Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Programa
dimeas@usal.es
Completar el conocimiento del mapa lingüístico de la
Península.
Asturiano-leonés y aragonés.
Distinta evolución de la lengua en las áreas peninsulares
estudiadas.
¿Por qué hay un asturiano-leonés y un aragonés distinto al
gallego o del catalán? Los hechos de lengua actual tienen una
explicación histórica.
Entrar en contacto con las variedades habladas.
Estudiar qué se habla, qué se dice y cómo se dice. Dejar de
lado las valoraciones negativas de las variedades peninsulares
y sus rasgos.
Distinguir hechos lingüísticos asociados a geografía lingüística.
Quién lo dice, a qué nivel pertenece y en qué registro lo dice:
necesario para valorar bien un hecho. Este es el punto de
mayor importancia (no existen grandes estudios
sociolingüísticos). Hemos de traer la geografía incorporada,
aprender mapas.
Contenidos
1. Introducción. Lenguas y dialectos peninsulares y el concepto
de dialecto. La dialectología y la geografía lingüística.
2. Las variedades de Castilla y León: algunos rasgos
3. El asturiano-leonés:
- Limite y variedades
- Situación actual
Evaluación
Participación en clase (10%).
Exposición de comentarios (10%).
Prueba escrita al final de la asignatura: comentario de texto 1 y
exposición de cuestiones tratadas en clase (60%).
Trabajo escrito práctico a partir de corpus fiables (COSER)
(20%).
Sistema de clases
16/02/2021
T0.
- Rxtremeño
- Murcian
Sociolingüística y dialectología
Las dos estudian la variación de la lengua y centran sus principales
objetivos en temas diferentes. A la dialectología le interesa el límite
geográfico, la isoglosa (dónde termina un rasgo y dónde comienza
otro). La sociolingüística se preocupa por los procesos de cambio
lingüístico. También han tenido un ámbito diferente: la dialectología
se ha basado del mundo rural mientras que la sociolingüística partió
como estudio de las maneras de hablar en las ciudades (actualmente
esto se ha superado).
Ambas disciplinas estudian la lengua hablada y establecen las relaciones que se dan
entre ciertos rasgos lingüísticos y ciertos grupos de individuos
Ambas han reconocido desde siempre la heterogeneidad lingüística
- Rasgos diatónicos
- Rasgos diastático
- Rasgos di afásicos
O que se refiere a la dialectología, en los últimos años, los trabajos de Iole Tolosa se
complementan con trabajos de sociolingüística. No hay puro hoy en día sin tener en
uñeta parámetros sociolingüísticos.
[Usar el COSER]
· Alternancia b/g
Agüelo, nochegüena, güelta son formas comunes en la lengua poco
elaborada. Estas alternancias se dan, especialmente, cuando la vocal
que sigue es una vocal posterior (/o/) y especialmente ante el
diptongo /ue/. Se dan, también, en la otra dirección: abuja por aguja.
Esta alternancia se puede dar por toda la Península. Es un rasgo
propio y característico de personas de un nivel sociocultural bajo.
Este rasgo se utiliza para ridiculizar, para reírse del rasgo: muestra
la decadencia del rasgo y la consideración negativa que los propios
hablantes tienen de él.
· Pérdida de -d-
Se pierde entre vocales del mismo timbre y en participios (siendo
este último caso más común y con menor consideración negativa.
-Ado es el contexto fonético que más favorece la pérdida de la -d-,
apareciendo en un registro habitual. Se trata de un fenómeno que se
da desde el siglo XIV.
Isabel Molina publicó en 2001 un artículo sobre esta cuestión
basándose en los datos del ALPI. En este se ve que la -d- se conserva
más en -ada que en -ado. El segundo caso afecta a toda la Península
y, el primero, solo a la mitad sur peninsular (bajando por Salamanca).
En -udo el mantenimiento de la -d- tiene una extensión mayor. Por
tanto, varía según los contextos fónicos y, en líneas generales, es el
sur peninsular el que tiene una mayor pérdida de -d-.
En este mismo estudio Isabel Molina dice que no había desprestigio
en la pérdida de la -d- en -ado/-ada, pero con el aumento de la
educación y la recomendación en guías del mantenimiento de la -d
hay un mayor repudio de la pérdida de -d-. La normal, la escuela y la
influencia de lo escrito está haciendo que se reponga una -d- que se
perdía más en el siglo pasado.
· El caso de la -d.
La pérdida de la -d es común de las hablas meridionales. El
ensordecimiento es normal de hablantes castellanoparlantes. El
cambio por la interdental es típico del centro-interior de España.
Para quienes no lo practican, es considerado vulgar.
· Muncho
Está fundamentalmente en Andalucía. Tiene otros núcleos en el
norte. Era común en la lengua medieval.
7 de mar. de 22
Tema 2. Límites y variedades del asturiano leonés.
[La mayor parte de los textos de examen están sacados del Atlas
Sonoru del Asturianu].
Tenemos el atlas sonoro de la lengua asturiana como uno de los corpus
a los que acudir para buscar información, aunque solo se centra en el límite
asturiano. Es un material reciente.
De Terminología
La palabra asturiano/asturiano es el nombre que
tradicionalmente han dado los asturianos para hablar de su
lengua.
Se oye frecuentemente la palabra bable. Esta es una palabra
relativamente tardía y se usa como sinónimo de asturiano.
Denominación de carácter culto. Se da preferencia a asturiano
sobre bable.
Dalla: Bable, el, sust.
Leonés es el término que acuñó en Menéndez Pidal en su obra.
La obra fundacional de la dialectología hispánica se publica en
1906 y es El dialecto leonés de Menéndez Pidal. Pidal eligió
el nombre con un sentido histórico: la variedad lingüística
del reino de león. El dialecto leonés de Pidal incluye el
asturiano y al sur de la cordillera. La huella de Pidal es muy
fuerte en la Filología Hispánica. Esto ha hecho que en muchos
24/02/2021
Hay palabras en las que los grupos K’L, P’L, G’L, B’L, F’L no han
palatalizado y la L ha pasado a -r-. Este rasgo es especialmente
intenso al sur de la cordillera (raro en Asturias) y reaparece en el
andaluz oriental. “prazo, preito, cravo, branco, grobo, frazo”
Otro rasgo es el cambio del grupo -rl- a -lr-. Este vuelve a ser un
rasgo del sur de la cordillera, bastante localizado y que afecta a un
grupo reducido de palabras. “muiro, palrar, bulra, chalra”
Otro de los rasgos que menciona Llorente es el uso del sufijo -al para
formar nombres de árboles, los cuales tienden a ser femeninos (la
manzanal). Para terminar, la analogía verbal se ha extendido en
todas las direcciones y, por ello, casi todo es posible. “manzanal, -ar,
figueral, higueral”
Pidal estableció tres divisiones, que son las que se mantienen hoy:
asturiano occidental, asturiano central y asturiano oriental.
Subirá resumen de características fonéticas de los dialectos. Hemos de ir leyendo y preguntando lo que no se entiende.
El lunes próximo repasaremos de una manera ligera los rasgos lingüísticos más destacados de cada una de las
25/02/2021
Diptongación
Diptongación de breves tónicas latinas en sílaba libre y trabada
Coincide con el castellano, pero se diferencia del gallego-
portugués.
Diptongación de breves tónicas latinas ante yod Se
diferencia así del castellano.
Ausencia del diptongo extendido por todo el dialecto
POPULAM > Pola (no Puebla).
Casos de no diptongación ante -NT- o -N- Características de
las variedades centrales y orientales: bono, trono, fonte, ponte,
vento, dente, etc.
Metafonía vocálica
El uso lingüístico de la metafonía en Asturias se ha denominado de
tres maneras diferentes (Fernández Junca, 1999: 145-155):
armonización, inflexión y metafonía. Los tres sirven para referise a la
Vocales finales
Asturias
Se ha de distinguir entre: oposición sing. -u/ pl. -os y oposición
masc. -u /neutro -o.
a) Oposición singular -u y plural -os.
En el occidente asturiano la vocal final del masculino
singular está representado por un sonido intermedio entre
las vocales velares, oscilando entre ambas, mientras que el
masculino plural conserva el timbre -o. Esto dio lugar a una
oposición fonológico (la ya mencionada) la cual se ha
anulado en muchos lugares igualándose las finales -u/-us.
En la zona central, sin embargo, la mayoría de los casos
apuntan a un mantenimiento de la oposición fonológica sing.
-u / pl. -os. Se han de tener en cuenta dos fenómenos ligados
histórica y genéticamente para entender esta oposición: los
ya mencionados cierre de la vocal final e inflexión
metafónica. En las zonas en las que no hay inflexión
metafónica hay matices que van de -u a -o. En las zonas
NEUTRO DE SÍ NO
MATERIA
Sustantivos X
singulares
Sustantivos plurales X
Adjetivos X
Elementos X
prenucleares
Participios adjetivos X
Posesivos X
Mucho, poco, tanto, X
demasiado
Se ha de anotar la presencial de la oposición del pronombre /lo/ - /lu/ en el oriente asturiano y occidente cantábrico, la
algunas zonas de Asturias, la oposición en /cuál/.
existencia del pronombre ello y, en
Conservación de -e tras -d
Se trata de un fenómeno esporádico que aprece en todas las
comarcas occidentales de Asturias, León y Zamora, con terminación
en -e, -i: parede, paredi, rede, redi. Actualmente solo se tiende a
conservar cuando la tónica de la palabra es otra é: rede, sede,
parede, céspedi…
F- latina
En el siglo XX la conservación de F- comprendía el asturiano
occidental y central. En el oriental se aspiraba.
Actualmente, la zona más dialectal es la del sur de la cordillera:
Babia, Laciana, parte de Luna, parte de Argüello, el Bierzo oriental,
la Cabrera y Sanabria. Es decir, la zona sur-occidental.
La intensidad desciende yendo al oriente, encontrando en la zona
más oriental que la conservación de f- está lexicalizada.
Palatalización de L-
Común a todo el dominio asturleonés bajo distintos rasgos fonéticos.
Palatalización en [y]. Parte del eonaviego.
Palatalización en palatal lateral sonora. Parte del eonaviego,
parte nororiental de la variedad asturiana occidental, asturiano
central y oriental, zonas occidentales del sur de la cordillera6.
6 Sajambre, Ribera del Órbigo (escasos ejemplos actualmente en ambos), Bierzo oriental, Cabreras y
Sanabria. Restos lexicalizados en Maragtería, Omañan, Tera, Aliste, Sayago y noroeste de Salamanca.
Viejo (2005: 240) habla de una che vaqueira en gran parte del
occidente y zonas del asturiano central. Esta confusa denominación
recoge la prepalatal alveolar sorda y sonora (además de otras, pero
estos son los tipos básicos). Destaca en su observación que el
resultado che vaqueira convive con la palatal lateral sonora,
rigiéndose la alternancia por la edad (lateral en jóvenes), villas
(lateral en cabeza de comarca) y registro estilístico (que favorece
lateral).
Borrego, en relación con el asturleonés actual, divide la
palatalización de L- en cuatro zonas:
Babia, Laciana, Bierzo, Luna, Argüellos y Omaña La lateral
resulta en una africada [ŝ]. Esta también se extiende a los casos
de -LL.
Cabrera y Sanabria Resultados de L- y -LL- en palatal lateral
sonora. Llagaro, llino, lluna, gallina.
Sisterna retrofleja oclusiva sonora [ḓ]
Sur del concejo de Aller (Felechosa y Casomera) retrofleja
africada sorda o semisorda [dŝ], tanto en L- como en -LL-.
Palatalización de N-
De carácter esporádico. Lo más probable es que el fenómeno
estuviera lexicalizado y fuera propio del castellano vulgar de todas
las regiones.
7 La articulación primitiva debió ser [ŝ], pero por influencia de [ĉ], tiende a asimilarese a esta. Hay casos
de asimilación contraria mucho más reducidos. Rodríguez Castellano cree en la desaparición de [ŝ].
J-, G+e,i
A diferencia del castellano, pero de acuerdo con la generalidad de
lenguas románicas, el asturleonés conserva ante vocal de la serie
anterior la consonante palatal nacidas de G+e,i- y J- latinos. El dialecto
antiguo daba a estos sonidos la solución palatal fricativa sonora
(como en portugués).
La palatal fricativa sonora [ž] se conserva en mirandés. El asturiano
moderno la ha ensordecido y es normal es todo el asturiano con
grafía <x>. En el sur, se conserva en Babia, Laciana, la Cabrera y
Sanabria.
-LL- latina
En Eonaviego resulta en lateral sonora, como en gallego y
portugués.
De Tapia a Navia, lateral palatal sonora. También en el dominio
leonés.
Palatal central donde -C’L-, -G’L- y -LY- resultan en palatal
central.
Dental y palatal africadas sordas donde -C’L-, -G’L- y -LY-
resultan en dental y palatal africadas sordas. También en el
noroeste de León, Babia, LACIANA Y Bierzo oriental
alternando con la palatal lateral.
Sisterna como caso especial: -LL- coincide con -L en el
resultado cacuminal.
-MB- latino.
Es característico del asturiano su conservación. También se da en
Babia, Laciana, el Bierzo y Sanabria. En otras zonas quedan restos
lexicalizados, muchos de ellos ligados al verbo lamber.
-CT-, -ULT-
La mayor parte del dominio presenta como solución la palatal
africada sorda, con la variante de dental africada sorda en algunas
zonas donde aparece este fonema. La franja más occidental conserva
-it-: Luarca, Pola de Allande, Santa Olaya, Villaroil, alto curso del
Narcea, Somieod, Sisterna, Babia, Laciana, parte del Bierzo,
Cabrera, Sanabria y Miranda.
Antiguamente -it- también se registraban resultados con -it- o /i/ más
palatal africada sorda en la Ribera del Órbigo, Omaña, Cepeda y
Maragatería. Sin embargo, actualmente solo se conserva la solución
castellana.
Cabreras,
Sanabria,
Aliste,
Sayago,
occidente
de
Salamanca
/š/ Sí Sí Sí Babia,
Laciana,
La
Cabrera y
Sanabria.
PL-, CL-, Africada palatal Lateral Lateral Lateral
FL- sorda (en palatal palatal palatal
algunos casos, sonora y sonora sonora en
africada dental palatal la mayoría
sorda). central en de las
el Alto zonas.
Aller Algunas
zonas con
africada
palatal
sonora y
un caso
especial
(mirar
arriba)
/š/ Bastante Bastante Bastante Occidente
vitalidad vitalidad vitalidad leonés,
Babia,
Laciana,
Bierzo,
Cabreras y
Sanabria
-LY-, -C’L-, En el norte, Palatal Palatal Palatal
Sanabria
-CT-, -ULT- -it- en las zonas Palatal Palatal Palatal
más africada africada africada
occidentales sorda (en sorda (en sorda (en
algunos algunos algunos
casos, casos, casos,
dental) dental) dental)
-it- en
Babia,
Laciana,
parte del
Bierzo,
Cabrera,
Sanabria y
Miranda
-ld-, -lg-, Algunas Algunas No Algunas
-lm- palabras palabras palabras
en Babia,
Laciana, el
Bierzo, la
Cabrera y
Sanabria
-m’n- > -m- Soluciones No No Soluciones
aisladas aisladas
en el
occidente
rl, rn > lr, No No No Ribera
nr salmantina
, el
Rebollar,
Alista,
Valdejón y
Sajambre.
01/03/2021
Variedad central
Se caracteriza por el mantenimiento de la F-, como también se da en
occidente. Sin embarga, ya no tenemos ni outru ni outeiro (es decir,
no conserva los diptongos decrecientes procedentes del gallego).
8 Esto crea oposición de género y número que marca también la vocal tónica, que
no se altera en el caso del masculino plural y del femenino.
9 Incluso vocales en hiatos y diptongos.
Variedad oriental
Desde el sella al límite con Cantabria.
02/03/2021
El asturiano de la ALLA
Cierre de vocal átona final: pueblu, muertu, venti (cierre -e en
-i menos intenso)
Diptongación de breves tónicas: tiesta, aviéntame, dientro
Oposición masculino singular / masculino plural: pueblo – los
castigos
Aparición de la prepalatal fricativa sorda: abazan
-An cierra en -en: abaxen, queríen
Cambio de -b- por -gu-: gües
Uniones vocales de la lengua hablada representadas en el
escrito.
Palatalización de L-: lleones, allargada
Unión de preposición y artículo (muy frecuente en toda la
variedad): cola, ena, pelos
El posesivo en la variedad central10 tiene la forma mio, to, so.
Paso de la palatal central a la palatal central: arguyu por
orgullo
Mantenimiento de la f-: faló, fame
Reducción b’l: faló
Mantenimiento de la africada en KT, ULT: echar
Y como forma del indirecto: quién-y (le palataliza, da diversos
resultados)
Pérdida de -d-: llabraos, nacíos, apertaos
Pérdida de -r del infinitivo ante formas átonas del pronombres:
ponevos
La mio barba
03/03/2021
08/03/2021
· Occidente.
Diptongación (resultado de las breves tónicas y conservación
de ou <AU, AL+cons., ei< A, E+I)
Mantenimiento de F-
Resultados de L- (palatal lateral, resultados africados o
cacuminales)
Otros (resultados de PL-, CL, FL y de -LY-, C’L)
Vocalismo tónico.
Consonantismo
Consonantes iniciales
Conservación de F-: faltábame (l.4)
Palatal lateral como resultado a PL-, CL-, FL: llovía, llaman
Consonantes medias
-LY- resulta en palatal central: uveas (se pierde en contexto
intervocálico). Uno de los posibles resultados del asturleonés
occidental (norte).
-LY- con resultado no dialectal: mejor (l.5)
Prepalatal fricativa sorda con grafía x: baixar, buxemos…
Morfología
Asimilación preposición-artículo esperables en todo el dominio
dialectal: cordel (l.10), pola (l.10, l.15), na (l.17)
Posesivos tou (l.2), miou (l.6). Solo son posibles en la variedad
occidental.
En el pronombre personal tenemos la forma you.
Forma -y para el pronombre átono del indirecto. Resultado de
ILLI latino, con palatalización y reducido a y. Muy extendido
por todo el dialecto.
Tar por estar. General en asturiano, raro en leonés.
Fuonon, forma del occidental. Foi también.
Sintaxis
Enclisis de los pronombres átonos: baixoute, atoume
09/03/2021
Astierna (Ibias)
Vocalismo tónico
Diptongación de breves tónicas
o E breve > íe, ía
o O breve > ue, ua, uo. Diptongación ante yod.
Presencia de diptongos decrecientes
o Ou. Dous, you, matoulos
o Ei. Compañerios, candeiros
Vocalismo átono
Cierre generalizado de las vocales finales
o O > u: llobu, bonu, caldeiru
o E > i: fairu
Voces sin cierre: tengo, mato (formas verbales 1ª pers. sing.
presen.)
Oposición sing. u / plural os
Consonantismo
Mantenimiento de F-: faemos, fulgando, faimi, faer.
L-: palataliza resultando en dentoalveolar (caucuminal): llobu
PL-, KL-, FL- > africada palatal sorda: chamar (característico
asturiano occidental)
-KT- > -it-: nueite
-LL- > paralela a L-: ella
-LY- > africada palatal sorda: trabachamos (solo puede
aparecer en esta zona suroccidental)
Prepalatal fricativa sorda: púxose, axuntánose
Africada palatal sorda en consonantes mediales
Pérdida de consonantes interiores: tamen, teu, amas
Morfología
Empleo del diminutivo -ín/-ino/-ina: piquinín (más frecuente al
sur de la cordillera)
Diminutivo goriellu
El valle (Somiedu)
Texto dialectal. Adscrito al asturiano occidental.
Vocalismo
Ejemeplos de diptongación de las medias breves del latín: bien,
cueva. También diptonga la conjunción copulativa y las formas
del verbo ser, dando en estos casos ía (los únicos).
Hay que destacar el mantenimiento del diptongo ie (castiello,
tal vez lexicalizado) cuando el castellano lo reduce.
Presencia de diptongos decrecientes: outra, you (pron. pers. 1ª
sing.), mateu, carneiru, quitei
Tendencia al cierre de las vocales, principalmente vocal final:
llobu, aquellu, prau, picu. También afecta a vocales no finales,
especialmente átonas: uveichas, tínia
15/03/2021
Galende
Diptongación de breves tónicas: guarda, cuornus
16/03/2021
Lena
Vocalismo
Diptongación de breves latinas
Diptongación del verbo ser
No diptongación ante n (bona)
U > ui a causa de la metafonía: fuigo, huigo
Diptongación antes yod (l.23 y l.30)
Ausencia de diptongos decrecientes
I como forma del dativo átono pospuesto (< ILLI)
Cierre de átonas finales (o>u, e>i). La tendencia, sin embargo,
no es sistemática.
Metafonía: fuigu, fullu. Reducción de la vocal tónica.
Oposición fonológica del singular masculino u y plural
masculino os (masculinos): pueblos, vecinos, trapos. La vocal
final se cierra en los masculinos signulares que presentan
metafonía.
Sarrio y fumo podrían interpretarse como neutros, pero no
teñao y paisano. Por tanto, hay casos de masculino singular en
-o. Son excepciones, influencia de las terminaciones castellanas
(que provoca que se tienda a la regularización de las voces no
metafónicas).
El adjetivo bono presenta muchos casos de no diptongos, como
acontecía en el castellano antiguo.
Cierre de a > e. l. 36. El cierre es propio del asturiano central
(exceptuando parte del sur11) y el occidente del oriental.
Consonantismo
Mantenimiento de F-: fame. Excepciones: hablare
MN > m (no mbr castellano): fame.
L- > africada palatal sorda: chingua
-LL- > africada palatal sorda: aquecho
PL- > africada palatal sorda: chorar [NO ES LO HABITUAL EN
EL CENTRAL]
11 Hay un texto del sur y otro del norte de Lena, por lo que en uno aparece este rasgo y, en otro, no.
22/03/2021
El meruxal
Vocalismo
E > ie. Piedra
O > ue. Pues, después, cuelgue
Diptongación del verbo ser. Yíe, yieramos,
Ausencia de diptongos decrecientes: madera, otro
Cierre vocales átonas finales: quesu, utru. Hay voces en las que
no se verifica cierra: cuatro, primero
Masculino plural: chorizos, carneros, mineros…
Cabranes
Está haciendo un comentario por encima. Los mismos rasgos del
texto anterior, otros ejemplos.
Torta cocíu Neutro terminado en -u (solo una zona del central), lo
que provoca que solo se aprecie con sustantivos femeninos.
Mio, mió Posesivos propios de la zona
23/02/2021
Amieva
Asturiano oriental.
Vocalismo
Cierre de vocales finales: o>u, e>i
As > es, ais > eis, an > en. Principalmente en verbos.
Diptongación ante yod
Ausencia de diptongos decrecientes
Consonantismo
Aspiración de F-
Elipsis de -r con enclítico: oilo, acordame Rasgo general de
Pidal
K’L, G’L, LY > palatal fricativa sonora: vieya
Morfología
Contracción prep + art: enna
Posposición del enclítico
Uso del adverbio nun
Pérdida de -e de la 3ª pers. sing. pres.
Diminutivo -ina
Uso pronominal de soñarse
Aspiración de F- + as, es = mitad occidental de la variedad oriental.
Sotres
i en sustitución de le como pronombre de 3ª persona con
función de CI.
Alternancia b > g ante vocal de la serie posterior (cuando se
produce más o menos): llogu
Pérdida de -y- en hiyu (> híu)
Contracciones en la preposición
Cierre de vocales finales: cuentu, paisanu
No hay cierre de a > e
L- > palataliza
M’N > mbr
06/04/2021
Variedades aragonesas.
Como las variedades asturleonesas, las aragonesas también serán
divididas. La división principal será entre el Alto Aragón y los
diferentes Bajo Aragón.
A4. Primera zona oriental: aragonés oriental. Entre los ríos Cinca y
Éser: Gistaín (chistabino) y Bielsa (belsatano).
Pasados perifrásticos: voy puyar, vas puyar, va puyar, von
puyar, voz puyar, van puyar
Artículo: el, la, es, las: a veces o, a, os, as
Mantiene oclusivas sordas: capeza, ixato, comparto, ito
Diptongación en contacto con yod (a veces se reduce): fuella,
fulla
Casos de voces sin diptongación: porta, ben, dent, pedra.
Tendencia a la pérdida:
o – e > 0 (como en catalán y lenguas galorrománicas).
Tiende a la pérdida, sobre todo tras -t, o los grupos -nt,
-nd, -lz: nuei, abet, dien, mon, falz, salz…
o – o > 0 (menos frecuente que en caso de -e)
Se da sobre todo tras -n, -z y -v: chiitán, tabán, troz,
clau…
Plurales
o Fuens, cans, flors, pastirs, árbols, ababols…
o Plurales de -ero en ers: diners, calders, corders
Posible reducción rs > s: dinés, mullés, pastís
o Queda algún caso lexicalizado de -z (< -ts): toz, mocez
o En la zona orientas (a partir de Benasque): planta, pl.
plantes
11/04/2021
14/04/2021
12 Puede tener varios orígenes: KS, SY, G+e,i. En estos casos sería coincidente con la evolución antigua, lo
que no acontece con SK+e,i
Morfología
Participios terminados en -au: plegaus, zarpáus, pilláu
Relativo qui (l.5)
Participios en -endo, -indo
Ansó
Participios au, io y formas del artículo o, a , os, as > Aragonés.
Vocalismo
Diptongación de O y E breves latinas: recuerda, tiene,
diciembre, cueva, cuerpo, ibierno, tozuelo, fuellas…
Diptongación de O breve tónica en contacto con yod: fuellas
Diptongación del verbo ser: ye
Cierre de -o: entráu, contáu
Pérdida de -e: esautamén, comodamén
Consonantismo
Mantenimiento de F-: fuellas
Pérdida de -r de infinitivo (y en algún sustantivo): iberná,
almazená, pasá…
KT, ULT > it: muito, muta, leito, peito (leche sorprende en la
l.12)
LY, GL, PL > palatal lateral: fuellas
Se mantiene PL-: plegar
G+e,i> africada palatal sorda: Chorche, chulio, chentá
Prepalatal fricativo sordo: naxíu, baxo
No se da palatalización de L-
Morfología
Participios en iu
O, a, os, as como artículos.
Posesivo pospuesto.
Léxico
Masto. Macho
Chentar
Minchar.
19/04/2021
Somontano
Uso de artículos o/a/os/as y formación de imperfecto con -b-.
Vocalismo
Diptongación de breves tónicas latinas (algunos casos de no
diptongación).
Diptongación del verbo ser.
Pérdida de -e final tras nasal.
Pérdida de -o tras nasal.
Cierre de vocal final en lau.
No se aprecia diptongación ante yod.
Consonantismo
Mantenimiento F-.
Solución it en paralelo a la africada sorda. (<CT, ULT).
Palatal lateral para la evolución de -LY-.
Formación de plurales en -s (lexicalización de z)
Conservación palatal fricativa sorda.
Morfosintaxis
Artículos las/los y o/a/os/as
Uso de pronombre de 1ª pers. pl. nos
Formación imperfectos 2ª y 3ª conjugación con -b-.
Adverbio non (con no).
Preposición ta.
Adverbio pronominal en y ne.
Uso del posesivo femenino en lugar del neutro.
Diminutivo -et.
20/04/2021
Fonz.
Vocalismo
Presencia de subjuntivo con -g- analógica.
Consonantismo
[Mirar grupo de WhatsApp]
Graus
27/04/2021
28/04/2021
Rasgos orientales
Hablís, entrís, querís, tenís. (habáis, entráis, queréis, tenéis,
etc.) Analogía verbal para la segunda persona del plural en los
presentes y que funciona a partir de la tercera conjugación. Se
halla en Aragón, Navarra, La Rioja y Burgos.
(至少自十四世纪以来)有记录。
03/05/2021
13 No demasiado en la lengua escrita. Los ejemplos son de construcciones extrañas. ¿Cuál era la
implantación en la Edad Media? La lengua escrita no lo reflejaba.
描述无数种语言,但它不是拉丁语的遗产。
05/05/2021
10/05/2021
Sur de Ávila
En esta zona todavía existe aspiración (o aspiración velarizada) de F-,
aunque está ya lexicalizado (xelecho). Lo mismo acontece con el
mantenimiento de -e (hoce).
El yeísmo está más avanzado que en el sur de Salamanca, pero aún
no es total.
Hay diferentes tipos de /s/ y a veces se tienden a velarizar la nasal.
Frecuentemente se nasalizan vocales en el contexto v + nasal en
final de sílaba. Finalmente, es necesario mencionar la pérdida de -d-
y de consonantes intervocálicas.
A diferencia del sur de Salamanca, en el sur de Ávila tenemos leísmo,
laísmo y loísmo (sistema pronominal no etimológico). También se
encuentras restos de usos de genitivo partitivo (unos pocos de
tomates).
Los hablantes consideran su variedad como negativa al ser no
normativa y no ser considerada un dialecto (al no tener un nombre
que adjudicarle, se considera negativo, como dice Sánchez Romo).
Sur de Salamanca
Cuenta con diversos rasgos leoneses, como la aspiración de F- > [h-]
o los cambios l > r (praza, branco, cravu, plau, templanu)… También
hay epéntesis de yod, tendencia al cierre de átonas y finales (burru,
madri, pecis, quierin), mantenimiento de -e (rede, hozi), la -l- leonesa
(la pérdida de una vocal provoca que queden en contactos grupos de
consonantes donde la primera se convierte en l: julgao) y el
mantenimiento de -mb- (lambel, El Lombu).
El Rebollar
“en tiempus, cuando entovía era un dagal, no había que no saliesi a
correl los caminus…”
En la zona del Rebollar, sur de Salamanca, y algunas zonas de
Extremadura (norte de Cáceres) se han mantenido algunas
Morfosintaxis
- Vinon, puson, dijon, trajon; usados por el 67% de los mayores
de 55 años
- Compremos, pasemos: uso generalizado en los pueblos del
norte serrano, sobre todo entre los mayores de 55: ay que
noches más malas posemos pallí
- Hiciendo, pusiendo: presentes en algunos informantes que
usan también los pasados fuertes analógicos: y puso, se fue
pusiendo olivos
- Dir y diendo: y diendo a las vacas, la mató, con una lesna
- Uso de haber en forma personal, ‘tener’, sostener, mantener,
agarrar: y las sayas guapas encima pa que el cémbulo las haya
- O con valores existenciales: ahora en el pueblo habemos mu
pocos
- Uso corriente entre los más mayores del arcaico vos
- No hay laísmo 以 la 代 替 le ni loísmo 用 人 称 代 词 lo 代 替 le 的 倾 向 ;
ocasionalmente le como CD masculino singular
Otros rasgos
- Estos usos con valor afectivo son muy típicos de las mujeres (y
no solo de las más mayores)
- Uso partitivo de de
Frontera portuguesa
Hablas de Alcántara, Cedillo, La Codosera y Olivenza (ya en
situación precaria) se acercan mucho al portugués.
La comarca de Trevejo: las hablas de San Martín de Trevejo, Eljas y
Valverde del Fresno se han interpretado tradicionalmente como
hablas de transición o dialectos fronterizos. Hipótesis más recientes
aluden a una repoblación de origen gallego, pero no hay unanimidad
en torno a esta cuestión.
12/05/2021
Rasgos leoneses
Cierre de las vocales átonas finales en puntos de la provincia
de Cáceres. Puede aparecer como cierre sin cambio de timbre
o como cierre con cambio de timbre.
Epéntesis de yod, urnia, matancias, quiciás en la Extremadura
leonesa.
Conservación del grupo latino -mb-, lamber, dambos.
Rotacismo en los grupos pl-, cl-, fl y bl- > pr-, c-, fr-, br; pranta,
branco, frauta, cravo.
Leonesismos (u occidentales) léxicos: abalar, abangar,
achiperres, bandul…
Rasgos arcaicos
- Conservación de F- mediante aspiración. En la mayor parte de
Extremadura está lexicalizado, si bien podemos casos de
productividad (hebrero < ‘febrero’).
- Conservación del genitivo partitivo, en estructuras como unos
pocos niños.
- Uso del artículo ante determinante posesivo. Este arcaísmo
morfológico es conocido en el norte de Extremadura, la mi
hermana.