Está en la página 1de 5

T1.

LA LENGUA
La lengua es un conjunto de reglas orales y escritas que todos sus hablantes emplean con
el fin de comunicarse entre ellos. Ejemplo: inglés, español, …

- Oficial: Aquella que se habla en un país de forma habitual y que se utiliza a la hora
de redactar leyes.
- Cooficial: Aquella que en su perspectiva Comunidad Autónoma se considera oficial
junto a la principal del país. Ej.: gallego (Galicia).
Los dialectos son variedades diatópicas o geográficas que se refieren a las diferentes
formas de usar una misma lengua en distintos territorios.
Dialectos del castellano:
Dentro de España, los principales son el murciano, el andaluz, extremeño y canario. Fuera
del país, el más importante es el español de América, como el mexicano, por ejemplo.

LENGUAS OFICIALES DE ESPAÑA: Además del castellano, también se habla catalán,


gallego, euskera y aranés. El astur-leonés y el navarro-aragonés no están considerados hoy
en día como lengua a pesar de su antigüedad y de poseer literatura escrito debido a que
sus estatutos de autonomía no lo recogen así.

- ¿Qué criterios lingüísticos, y especialmente, no lingüísticos se siguen en


nuestro país para aceptar oficialmente una determinada variedad lingüística
como lengua?
Según la Constitución, serán oficiales si sus estatutos las reconocen y sigue un criterio legal
(un sistema gramatical, un léxico y una literatura propia).

- ¿Son el astur-leonés y el navarro-aragonés considerados hoy en día como


lenguas cooficiales? ¿Por qué?
Ambas son lenguas romances, por lo que ninguna de las dos procede del castellano, sino
del latín vulgar que se hablaba antiguamente tanto en los Reinos de Asturias y León como
en los Reinos de Navarra y Aragón. En conclusión, como ninguno de estos dos idiomas
tienen suficientes rasgos propios para ser considerados lenguas, son dialectos.

VARIEDADES DE LA LENGUA: (CASTELLANO)


Las variedades lingüísticas aluden a la diversidad de usos de una misma lengua según la
competencia del hablante y la situación comunicativa, geográfica o histórica en la que se
emplea. En función de la perspectiva en que se adopte, se distinguen 4 tipos de variedades:
1. DIACRÓNICAS O HISTÓRICAS
- Variedades de una lengua en su evolución histórica.
- Antecedentes del castellano o español:
Los antecedentes del castellano son: las lenguas prerrománicas (íbero, celta, fenicio,
púnico, vasco), el latín (lenguas romances), germanismos y arabismos.
Historia del castellano:
El castellano es una lengua romance procedente del latín hablado que se formó en una
región de la Península Ibérica entre el año 500 y el año 800/900 d. C
Primero, en el siglo V, los visigodos llegan a la Península Ibérica y renuncian a su lengua
adoptando el latín vulgar. Tiempo después, en el año 711 d.C. los árabes llegan a la
península e imponen el árabe como lengua oficial, lo que causa un periodo de
bilingüismo. El resultado de la influencia de estos dos pueblos fue la aparición de nuevas
lenguas y dialectos como el riojano y el catalán.

Mucho más tarde, a finales del siglo XII, aparece la primera obra literaria escrita en esta
lengua que se titula El cantar del Mío Cid y un poco más tarde, en el siglo XIII, Alfonso X
de Castilla, más conocido como “el Sabio”, establece el castellano como lengua oficial
de comunicación y de administración en el reino de Castilla, regulariza la ortografía y le da
un importante impulso a la literatura, creando la Escuela de Traductores de Toledo.

En el año 1492, los Reyes Católicos (Isabel de Castilla y Fernando de Aragón) expulsan a
los árabes musulmanes de Granada y adoptan el castellano como la lengua oficial de
España; además en este mismo año surge el primer diccionario latín-castellano.
Los siglos XVI y XVII forman el paso del español medieval al moderno; un gran hito es la
publicación de la primera Gramática de Antonio de Nebrija en 1492. Además, en este
año el descubrimiento de América supone la fijación de nuestro idioma en los territorios
conquistados y un gran aporte léxico. Más adelante, en el año 1611 surge el primer
diccionario español y el primer diccionario de una lengua latina. En el siglo XVIII se
publicó el diccionario de autoridades y en ese mismo siglo, en el año 1713 se funda la
RAE con el objetivo fundamental de fijar el idioma y sancionar los cambios realizados
por los hablantes anteriormente. En la actualidad, lo más significativo del español es la
continua incorporación de neologismos relativos a los avances científicos, innovaciones
técnicas y a la influencia del inglés.

2. DIASTRÁTICAS O SOCIOCULTURALES (SOCIOLECTOS)


Diferentes formas de usar una lengua según el nivel de instrucción del hablante. Se
distinguen 3 niveles:

- Nivel alto o culto: el hablante presenta una alta competencia lingüística, es decir,
es capaz de emplear un vocabulario variado y diferentes estructuras sintácticas en la
producción de sus mensajes. Este dominio de la lengua le permite utilizarla con
corrección y adecuación en todas las situaciones y expresarse con mayor eficacia.
- Nivel medio o común: el hablante presenta un menor dominio en el manejo del
código. El hablante sigue la norma lingüística, pero emplea la lengua de forma más
relajada y espontánea.
- Nivel bajo o vulgar: el hablante presenta un escaso dominio de la lengua que
provoca que no siempre pueda expresarse ni correcta ni adecuadamente. Esto
explica la pobreza léxica y sintáctica, los titubeos y el abuso de muletillas (en plan,
digo), así como las frecuentes incorrecciones gramaticales y las alteraciones léxicas.
3. DIAFÁSICAS O ESTILÍSTICAS
Están relacionadas con la capacidad del hablante de emplear la lengua según unas
determinadas circunstancias: el canal o medio que utilice, el tema tratado, la relación entre
los interlocutores y la finalidad comunicativa. Dicha capacidad se refleja en el dominio de
diferentes registros:

- Formal
- Informal
- Vulgar
- Especializados: Argot/Jerga

4. DIATÓPICAS O GEOGRÁFICAS (españa)


Se refiere a las distintas formas de usar una misma lengua en distintos territorios, por
ejemplo, el andaluz.

- Lengua oficial: castellano y sus dialectos


- Lenguas cooficiales: Aranés, euskera, catalán, gallego y valenciano.
- Lenguas no oficiales: Bable (asturleonés) y navarroaragonés.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MOZÁRABE: Fue el conjunto de hablas romances hablada por algunos hispanorromanos,
los cuales mantuvieron su religión cristiana. Estos, lo usaban más en el ámbito familiar.
Además, fue el habla más usada en la península ibérica dominada por los musulmanes
desde el 711 hasta aproximadamente el siglo XIII.
LENGUAS EN CONTACTO: BILINGÜÍSMO Y DIGLOSIA
Bilingüismo: Capacidad que tiene una persona para hablar con la misma facilidad dos
lenguas diferentes. Puede ser individual, si hablamos de una persona únicamente, o social
si hablamos de esta capacidad en una comunidad (conjunto de personas).
Diglosia: dos variedades lingüísticas conviven en una misma población, pero una de ellos
tiene preferencia frente a otra.
De acuerdo con la legislación vigente ¿cómo debe ser el uso lingüístico en las
cámaras de representación nacionales?
De acuerdo con la legislación vigente, el uso escrito en las cámaras de representación del
Estado debe ser en castellano, mientras que el uso lingüístico de lenguas cooficiales está
permitido oralmente.
¿Cómo es realmente la enseñanza lingüística en las comunidades bilingües de
España? ¿Ocurre lo mismo en otros países con comunidades bilingües?
La enseñanza lingüística en las comunidades bilingües varía mucho dependiendo de la
Comunidad Autónoma. Por ejemplo, en El País vasco la enseñanza del euskera y del
castellano es obligatoria en todos los centros desde la educación primaria hasta la
secundaria, aunque existen 3 modelos: el primero (A), en el que el español es usado como
lengua vehicular en la enseñanza excepto en la asignatura de lengua vasca y literatura. El
siguiente es el modelo B en el que una parte de las asignaturas se enseña en castellano y
la otra en euskera. Y por último el modelo D en el que el euskera es la lengua vehicular
excepto en la asignatura de lengua castellana y literatura. A pesar de la existencia de 3
modelos casi el 90% de centros utiliza el modelo D. Por otro lado, en Cataluña, los colegios
e institutos deben impartir el 25% de horas lectivas en español, aunque esto no siempre se
cumpla.
¿Existen situaciones de diglosia en España? ¿Ocurre lo mismo en otros países con
comunidades bilingües?
En España hay varios ejemplos de diglosia: en el País Vasco el castellano se utiliza entre
las clases sociales más altas, mientras que el euskera, debido a su simpleza, es relegado al
mundo rural y a la clase baja. Algo similar sucedía en Galicia con el gallego, pero como este
cada vez es hablado por más personas pertenecientes a la clase alta, y además ha sido
normalizado, la diferencia social entre ambas lenguas es cada vez menor.
Fuera de España, el caso más notable de diglosia es en Paraguay con el guaraní y el
español castellano.

EL ANDALUZ:
Es el dialecto o la modalidad lingüística que se habla en el sur de España. Actualmente, se
reconoce una diversidad dentro del andaluz, hay dos tipos de hablas andaluzas: andaluz
occidental y andaluz oriental. Algunas rasgos o características del andaluz son:

- Ceceo (pronunciar c o z en vez de la s)


- Seseo (pronunciar s en vez de c o z)
- Relajación de consonantes
- No pronunciar la s al final
- Igualación de la l y r
- Yeísmo, ll o y

También podría gustarte