Está en la página 1de 11

INTERVENCIÓN LOGOPÉDICA EN LOS TRASTORNOS DE ETIOLOGÍA NEUROLÓGICA

TEMA 2: Evaluación de la afasia

2.1 Evaluación del lenguaje oral


La evaluación del lenguaje oral se realiza mediante pruebas estandarizadas y protocolos funcionales del lenguaje
(mediante la valoración de la conversación y de la interacción).

2.1.1 Objetivos de la evaluación


 Determinar la presencia o ausencia de afasia.
 Delimitar los componentes del sistema de procesamiento del lenguaje que pueden estar lesionados
(síntomas)
 Analizar habilidades cognitivas básicas (atención, memoria, funciones ejecutivas...)
 Valorar las habilidades pragmáticas (implicación funcional de las funciones alteradas)
 Identificar trastornos asociados (agnosia auditiva o visual, alteraciones motoras, apraxia, disartria).
 Especificar y priorizar los objetivos de la intervención teniendo en cuenta las capacidades preservadas y
alteradas.

2.2 La evaluación de la afasia basada en guías de PBE.

GUÍA DE BUENAS PRACTICAS EN EL PACIENTE CON AFASIA (PCA)


Este documento presenta las declaraciones de mejores prácticas para la rehabilitación de la afasia rehabilitación
desarrollado por el Centro de Excelencia de Investigación Clínica en la Rehabilitación de la Afasia (Centre for
Clinical Research Excellence (CCRE) in Aphasia Rehabilitation). El CCRE ha desarrollado 82 mejores declaraciones
de prácticas que constituyen la base para la Rehabilitación de la afasia en Australia.
Estas declaraciones están basadas en la evidencia y validadas por consenso por un grupo de expertos de nueve
investigadores y clínicos en afasia, calificando la adecuación de cada declaración en una escala de 1- 9 (no
apropiado- muy apropiado).
Las declaraciones que obtuvieron una puntuación media superior a 7, fueron incluidas en el documento.

Este documento presenta 8 dominios de atención relacionados con:


I. Recibir la información correcta
II. Optimizar el contacto inicial
III. El establecimiento de objetivos y medición de los resultados
IV. La evaluación
V. Proporcionar intervención
VI. La mejora del a entorno comunicativo
VII. Considerar los factores personales, la planificación de la derivación

Algunos requerimientos:
1. El proceso de evaluación debe ser iterativo y dinámico. (Hersh et al., 2013)
2. La evaluación debe ser terapéutica. (Hersh et al., 2013)
3. Todos los dominios del funcionamiento y la discapacidad deben ser considerados para la evaluación.
(OMS, 2001)
4. La persona con afasia y su interlocutor clave de conversación debe ser invitado a contribuir a la
evaluación.

1
5. Todos los resultados de la evaluación deben ser documentados y reportados en un formato accesible
para las personas con afasia y sus familias.

2.3 Afasia

La afasia consta de alteraciones del lenguaje, comunicación funcional y calidad de vida en relación a la
comunicación.

En cuanto a las alteraciones del lenguaje:


“Perturbaciones del lenguaje oral y escrito que se producen por lesiones en ciertas áreas del cerebro
claramente localizadas” Goodglas y Kaplan, 1972
“Trastorno cognitivo multimodal que afecta no sólo a la comprensión auditiva, al lenguaje oral, la lectura
y la escritura, sino también a otros procesos cognitivos indispensables para el funcionamiento adecuado del
lenguaje“ Berthier, 2011
“Pérdida o cambio radical en el discurso voluntario como consecuencia de daños en el hemisferio cerebral
izquierdo que generalmente provoca cambios significativos en la relaciones auto imagen de un paciente y
familiares, sociales y en las relaciones laborales” Hemsley, Code, 1996

En cuanto a la comunicación funcional:


 Habilidades del lenguaje tras la afasia: problemas en la expresión verbal, comprensión auditiva, lectura y
escritura
 Afasia: causa importante de limitación de las actividades de comunicación (uso del teléfono, anotar un
recado, leer el periódico…)
 Afasia: relativo poco impacto directo en el desempeño de las actividades de la vida diaria domésticas, pero
mayor afectación en actividades sociales complejas (trabajo, actividades de la comunicad o actividades de
ocio que involucran a otras personas)

En cuanto a la calidad de vida en relación a la comunicación


 Calidad de vida (CV): percepción del individuo de su propio bienestar. La afasia es la consecuencia potencial
más importante del ACV y tiene un profundo efecto en la vida de un paciente, pudiendo causar angustia
emocional, depresión y aislamiento social debido a la perdida de las funciones del lenguaje
Las herramientas de medición de la CV son el cuestionario autoinforme de la persona con afasia y el cuestionario
informe del interlocutor cercano (cónyuge, familia, amigos)
Algunas de las escalas que se pueden emplear son:
 Visual Analog Scales  Escala de calidad de vida en la afasia /SAQOL)
 Representaciones ilustradas (p.e., Blobbi People)  ASHA Escala de. Comunicación y calidad de vida
(QCL)

Algunos estudios sobre la calidad de vida en los pacientes con afasia muestran:
1. Frecuencia más alta de depresión en PCA en comparación a otros pacientes con ACV.
2. Bajos niveles de actividades sociales y de ocio, contactos sociales y calidad de vida.
3. Correlaciones significativas entre el grado de la afasia y el desarrollo social, emocional, la movilidad, y
las puntuaciones totales de la medida de calidad de vida.

¿Cómo refiere la persona con afasia (PCA) sus déficits?


Cambios en las situaciones de comunicación

2
- Fatiga para mantener una conversación (1 persona) y más para seguir conversaciones en grupos (varias
personas)
- Esfuerzo e irritación al no encontrar la palabra buscada
- Irritación con los intentos por hablar en un grupo
- Frustración cuando otros hablan en su nombre o cuando le interrumpen para hacer algún ajuste
conversacional
- Dificultad para evitar las palabrotas.

Cambios en las relaciones interpersonales


- Ruptura en las relaciones familiares
- Impresión de que la pareja les malinterpreta
- Roces con la pareja
- Perdida de autoridad con los hijos
- Perdida de amigos
- Ansiedad al conocer a gente nueva
- Perdida de medios para establecer contactos sociales

2.4 ¿Cómo vamos a valorar el déficit y cómo el funcionamiento de la persona con afasia?

Hay dos grandes grupos


 Funcionamiento, que está compuesto por 3 partes
o Funciones y estructuras corporales: funciones mentales que tienen que ver con el lenguaje y la
cognición. Las funciones son las relacionadas con la comprensión y expresión del lenguaje oral y
escrito. Las estructuras pueden ser el cerebro, la boca, la lengua, etc.
o Actividad: lo que es capaz de realizar la persona. Una actividad puede ser anotar un recado de una
llamada de teléfono (p.e., una cita con tu medico). Está relacionado con las funciones y estructuras
corporales, en el sentido de que para poder apuntar el mensaje es imprescindible realizar ciertas
funciones cognitivas (p.e., memoria, motricidad…).
o Participación: implica algo social, la involucración de las actividades en el entorno (físico, social,
actitudinal…)
A veces sucede que el paciente tienes las funciones y estructuras necesarias para realizar las tareas, pero existen
otros factores contextuales que le impiden o dificultan a hacer la tarea.

3
 Contexto que rodea a esa persona
o Personales: son los que están intrínsecos en el individuo (p.e., confianza en su mismo)
o Ambientales: espacio que nos rodea durante nuestra vida (p.e., vivir en un pueblo o en una ciudad)

2.4.1 Evaluación inicial o de ‘screening’


Las pruebas de "screening" proporcionan un medio efectivo para determinar la presencia o ausencia de la afasia
y para desarrollar un plan de evaluación posterior o los procedimientos iniciales de intervención. Permiten ser
administrados en un tiempo reducido, solventando los problemas de fatigabilidad que presentan los pacientes
gravemente afectados.

Algunos de los tests son:


- Exploración de selección de las funciones del lenguaje (Clínica Mayo)
- Frenchay Aphasia Screening Test, FAST (Enderby y Crow, 1996)
- Mississippi Aphasia Screening Test, MAST (Nakase- Thompson, 2005)
- The Aphasia Rapid Test, ART (Azuar et al., 2013)
- The Ullevaal Aphasia Screening Test, UAS (Thommessen, Thoresen, Bautz- Holter, Laake, 1999)
- The Language Screening Test, LAST (Flamand-Roze et al., 2011)

2.4.2 Evaluación de las funciones y estructuras corporales


Test de Boston para el diagnóstico de la Afasia
Tienen 3 formatos, el estándar el ampliado y el abreviado. Entre los objetivos del tests están:
 Diagnóstico de la presencia y tipo de síndromes afásicos a partir de los procesos lingüísticos subyacentes
a la lesión cerebral
 Evaluación del rendimiento a lo largo de un amplio rango de pruebas
 Evaluación global de las dificultades y posibilidades del paciente en todas las áreas del lenguaje

La estructura del test se divide en habla conversacional y de exposición, comprensión auditiva, expresión oral
(incluido el test de Vocabulario), lectura y escritura.
Aspectos positivos Puntos débiles:
 Buena fiabilidad y homogeneidad de los - Emplea un número pequeño de elementos en
ítems. las tareas.
 Explora comprensión y producción en las - Tiene una fundamentación teórica clásica de
modalidades auditiva y visual. clasificación y diagnóstico en grandes síndromes.
 Refleja un perfil cuantitativo global. - No explica las causas de los síntomas.
- No tiene en cuenta su nivel socio-cultural previo.
- No es posible obtener un perfil cuantitativo por
procesos
HABLA CONVERSACIONAL Y DE EXPOSICIÓN
 Respuestas sociales sencillas
 Conversación libre
 Descripción de la lámina « El Robo de las galletas»
 Fábulas de Esopo (Formato ampliado)
Estos perfiles se examinan tanto en el formato Estándar como en el Abreviado y el Ampliado ya que proporcionan
la base para la evaluación de la escala de severidad y el Perfil de características del habla.
4
COMPRENSIÓN AUDITIVA
 Comprensión de palabras
o Discriminación de palabras
o Comprensión de palabras por categorías (ampliado)
o Exploración semántica (ampliado)
 Órdenes
 Test de material ideativo complejo
 Procesamiento sintáctico (ampliado)

EXPRESIÓN ORAL – Test de Vocabulario de Boston (BNT)


 Prueba complementaria del Test de Boston.
 Consta de 60 imágenes (15 en el formato abreviado) para denominar en orden creciente de dificultad.
 Permite proporcionar claves fonéticas, semánticas y elección múltiple.

Batería para la evaluación de los trastornos afásicos: BETA


30 tareas divididas 6 bloques, con 5 tareas en cada bloque
BLOQUE 1. Comprensión oral
 Discriminación de fonemas
 Decisión léxica auditiva
 Emparejamiento palabra-dibujo
 Repetición de palabras
 Repetición de pseudopalabras
BLOQUE 2. Producción oral
 Denominación de objetos
 Denominación de acciones
 Fluidez verbal de personajes famosos
 Fluidez verbal semántica y fonología
 Nombrar a definiciones
BLOQUE 3. Lectura
BLOQUE 4. Escritura
BLOQUE 5. Semántica
 Asociación semántica
 Asociación objeto-acción
 Emparejamiento definición-palabra
 Señalar el diferente
BLOQUE 6. Oraciones

Aspectos positivos Aspectos negativos


 Basada en los modelos de procesamiento - Su administración completa es extensa
lingüístico - Las imágenes son en blanco y negro debido a
 Se puede determinar los procesos dañados los costes de impresión
en el paciente afásico - Algunas imágenes pueden resultar infantiles

Test de Evaluación del Procesamiento lingüístico en la Afasia: EPLA

5
Consta de 58 pruebas presentadas en cuatro secciones: procesamiento fonológico, lectura y escritura,
comprensión de dibujos y palabras y procesamiento de oraciones.

BLOQUE 1: Procesamiento fonológico (percepción y reconocimiento del lenguaje oral)


- Discriminación de fonemas - Segmentación fonológica
- Decisión léxica auditiva - Amplitud de memoria de dígitos
- Repetición de palabras, no palabras y oraciones - Juicio de ritmo

BLOQUE 2: Lectura y Escritura


- Discriminación e identificación de palabras - Decisión léxica
- Procesos perceptivos - Lectura en voz alta de no palabras
- Representación abstracta de letras - Lectura en voz alta de oraciones
- Pares de palabras y pseudopalabras - Definición de homófonos
- Asociar sonido de letra y forma escrita

BLOQUE 3: Comprensión de dibujos y palabras (comprensión semántica)


- Emparejamiento palabra hablada – dibujo - Asociación semántica
- Emparejamiento palabra escrita – dibujo - Denominación dibujos distinta frecuencia
- Sinonimia oral - Emparejamiento palabra hablada – palabra
- Sinonimia escrita escrita

BLOQUE 4: Procesamiento de oraciones


- Emparejamiento oración oral – dibujo - Comprensión auditiva de relaciones locativas
- Emparejamiento oración escrita – dibujo - Comprensión escrita de relaciones locativas
- Comprensión auditiva de verbos y adjetivos en - Amplitud de memoria para secuencias nombre –
oraciones verbo

Token test
Evalúa la comprensión del lenguaje oral. Consta de 20 fichas que varían en forma y
color. Tienen una aplicación sencilla, 62 órdenes divididas en cinco bloques de
complejidad creciente (10 ítems por parte, excepto la última con 21 ítems). Material:
10 cuadrados (5 grandes y 5 pequeños) / 10 círculos (5 grandes y 5 pequeños) Colores:
rojo, azul, amarillo, verde y blanco.

2.4.3 Evaluación instrumental (funcional). Evaluación de las actividades (participación


del paciente)
CADL – Communicative Abilities in Daily living (Holland, 1980)
Es una prueba clínica de uso individual. Evalúa la eficacia comunicativa de pacientes adultos con afasia.
 Se valora la capacidad comunicativa para el desempeño de la actividad, ya sea oral, escrita, gestual o por
cualquier otra modalidad expresiva.
 La prueba posee un alto grado de estandarización, llegando a correlacionarse con los resultados del Test
de Boston, el Functional Communication Profile (FCP) o el Porch Index of Communication Ability, PICA
(Porch, 1967, 1973, 1981).
 Existe una segunda edición (CADL-2, Holland, Frattali y Fromm, 1999) con 68 subtest basados en
actividades de juego de rol que evalúan siete áreas y una tercera edición (CADL-3, Holland, Fromm y
Wozniak, 2017), con donde algunos ítems han sido actualizados (50 en total):
o Lectura, escritura y utilización de números
6
o Interacción social
o Comunicación divergente
o Comunicación contextual
o Comunicación no verbal
o Relaciones secuenciales
o Humor/ metáfora/ absurdos.

68 pruebas que evalúan la capacidad del sujeto para el desempeño de ciertas actividades simuladas, como por
ejemplo, utilizar un baño público, comprar un refresco en una máquina expendedora o a la cita con el médico. Se
valora con una escala de 3 puntos (0 = respuesta errónea, 1= respuesta adecuada y 2 = respuesta correcta).

ANAELT-Amsterdam-Nijmegen Everyday Language Test


Mide capacidades funcionales pero solo en pacientes que tienen cierto nivel de lenguaje.

Scenario Test
 Prueba de evaluación de la comunicación total originalmente desarrollada en el Instituto Rijndam, Países
Bajos (NL 2008; van der Meulen et al., 2010).
 Registra la naturaleza interactiva de la comunicación (“diálogo” vs pruebas de “monólogo”)
 Tiene 6 escenarios de la vida real que comprenden 20 "escenas" individuales en las que el mensaje debe ser
comunicado, con la ayuda de un socio comunicativo (el examinador).
 Los items se puntúan en función de si las proposiciones están correctamente comunicadas y de la cantidad de
ayuda que necesita.
 Utiliza un sistema de ayudas estructuradas para mostrar qué nivel de soporte (“escalones”) necesita la
persona
 Preguntas abiertas para obtener más información o aclararla y preguntas de Sí / No como último recurso.
 Captura todos los tipos de comunicación y cómo de efectivos son en cada paciente: se permiten respuestas
con comunicación verbal y no verbal (escritura, gesto, señalar, dibujo).
 Sensible a las habilidades comunicativas en afasias severas.
7
Esta prueba se asemeja más a una prueba dialogo (role-play) que a una prueba más tipo monologo. Se ajusta más
a los contenidos teóricos en los que se basa la conversación.

Administración:
Sin información:
1. Indicaciones para cambiar el modo comunicativo
2. 2. Hacer preguntas de SI o NO
Información parcial:
1. Hacer preguntas abiertas
2. Hacer preguntas de SI o NO

Puntuación:
3 puntos: información completa, sin soporte/ayuda. 2 puntos: información completa, algo de apoyo.1 punto:
información completa, preguntas de sí / no 0 puntos: sin información, sí / no inadecuado

Cada evaluación debe grabarse en video y puntuarse retrospectivamente para garantizar que se capturen todos
los aspectos de la comunicación.

8
2.4.4 Evaluación instrumental. Evaluación de la interacción (variables personales y ambientales)

CETI – Communicative Effectiveness Index, Lomas


 Cada pregunta del cuestionario tiene que ver con una situación cotidiana y la pareja o familiar debe
puntuar con una escala analógica visual: una línea marca ‘no, en absolute es capaz’ en un extremo y ‘tan
capaz como antes de la lesión’ en el otro
 El test se administra en sucesivas ocasiones para comparar los cambios en la involucración del paciente
en cada situación

Protocolo pragmático Prutting y Kirchner


Los protocolos pragmáticos tienen que ver con aspectos más lingüísticos, sin embargo también se incluyen
aspectos no verbales tales como la prosodia, proximidad física, expresión facial etc.

CAPPA – Perfil de Análisis Conversacional para personas con Afasia

 Análisis conversacional: grabación de video


entre el paciente y familiar
 Escenario de grabación: preferentemente el
domicilio por ser un entorno habitual y
cómodo. Si no es posible, se recogerá en la
sesión clínica durante la interacción del
paciente con su familiar o cuidador,
procurando buscar la mayor naturalidad
posible al encuentro conversacional.
 Condiciones de grabación: conversación
informal, sin estar previamente planificada, a propósito de una actividad cotidiana que realicen juntos (se les
puede proponer como ejemplo utilizar el tiempo distendido de la sobremesa de la comida o la cena).

Recoger información sobre la conducta comunicativa premórbida tanto del paciente como del familiar (estilo
comunicativo, situaciones conversacionales habituales, tipo de interlocutores y temas conversacionales
frecuentes. Da información sobre la frecuencia del error.

PREP-R – Protocolo rápido de evaluación pragmática

 Basado en la versión inicial PRE de Gallardo (2009) que se elaboró a partir del Perfil PerLA de evaluación
pragmática (Gallardo, 2007).
 Uso en práctica clínica diaria.
 Cuestionario rápido de valoración de lenguaje conversacional espontáneo (verbal y no verbal) de las
personas con afasia.
 Distinción entre déficit pragmático y gramatical.
 3 niveles pragmáticos interdependientes

FALTA

9
10
TEMA 3. Clasificaciones de afasia y diagnostico diferencial

3.1 Bases neuroanatomicas del lengauje


3.2 Etiologia de la afasia
3.3 Incidencia de la afasia
3.4 Modelos explicatuvos de la afasia
3.5 Clasificaciones de la afasia
3.6 Sintomatologia
3.7 Diagnostico diferencial de la afasia

3.8 Trastornos del lenguaje oral. Modelos explicativos

MODELO COGNITIVO

La clasificación va en función del componente del procesamiento lingüístico dañado.

Procesos en la percepción oral. Procesos en la producción oral

3.9 Trastornos del lenguaje oral. Procesamiento cognitivo


3.10 Tipos de trastornos en la producción oral
3.11

11

También podría gustarte