Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BASES DE LA INTERVENCIÓN
EN LOGOPEDIA
Definición de logopedia realizada conjuntamente entre la clase → es una disciplina
científica que estudia para intervenir eficazmente los problemas de la comunicación que
derivan de las alteraciones o trastornos del lenguaje. Su objetivo fundamental es mejorar
la comunicación de los pacientes.
¿Qué es la logopedia?
Todas las ciencias tienen sistemas clasificatorios que definen sus contenidos y objetos
de estudio. En logopedia hay dos dicotomías tradicionales que sirven de base a la
terminología:
1. Etiológica. Patologías orgánicas vs funcionales (causa anatómica vs
desconocida).
2. Lingüística. Patologías del lenguaje vs habla (localización central vs periférica).
****Perelló escribió, entre otros, libros sobre los siguientes temas: alteraciones de la
voz, sordomudez, trastornos de la voz y perturbaciones del lenguaje.
****Lengua y habla son inseparables, y no existe diferenciación a efectos prácticos.
Clasificación simplificada:
▪ Alteraciones primarias. Aquellas que directamente constituyen una alteración
del lenguaje.
- Dislalias y disglosias (las disglosias se consideran dislalias orgánicas).
- Disfemias.
- Retrasos del lenguaje (TEL). También existe el término disfasia: es una
denominación tradicional, que implica que el trastorno en el desarrollo
del lenguaje se continúa en el tiempo y conlleva consecuencias más
graves.
- Afasias.
- Alteración de la lectoescritura.
- Alteración de la voz.
▪ Alteraciones secundarias. Se derivan de una discapacidad previa o más amplia.
- Discapacidad intelectual. Su denominación no implica solamente
limitaciones en el funcionamiento intelectual o un CI <70-75, sino
también limitaciones en las conductas adaptativas (habilidades sociales,
conceptuales, prácticas, etc.). Aparece antes de los 18 años.
- Discapacidad auditiva.
- Discapacidad motora (disartria y deglución).
- Discapacidad del desarrollo (autismo).
1.4. LOS MODELOS DE INTERVENCIÓN
Bases comparadas
Tradicional Evolutivo
Orgánico Comportamental
(centrada en la etiología) (se centra en la actividad comunicativa)
Discapacidad
Enfermedad
Alteración
Patología
Problema
Perturbación
Dificultad
Trastorno
Tratamiento comparado
Tradicional Evolutivo
Rehabilitación Intervención
Corrección Comunicación
Estructura Uso
Perspectivas comparadas (IMPORTANTE)
Tradicional Evolutivo
Unidireccional Interactivo
Empírico Instruccional
(tiende a utilizar protocolos o tratamientos (son modelos que explican cómo un experto
que son efectivos, sin plantearse por qué → logopeda, puede ayudar a alguien menos
lo son) experto → paciente, es decir: la interacción
experto-paciente)
ZDP
Cuando se consiguen
los objetivos de la ZDP,
aparece una nueva
TEMA 2. COMUNICACIÓN Y
DESARROLLO PRAGMÁTICO
Aprendemos por necesidad comunicativa, siendo por tanto la pragmática lo primero que
adquirimos. Debemos entender el lenguaje siempre al servicio de la comunicación.
Las lenguas no se aprenden con la gramática y el vocabulario, sino que estas últimas
complementan y facilitan su adquisición.
“El lenguaje va después de la comunicación”.
La intervención y la enseñanza en el lenguaje empiezan y terminan en la comunicación.
• Comunicación: actividad interactiva que nos sirve para adaptarnos al entorno.
Olvidar la definición clásica de emisor y receptor.
• Desarrollo: el conjunto de cambios que se producen a lo largo de la vida para
adaptarse al entorno. Todos los seres vivos lo hacen, pero en el ser humano la
diferencia estriba en que el entorno es social y cultural, y a través de ese medio
social nos adaptamos también al medio físico.
El desarrollo humano depende de la comunicación en gran medida. Pueden
existir conductas desadaptativas que desvíen el desarrollo.
• Pragmática: todo aquello que tiene que ver con el uso y la capacidad
comunicativa. El uso y la funcionalidad del lenguaje es la comunicación.
• Desarrollo pragmático: ajuste a través del lenguaje a las diferentes situaciones
comunicativas que se nos presenten.
JEAN PIAGET:
Desarrollo y adaptación. En Ginebra, sentó las bases de la psicología del desarrollo. El
desarrollo consiste en actuar en busca del equilibrio adaptativo, esa capacidad de buscar
el equilibrio es el aprendizaje. Cambiamos a lo largo de la vida porque el contexto
también cambia, pero para cambiar debemos ser activos no pasivos.
Piaget no matizó que el medio al que los seres humanos se adaptan es un medio social,
incluyendo también en este al medio físico.
Libro: “Lenguaje y pensamiento en el niño”.
Piaget frase: “hay que dejarse dirigir mientras diriges”.
Piaget hizo todos sus estudios del desarrollo a partir de estudios longitudinales de sus 3
hijos.
Piaget no consideraba que el desarrollo fuera algo madurativo ni innato, sino algo que
dependía de la actividad del sujeto. Nos desarrollamos porque actuamos, la adaptación
no es pasiva. Tratamos de actuar para aprender y adaptarnos.
Su enfoque era interaccionista o sociocultural.
LEV VYGOTSKY:
El desarrollo humano es el resultado de procesos comunicativos de adaptación al medio
sociocultural: “acceso negociado” a la cultura.
se crean
nuevos La apreciación del entorno social sí la hizo Vygotsky: dijo que el desarrollo humano no
significados era posible sin la interacción con la cultura, realizándose dicha interacción a través del
.
lenguaje y la comunicación.
Publicó un libro en respuesta al citado anteriormente de Piaget, titulado: “Pensamiento
y lenguaje”.
Vygotsky tenía una postura constructivista.
JEROME BRUNER:
Psicólogo influyente que se formó en las ideas de Piaget y desarrolló las ideas de
Vygotsky. Se centró en el desarrollo comunicativo temprano, cómo se desarrollan los
bebés.
COMUNICACIÓN Y LOGOPEDIA
ta humana t importante .
Comunicación
El desarrollo comunicativo se inicia desde el nacimiento y es una tarea conjunta
(IMPORTANTE) → nadie se desarrolla sólo, ya que el desarrollo es el ajuste al medio
social.
El bebé también nace equipado con una preferencia por el rostro humano, especialmente
por una configuración que resalte los ojos y la boca. A lo largo de los meses inhibe esa
predilección, para poder interactuar con el entorno y atender al resto de estímulos del
mundo.
****Baby talk: la forma en que los adultos hablan a los bebés, modulando su voz,
hablando en un tono más alto.
Los niños aprenden antes a decir: “no” (2 años) que “sí” (3 años), lo que obliga a los
padres a negociar.
****En todo momento los significados del lenguaje no son absolutos. Un buen
comunicador, por tanto, será aquel que sepa adaptarse a las situaciones comunicativas,
sabiendo negociar los significados.
****VÍDEO: The Still face experiment, Edward Tronick, Ph.D.
Se muestra un bebé de un año con su madre manteniendo una interacción cara a cara
normal. El niño realiza un pointing a un elemento nuevo (la cámara que le está
grabando), es un claro ejemplo de gesto deíctico protodeclarativo ya que la madre está
de espaldas y sin la intervención del bebé no se percataría de la presencia de la cámara.
Lo que hacen es desarrollar una tarea conjuntamente: están trabajando para coordinar
sus emociones.
El experimento consiste en el cambio repentino de la actitud de la madre con su hijo,
dejando de participar en la interacción cara a cara, poniéndose completamente seria e
inhibiendo cualquier tipo de respuesta al bebé.
Los bebés son tremendamente sensibles, por lo que ante este comportamiento, el niño
intenta recuperar la atención de su madre descargando toda la artillería y recursos de los
que dispone, partiendo de los más sofisticados para terminar con el más primitivo y
simple. La cadena de reacciones que se suceden son:
1. Cuando la madre suprime la interacción cara a cara, se corta la vocalización y la
sonrisa del bebé. Éste cambia el foco de su mirada, mientras por el rabillo del
ojo comprueba si la técnica funciona. Repite esta estrategia, pero no funciona,
así que pasa a la siguiente reacción.
2. Pointing. Es la habilidad más avanzada, una conducta referencial, que
lamentablemente tampoco funciona.
3. Pasa ahora a una conducta prereferencial, intentando atraer la atención de la
madre aplaudiendo.
4. Por último, vuelve al recurso más instintivo y primario: un grito acompañado del
llanto.
5. Como último intento y a la desesperada busca ayuda del entorno.
Formatos
Término acuñado por Bruner.
Son marcos que los adultos crean para interactuar de manera creativa y voluntaria con
los bebés.
El peso en el desarrollo comunicativo conjunto lo lleva el adulto (agentes sociales).
Creación de contextos rutinarios y repetitivos en la actividad cotidiana con el niño.
Se tiende a aprender más en situaciones conocidas que se repiten que mediante la
introducción de elementos nuevos.
Formatos y andamiaje
Los formatos constituyen estructuras predecibles de acción recíproca → contextos
lúdicos: leer un libro.
Ayuda a que el niño se desarrolle en la ZDP (proceso de andamiaje). Las capacidades
que uno desarrolla son fruto de la interacción social.
****VÍDEO:
Deb Roy, el nacimiento de una palabra.
Ted talks. Estudio longitudinal basándose en momentos naturales y espontáneos. 3 años
de duración.
Con el vídeo puede registrar patrones tanto de los adultos como del niño.
Se transcribieron 7 millones de palabras. A los dos años el niño manejaba un
vocabulario de 503 palabras.
Estrategias de andamiaje
Atribución de significados a las vocalizaciones y acciones.
Respeto de turnos e intervención en los turnos del niño: creación de la estructura del
diálogo.
Expansiones
Realimentación de las emisiones del niño.
El adulto responde, amplía y convierte en tema de conversación los intereses o las
preguntas del niño al hilo de la actividad conjunta.
Ejemplo: un niño de 3 años y medio que le dice a su madre:
- Mira como come hierba el burrito, se *ponió verde.
A lo que la madre responde:
- No me digas, ¿se puso verde porque come hierba?
Compromiso conversacional asimétrico
Los adultos asumen la responsabilidad de sostener la conversación con los niños.
Permiten a los niños elegir los temas y se adaptan a la actividad e intereses del niño.
Emiten producciones verbales abiertas entonativamente y emiten turnos reversibles para
no romper la secuenciación del diálogo.
Dan el tiempo necesario a las respuestas e intervenciones del niño.
Tolerancia a los errores, no corregir al niño explícitamente, sino de manera implícita
(como la madre en el ejemplo del burro y la hierba).
, .
Libro: “De cómo hablamos a los niños. El apoyo sociocultural a la adquisición del
lenguaje”, Díez-Itza, 1993. → “Las abuelas tenían razón”.
Variaciones en más de 10 variables prosódicas.
Adecuación del MLU (longitud media de los enunciados) al de los niños.
No son las madres las que mayor modificación hacen en el habla, es común a todos los
adultos. No es privativo del habla de los adultos:
- Niños mayores hablando a niños más pequeños.
- Niños pequeños hablando a muñecos.
- Adultos hablando con animales.
También se usa Baby Talk cuando se habla con una persona que no habla nuestra
lengua, con discapacitados intelectuales…
• Función específica: ayuda específica a la adquisición del lenguaje.
{• Función social: ayuda al control de la atención sobre la interacción.
RESUMEN ETAPAS:
▪ 0-6 meses → se sientan las bases de la regulación mutua de la atención,
situaciones cara a cara.
▪ 6-12 meses → conductas referenciales mediante la atención conjunta a temas.
Empieza cuando el niño coge objetos (primera conducta referencial:
manipulación de objetos) y le atribuye valor referencial. Le sigue, convergencia
visual, gesto deíctico.
▪ 12-18 meses → balbuceos, referencias verbales (etiquetas).
▪ 18-24 meses → conversación, que se basa en los turnos (que a su vez se basan en
la atención); y en seguir bien los temas (que a su vez se basan en la atención
conjunta).
▪ 24-30 meses → a partir de la conversación el niño empieza a construir el discurso:
capacidad discursiva, capacidad para contar cosas.
El discurso temprano
El hilo de la conversación va permitiendo que el niño desarrolle progresivamente la
competencia necesaria para encadenar actos de habla cada vez más extensos y con
mayor autonomía. “Discurso extendido”.
La conversación con niños pequeños es más fácil iniciarla con el “aquí y ahora”.
¿El desarrollo del discurso obedece a las leyes de la gramática o a las leyes de la
pragmática? A la pragmática porque se aprende el lenguaje conversando, y la gramática
se aprenderá también mediante la conversación.
• Importancia de investigar las etapas tempranas.
• Necesidad de que la escuela sea optimizadora y no tanto generadora y
conformadora del discurso.
¿Y la televisión?
La televisión no favorece el discurso, sino que lo impone de manera unidireccional e
interfiere en la interacción conversacional del niño con la familia.
La omnipresencia de la narración
SUSAN ENGEL:
“The stories children tell. Making sense of the narratives of childhood”:
- Madres e hijos construyen historias conjuntamente.
- A través de nuestras historias nos construimos a nosotros mismos.
- Las historias que contamos y escuchamos dan forma a lo que somos.
El mundo del niño está lleno de historias: los bebés están rodeados por historias que las
personas de su entorno se cuentan entre sí y le cuentan a él, una audiencia cautiva.
Hacia los 2 o 3 años empiezan a añadir su propia voz y a contar historias de todo tipo:
incluso en su juego hay una narración implícita o explícita.
MILLER Y SPERRY:
“Early talk about the past: the origins of the conversational stories of personal
experience”. Journal of Child Language.
Tipos de narraciones:
1) Narraciones personales. Expresan experiencias que atraen la atención del niño,
tanto de miedo como de diversión.
Algunas tienen una trama definida, con un problema y su resolución, otras no,
pero todas suelen tener un punto culminante.
2) Guiones o scripts. Narraciones basadas en experiencias repetidas que no se
organizan respecto de una anécdota o incidente específico, sino sobre una
secuencia habitual de eventos. Ejemplo: comer en un restaurante, ir al médico.
Los scripts tienen una finalidad pragmática, porque se da por supuesto que el
interlocutor conoce esa parte de la narración.
Derivan de narraciones personales: “¿Qué hiciste en el colegio?” “¿Cómo fue
la fiesta de cumpleaños?”. Y al mismo tiempo sirven de estructura para
construirlas.
3) Narraciones de ficción. El niño accede a la cultura a través de las historias que
le cuentan los adultos, que provienen de cuentos y de la televisión.
Los scripts y las narraciones de ficción proporcionan la estructura y el contenido
de muchos juegos infantiles.
Se pedía a los niños que contasen el cuento y se comparaban los resultados entre niños
de distintas edades, culturas, etc.
CHI: vi algo gracioso ayer cuando venía a casa: una grúa llevaba a una grúa
que llevaba un coche.
MOT: una grúa llevaba a una grúa que llevaba un coche ― sí, y nos parece que
tiene mucha gracia! → apoyo psicológico.
El soporte histórico permite que los niños sean capaces en un momento dado de recrear
autónomamente los dos roles de una conversación en la que hayan participado varias
veces y por lo tanto de dar una explicación.
}
INV: qué es un gato?
CHI: mi tía tenía uno llamado…
Narración personal
INV: sí, pero qué es un gato? .
En una conversación no se dan preguntas de este tipo, por lo que exigen un análisis
metacomunicativo de la situación: el niño ha de entender que la pregunta no es igual a
la de: “¿dónde está el periódico?”.
La capacidad de definir se desarrolla más tempranamente en niños:
- De contextos socioculturales más altos, donde se cuentan historias y se leen
libros.
- De contextos escolares con mayor exposición al discurso académico.
Propiedades del discurso
▪ COHERENCIA.
“Aquí aparcaban los camiones”.
▪ COHESIÓN.
“Y tengo una muñeca”.
¿Qué es el lenguaje?
LENGUA HABLA
SISTEMA DE SIGNOS USO DE LOS SIGNOS
Instrumento cultural Actividad individual
LINGÜÍSTICA PRAGMÁTICA
Variables pragmáticas
LINGÜÍSTICA PRAGMÁTICA
EVOLUTIVA
Estructura gramatical + Uso comunicativo
Antecedentes primitivos:
• El experimento prohibido. Privar a un niño de estímulos para ver qué desarrolla
aislado.
• Las reflexiones de San Agustín. En un libro titulado “Las confesiones”, donde
explica su recuerdo de cómo él aprendió a hablar.
Precursores:
• Tiedemann (1787).
• Itard (1801).
CONTEXTO:
Positivismo, Empirismo, Naturalismo, Cientifismo.
Darwin escribió un diario detallado de su hijo.
MÉTODO:
• Método biográfico (método de tipo observacional).
• Los padres anotan y describen con detalle el lenguaje de sus hijos en cuadernos o
diarios.
• Recogen sólo las emisiones individuales del niño.
• Se centran en el léxico: nuevas palabras.
AUTORES RELEVANTES:
• Taine (1877) → artículo en la revista “Mind”. Dicho artículo ya se había
publicado previamente, en 1870 en francés. Es el primer artículo sobre
adquisición del lenguaje.
• Preyer (1882) → introduce el método de los diarios.
• Stern (1907) → modelo de diario del lenguaje infantil.
PRIMEROS TEÓRICOS:
• Piaget (1923): lenguaje = inteligencia. “El lenguaje y el pensamiento en el niño”
→ el lenguaje está subordinado a la inteligencia, el lenguaje forma parte de la
inteligencia.
• Vygotsky (1934): lenguaje = interacción sociocultural. Asociar un objeto con una
etiqueta léxica
• Jespersen (1923): lingüística y lenguaje infantil.
.
CONTEXTO:
Psicometría, orientación escolar, lingüística.
MÉTODO:
• Método psicométrico (método de tipo correlacional).
• Se obtienen unos pocos datos de muestras amplias de niños, en lugar de muchos
datos de un niño. ****PREGUNTA EXAMEN: lo ideal es un método en el que
se cuente con pocos niños, de los que se obtengan muchos datos.
• Enfoque taxonómico y diferencial.
• Análisis lingüístico centrado en la gramática: MLR (longitud media de respuesta
→ cuantos menos años, más tarda), MLU (longitud media de enunciado).
AUTORES RELEVANTES:
• McCarthy:
- Desarrollo del lenguaje del preescolar (1930) → El estudio es en el colegio, a
diferencia de los estudios anteriores que se realizaban en casa con los padres.
- Revisión de estudios psicométricos (1954).
• Jakobson (1941): lenguaje infantil y afasia.
Lo último en adquirirse en cuanto a lenguaje, era lo primero en perderse en caso
de déficit neurológico, afasia, etc.
• Templin (1947): test de articulación fonológica.
CONTEXTO:
Confrontación de teorías lingüísticas y psicológicas.
Skinner-Chomsky-Piaget-Vygotsky
Finalmente fueron las ideas de Vygotsky las que más influencia tuvieron.
MÉTODO:
• Método experimental (método de tipo experimental).
• Se formulan hipótesis a partir de los modelos teóricos y se diseñan experimentos
para validarlas.
• Enfoque formal y gramatical: centrado en la sintaxis como elemento generativo
del lenguaje.
A) TEORÍAS CONDUCTISTAS:
Skinner (1957). Libro → “Conducta verbal”. Posición empirista.
El desarrollo del lenguaje depende de los estímulos externos: el niño aprende
por condicionamiento respuestas verbales.
B) TEORÍAS INNATISTAS:
Chomsky (1957). Libro → “Estructuras sintácticas”. Este primer libro no fue
el que le hizo conocido, sino otro publicado en 1959 que era una fuerte crítica al
libro de Skinner, criticaba sobre todo la insuficiencia de la teoría conductista. A
partir de este momento comenzó a conocerse la teoría innatista de Chomsky y
ésta acabó imponiéndose a la de Skinner. Posición mentalista.
1. Principio de autonomía y especificidad del lenguaje: independencia de
otros procesos del desarrollo.
2. Principio de innatismo: el lenguaje es un conjunto de elementos y reglas
formales generativas (una gramática) que no puede aprenderse
asociativamente, sino que deben estar presentes en la mente humana de
modo innato.
“Problema de Platón”
¿Cómo adquiere el niño el lenguaje con tanta rapidez y sencillez a partir de unos
datos (input) tan pobres?
La respuesta ad hoc es que el niño nace con un LAD (Language Acquisition
Device): constructo o esquema interno e innato específicamente humano y
genéticamente hereditario.
CONTEXTO:
Auge de la pragmática.
Importancia de la interacción y de la comunicación.
Cambio de una orientación formal a una funcional.
MÉTODO:
• Método de análisis de la conversación espontánea (método de tipo
observacional).
• Rechazo del método experimental: el lenguaje no se puede explicar a partir de la
noción de causalidad.
• Primacía de la noción de validez ecológica: el lenguaje del niño en casa, no en el
laboratorio.
• Recogida de “corpus” del lenguaje infantil tal y como se da espontáneamente en
contextos naturales.
• Enfoque conversacional: se recoge lo que dice el adulto y se analiza la
interacción, no sólo las emisiones del niño (método biográfico).
AUTORES RELEVANTES: La figura de Bruner.
• 1952. Obtiene una cátedra en Harvard y funda el centro de estudios cognitivos.
• 1954. Contacta con discípulos de Vygotsky en Montreal.
• 1972. Obtiene la cátedra de Psicología experimental de Oxford y entra en
contacto con Austin y Searle: “teoría de los actos del habla”.
• Adopta explícitamente un punto de vista pragmático: énfasis en el uso y la
función.
• Representa la convergencia de corrientes psicológicas, filosóficas, lingüísticas y
antropológicas preocupadas por la contextualización del pensamiento y el
lenguaje en la cultura.
• El enfoque pragmático de Bruner:
genes
cerebro
lenguaj
e
TEMA 4. DESARROLLO FONOLÓGICO
Índice:
1. Percepción y producción del habla infantil.
1.1. Fonología preverbal o prelingüística.
▪ Discriminación temprana del habla.
▪ Producción vocal primitiva: balbuceo.
1.2. Fonología verbal o lingüística.
▪ Percepción infantil del habla.
▪ Producción infantil:
- Orden de adquisición.
- Errores de producción.
2. Teorías del desarrollo fonológico.
Habilidades fonológicas
Percepción Producción
Sistema infantil
Habla adulta Habla infantil
Las etapas anteriores son tanto para los niños con desarrollo típico como atípico, ya que
ambos tienen que percibir o producir.
Sin embargo, la diferencia estriba en que las muestras de habla de los sujetos típicos y
atípicos se podrán parecer más o menos a las del habla adulta.
****A partir de los 9-10 meses los niños pierden la capacidad de discriminar los
sonidos que no forman parte de su entorno lingüístico. Esto se debe al principio de la
economía del lenguaje: desechamos aquello que no necesitamos en el día a día.
Los niños bilingües tienen que seguir manteniendo los sonidos de la lengua materna y
los del ambiente lingüístico, por eso tardan más en el desarrollo fonológico, en producir.
Ingram (1983)
- Consolidación de la frase simple (18 meses-24 meses-4 años).
- Procesos fonológicos o procesos de simplificación del habla:
o de simplificación
del habla
****VÍDEO:
Analizar el tipo de procesos que realiza el niño:
• “Puaño feli” por “cumpleaños feliz”. Es un proceso múltiple que consta de los
siguientes procesos:
- Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: supresión de consonante
final en cumpleaños (s).
- Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: supresión de sílaba átona
(ple).
- Asimilación regresiva (de ple sobre cum).
- Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: reducción de grupos
consonánticos (m).
-Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: supresión de consonante
final de feliz (z).
• “Guadá” por “guardar”. Es un proceso múltiple:
- Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: supresión de consonante
final (r).
-Proceso que afecta a la estructura de la sílaba: reducción de grupos
consonánticos (r).
• “Amió” por “camión”. Es un proceso múltiple:
Hipótesis
1) Hipótesis perceptivas. Las alteraciones en la producción corresponderán a lo
que el niño realmente oye.
Los niños son capaces de hacer discriminaciones que luego no producen.
Los niños ejecutan mejor tareas con instrucciones grabadas de un adulto, que las
de ellos mismos.
Algunos niños producen sonidos que no existen en su lengua (/s/, /l/).
****Experimentos para refutar la explicación → grabar a un niño y a un adulto
diciendo un enunciado: los niños no entendían lo que decía el niño, pero sí lo
que decía el adulto.
2) Hipótesis motoras o productivas. El niño percibe correctamente y los errores se
deben a limitaciones articulatorias.
▪ FENÓMENO FIS (Berko y Brown, 1960): Not fis, fis!
▪ Contraejemplo de Smith (1973):
- Puddle → puggle.
- Puzzle → puddle.
3) Hipótesis representacionales. El niño tiene que construir una representación
fonológica de esa palabra.
a) Las representaciones fonológicas no se corresponderían directamente
con la percepción, sino que incorporarían otras informaciones que luego
se reflejarían en la producción (FILTRO PERCEPTIVO). O lo que es lo
mismo: cuando el niño va a crear esa representación fonológica le aplica
información adicional que hace que almacene esa representación de
manera incorrecta.
b) Las representaciones léxicas serían correctas, pero a la hora de
producirlas operarían unas reglas fonológicas (FILTRO
PRODUCTIVO). Es decir: el niño oye una palabra nueva, se construye
una representación fonológica y la almacena en su memoria auditiva
correctamente, pero cuando la recupera le aplica unas normas de
simplificación que hace que la produzca mal.
c) Las representaciones podrían determinar alteraciones no sistemáticas de
la articulación → lo que hace que varíe la pronunciación de una misma
palabra.
El análisis del habla infantil ofrece ejemplos que permiten abonar subhipótesis:
- Ejemplo: variantes de una única forma léxica c) y a).
- Ejemplo: reconocen sus propios errores b).
Cuatro requisitos para una teoría del desarrollo o adquisición fonológica → Ferguson y
Garnica (1975):
1. Dar cuenta de la fonología adulta.
2. Explicar determinadas características de la fonología adulta.
3. Ser coherentes con una teoría de la adquisición del lenguaje y una teoría del
desarrollo infantil.
4. Formular predicciones verificables de la adquisición fonológica.
Teorías propuestas por Ferguson y Garnica:
• Orientadas a las diferencias individuales:
a) Teorías conductistas: hacen hincapié en el papel del refuerzo.
Hacen referencia al input lingüístico, cada niño va a adquirir la fonología
de una manera distinta porque el aprendizaje va a estar condicionado por
los padres. Dicen que los niños aprenden a hablar por imitación y
refuerzo.
b) Teorías prosódicas: resaltan el desarrollo de la percepción.
Los niños van a adquirir la fonología cada uno de distinta manera.
Los niños cuando están aprendiendo a hablar se van a fijar en las partes
de la palabra que más carga perceptiva tiene (sílabas tónicas). Además,
cada niño se fijará en aquello que le llame la atención por lo que
producirá palabras y fonemas distintos.
• Orientadas a las pautas universales:
c) Teorías estructuralistas: basadas en una jerarquía universal de la
estructura fonológica que determina el orden de adquisición.
Todos los niños pasan por una serie de estadios universales para adquirir
la fonología y todos tienen el mismo orden de adquisición de los
fonemas.
Según Jakobson más que fonemas adquieren contrastes:
✓ El primer fonema que se adquiere es /p/ y con /p/ el fonema que
más contrasta es la /a/.
✓ El siguiente fonema es la /t/.
✓ La siguiente vocal que contrasta con la /a/ es la /u/.
✓ El siguiente fonema que se adquiere es la /k/.
Con este primer grupo de fonemas, los niños empiezan a adquirir sus
primeras palabras.
d) Teorías naturalistas: suponen una jerarquía universal innata de los
procesos fonológicos.
Plantean un orden universal en las reglas de simplificación, y dichas
reglas son innatas.
La niña selecciona aquellos procesos de simplificación que le son más
idóneos para poder producir la palabra adulta, y después suprime los
procesos que ya no le son útiles (porque ya ha mejorado su dominio de la
lengua).
Los procesos relativos a la estructura de la sílaba son los que más se
mantienen en el tiempo.
Los segundos que más se mantienen son los procesos de sustitución.
TEMA 5. DESARROLLO SEMÁNTICO
¿QUÉ ENTENDEMOS POR DESARROLLO SEMÁNTICO?
Es la adquisición de conceptos por parte del niño, a los que aplica una etiqueta léxica,
una referencia.
• Significado → referente: concepto.
• Significante → referencia: es la etiqueta léxica (oral o escrita).
Índice:
3. Introducción.
4. Fases en el desarrollo semántico (Nelson, 1981).
5. Teorías del desarrollo semántico.
6. El primer léxico.
7. Variaciones del dominio referencial en el primer léxico.
8. Recuento del vocabulario de los niños.
1. INTRODUCCIÓN
2) Fase léxica y conceptual (desde los 10-18 meses hasta los 36 meses-5 años):
las palabras se descontextualizan. Se inicia la representación del significado,
pero ligado al referente.
• Fase léxica: el niño aumenta su vocabulario por encima de 20-50 palabras
(eclosión o explosión del vocabulario y “fast mapping”). Las palabras ya
empiezan a generalizarse. Por ejemplo: utiliza “plátano” no sólo para el
que se come a la merienda, sino también para un dibujo, para el que
aparece en la televisión…
El objeto se descontextualiza y comienza a formarse su representación.
• Fase conceptual: representación de los objetos.
La niña ya no necesita tener el objeto delante para evocarlo y saber a qué
se refiere, puesto que ya tiene la representación de dicho objeto formada.
Por ejemplo: utiliza la palabra “coche” para referirse al coche de su padre, pero
también para un coche de policía, un coche que pasa por la coche, un coche de
fórmula 1 que ve en televisión…
****Las edades no son absolutas, porque los niños adquieren el lenguaje de manera
muy variable.
3. TEORÍAS DEL DESARROLLO SEMÁNTICO
Podemos hablar de dos grandes grupos de teorías de adquisición del significado: teorías
analíticas y teorías holísticas.
Tres predicciones:
- Primero se aprenden los rasgos más generales: sobreextensiones.
Por ejemplo: llamar mamá a la madre y a la abuela.
- El significado de la palabra menos compleja se aprende antes que
el de la más compleja entre dos palabras que comparten un
conjunto de rasgos semánticos: los adjetivos referidos al tamaño
de los objetos (grande-pequeño) se adquieren antes que los de
longitud y anchura.
- Las palabras cuyos significados coinciden con las estrategias no
lingüísticas de los niños para interpretar las palabras, se
aprenderían antes que aquellas cuyos significados están en
conflicto con estas estrategias. Por ejemplo: antes dirá “dar” o
“comer” que “iluminar”.
Diferencias individuales:
• En el ritmo de adquisición.
• En el tipo de palabras dominante (Nelson, 1973):
- Niños referenciales → predominio de nombres.
- Niños expresivos → utilizaban más pronombres y palabras propias de las
rutinas sociales (frases hechas).
Diferencias culturales:
Los niños coreanos y los que aprenden a hablar mandarín utilizan antes los verbos que
los nombres.
• Las palabras que los niños aprenden se refieren a un dominio referencial, es decir,
a objetos y acontecimientos diferentes a los del adulto.
• El primer léxico presenta diferencias en relación con el léxico adulto en cuanto a
la extensión del dominio referencial. Los errores que presentan:
1. Infraextensiones o subgeneralizaciones.
- Cuando una palabra tiene un significado más restringido del que le
corresponde en el uso adulto.
- Ejemplo: un niño sólo emplea “coche” para los coches que ve
pasar desde el balcón (pero no usa “coche” para el coche de su
padre).
- Son un tipo de error que aparece en los primeros momentos del
desarrollo semántico (etapa preconceptual).
2. Sobreextensiones o sobregeneralizaciones.
- Cuando una palabra tiene un significado más amplio del que le
corresponde en el uso adulto.
- El niño sí que es capaz de distinguir unas cosas y otras
perceptivamente, sólo es un fenómeno lingüístico.
- Ejemplo: llamar “guau guau” no sólo a los perros sino también a
los gatos, los lobos…
¿Por qué la teoría de Clark explica bien este fenómeno? Porque los
niños van asociando rasgos semánticos que van de los más generales
a los más específicos.
¿Por qué las teorías holísticas también explican bien las
sobreextensiones? Porque lo entienden como un todo, y
posteriormente se van adquiriendo los rasgos específicos.
3. Superposiciones o solapamientos.
- Parte del dominio de una palabra está sobreextendido y parte
infraextendido, es decir, determinados términos pueden presentar
una extensión del dominio referencial en ciertos aspectos y una
reducción en otros, de modo que coinciden parcialmente con la
referencia adulta.
- Ejemplo: Fenómeno MUFFIN. Un niño emplea la palabra
“muffin” para referirse a las magdalenas de arándanos
(infraextensión) y a los arándanos (sobreextensión).
4. Desajustes. En este caso la niña utiliza una palabra con un significado
completamente distinto a lo que significa para un adulto.
Ejemplo: decir la palabra “pinza” para el concepto “percha”.
Los argumentos que se dan para explicar estos cuatro fenómenos son:
• Se atribuye a los esfuerzos del niño por referirse a objetos para los que todavía no
tiene palabras.
• No se deben a un desconocimiento del significado de las palabras sino a una
dificultad de discriminar términos dentro de un campo semántico y que el niño
resuelve recuperando la palabra más frecuente del campo.
• La noción de prototipo, según la cual ciertas sobreextensiones se deben a la
identificación de una palabra con un referente prototípico. El prototipo será
generalmente el primer referente del niño para una palabra y al que los adultos
aplican la palabra más frecuentemente.
A partir del primer léxico, los estudios del desarrollo semántico se centran más en el
crecimiento del vocabulario, en términos cronológicos.
Hay 3 perspectivas:
1) Recuentos absolutos. La forma más habitual y la más antigua. Miden el
vocabulario activo. Se hace, como mucho, hasta los 5 o 6 años, porque tienen la
limitación de que, cuando el niño dice ya muchas palabras, es difícil cuantificar.
2) Test de vocabulario. En función de las palabras del test que conoce el niño, se
calcula la amplitud de su vocabulario. Mide el vocabulario pasivo.
TEMA 6. DESARROLLO
MORFOSINTÁCTICO
Índice:
9. Introducción.
10. Etapas en la adquisición morfosintáctica.
11. Fenómenos de innovación morfológica.
1. INTRODUCCIÓN
¿QUÉ ENTENDEMOS POR DESARROLLO MORFOSINTÁCTICO?
Hace referencia a que el niño tiene que adquirir la gramática de su lengua (orden de las
palabras + marcas morfológicas).
Las marcas morfológicas son el género, el número y las declinaciones verbales.
Por ejemplo, una niña dice “aba” por “agua”. Esta palabra suple todo el contenido y
sólo mediante el contexto se podrá entender el significado del mensaje.
****El término etapa hace referencia a un periodo de tiempo que tiene un principio y un
final, haciendo que cada etapa se corresponda con una edad determinada. Por eso es
mejor hablar de fases, que engloban la competencia lingüística del niño en ese
momento, al margen de su edad.
ETAPA PREGRAMATICAL
• Estadio: Holofrástica (12-18 meses). Características:
- Holofrase → el niño sólo dice una palabra, que sería equivalente a una frase.
- Amalgamas o frases congeladas → dos palabras adultas que el niño junta de
tal manera que se convierten en una palabra. Por ejemplo: en vez de “ya
está” dice “yatá”.
- Continuidad entre etapas.
- Funciones semánticas diversas: nombra objetos, personas.
- Describe acciones.
- Peticiones.
Varios significados:
- Ésta es mamá (nombrar)
- Dame eso, mamá (petición)
Una emisión: Contexto - Aquí está mamá
“MAMÁ” (localización)
****Los niños en este periodo dicen una palabra sólo porque su capacidad de
procesamiento de la información es limitada, y solamente van a producir aquel elemento
del enunciado más necesario para que se entienda el mensaje.
****Críticas:
▪ Estructuras del tipo (p + p) Pivote + pivote → “más no”, no
encajan en las anteriores.
▪ Difícil explicar la transición de las estructuras infantiles a las
adultas.
2. Modelo generativo-transformacional: estructura profunda.
Enmarcado dentro de la interpretación positiva. Porque plantea que el
niño sí tiene conocimiento de lo que quiere transmitir, pero debe aún
aprender los marcajes morfológicos para plantear su idea de manera
correcta.
Plantea que la gramática es innata, y por tanto lo único que el niño
debe aprender son los parámetros de su lengua para establecer los
marcajes morfológicos.
3. Modelo semántico: parte del significado. Las combinaciones de
palabras infantiles son semánticamente interpretables.
Bloom (1970): las oraciones se describen no sólo en función de
clases de palabras y sus combinaciones, sino también atendiendo a la
función de las palabras y al contexto.
Misma frase, diferentes lecturas semánticas según contexto. Por
ejemplo: “mummy sock”.
ETAPA GRAMATICALIZACIÓN
• Estadio: Culminación del sistema (3-4 a 6 años). Características:
- A partir de los 4 años se desarrollan las construcciones pasivas.
- La culminación del sistema implica además el desarrollo de la sintaxis en
áreas parcialmente dominadas. Por ejemplo: perífrasis complejas.
- Solución de problemas puntuales y de erradicación de errores.
- Los tipos de error:
a) En el sintagma nominal: errores en pronombres, en flexiones
nominales irregulares, etc.
b) En el sintagma verbal: errores semánticos en verbos modales y
formas temporales, en flexiones verbales irregulares.
c) En la estructura de la cláusula: falta de concordancia.