Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESCRITURA AVANZADA
DEL QUECHUA CENTRAL
SÍLABO
1. DATOS GENERALES
Público participante: Docentes del nivel inicial, primaria, secundaria, superior y otros con dominio
oral y escrito a nivel intermedio y avanzado.
Duración del curso: Siete semanas en las que se desarrollarán la unidad cero de orientación a los
participantes y siete unidades temáticas.
2. PRESENTACIÓN
3. Según el Registro Nacional De Instituciones Educativas que brindan el servicio educativo de
educación Intercultural Bilingüe (RM N°646-2018-MINEDU) en el Perú tenemos 27,902
instituciones Educativas EIB, los estudiantes de dichas instituciones se atienden en el marco del
Modelo De Educación Intercultural Bilingüe (RM N° 519-2018-MINEDU), que tiene como objetivo
general brindar un servicio educativo de calidad, con pertinencia cultural y lingüística,
diversificada en tres formas de atención pedagógica que responden a los diversos escenarios
socioculturales y lingüísticos del país para mejorar el logro de aprendizajes de los estudiantes de
pueblos originarios o indígenas: a) EIB de Fortalecimiento Cultural y Lingüístico, b) EIB de
Revitalización Cultural y Lingüística, y c) EIB en Ámbitos Urbanos.
4. La Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe del MINEDU
(2018) indica que: “Está demostrado que los estudiantes de cualquier lugar del mundo logran
mejores aprendizajes si lo hacen desde sus referentes socioambientales y culturales propios y en
su lengua materna, sea esta una lengua dominante o una lengua originaria” (p.49).
5. Por ello, es fundamental enraizar el proceso educativo en los valores, conocimientos y
prácticas locales, ya que permite a los estudiantes aprender de acuerdo a su realidad
socioambiental cultura y a partir de ella se aproximen a los conocimientos y valores que provienen
de otros horizontes culturales y de la ciencia.
6. Así mismo, el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (2014) expresa que:
7. “(…) deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados a leer y a escribir en su propia
lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo a que pertenezcan.
Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar consultas con esos
pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan alcanzar este objetivo” (p. 42).
8. Para ello necesitamos que nuestros docentes tengan una identidad cultural y lingüística
sólida y armónica, que les permita ser mediadores culturales, comunicándose de manera
pertinente en la lengua originaria con los estudiantes en forma oral y escrita. Una educación que
valore y respete la cultura y lengua de los niños y niñas es fundamental para atender a los
estudiantes con dichas características.
N° UNIDAD CONTENIDOS
Introductoria • Video de presentación del curso virtual autoformativo a distancia.
0 • Sílabo: Ruta metodológica, criterios de evaluación, certificación
• Tutoriales
7. METODOLOGÍA
El curso virtual será a distancia, no tutorado (autoformativo), por lo tanto, los recursos y actividades
se orientarán a propiciar el aprendizaje autónomo del participante, reforzando sus habilidades de
lectura y comprensión de textos; de búsqueda y desarrollo de contenidos, uso de herramientas y
recursos interactivos que ofrece el software Storyline 360.
Cada unidad tendrá una duración de 1 semana, en ese lapso los participantes podrán interactuar con
las actividades y contenidos de la unidad de acuerdo a la disponibilidad de sus tiempos.
Presentaciones interactivas
Las presentaciones interactivas de las lecciones estarán elaboradas con Storyline 360 que permite
hacer simulaciones interactivas de los contenidos del curso, en donde los participantes podrán
navegar visualizando textos, imágenes, gráficos, tablas, audios y videos de manera interactiva,
además de manipular objetos de aprendizaje digitales.
Autoevaluaciones
Con la finalidad que los participantes realicen sus autoevaluaciones y vayan conociendo la
progresión de sus aprendizajes, por cada lección interactiva que corresponden a las unidades
tendrán la oportunidad de responder a preguntas planteadas. Se plantean preguntas de
autoevaluación con la finalidad de facilitar a los participantes espacios de reflexionen sobre el avance
de sus aprendizajes y tengan la oportunidad de volver a revisar las presentaciones a manera de
retroalimentación de sus aprendizajes.
Evaluaciones
Al finalizar cada unidad los participantes se evaluarán mediante cuestionarios de diez preguntas de
relación, comprensión y análisis. Tendrán dos oportunidades para desarrollar los cuestionarios y la
calificación es automática. El participante puede acceder al puntaje logrado. Se considera el puntaje
más alto (ver ítem 8 del documento).
Materiales complementarios
Estarán disponibles en el aula virtual, materiales complementarios que están orientados a reforzar
los aprendizajes de los participantes, se presentan como glosario, bibliografía, enlaces de
exploración online, además de lecturas en PDF.
8. EVALUACIÓN
PF = Promedio final
EU= Evaluación de la unidad
Para la certificación (constancia) de 120 horas a los participantes, se tendrá en cuenta los siguientes
criterios:
▪ Haber respondido todas las preguntas auto-formativas de cada lección de las unidades.
▪ Haber respondido los cuestionarios de todas las unidades del curso virtual.
▪ Haber obtenido el promedio final al culminar el curso virtual con puntaje igual o mayor
a 13.
10. BIBLIOGRAFÍA
▪ Godenzzi, J. C. (2005). En las redes del lenguaje. Cognición, discurso y sociedad en los
Andes. Lima: Lexis XXV. 1 y 2 - 299-318.
▪ Organización Internacional del Trabajo (2014). Convenio Núm. 169 de la OIT sobre
pueblos indígenas y tribales en países independientes. Declaración de las Naciones
Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Lima, Perú: OIT/Oficina Regional
para América Latina y el Caribe.