Está en la página 1de 14

Investigación n°2

Cabrera Hannah

Hannahcabrera93@gmail.com

6820-5110

Cocina china

Javier Lee

Gastronomía

Séptimo cuatrimestre

28 de febrero del 2024


Índice

Introducción ........................................................................................................... 1
Historia e influencia Cultural China en Panamá .................................................. 2
Historia ............................................................................................................ 2
Adaptación e integración de los chinos en Panamá ......................................... 4
Influencia y aportes de los chinos a la cultura panameña ................................ 5
Influencia de los chinos a la gastronomía panameña ...................................... 6
Relaciones diplomáticas .................................................................................. 6
Conclusión ............................................................................................................. 8
Bibliografía ............................................................................................................. 9
Apéndices ............................................................................................................ 10
1

Introducción

La presencia china en Panamá se remonta a mediados del siglo XIX, cuando miles
de inmigrantes de Cantón y otras provincias del sur de China llegaron al istmo para
trabajar en el difícil proyecto del ferrocarril transístmico. A pesar de enfrentar
enormes penurias y dificultades durante esta época, los chinos lograron formar una
de las comunidades de influencia más perdurable en la cultura panameña. Tras su
construcción inicial, muchos chinos permanecieron en Panamá adaptando sus
tradiciones, integrándose progresivamente aunque conservando su singularidad, y
contribuyendo de forma distintiva al desarrollo de la nación que los acogió.
2

Historia e influencia Cultural China en Panamá

Historia

La primera oleada de migración china a Panamá ocurrió en el siglo XIX,


específicamente durante la construcción del ferrocarril transístmico, como apunta
Ramón Mon en su libro "Sueños y realidades de los hijos del dragón".
Según señala el autor, algunos inmigrantes chinos eran traídos mediante contratos
laborales, pero otros eran prácticamente secuestrados e incluso algunos chinos, en
complicidad con extranjeros, se dedicaban al contrabando de sus compatriotas. Se
les engañaba u obligaba debido a su situación de fragilidad e indefensión ante la
violencia. De ahí que el periódico The London News, en 1850, se refiriera a los
barcos que transportaban a estos inmigrantes chinos como "infiernos flotantes".
Esta oleada migratoria se produjo debido a una serie de infortunados eventos en la
China continental que despertaron en muchos chinos, especialmente de las
provincias costeras del sur como Guangdong (Cantón), el deseo imperativo de
emigrar. La explosión demográfica, catástrofes naturales como inundaciones, la
Guerra del Opio y los estertores de la Dinastía Qing empujaban a los hijos del
Celeste Imperio a buscar nuevos horizontes. Simultáneamente, la Fiebre del Oro en
California ejercía un efecto imán sobre aquellos ávidos de riqueza o simplemente
de una vida mejor, incluyendo a los chinos.
Ante las dificultades de cruzar Estados Unidos rumbo a California, se inicia la
construcción del ferrocarril transístmico en Panamá. Según registros del gobierno
británico, en 1852 fueron embarcados 300 emigrantes chinos hacia Panamá, de los
cuales murieron 72 durante la travesía. En 1853, se embarcaron 425 y fallecieron
96. Los periódicos panameños de la época consignan que el 30 de marzo de 1854
arribaron a la bahía de Panamá tres barcos, uno de ellos el “Sea Witch”, procedente
de Cantón con sus bodegas repletas de chinos, así como otros dos veleros
igualmente abarrotados de orientales.
La Panama Railroad Company había conseguido estos trabajadores chinos a través
de un contratista de Cantón. Los ubicaron en el poblado de Matachín, entre los ríos
Chagres y Obispo. Al llegar, 32 enfermaron y murieron, mientras que en una semana
80 padecían disentería, malaria, fiebre amarilla y desnutrición. De los 705 chinos
contratados expresamente para las obras del ferrocarril, procedentes de Shantou,
11 fallecieron durante la travesía de 61 días. Según cifras de las autoridades del
ferrocarril, habrían muerto 567 chinos en esos primeros tres años. Se deduce
entonces que sobrevivieron unos 700.
Según los términos del contrato de trabajo, los chinos tenían derecho a una
alimentación especial compuesta por ostras secas, pulpo, retoños de bambú,
galletas dulces de arroz, repollo salado, fideos, té, arroz de montaña y una ración
3

diaria de opio. Además, debían contar con su propia casa de oración. De igual
forma, se potenció la creación de sociedades económicas y de índole social entre
ellos.
La compañía cumplía cabalmente este compromiso (según Schott). También
comenta favorablemente sobre la calidad del trabajo que realizaban los chinos, el
cual, dice, satisfacía completamente a sus jefes.
Sin embargo, aunque los chinos eran trabajadores tranquilos, pronto empezaron a
tener problemas, sobre todo con los irlandeses quienes se consideraban
“superiores” y desaprobaban el consumo de opio. Uno de sus líderes escribió una
carta a un sacerdote católico de Nueva York acusando a la compañía de tráfico de
drogas, la cual terminó publicada en el New York Herald.
El escándalo llevó a los accionistas a descubrir que el opio le costaba a la empresa
150 dólares diarios, por lo que ordenaron la suspensión inmediata del suministro,
argumentando que la compañía estaba registrada en Nueva York donde el expendio
de opio estaba prohibido. Sin la provisión de la ración diaria de opio, esto condujo a
un bajo rendimiento en el trabajo por parte de los chinos y finalmente se produjo
una ola de suicidios masivos: algunos colgados de los árboles con soga, bejuco o
con su propio cabello; otros lanzados violentamente sobre estacas o sus machetes;
otros asesinados por malayos a quienes les habían pagado para que les cortaran la
cabeza y otros ahogados tras amarrarse piedras al cuerpo. Sus cadáveres
aparecían por todas partes.
Para evitar más suicidios, Totten ordenó al capitán del Gorgona encender las
calderas del barco, recoger a los sobrevivientes que estaba en las aguas y llevarlos
por la fuerza a Jamaica, donde debía entregarlos a la colonia china local, y en donde
él “rogaba y esperaba pudieran conseguir la droga”.
A pesar de la tragedia que marcó sus primeros pasos en el istmo, los chinos
siguieron llegando, trayendo con ellos las virtudes propias de su raza: laboriosidad,
honradez, firmeza en los lazos familiares, creatividad e ingeniosidad para adaptarse
ventajosamente a las más difíciles circunstancias. Sus descendientes, casi todos
fruto de la feliz unión con panameños, se han destacado en el comercio, las ciencias
y las artes.
Los chinos que permanecieron en Panamá iniciaron entonces un exitoso proceso
de desplazamiento laboral, lo que determinaría en el futuro la necesidad de leyes
que limitaban su entrada al país con fines de "protección" económica para otros
grupos, pero que fracasarían en la práctica, además de fomentar actitudes
discriminatorias y crear un negocio muy lucrativo alrededor de los inmigrantes
ilegales.
4

La tercera oleada migratoria china abarcó desde la finalización de las obras del
ferrocarril hasta los inicios de la construcción del canal francés. Habían pasado casi
treinta años desde la inauguración del ferrocarril, y en ese lapso los primeros
inmigrantes chinos se habían establecido en todo el territorio. Fueron épocas
difíciles en lo político y económico para Panamá. Al completarse el ferrocarril
transcontinental estadounidense, el país cayó en una depresión de la que solo
emergería con el inicio de los trabajos del canal francés en 1882.

Adaptación e integración de los chinos en Panamá

A finales del siglo XIX y principios del XX, los inmigrantes chinos y sus familias que
llegaban a la ciudad de Panamá vivían inicialmente en barracas. Posteriormente, se
fueron ubicando en viviendas modestas y económicas en áreas como Santa Ana,
El Chorrillo, La Boca, El Terraplén, la Avenida B y Salsipuedes.
Los primeros chinos formaron comunidades que con el paso del tiempo se
convirtieron en “barrios chinos”. Las diferencias raciales y culturales provocaron su
segregación y aislamiento del resto de la población. No obstante, en comparación
con otros grupos étnicos, estas comunidades chinas desarrollaron amplias
estructuras económicas, sociales y políticas, pues se relacionaban con otras
comunidades en las ciudades donde residían, lo que favoreció su prosperidad al
satisfacer necesidades generales. Los principios, valores, lazos de confianza y
lealtad de los primeros migrantes hicieron que se ganaran la admiración y el respeto
de la población no china.
El Barrio Chino de la ciudad de Panamá comprende un área de una manzana
delimitada por la Av. B, Av. Eloy Alfaro, la prolongación de la Calle 15 y la Bajada de
Salsipuedes. En su entrada hay un portal de estilo Manchú, donado por China en
1997. Muchos negocios originales del siglo XIX han desaparecido. También existen
barrios chinos en otras ciudades panameñas.
Miles de migrantes recibían en estos barrios orientación y ayuda para integrarse,
gracias a la red familiar y de asociaciones previamente establecida. Allí
conservaban sus tradiciones mediante vestimentas, viviendas, negocios, templos y
lugares para celebrar actividades varias. Inicialmente vivían en la planta alta o parte
posterior de sus negocios, que incluían tiendas mayoristas, abarroterías,
carnicerías, peluquerías y consultorios médicos.
Con el tiempo, el trabajo arduo, el ahorro y la reinversión permitió a los chinos
establecer sus propios negocios al detal y al por mayor, inspirando confianza en los
mayoristas panameños por su puntualidad en los pagos.
5

Influencia y aportes de los chinos a la cultura panameña

La comunidad china realizó en 1897 la mayor contribución en la recolección de


fondos para equipar el Cuerpo de Bomberos, por lo cual una de las bombas de
mano se bautizó en honor a dicho grupo. Cuando se constituyó oficialmente el
Cuerpo de Bomberos de Panamá, la compañía N° 2 tenía el nombre de “China”.
Después de la quiebra de la Nueva Compañía del Canal Francés, los comerciantes
chinos comenzaron a dar crédito a las clases sociales más necesitadas en base a
la confianza y que se conoce como “fiado”. Cuando los clientes compraban en las
tiendas, le decían a los chinos, “Apúntalo” y al final de la semana, la quincena o
mes, llegaban a pagar lo que debían. Los chinos también estampaban el sello de
sus establecimientos en pequeños cartoncillos que daban en lugar de moneda
fraccionaria y que después el gobierno nacional tuvo que acuñar como “cuartillo”
(moneda equivalente a un centésimo y un cuarto). La “ñapa” o “pezuña”, que
consistía de una golosina en forma de pescadito o un caramelo de colores, una
cantidad adicional del producto comprado o un obsequio para incentivar a los
clientes fue popularizado por los chinos.
El mafá un pan frito dulce cuyo nombre en chino significa flores entrelazadas, tiene
origen chino. No hay duda alguna que a los panameños les gusta la comida china,
como el famoso dim sum o desayuno chino, la sopa de wantón, el jampao, los rollitos
de primavera, el puerco asado, el arroz frito, el chow mein, el leo pan mein, el
saladito y la hostia china (una golosina china en forma de oblea), entre otros. Otras
contribuciones son la utilización de feng shui, la medicina china, la acupuntura y los
masajes terapéuticos, la curación por medio de hierbas y raíces.
Los chinos también trajeron consigo algunos juegos de azar, como la lotería china,
la rifa y la charada chinas. Otro juego popular desde la construcción del ferrocarril
fue el dominó chino o pai kao.
En la lista cultural están las festividades chinas, la danza del león chino y el uso de
los fuegos artificiales, que forman parte de la cultura china y han sido adoptados en
Panamá. Así como lo gastronómico.
Actualmente muchas familias chinas conservan y practican sus costumbres y
tradiciones, transmitiéndolas a amigos no chinos, a amigos panameños, quienes se
han adaptado y respetan las mismas.
Tan grande ha sido el impacto de las relaciones socioculturales entre Panamá y
China, que el Gobierno panameño declaró por ley el 30 de marzo como día cívico y
de conmemoración de la etnia china, para destacar la contribución de la comunidad
china a Panamá. En 2021 se cumplieron 167 años de la presencia china en nuestro
país.
6

Influencia de los chinos a la gastronomía panameña

La inmigración china a Panamá para la construcción del ferrocarril transístmico y


del Canal, a mediados del siglo XIX, marcó el inicio de una importante influencia de
esta cultura milenaria en la gastronomía del istmo. Si bien al inicio mantuvieron sus
costumbres culinarias, con el tiempo se produjo una fusión con ingredientes y
técnicas locales.
Uno de los principales aportes fue la introducción de alimentos antes desconocidos
como la soja, el jengibre, variedades de repollo chino, arvejas chinas y brotes de
soja. También incorporaron formas de preparación novedosas para la época, como
el uso del wok para saltear a altas temperaturas que sellara los jugos y sabores.
Asimismo, el empleo de salsas y condimentos como el vinagrar y el shoyu o salsa
de soja para realzar el gusto.
Con el tiempo, muchos platos chinos fueron adaptándose al paladar local y a la
disponibilidad de ingredientes panameños. Así nació el popular chow mein con
camarones o carne de res, o los wantanes de masa rellenos de carnes o mariscos
con especias. De la misma forma se fueron abriendo pequeños restaurantes chinos
que encontraban en la fusión una mejor aceptación de sus propuestas.
Hoy en día es difícil imaginar la cocina panameña sin la presencia de vegetales,
condimentos o técnicas aportadas por los inmigrantes chinos y su descendencia.
Desde los hogares hasta los restaurantes, el legado culinario de aquellos primeros
culíes sigue marcando presencia en la variada gastronomía nacional que
caracteriza culturalmente a los panameños. Los sabores agridulces y las texturas
crujientes de su cocina es algo que en la cocina panameña casi siempre esta
presente.

Relaciones diplomáticas

Las relaciones diplomáticas entre la República de Panamá y la República Popular


China son relativamente recientes, pero se enmarcan en una historia de contactos
e intercambios que se remonta al siglo XIX.
Oficialmente, el establecimiento de lazos diplomáticos tuvo lugar el 13 de junio de
2017, fecha en la que Panamá comunicó su decisión de reconocer a Beijing como
el único gobierno legítimo de China, rompiendo relaciones con Taiwán. Este
movimiento geoestratégico y geoeconómico por parte del gobierno panameño tuvo
como objetivo principal obtener mayor acceso a las oportunidades del mercado
chino, atraer inversiones para proyectos de infraestructura y posicionar al país como
una plataforma logística de China en la región.
China, por su parte, recibió con beneplácito esta decisión, que interpreta como un
triunfo de su política exterior, cumpliendo con el objetivo estratégico de debilitar el
7

reconocimiento internacional de Taiwán. El establecimiento de lazos diplomáticos


permite a China extender su influencia económica y política sobre un país
sumamente estratégico por su posición geográfica y su Canal interoceánico
Desde 2017, los intercambios entre ambos países se han dinamizado
notablemente. Múltiples acuerdos bilaterales se han firmado en materia de
cooperación económica, técnica, cultural, turística y en otros campos. China ha
destinado millonarias inversiones para grandes proyectos de infraestructura en
Panamá, como la Cuarta Línea del Metro capitalino y la construcción de una terminal
de contenedores en la entrada del Canal, convirtiéndose en uno de los principales
inversores externos.
Si bien se menciona que la relación bilateral atraviesa por una "luna de miel", no
están exentos los retos. Ciertos sectores panameños manifiestan reservas sobre
una excesiva dependencia del gigante asiático que pudiera comprometer su
soberanía o intereses nacionales. Por su parte, Beijing debe demostrar que su
acercamiento a Panamá va más allá de intereses geopolíticos o puramente
económicos. El fortalecimiento de los lazos diplomáticos y de amistad entre ambos
pueblos será la mejor manera de consolidar una asociación estratégica de
beneficios mutuos a largo plazo.
8

Conclusión

En conclusión, luego de casi doscientos años desde que fueron traídos por la fuerza,
los panameños descendientes de chinos hoy en día constituyen un elemento
fundamental de la mezcla cultural y de la identidad nacional panameña. Su
influencia es visible en aspectos tan variados como la cocina típica, los festejos
como el Año Nuevo Chino, el dinamismo de sus vecindarios como el barrio chino, y
las estrechas relaciones diplomáticas de alto nivel entre China y Panamá. Más que
una colonia de extranjeros, los chinos forman parte integral del conjunto de etnias y
culturas que conforman la particular nación panameña. Su historia y legado
continuarán desarrollándose junto con el país al que llegaron en otra época como
pioneros.
9

Bibliografía

Aguilar Nicolau Amalia. (2022). La impactante historia de los primeros chinos en


Panamá durante la construcción del ferrocarril. TVN. https://www.tvn-
2.com/contenido-exclusivo/impactante-historia-primeros-chinos-
panama_1_2009605.html
Biblioteca Ncional - Ernesto J. Castillero R.. (2021). Chinos en Panamá. Biblioteca
Ncional - Ernesto J. Castillero R..
https://binal.ac.pa/binal/index.php?option=com_content&view=article&id=311&catid
=14
Ministerio de Relaciones Exteriores. (2019). Anterior Siguiente Panamá y China: una
historia compartida y un destino común. Ministerio de Relaciones Exteriores.
https://mire.gob.pa/panama-y-china-una-historia-compartida-y-un-destino-comun/
WG Consulting. (2020). La cultura china: parte de la identidad panameña. WG
Consulting. https://www.wgconsulting.co/post/la-cultura-china-parte-de-la-
identidad-paname%C3%B1a
La Estrella de Panamá. (2021). China y Panamá: hermandad, cultura y tradición. La
Estrella de Panamá. https://www.laestrella.com.pa/panama/nacional/china-
panama-hermandad-cultura-tradicion-AILE450000
Swissinfo CH. (2021). Desayuno cantonés, el legado de la migración china en
Panamá. Swissinfo CH. https://www.swissinfo.ch/spa/desayuno-canton%C3%A9s-
el-legado-de-la-migraci%C3%B3n-china-en-panam%C3%A1/47570172
Pérez Sánchez Yelina . (2023). La gastronomía asiática busca deleitar el paladar de
los comensales más exigentes. La Estrella de Panamá.
https://www.laestrella.com.pa/vida-y-cultura/gastronomia/gastronomia-asiatica-
busca-deleitar-paladar-comensales-exigentes-EELE491621
Fernandez Amanda . (2017). La Gastronomía Panameña. Medium.
https://medium.com/triptable/la-gastronom%C3%ADa-paname%C3%B1a-
6a4fc2d18c54
10

Apéndices

Anuncio publicardo en el Daily Star and Herald el 1 de febrero de 1892. Fuente: TVN

Postal de tienda china en Gorgona, Zona del Canal, Panamá. Fuente TVN

Trabajadores chinos a construcción del primer ferrocarril transoceánico. Fuente: educapanama


11

Entrada del barrio chino de la avenida B. Fuente: Revista Chung Sir

Monumento en conmemoración de la presencia china en Panamá. Fuente: Spanish. xinhuanet. Com

Una mujer prepara carne de cerdo para la venta en su negocio en el Barrio Chino. Fuente: Spanish.
xinhuanet. Com
12

Desayuno chino, parte de la cultura culinaria e historia de Panamá. Fuente: Roy Espinosa

También podría gustarte