Está en la página 1de 8

CURSO VIRTUAL DE

ESCRITURA AVANZADA
DEL QUECHUA SUREÑO
SÍLABO
1. DATOS GENERALES
Público participante: Docentes del nivel inicial, primaria, secundaria, superior y otros con
dominio oral y escrito a nivel intermedio y avanzado.

Duración del curso: Siete semanas en las que se desarrollarán la unidad cero de orientación
a los participantes y siete unidades temáticas.

Organización: Cada unidad temática tiene una duración de una semana.

Modalidad: virtual online – autoformativo a distancia.

2. PRESENTACIÓN
Según el Registro Nacional De Instituciones Educativas que brindan el servicio educativo
de educación Intercultural Bilingüe (RM N°646-2018-MINEDU) en el Perú tenemos 27,902
instituciones Educativas EIB, los estudiantes de dichas instituciones se atienden en el marco
del Modelo De Educación Intercultural Bilingüe (RM N° 519-2018-MINEDU), que tiene como
objetivo general brindar un servicio educativo de calidad, con pertinencia cultural y lingüística,
diversificada en tres formas de atención pedagógica que responden a los diversos escenarios
socioculturales y lingüísticos del país para mejorar el logro de aprendizajes de los estudiantes
de pueblos originarios o indígenas: a) EIB de Fortalecimiento Cultural y Lingüístico, b) EIB de
Revitalización Cultural y Lingüística, y c) EIB en Ámbitos Urbanos.
La Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe del
MINEDU (2018) indica que: “Está demostrado que los estudiantes de cualquier lugar del
mundo logran mejores aprendizajes si lo hacen desde sus referentes socioambientales y
culturales propios y en su lengua materna, sea esta una lengua dominante o una lengua
originaria” (p.49).
Por ello, es fundamental enraizar el proceso educativo en los valores, conocimientos y
prácticas locales, ya que permite a los estudiantes aprender de acuerdo a su realidad
socioambiental cultura y a partir de ella se aproximen a los conocimientos y valores que
provienen de otros horizontes culturales y de la ciencia.
Así mismo, el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (2014) expresa
que:
“(…) deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados a leer y a escribir en su
propia lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo a que
pertenezcan. Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar
consultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan alcanzar este
objetivo” (p. 42).
Para ello necesitamos que nuestros docentes tengan una identidad cultural y lingüística
sólida y armónica, que les permita ser mediadores culturales, comunicándose de manera
pertinente en la lengua originaria con los estudiantes en forma oral y escrita. Una educación
que valore y respete la cultura y lengua de los niños y niñas es fundamental para atender a los
estudiantes con dichas características.

En este marco la DEIB, ha diseñado un curso virtual autoformativo de escritura avanzada a


distancia y masivo (MOOC), de formación, haciendo uso del Portal PerúEduca, el mismo que
permitirá en los participantes fortalecer las competencias lingüísticas del quechua sureño que
les permita dinamizar su práctica pedagógica con pertinencia educativa, atención a la
diversidad cultural y lingüística de los estudiantes, en marco del enfoque intercultural, crítico
y reflexivo.

3. OBJETIVOS
3.1 Objetivo General:

- Fortalecer las competencias comunicativas de comprensión de lectura y producción de


textos de los docentes bilingües.

3.2 Objetivos Específicos:

- Fomentar habilidades para leer textos de tipología variada en lengua originaria.


- Desarrollar habilidades para redactar textos de tipología variada en lengua originaria.
- Reflexionar sobre los aspectos más relevantes de la gramática de la lengua originaria.
- Poner en práctica las normas de escritura de la lengua originaria.

4. COMPETENCIAS, DESEMPEÑOS E INDICADORES


El presente curso ayuda a los docentes a desarrollar las competencias 1 y 2 expresadas
en el Marco del Buen Desempeño Docentes (MBD)

Unidad Competencias Desempeños Indicadores


 Conoce y comprende las lenguas
Competencia 8 Desempeño 38 originarias y su tránsito de la oralidad a
Reflexiona sobre su práctica Participa en la generación de la escritura.
y experiencia institucional y políticas educativas de nivel  Conoce y comprende los fundamentos
desarrolla procesos de local, regional y nacional, básicos de la lectura y la escritura de
I
aprendizaje continuo de expresando una opinión textos académicos
modo individual y colectivo, informada y actualizada
para construir y afirmar su sobra ellas, en el marco de
identidad y responsabilidad su trabajo profesional.
profesional.
 Conoce y comprende textos literarios
Competencia 8 Desempeño 37 en quechua sureño (cantos, poesías,
Reflexiona sobre su práctica Participa en experiencias otros)
y experiencia institucional y significativas de desarrollo  Lee diversos tipos de textos en
desarrolla procesos de profesional, en quechua sureño.
II
aprendizaje continuo de concordancia con sus  Produce diversos tipos de textos en
modo individual y colectivo, necesidades, las de los quechua sureño.
para construir y afirmar su estudiantes y las de la
identidad y responsabilidad escuela.
profesional.
5. CONTENIDO DE LOS UNIDADES

N° UNIDAD CONTENIDOS
Introductoria  Video de presentación del curso virtual autoformativo a distancia.
0  Sílabo: Ruta metodológica, criterios de evaluación, certificación
 Tutoriales

Fundamentos del curso Lección 1: Las lenguas originarias. De la 0ralidad a la escritura


I Lección 2: Fundamentos básicos de la lectura y la escritura de
textos académicos
Textos literarios en lenguas Lección 1: Lectura de textos literarios (cantos, poesías, otros)
originarias 1.1. Lectura literal
1.2. Lectura inferencial
1.3. Lectura crítica
II 1.4. Reflexión gramatical
Lección 2: Producción de textos literarios
2.1. Estrategias de producción de textos: planificación y
textualización
2.2. Recursos ortográficos
La narrativa en lenguas Lección 1: Lectura crítica de la narrativa en lengua originaria
originarias (cuentos, relatos, novelas, otros)
1.1. Estructura textual
1.2. Análisis de la estructura textual
III
1.3. Reflexión gramatical
Lección 2: Producción de textos narrativos en lengua originaria
2.1. La adecuación textual
2.2. Recursos ortográficos
Lectura de textos Lección 1: Lectura literal e inferencial de textos informativos,
descriptivos, testimoniales e descriptivos y testimoniales sobre saberes locales
informativos sobre saberes 1.1. Tipos de preguntas literales
locales 1.2. Tipos de preguntas inferenciales
1.3. Reflexión gramatical
IV
Lección 2: Lectura crítica de textos informativos, descriptivos y
testimoniales sobre saberes locales
2.1. Tipos de preguntas de lectura crítica
2.2. Reflexión gramatical

Producción de textos Lección 1: Producción de textos descriptivos y testimoniales


descriptivos, testimoniales e sobre saberes locales sobre saberes locales
informativos sobre saberes 1.1. Estrategias de producción de textos: planificación,
locales textualización y revisión
V 1.2. Recursos ortográficos
Lección 2: Producción de textos expositivos sobre saberes
locales.
2.1. Recursos y estrategias de redacción de textos expositivos
2.2. Recursos ortográficos
Lectura de textos Lección 1: Lectura de textos expositivos
académicos: expositivos y 1.1. La coherencia textual
argumentativos 1.2. Reflexión gramatical
VI
Lección 2: Lectura de textos argumentativos
2.1. Tipos de coherencia textual
2.2. Reflexión gramatical
Producción de textos de Lección 1: Producción de textos expositivos en lengua
académicos: expositivos y originaria
VII argumentativos 1.1. La cohesión textual
1.2. Recursos y estrategias de producción de textos
académicos
1.3. Recursos ortográficos

Lección 2: Producción de textos argumentativos en lengua


originaria
2.1. Tipos de coherencia textual
2.2. Recursos ortográficos

6. CRONOGRAMA Y CONTENIDO DE LAS UNIDADES

Desarrollo del curso virtual de Escritura avanzada del Quechua Sureño


2022
ABR MAY JUN
UNIDADES 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2
Unidad 0 Introductorio X
Unidad I Fundamentos del curso
X

Unidad II Textos literarios en lenguas


X
originarias
Unidad III La narrativa en lenguas originarias X
Unidad IV Lectura de textos descriptivos,
testimoniales e informativos sobre X
saberes locales
Unidad V Producción de textos descriptivos,
testimoniales e informativos sobre X
saberes locales
Unidad VI Lectura de textos académicos:
X
expositivos y argumentativos
Unidad VII Producción de textos de académicos:
X
expositivos y argumentativos

7. METODOLOGÍA

El curso virtual será a distancia, no tutorado (autoformativo), por lo tanto, los recursos y
actividades se orientarán a propiciar el aprendizaje autónomo del participante, reforzando sus
habilidades de lectura y comprensión de textos; de búsqueda y desarrollo de contenidos, uso de
herramientas y recursos interactivos que ofrece el software Storyline 360.

Cada unidad tendrá una duración de 1 semana, en ese lapso los participantes podrán interactuar
con las actividades y contenidos de la unidad de acuerdo a la disponibilidad de sus tiempos.

Presentaciones interactivas

Las presentaciones interactivas de las lecciones estarán elaboradas con Storyline 360 que
permite hacer simulaciones interactivas de los contenidos del curso, en donde los participantes
podrán navegar visualizando textos, imágenes, gráficos, tablas, audios y videos de manera
interactiva, además de manipular objetos de aprendizaje digitales.
Autoevaluaciones

Con la finalidad que los participantes realicen sus autoevaluaciones y vayan conociendo la
progresión de sus aprendizajes, por cada lección interactiva que corresponden a las unidades
tendrán la oportunidad de responder preguntas planteadas. Se plantean preguntas de
autoevaluación con la finalidad de facilitar a los participantes espacios de reflexionen sobre el
avance de sus aprendizajes y tengan la oportunidad de volver a revisar las presentaciones a
manera de retroalimentación de sus aprendizajes.

Evaluaciones

Al finalizar cada unidad los participantes se evaluarán mediante cuestionarios de diez preguntas
de relación, comprensión y análisis. Tendrán dos oportunidades para desarrollar los
cuestionarios y la calificación es automática. El participante puede acceder al puntaje logrado.
Se considera el puntaje más alto (ver ítem 8 del documento).

Materiales complementarios

Estarán disponibles en el aula virtual, materiales complementarios que están orientados a


reforzar los aprendizajes de los participantes, se presentan como glosario, bibliografía, enlaces
de exploración online, además de lecturas en PDF.

El seguimiento de los participantes se hará mediante los informes de administración de la


plataforma virtual; esta consiste en los reportes de las visitas que realizan los participantes al
aula virtual y las actividades que desarrollan. Si los participantes no ingresan al aula virtual para
desarrollar las actividades en las fechas programadas, se les enviará alertas a sus correos o
mediante mensajes de texto. En el caso de las evaluaciones mediante los cuestionarios de
comprensión, relación y análisis que corresponde a cada unidad, las calificaciones son
automáticas y se almacenan en el sistema de la plataforma como reportes de evaluación
individuales de los participantes. Los reportes del seguimiento de los participantes del curso
virtual estarán a cargo de los especialistas de la DITE.

Las consultas técnicas no especificadas en el manual (sobre el manejo de la plataforma) serán


atendidas por los especialistas de la DITE, a través de los foros de consultas específicas. El tiempo
de respuesta oscila entre 24 a 48 horas (las consultas enviadas por la tarde del viernes serán
atendidas a partir del lunes siguiente)

Representación gráfica de la ruta metodológica

•Revisión de Unidad 4 Unidad 6


recursos para el Unidad 2 Semana 6 • Revisión de
Semana 4
desarrollo del Semana 2 •Revisión de •Revisión de presentaciones
curso virtual presentaciones presentaciones interactivas.
•Revisión de interactivas. •Revisión de interactivas. • Autoevaluación
presentaciónes •Revisión de •Autoevaluación •Autoevaluació •Revisión de por cada
presentaciones
interactivas. presentaciones por cada n por cada presentaciones lección.
interactivas.
•Autoevaluación interactivas lección. lección. interactivas. • Evaluación final
•Autoevaluación del unidad
por cada •Autoevaluación •Evaluación final •Evaluación •Autoevaluación
por cada
lección. por cada lección. del unidad final del unidad por cada lección.
lección.
•Evaluación final •Evaluación final •Evaluación final
•Evaluación final del unidad
del unidad del unidad del unidad
Unidad 3 Unidad 5
Unidad 7
Unidad 0 -1 Semana 3 Semana 5
Semana 1 Semana 7
8. EVALUACIÓN

Las evaluaciones serán realizadas mediante cuestionarios de comprensión, relación y análisis:

 Los cuestionarios de comprensión, relación y análisis para la evaluación final de la unidad,


estarán disponibles al culminar cada uno de ellos en la fecha asignada.

a) Los participantes podrán desarrollar las unidades sin restricciones, el participante


debe alcanzar el puntaje mínimo de 13 en cada unidad para asegurar su promedio
final aprobatorio y la certificación correspondiente, para ello responderá a una
batería de preguntas correspondiente a los contenidos tratados en las lecciones
de cada unidad.

b) Para culminar satisfactoriamente el curso virtual de escritura avanzada del


quechua sureño y ser acreedor de la certificación, el participante debe haber
desarrollado todas las unidades y logrado el promedio final igual o mayor a 13.

c) Las preguntas de los cuestionarios de evaluación tendrán las siguientes


características:

 Preguntas de comprensión: preguntas que estarán dirigidas a recoger el


nivel de comprensión de los participantes sobre las temáticas tratadas en las
lecciones de las unidades.

 Preguntas de relación: preguntas que permitirán recoger información de


relaciones de ideas, conceptos, características, situaciones etc.

 Preguntas de análisis: Preguntas que permitirán que los participantes


analicen diversos casos propuestos, busquen sus causas, efectos e
identifiquen las soluciones correctas.

El Promedio final (PF), resulta de la aplicación de la siguiente fórmula:

PF = Promedio final
EU= Evaluación de la unidad

𝐸𝑈1 + 𝐸𝑈2 + 𝐸𝑈3 + 𝐸𝑈4 + 𝐸𝑈5 + 𝐸𝑈6 + 𝐸𝑈7


PF =
7

9. CERTIFICACIÓN

Para la certificación de 120 horas a los participantes, se tendrá en cuenta los siguientes criterios:

 Haber respondido todas las preguntas auto-formativas de cada lección de las


unidades.
 Haber respondido los cuestionarios de todas las unidades del curso virtual.
 Haber obtenido el promedio final al culminar el curso virtual con puntaje igual o
mayor a 13.
10. BIBLIOGRAFÍA

 Godenzzi, J. C. (2005). En las redes del lenguaje. Cognición, discurso y sociedad en


los Andes. Lima: Lexis XXV. 1 y 2 - 299-318.

 Godenzzi, J. C. (2001). La Educación Bilingüe Intercultural en el Perú. Lima: CIUP:


Colegio de las Américas.

 Ministerio de Educación (2018) Registro Nacional de Instituciones Educativas que


brindan el Servicio de Educación Intercultural Bilingüe. Lima. RM N° 646-2018-
MINEDU.

 Ministerio de Educación (2013) Registro Nacional de Docentes Bilingües de Lenguas


Originarias del Perú. Lima. RM N° 630 -2013-ED.

 Ministerio de Educación (2018b). Política sectorial de Educación Intercultural y


Educación Intercultural Bilingüe [en línea]. Recuperado de
http://repositorio.minedu.gob.pe/handle/MINEDU/5960

 Resolución Ministerial-N° 519-2018-MINEDU [en línea]. Recuperado de


http://repositorio.minedu.gob.pe/handle/MINEDU/5971

 Organización Internacional del Trabajo (2014). Convenio Núm. 169 de la OIT sobre
pueblos indígenas y tribales en países independientes. Declaración de las Naciones
Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Lima, Perú: OIT/Oficina
Regional para América Latina y el Caribe.

También podría gustarte