Está en la página 1de 230

Machine Translated by Google

tienen  dificultad  para  alcanzar  un  nivel  sérico  normal.  La  hipomagnesemia  es  una  
anomalía  electrolítica  concurrente  que  se  observa  hasta  en  el  60%  de  los  pacientes  
con  hipopotasemia.  El  magnesio  se  absorbe  predominantemente  en  el  intestino  
delgado  a  través  de  vías  activas  y  pasivas.  Luego,  el  magnesio  se  filtra  a  través  de  los  
glomérulos  renales.  El  magnesio  se  puede  perder  a  través  de  la  secreción  
gastrointestinal  o  renal.  La  deficiencia  de  magnesio  puede  empeorar  la  hipopotasemia  
y  hacer  que  sea  refractaria  al  tratamiento.
La  mayor  parte  de  la  secreción  de  potasio  se  produce  en  los  túbulos  contorneados  
distales  y  el  conducto  colector  cortical,  mientras  que  la  mayor  parte  de  la  reabsorción  
de  potasio  se  produce  en  el  túbulo  proximal  y  el  asa  de  Henle.  El  magnesio  juega  un  
papel  crítico  en  la  homeostasis  del  potasio  al  disminuir  la  secreción  de  potasio  y  
aumentar  su  excreción  dentro  del  riñón.  En  el  túbulo  contorneado  distal  y  el  conducto  
colector  cortical,  el  potasio  se  absorbe  en  la  célula  a  través  de  la  membrana  basolateral  
a  través  de  una  bomba  de  Na  +/K+­ATPasa.  Una  vez  dentro  de  la  célula,  el  potasio  se  
secreta  en  la  orina  a  través  del  canal  ROMK.
El  magnesio  inhibe  este  canal  y  reduce  la  cantidad  de  potasio  secretado  en  el  líquido  
luminal.  Cuando  el  cuerpo  tiene  una  deficiencia  de  magnesio,  ya  no  hay  inhibición  de  
este  canal  y  el  potasio  se  secreta  fácilmente  en  el  lumen  y  se  excreta  en  la  orina.

Las  causas  comunes  de  hipomagnesemia  incluyen  desnutrición,  vómitos,  diarrea  
y  malabsorción.  El  paso  más  importante  es  considerar  la  hipomagnesemia  concomitante  
en  el  contexto  de  hipopotasemia  refractaria  al  tratamiento.  El  tratamiento  para  la  
hipomagnesemia  es  la  suplementación  con  magnesio  y  la  identificación  de  la  etiología.  
Una  vez  que  se  repone  el  magnesio,  puede  ocurrir  la  reposición  de  potasio  y  tiene  una  
mayor  probabilidad  de  éxito.
El  nivel  normal  de  magnesio  sérico  oscila  entre  1,5  y  2,4  mg/dl.  En  hipomagnesemia  
leve  a  moderada  (1,0  a  1,5  mg/dl),  se  pueden  administrar  de  1  a  4  g  de  sulfato  de  
magnesio  por  vía  intravenosa  (IV)  a  una  velocidad  máxima  de  1  g/hora.  En  la  
hipomagnesemia  sintomática  grave,  se  pueden  administrar  de  1  a  4  g  de  sulfato  de  
magnesio  por  vía  intravenosa  durante  5  a  60  minutos.  Las  dosis  intravenosas  deben  
reducirse  en  un  50%  en  pacientes  con  insuficiencia  renal.  Velocidades  de  infusión  más  
rápidas  pueden  resultar  en  un  aumento  de  la  excreción  de  magnesio  en  la  orina.  Las  
preparaciones  orales  de  magnesio  incluyen  cloruro  de  magnesio  y  óxido  de  magnesio.  
Estos  tienen  una  biodisponibilidad  limitada  pero  son  útiles  para  la  terapia  ambulatoria.

PUNTOS  CLAVE

La  hipomagnesemia  está  presente  hasta  en  el  60%  de  los  pacientes  con  
hipopotasemia.

571
Machine Translated by Google

La  hipopotasemia  es  difícil  de  corregir  antes  de  reemplazar  el  magnesio.
Buscar  la  causa  de  la  hipopotasemia  y  la  hipomagnesemia.
El  reemplazo  IV  es  la  ruta  preferida  para  reemplazar  el  magnesio.
En  hipomagnesemia  grave,  se  pueden  administrar  de  1  a  4  g  de  sulfato  de  magnesio  
por  vía  intravenosa  durante  5  a  60  minutos.

LECTURAS  SUGERIDAS
Ayuk  J,  Gittoes  NJ.  Visión  contemporánea  de  la  relevancia  clínica  del  magnesio
homeostasis  Ann  Clin  Bioquímica.  2014;  51  (parte  2):  179–188.
Cohn  JN,  Kowey  PR,  Whelton  PK,  et  al.  Nuevas  pautas  para  el  reemplazo  de  potasio  en  la  
práctica  clínica:  una  revisión  contemporánea  del  Consejo  Nacional  de  Potasio  en  la  
Práctica  Clínica.  Arch  Intern  Med.  2000;160:2429–2436.

Kraft  MD,  Btaiche  IF,  Sacks  GS,  et  al.  Tratamiento  de  trastornos  electrolíticos  en  pacientes  
adultos  en  la  unidad  de  cuidados  intensivos.  Am  J  Salud  Syst  Pharm.  2005;62:1663–
1682.
Rose  BD,  Publicar  TW.  Hipopotasemia.  En:  Rose  BD,  Post  TW,  eds.  Fisiología  clínica  de  los  
trastornos  acidobásicos  y  electrolíticos.  5ª  ed.  Nueva  York:  McGraw­Hill,  2001:836.

Whang  R,  Flink  EB,  Dyckner  T,  et  al.  La  depleción  de  magnesio  como  causa  de  la  reposición  
refractaria  de  potasio.  Arch  Intern  Med.  1985;  145:  1686–1689.

572
Machine Translated by Google

119
SABER  INTERPRETAR  LA
GAS  EN  SANGRE  VENOSA

JOSHUA  (JOSH)  NICHOLS,  MD  Y  COREY  HEITZ,  MD

La  decisión  de  obtener  una  gasometría  venosa  (VBG)  o  una  gasometría  arterial  
(ABG)  puede  ser  un  desafío  para  el  proveedor  de  emergencia  (EP).  A  veces  es  
difícil  saber  cuándo  está  indicada  cualquiera  de  las  pruebas.  Es  importante  destacar  
que  un  VBG  puede  ahorrar  tiempo,  ahorrarle  al  paciente  el  dolor  de  una  extracción  
de  sangre  arterial,  evitar  lesiones  arteriales  y  evitar  posibles  trombosis  e  isquemia  arteriales.
No  obstante,  es  fundamental  que  el  PE  sepa  interpretar  los  resultados  del  JBV.  Este  
capítulo  analiza  la  correlación  del  pH,  la  presión  arterial  parcial  de  dióxido  de  
carbono  (PaCO2 ),  la  presión  arterial  parcial  de  oxígeno  (PaO2 ),  el  bicarbonato  
(HCO3 )  y  los  niveles  de  lactato  obtenidos  con  un  VBG  en  comparación  con  los  de  
un  ABG.

PH
El  pH  de  la  VBG  se  correlaciona  bien  con  el  pH  de  una  ABG.  En  dos  grandes  
metanálisis,  los  autores  demostraron  que  la  diferencia  media  entre  el  pH  venoso  y  
arterial  está  entre  0,033  y  0,035.  El  pH  de  VBG  ha  mostrado  una  buena  correlación  
en  pacientes  con  acidosis  (es  decir,  cetoacidosis  diabética)  y  alcalosis,  donde  el  pH  
oscila  entre  7,05  y  7,61.
Hay  dos  instancias  clínicas  en  las  que  el  proveedor  debe  tener  cuidado  con  el  
pH  de  un  VBG.  No  hay  datos  suficientes  para  apoyar  el  uso  del  pH  venoso  en  
pacientes  con  trastornos  mixtos  ácido­base.  Además,  se  han  realizado  pocos  
estudios  que  correlacionen  el  pH  venoso  y  arterial  en  el  paciente  hipotenso,  que  
tiene  una  presión  arterial  sistólica  <90  mm  Hg.  En  un  pequeño  estudio,  los  autores  
demostraron  que  la  diferencia  de  pH  arterial  a  venoso  aumentó  ligeramente  en  
pacientes  hipotensos  en  comparación  con  pacientes  normotensos;  sin  embargo,  esto

573
Machine Translated by Google

aumento  no  fue  estadísticamente  significativo.  Debido  a  la  relativa  escasez  de  estudios  que  
hayan  examinado  el  pH  de  un  VBG  en  el  contexto  de  hipotensión,  el  EP  debe  considerar  un  pH  
de  ABG  en  pacientes  con  shock.

DIÓXIDO  DE  CARBONO
La  presión  parcial  de  dióxido  de  carbono  (PCO2 )  del  VBG  es  una  medida  importante.  
Desafortunadamente,  la  PCO2  de  un  VBG  no  se  correlaciona  lo  suficientemente  bien  con  la  
PaCO2  del  ABG  como  para  usarse  simplemente  como  un  marcador  sustituto.
A  niveles  normales  de  PCO2 ,  la  VBG  y  ABG  PCO2  se  correlacionan  bien.  Esta  asociación  no  
se  mantiene  bien  en  pacientes  con  hipercapnia.  Sin  embargo,  la  PCO2  de  un  VBG  se  puede  
usar  para  detectar  hipercapnia.  Se  ha  demostrado  que  un  valor  de  PCO2  venoso  <45  mm  Hg  
tiene  un  valor  predictivo  negativo  del  100  %  para  una  PaCO2  >  50  mm  Hg.  Si  la  VBG  PCO2  es  
normal,  la  hipercapnia  puede  excluirse  de  forma  fiable.  Si  la  VBG  PCO2  es  >45  mm  Hg,  el  PE  
debe  obtener  una  ABG  para  medir  la  PaCO2  y  determinar  si  existe  una  hipercapnia  clínicamente  
relevante.

OXÍGENO
La  presión  parcial  de  oxígeno  (PO2 )  de  un  VBG  se  correlaciona  mal  con  la  PaO2  de  un  ABG.  
En  un  estudio,  los  autores  estimaron  que  la  VBG  PO2  era  ~37  mm  Hg  menor  que  la  ABG  PaO2 .
En  este  estudio,  el  intervalo  de  confianza  del  95%  
fue  lo  suficientemente  amplio  como  para  establecer  una  correlación  entre  los  dos  valores.  Una  
notable  excepción  a  esto  es  en  los  casos  de  toxicidad  por  cianuro,  donde  el  EP  puede  ver  la  
arterialización  de  la  VBG  PO2  debido  a  la  unión  del  cianuro  a  la  citocromo  c  oxidasa.  Esto  
detiene  la  cadena  de  transporte  de  electrones  y  evita  la  conversión  de  oxígeno  en  agua.  En  este  
caso,  VBG  PO2  puede  estar  dentro  del  10%  de  diferencia  de  ABG  PaO2 .

BICARBONATO
Al  igual  que  con  el  pH,  el  VBG  HCO3  se  correlaciona  bien  con  el  HCO3  arterial . En  dos  grandes  
metanálisis,  la  diferencia  media  entre  el  HCO3  venoso  y  arterial  fue  de  1,03  a  1,41.  La  pequeña  
diferencia  de  medias  y  un  estrecho  intervalo  de  confianza  hacen  que  la  estimación  venosa  del  
HCO3  arterial  sea  clínicamente  útil  en  la  mayoría  de  los  casos.
Sin  embargo,  el  PE  debe  conocer  las  condiciones  médicas  subyacentes  del  paciente.  En  un  
estudio  que  comparó  el  pH  venoso  y  arterial  en  pacientes

574
Machine Translated by Google

con  una  exacerbación  de  la  enfermedad  pulmonar  obstructiva  crónica  (EPOC)  que  
tenían  insuficiencia  respiratoria  hipercápnica,  las  mediciones  individuales  de  HCO3  
arterial  y  venoso  diferían  tanto  como  ­6,24  a  +10,0  mmol/L.  Esto  sugiere  que  el  
HCO3  de  un  VBG  puede  ser  menos  útil  en  estos  pacientes.  Aunque  no  está  del  
todo  claro,  este  bajo  nivel  de  concordancia  puede  deberse  a  la  EPOC,  que  provoca  
una  alcalosis  metabólica  crónica  basal  combinada  con  una  acidosis  respiratoria  
aguda.  Este  hallazgo  destaca  la  escasa  comprensión  de  la  correlación  VBG  y  
ABG  en  los  trastornos  ácido­base  mixtos.

LACTATO
El  lactato  VBG  se  correlaciona  bien  con  el  lactato  arterial  a  niveles  normales  (<2  
mmol/L).  Una  revisión  sistemática  mostró  que  a  niveles  normales,  la  diferencia  
media  entre  el  lactato  venoso  y  arterial  es  de  0,25  mmol/L.  Sin  embargo,  los  
autores  notaron  que  en  estudios  que  incluyeron  pacientes  con  trauma  
hemodinámicamente  inestables  y  pacientes  con  niveles  más  altos  de  lactato,  hubo  
una  correlación  más  débil  entre  el  lactato  arterial  y  el  venoso.

PUNTOS  CLAVE

El  VBG  es  apropiado  para  estimar  el  pH  arterial  y  el  HCO3 ,  a  menos  que  
el  paciente  esté  hipotenso  o  se  sospeche  un  trastorno  ácido­base  mixto.

El  VBG  PCO2  se  puede  usar  para  detectar  hipercapnia.  Hay  poca  
correlación  con  la  PaCO2  a  valores  >45  mm  Hg.
El  VBG  PO2  no  es  clínicamente  útil,  excepto  en  casos  de  sospecha  de  
toxicidad  por  cianuro.
El  lactato  VBG  se  correlaciona  mejor  con  el  lactato  ABG  en  valores  <2  mmol/L.

ABG  es  preferible  a  VBG  en  pacientes  con  shock,  trauma  severo  y  
trastornos  mixtos  ácido­base.

LECTURAS  SUGERIDAS
Baskin  S,  Brewer  T.  Envenenamiento  por  cianuro.  En  Sidell  F,  Takefuji  E,  Franz  D,  eds.
Aspectos  médicos  de  la  guerra  química  y  biológica.  Washington,  DC:  Oficina  del  
Cirujano  General,  1997:271–286.
Floración  BM.  El  papel  de  la  gasometría  venosa  en  el  servicio  de  urgencias:  A

575
Machine Translated by Google

revisión  sistemática  y  metanálisis.  Eur  J  Emerg  Med.  2014;  21:81–88.
Byrne  AL.  Análisis  de  gases  en  sangre  arterial  y  venosa  periférica  en  adultos:  ¿Son  comparables?  
Una  revisión  sistemática  y  metanálisis.  Respirología.  2014;19:168–175.

Kelly  AM.  Artículo  de  revisión:  ¿Puede  el  análisis  de  gases  en  sangre  venosa  reemplazar  al  arterial  
en  la  atención  médica  de  emergencia?  Emerg  Med  Australas.  2010;22:493–498.
Kelly  AM.  Validación  de  la  pCO2  venosa  para  detectar  hipercapnia  arterial  en  pacientes  con  
enfermedad  obstructiva  crónica  de  las  vías  respiratorias.  J  Emerg  Med.  2005;28:377–779.

576
Machine Translated by Google

120
CONOZCA  LAS  INDICACIONES  PARA
TERAPIA  CON  BICARBONATO

KIMBERLY  BOSWELL,  MD

El  uso  de  bicarbonato  de  sodio  en  el  servicio  de  urgencias  (SU)  ha  variado  a  lo  largo  de  
las  generaciones.  El  bicarbonato  se  ha  utilizado  para  tratar  numerosas  afecciones,  como  
la  cetoacidosis  diabética  (CAD)  y  en  la  prevención  de  la  nefropatía  inducida  por  contraste  
(NIC)  en  pacientes  sometidos  a  estudios  de  tomografía  computarizada.  Sin  embargo,  la  
literatura  reciente  ha  cuestionado  la  utilidad  y  la  seguridad  de  la  administración  de  
bicarbonato  para  varios  procesos  patológicos.  Actualmente,  solo  hay  unas  pocas  
indicaciones  para  el  uso  de  bicarbonato  en  el  servicio  de  urgencias.  Este  capítulo  analiza  
la  utilización  y  las  controversias  de  la  terapia  con  bicarbonato  en  el  servicio  de  urgencias.
La  base  del  tratamiento  de  la  CAD  incluye  reanimación  agresiva  con  líquidos,  control  
de  electrolitos  e  insulina.  Ya  no  se  recomienda  el  bicarbonato  para  tratar  la  acidosis  
asociada  con  la  CAD,  a  menos  que  el  pH  del  paciente  caiga  por  debajo  de  6,9.  Si  se  
administra  bicarbonato  para  un  pH  <  6,9,  debe  administrarse  en  pequeñas  alícuotas  (100  
mEq)  e  infundirse  durante  1  a  2  horas.  El  pH  venoso  debe  revisarse  cada  2  horas  y  el  
bicarbonato  debe  suspenderse  cuando  el  pH  esté  por  encima  de  7,0.  La  controversia  en  
torno  a  la  terapia  con  bicarbonato  en  la  CAD  es  principalmente  doble.  En  primer  lugar,  
hay  poca  evidencia  que  respalde  el  beneficio  de  su  administración  y  existen  varios  
efectos  secundarios  posibles,  incluida  una  disminución  paradójica  del  pH  cerebral  y  una  
disminución  de  los  niveles  de  potasio  sérico.  En  segundo  lugar,  hay  evidencia  que  sugiere  
que  disminuye  la  eliminación  de  cetonas.  Es  importante  destacar  que  se  desaconseja  su  
uso  en  pediatría  por  su  asociación  con  edema  cerebral.  El  uso  rutinario  de  la  terapia  con  
bicarbonato  en  la  CAD  ya  no  debe  considerarse  un  pilar  del  tratamiento  y  debe  reservarse  
para  los  pacientes  más  críticos.

La  acidosis  láctica  puede  ser  el  resultado  de  numerosos  procesos  patológicos  o  
lesiones  y  refleja  la  hipoperfusión  de  los  tejidos.  El  uso  de  bicarbonato  de  sodio.

577
Machine Translated by Google

tratar  la  acidosis  láctica  sigue  siendo  controvertido  y,  en  general,  debe  considerarse  
cuando  el  pH  es  <7,1  y  el  bicarbonato  sérico  es  <6.  La  acidosis  profunda  impacta  
negativamente  en  la  hemodinámica  del  paciente  a  través  de  una  reducción  de  la  
contractilidad  cardíaca  y  una  disminución  de  la  respuesta  a  las  catecolaminas.  
Esto,  a  su  vez,  conduce  a  la  vasodilatación  arteriolar  y  puede  provocar  diversas  arritmias.
Para  pacientes  con  un  pH  >  7,1,  se  recomienda  que  el  tratamiento  se  centre  en  la  
etiología  de  la  acidosis  láctica  en  lugar  de  la  administración  de  bicarbonato.  Varios  
estudios  han  demostrado  que  existe  poca  diferencia  en  la  administración  de  
bicarbonato  frente  a  solución  salina  en  cuanto  al  gasto  cardíaco  y  la  presión  arterial  
media  en  el  paciente  con  un  pH  >  7,1.  De  hecho,  es  importante  recordar  que  la  
administración  de  bicarbonato  exógeno  puede  afectar  el  equilibrio  electrolítico  y  
provocar  hipocalcemia,  hipernatremia  e  hipopotasemia.  Además,  el  bicarbonato  
exógeno  estimula  la  producción  arterial  y  tisular  de  dióxido  de  carbono.  El  objetivo  
del  tratamiento  con  bicarbonato  en  la  acidosis  láctica  grave  es  simplemente  lograr  
un  pH  >  7,1  mientras  se  trata  simultáneamente  la  etiología.

Otro  tema  controvertido  es  la  administración  de  bicarbonato  para  prevenir  la  
NIC.  La  creencia  de  que  la  alcalinización  protege  a  los  riñones  del  daño  de  los  
radicales  libres  fomentó  la  creencia  de  que  la  terapia  con  bicarbonato  sería  
beneficiosa  en  la  profilaxis  de  la  NIC.  Sin  embargo,  el  mecanismo  por  el  cual  el  
contraste  afecta  al  riñón  no  se  comprende  bien.  Muchos  ensayos  aleatorios  y  
metanálisis  han  demostrado  resultados  equívocos  cuando  se  comparó  el  
bicarbonato  con  la  solución  salina  normal.  En  2012,  Kidney  Disease:  Improving  
Global  Outcomes  Guidelines  recomendó  la  administración  simple  de  líquidos  
isotónicos  para  la  expansión  de  volumen  para  la  profilaxis  de  CIN.  Esta  
recomendación  sigue  vigente.

La  hiperpotasemia  grave  y  potencialmente  mortal  sigue  siendo  una  indicación  
importante  para  el  uso  de  bicarbonato  en  la  sala  de  urgencias.  El  bicarbonato  
desplaza  el  potasio  extracelular  al  compartimento  intracelular  para  mantener  un  
entorno  eléctricamente  neutro.  Curiosamente,  no  ha  habido  estudios  que  realmente  
demuestren  un  beneficio  inmediato  o  significativo  (cambio  agudo  en  el  nivel  de  
potasio  sérico)  con  bicarbonato.  Es  importante  señalar  que  la  administración  de  
bicarbonato  no  debe  ser  la  única  intervención  empleada  en  el  tratamiento  agudo  
de  la  hiperpotasemia.  Sigue  indicada  la  administración  de  calcio,  insulina  y  glucosa,  
y  agonistas  beta­2.

PUNTOS  CLAVE

El  bicarbonato  no  debe  usarse  en  el  tratamiento  de  rutina  de  la  CAD,

578
Machine Translated by Google

a  menos  que  el  pH  caiga  por  debajo  de  6.9.

Administrar  bicarbonato  a  pacientes  con  acidosis  láctica  severa  (pH  <  7,1).

La  terapia  con  bicarbonato  puede  inducir  hipopotasemia,  hipernatremia  e  
hipocalcemia.
La  terapia  con  bicarbonato  no  está  indicada  para  la  profilaxis  de  CIN.
Administrar  bicarbonato  al  paciente  con  hiperpotasemia  severa  que  no  responde  
a  las  terapias  tradicionales,  como  insulina  y  glucosa  y  agonistas  beta­2.

LECTURAS  SUGERIDAS
Kraut  JA,  Kurtz  I.  Uso  de  base  en  el  tratamiento  de  estados  académicos  severos.  Am  J  
enfermedad  renal.  2001;38(4):703–727.
Kraut  JA,  Madias  NE.  Tratamiento  de  la  acidosis  metabólica  aguda:  un  enfoque  
fisiopatológico.  Nat  Rev  Nephrol.  2012;8(10):589–601.
Latif  KA,  Freire  AX,  Kitabchi  AE,  et  al.  El  uso  de  la  terapia  alcalina  en  la  cetoacidosis  
diabética  severa.  Cuidado  de  la  diabetes.  2002;25(11):2113–2114.
Okuda  Y,  Adrogue  HJ,  Field  JB,  et  al.  Efectos  contraproducentes  del  bicarbonato  de  sodio  
en  la  cetoacidosis  diabética.  J  Clin  Endocrinol  Metab.  1996;81(1):314–320.

Solomon  R,  Gordon  P,  Manoukian  SV,  et  al.;  en  nombre  de  BOSS  Trial.
Ensayo  aleatorizado  de  estudio  con  bicarbonato  o  solución  salina  para  la  prevención  
de  la  nefropatía  inducida  por  contraste  en  pacientes  con  ERC.  Clin  J  Am  Soc  Nephrol.  
2015;10(9):1519–1524.

579
Machine Translated by Google

SECCIÓN  VII
MEDIOAMBIENTE

580
Machine Translated by Google

121
¡ NO  TAN  RÁPIDO!  RECALENTAMIENTO  
DEL  PACIENTE  FRÍO

KUBWIMANA  MOSES  MHAYAMAGURU,  MD,  EMT­P  Y  
CHRISTOPHER  G.  WILLIAMS,  MD,  FAWM

Quien  dijo  “tómate  tu  tiempo”,  “lento  es  suave,  suave  es  rápido”,  “mide  dos  veces  y  corta  
una  vez”  y  “lento  pero  seguro”  bien  puede  haber  estado  hablando  de  un  tratamiento  de  
hipotermia.  Discutiremos  cómo  este  sabio  consejo  se  aplica  al  paciente  hipotérmico  más  
adelante.  Primero,  sin  embargo,  repasemos  la  mecánica  de  la  termorregulación  normal  y  la  
transferencia  de  calor  del  cuerpo.

TERMORREGULACIÓN
Se  dice  que  la  temperatura  corporal  normal  es  de  36,4  °C  a  37,5  °C.  Alcanzar  una  
temperatura  corporal  normal  es  el  resultado  de  equilibrar  la  producción  y  la  pérdida  de  
calor.  La  gran  mayoría  del  calor  sale  del  cuerpo  a  través  de  la  piel  a  través  de  la  radiación,  
la  evaporación,  la  conducción  y  la  convección.  La  mayor  parte  de  la  pérdida  de  calor  
restante  se  produce  a  través  de  la  respiración.

La  regulación  térmica  está  controlada  por  el  hipotálamo  anterior.  Hay  factores/
condiciones  que  pueden  alterar  la  termorregulación,  e  incluyen  edades  extremas,  trastornos  
endocrinos,  desnutrición  e  hipoglucemia,  que  tienden  a  limitar  la  producción  de  calor.  Otras  
cosas  que  pueden  interferir  con  la  termorregulación  incluyen  fallas  en  la  integridad  de  la  
piel  (p.  ej.,  quemaduras,  erupciones  en  la  carretera)  o  vasodilatación  inapropiada  en  la  
periferia  (p.  ej.,  mediaciones,  lesiones  de  la  médula  espinal,  sepsis).  La  hipotermia  se  ha  
definido  como  una  temperatura  corporal  central  ≤35  °C  (95  °F).  Comúnmente  se  subdivide  
en  tres  niveles  de  gravedad:  hipotermia  leve  (32°C  a  35°C  [90°F  a  95°]),  hipotermia  
moderada  (28°C  a  32°C  [82°F  a  90°F])  e  hipotermia  grave,  que  equivale  a  una  temperatura  
central  <28  °C  (82  °F).  A  temperaturas  cercanas  a  los  30°C,  los  humanos

581
Machine Translated by Google

se  alteran,  incluso  hasta  el  punto  de  coma,  y  pueden  ocurrir  arritmias  cardíacas.  A  23°C,  
la  apnea  es  común.

TRATAMIENTO  DE  LA  HIPOTERMIA
El  recalentamiento  externo  pasivo  no  invasivo  tiende  a  ser  suficiente  para  pacientes  con  
hipotermia  leve.  Una  cosa  básica  como  cubrir  al  paciente  con  ropa  seca  en  una  
habitación  cálida  generalmente  es  suficiente.
Para  la  hipotermia  moderada,  está  indicado  un  recalentamiento  externo  más  
agresivo  con  el  uso  de  mantas  térmicas,  almohadillas  térmicas,  bolsas  de  agua  caliente  
y  calentadores  químicos.  En  caso  de  hipotermia  severa,  se  deben  realizar  intentos  de  
recalentamiento  invasivos.  Esto  incluye  circulación  extracorpórea  o  recalentamiento  
intravenoso.  El  lavado  intracavitario  ha  perdido  popularidad.
Los  pacientes  con  hipotermia  leve  pueden  tener  escalofríos  intensos  y  piel  blanca  
o  pálida  fría.  Los  pacientes  con  hipotermia  moderada  tienen  un  estado  mental  alterado  
en  forma  de  disfasia,  amnesia,  confusión  o  apatía,  síntomas  que  simulan  muchas  
patologías.  Además,  suelen  ser  hiporreflexicos  y  tener  ataxia  o  pérdida  de  la  motricidad  
fina.  Los  pacientes  con  hipotermia  grave  pierden  por  completo  la  capacidad  de  temblar;  
pueden  estar  delirantes  o  comatosos  y  tener  pupilas  fijas  y  dilatadas,  oliguria,  bradicardia,  
hipotensión  y  edema  pulmonar.
Tener  en  cuenta  estos  signos  y  síntomas  es  vital.  No  es  extraño  que  un  paciente  sea  
encontrado  con  ataxia  y  disminución  del  nivel  de  conciencia,  sea  llevado  al  servicio  de  
urgencias  sin  tiritar  y  termine  siendo  intubado  por  sospecha  de  otras  causas  de  alteración  
del  estado  mental  (AMS)  sin  considerar  su  temperatura  central  como  la  principal.  posible  
etiología.
Quizás  la  mayor  amenaza  en  la  reanimación  de  pacientes  hipotérmicos  es  la  
disritmia.  Esto  puede  resultar  en  una  fibrilación  ventricular  refractaria  y  se  asocia  con  
empujones  o  maltrato  al  paciente.  Se  debe  tener  cuidado  tanto  en  el  área  prehospitalaria  
como  en  la  sala  de  reanimación  cuando  se  traslada  al  paciente,  se  colocan  parches,  se  
realizan  procedimientos,  etc.  Una  segunda  amenaza,  más  insidiosa,  es  el  fenómeno  de  
la  gota  residual.  Esto  ocurre  cuando  el  recalentamiento  del  cuerpo  hace  que  la  sangre  
helada  y  estancada  en  la  periferia  circule  de  regreso  hacia  el  centro,  lo  que  lleva  a  una  
caída  paradójica  de  la  temperatura  central.  Este  autor  se  ha  reunido  con  inuits  de  
Groenlandia  que  informan  haber  presenciado  este  evento  con  frecuencia.  Uno  de  estos  
inuits  (que  es  médico)  enseña  que  los  brazos  y  la  parte  inferior  de  las  piernas  deben  
mantenerse  fuera  de  las  mantas  térmicas  y  lejos  de  las  almohadillas  térmicas  hasta  que  
el  núcleo  esté  lo  suficientemente  caliente.
También  es  importante  tener  en  cuenta  que  un  paciente  puede  no  estar  
necesariamente  muerto  cuando  se  encuentra  deprimido,  frío,  cianótico  y  sin  actividad  
cardíaca  o  respiratoria  aparente.  Como  dice  el  refrán,  “un  paciente  no  está  muerto  hasta  que  está

582
Machine Translated by Google

cálido  y  muerto.  La  American  Heart  Association  (AHA)  recomienda  recalentar  a  los  pacientes  hasta  
35  °C  antes  de  declarar  inútiles  los  esfuerzos  de  reanimación  y  retirar  el  apoyo.  (Obviamente,  esto  
solo  se  aplica  a  los  casos  en  que  la  causa  de  la  muerte  es  ambigua  o  potencialmente  ambiental).  
La  AHA  tiene  un  algoritmo  AHA  modificado  para  la  reanimación  hipotérmica.  Algunas  cosas  para  
recordar  son  las  siguientes:  la  administración  de  medicamentos  codificados  y  la  desfibrilación  
deben  suspenderse  hasta  que  se  logre  el  recalentamiento  a  por  lo  menos  28°C,  y  obtener  un  EKG  
puede  ser  difícil  en  piel  fría,  para  lo  cual  el  uso  de  electrodos  de  clavija  es  una  opción.

Además  de  la  FV  y  la  caída  posterior,  algunas  posibles  complicaciones  a  tener  en  cuenta  al  
recalentar  al  paciente  con  hipotermia  grave  incluyen  hipopotasemia  e  hipofosfatemia,  hipoglucemia,  
hipertensión  relacionada  con  el  recalentamiento,  atonía  vesical,  íleo  paralítico,  coagulopatía  y  
rabdomiólisis.  Cada  paciente  debe  ser  monitoreado  durante  y  después  del  recalentamiento,  
prestando  atención  a  las  complicaciones  anteriores.

PUNTOS  CLAVE

Lento  es  suave;  lo  suave  es  rápido:  evite  los  movimientos  bruscos  y  manipule  a  la  víctima  
con  delicadeza  en  todos  los  procedimientos  para  evitar  la  FV.
Las  condiciones  preexistentes  o  concurrentes  pueden  ser  la  fuerza  exacerbante  que  
conduce  a  la  hipotermia.
En  caso  de  duda,  caliente  adecuadamente  el  núcleo  antes  que  las  extremidades  para  
evitar  la  caída  posterior.
La  reanimación  debe  continuar  hasta  que  se  documente  la  ausencia  de  actividad  cardíaca  
después  de  elevar  la  temperatura  corporal  a  un  nivel  de  28  °C  a  30  °C.

LECTURAS  SUGERIDAS
Brugger  H,  Durrer  B,  Elsensohn  F,  et  al.  Resucitación  de  víctimas  de  avalanchas:  
Directrices  basadas  en  evidencia  de  la  comisión  internacional  de  medicina  de  
emergencia  en  montaña  (ICAR  MEDCOM):  Destinado  a  médicos  y  otro  
personal  de  soporte  vital  avanzado.  Resucitación.  2013;84(5):539–546.
Cohen  DJ,  Cline  JR,  Lepinski  SM,  et  al.  Reanimación  del  paciente  hipotérmico.
Soy  J  Emerg  Med.  1988;6(5):475–478,  ISSN  0735–6757,  http://dx.doi.org/
10.1016/0735­6757(88)90251­3.
Durrer  B,  Brugger  H,  Syme  D.  Desafíos  avanzados  en  reanimación:  Desafíos  
especiales  en  ECC:  hipotermia.  Resucitación.  2001;50(2):243–245,  ISSN

583
Machine Translated by Google

0300–9572,  http://dx.doi.org/10.1016/S0300­9572(01)00389­6.
Petrone  P,  Asensio  JA,  Marini  CP.  Manejo  de  hipotermia  accidental  y  lesión  por  
frío.  Cirug  Curr  Probl.  2014;51(10):417–431.
Consejo  Europeo  de  Resucitación.  Parte  8:  Desafíos  avanzados  en  resucitación:  
Sección  3:  Desafíos  especiales  en  ECC  3A:  Hipotermia.  Resucitación.  
2000;46(1–3):267–271.

584
Machine Translated by Google

122
ACLIMATARSE  O  MORIR  O  DESCENDER

CLINTON  G.  KEILMAN ,  MD

MAL  AGUDO  DE  MONTAÑA
El  mal  agudo  de  montaña  (AMS,  por  sus  siglas  en  inglés)  es  una  intolerancia  a  la  hipoxia  que  
generalmente  ocurre  en  los  primeros  días  de  viaje  a  altitudes  superiores  a  los  8,200  pies.  Los  
síntomas  pueden  comenzar  a  las  2  horas,  pero  rara  vez  después  de  36  horas  en  altitud.
La  velocidad  rápida  de  ascenso,  las  altitudes  más  altas,  la  falta  de  aclimatación,  el  aumento  del  
esfuerzo  físico  y  la  predisposición  genética  aumentan  el  riesgo  y  la  gravedad  de  la  AMS.  El  
signo  característico  del  AMS  es  la  cefalea,  que  suele  ser  bitemporal,  pulsátil  y  empeora  con  la  
maniobra  de  Valsalva.  Los  síntomas  que  pueden  acompañar  al  dolor  de  cabeza  son  náuseas,  
vómitos,  anorexia,  trastornos  gastrointestinales,  mareos,  disnea  de  esfuerzo,  malestar  general  y  
lasitud.  El  AMS  generalmente  se  resuelve  en  1  a  2  días  y  es  autolimitado  y  no  amenaza  la  vida.  
AMS  no  tiene  hallazgos  neurológicos  aparte  del  dolor  de  cabeza.  Si  hay  hallazgos  neurológicos,  
es  probable  que  el  AMS  haya  progresado  a  edema  cerebral  de  altura  (HACE).  La  definición  de  
consenso  de  Lake  Louise  para  AMS  es  la  presencia  de  dolor  de  cabeza  y  al  menos  uno  de  los  
siguientes:  problemas  gastrointestinales,  fatiga  o  debilidad,  mareos  o  aturdimiento  y  dificultad  
para  dormir.

Prevención
Como  con  casi  todas  las  condiciones  médicas,  la  prevención  es  mucho  mejor  que  el  tratamiento.
La  Wilderness  Medical  Society  ha  presentado  recomendaciones  para  la  prevención/profilaxis  de  
AMS.  Estos  incluyen  tomar  ≥2  días  para  llegar  a  3000  m  y  limitar  la  elevación  subsiguiente  para  
dormir  a  <500  m/d,  acetazolamida  125  mg  dos  veces  al  día  y/o  dexametasona  4  mg  dos  veces  
al  día.  Estas  recomendaciones  se  matizan  según  la  categoría  de  riesgo  de  un  paciente  individual  
para  el  mal  de  altura,  por  lo  que  se  remite  al  lector  a  las  pautas  de  consenso  de  WMS  para  
obtener  más  detalles.  La  conclusión  es  que  si  un  paciente  sigue  un

585
Machine Translated by Google

perfil  de  ascenso  adecuado,  el  uso  de  acetazolamida  o  dexametasona  puede  evitarse  
en  la  mayoría  de  los  casos.

Tratamiento
Para  AMS  leve,  detenga  el  ascenso  para  dar  tiempo  a  que  se  aclimate  y  trate  con  
analgésicos  y  antieméticos  para  el  alivio  sintomático.  Se  puede  usar  acetazolamida  de  
125  a  250  mg  dos  veces  al  día  para  acelerar  la  aclimatación  o  se  debe  descender  1600  
pies  o  más  hasta  que  desaparezcan  los  síntomas.  Para  tratar  el  AMS  moderado  a  
severo,  use  dexametasona  4  mg  PO,  IM,  IV  cada  6  horas,  oxígeno  2  L/minuto  y  
acetazolamida  250  mg  dos  veces  al  día.  (Piense  en  “DOA”  si  no  desea  que  sus  pacientes  
“mueran  al  llegar”).  Si  es  posible,  descienda,  pero  si  no  puede  descender,  trátelos  con  
hiperbáricos  portátiles.

EDEMA  CEREBRAL  DE  GRAN  ALTITUD
HACE  es  una  encefalopatía  con  los  síntomas  cardinales  de  ataxia  y  cambios  en  la  
conciencia  (confusión,  somnolencia,  coma)  con  signos  neurológicos  focales  y  
convulsiones  que  son  poco  comunes.  La  progresión  de  AMS  a  HACE  generalmente  
requiere  de  1  a  3  días,  pero  puede  ocurrir  tan  rápido  como  12  horas.  El  uso  de  
laboratorios  puede  ser  útil  para  descartar  otras  condiciones;  sin  embargo,  las  imágenes  
tienen  un  papel  menor.  “La  tomografía  computarizada  (TC)  puede  mostrar  compresión  
de  los  surcos  y  aplanamiento  de  las  circunvoluciones,  y  atenuación  de  la  señal  más  en  
la  materia  blanca  que  en  la  materia  gris.  La  resonancia  magnética  es  más  reveladora,  
con  una  señal  T2  alta  característica  en  la  sustancia  blanca,  especialmente  en  el  esplenio  
del  cuerpo  calloso,  y  más  evidente  en  las  imágenes  potenciadas  por  difusión”.  La  
definición  de  consenso  de  Lake  Louise  para  HACE  es  la  presencia  de  uno  de  los  
siguientes:  presencia  de  un  cambio  en  el  estado  mental  y/o  ataxia  en  una  persona  con  
AMS  o  la  presencia  de  cambios  en  el  estado  mental  y  ataxia  en  una  persona  sin  AMS.

Tratamiento
El  tratamiento  para  HACE  es  similar  al  de  AMS  pero  es  más  urgente.
Descienda  inmediatamente,  y  si  no  puede  descender,  trate  con  hiperbáricos  portátiles.  
Una  bolsa  hiperbárica  portátil  comprimida  a  dos  psi  es  el  equivalente  a  descender  5,250  
pies.  Además  de  descender,  trate  temprano  con  dexametasona  8  mg  PO,  IM  o  IV  y  
luego  4  mg  cada  6  horas  y  oxígeno  2  a  6  L/min.

EDEMA  PULMONAR  DE  GRAN  ALTITUD
El  edema  pulmonar  a  gran  altura  (HAPE,  por  sus  siglas  en  inglés)  generalmente  ocurre  entre  los  días  2  y  4  del

586
Machine Translated by Google

altitudes  >8,200  pies  y  es  la  causa  más  común  de  muerte  en  la  altura.  El  consenso  de  
Lake  Louise  define  HAPE  como  un  mínimo  de  dos  de  los  siguientes  síntomas:  disnea  
en  reposo,  tos,  debilidad  o  disminución  del  rendimiento  del  ejercicio,  opresión  en  el  
pecho  o  congestión.  Además,  debe  haber  un  mínimo  de  dos  de  los  siguientes  signos:  
crepitantes  o  sibilancias  en  al  menos  un  campo  pulmonar,  cianosis  central,  taquipnea  o  
taquicardia.  Si  se  reconoce  temprano,  esta  condición  es  fácilmente  reversible.

Tratamiento
El  tratamiento  de  HAPE  es  similar  a  HACE  en  que  debe  descender  pero  también  debe  
minimizar  el  esfuerzo.  Si  no  se  puede  descender,  tratar  con  hiperbárica  portátil,  oxígeno  
de  2  a  6  L/min  y  agregar  nifedipino  30  mg  VO  cada  12  h  (sildenafil  o  tadalafil  como  
alternativa)  para  reducir  la  presión  y  la  resistencia  de  la  arteria  pulmonar.

PUNTOS  CLAVE

La  mayoría  de  los  proveedores  de  EM  no  verán  esto  en  el  ED  a  menos  que  sea  
un  caso  grave  porque  la  mayoría  se  resolverá  cuando  lleguen  al  ED.
Ante  la  duda  de  un  paciente  con  síntomas  en  altura,  el  descenso  es  siempre  la  
respuesta  correcta.
El  reconocimiento  temprano  es  clave  para  tratar  y  prevenir  un  mayor  deterioro  
del  paciente.

LECTURAS  SUGERIDAS
Auerbach  P.  Medicina  del  desierto.  Filadelfia,  PA:  Elsevier/Mosby,  2012.
Luks  A,  McIntosh  S,  Grissom  C  et  al.  Pautas  de  práctica  de  la  Wilderness  Medical  Society  para  la  
prevención  y  el  tratamiento  del  mal  de  altura  agudo:  actualización  de  2014.  Desierto  Medio  
Ambiente  Med.  2014;25(4):T4–T14.
Sutton  J,  Houston  C,  Coates  G.  Hipoxia  y  Medicina  Molecular.  Burlington,  Vermont:
Impresoras  de  la  ciudad  de  la  reina;  1993.

Swenson  E.  Farmacología  del  mal  agudo  de  montaña:  medicamentos  antiguos  y  pensamiento  más  
nuevo. Aplicación  2016;120(2):204–215.
Fisiol.
Jdoi:10.1152/japplphysiol.00443.2015.

587
Machine Translated by Google

123
EL  ENFRIAMIENTO  AGRESIVO  ES

(CASI)  SIEMPRE  LO  CORRECTO
APROXIMACIÓN  A  LO  CRÍTICO,
MEDIOAMBIENTALMENTE
PACIENTE  HIPERTÉRMICO

CHRISTOPHER  G.  WILLIAMS,  MD,  FAWM

Durante  una  tormenta  de  diciembre  de  1790,  el  médico  local,  James  Currie,  se  quedó  indefenso  
en  la  orilla  cerca  del  puerto  de  Liverpool  mientras  varios  tripulantes  estadounidenses  se  
tambaleaban  y  sucumbían  a  las  aguas  de  40  grados.
Incapaces  de  mantener  su  agarre  a  los  aparejos  y  restos  flotantes  circundantes,  muchos  se  
ahogaron.  Después  de  esta  terrible  experiencia,  el  Dr.  Currie  comenzó  a  realizar  una  serie  de  
experimentos  humanos  que  involucraban  inmersión  en  agua  fría  (CWI).  Es  a  partir  de  estos  
experimentos  limitados  de  solo  un  puñado  de  sujetos  eutérmicos  y  sanos  que  se  derivó  el  
fenómeno  conocido  como  "respuesta  de  Currie".  Esto  argumenta  que  un  individuo  colocado  
rápidamente  en  un  ambiente  frío  se  vasoconstriñe,  se  estremecerá  y  mantendrá  o  elevará  
temporalmente  su  temperatura  (de  0,1  °C  a  0,2  °C  en  total).  Estos  hallazgos  se  deslizaron  en  
la  enseñanza  médica  moderna  junto  con  el  dogma  de  que  la  hipertermia  solo  debe  tratarse  con  
unas  pocas  bolsas  de  hielo  colocadas  estratégicamente,  enfriamiento  por  evaporación  con  
agua  tibia  o  tibia,  evitar  CWI,  etc.  Durante  aproximadamente  200  años,  la  comunidad  médica,  
incluidos  los  médicos  de  emergencia,  ha  practicado  bajo  esta  conclusión  bien  intencionada  
pero  mal  derivada  de  que  las  medidas  de  enfriamiento  deben  implementarse  con  cautela.

Así  como  la  severidad  de  las  quemaduras  térmicas  es  una  función  de  la  intensidad  del  
calor  y  la  duración  del  contacto,  la  hipertermia  que  resulta  en  daño  de  órganos  terminales  debe  ser

588
Machine Translated by Google

visto  de  manera  similar.  En  consecuencia,  los  tratamientos  agresivos  están  indicados  para  limitar  la  
cantidad  de  tiempo  que  un  paciente  permanece  hipertérmico.  A  diferencia  del  tratamiento  de  la  
hipotermia  severa,  cuando  la  corrección  prematura  y  excesivamente  agresiva  puede  resultar  en  
fenómenos  de  caída  posterior,  arritmias  o  lesiones  por  congelación,  los  pacientes  hipertérmicos  toleran,  
de  hecho  requieren,  una  corrección  tan  oportuna  como  sea  posible  de  manera  segura.  El  tiempo  puede  
significar  neuronas,  nefronas,  miocitos  y  hepatocitos,  así  que  enfríelos  y  enfríelos  rápidamente.

Las  enfermedades  relacionadas  con  el  calor  son  la  principal  causa  de  morbilidad  y  mortalidad  
entre  los  atletas  de  secundaria  de  EE.  UU.,  así  como  entre  los  reclutas  militares  durante  el  entrenamiento.
Las  olas  de  calor  matan  anualmente  a  muchos  miles,  predominantemente  entre  los  extremos  de  edad  
y  los  de  medios  socioeconómicos  más  bajos.  La  enfermedad  por  calor  en  general  debe  verse  como  un  
espectro  que  involucra  síntomas  menores  como  edema  por  calor,  sarpullido  por  calor,  calambres  por  
calor,  síncope  por  calor  o  síntomas  de  moderados  a  severos,  a  saber,  agotamiento  por  calor,  lesión  
por  calor  (lo  que  implica  daño  de  órgano  blanco),  y  golpe  de  calor  (insuficiencia  del  SNC).

Al  llegar  al  departamento  de  emergencias,  un  paciente  con  sospecha  de  enfermedad  por  calor  de  
moderada  a  grave  puede  requerir  más  que  simples  medidas  pasivas  de  enfriamiento.  El  calor  se  disipa  
por  conducción,  convección,  radiación  y  evaporación.  Quítese  toda  la  ropa,  especialmente  la  ropa  
apretada  como  uniformes  o  protectores  de  fútbol.  Las  temperaturas  de  la  piel  pueden  ser  engañosas,  
por  lo  que  la  temperatura  central  debe  obtenerse  por  vía  rectal  o  mediante  un  catéter  de  Foley  con  
sensor  de  temperatura.  (Tenga  en  cuenta  que  el  recto  está  bien  aislado,  por  lo  que,  a  medida  que  
surten  efecto  los  esfuerzos  de  enfriamiento,  la  temperatura  medida  en  realidad  puede  retrasarse  con  
respecto  a  la  temperatura  central).  Por  lo  general,  una  temperatura  central  >40°C  se  correlaciona  con  
una  lesión  grave  por  calor  o  un  golpe  de  calor,  pero  esto  es  no  absoluto  Hipertermia  +  disfunción  del  
SNC  =  golpe  de  calor.  Una  temperatura  <40  °C  o  la  presencia  de  sudoración  no  deben  disuadir  a  un  
médico  sensato  de  hacer  el  diagnóstico  de  golpe  de  calor.

La  deshidratación  está  asociada  con  la  disminución  de  las  tasas  de  sudor  y  el  aumento  de  la  
temperatura  central,  por  lo  tanto,  comience  a  esforzarse  por  rehidratarse.  La  rehidratación  oral  es  
suficiente  para  los  casos  de  leves  a  moderados  en  los  que  no  se  cuestiona  la  alteración  del  órgano  
diana.  Los  líquidos  intravenosos,  por  lo  general  cristaloides,  se  administran  con  mucha  frecuencia  en  
estos  pacientes,  pero  no  deben  administrarse  dogmáticamente;  el  objetivo  debe  ser  la  euvolemia.  
Tenga  en  cuenta  que  la  hiponatremia  sintomática  asociada  con  el  ejercicio  puede  presentarse  con  
síntomas  similares  a  los  del  agotamiento  por  calor  o  golpe  de  calor,  como  debilidad,  ataxia  y  alteración  
del  estado  mental.  Fomentar  el  consumo  de  agua  libre  en  pacientes  hiponatrémicos  que  se  cree  que  
están  simplemente  deshidratados  ha  tenido  consecuencias  catastróficas.

Entonces,  ¿qué  pasa  con  esta  "respuesta  de  Currie"?  Los  estudios  y  la  experiencia  práctica  
muestran  que  en  pacientes  peligrosamente  hipertérmicos,  la  CWI  no  produce

589
Machine Translated by Google

escalofríos  o  aumento  de  temperatura.  Cualquier  vasoconstricción  periférica  que  ocurra  es  insuficiente  
para  contrarrestar  los  efectos  de  las  medidas  de  enfriamiento  agresivas.
Los  estudios  de  CWI  muestran  velocidades  de  enfriamiento  de  pacientes  hipertérmicos  de  0,2  °C/minuto  a  
0,35  °C/minuto,  órdenes  de  magnitud  más  rápidas  que  otros  métodos  de  enfriamiento  convencionales.  Sin  
embargo,  a  menos  que  su  paciente  sea  una  víctima  saludable  de  un  golpe  de  calor  por  esfuerzo  (EHS),  la  
necesidad  de  monitorear,  controlar  las  vías  respiratorias,  evaluar  las  condiciones  comórbidas,  etc.  puede  
hacer  que  la  terapia  de  inmersión  sea  inviable.

Existen  opciones  caras  y  de  marca  para  enfriar  rápidamente  al  paciente  crítico.  Por  lo  general,  vienen  
en  forma  de  almohadillas  o  mantas  y  tienen  el  beneficio  adicional  de  un  control  más  estricto  de  la  
temperatura  central,  evitan  el  enfriamiento  excesivo  y  mantienen  la  temperatura  deseada.  (Los  dos  últimos  
no  suelen  ser  un  factor  en  el  tratamiento  de  pacientes  con  hipertermia  ambiental).

En  muchos  departamentos  de  emergencia,  el  uso  poco  frecuente  y  la  falta  de  familiaridad  de  enfermería  
hacen  que  la  colocación  y  el  uso  de  estos  sistemas  patentados  sean  lentos  y  poco  prácticos.  Quizás  el  
método  más  común  de  enfriamiento  activo  que  no  limita  el  monitoreo  es  el  uso  de  evaporación/convección.  
Después  de  quitarse  la  ropa,  se  pueden  colocar  sábanas  o  toallas  de  hospital  sin  apretar  sobre  el  paciente  
y  rociarlo  con  agua  fría.  Se  debe  obtener  un  ventilador  de  caja  o  de  piso  (ventilador  de  caracol)  (llamar  al  
mantenimiento  del  hospital  si  es  necesario)  y  dirigirlo  al  paciente.  Siempre  que  se  realicen  esfuerzos  activos  
de  enfriamiento,  las  láminas  deben  girarse  o  reemplazarse  cuando  se  calientan  y  volver  a  humedecerse  
cuando  se  secan.  Se  ha  demostrado  que  esto  reduce  la  temperatura  central  en  un  promedio  de  0,04  °C/
minuto  a  0,1  °C/minuto.  Es  probable  que  agregar  compresas  de  hielo  al  paciente  aumente  esta  velocidad  
de  enfriamiento.

PUNTOS  CLAVE

La  lesión  hipertérmica  es  un  proceso  sensible  al  tiempo;  tan  fresco  el  paciente!
Los  esfuerzos  agresivos  de  enfriamiento  no  harán  que  los  pacientes  críticamente  hipertérmicos  
tiemblen  y  eleven  su  temperatura  paradójicamente.
Evalúe  la  deshidratación  concomitante  y  no  pase  por  alto  la  hiponatremia.
Suspender  las  medidas  activas  de  enfriamiento  cuando  la  temperatura  central  <39°C.

LECTURAS  SUGERIDAS
Auerbach  PD.  Medicina  del  desierto.  6ª  ed.  Filadelfia,  Pensilvania:  Elsevier/Mosby,
2012.
Della­Giustina  D,  Ingebretsen  R,  eds.  Soporte  vital  avanzado  en  áreas  silvestres:

590
Machine Translated by Google

Prevención,  Diagnóstico,  Tratamiento,  Evacuación.  8ª  ed.  Salt  Lake  City,  Utah:  Wilderness  Medical  
Society,  2013:  68–78.
Lipman  GS,  Eifling  KP,  Ellis  MA,  et  al.  Pautas  de  práctica  de  la  Wilderness  Medical  Society  para  la  
prevención  y  el  tratamiento  de  enfermedades  relacionadas  con  el  calor:  actualización  de  2014.
Desierto  Medio  Ambiente  Med.  2014;25(4  suplementos):S55–S65.
Platt  M,  Vicario  S.  “Enfermedad  por  calor”.  En:  Rosen  P,  Marx  JA,  eds.  Medicina  de  emergencia  de  
Rosen:  conceptos  y  práctica  clínica.  8ª  ed.  Filadelfia,  Pensilvania:  Elsevier  Saunders,  2014:  1896–
1905.

591
Machine Translated by Google

124
INHALACIÓN  DE  HUMO :  COMÚN
SOBRETRATADO  Y
ASPECTOS  POCO  TRATADOS

DENNIS  ALLIN,  MD,  FACEP,  FAAEM,  FAEMS

La  inhalación  de  humo  es  la  causa  más  común  de  muerte  por  incendios,  aumentando  la  
mortalidad  de  una  quemadura  del  30%  del  área  de  superficie  corporal  total  (TBSA)  en  un  70%.  
La  inhalación  de  humo  generalmente  ocurre  en  espacios  cerrados,  y  el  tratamiento  implica  el  
manejo  de  múltiples  mecanismos  de  lesiones,  incluidas  las  quemaduras  térmicas  por  fuego  y  la  
inhalación  de  gases  sobrecalentados,  los  efectos  directos  de  los  irritantes  químicos  inhalados  y  
las  sustancias  inhaladas  que  producen  toxicidad  sistémica.

QUEMADURAS  TÉRMICAS

Con  pocas  excepciones,  las  quemaduras  térmicas  en  las  vías  respiratorias  ocurrirán  en  la  
orofaringe  con  la  disipación  de  calor  protegiendo  las  vías  respiratorias  inferiores.  Los  signos  que  
sugieren  una  lesión  térmica  de  las  vías  respiratorias  superiores  incluyen

1)  estridor
2)  Ronquera
3)  esputo  carbonoso
4)  Quemaduras  visibles  y  ampollas  en  la  mucosa  o  la  cara

En  los  pacientes  involucrados  en  un  incendio  en  un  espacio  cerrado  con  signos  de  posible  
compromiso  de  las  vías  respiratorias,  se  debe  considerar  la  intubación  electiva  antes  de  que  
aparezcan  signos  de  obstrucción  de  las  vías  respiratorias,  ya  que  el  deterioro  de  las  vías  
respiratorias  puede  ocurrir  muy  rápidamente  y,  una  vez  presente,  hará  que  la  intubación  
endotraqueal  sea  casi  imposible  debido  a  la  hinchazón  y  constricción  de  la  vía  aérea.  Métodos  para  evaluar  la

592
Machine Translated by Google

incluyen  inducción  de  secuencia  rápida,  laringoscopia  despierto  con  anestesia  local  y  
laringoscopia  con  fibra  óptica.  Los  pacientes  con  signos  evidentes  de  lesión  térmica  de  las  
vías  respiratorias  probablemente  tendrán  una  lesión  pulmonar  concomitante  que  también  
requerirá  una  protección  agresiva  temprana  de  las  vías  respiratorias  para  controlar  la  lesión  
pulmonar  aguda  y  proporcionar  el  aseo  pulmonar  necesario.

TOXINAS  SISTÉMICAS
El  monóxido  de  carbono  es  el  producto  de  la  combustión  incompleta  de  compuestos  de  
carbono  y,  por  lo  tanto,  un  componente  común  de  la  inhalación  de  humo.  La  toxicidad  
generalmente  se  relaciona  con  el  estrés  hipóxico  por  la  unión  a  la  hemoglobina  y  el  
desplazamiento  hacia  la  izquierda  de  la  curva  de  disociación  del  oxígeno.  Sin  embargo,  
existen  mecanismos  adicionales  de  interrupción  directa  del  metabolismo  celular,  así  como  
procesos  patológicos  inmunológicos  e  inflamatorios  probablemente  no  relacionados  con  la  
hipoxia  que  pueden  evolucionar  con  el  tiempo.  Estos  procesos  afectan  principalmente  al  
tejido  neurológico  y  conducen  a  secuelas  neurológicas  tardías  que  incluyen  dolores  de  
cabeza,  debilidad  motora,  problemas  de  equilibrio  y  déficits  cognitivos.  El  diagnóstico  de  
toxicidad  por  monóxido  de  carbono  se  sospecha  en  pacientes  con  exposición  potencial  al  
monóxido  de  carbono  con  dolor  de  cabeza,  mareos,  vómitos,  estado  mental  alterado,  
pérdida  del  conocimiento,  acidosis  severa  y  disfunción  cardiovascular,  confirmado  por  la  
medición  de  los  niveles  de  carboxihemoglobina  venosa  o  arterial.
Recuerde  que  las  mediciones  en  el  servicio  de  urgencias  pueden  ser  bajas  y  tener  poca  
correlación  con  el  nivel  de  toxicidad  debido  a  la  administración  de  oxígeno  por  parte  de  los  
proveedores  de  EMS.  Cualquier  nivel  de  HbCO  >  10  %  en  un  fumador  o  >  4  %  en  un  no  
fumador  es  indicativo  de  exposición  al  CO.  Una  vez  confirmado,  el  tratamiento  primario  es  
oxígeno  al  100%.

El  papel  de  la  oxigenoterapia  hiperbárica  en  la  intoxicación  por  monóxido  de  carbono  
sigue  siendo  algo  controvertido,  pero  las  indicaciones  generalmente  aceptadas  para  remitir  
a  un  paciente  al  tratamiento  con  oxígeno  hiperbárico  incluyen  la  pérdida  prolongada  del  
conocimiento,  la  disfunción  neurológica  o  la  disfunción  cardiovascular,  pero  debe  entenderse  
que  el  propósito  principal  de  La  oxigenoterapia  hiperbárica  es  la  prevención  de  secuelas  
neurológicas  y  que  el  paciente  debe  estar  estable  desde  el  punto  de  vista  de  las  vías  
respiratorias  y  del  estado  pulmonar.  Incluso  entonces,  estos  pacientes  requieren  un  centro  
hiperbárico  capaz  de  brindar  atención  crítica,  y  el  número  de  estos  centros  en  los  Estados  
Unidos  está  disminuyendo.  Divers  Alert  Network  informa  que  solo  el  30%  de  los  
departamentos  hiperbáricos  en  los  Estados  Unidos  pueden  recibir  pacientes  las  24  horas  
del  día.  Por  estas  razones,  el  médico  tratante  debe  considerar  cuidadosamente  el  riesgo  
versus  el  beneficio  de  enfatizar  demasiado  la  transferencia  de  un  paciente  para  la  
oxigenoterapia  hiperbárica  antes  de  manejar  las  complicaciones  potencialmente  mortales  
de  las  quemaduras  térmicas  en  la  piel  y  las  vías  respiratorias,  así  como  las  lesiones  
pulmonares,  particularmente  si  esto  requeriría  la  transferencia  durante  un  largo

593
Machine Translated by Google

distancia.

La  toxicidad  del  cianuro  es  frecuentemente  una  exposición  concomitante  con  monóxido  
de  carbono  en  incendios  de  espacios  cerrados  con  inhalación  de  humo.  El  cianuro  ejerce  
sus  efectos  tóxicos  al  unirse  a  la  citocromo  c  oxidasa,  lo  que  produce  hipoxia  celular  y,  por  
lo  general,  acidosis  láctica  profunda.  Los  pacientes  pueden  presentarse  de  manera  muy  
similar  a  los  que  tienen  intoxicación  por  monóxido  de  carbono  con  dolor  de  cabeza,  náuseas,  
estado  mental  alterado  y  coma,  pero  sin  una  prueba  de  confirmación,  esta  toxina  a  menudo  
se  pasa  por  alto.  Con  la  introducción  de  la  hidroxocobalamina,  se  debe  considerar  el  
tratamiento  empírico  de  los  pacientes  con  inhalación  grave  de  humo,  ya  que  existen  pocas  
complicaciones  con  esta  terapia  y  un  gran  beneficio  potencial.

PUNTOS  CLAVE

No  espere  signos  evidentes  de  obstrucción  de  las  vías  respiratorias  en  pacientes  
expuestos  a  incendios  en  espacios  cerrados  que  muestren  signos  de  inhalación  de  
humo.  La  vía  aérea  puede  obstruirse  muy  rápidamente  y,  en  ese  momento,  la  
intubación  endotraqueal  puede  ser  casi  imposible.
Los  pacientes  con  inhalación  de  humo  con  estado  mental  alterado  y  acidosis  deben  
ser  considerados  para  envenenamiento  por  cianuro  con  tratamiento  empírico  
temprano  con  hidroxocobalamina.
La  oximetría  de  pulso  será  un  indicador  deficiente  de  los  niveles  de  monóxido  de  
carbono  y,  en  el  momento  de  la  presentación  en  el  servicio  de  urgencias,  el  nivel  
de  carboxihemoglobina  venosa  o  arterial  tendrá  una  correlación  deficiente  con  el  
nivel  de  los  síntomas  o  el  grado  de  toxicidad.
La  oxigenoterapia  hiperbárica  de  emergencia  tiene  una  disponibilidad  relativamente  
limitada  y,  por  lo  tanto,  puede  requerir  transportes  largos.  Las  prioridades  en  los  
pacientes  con  inhalación  de  humo  son  el  manejo  de  la  vía  aérea,  la  prevención  de  
la  hipoxia  y  el  tratamiento  de  las  quemaduras  térmicas.  Los  pacientes  deben  ser  
tratados  con  oxígeno  hiperbárico  si  están  estables  y  si  están  disponibles  a  una  
distancia  razonable.

LECTURAS  SUGERIDAS
Se  seca  DJ,  Endorf  FW.  Lesión  por  inhalación:  Epidemiología.  Patología,  estrategias  
de  tratamiento.  Scand  J  Trauma  Resusc  Emerg  Med.  2013;19:21–31.
Haponik  EF,  Verano  WR.  Complicaciones  respiratorias  en  pacientes  quemados:  
Diagnóstico  y  manejo  de  la  lesión  por  inhalación.  J  Crit  Care.  1987;  135:  121–143.

Thai  A,  Xiao  J,  Ammit  AJ,  et  al.  Desarrollo  de  formulaciones  de  inhalación  de  anti

594
Machine Translated by Google

medicamentos  inflamatorios  para  tratar  potencialmente  las  lesiones  por  inhalación  de  humo  en  víctimas  de  quemaduras.
Int  J  Pharm.  2010;389(1–2):41–52.
Thom  SR.  Peroxidación  lipídica  cerebral  mediada  por  monóxido  de  carbono  en  la  rata.  Aplicación  J
Fisiol.  1990;68:997–1003.
Thom  SR.  Taber  RL,  et  al.  Secuelas  neuropsicológicas  tardías  tras  intoxicación  por  monóxido  de  
carbono:  prevención  mediante  tratamiento  con  oxígeno  hiperbárico.  Ann  Emerg  Med.  1995;  
25:474–480.
Weaver  LK,  Hopkins  RO,  et  al.  Oxígeno  hiperbárico  para  la  intoxicación  aguda  por  monóxido  de  
carbono.  N  Engl  J  Med.  2002:347(14):1057–1067.

595
Machine Translated by Google

125
ENVENENAMIENTO  CON  CO :  SE  NECESITA  MÁS

QUE  O2

BRYAN  WILSON,  MD  Y  CHRISTOPHER  G.  WILLIAMS,  
MD,  FAWM

El  monóxido  de  carbono  es  un  gas  incoloro  e  inodoro  que  se  forma  por  la  combustión  
incompleta  de  materiales  que  contienen  carbono  y  que  causa  una  amplia  variedad  de  
síntomas  inespecíficos.  Si  bien  los  síntomas  típicos  incluyen  dolor  de  cabeza,  mareos  
y  náuseas,  hay  informes  de  síntomas  tan  variados  como  vómitos,  dificultad  para  
respirar  e  incluso  fiebre  con  diarrea.  Un  historial  de  exposición,  como  el  uso  de  un  
combustible  para  calefacción  en  el  invierno  o  el  uso  de  un  generador  de  interior  en  una  
emergencia,  puede  llamar  la  atención  sobre  la  posibilidad  de  envenenamiento  por  
monóxido  de  carbono.  Una  amplia  gama  de  exposiciones,  como  viajar  en  un  camión,  
operar  un  montacargas  a  gas  natural,  nadar  detrás  de  un  bote  y  usar  narguile,  son  más  
difíciles  de  identificar.  La  presencia  de  hallazgos  característicos  del  examen  físico,  
como  piel  de  color  rojo  cereza,  hemorragias  retinianas  en  llamas  y  ampollas  cutáneas,  
es  poco  común  y  no  se  debe  confiar  en  ello.  A  pesar  de  ser  una  de  las  exposiciones  
tóxicas  más  comunes  en  los  países  industrializados  y  causar  cientos  de  muertes  por  
año,  el  diagnóstico  de  intoxicación  por  monóxido  de  carbono  puede  pasar  desapercibido  
fácilmente  y  requiere  un  alto  índice  de  sospecha.  La  sospecha  de  intoxicación  por  
monóxido  de  carbono  puede  confirmarse  mediante  la  detección  de  laboratorio  de  
carboxihemoglobina  (HbCO)  o  monóxido  de  carbono  sérico  disuelto.
La  toxicidad  del  monóxido  de  carbono  resulta  de  varios  efectos  fisiopatológicos.  El  
primero  es  el  deterioro  del  suministro  de  oxígeno  por  unión  preferencial  a  la  hemoglobina  
con  una  afinidad  200  veces  mayor  que  la  del  oxígeno.  El  efecto  de  esta  hipoxemia  
empeora  por  un  desplazamiento  a  la  izquierda  concurrente  en  la  curva  de  disociación  
de  hemoglobina  de  oxígeno.  La  evidencia  en  animales  sugiere  fuertemente  que  el  
envenenamiento  se  basa  en  gran  medida  en  el  daño  directo  de  órganos  diana  a  través  
de  la  inactivación  de  la  citocromo  oxidasa  mitocondrial  y  el  estrés  metabólico  resultante  y  un

596
Machine Translated by Google

subsiguiente  cascada  inflamatoria  mediada  por  radicales  libres.  Además,  la  evidencia  
en  animales  sugiere  un  efecto  neuroexcitatorio  del  monóxido  de  carbono,  que  
probablemente  aumenta  el  estrés  metabólico  a  través  de  una  mayor  demanda.  El  
resultado  típico  de  estas  vías  es  la  muerte  de  las  células  neuronales,  la  disfunción  
miocárdica  y  el  desarrollo  a  largo  plazo  de  secuelas  neuropsiquiátricas.  Debido  a  la  
necesidad  de  difusión  hacia  los  órganos  terminales  para  mediar  la  toxicidad,  es  
probable  que  los  niveles  de  monóxido  de  carbono  sérico  disuelto  sean  más  predictivos  
del  pronóstico  que  las  saturaciones  de  carboxihemoglobina.  Los  niños  y  los  fetos  son  
más  susceptibles  a  la  intoxicación  por  monóxido  de  carbono.  Anteriormente,  se  
pensaba  que  esto  se  debía  a  una  mayor  afinidad  por  la  hemoglobina  fetal,  aunque  las  
investigaciones  emergentes  indican  que  esto  puede  atribuirse  más  a  una  alta  demanda  
metabólica  y  respiratoria  en  el  contexto  de  la  hipoxemia.
La  administración  de  oxígeno  suplementario  es  la  base  del  tratamiento  del  
envenenamiento  por  monóxido  de  carbono,  ya  que  ayuda  a  mejorar  la  hipoxemia  y  
acelerar  la  eliminación  del  monóxido  de  carbono.  En  el  aire  ambiente,  la  
carboxihemoglobina  tiene  una  vida  media  de  ~200  minutos.  Una  FiO2  alta  a  través  de  
una  mascarilla  puede  reducirlo  a  75  minutos,  mientras  que  la  administración  de  
oxígeno  al  100  %  a  3  atmósferas  de  presión  lo  reduce  a  15  minutos.  Cierta  evidencia  
sugiere  que  el  oxígeno  hiperbárico  puede  conferir  un  beneficio  adicional  al  restaurar  
más  rápidamente  la  actividad  de  la  citocromo  oxidasa  y  minimizar  el  proceso  
inflamatorio  subsiguiente.  Si  bien  actualmente  no  hay  pruebas  suficientes  para  
recomendar  enfáticamente  a  favor  o  en  contra  de  la  administración  de  oxígeno  
hiperbárico,  se  debe  considerar  en  intoxicaciones  graves.  En  particular,  el  oxígeno  
hiperbárico  se  recomienda  con  frecuencia  para  pacientes  con  déficits  neurológicos,  
síncope,  sufrimiento  fetal  o  carboxihemoglobina  >10%  en  el  marco  del  embarazo.  Es  
importante  sopesar  el  riesgo  de  transportar  a  un  paciente  en  estado  crítico  frente  a  los  
posibles  beneficios  del  oxígeno  hiperbárico.
Las  consideraciones  a  largo  plazo  para  estos  casos  giran  en  torno  a  un  buen  
seguimiento  neuropsiquiátrico  y  control  de  la  fuente.  Es  importante  tener  en  cuenta  
las  secuelas  y  las  exposiciones  concurrentes  al  evaluar  a  un  paciente  con  intoxicación  
por  monóxido  de  carbono.  De  particular  importancia  sería  la  exposición  a  quemaduras  
en  las  vías  respiratorias  o  envenenamiento  por  cianuro  en  el  escenario  de  un  incendio  
en  una  casa.  El  cianuro  se  libera  a  través  de  la  combustión  de  varios  productos  
plásticos.  Un  lactato  sérico  >10  mmol/L  en  el  contexto  de  la  inhalación  de  humo  es  
fuertemente  sugestivo  de  toxicidad  por  cianuro  con  6  mmol/L  a  menudo  considerados  
confirmatorios  en  casos  con  una  alta  probabilidad  previa  a  la  prueba.  En  el  contexto  
de  intoxicación  simultánea  por  monóxido  de  carbono  y  cianuro,  la  hidroxocobalamina  
y  el  tiosulfato  de  sodio  serían  preferibles  a  la  metahemoglobinemia  que  produce  nitrito  
de  amilo  y  nitrito  de  sodio.  Otras  secuelas  incluyen  edema  pulmonar,  mionecrosis,  
síndrome  compartimental  y  daño  renal  agudo,  y  el  paciente  debe  ser  monitoreado  de  
cerca  por  el  desarrollo  de  estas  complicaciones.

597
Machine Translated by Google

Muchos  pacientes  desarrollan  una  variedad  de  complicaciones  neuropsiquiátricas,  como  deterioro  
cognitivo,  anomalías  del  estado  de  ánimo  y  movimientos  anormales  en  los  días  o  semanas  posteriores  
a  una  intoxicación.  Es  importante  asegurarse  de  que  el  paciente  tenga  un  buen  seguimiento  para  
controlar  y  controlar  estos  síntomas  en  caso  de  que  ocurran.  Además,  se  deben  hacer  todos  los  
esfuerzos  razonables  para  identificar  la  fuente  de  la  exposición  y  contenerla.  La  importancia  de  hacer  
esto  es  subrayada  por  casos  de  alto  perfil  como  el  envenenamiento  fatal  con  monóxido  de  carbono  de  
un  niño  apenas  2  meses  después  del  envenenamiento  fatal  de  una  pareja  de  ancianos  en  la  misma  
habitación  de  hotel.

PUNTOS  CLAVE

Considere  el  envenenamiento  por  monóxido  de  carbono  en  casos  vagos  que  “simplemente  no  
tienen  sentido”.
Los  pacientes  pediátricos  y  fetales  son  particularmente  sensibles  al  monóxido  de  carbono.

Considere  el  oxígeno  hiperbárico  para  casos  graves  con  manifestaciones  neurológicas.

Considere  exposiciones  conjuntas  como  cianuro  y  secuelas  como  agresión  hipóxica  o  
quemaduras  en  las  vías  respiratorias.
Intente  identificar  e  informar  la  fuente  de  la  exposición.

LECTURAS  SUGERIDAS
Buckley  NA,  et  al.  Oxígeno  hiperbárico  para  el  envenenamiento  por  monóxido  de  carbono.  Cochrane
Sistema  de  base  de  datos  Rev.  2011;(4):CD002041.
Centros  de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.  Exposiciones  al  monóxido  de  carbono  no  fatales,  no  
intencionales  y  no  relacionadas  con  incendios:  Estados  Unidos,  2004–2006.  MMWR  Morb  Mort  Wkly  
Rep.  2008;57(33):896–899.
Mendoza  JA,  Hampson  NB.  Epidemiología  de  la  intoxicación  grave  por  monóxido  de  carbono  en  niños.  
Submarino  Hyperb  Med.  (2006);33(6):439–446.
Tomaszewski  C.  Monóxido  de  carbono.  En:  Hoffman  RS,  Howland  MA,  Lewin  N,  et  al.  eds.  Emergencias  
toxicológicas  de  Goldfrank.  10ª  ed.  Nueva  York:  McGrawHill,  2015.

Tejedor  LK.  Práctica  clinica.  Envenenamiento  por  monóxido  de  carbono.  N  Engl  J  Med.  2009;360:1217–
1225.

598
Machine Translated by Google

126
UNA  ERUPCIÓN  QUE  ES  MÁS  QUE

“SOLO  UNA  SALPICADURA”

NASH  WHITAKER,  MD

Pocas  cosas  son  más  frustrantes  para  los  médicos  de  urgencias  (ME)  que  una  erupción  inexplicable.  
EP  busca  ese  pedazo  de  historia  que  revelará  el  diagnóstico:  “¿Un  nuevo  detergente?  ¿Qué  tal  una  
mascota?  ¿Quizás  nuevas  joyas?  Oh,  ¿tu  hijo  acaba  de  tener  un  resfriado?  Las  instrucciones  típicas  de  
descarga  terminan  con  un  trasfondo  similar  de  insatisfacción:  "Probablemente  sea  solo  un  virus,  
desaparecerá".  A  menudo,  esto  es  cierto;  sin  embargo,  pasar  por  alto  una  patología  más  grave  cuando  
se  presenta  con  una  erupción  conlleva  una  mortalidad  y  morbilidad  significativas,  como  es  el  caso  de  
las  enfermedades  transmitidas  por  garrapatas.

Las  garrapatas  son  uno  de  los  vectores  más  comunes  de  enfermedades  zoonóticas  en  todo  el  
mundo.  Las  enfermedades  nativas  de  los  Estados  Unidos  incluyen,  entre  otras,  la  enfermedad  de  Lyme,  
la  fiebre  maculosa  de  las  Montañas  Rocosas  (RMSF),  la  tularemia,  la  ehrlichiosis,  la  babesiosis,  la  fiebre  
Q,  la  fiebre  por  garrapatas  de  Colorado,  la  fiebre  recurrente  y  la  anaplasmosis.  Es  importante  reconocer  
que  las  enfermedades  transmitidas  por  garrapatas  tienen  una  distribución  geográfica  y  variación  
estacional,  siendo  más  comunes  durante  los  meses  de  verano  cuando  las  garrapatas  están  más  activas.

La  mayoría  de  las  enfermedades  transmitidas  por  garrapatas  se  presentan  inicialmente  de  forma  
similar  a  un  síndrome  viral:  fiebre,  escalofríos,  malestar  general,  mialgias,  dolor  de  cabeza  y  síntomas  
gastrointestinales  (náuseas,  vómitos,  diarrea,  anorexia)  son  las  compilaciones  típicas.

en  la  fase  aguda. 1 Estos  síntomas  sutiles  y  ambiguos  se  ven  a  diario  en  los  departamentos  de  
emergencia  de  todo  el  país,  lo  que  hace  que  el  diagnóstico  de  una  enfermedad  transmitida  por  
garrapatas  sea  muy  desafiante.  Dado  que  la  mayoría  de  los  pacientes  nunca  recuerdan  una  picadura  
de  garrapata,  EP  debe  mantener  la  enfermedad  transmitida  por  garrapatas  en  su  diagnóstico  diferencial  
en  los  
por  garrapatas,  los  tres  pacientes  presentan  una  erupción   2  De  Ltodas  
febril.   las  enfermedades  
os  diagnósticos   transmitidas  
más  exclusivos  
y  "no  
se  pueden  perder"  para  el  EP  son  la  enfermedad  de  Lyme,  RMSF,

599
Machine Translated by Google

y  tularemia.

Para  aquellos  pacientes  que  presentan  una  garrapata  adherida,  vale  la  pena  señalar  que  
casi  no  hay  riesgo  de  transmisión  si  la  duración  de  la  garrapata  adherida
es  <72  horas. 2  Todos  los  pacientes  con  sospecha  de  enfermedad  transmitida  por  
garrapatas  requerirán  seguimiento  con  su  médico  de  atención  primaria  o  un  especialista  en  
enfermedades  infecciosas,  según  el  nivel  de  la  enfermedad.  Los  antibióticos  no  deben  
retrasarse  en  el  contexto  de  una  alta  sospecha  clínica  con  cualquiera  de  estas  enfermedades.
Es  posible  que  se  requiera  ingreso  según  la  gravedad  de  los  síntomas  y  la  capacidad  del  
paciente  para  tolerar  los  antibióticos  orales.

ENFERMEDAD  DE  LYME

La  enfermedad  de  Lyme,  la  enfermedad  transmitida  por  garrapatas  más  común  en  América  
del  Norte,  es  causada  por  la  
espiroqueta  Borrelia  burgdorferi. Tiene  una  ubicación  endémica  en  
los  estados  costeros  del  noreste,  el  Atlántico  medio  y  el  centro  norte,  pero  se  ha  informado  en  
los  48  estados  contiguos.

Hay  tres  etapas  de  la  enfermedad  de  Lyme.  El  eritema  migrans  (EM),  una  erupción  
cutánea  patognomónica  que  se  forma  en  el  sitio  de  la  picadura  de  la  garrapata,  caracteriza  la  
etapa  inicial.  Este  exantema  distintivo,  vasculítico  y  no  pruriginoso  es  famoso  por  la  enfermedad  
de  Lyme  y  generalmente  aparece  de  2  a  20  días  después  de  3.  Clásicamente,  se  describe  
como  un  "ojo  de  buey"  que  consiste  en  una  exposición  roja.  anillo  con  compensación  
de  los  que  desarrollan  
central.  Usn  
arpullido  
sarpullido  
tienen  
está  
la  
presente  
clásica  aepariencia  
n  el  80%  de  olos  
jo  d
casos,  
e  buey.
pero  solo  el  60%  

La  diseminación  de  las  espiroquetas  conduce  a  las  etapas  media  y  tardía  de  la  
enfermedad,  que  se  caracterizan  por  una  multitud  de  síntomas.  Los  síntomas  descritos  con  
mayor  frecuencia  incluyen  poliartritis  migratoria  transitoria,  bloqueo  del  nódulo  AV,  pericarditis,  
meningitis,  uveítis  o  parálisis  del  nervio  facial  unilateral/bilateral.  Además,  pueden  ocurrir  
múltiples  erupciones  EM  difusas  y  ayudar  en  el  diagnóstico.
3

La  enfermedad  de  Lyme  es  un  diagnóstico  clínico  para  la  PE.  El  tratamiento  incluye  
doxiciclina  o  amoxicilina.  Se  encuentran  disponibles  las  pruebas  de  confirmación  por  
inmunoensayo  o  reacción  en  cadena  de  la  polimerasa.

FIEBRE  moteada  de  las  MONTAÑAS  ROCOSAS

La  RMSF  es  la  más  grave  de  todas  las  enfermedades  transmitidas  por  garrapatas  en  los  
Estados  Unidos.  Tiene  una  tasa  de  mortalidad  de  ~15%  a  20%.  Rickettsia  rickettsii  es  el  
agente  intracelular  pleomórfico.  Cinco  estados  representan  el  60%  de  los  casos:  Carolina  del  
Norte,  Missouri,  Tennessee,  Arkansas  y  Oklahoma,  pero  se  han  registrado  casos  esporádicos.

600
Machine Translated by Google

reportado  en  la  mayoría  de  los  otros  estados  contiguos.  se   4 Dos  tercios  del  total  de  casos

encuentran  en  niños  menores  de  15  años.

Aproximadamente  el  80%  de  los  casos  desarrollan  una  erupción  de  2  a  4  días  después  del  inicio  de  la  
fiebre,  que  está  presente  en  el  90%  de  los  casos.  En  comparación  con  EM,  la  erupción  asociada  a  la  RMSF  

con  RMSF  no  es  patognomónica.  niños  y  comienza   4 se  produce  antes  en
como  pequeñas  máculas  eritematosas  que  palidecen  en  las  manos,  los  pies,  las  muñecas  y  los  tobillos.  A  
medida  que  se  desarrolla  la  trombocitopenia  y  empeora  la  vasculitis,  se  presentarán  lesiones  petequiales  y  

hemorrágicas. 2 Esto  generalmente  

ocurre  cuando  la  erupción  se  extiende  centralmente  hacia  el  tronco.

El  antibiótico  de  elección  es  la  doxiciclina,  incluso  para  los  niños,  ya  que  el  riesgo  de  que  se  manchen  
los  dientes  cosméticamente  apreciables  es  insignificante  para  un  solo  ciclo  de  tratamiento.

1  tratamiento
El  frotis  de  sangre  periférica,  la  biopsia  de  piel  y  los  ensayos  de  inmunoglobulina  pueden
ayudar  a  confirmar  el  diagnóstico.

TULAREMIA
Considerada  comúnmente  como  una  enfermedad  similar  a  una  plaga  y  un  arma  bioquímica  potencial,  la  
tularemia  es  causada  por  un  cocobacilo  gramnegativo,  Francisella  tularensis,  que  utiliza  la  garrapata  
Dermacentor ,  junto  con  lagomorfos  y  roedores  como  vectores.  También  puede  contraerse  a  través  del  
contacto  directo  de  una  herida  abierta  con  un  huésped  infectado.  Se  han  informado  casos  en  todos  los  
estados  excepto  en  Hawái,  pero  son  más  comunes  en  el  centro  sur  de  los  Estados  Unidos.

La  presentación  clínica  depende  de  la  puerta  de  entrada.  Existen  varias  formas,  pero  la  presentación  
más  común  (80%  de  los  casos)  es  la  forma  ulceroglandular.  Esto  se  presenta  como  una  pápula  dolorosa  y  
eritematosa  en  el  sitio  de  la  picadura  de  garrapata  que  se  ulcera  alrededor  de  2  días  después.  La  úlcera  es  
de  curación  muy  lenta  y  generalmente  permanece  presente  a  medida  que  avanza  la  enfermedad.  Se  
desarrolla  una  adenopatía  regional  significativa  y  dolorosa  a  medida  que  se  forma  un  bubón.  Los  ganglios  
linfáticos  necróticos,  purulentos  y  dolorosos  continuarán  aumentando  de  tamaño  hasta  que  se  rompan  
potencialmente,  aumentando  la  posibilidad  de  bacteriemia  y  shock  séptico.
1 Las  adenopatías  
inguinales  o  femorales  son  los  sitios  más  comunes  de  tularemia  transmitida  por  garrapatas.

Los  casos  no  tratados  conllevan  una  tasa  de  mortalidad  del  25%.  El  tratamiento  incluye  estreptomicina  
o  gentamicina.  El  cultivo  y  los  ensayos  inmunoabsorbentes  ligados  a  enzimas  (ELISA)  ayudarán  en  el  
diagnóstico  a  los  especialistas.

PUNTOS  CLAVE

601
Machine Translated by Google

La  enfermedad  transmitida  por  garrapatas  debe  considerarse  para  todos  los  pacientes  con  fiebre  y  erupción  
cutánea.

No  demore  el  tratamiento  con  antibióticos  para  confirmar  la  sospecha  de  enfermedad  
transmitida  por  garrapatas.

Conozca  las  distribuciones  geográficas  y  las  variaciones  estacionales  para  ayudar  en  su  
diagnóstico.
No  confíe  en  un  historial  conocido  de  exposición  a  garrapatas  para  ayudar  en  su  sospecha  
clínica.

REFERENCIAS
1. Tintinalli  J,  Kelen  GD,  Stapczynski  S.  Medicina  de  emergencia:  una  guía  de  estudio  completa.  7ª  
ed.  Nueva  York:  McGraw  Hill  Companies,  Inc.,  2011:  Capítulo  155  Enfermedades  zoonóticas.

2. Marx  J,  Hockberger  R,  Walls  R.  Rosen's  Emergency  Medicine:  Concept  and  Clinical  Practice.  8ª  
ed.  Filadelfia,  Pensilvania:  Saunders  Inc.,  2014:  1785–1808.  3.
Wormser  GP:  Práctica  clínica:  enfermedad  de  Lyme  temprana.  N  Engl  J  Med.  2006;354:2794.

4. Centro  para  el  Control  y  la  Prevención  de  Enfermedades.  Enfermedades  transmitidas  por  
garrapatas  de  los  Estados  Unidos.  Disponible  en:  http://www.cdc.gov/lyme/resources/tickbornediseases.pdf

602
Machine Translated by Google

127
LESIONES  DE  BUCEO :  ¡NO  TE  
PIERDAS  ESTAS  LESIONES  GRAVES  
PORQUE  NO  CONSEGUISTE  LA  
HISTORIA !

MICHAEL  IACANO,  MD,  MS  Y  TRACY  LEIGH
LEGROS,  MD,  PHD

Las  lesiones  por  buceo  pueden  tener  presentaciones  muy  variadas  que  dificultan  su  
reconocimiento.  Se  debe  preguntar  a  todos  los  pacientes  sobre  sus  actividades  recreativas.
La  anamnesis  es  fundamental  en  todas  las  actividades  de  buceo,  así  como  en  los  vuelos  
posteriores  al  buceo  o  en  la  conducción  a  la  altura.  Los  tipos  más  comunes  de  lesiones  
deben  ser  su  foco  de  estudio:  barotrauma,  síndromes  de  sobrepresión  pulmonar  y  enfermedad  
por  descompresión  (EDC).

BAROTRAUMA
El  barotrauma  es  una  lesión  que  se  produce  debido  a  la  incapacidad  de  equilibrar  la  presión.  
Los  espacios  llenos  de  gas  son  muy  susceptibles  al  barotrauma.  El  barotrauma  es  un  peligro  
constante  para  los  buzos,  los  buceadores  libres,  los  aviadores  y  los  pasajeros  de  aviones  
(Tablas  127.1  y  127.2).

CUADRO  127.1  BAROTRAUMA  DE  DESCENSO

603
Machine Translated by Google

CUADRO  127.2  BAROTRAUMA  DE  ASCENSO

604
Machine Translated by Google

PULMONAR SOBREPRESION
SÍNDROMES
Estas  lesiones  son  el  resultado  de  la  sobrepresión  en  el  ascenso,  lo  que  lleva  a  un  barotrauma  
de  los  pulmones  y  escape  de  gas.  La  embolia  gaseosa  arterial  (AGE)  es  la  lesión  más  letal  y  
solo  superada  por  el  ahogamiento  como  causa  de  muerte  en  los  buzos.
La  causa  más  común  es  contener  la  respiración  durante  el  ascenso  (Tabla  127.3).

CUADRO  127.3  SÍNDROMES  DE  SOBREPRESIÓN  PULMONAR

605
Machine Translated by Google

ENFERMEDAD  DE  DESCOMPRESIÓN

DCS  ("las  curvas")  es  un  tipo  de  enfermedad  por  descompresión  (DCI)  que  se  
presenta  después  de  inmersiones  profundas  cuando  el  gas,  previamente  en  
solución  dentro  del  plasma,  sale  de  la  solución  y  emboliza  aguas  abajo.  Ocurre  
en  buzos,  saturados  con  gases  inertes,  debido  a  perfiles  de  inmersión  profundos.  
También  ocurre  en  mineros  y  trabajadores  de  cajón.  Hay  tres  tipos  de  DCS  tipo  I  
(síntomas  más  leves)  y  tres  tipos  de  DCS  tipo  II  (síntomas  graves  con  un  alto  
riesgo  de  muerte  o  discapacidad  grave).  Todos  los  tipos  de  DCS  exigen  
tratamiento  con  O2  de  alto  flujo  a  la  vez,  seguido  de  transferencia  a  una  cámara  
hiperbárica  para  terapia  de  recompresión  inmediata  (Tablas  127.4  y  127.5).

CUADRO  127.4  ENFERMEDAD  POR  DESCOMPRESIÓN  TIPO  I

606
Machine Translated by Google

CUADRO  127.5  ENFERMEDAD  POR  DESCOMPRESIÓN  TIPO  II

PUNTOS  CLAVE

Ante  cualquier  posible  accidente  relacionado  con  el  buceo,  llame  inmediatamente  a  Diver's  Alert  
Network  (919­684­9111).  Un  médico  especialista  en  buceo  te  guiará  hacia  el  mejor  curso  de  
acción.
Considere  siempre  la  DCI  (ya  sea  DCS  o  AGE)  como  la  causa  de  cualquier  lesión  que  ocurra  
durante  o  después  de  una  inmersión.  Tienen  un  umbral  muy  bajo  al  considerar  estos  diagnósticos.

Toma  un  historial  completo  de  buceo  y  pídeles  que  te  muestren  su  computadora  de  buceo.

El  dolor  abdominal  puede  ser  un  signo  temprano  de  EDC  de  la  médula  espinal.
Un  examen  neurológico  detallado  es  primordial,  especialmente  el  funcionamiento  cerebeloso,  
sensorial  y  cognitivo.

LECTURAS  SUGERIDAS
Francis  TJR,  Mitchell  SJ.  Manifestaciones  de  los  trastornos  de  descompresión.  En:  Brubakk  
AO,  Neuman  TS,  eds.  Fisiología  y  Medicina  del  Buceo  de  Bennett  y  Elliot.  5ª  ed.  Estados  
Unidos:  Saunders  Ltd,  2003:578–599.
Luna  RE,  Gorman  DF.  Malestar  de  descompresión.  En:  Neuman  TS,  Thom  SR,  eds.
Fisiología  y  Medicina  de  la  Oxigenoterapia  Hiperbárica.  Estados  Unidos:  Saunders  Ltd,  
2008:283–319.
Murphy­Lavoie  H,  LeGros  T.  Disbarismo,  lesiones  por  buceo  y  enfermedad  por  descompresión.
En:  Adams  J,  Barton  E,  Collings  J,  et  al.,  eds.  Medicina  de  emergencia.  Estados  Unidos:  
Saunders  Ltd,  2012.

607
Machine Translated by Google

SECCIÓN  VIII

ENTONCES

608
Machine Translated by Google

128
ARTERITIS  DE  CÉLULAS  GIGANTES:  
¿ QUIÉN  DIABLOS  ES  HORTON  Y  POR  QUÉ  
DEBERÍA  PREOCUPARME  POR  SU  
DOLOR  DE  CABEZA?

AISHA  PARKER,  MD  Y  JAMES  AIKEN,  MD,  MHA

ANTECEDENTES
La  enfermedad  de  Horton,  la  arteritis  temporal,  la  arteritis  craneal  y  la  arteritis  del  anciano  
son  sinónimos  de  la  enfermedad  conocida  comúnmente  como  arteritis  de  células  
gigantes  (ACG).  La  ACG  es  la  manifestación  más  común  de  vasculitis  sistémica  en  
adultos.  La  descripción  más  antigua  de  esta  enfermedad  data  del  1350  a.  C.  con  un  
dibujo  en  la  tumba  del  faraón  Pa­Aton­Em­Heb. 1 El  relieve  muestra  a  un  
anciano  arpista  ciego  con  una  arteria  temporal  agrandada  y  discontinua.
La  ACG  es  una  vasculitis  necrosante  sistémica  que  afecta  a  los  vasos  de  mediano  
y  gran  calibre  provocando  una  inflamación  granulomatosa.  Esta  enfermedad  tiene  
predilección  por  las  arterias  temporal  superficial,  oftálmica,  vertebral  proximal  y  ciliar  
posterior,  por  lo  general  respetando  las  arterias  intracraneales,  pero  puede  afectar  
arterias  de  todos  los  tamaños  y  ubicaciones.  Es  de  destacar  que  hay  tres  subtipos  
clínicos  de  la  enfermedad:

La  arteritis  craneal  (arteritis  temporal)  se  presenta  con  dolor  de  cabeza  y  
claudicación  de  la  mandíbula  y  puede  progresar  a  la  ceguera.  Se  diferencia  de  los  
otros  subtipos  en  que  afecta  únicamente  a  las  ramas  de  la  arteria  carótida.
El  síndrome  inflamatorio  sistémico  se  presenta  con  fatiga,  mialgias,  debilidad,  
sudores  nocturnos  y  fiebre  de  origen  desconocido.  Síntomas

609
Machine Translated by Google

superposición  con  polimialgia  reumática  (PMR).
La  vasculitis  de  grandes  vasos  afecta  las  arterias  subclavias,  las  arterias  axilares  y  la  aorta.  
Se  presenta  con  claudicación  del  brazo  y  soplos  arteriales  y  puede  progresar  a  dilatación  
aórtica  y  aneurisma.  Los  pacientes  con  vasculitis  de  grandes  vasos  tienen  una  VSG  negativa.

Aunque  es  poco  frecuente,  con  una  prevalencia  informada  de  0,5  a  27  casos  por  100  000  en  
personas  de  50  años  o  más,  la  ACG  se  asocia  con  una  morbilidad  significativa,  especialmente  si  
1 por  alto.
no  se  trata  de  inmediato,  por  lo  que  no  debe  pasarse  
Las  secuelas  pueden  incluir  ceguera,  estenosis  de  la  arteria  renal,  disección  aórtica  y  accidente  
cerebrovascular  isquémico.  La  GCA  afecta  a  las  mujeres  a  una  tasa  tres  veces  mayor  que  a  los  
hombres,  con  una  incidencia  general  más  alta  en  los  pueblos  escandinavos.  Es  de  destacar  que  
parece  haber  una  asociación  genética  con  PMR;  aproximadamente  el  50%  de  los  pacientes  con  
PMR  también  son  diagnosticados  con  GCA.

PRESENTACIÓN
Los  pacientes  diagnosticados  con  ACG  se  encuentran  clásicamente  en  la  séptima  u  octava  década  
de  la  vida;  sin  embargo,  se  debe  mantener  una  alta  sospecha  clínica  en  pacientes  mayores  de  50  
años.  El  setenta  y  dos  por  ciento  de  los  pacientes  se  quejan  de  dolor  de  cabeza  de  nueva  aparición  
o  cambio  en  su  patrón  de  dolor  de  cabeza  crónico,  que  puede  ser
asociado  con  sensibilidad  del  cuero  cabelludo  alrededor  de  las  arterias  temporal  y  occipital. 2

El  signo  clínico  más  fiable  es  la  claudicación  mandibular  3  (razón  de  probabilidad  [LR]  de  4,2).  De  
hecho,  la  claudicación  mandibular  es  patognomónica  de  la  ACG  y  está  causada  por  isquemia  del  
músculo  masetero.  Otros  signos  asociados  incluyen  una  arteria  temporal  prominente  palpable  (LR  
4.6)  con  cuentas  segmentarias  (LR  4.3)  y  diplopía  (LR  3.4).  Los  síntomas  oculares  como  diplopía,  
amaurosis  fugaz  y  ptosis  se  deben  a  insuficiencia  vascular.  Si  se  encuentra  que  el  paciente  tiene  
una  oclusión  de  la  arteria  central  de  la  retina,  se  necesita  una  angiografía  con  fluoresceína  para  
detectar  una  oclusión  concomitante  de  la  arteria  ciliar  posterior.
4

DIAGNÓSTICO
Para  el  médico  de  urgencias,  la  consideración  de  la  ACG  es  la  parte  más  importante  del  tratamiento  
de  la  enfermedad;  no  se  puede  intervenir  efectivamente  si  no  se  tiene  en  cuenta  el  diagnóstico.

El  diagnóstico  se  realiza  con  tres  de  los  cinco  criterios  siguientes  según  el
Colegio  Americano  de  Reumatología 5 :

1)  Edad  de  inicio  50  años  o  más

610
Machine Translated by Google

2)  Nueva  aparición  de  dolor  de  cabeza
3)  anomalía  clínica  de  la  arteria  temporal
4)  VSG  >  50  mm/hora
5)  Biopsia  de  arteria  temporal  anormal

Otros  factores  de  diagnóstico  notables:

Si  la  CRP  es  >  2,45  mg/dl,  la  probabilidad  de  biopsia  +  es  5  veces  mayor.
Si  las  plaquetas  son  >  400.000,  la  probabilidad  de  +  biopsia  es  4  veces  mayor.
Si  la  VSG  es  de  47  a  107  mm/hora,  la  probabilidad  de  biopsia  +  es  1,5  veces  mayor.
La  VSG  debe  ajustarse  por  edad:  lo  normal  es  una  VSG  inferior  a  la  edad/2  para  los  hombres  y  
(edad  +  10)/2  para  las  mujeres.

La  biopsia  negativa  no  excluye  la  ACG  ya  que  las  lesiones  no  son  contiguas.
No  obstante,  la  biopsia  bilateral  de  la  arteria  temporal  es  el  estándar  de  oro  para  el  diagnóstico.  Los  
médicos  de  urgencias  deben  derivar  a  los  pacientes  para  una  biopsia  dentro  de  las  48  horas  posteriores  al  
inicio  de  la  terapia  con  esteroides.  Después  de  1  semana  de  tratamiento,  solo  el  50%  de  las  biopsias  serán  
positivas.  Por  lo  tanto,  un  retraso  en  la  biopsia  puede  dar  lugar  a  resultados  falsos  negativos.  Si  la  biopsia  
es  negativa,  las  imágenes  pueden  ayudar  en  el  diagnóstico  definitivo  para  justificar  el  tratamiento  crónico  
con  esteroides.  La  ecografía  dúplex  a  color  de  la  arteria  temporal  es  útil  para  descartar  GCS  con  una  
especificidad  del  80%  al  100%  en  presencia  de  un  signo  de  halo.  Sin  embargo,  su  sensibilidad  es  baja,  
especialmente  en  las  primeras  fases  de  la  inflamación.  PET  y  MRI  también  son  una  modalidad  de  imagen  
útil  en  el  subtipo  de  vasculitis  de  vasos  grandes  de  GCA.
1

TRATAMIENTO
El  tratamiento  con  esteroides  (prednisona  40  a  60  mg/día)  debe  iniciarse  en  el  servicio  de  urgencias  antes  
de  la  biopsia  si  el  diagnóstico  es  probable.  Es  posible  que  esto  no  restaure  la  pérdida  de  visión  preexistente,  
pero  puede  prevenir  daños  mayores.  Si  bien  la  mayoría  de  los  pacientes  pueden  ser  dados  de  alta  con  un  
seguimiento  minucioso,  los  pacientes  con  enfermedad  grave  o  pérdida  visual  deben  ser  hospitalizados  
para  recibir  esteroides  en  dosis  altas.  Es  imperativo  discutir  la  importancia  del  cumplimiento  de  la  
medicación  en  las  instrucciones  de  alta.  También  se  pueden  emplear  otros  inmunomoduladores  dirigidos,  
como  tocilizumab;  sin  embargo,  aún  no  se  ha  establecido  la  eficacia  y  la  prednisona  sigue  siendo  el  pilar  
del  tratamiento.  Los  pacientes  generalmente  se  tratan  con  una  disminución  gradual  de  esteroides  en  el  
transcurso  de  1  a  2  años  para  prevenir  una  recaída.

PUNTOS  CLAVE

611
Machine Translated by Google

Considere  la  probabilidad  de  ACG  en  todas  las  cefaleas  de  inicio  reciente  en  pacientes  
mayores  de  50  años.
La  ACG  es  una  enfermedad  de  diagnóstico  clínico  y  una  emergencia  médica.
Administre  esteroides  inmediatamente  si  los  síntomas  indican  una  alta  probabilidad  de  la  
enfermedad.
Ni  una  VSG  normal  ni  una  biopsia  negativa  descartan  la  ACG.
Los  pacientes  necesitarán  derivación  a  cirugía  (general,  plástica  u  oftalmología)  para  
biopsia  y  reumatología  para  atención  continua.

REFERENCIAS
1. Smith  JH,  Swanson  JW.  Arteritis  de  células  gigantes.  2014  Sociedad  Americana  del  Dolor  
de  Cabeza.  Dolor  de  cabeza.  2014;54:1273–1289.
2. Klippel  JH,  Dieppe  PA,  Ferri  FF.  Reumatología  de  Atención  Primaria.  Barcelona,  España:  
Harcourt  Publishers,  1999:321–325.
3. Lindor  RA,  Laughlin  MJ,  Sadosty  AT.  Anciana  con  dolor  de  cabeza.  Ann  Emerg  Med.  
2015;65:614–616.
4. Kanski  J.  Oftalmología  clínica:  un  enfoque  sistémico.  6ª  ed.  China:  Elsevier  Limited,  2007:876–
878.
5. Hunder  GG,  Bloch  DA,  Michel  BA,  et  al.  Criterios  del  American  College  of  Rheumatology  de  
1990  para  la  clasificación  de  la  arteritis  de  células  gigantes.
Artritis  Rheum.  1990;33:1122–1128.

612
Machine Translated by Google

129
ZÓSTER  QUE  AMENAZA  LA  VISTA
OFTALMICO:  CÓMO
RECONOCER  Y  TRATAR

SUH  H.  LEE,  MD  Y  JOHN  VILLANI,  MD

ANTECEDENTES
El  herpes  zóster  oftálmico  (HZO)  es  un  herpes  zóster  en  la  distribución  V1  del  
nervio  trigémino  con  afectación  ocular.  El  reconocimiento  y  el  tratamiento  rápidos  
1 dMás  
son  fundamentales  debido  a  la  posible  pérdida   e  visión.  
de  la  m2   en  
itad   Vl1  
de   tendrán  
os   acfectación  
pacientes   on  zoster
ocular.

PRESENTACIÓN
El  paciente  típico  será  anciano  o  inmunocomprometido  (VIH/SIDA,  mala  nutrición,  
trasplante  de  órganos,  etc.).  Cronológicamente,  la  historia  típica  comenzará  con  
una  historia  de  una  semana  de  síntomas  prodrómicos  similares  a  los  de  la  gripe,  
seguida  de  una  erupción  vesicular  unilateral  más  reciente  con  lesiones  costrosas  y  
dolor  en  la  distribución  V1,  obedeciendo  a  la  línea  media.  Si  el  exantema  afecta  a  
la  punta  de  la  nariz  (signo  de  Hutchinson),  es  muy  específico  de  afectación  ocular.  
Esto  se  debe  a  que  la  rama  nasociliar  de  V1  que  inerva  la  punta  de  la  nariz  es  la  
misma  rama  que  inerva  el  globo  ocular.  
trastornos  visuales  a  la  caída  del  párpado.  La  lagrimeo,  
afectación  
enrojecimiento,  
ocular  puede  dfemorarse  
otofobia,  
con  respecto  a  la  aparición  de  la  erupción,  desde  ningún  retraso  hasta  años;  sin  
embargo,  la  mayor  parte  de  la  afectación  ocular  se  presenta  dentro  de  las  2  
semanas  posteriores  a  la  erupción.  3

Desafortunadamente,  no  todos  sus  pacientes  vienen  con  el  útil

613
Machine Translated by Google

3  erupción  de  marca  registrada.  Una  minoría  se  presentará  solo  con  afectación  ocular.
Los  pacientes  con  VIH/SIDA  pueden  tener  un  sarpullido  generalizado  y  parecer  más  gravemente  enfermos.

Cualquier  parte  del  ojo  puede  verse  afectada:  párpado,  conjuntiva,  esclerótica,  córnea,  cámara  anterior,  
iris,  retina  y  nervios  craneales.  La  mayoría  (2/3)  desarrollará  afectación  corneal.  2,4  Las  áreas  de  morbilidad  

visual  potencial  incluyen  la  córnea  debido  al  adelgazamiento  y  la  perforación  de  la  córnea,  la  cámara  anterior  
debido  a  la  uveítis  con  posterior  glaucoma  y  formación  de  cataratas,  y  la  retina.

3  por  desprendimiento  de  retina  y  necrosis.

La  varicela­zoster  se  considera  la  causa  principal  de  la  necrosis  retiniana  aguda  (ARN)  y  la  necrosis  
retiniana  externa  progresiva  (PORN).  PORN  es  una  versión  severa  de  ARN,  que  generalmente  se  encuentra  

en  pacientes  con  SIDA. 3 ARN  se  presentará  como  
visión  borrosa  y  dolor.  Se  produce  una  pérdida  rápida  de  la  visión  debido  al  desprendimiento  de  retina,  

desafortunadamente  una  complicación  común  de  la  ARN.  1,5  Casi  la  mitad  de  los  casos  de  NRA  se  

presentarán  de  forma  bilateral. 6

DIFERENCIAL
Conjuntivitis:  viral  (HSV,  adenovirus),  bacteriana  (gonorrea,  Chlamydia),  alérgica  y  parasitaria  (queratitis  
acanthamoebic  en  usuarios  de  lentes  de  contacto)

PRUEBAS

Agudeza  visual,  tinción  con  fluoresceína,  examen  con  lámpara  de  hendidura  y  presiones  intraoculares

Si  le  preocupa  HZO,  el  examen  con  lámpara  de  hendidura  es  imprescindible  para  verificar  si  hay
afectación  de  la  córnea.

Los  hallazgos  de  HZO  incluyen:

1)  Lesiones  punteadas  o  pseudodendriticas  (vs.  queratitis  por  HSV:  dendrita  “verdadera”)
2)  Célula  y  llamarada

Pseudodendritas  (HZO)  versus  dendritas  (queratitis  por  HSV):  las  pseudodendritas  se  tiñen  mínimamente,  
tienen  una  apariencia  "pegada"  o  elevada  y  carecen  de  bulbos  en  los  extremos  terminales,  mientras  que  las  
dendritas  verdaderas  se  tiñen  brillantemente,  se  ulceran  y  tienen  7  bulbos  en  los  extremos  terminales.

La  disminución  de  la  sensibilidad  corneal  es  sospechosa  de  HSV  y

queratitis  acanthamoebic  (pruebe  con  un  hilo  de  algodón  fino  de  una  punta  de  algodón). 8

TRATAMIENTO

614
Machine Translated by Google

1)  Piel,  si  las  lesiones  tienen  menos  de  7  días:
Aciclovir  800  mg  PO  5x/día  O  famciclovir  500  mg  TID  O  9  Estudios  reportan  alivio  
del  dcolor  
TID  ×7  a  10  días.  y  menor  probabilidad  de  desarrollar   Valaciclovir  
omplicaciones   o1 ,000  mg  
culares  
con  aciclovir  oral  10  Realize  5x/día  si  se  administra  con  72  horas  de  inicio.  
que  algunos  pueden  preferir  el  valaciclovir. difíciles  de  recordar,  por  lo  

2)  Las  lesiones  cutáneas  son  susceptibles  a  estafilococos/estreptococos  secundarios:  eritromicina  al  2%

ungüento  y  compresas  calientes. 9
9
3)  Pomada  oftálmica  de  eritromicina  al  0,5%  BID.
4)  Iritis  (sugerida  por  fotofobia  dolorosa):  acetato  de  prednisolona,  gota  al  1%  cada  1  
a  6  h,  PERO  CUIDADO;  está  contraindicado  el  uso  de  esteroides  tópicos  en  la  
queratitis  por  HSV;  por  eso  es  importante  la  consulta  con  lámpara  de  hendidura  
y  oftalmología .

5)  Dolor:  analgesia  oral  opioide,  agentes  ciclopléjicos  (ciclopentolato  1%  uno
gota  TID),  y  compresas  frías. 9

6)  Casos  graves  (VIH/SIDA,  ARN/PORN):  ingreso  y  aciclovir  IV.
ARN/PORN  requiere  más  de  3  meses  de  aciclovir  PO  e  IV  junto  con  
corticosteroides.  3  7)  Los  pacientes  <40  años  necesitan  un  estudio  ambulatorio  
9
para  la  inmunosupresión.
8)  Casos  leves:  seguimiento  ambulatorio  con  oftalmología  dentro  de  los  2  días.
8
9)  La  neuralgia  posherpética  responde  a  amitriptilina  25  mg  PO  QHS.

PUNTOS  CLAVE

Más  de  la  mitad  de  los  pacientes  con  zoster  en  V1  tendrán  afectación  ocular. 2
Inicio  del  tratamiento  dentro  de  las  72  horas  =  alivio  sintomático  y  prevención  de  
la  morbilidad  visual  Compromiso  de  la  punta  de  la  nariz  =  signo  de  Hutchinson  
=  compromiso  ocular  NO  use  gotas  de  esteroides  en  la  queratitis  por  HSV.  Se  
debe  consultar  al  oftalmólogo  antes  del  uso  de  esteroides.

REFERENCIAS
1. Ormerod  LD,  Larkin  JA,  Margo  CA,  et  al.  Necrosis  retiniana  herpética  
rápidamente  progresiva:  una  enfermedad  cegadora  característica  del  SIDA  
avanzado.  Clin  Infect  Dis.  1998;  26:34–45.
2. Pavan­Langston  D.  Herpes  zóster  oftálmico.  Neurología.  1995;  45  (Suplemento

615
Machine Translated by Google

8):S50–S51.
3. Shaikh  S,  Ta  C.  Evaluación  y  manejo  del  herpes  zoster  oftálmico.
Am  Fam  Médico.  2002;66(9):1723–1730.
4. Baratz  KH,  Goins  K,  Cobo  M.  Infecciones  virales  de  varicela­zoster.  En:  Kaufman  HE,  
ed.  La  córnea.  Nueva  York:  Churchill  Livingstone,  1988:  134–141.
5. Lau  CH,  Missotten  T,  Salzmann  J,  et  al.  Características,  manejo  y  resultados  de  la  
necrosis  retiniana  aguda.  Oftalmología.  2007;  114:756–762.
6. Hellinger  WC,  Bolling  JP,  Smith  TF,  et  al.  Retinitis  por  virus  varicela­zóster  en  un  
paciente  con  complejo  relacionado  con  el  sida:  reporte  de  un  caso  y  breve  revisión  del  
síndrome  de  necrosis  retiniana  aguda.  Clin  Infect  Dis.  1993;  16:208–212.
7. Holanda  EJ,  Schwartz  GS.  Clasificación  de  las  queratitis  por  virus  del  herpes  simple.
Córnea.  1999;  18:  144–154.  
8. Kunimoto  DY,  et  al.  Herpes  zóster  oftálmico.  En:  Kanitkar  KD,  Makar  M,  eds.  Manual  
de  Wills  Eye.  4ª  ed.  Filadelfia,  Pensilvania:  Lippincott  Williams  &  Wilkins,  2004:  81–85.

9. Tintinalli  J.  Urgencias  oculares.  En:  Cline  DM,  Kelen  GD,  Stapczynski  JS,  eds.  Manual  
de  Medicina  de  Urgencias  de  Tintinalli.  7ª  ed.  Nueva  York:  McGraw  Hill  Medical,  
2012:742–743.
10 Liesegang  TJ.  Queratitis  por  herpes  zóster.  En:  Krachmer  JH,  Mannis  MJ,  Holland  EJ,  
eds.  Córnea.  St.  Louis,  MO:  Mosby,  1997:1229–1230.

616
Machine Translated by Google

130
Y  LOS  OJOS  LO  TIENEN

SUMMER  STEARS­ELLIS,  MD

El  término  neuritis  óptica  (NO)  se  refiere  a  un  espectro  de  enfermedades  que  causan  
inflamación  del  nervio  óptico.  Por  lo  general,  se  presenta  como  una  tríada  de  pérdida  de  
visión  unilateral  subaguda,  dolor  periocular  y  alteración  de  la  visión  del  color  en  un  adulto  
joven  por  lo  demás  sano.  Se  cree  que  la  ON  es  principalmente  idiopática,  aunque  puede  
estar  relacionada  con  enfermedades  desmielinizantes  (la  EM  es  la  más  común)  y  otras  
etiologías  menos  comunes,  como  enfermedades  autoinmunes  (LES,  sarcoidosis,  
síndrome  de  Sjögren,  enfermedad  de  Behçet),  respuestas  inmunológicas  inflamatorias/
posvacunales,  o  procesos  infecciosos/parainfecciosos  (herpes  zoster,  sarampión,  Nilo  
occidental,  adenovirus,  sífilis).  ON  también  se  ve  con  mayor  frecuencia  en  caucásicos  
de  latitudes  más  altas  y  rara  vez  en  afroamericanos  y  asiáticos.  Sin  embargo,  existe  
literatura  que  respalda  la  teoría  de  que  los  individuos  que  migran  a  áreas  de  mayor  
incidencia  de  ON/MS  antes  de  la  pubertad  tienen  la  misma  tasa  de  incidencia  de  ON/MS  
en  esa  área.
Una  variedad  de  procesos  de  enfermedades  graves  pueden  simular  ON,  por  lo  
tanto,  es  vital  que  pueda  distinguir  entre  una  presentación  clínica  típica  de  ON  y  signos  
atípicos  de  ON,  ya  que  su  diagnóstico  diferencial,  estudios  de  laboratorio/imágenes  y  
tratamientos  potenciales  serán  diferentes.
Los  datos  demográficos  y  los  síntomas  de  ON  incluyen  edad  <  50  años  (por  lo  
general,  picos  entre  15  y  49  años),  mujeres  >  hombres  (3:1),  inicio  agudo  a  subagudo  
(horas  a  semanas),  antecedentes  previos  de  ON  o  EM  y  dolor  periocular,  especialmente  
en  los  ojos.  movimiento  (90%).  En  adultos,  la  pérdida  de  agudeza  visual  unilateral  suele  
estar  presente,  aunque  su  grado  puede  ser  variable  (20/20  en  el  10,5%  frente  a  ausencia  
de  percepción  de  la  luz  en  el  3,1%).  En  los  niños,  puede  ser  bilateral,  como  después  de  
una  infección.  La  cabeza  del  nervio  óptico  es  normal  en  adultos  (65  %),  pero  puede  estar  
hinchada  en  niños  (35  %).  Por  lo  general,  ON  mostrará  una  mejoría  visual  espontánea  
después  de  2  a  3  semanas  (>  90%),  sin  deterioro  de  la  visión  después  del  tratamiento  
con  esteroides  prescrito  adecuadamente  y  alteración  de  la  visión  del  color.

617
Machine Translated by Google

Los  datos  demográficos  atípicos  y  los  síntomas  de  ON  incluyen  edad  >50  o  <12,  
ON  bilateral  simultánea  o  secuencial,  pérdida  visual  grave  (sin  percepción  de  la  luz)  
que  progresa  >2  semanas  desde  el  inicio  de  los  síntomas,  dolor  indoloro/doloroso/
persistente  >2  semanas,  hallazgos  oculares  anormales ,  sin  recuperación  visual/
síntomas  de  empeoramiento  continuo,  enfermedades  sistémicas  distintas  de  la  EM,  
deterioro  visual  después  de  un  tratamiento  con  esteroides  prescrito  adecuadamente,  
antecedentes  previos  de  neoplasia  y  atrofia  óptica  sin  antecedentes  de  ON  o  EM.
Los  signos  atípicos  de  ON  deben  incitar  al  proveedor  a  ampliar  su  diagnóstico  
diferencial  y  modificar  sus  planes  de  investigación  y  tratamiento.  Esto  debe  incluir  
imitadores  de  ON  como  neuropatías  ópticas  (AION,  LHON),  causas  tóxicas  o  
metabólicas  (medicamentos,  monóxido  de  carbono,  metanol  y  otros  alcoholes,  agentes  
de  quimioterapia,  deficiencias  nutricionales/vitamínicas  [B12 ]),  así  como  neuropatías  
ópticas  compresivas  ( aneurismas,  tumores,  cánceres,  lesiones  masivas,  enfermedad  
ocular  tiroidea  y  otras  anomalías  orbitarias).
El  examen  de  un  paciente  con  sospecha  de  ON  típica  debe  incluir  un  examen  con  
lámpara  de  hendidura,  evaluación  de  la  visión  del  color,  agudeza  visual,  determinación  
del  campo  visual  periférico  y  examen  de  fondo  de  ojo.  Estos  pueden  ayudar  a  excluir  
una  causa  ocular  de  pérdida  visual.  Se  deben  realizar  exámenes  neurológicos,  así  
como  una  resonancia  magnética  orbitaria  y  cerebral  (con/sin  gadolinio)  dentro  de  las  2  
semanas  posteriores  a  la  presentación  de  los  síntomas,  ya  que  esto  no  solo  ayudará  a  
confirmar  el  diagnóstico,  sino  que,  en  el  caso  de  sospecha  de  EM,  se  puede  utilizar  
una  resonancia  magnética  con  gadolinio.  como  predictor  de  desarrollo  de  EM  
clínicamente  definitiva.  Los  estudios  de  laboratorio  y  la  punción  lumbar  no  son  
recomendados  por  el  Optic  Neuritis  Treatment  Trial  (ONTT)  en  pacientes  con  síntomas  típicos  de  O
En  pacientes  con  síntomas  atípicos  de  ON,  se  deben  realizar  los  exámenes  
anteriores.  Además,  una  resonancia  magnética  orbitaria  y  cerebral  con  gadolinio  es  
obligatoria,  pero  si  no  está  disponible,  se  debe  realizar  una  tomografía  computarizada  
con  contraste.  Las  pruebas  de  laboratorio  y  la  punción  lumbar  con  análisis  del  LCR  
pueden  ayudar  a  determinar  causas  infecciosas,  neuropatías  ópticas,  inflamación  o  
vasculitis.  Los  laboratorios  de  referencia  que  puede  considerar  ordenar  podrían  incluir  
un  CBC,  CMP,  ESR,  CRP,  ANA,  B12 ,  RF,  virología,  sífilis,  VIH  y  varios  otros  estudios  
según  su  sospecha  clínica  y  probablemente  en  consulta  con  oftalmología.

La  importancia  de  poder  determinar  la  ON  típica  de  cualquier  otra  causa  insidiosa  
de  pérdida  de  la  visión  es  vital  para  ayudar  a  su  paciente  a  recibir  el  diagnóstico,  el  
tratamiento  médico  y  el  seguimiento  adecuados.  Como  muchos  pacientes  que  
desarrollarán  EM  tienen  ON  como  síntoma  de  presentación,  sus  acciones  inmediatas  y  
las  intervenciones  adecuadas  son  importantes  para  su  pronta  recuperación.

618
Machine Translated by Google

PUNTOS  CLAVE

ON  incluye  un  espectro  de  enfermedades  que  causan  inflamación  del  
nervio  óptico.
La  ON  típica  debe  distinguirse  de  los  signos  de  la  ON  atípica,  ya  que  la  
etiología,  el  estudio  y  el  tratamiento  serán  diferentes.
No  se  recomiendan  los  estudios  de  laboratorio  ni  la  punción  lumbar  para  
la  NO  típica.
Cualquier  síntoma  atípico  debe  incluir  estudios  de  laboratorio,  estudios  
radiográficos  y  probable  punción  lumbar  si  hay  sospecha  clínica
garantías

LECTURAS  SUGERIDAS
Beck  RW,  Cleary  PA,  Anderson  MM  Jr,  et  al.  Un  ensayo  controlado  aleatorio  de  
corticosteroides  en  el  tratamiento  de  la  neuritis  óptica  aguda.  N  Engl  J  Med.  
1992;326(9):581–588.
Behbehani  R.  Enfoque  clínico  de  las  neuropatías  ópticas.  Clin  Oftalmol.
2007;1(3):233–246.
Hoorbakht  H,  Bagherkashi  F.  Neuritis  óptica,  su  diagnóstico  diferencial  y  manejo.  Abra  
Ophthalmol  J.  2012;6:65–72.
Volpe  NJ.  El  ensayo  de  tratamiento  de  la  neuritis  óptica:  una  respuesta  definitiva  y  un  
impacto  profundo  con  resultados  inesperados.  Arco  Oftalmol.  2008;267(7):996–999.
Voss  E,  Raab  P,  Trebst  C,  et  al.  Enfoque  clínico  de  la  neuritis  óptica:  trampas,  banderas  
rojas  y  diagnóstico  diferencial.  Ther  Adv  Neurol  Disord.  2011;4(2):123–134.

619
Machine Translated by Google

131
“SU  PACIENTE  TIENE  UN  
HEMATOMA  RETROBULBAR.  CREO  QUE  
VA  A  NECESITAR  UN
CANTOTOMÍA.

JONATHAN  PELIGROS,  MD,  MPH

Sentado  en  un  bar  con  residentes  después  de  un  turno,  cuando  recibo  el  mensaje  de  texto  
anterior  del  médico  de  la  noche,  había  revisado  a  mis  pacientes  una  hora  antes.  Se  refería  a  
un  paciente  borracho  "despertador  y  sacudido"  que  había  sido  agredido  y  tenía  la  cabeza  
pendiente  de  TC  en  el  momento  del  pago.  Momentos  después:  palmas  sudorosas,  sensación  
de  hundimiento,  murmurando  improperios  y  ya  no  disfruto  de  mi  cerveza.  Historia  verdadera.  
Para  evitar  un  texto  similar,  sigue  leyendo.

El  síndrome  del  compartimiento  orbitario  ocurre  por  sangrado  o  inflamación  en  el  espacio  
orbitario  parcialmente  cerrado.  La  presión  aumenta  rápidamente,  empuja  el  globo  hacia  
adelante,  ejerciendo  tensión  sobre  el  nervio  óptico  y  comprime  la  vasculatura,  primero  la  
venosa.  1  La  pérdida  de  la  visión  puede  ser  rápida  y  permanente.  Puedes  prevenir
2  eso.

CAUSAS
La  gran  mayoría  será  causada  por  un  trauma  facial,  pero  las  causas  no  traumáticas  1  La  
mayoría  de  los  hematomas  retroorbitales  atraumáticos  ocurren  con:  son  muchos.

1)  Tendencia  a  sangrar:  coagulopatías  (hereditarias,  adquiridas),  anticoagulantes  y  
trombolíticos
2)  Postquirúrgico:  orbitario  o  periorbitario  (ocular,  extraocular,  sinusal)  y

620
Machine Translated by Google

intracraneal

3)  Aumento  de  la  presión:  Valsalva,  parto  (tanto  de  la  madre  como  del  niño)  y
enfermedad  de  los  senos  paranasales

El  diagnóstico  y  el  tratamiento  de  las  etiologías  traumáticas  y  atraumáticas  son  idénticos.

PISTAS
1)  Proptosis  dolorosa  "tensa":  fácil  de  descartar  como  hinchazón  del  párpado  cuando
cerrado  hinchado.

2)  Disminución  de  la  agudeza  visual:  determine  lo  mejor  posible  y  reevalúe
frecuentemente.
Tabla  optométrica  →  contar  dedos  →  describir  formas  →  movimiento  →  percepción  de  la  luz.

3)  Respuesta  pupilar:  respuesta  lenta  a  la  luz  en  comparación  con  el  ojo  no  afectado;  defecto  pupilar  
aferente.
4)  Movimientos  extraoculares  restringidos  o  dolorosos.
5)  Presión  intraocular  (PIO)  elevada:  verifique  varias  mediciones,  compárelas  con  el  ojo  no  afectado  y  
reevalúe.  No  golpee  demasiado  agresivamente  ya  que  esto  puede  elevar  falsamente  la  lectura  
del  Tono­Pen.  No  mida  si  sospecha  ruptura  del  globo.

Los  pacientes  normales  le  dirán  el  diagnóstico.  No  se  trata  de  esos  pacientes.  Los  pacientes  reales  
a  menudo  no  cooperan,  están  intoxicados,  alterados  o  intubados.  Estos  pacientes  tienen  un  alto  riesgo  de  
fallar  y  necesitan  su  atención.
No  descarte  la  proptosis  como  inflamación  periorbitaria.  Haga  palanca  para  abrir  los  párpados  hinchados.
Utilice  el  Tono­Pen.  Apague  las  luces  de  la  habitación  y  verifique  con  precisión  la  respuesta  pupilar.  
Recuerde  realizar  exámenes  seriados  ya  que  los  cambios  pueden  ocurrir  rápidamente.

El  hematoma  retroorbitario  es  un  diagnóstico  clínico.  La  ecografía  o  la  TC  en  el  punto  de  atención  
pueden  ayudar  a  confirmar,  pero  pueden  retrasar  la  atención.  Ninguno  es  necesario  para  el  diagnóstico  y  
tampoco  dirá  definitivamente  si  intervenir  o  cuándo  no.
a.

CUANDO  INTERVENIR
El  diagnóstico  diferencial  es  amplio  para  pacientes  con  proptosis  o  disminución  de  la  visión  o  PIO  elevada,  
pero  razonablemente  específico  para  el  síndrome  del  compartimiento  orbitario  cuando  los  tres  están  
presentes.  La  indicación  para  cortar  es  la  presencia  de  los  tres:

621
Machine Translated by Google

Proptosis.
Disminución  de  la  visión.  Su  mejor  juicio  (ver  arriba).
PIO  >  40.  (Algunos  dicen  >  30.)

La  cantotomía  debe  realizarse  dentro  de  los  60  a  90  minutos  posteriores  a  la  lesión

maximizar  la  posibilidad  de  recuperación  total.
2

COMO  HACER  EL  CORTE
El  hematoma  retroorbitario  es  una  verdadera  emergencia,  y  la  cantotomía  lateral  es  un  procedimiento  para  
salvar  la  vista  con  todo  el  potencial  para  la  grandeza  o  el  fracaso.
Deferir  a  un  especialista  con  experiencia  (oftalmología)  es  prudente  y  razonable,  pero  no  siempre  es  posible.  
Hay  pocas  oportunidades  para  realizar  o  practicar  la  cantotomía  clínicamente,  así  que  aproveche  al  máximo  
cada  oportunidad:  revisión  de  videos,  práctica  con  cadáveres  y  observación  de  otros  proveedores.  Cuando  
llegue  el  momento,  puede  ser  vacilante  y  evasivo  o  confiado  y  listo  para  actuar.  Todo  depende  de  la  
preparación.

Los  ligamentos  cantales  laterales  unen  los  párpados  al  borde  orbitario,  evitan  el  desplazamiento  hacia  
adelante  del  globo  ocular  y  deben  cortarse  para  aliviar  la  presión  orbitaria.

1)  Anestesiar  el  párpado  lateral  usando  lidocaína  con  epinefrina.  Apunta  el
aguja  lateralmente  para  evitar  lesiones  en  el  globo.
2)  Sujete  y  aplaste  el  canto  durante  60  segundos  para  disminuir  el  sangrado.
3)  Utilice  pinzas  para  retirar  la  tapa  del  globo.  Haga  un  corte  horizontal  de  1  cm  con  tijeras  estériles  (la  
cantotomía  lateral).
4)  Localice  el  pilar  inferior  del  ligamento  cantal  lateral.  Puede  que  tenga  que  confiar  en  "sentir".  Imagine  
una  banda  tensa  que  se  vuelve  a  romper  cuando  pasa  las  pinzas  sobre  ella.  Tire  del  ligamento  
hacia  afuera  con  unas  pinzas  y  córtelo  (cantólisis).  Las  puntas  de  las  tijeras  deben  apuntar  hacia  
abajo  y  hacia  los  lados.
5)  El  ligamento  y  el  párpado  inferior  deben  sentirse  flojos  una  vez  liberados.
6)  Vuelva  a  comprobar  la  PIO  y  la  agudeza  visual.
7)  Obtener  la  atención  definitiva  del  paciente  en  el  quirófano.

TRATAMIENTO  COMPLEMENTARIO
Eleve  la  cabecera  de  la  cama.

Trata  el  dolor  y  las  náuseas.
Aplique  hielo  y  evite  la  compresión.

Las  recomendaciones  de  medicamentos  para  disminuir  la  hinchazón  y  la  PIO  son  solo  opiniones  de  expertos,  

ya  que  no  existen  ensayos  clínicos  confiables  en  este  entorno. 1 Muchos

622
Machine Translated by Google

las  fuentes  recomiendan  lo  siguiente  a  menos  que  esté  contraindicado:  3–5

1)  Acetazolamida  500  mg  en  bolo  IV
2)  Manitol  1  g/kg  IV  durante  30  minutos;  contraindicado  si  hay  hipotensión  o
un  paciente  con  trauma  sangrante
3)  Hidrocortisona  100  mg  IV

PUNTOS  CLAVE

El  reconocimiento  es  el  primer  paso.  Considere  el  síndrome  del  compartimiento  orbitario  en  el  
paciente  atraumático.
Realice  un  examen  ocular  detallado  en  cada  paciente  no  comunicativo  con  traumatismo  facial.

Memorice  la  breve  lista  de  verificación  de  indicaciones  para  cantotomía  y  cantólisis.

Considere  medicamentos  adyuvantes  hasta  que  se  controle  definitivamente.
Lo  que  es  más  importante,  aprenda  el  procedimiento  con  anticipación  para  que  pueda  actuar  
con  prontitud  y  confianza  cuando  necesite  salvar  la  visión  de  alguien.

REFERENCIAS
1. Perry  M.  Proptosis  aguda  en  traumatismos:  hemorragia  retrobulbar  o  síndrome  
del  compartimento  orbitario:  ¿realmente  importa?  J  Oral  Maxillofac  Surg.  
2008;66(9):1913–1920.
2. Chen  YA,  Dhruv  S,  Yu­Ray  C,  et  al.  Manejo  de  los  hematomas  retrobulbares  
traumáticos  agudos:  una  revisión  retrospectiva  de  10  años.  J  Plast  Reconstr  
Aesthet  Surg.  2012;65(10):1325–1330.  3.
Lima  V,  Benjamin  B,  Leibovitch  I,  et  al.  Síndrome  compartimental  orbitario:  La  
urgencia  quirúrgica  oftálmica.  Surv  Oftalmol.  2009;54(4):441–449.
4. Winterton  JV,  Patel  K,  Mizen  KD.  Revisión  de  las  opciones  de  manejo  de  una  
hemorragia  retrobulbar.  J  Oral  Maxillofac  Surg.  2007;65(2):296–299.  5.
Popat  H,  Doyle  PT,  Davies  SJ.  Ceguera  después  de  una  hemorragia  retrobulbar:  
se  puede  prevenir.  Br  J  Oral  Maxillofac  Surg.  2007;45(2):163–164.

LECTURA  SUGERIDA
Fattahi  T,  Brewer  K,  Retana  A,  et  al.  Incidencia  de  hemorragia  retrobulbar  en  el  
servicio  de  urgencias.  J  Oral  Maxillofac  Surg.  2014;72(12):2500–2502.

623
Machine Translated by Google

132
CUIDADO  CON  EL  DOLOR  DE  GARGANTA  QUE

MATA

DIANE  RIMPLE,  MD,  FACEP

La  evolución  de  la  epiglotitis  de  una  enfermedad  de  niños  a  una  de  adultos  desde  la  
introducción  de  la  vacuna  HiB  no  es  nueva.  Quizás  se  pregunte  si  la  presentación  adulta  
de  la  enfermedad  es  diferente  de  la  imagen  clásica  del  niño  tóxico,  babeante,  moribundo  
y  moribundo .  De  hecho,  la  “nueva”  epiglotitis  tiene  un  espectro  de  presentaciones  desde  
una  enfermedad  leve  con  dolor  de  garganta  y  ronquera  hasta  la  apariencia  más  clásica  
y  tóxica.  Esto  hace  que  sea  mucho  más  difícil  de  diagnosticar:  no  sigue  un  guión  
redactado  con  precisión.  Un  adulto  con  estridor,  babeo,  fiebre  y  antecedentes  de  dolor  
de  garganta  puede  no  presentar  un  enigma  diagnóstico  (aunque  pueden  asustarlo),  pero  
¿qué  pasa  con  el  paciente  que  se  presenta  antes  de  que  esté  a  punto  de  perder  las  vías  
respiratorias?  Muchos  pacientes  finalmente  diagnosticados  con  epiglotitis  no  son  
diagnosticados  en  su  primera  visita  a  un  proveedor  de  atención  médica.

La  enfermedad  HiB  invasiva  todavía  afecta  a  adultos  y  niños  en  los  Estados  Unidos

aunque  se  estima  que  el  75%  de  las  infecciones  por  HiB  ahora  involucran  a  adultos.  1,2  
La  mayoría  de  estos  casos  son  neumonía,  y  muchos  son  causados  por  subespecies  de  
HiB  menos  invasivas  y  no  encapsuladas.  La  epiglotitis  (+/−  absceso)  es  la  forma  más  
grave  de  enfermedad  HiB  invasiva  que  aún  se  encuentra,  pero  se  ha  descubierto  que  la  
epiglotitis  en  adultos  también  se  debe  a  otras  bacterias:  infecciones  estreptocócicas  
primarias:  estreptococo  del  grupo  A,  neumonía  estreptocócica  y  Haemophilus  3  Mientras  
restantes  casos  pque  
ediátricos  
la  mortalidad  
vistos  asctualmente,  
e  ha  reducido  
en  a
ddultos,  
el  7%  all  
a  
1t%  
asa  
en  
dle  
as  
mportalidad  
arainfluenzas.  
se  ha  
mantenido  en  7%  durante  las  últimas  dos  décadas.  1,2,4  La  morbilidad  y  la  mortalidad  
en  la  epiglotitis  están  estrechamente  relacionadas  con  el  manejo  tardío  (emergente)  de  
las  vías  respiratorias  y  pueden  deberse  a  una  presentación  tardía  o  retraso  en  el  
diagnóstico. 5

624
Machine Translated by Google

Los  pacientes  con  epiglotitis  presentan  dolor  de  garganta  y  dolor  al  tragar.  La  mayoría  
también  tendrá  fiebre.  Hay  una  proporción  de  hombre  a  mujer  de  3:1,  la  edad  promedio  es  de  
40  años  y  el  tabaquismo  parece  predisponer  a  la  enfermedad  6  La  aparición  en  (junto  con  la  
estados  inmunocomprometidos).  los  adultos  tiende  a  ser  menos  dramático  qdiabetes  y  
noiños.  
ue  en  los   tros  
En  lugar  de  horas,  muchos  adultos  con  epiglotitis  tienen  varios  días  de  síntomas  antes  de  
presentarse  para  recibir  atención.  Curiosamente,  aquellos  que  se  presentan  antes  (en  cuestión  
de  horas)  parecen  tener  un  curso  de  la  enfermedad  más  agresivo  y  es  más  probable  que  
necesiten  intubación.

El  diferencial  para  un  paciente  con  epiglotitis  incluye  infección  de  las  vías  respiratorias  
altas,  faringitis  viral,  faringitis  estreptocócica,  absceso  periamigdalino,  absceso  retrofaríngeo  
y  esofagitis.  Una  radiografía  lateral  del  cuello  de  los  tejidos  blandos  suele  ser  la  prueba  inicial  
si  se  sospecha  epiglotitis.  Si  bien  la  especificidad  de  los  rayos  X  es  buena,  existe  una  tasa  de  
falsos  negativos  de  alrededor  del  20  %. 1 La  mejor  manera  de  
confirmar  o  descartar  verdaderamente  la  epiglotitis  es  la  visualización  directa,  como  con  un  
endoscopio  nasofaríngeo  de  fibra  óptica.

El  manejo  de  la  epiglotitis  implica  el  manejo  definitivo  temprano  de  las  vías  respiratorias.
Esta  es  una  situación  en  la  que  el  ego  no  debe  interponerse  en  el  camino  de  la  mejor  atención  
para  su  paciente.  Llame  para  pedir  ayuda  si  hay  disponible  otorrinolaringología  o  anestesia.  
Muchos  textos  recomiendan  la  intubación  nasofaríngea  con  fibra  óptica  despierto  si  es  posible.
Considere  usar  una  sonda  para  evitar  una  epiglotis  congestionada  si  está  realizando  una  
intubación  endotraqueal.  Un  dispositivo  extraglótico  en  realidad  puede  empeorar  el  compromiso  
de  las  vías  respiratorias  al  empujar  la  epiglotis  hinchada  sobre  la  tráquea,  y  una  epiglotis  
inflamada  tiende  a  hincharse  rápidamente  incluso  con  un  contacto  físico  menor.  Esté  siempre  
preparado  para  realizar  una  cricotiroidotomía.  Su  gancho  cric  debe  picar  en  su  bolsillo  mientras  
maneja  estas  vías  respiratorias.

El  manejo  médico  incluye  esteroides  y  antibióticos  de  amplio  espectro  como  una  
cefalosporina  de  tercera  generación.  El  uso  de  epinefrina  racémica  inhalada  es  controvertido,  
pero  no  se  ha  estudiado  en  ninguna  literatura  reciente  o  de  pacientes  adultos.
Por  lo  general,  se  justifica  el  ingreso  a  una  UCI  para  la  observación  estrecha  de  las  vías  
respiratorias  del  paciente  no  intubado.

Finalmente,  la  epiglotitis  puede  desencadenarse  por  lesiones  cáusticas  de  las  vías  
respiratorias  inhaladas  o  térmicas.  Ha  habido  muchos  informes  de  causas  de  epiglotitis  por  
inhalación  de  crack  o  vapor.

PUNTOS  CLAVE

Mantenga  un  alto  índice  de  sospecha  en  un  adulto  que  presente  dolor  de  garganta  y  
orofaringe  normal.

625
Machine Translated by Google

El  estridor  es  siempre  una  muy  mala  señal.
Hacerse  una  radiografía  no  es  suficiente.
Mantenga  un  umbral  bajo  para  simplemente  echar  un  vistazo:  la  visualización  directa  con  
un  endoscopio  nasofaríngeo  es  relativamente  rápida  y  fácil.
Pida  ayuda,  llame  temprano.

REFERENCIAS
1. Cheung  CS,  Man  SY,  Graham  CA,  et  al.  Epiglotitis  en  adultos:  6  años  de  experiencia  en  
un  hospital  docente  universitario  de  Hong  Kong.  Eur  J  Emerg  Med.  2009;16(4):221–226.

2. Dworkin  MS,  Park  L,  Borchardt  SM.  La  epidemiología  cambiante  de  la  enfermedad  
invasiva  por  Haemophilus  influenzae,  especialmente  en  personas  mayores  de  65  años.  
Clin  Infect  Dis.  2007;44(6):  810–816.  3.
Isakson  M,  Hugosson  SJ.  Epiglotitis  aguda:  epidemiología  y  distribución  de  serotipos  de  
Streptococcus  pneumoniae  en  adultos.  J  Laryngol  Otol.  2011;125(4):390–393.

4. Hermansen  MN,  Schmidt  JH,  Krug  AH,  et  al.  Baja  incidencia  de  niños  con  epiglotis  
aguda  después  de  la  introducción  de  la  vacunación.  Dan  Med  J.
2014;61(4):A4788.
5. Westerhuis  B,  Bietz  MG,  Lindemann  JS.  Epiglotitis  aguda  en  adultos:  una  afección  poco  
reconocida  y  potencialmente  mortal.  SD  Med.  2013;66(8):309–311,  313.

6. Suzuki  S,  Yasunaga  H,  Matsui  H,  et  al.  Factores  asociados  con  la  epiglotitis  severa  en  
adultos:  análisis  de  una  base  de  datos  japonesa  de  pacientes  hospitalizados.  
Laringoscopio.  2015;125(9):2072–2078.

626
Machine Translated by Google

133
CONSIDERE  UN  CUELLO  DE  ESPACIO  PROFUNDO

INFECCIÓN  EN  UN  NIÑO  CON
FIEBRE  Y  DOLOR  DE  CUELLO  O
tortícolis

JOANNA  SCHWARTZ,  BA,  MD

El  dolor  de  garganta  o  de  cuello  es  una  razón  común  por  la  que  los  niños  acuden  al  
departamento  de  emergencias  (ED).  La  mayoría  de  las  veces  los  niños  tendrán  una  enfermedad  
benigna  y  autolimitada.  Ocasionalmente,  sin  embargo,  puede  presentarse  una  infección  en  el  
espacio  profundo  del  cuello  que  pone  en  peligro  la  vida.  Pistas  sutiles  y  un  alto  nivel  de  
sospecha  pueden  ayudar  al  proveedor  de  ED  a  identificar  qué  niños  están  realmente  enfermos.  
Los  dos  tipos  más  comunes  de  infecciones  profundas  del  cuello  son  los  abscesos  retrofaríngeos  
(RPA)  y  parafaríngeos  (PPA),  que  ocurren  por  traumatismo  penetrante  directo  o  por  
diseminación  desde  un  área  contigua.  Por  lo  general,  son  complicaciones  poco  comunes  de  
las  infecciones  de  las  vías  respiratorias  superiores  en  los  niños  que  resultan  de  la  propagación  
de  la  infección  a  una  eventual  supuración  de  los  ganglios  linfáticos  retrofaríngeos.  De  manera  
similar,  la  mayoría  de  las  infecciones  parafaríngeas  surgen  de  los  ganglios  linfáticos  dentro  del  
espacio  parafaríngeo.
Históricamente,  las  infecciones  pediátricas  del  espacio  profundo  del  cuello  se  han  asociado  
con  una  morbilidad  y  mortalidad  significativas  debido  a  la  obstrucción  de  las  vías  respiratorias,  
mediastinitis,  trombosis  de  la  vena  yugular,  neumonía  por  aspiración  o  aneurisma  de  la  arteria  
carótida.  Los  avances  en  la  detección  temprana  a  través  de  imágenes  y  tratamiento  con  
antibióticos  han  reducido  en  gran  medida  estas  complicaciones  y  ahora  las  infecciones  del  
cuello  del  espacio  profundo  rara  vez  tienen  consecuencias  a  largo  plazo  si  se  detectan  temprano.

La  RPA  es  más  frecuente  en  niños  y  la  edad  media  al  diagnóstico  es  de  4  años.  Se  cree  
que  los  ganglios  linfáticos  retrofaríngeos  involucionan  alrededor  de  los  5  años.

627
Machine Translated by Google

edad,  lo  que  hace  que  un  absceso  sea  un  hallazgo  poco  común  en  un  niño  mayor,  a  
menos  que  esté  relacionado  con  un  trauma.  Los  síntomas  más  comunes  en  la  
presentación  incluyen  fiebre,  dolor  de  cuello,  tortícolis,  disfagia,  masa  en  el  cuello,  
dolor  de  garganta  y,  con  menos  frecuencia,  dificultad  respiratoria  y/o  estridor.  El  
examen  físico  frecuentemente  revela  movilidad  del  cuello  restringida  y  linfadenopatía  
cervical.  La  RPA  a  menudo  se  presenta  en  niños  preverbales,  por  lo  que  puede  ser  
difícil  obtener  un  buen  historial  de  síntomas.  Como  resultado,  la  movilidad  restringida  
del  cuello  en  un  niño  con  fiebre  es  la  pista  clínica  centinela  para  un  diagnóstico  de  
RPA  o  PPA.  Tenga  cuidado  de  atribuir  a  un  niño  que  no  quiere  mover  el  cuello  a  una  
faringitis  o  tortícolis  común  y  corriente.
El  diagnóstico  diferencial  bastante  amplio  incluye  faringitis,  estomatitis,  linfadenitis  
cervical,  meningitis  y,  en  casos  de  dificultad  respiratoria  o  estridor,  crup  y  epiglotitis.  
El  absceso  periamigdalino,  aunque  técnicamente  no  es  una  infección  del  espacio  
profundo  del  cuello,  puede  presentarse  con  muchos  síntomas  similares.
Sin  embargo,  una  protuberancia  en  la  cara  posterior  del  paladar  blando  y  la  desviación  
de  la  úvula  deben  ser  evidentes  en  el  examen  físico.
Un  examen  adecuado  de  la  orofaringe  puede  ser  difícil  en  los  niños  y,  a  menudo,  
puede  ser  normal  en  un  niño  con  una  infección  profunda  del  cuello.  De  hecho,  una  
faringe  normal  en  un  niño  sintomático  debería  ser  una  bandera  roja.  Si  un  niño  
coopera,  se  puede  ver  una  protuberancia  faríngea  posterior.  Una  radiografía  lateral  
del  cuello  puede  ayudar  en  el  diagnóstico  de  RPA.  Sin  embargo,  debe  ser  un  
verdadero  lateral  y  el  niño  debe  mantener  el  cuello  en  extensión  durante  la  inspiración  
para  evitar  un  falso  engrosamiento  del  espacio  retrofaríngeo.  Como  se  puede  
imaginar,  esto  suele  ser  un  desafío  incluso  en  los  centros  de  especialidades  
pediátricas,  y  los  estudios  de  imagen  falsos  positivos  son  comunes.  Los  hallazgos  
compatibles  con  RPA  en  radiografías  simples  incluyen  un  espacio  prevertebral  que  
aumenta  en  profundidad  en  comparación  con  la  medida  anteroposterior  del  cuerpo  
vertebral  adyacente  o  un  espacio  retrofaríngeo  que  es  >7  mm  en  C2  o  14  mm  en  C6.  
Otro  método  es  que  el  ancho  del  espacio  prevertebral  no  debe  medir  más  de  la  mitad  
del  grosor  del  cuerpo  vertebral  de  C1  a  C4  o  el  grosor  total  de  C5  a  C7.  El  espacio  
prevertebral  puede  cambiar  con  el  llanto,  particularmente  en  los  lactantes,  la  deglución  
y  la  ventilación,  por  lo  que  generalmente  no  es  el  estudio  radiológico  de  elección  
recomendado  a  menos  que  el  paciente  esté  inestable.
La  TC  del  cuello  con  contraste  es  la  modalidad  de  imagen  de  elección  para  RPA  
y  PPA;  la  sensibilidad  para  detectar  un  absceso  varía  del  72%  al  81%  y  la  especificidad  
es  del  57%  al  59%.  Cuando  se  detecta  una  anomalía  en  la  tomografía  computarizada,  
es  importante  consultar  con  un  otorrinolaringólogo  para  ayudar  a  guiar  el  manejo.
El  drenaje  quirúrgico  solía  considerarse  el  tratamiento  estándar  para  RPA  o  PPA.  La  
literatura  actual  ahora  respalda  una  prueba  inicial  de  antibióticos  intravenosos  a  
menos  que  el  paciente  esté  inestable  o  haya  un  absceso  con  realce  del  borde  con  un  
eje  >  20  mm  en  la  tomografía  computarizada.  Los  beneficios  del  manejo  médico  incluyen

628
Machine Translated by Google

evitar  la  lesión  iatrogénica  de  los  nervios  craneales  o  de  los  grandes  vasos  sin  aumentar  potencialmente  
la  duración  de  la  hospitalización.

Los  cultivos  del  drenaje  de  abscesos  suelen  ser  polimicrobianos.  Los  organismos  más  comúnmente  
recuperados  de  los  cultivos  intraoperatorios  son  Staph  aureus,  incluido  MRSA,  Strep  pyogenes  
(estreptococo  del  grupo  A)  y  anaerobios  respiratorios.  La  terapia  antibiótica  inicial  debe  dirigirse  a  estos  
organismos.

Ya  sea  que  se  trate  médica  o  quirúrgicamente,  la  duración  de  la  estadía  en  el  hospital  para  ambos  
grupos  tiene  un  promedio  de  3  a  5  días  para  las  infecciones  pediátricas  del  cuello  del  espacio  profundo.
Las  tasas  de  recaída  son  bajas,  por  debajo  del  5%.  Cuando  se  detecta  a  tiempo  y  se  trata  
adecuadamente,  los  niños  con  infecciones  del  espacio  profundo  suelen  tener  excelentes
resultados.

PUNTOS  CLAVE

Considere  una  infección  del  espacio  profundo  del  cuello  en  un  niño  con  fiebre  y  movilidad  
limitada  del  cuello  o  tortícolis.
Las  radiografías  laterales  del  cuello  pueden  ser  útiles  para  ayudar  en  el  diagnóstico  si  se  
realizan  correctamente,  en  particular  en  un  paciente  inestable.
La  tomografía  computarizada  del  cuello  con  contraste  es  la  modalidad  de  imagen  de  elección,  
aunque  la  especificidad  para  el  absceso  puede  ser  tan  baja  como  57%.
La  consulta  temprana  con  un  otorrinolaringólogo  es  fundamental  para  planificar
tratamiento.
En  un  niño  estable  con  un  absceso  <20  mm  en  la  TC,  la  recomendación  de  tratamiento  actual  
es  una  prueba  inicial  de  antibióticos  IV,  con  intervención  quirúrgica  subsiguiente  si  no  hay  
mejoría.

LECTURAS  SUGERIDAS
Carbone  PN,  Capra  GG,  Brigger  MT.  Terapia  con  antibióticos  para  abscesos  profundos  en  el  
cuello  pediátrico:  una  revisión  sistemática.  Int  J  Pediatr  Otorrinolaringol.  2012;76:1647–1653.

Chang  L,  Chi  H,  Chiu  NC,  et  al.  Infecciones  profundas  del  cuello  en  diferentes  grupos  de  edad  de
niños.  J  Microbiol  Immunol  Infect.  2010;43(1):47–52.
Cheng  J,  Elden  L.  Niños  con  infecciones  del  cuello  en  el  espacio  profundo:  nuestra  experiencia  
con  178  niños.  Cirugía  Otorrinolaringol  cabeza  cuello.  2013;148(6):1037–1042.
Elsherif  AM,  Park  AH,  Alder  SC,  et  al.  Indicadores  de  un  curso  clínico  más  complicado  para  
pacientes  pediátricos  con  absceso  retrofaríngeo.  Int  J  Pediatr  Otorrinolaringol.  2010;74:198–
201.

629
Machine Translated by Google

Hoffmann  C,  Pierrot  S,  Contentin  P,  et  al.  Infecciones  retrofaríngeas  en  niños.
Estrategias  de  tratamiento  y  resultados.  Int  J  Pediatr  Otorrinolaringol.  
2011;75:1099–1103.

630
Machine Translated by Google

134
SÍNDROME  DE  LEMIERRE :  UN  REAL
DOLOR  EN  EL  CUELLO

FRANK  J.  EDWARDS,  MD,  FACEP

Aunque  los  dolores  de  garganta  vienen  en  muchas  variedades,  nuestros  pacientes  
con  faringitis  suelen  ser  jóvenes  y  saludables  y  se  recuperarán  independientemente  
de  si  les  recetamos  antibióticos  o  no.  Por  una  buena  razón,  estamos  tratando  de  
alejarnos  de  la  prescripción  excesiva  de  antimicrobianos  para  las  infecciones  comunes.  
Incluso  hay  una  escuela  de  pensamiento  que  el  tratamiento  de  la  faringitis  por  
estreptococo  beta  hemolítico  del  grupo  A  con  antibióticos  sólo  puede  acortar  el  curso  
de  la  enfermedad  en  un  incremento  insignificante  y,  sin  embargo,  no  prevenir  la  fiebre  
reumática  o  la  glomerulonefritis  posestreptocócica.  Sin  embargo,  una  complicación  
menos  conocida  de  la  faringitis,  el  síndrome  de  Lemierre,  podría  estar  disfrutando  de  
un  resurgimiento  en  frecuencia.
En  1936,  Andre  Lemierre  describió  una  serie  de  adultos  jóvenes  que  desarrollaron  
una  extraña  constelación  de  síntomas  en  los  días  y  semanas  posteriores  a  un  episodio  
agudo  de  faringitis.  Las  cuatro  características  clásicas  del  síndrome  de  Lemierre,  
también  conocido  como  “sepsis  postanginal” (por  angina,  sensación  de  constricción  o  
dolor),  son  (1)  antecedentes  de  dolor  de  garganta  reciente,  (2)  hemocultivos  positivos,  
(3)  diagnóstico  clínico  o  radiográfico.  evidencia  de  tromboflebitis  de  la  vena  yugular  
interna  y  (4)  diseminación  metastásica  de  la  infección  a  sitios  remotos,  más  
comúnmente  el  pulmón.  Los  hemocultivos  positivos  para  Fusobacterium  necrophorum,  
el  culpable  habitual,  son  muy  característicos.
Fusobacterium  necrophorum  es  un  bacilo  gramnegativo  anaerobio  pleomórfico  y  
parte  de  la  flora  normal  de  la  cavidad  oral  humana.  En  las  circunstancias  adecuadas,  
después  de  una  infección  faríngea,  F.  necrophorum  se  vuelve  patógena,  aprovechando  
la  destrucción  tisular  localizada  y  las  condiciones  anaerobias  en  la  región  faríngea  
lateral.  Debido  a  la  proximidad  de  la  vena  yugular  interna,  se  puede  desarrollar  
tromboflebitis  séptica  y  sembrar  a  distancia

631
Machine Translated by Google

estructuras,  como  los  pulmones,  con  émbolos  sépticos.  También  se  puede  desarrollar  arteritis  
carotídea.

En  el  departamento  de  emergencias  (ED),  hacer  el  diagnóstico  es  el  principal  desafío.

La  mediana  de  edad  de  los  pacientes  con  síndrome  de  Lemierre  es  de  19  años.  Pueden  
parecer  tóxicos  o  no,  pero  generalmente  hay  fiebre,  dolor  de  cabeza  y  dolor  de  garganta  
persistente.  El  dolor  de  garganta  puede  haber  estado  presente  desde  varios  días  hasta  varias  
semanas  y  puede  estar  mejorando.  Con  frecuencia  se  observa  dolor  de  cuello  unilateral  y  la  
hinchazón  que  lo  acompaña.  Otros  síntomas  dependen  de  la  ubicación  de  la  infección  
metastásica,  que  puede  variar  a  lo  largo  y  ancho.  Los  pulmones  están  frecuentemente  
involucrados,  causando  neumonía.  La  infección  y  la  inflamación  también  pueden  extenderse  
directamente  hacia  arriba  de  la  vaina  carotídea  para  afectar  el  seno  cavernoso,  lo  que  induce  
la  temida  complicación  de  la  trombosis  del  seno  cavernoso.  Cuando  esto  ocurre,  puede  haber  
disfunción  de  los  nervios  craneales  (CN)  que  pasan  por  esta  región:  CN  VI,  IX,  XI  y  XII.  Con  la  
afectación  de  los  nervios  craneales,  la  literatura  revela  varios  casos  en  los  que  los  síntomas  
de  presentación  incluyen  diplopía  secundaria  a  parálisis  del  músculo  recto  lateral  debido  a  la  
afectación  del  VI  par  craneal,  el  nervio  motor  ocular  externo.  Debido  a  que  la  cadena  simpática  
cervical  viaja  a  través  del  seno  cavernoso,  también  se  ha  informado  síndrome  de  Horner  
(ptosis,  miosis  y  anhidrosis)  con  afectación  del  seno  cavernoso.

El  síndrome  de  Lemierre  generalmente  comienza  menos  de  una  semana  después  del  
inicio  de  la  faringitis  y,  a  menudo,  se  pasa  por  alto  en  sus  primeras  etapas.  El  médico  alerta  
debe  mantener  un  alto  índice  de  sospecha  al  evaluar  a  un  adolescente  o  adulto  joven  con  
aspecto  enfermo  que  presenta  dolor  de  garganta  prolongado  con  dolor  de  cuello  unilateral  y  
signos  de  una  infección  significativa  en  otra  parte,  particularmente  en  los  pulmones.

Los  hemocultivos  serán  positivos  para  Fusobacterium  hasta  en  el  50%  de  los  casos.
Fusobacterium  es  un  insecto  fastidioso  que  puede  tardar  varios  días  en  crecer.  Mantenga  un  
umbral  bajo  para  obtener  imágenes  del  cuello  en  busca  de  defectos  de  llenado  intraluminal  de  
la  vena  yugular  o  la  arteria  carótida.  La  TC  con  contraste  es  útil,  pero  la  ecografía  al  lado  de  la  
cama  puede  revelar  rápidamente  el  diagnóstico.  Se  debe  realizar  una  radiografía  de  tórax  para  
buscar  neumonía,  a  menudo  bilateral  debido  a  siembra  hematógena.  Otros  sitios  de  infección  
metastásica  incluyen  huesos  largos,  articulaciones,  hígado,  cerebro,  meninges,  endocardio,  
mastoides  y  senos  faciales.

Curiosamente,  la  infección  de  garganta  inicial  no  tiene  que  ser  bacteriana.  No  es  F.  
necrophorum  la  que  causa  la  faringitis;  este  organismo  invade  el  tejido  de  manera  oportunista  
debido  a  la  hipoxia  localizada.  Hasta  el  10%  de  los  casos  de  síndrome  de  Lemierre  pueden  
seguir  a  una  faringitis  viral  de  Epstein­Barr  (EBV).
Otros  diagnósticos  a  considerar  incluyen  abscesos  periamigdalinos  o  retrofaríngeos  y  angina  
de  Ludwig.  Ausencia  de  hinchazón  submentoniana,  cambios  vocales,

632
Machine Translated by Google

compromiso  de  las  vías  respiratorias,  o  sitios  distantes  de  infección  apuntan  lejos  de  estas  condiciones.

El  tratamiento  del  síndrome  de  Lemierre  implica  un  curso  de  1  a  2  semanas  de  antibióticos  por  
vía  intravenosa  seguido  de  2  a  4  semanas  de  antibióticos  por  vía  oral,  con  el  objetivo  de  erradicar  la  
infección  endovascular.  Utilizar  inicialmente  dosis  altas  de  agentes  antimicrobianos  con  buena  
cobertura  anaerobia,  como  clindamicina  o  metronidazol.  Fusobacterium  también  es  sensible  a  la  
penicilina  y  al  cloranfenicol.  En  una  serie,  los  cultivos  de  sangre  fueron  positivos  para  MRSA.

Por  lo  tanto,  se  justifica  el  tratamiento  inicial  con  vancomicina.  Si  falla  el  tratamiento  médico,  puede  ser  
necesaria  una  intervención  quirúrgica  para  ligar  el  vaso  trombosado  o  drenar  los  abscesos.  Se  debate  
el  uso  de  heparina  en  el  síndrome  de  Lemierre  y  no  hay  estudios  prospectivos  disponibles.  Si  la  
trombosis  de  la  vena  yugular  se  ha  extendido  al  seno  cavernoso,  la  mayoría  de  los  expertos  están  de  
acuerdo  en  que  la  heparina  es  apropiada.  Las  consideraciones  de  tratamiento  adicionales  generalmente  
se  realizan  en  consulta  con  enfermedades  infecciosas  y  otros  servicios  especializados.

Antes  de  los  antibióticos,  el  síndrome  de  Lemierre  a  menudo  provocaba  una  septicemia  fatal  en  
2  semanas.  Según  los  informes,  la  mortalidad  por  el  síndrome  es  inferior  al  5%,  pero  los  estudios  
sugieren  que  los  pacientes  en  los  que  inicialmente  se  pasó  por  alto  el  diagnóstico  tienen  un  pronóstico  
más  ominoso.

PUNTOS  CLAVE

Piense  en  el  síndrome  de  Lemierre  cuando  un  paciente  en  su  adolescencia  o  principios  de  
los  veinte  presenta  un  dolor  de  garganta  reciente  o  persistente  y  dolor  de  cuello  unilateral.

El  dolor  de  garganta  puede  estar  mejorando,  pero  por  lo  general  todavía  hay  fiebre.
La  neumonía  es  la  infección  metastásica  más  común.
El  diez  por  ciento  de  los  casos  siguen  a  la  faringitis  por  EBV.
La  ecografía  del  servicio  de  urgencias  es  una  buena  prueba  de  detección  para  la  tromboflebitis  
de  la  vena  yugular.

LECTURAS  SUGERIDAS
Ochoa  R,  Goldstein  J,  Rubin  R.  Congreso  clinicopatológico:  síndrome  de  Lemierre.  J  
Acad  Emerg  Med.  2004;(10):152–157.
Olson  K,  et  al.  Caso  36­2014:  mujer  de  18  años  con  fiebre,  faringitis  y  visión  doble.  N  
Engl  J  Med.  2014;371:2018–2027.
Weesner  C,  Cisek  J.  Síndrome  de  Lemierre:  La  enfermedad  olvidada.  Ann  Emerg  Med.  
1993;22(2):  256–258.

633
Machine Translated by Google

135
ABSCESO  PERITONSILAR

BEN  LEESON,  MD  Y  KIMBERLY  LEESON,  MD

INTRODUCCIÓN
El  absceso  periamigdalino  (PTA)  es  una  complicación  común  de  la  amigdalitis  aguda.  Ocurre  con  
mayor  frecuencia  en  adolescentes  y  adultos  jóvenes,  pero  puede  ocurrir  en  niños  más  pequeños.  
La  incidencia  anual  estimada  es  de  30  por  100  000  personas  de  5  a  59  años  de  edad,  con  3  por  
100  000  confirmados  por  aspiración  de  pus  con  procedimientos  de  drenaje.  Aproximadamente  
45,000  casos  ocurren  cada  año  en  los  Estados  Unidos.

La  ATP  es  una  infección  supurativa  aguda  que  se  localiza  entre  las  amígdalas  palatinas  y  el  
músculo  constrictor  superior  y  el  músculo  palatofaríngeo  de  la  faringe.  Esta  condición  debe  
sospecharse  en  pacientes  que  presentan  fiebre  y  dolor  de  garganta  intenso.  El  diagnóstico  se  basa  
en  hallazgos  clínicos  que  incluyen  trismus,  desviación  uvular  y  desplazamiento  inferior  del  polo  
superior  de  la  amígdala  en  el  lado  afectado.  Puede  haber  una  voz  de  "papa  caliente"  o  apagada,  
así  como  hinchazón  del  cuello  ipsilateral  y  dolor  de  oído.  La  ATP  bilateral  es  rara.  El  diagnóstico  de  
ATP  pediátrica  puede  ser  un  desafío,  ya  que  pueden  presentarse  atípicamente  con  síntomas  más  
sutiles.

IMÁGENES
Si  bien  las  imágenes  no  son  necesarias  para  identificar  la  ATP,  pueden  facilitar  el  diagnóstico  y  
ayudar  a  delinear  la  anatomía  para  las  estrategias  de  tratamiento.  Considere  imágenes  para  
distinguir  la  celulitis  del  absceso;  evaluar  la  propagación  de  la  infección,  en  casos  de  examen  
inadecuado  debido  a  trismo  severo;  y  excluir  otros  diagnósticos  probables.

Tomografía  computarizada  (TC)  con  contraste  intravenoso
Radiografías  laterales  del  cuello:  ayuda  al  considerar  diagnósticos  alternativos

634
Machine Translated by Google

como  epiglotitis  y  absceso  retrofaríngeo
Ultrasonografía  (útil  para  distinguir  la  PTA  de  la  celulitis  y  guiar  la  aspiración  con  
aguja)

ADMINISTRACIÓN

Prioridades  de  evaluación
El  paso  inicial  más  importante  en  el  manejo  de  la  ATP  es  evaluar  el  grado  de  obstrucción  de  las  vías  
respiratorias  superiores.  Los  pacientes  que  parecen  tóxicos,  ansiosos  y  con  babeo  y  posturas  deben  
ser  monitoreados  de  cerca  y  pueden  requerir  un  control  rápido  de  las  vías  respiratorias.  Considere  
un  enfoque  multidisciplinario  para  el  cuidado  de  los  pacientes  más  enfermos  mediante  la  participación  
de  otorrinolaringología,  cirugía  y/o  anestesiología  en  las  primeras  etapas  del  servicio  de  urgencias.
curso.

Estrategias

1)  PTA:  aspiración/drenaje,  terapia  con  antibióticos  y  atención  de  apoyo
(hidratación,  analgesia,  vigilancia  de  complicaciones).
2)  Probable  PTA:  intento  de  aspiración  con  aguja  (preferido)  o  I&D  y
antibióticos
3)  Celulitis  periamigdalina:  prueba  de  24  horas  de  antibióticos  y  atención  de  apoyo  
con  seguimiento  estrecho.
4)  Los  pacientes  que  no  mejoran  o  empeoran  pueden  requerir  antibióticos  parenterales  
y/o  intervención  quirúrgica  (amigdalectomía,  I&D).

Técnicas  de  Drenaje  (Aspiración,  Incisión  y  Drenaje)

La  PTA  generalmente  requiere  drenaje  a  través  de  aspiración  con  aguja  o,  con  menos  
frecuencia,  I&D,  que  debe  realizar  un  médico  experimentado.  La  aspiración  con  aguja  
es  menos  dolorosa  y  se  asocia  con  menos  sangrado.

Aspiración  con  aguja  

Equipo  necesario:  cetacaína,  lidocaína  con  epi,  jeringa  de  5  ml  con  aguja  de  27  g,  aguja  
espinal  de  18  g,  jeringa  de  control  de  10  ml,  succión  de  pared,  Yankauer,  bajalenguas,  
fuente  de  luz  (se  puede  usar  un  espéculo  vaginal  de  plástico  desarmado)  con  luz  de  
fibra  óptica  o  laringoscopio),  cubeta  de  emesis,  vaso  de  agua  helada  y  pajilla.

635
Machine Translated by Google

Asegúrese  de  que  todo  el  equipo  esté  disponible.
Utilice  un  bajalenguas  u  otro  dispositivo  para  garantizar  una  visualización  adecuada.
Anestesiar  la  faringe  posterior  con  spray  de  cetacaína.
Palpe  y  localice  el  área  de  máxima  fluctuación.
Inyecte  el  área  con  2  a  4  ml  de  lidocaína  con  epi  (aguja  de  27  g,  jeringa  de  5  ml)

Corte  la  cubierta  de  la  aguja  espinal  de  18  g  y  reemplácela,  dejando  1,5  cm  de  aguja  
expuesta  y  conéctela  a  una  jeringa  de  control  de  10  ml.
Aspire  el  absceso,  que  suele  estar  cerca  de  la  parte  superior  de  la  amígdala  lateral  a  
la  úvula.
Haga  que  el  paciente  haga  buches  con  agua  helada  para  ayudar  a  reducir  el  sangrado  y  succione  PRN.
Envíe  el  aspirado  al  laboratorio  para  cultivo  y  sensibilidad.
Si  se  dispone  de  ecografía  junto  a  la  cama,  considere  la  realización  de  imágenes  posteriores  al  
procedimiento  para  confirmar  un  drenaje  adecuado.

Incisión  y  drenaje  Se  puede  

considerar  el  uso  de  un  bisturí  como  alternativa  a  la  aspiración  con  aguja.  Si  se  utiliza  este  
enfoque,  envuelva  con  cinta  adhesiva  la  parte  inferior  de  la  hoja  11  antes  de  usarla  para  
minimizar  la  penetración  y  evitar  lesiones  vasculares.  Anestesie  y  configure  al  paciente  como  
se  indicó  anteriormente  para  la  aspiración  con  aguja.  Después  de  la  punción  inicial,  utilice  
una  disección  roma  para  extraer  el  pus  de  la  cavidad  del  absceso.

Terapia  con  antibióticos  Los  

PTA  suelen  ser  polimicrobianos.  Los  organismos  incluyen  estreptococos  (estreptococos  del  
grupo  A),  Staphylococcus  aureus  (incluido  MRSA),  anaerobios  respiratorios  y,  en  ocasiones,  
especies  de  Haemophilus .

Oral  (14  días)

Amoxicilina­clavulanato
clindamicina

parenteral

Ampicilina­sulbactam
clindamicina
Vancomicina  (para  sospecha  de  MRSA)

esteroides
Dexametasona  10  mg  más  antibióticos  de  clindamicina  IV  resultaron  en  menos  dolor

636
Machine Translated by Google

a  las  24  horas  en  comparación  con  los  antibióticos  solos.  Además,  el  regreso  a  la  actividad  normal  
y  la  ingesta  dietética  fue  más  rápido  con  esteroides,  pero  no  estadísticamente  significativo.

Disposición
El  manejo  ambulatorio  puede  ser  apropiado  para  pacientes  mayores  sin  complicaciones  que  
están  bien  hidratados,  pueden  tolerar  un  procedimiento  de  drenaje  y  tolerar  la  ingesta  oral,  
incluidos  los  medicamentos.
Admita  pacientes  pediátricos,  aquellos  con  compromiso  inminente  de  las  vías  respiratorias,  
complicaciones  y  comorbilidades,  y  aquellos  que  no  pueden  tolerar  la  ingesta  oral.

COMPLICACIONES
Las  complicaciones,  aunque  raras,  pueden  ocurrir  con  PTA  y  pueden  poner  en  peligro  la  vida.
La  clave  para  evitar  complicaciones  es  el  diagnóstico  precoz  y  la  adecuada
tratamiento.

Las  complicaciones  de  las  ATP  incluyen:

Obstrucción  de  la  vía  aerea
Luis
Septicemia
Mediastinitis
ANP  por  aspiración
Trombosis  de  la  vena  yugular  interna
Tromboflebitis  supurativa  IJ
Secuelas  del  estreptococo  del  grupo  A

La  aspiración  con  aguja  y  la  I&D  también  pueden  provocar  complicaciones,  como  punción/
lesión/sangrado  de  la  arteria  carótida.  Estas  preocupaciones  se  pueden  minimizar  usando  una  aguja  
o  un  protector  de  bisturí  que  evite  que  la  aguja  perfore  estructuras  más  profundas.  La  ecografía  al  
lado  de  la  cama  puede  ser  tranquilizadora  si  se  mantiene  la  visualización  directa  de  la  aguja  durante  
todo  el  procedimiento.  Si  no  se  usa  ultrasonido  durante  el  procedimiento,  se  puede  realizar  un  
ultrasonido  después  de  la  aspiración  o  I&D,  para  asegurarse  de  que  se  haya  producido  un  drenaje  
adecuado  y  que  el  absceso  no  requiera  drenaje  adicional.  Esto  es  importante  ya  que  la  tasa  de  
recurrencia  de  la  ATP  está  entre  el  10%  y  el  15%.

PUNTOS  CLAVE

637
Machine Translated by Google

Esté  preparado  para  el  compromiso  de  las  vías  respiratorias.

Una  fuente  de  luz  de  espéculo  o  laringoscopio  sostenida  por  el  paciente  después  de  
cetacaína  ayuda  a  visualizar  y  exponer  la  faringe  posterior  y  libera  las  manos  del  médico  
para  realizar  la  aspiración  o  la  I&D  con  mayor  eficacia.
Utilice  una  aguja  espinal  con  protector  de  aguja  para  evitar  lesiones  vasculares.
Inserte  la  aguja  para  la  aspiración  más  superior  de  lo  esperado.
La  ecografía  es  útil  para  determinar  el  tamaño  y  la  ubicación  de  la  ATP  en  relación  con  la  
anatomía  circundante  y  se  puede  utilizar  después  del  procedimiento  para  garantizar  un  
drenaje  adecuado.

LECTURAS  SUGERIDAS
Chau  JK,  Seikaly  HR,  Harris  JR,  et  al.  Corticosteroides  en  el  tratamiento  del  absceso  
periamigdalino:  un  ensayo  clínico  ciego  controlado  con  placebo.  Laringoscopio.  
2014;124(1):97–103.
Fasano  CJ,  Chudnofsky  C,  Vanderbeek  P.  Abscesos  periamigdalinos  bilaterales:  no  es  el  
dolor  de  garganta  habitual.  J  Emerg  Med.  2005;  29:45.
Herzon  FS,  Martín  AD.  Tratamiento  médico  y  quirúrgico  de  los  abscesos  periamigdalinos,  
retrofaríngeos  y  parafaríngeos.  Curr  Infect  Dis  Rep.  2006;8:196.

Hsiao  HJ,  Huang  YC,  Hsia  SH,  et  al.  Características  clínicas  del  absceso  periamigdalino  
en  niños.  Pediatr  Neonatol.  2012;53(6):366–370.
Schraff  S,  McGinn  JD,  Derkay  CS.  Absceso  periamigdalino  en  niños:  una  revisión  de  10  
años  de  diagnóstico  y  manejo.  Int  J  Pediatr  Otorrinolaringol.  2001;57:213.

638
Machine Translated by Google

136

NO  HAGA  UN  DIAGNÓSTICO  ERROR,  NI  UN  TRATAMIENTO  EXCESIVO,

O  CAUSAR  PERFORACIÓN  DEL
MEMBRANA  TIMPÁNICA

JOHN  HERRICK,  HACER

Hay  muchas  causas  de  perforación  de  la  membrana  timpánica  (MT),  incluyendo  otitis  
media,  trauma  cerrado,  barotrauma  y  lesión  iatrogénica.  Si  bien  el  tratamiento  suele  ser  
sencillo,  hay  algunos  errores  comunes  que  se  deben  evitar.
La  mayoría  de  las  perforaciones  son  causadas  por  una  infección.  El  líquido  y  la  
presión  se  acumulan  detrás  de  la  TM  y  causan  dolor.  Eventualmente,  la  membrana  se  
rompe,  lo  que  resulta  en  otorrea.  La  presencia  de  otorrea  en  ausencia  de  otitis  externa  
confirma  la  perforación,  ya  que  el  oído  medio  normalmente  está  lleno  de  aire.  La  presencia  
de  dolor  también  sugiere  infección  y  aumento  de  la  presión  detrás  de  la  MT,  ya  que  las  
perforaciones  simples  no  causan  dolor.  Los  pacientes  a  menudo  sienten  un  alivio  de  la  
presión  cuando  la  TM  perfora  en  casos  de  otitis  media.
Los  intentos  de  limpiar  el  oído  son  otra  causa  común  de  perforación  de  TM.  Los  
pacientes  pueden  insertar  aplicadores  con  punta  de  algodón,  horquillas  u  otros  objetos  
profundamente  en  el  canal  que  causan  la  perforación.  Los  trabajadores  de  la  salud  pueden  
causar  una  perforación  con  una  irrigación  demasiado  entusiasta  para  la  retención  de  cerumen.
Las  perforaciones  iatrogénicas  suelen  ser  grandes  y  se  asocian  con  retraso  o
curación  incompleta. 1 La  visualización  deficiente  durante  el  uso  de  instrumentos  y  los  
pacientes  que  no  pueden  sentarse  quietos  pueden  provocar  una  perforación  al  intentar  
extraer  un  cuerpo  extraño  del  canal  auditivo.  Por  esta  razón,  considere  seriamente  la  
sedación  para  el  procedimiento  antes  de  intentar  la  extracción.  Una  pila  de  botón  alojada  
en  el  oído  puede  provocar  la  perforación  de  la  TM.  Si  no  se  elimina  de  inmediato,  puede  resultar  en
destrucción  de  los  huesecillos  y  daño  auditivo  permanente. 2

Un  golpe  directo  de  una  mano  abierta,  golpeando  el  lado  de  la  cabeza  contra

639
Machine Translated by Google

el  agua,  los  rayos,  las  lesiones  por  explosión  y  las  quemaduras  a  través  del  TM  debido  a  la  
escoria  de  soldadura  perdida  son  otras  causas  bien  documentadas  de  la  perforación  del  TM.  Si  
la  ruptura  es  el  resultado  de  una  lesión  por  buceo  o  deportes  acuáticos,  existe  una  mayor  
probabilidad  de  infección  debido  a  que  el  agua  contaminada  ingresa  al  oído  medio  y  está  
indicada  la  profilaxis  con  antibióticos.  No  limpie  la  oreja  con  jabón,  ya  que  reduce  la  tensión  
superficial  y  permite  una  penetración  más  fácil  a  través  de  la  TM  perforada.

El  diagnóstico  de  perforación  de  TM  implica  una  inspección  minuciosa  con  un  otoscopio.
Una  perforación  previa  puede  curar  con  una  seudomembrana  delgada.  Esto  puede  retraerse  y  
ser  mal  diagnosticado  como  una  perforación  persistente  o  nueva.  La  insuflación  de  aire  
demuestra  una  disminución  del  movimiento  de  la  TM  en  el  contexto  de  una  perforación,  pero  
puede  inducir  vértigo  al  empujar  aire  hacia  una  cápsula  ótica  lesionada.  Se  debe  evaluar  la  
audición.  Las  pruebas  de  Rinne  y  Weber  pueden  ayudar  a  diferenciar  la  pérdida  auditiva  
conductiva  y  neurosensorial.  Observe  al  paciente  en  busca  de  nistagmo,  ataxia  y  vértigo  con  el  
movimiento  de  la  cabeza,  lo  que  sugiere  una  lesión  más  profunda.  Busque  hemotímpano,  
drenaje  sanguinolento  o  pérdida  de  líquido  cefalorraquídeo,  lo  que  sugiere  una  fractura  basilar  
del  cráneo.

La  TC  con  cortes  finos  de  los  huesos  temporales  es  la  mejor  prueba  para  evaluar  anomalías  
óseas  y  fracturas.  La  TC  con  medio  de  contraste  puede  detectar  abscesos  o  trombosis  del  seno  
sigmoide,  pero  la  RM  es  la  prueba  de  elección  para  las  complicaciones  infecciosas  del  cerebro,  
como  el  absceso  intracraneal  o  la  trombosis  del  seno.

El  tratamiento  con  antibióticos  sistémicos  para  la  OM  perforada  aguda  debe  seguir  las  
pautas  de  tratamiento  estándar  de  la  OM  con  amoxicilina  como  primera  línea  3  Perforaciones  
traumáticas  que  no  muestran  signos  de  infección  y  tienen  agente.  no  ha  estado  expuesto  
para  la  otitis  
a  am
gua  
edia  
contaminada  
supurativa  cnrónica  
o  requiere  
(más  
acntibióticos.  
omún  en  aLdultos  
a  terapia  
que  
tópica  
en  niños).
es  un  tratamiento  viable  

4 Además,  se  recomiendan  antibióticos  tópicos  
para  la  otitis  media  aguda  (OMA)  en  niños  con  tubos  de  timpanostomía.  Cuando  se  usan  agentes  
tópicos,  las  fluoroquinolonas  (ciprofloxacina,  ofloxacina  o  Ciprodex)  son  la  primera  opción.  Los  
aminoglucósidos  como  la  neomicina/polimixina  B/hidrocortisona  (Cortisporin  Otic)  se  consideran  
ototóxicos  y  no  se  recomiendan  como  agentes  de  primera  línea.  La  neomicina  puede  causar  
pérdida  auditiva  neurosensorial  debido  al  daño  coclear.  El  riesgo  de  ototoxicidad  aumenta  con  el  
uso  prolongado,  por  lo  que  el  tratamiento  debe  limitarse  a  10  días  o  menos.  Se  recomienda  la  
suspensión  ótica  de  Cortisporin  en  lugar  de  la  solución.  La  solución  es  más  ácida  e  irritante,  por  
lo  que  está  contraindicada  en  un  paciente  con  una  TM  perforada.  Este  producto  no  brinda  una  
cobertura  adecuada  contra  el  patógeno  común  Streptococcus  pneumoniae.  Los  pacientes  deben  
tomar  precauciones  para  mantener  el  agua  fuera  del  oído.

Los  pacientes  con  una  nueva  perforación  traumática  o  grande  de  TM  deben  ser  derivados  a

640
Machine Translated by Google

un  otorrinolaringólogo  para  evaluación  y  audiometría  si  no  está  disponible  en  el  servicio  de  urgencias.
La  mayoría  de  las  perforaciones  sanarán  sin  tratamiento,  pero  el  tamaño  y  la  ubicación  de  la  perforación  
ayudan  a  predecir  quién  puede  necesitar  reparación.  Las  indicaciones  de  consulta  urgente  son  ataxia,  
vértigo,  hipoacusia  significativa  y  alteración  del  nervio  facial.  Las  condiciones  que  justifican  la  observación  
en  el  hospital  incluyen  fractura  de  la  base  del  cráneo,  rotura  de  los  huesecillos,  parálisis  facial  y  fístula  
perilinfática.

En  el  consultorio,  el  otorrinolaringólogo  puede  parchear  el  tímpano  con  papel  y  usar  un  tapón  de  grasa,  
pegamento  de  fibrina  o  Gelfoam.  Una  timpanoplastia  requiere  anestesia  e  implica  colocar  un  injerto  en  el  
lugar  de  la  TM  lesionada.  La  cirugía  tiene  el  riesgo  de  deteriorar  aún  más  la  audición,  por  lo  que  se  deben  
evaluar  los  riesgos  y  beneficios  ya  que  muchos  pacientes  viven  con  perforaciones  sin  dificultad.

PUNTOS  CLAVE

La  mayoría  de  las  perforaciones  de  TM  son  infecciosas  o  iatrogénicas.
No  irrigue  un  oído  con  una  perforación  de  TM  conocida  o  sospechada.
Las  perforaciones  limpias  y  no  infectadas  no  requieren  antibióticos.
Si  se  requieren  antibióticos,  se  deben  usar  antibióticos  sistémicos  para  la  OMA  con  perforación.  
Deben  evitarse  las  gotas  para  los  oídos  que  contienen  aminoglucósidos  y  soluciones  antibióticas.

REFERENCIAS
1. Orji  FT,  Agu  CC.  Determinantes  de  la  curación  espontánea  en  perforaciones  
traumáticas  de  la  membrana  timpánica.  Clin  Otorrinolaringol.  2008;33(5):420–426.

2. Marín  JR,  Trainor  JL.  Extracción  de  cuerpo  extraño  del  conducto  auditivo  externo  
en  un  servicio  de  urgencias  pediátricas.  Pediatr  Emerg  Care.  2006;  22:630.
3. Lieberthal  AS,  Carroll  AE,  Chonmaitree  T,  et  al.  Diagnóstico  y  tratamiento  de  la  
otitis  media  aguda.  Pediatría.  2013;131:e964.
4. Suzuki  K,  Nishimura  T,  Baba  S,  et  al.  Ofloxacina  tópica  para  la  otitis  media  
supurativa  crónica  y  la  exacerbación  aguda  de  la  otitis  media  crónica:  duración  
óptima  del  tratamiento.  Otol  Neurotol.  2003;  24:447.

641
Machine Translated by Google

137
SI  NO  ES  CÁNCER,  ¿POR  QUÉ  
LLAMO  A  ESTO  OTITIS  EXTERNA  
MALIGNO ?

ALLISON  D.  LANE,  MD

La  otitis  externa  maligna  (MOE),  la  otitis  externa  necrotizante  (NOE)  y  la  otitis  externa  
invasiva  son  todas  lo  mismo  y  no  cancerosas.  Entonces,  ¿por  qué  el  nombre  común  
de  esta  condición  es  otitis  externa  maligna?  Bueno,  en  caso  de  que  no  lo  sepa,  una  
de  las  definiciones  reales  de  la  palabra  "maligno"  según  el  diccionario  Merriam­
Webster  es  "que  tiende  a  producir  la  muerte  o  el  deterioro".  Entonces,  mientras  que  
el  cáncer  se  considera  maligno,  también  lo  es  la  peste,  la  rabia  o  la  vida  en  general:  
¡ninguno  de  nosotros  saldrá  vivo  de  aquí!  Pero  yo  divago.  La  afección  fue  inicialmente  
descrita  por  Meltzer  y  Kelemen  en  1959  y  luego  nombrada  y  descrita  por  Chandler  en  
1968  como  otitis  externa  maligna  debido  a  su  comportamiento  clínico  agresivo  y  su  
alta  tasa  de  mortalidad  cercana  al  50  %  en  ese  momento  (ahora  se  cree  que  es  <10  
%  para  los  casos  no  complicados).  Ministerio  de  Educación).  Algunos  médicos  han  
argumentado  que  se  cambie  el  nombre  de  maligno  a  necrosante  o  invasivo,  lo  que  
describiría  con  precisión  la  naturaleza  clínica  de  la  enfermedad  pero  disminuiría  la  
confusión  de  que  se  trata  de  una  afección  cancerosa.
MOE  es  una  infección  invasiva  del  canal  auditivo  externo  y  la  base  del  cráneo,  
generalmente  causada  por  Pseudomonas  aeruginosa,  con  complicaciones  
potencialmente  mortales.  MOE  generalmente  sigue  a  una  otitis  externa,  aunque  
también  puede  comenzar  con  una  infección  del  oído  medio.  Es  más  común  en  
hombres,  edad  >  60  años,  climas  cálidos  y  húmedos,  y  casi  siempre  con  diabetes.
El  pronóstico  es  peor  para  aquellos  con  inmunodeficiencias  sistémicas.
La  diabetes  es  el  factor  de  riesgo  más  importante  para  el  desarrollo  de  MOE.  El  
90%  de  las  personas  con  diagnóstico  MOE  tienen  diabetes.  No  hay  diferencia  en

642
Machine Translated by Google

predisposición  entre  los  diabéticos  tipo  I  y  II,  ni  existe  necesariamente  una  correlación  con  los  
periodos  de  hiperglucemia.  Otras  formas  de  inmunosupresión  también  son  factores  de  riesgo  
de  la  enfermedad,  por  ejemplo,  los  trastornos  linfoproliferativos  y  los  medicamentos.  Y  aunque  
los  pacientes  con  SIDA  y  MOE  se  presentan  con  síntomas  similares,  estos  pacientes  son  
generalmente  más  jóvenes,  no  tienen  diabetes,  pueden  no  tener  tejido  de  granulación  en  el  
canal,  pueden  tener  otro  organismo  causante  dominante  que  Pseudomonas  y  generalmente  
tienen  peor
Salir.

Los  pacientes  generalmente  describen  otalgia  intensa  y  profunda  que  puede  empeorar  por  
la  noche,  dolores  de  cabeza  temporales  y  otorrea  purulenta.  La  fiebre  es  poco  común.  Los  
hallazgos  más  importantes  en  el  examen  que  sugieren  MOE  son  dolor  desproporcionado  al  
examen  físico  y  tejido  de  granulación  en  el  piso  de  la  unión  osteocartilaginosa.  Este  último  es  
patognomónico.  La  membrana  timpánica  está  generalmente  intacta.  El  deterioro  del  estado  
mental  y  la  anomalía  de  los  nervios  craneales  pueden  sugerir  una  complicación  intracraneal.

El  nervio  facial,  VII,  es  el  más  comúnmente  afectado  (alrededor  del  20%  de  incidencia),  
aunque  no  necesariamente  se  asocia  con  un  peor  pronóstico.  Sin  embargo,  la  recuperación  de  
esta  parálisis  es  impredecible  y  pobre.  Con  la  progresión  de  la  enfermedad,  los  nervios  IX,  X,  
XI  y  XII  pueden  verse  afectados,  y  más  tarde  el  V  y  VI.
La  participación  de  estos  nervios  craneales  adicionales  conlleva  una  mayor  mortalidad.
índice.

Otras  complicaciones  intracraneales  suelen  ser  mortales,  ya  que  reflejan  una  enfermedad  
grave.  Rara  vez  ocurren  en  ausencia  de  parálisis  de  los  nervios  craneales.
Considere  la  posibilidad  de  trombosis  del  seno  sigmoideo,  trombosis  del  seno  cavernoso,  
meningitis,  absceso  cerebral  y  trombosis  del  seno  dural.

El  diagnóstico  de  MOE  es  principalmente  clínico  y  puede  estar  respaldado  por  laboratorios  
e  imágenes.  La  VSG  estará  elevada  y  puede  usarse  para  respaldar  el  diagnóstico  clínico,  ya  
que  la  otitis  externa  simple  y  la  malignidad  del  canal  auditivo  generalmente  no  causan  elevación.  
Los  valores  de  CRP  son  generalmente  normales.  El  CBC  puede  mostrar  leucocitosis  leve  o  
nula.  Si  es  posible,  se  deben  realizar  cultivos  de  drenaje  del  oído  y  sensibilidades  antes  de  la  
terapia  antimicrobiana.  El  95%  mostrará  P.  aeruginosa,  aunque  es  necesario  considerar  las  
causas  estafilocócicas  y  fúngicas.

La  tomografía  computarizada  puede  probar  la  extensión  de  la  infección  al  hueso.  Es  
posible  que  no  se  observe  osteomielitis  en  las  primeras  etapas  de  la  enfermedad,  ya  que  se  
requiere  del  30  al  50%  de  destrucción  ósea  para  que  se  manifiesten  los  cambios  radiológicos.  
La  sospecha  debe  permanecer  alta  incluso  sin  cambios  óseos.  La  resonancia  magnética  puede  
ser  útil  para  detectar  sospechas  de  complicaciones  intracraneales.

Los  pilares  del  tratamiento  para  la  MOE  incluyen  el  control  de  la  glucosa,  la  corrección  de  
la  inmunosupresión  cuando  sea  posible,  el  baño  auditivo,  la  terapia  antimicrobiana  y,  en  
pacientes  seleccionados,  la  cirugía.  Consulte  con  ENT  temprano,  si  está  disponible.  Admisión

643
Machine Translated by Google

es  probable  que  sea  necesario.

La  otorrea  y  los  desechos  pueden  ocluir  el  canal  auditivo  y  deben  eliminarse.
Los  buenos  métodos  incluyen  la  succión  bajo  visualización  directa  o  un  hisopo  de  algodón  
esponjoso.  También  se  puede  colocar  una  mecha  de  algodón  para  permitir  el  drenaje.  Por  lo  
general,  se  evita  el  enrojecimiento,  ya  que  puede  causar  más  irritación.

Es  probable  que  los  pacientes  con  MOE  necesiten  hospitalización  para  recibir  antibióticos  
sistémicos  y  nunca  tratamiento  tópico  solo.  El  tratamiento  tópico  puede  alterar  la  flora  normal,  
causar  problemas  para  aislar  patógenos  y  causar  infecciones  fúngicas  secundarias,  
especialmente  si  se  combina  con  esteroides.  La  terapia  empírica  debe  cubrir  Pseudomonas  y  
Staphylococcus.  Se  necesita  una  terapia  de  dosis  alta  debido  a  la  mala  vascularización  del  área  
objetivo  y  se  necesita  un  curso  prolongado  para  el  tratamiento  de  la  osteomielitis.  La  mayoría  de  
los  autores  recomiendan  el  tratamiento  con  ciprofloxacino  oral  750  mg  dos  veces  al  día  durante  
6  a  8  semanas,  pero  puede  ser  necesaria  una  combinación  de  agentes.  La  cirugía  se  reserva  
para  el  desbridamiento  local,  la  eliminación  del  secuestro  óseo  o  el  drenaje  de  abscesos.

PUNTOS  CLAVE

Errores  típicos:  Pseudomonas  más  comunes.  Considere  también  Staphylococcus  y  
hongos.
Diagnóstico  clínico:  tejido  de  granulación  en  el  piso  de  la  unión  osteocartilaginosa  y  
dolor  desproporcionado  al  examen,  generalmente  en  ancianos  diabéticos.

Estudio:  ESR  y  CT  elevados  con  compromiso  óseo.
Complicaciones:  evalúe  los  signos  y  síntomas  de  extensión  intracraneal.

Tratamiento:  curso  prolongado  de  antimicrobianos  sistémicos,  no  solo  tópicos.

LECTURAS  SUGERIDAS
Bock  K,  Ovesen  T.  Diagnóstico  y  tratamiento  optimizados  de  la  otitis  externa  necrotizante
Está  justificado.  Dan  Med  Bull.  2011;58(7):A4292.
Chandler  JR.  Otitis  externa  maligna.  Laringoscopio.  1968;78(8):1257–1294.
Handzel  O,  Halperin  D.  Otitis  externa  necrotizante  (maligna).  Am  Fam  Médico.  
2003;68(2):309–312.
Meltzer  PE,  Kelemen  G.  Osteomielitis  piociana  del  hueso  temporal,  mandíbula  y  cigoma.  
Laringoscopio.  1959;  169:  1300–1316.
Nussenbaum  B,  Hawes  CJ,  Hawes  RS.  Otitis  externa  maligna.  Cabeza  de  otorrinolaringol

644
Machine Translated by Google

Cirugía  de  cuello  2014;150(1  suplemento):T1–T24.

645
Machine Translated by Google

138
APROXIMACIÓN  AL  OJO  ROJO

LINDSEY  RETTERATH,  MD  Y  HANS  BRADSHAW,  MD

I.  Ojos  rojos  que  requieren  intervención  oftalmológica  inmediata
A.  Glaucoma  agudo  de  ángulo  cerrado  B.  
Uveítis  anterior  aguda  C.  Conjuntivitis  
hiperaguda

GLAUCOMA  AGUDO  DE  CIERRE  DE  ÁNGULO :  CUÁNDO

EL  TIEMPO  ES  VISIÓN,  NO  SE  DEMORE
Es  probable  que  este  paciente  sea  un  adulto  mayor  que  se  presente  al  anochecer  (la  hora  de  
la  midriasis)  con  la  aparición  rápida  de  un  ojo  rojo  doloroso  asociado  con  la  visión  de  halos  
alrededor  de  las  luces,  náuseas,  vómitos  y/o  dolor  de  cabeza.  Se  pueden  sentir  presiones  
aumentadas  al  palpar  el  párpado  cerrado.  Busque  una  pupila  dilatada  no  reactiva.
En  horas,  este  ojo  rojo  puede  progresar  a  una  pérdida  irreversible  de  la  visión.  La  participación  
de  oftalmología  emergente  es  primordial.

UVEÍTIS  ANTERIOR  AGUDA :  INMEDIATA
REMISIÓN  DE  OFTALMOLOGÍA

Este  ojo  rojo  se  presenta  como  dolor  unilateral,  fotofobia  y  visión  borrosa.
El  examen  físico  revela  enrojecimiento  donde  el  iris  se  encuentra  con  el  blanco  del  ojo  y  
constricción  pupilar  con  reactividad  lenta.  En  el  examen  con  lámpara  de  hendidura,  observe  
los  glóbulos  blancos  y  los  destellos  (empañamiento).  El  hipopión  se  desarrolla  a  medida  que  
los  desechos  purulentos  se  depositan  en  la  cámara  anterior.  Esto  puede  progresar  a  
glaucoma,  anomalías  de  la  pupila,  cataratas,  disfunción  macular  y  discapacidad  visual.  Iniciar  
antibióticos  y  llamar  a  oftalmología  rápidamente.

646
Machine Translated by Google

HIPERAGUDO (GONOCOCO)
CONJUNTIVITIS:  ANTIBIÓTICOS,  INMEDIATO
REMISIÓN

Este  ojo  rojo  progresa  rápidamente  e  incluye  abundante  exudado,  hinchazón  del  
párpado  y  adenopatía  preauricular.  Los  pacientes  a  menudo  se  presentan  cuando  los  
síntomas  son  unilaterales.  Tratar  tópicamente  (bacitracina,  eritromicina  o  ciprofloxacina)  
y  sistémicamente  (1  inyección  de  ceftriaxona).  Involucre  a  oftalmología  para  evaluar  si  
hay  ulceración  corneal,  lo  que  podría  provocar  una  perforación.
La  conjuntivitis  gonocócica  neonatal  se  presenta  de  2  a  5  días  después  del  parto.
Tratar  con  una  dosis  de  ceftriaxona  (cefotaxima  si  el  bebé  tiene  ictericia)  y  admitir  para  
vigilancia  estrecha  de  compromiso  corneal  potencial.
II.  Ojos  rojos  que  requieren  tranquilidad,  tratamiento  no  invasivo  o  remisión  ambulatoria  
A.  Hemorragia  subconjuntival  B.  Conjuntivitis  (no  gonocócica)  C.  Blefaritis  D.  
Epiescleritis  E.  Escleritis  F.  Pterigión  G.  Queratitis  superficial

HEMORRAGIA  SUBCONJUNTIVAL :  TRANQUILIDAD
Cuando  vea  un  ojo  rojo  unilateral  y  claramente  delimitado,  pregunte  acerca  de  
traumatismos,  trastornos  hemorrágicos,  anticoagulación,  arcadas  o  hipertensión.  El  
dolor  puede  estar  presente,  pero  la  visión  permanece  intacta.  Aborde  las  etiologías  
subyacentes,  pero  anticipe  la  auto­resolución  de  la  hemorragia.  Los  síntomas  más  allá  
de  las  3  semanas  indican  seguimiento  oftalmológico.

CONJUNTIVITIS:  UNA  PATOLOGÍA  COMÚN  CON
ETIOLOGÍAS  MATICADAS

Este  ojo  rojo  difuso  tiene  causas  y  tratamientos  matizados.  Nótense  vasos  conjuntivales  
dilatados  y  secreción  y  +/­  quemosis.  La  conjuntivitis  viral  y  bacteriana  comienza  
unilateralmente  y  luego  se  vuelve  bilateral.  La  impresión  clínica  dirigirá  el  tratamiento  
(tabla  138.1).

647
Machine Translated by Google

TABLA  138.1  VIRAL  VS.  CONJUNTIVITIS  BACTERIANA :  RESUMEN

Conjuntivitis  viral  La  
conjuntivitis  viral  a  menudo  se  trata  con  antibióticos  tópicos  profilácticos  (trimetoprima  
y  polimixina  B);  sin  embargo,  las  precauciones  de  devolución  son  suficientes.
Enfatice  el  control  de  infecciones:  lavarse  las  manos,  no  compartir  toallas  y  no  nadar  
durante  2  semanas  después  del  inicio.  La  persistencia  más  allá  de  10  días  amerita  
una  derivación  a  oftalmología.

Conjuntivitis  bacteriana  La  
conjuntivitis  bacteriana  requiere  antibióticos  tópicos  (gentamicina  o  tobramicina).  Para  
infecciones  graves,  pruebe  con  ciprofloxacina  u  ofloxacina.  Una  semana  de  tratamiento  
sin  mejoría  amerita  derivación  a  oftalmología.

Inclusión  (clamidia)  Conjuntivitis:  Antibióticos  orales  +/−  tópicos

Esto  imita  la  conjuntivitis  bacteriana  típica.  Sospecharlo  en  adultos  sexualmente  
activos,  especialmente  con  síntomas  genitourinarios  asociados  o  adenopatías  
preauriculares.  El  hallazgo  más  específico  serían  folículos  en  el  fórnix  conjuntival.  Los  
recién  nacidos  se  presentarán  de  5  a  14  días  después  del  parto  con  secreción  
sanguinolenta  mucopurulenta  y/o  pseudomembranas.  Trate  a  los  adultos  con  
tetraciclina  oral  (evítela  durante  el  embarazo  y  la  pediatría),  doxiciclina  o  eritromicina  
durante  14  días  (¡trate  también  a  sus  parejas  sexuales!).  En  neonatos,  la  azitromicina  
por  3  días  es  una  alternativa.

Conjuntivitis  alérgica:  Eliminar  alérgeno,  alivio  sintomático  Estos  ojos  rojos,  
pruriginosos  y  bilaterales  se  asocian  con  enfermedad  atópica,  lagrimeo,  
goteo  posnasal  y/o  secreción  ocular  mucoide.  Una  variación  poco  común,  
"conjuntivitis  medicamentosa",  implica  una  alergia  de  contacto  a  los  
medicamentos  tópicos.

648
Machine Translated by Google

medicamentos  y  se  asocia  con  párpados  hinchados  y  descamados.

El  clorhidrato  de  levocabastina  tópico,  los  antihistamínicos  sistémicos  y  las  lágrimas  artificiales  
brindan  alivio.  Los  estabilizadores  de  mastocitos  tienen  un  inicio  más  lento  pero  se  prefieren  a  largo  
plazo.  Recomendar  la  evitación  de  alérgenos  y  el  seguimiento  de  la  PCP.

BLEFARITIS:  OFTALMOLOGÍA  AMBULATORIA

La  blefaritis  comienza  en  los  folículos  de  las  pestañas  y  progresa  a  edema  palpebral.  Esto  puede  
causar  ectropión  o  entropión  (desviación  del  párpado  hacia  afuera  o  hacia  adentro),  inestabilidad  
lagrimal  e  irritación  de  las  conjuntivas  (ojo  rojo).  Busque  pestañas  mal  dirigidas  o  caídas.  Usualmente  
crónico,  esto  se  maneja  mejor  por  oftalmología  ambulatoria.

EPISCLERITIS:  TRANQUILIZACIÓN  +/−  AINE

La  epiescleritis  se  presenta  como  enrojecimiento  de  inicio  repentino  con  sensibilidad  a  la  palpación.
La  esclerótica  entre  los  vasos  epiesclerales  inflamados  permanece  blanca.  Esto  es  probablemente  
autoinmune  y  casi  siempre  autolimitado.  Los  AINE  pueden  ayudar,  pero  la  tranquilidad  es  suficiente.  
Los  síntomas  persistentes  ameritan  una  derivación  al  oftalmólogo.

ESCLERITIS: OPORTUNO PACIENTE  EXTERNO

OFTALMOLOGÍA  +/−  AINE
Este  enrojecimiento  de  la  esclerótica  en  sí  se  asocia  con  un  dolor  más  profundo  que  la  epiescleritis.
Al  igual  que  la  epiescleritis,  es  probable  que  sea  autoinmune;  sin  embargo,  la  escleritis  representa  
una  amenaza  para  la  visión  y  requiere  una  pronta  derivación  al  oftalmólogo  para  posibles  esteroides  
o  antimetabolitos  sistémicos.  Recomendar  AINE  para  el  manejo  sintomático.

PTERIGIÓN:  DESGARROS  ARTIFICIALES  Y  POSIBLES

REMISIÓN

Esta  lesión  benigna  elevada,  carnosa,  de  color  amarillo  rojizo,  se  debe  a  la  degeneración  de  la  
conjuntiva  después  de  una  exposición  prolongada  al  sol  y  al  polvo.  Las  lágrimas  artificiales  suelen  
ser  suficientes,  pero  la  oftalmología  ambulatoria  está  indicada  para  cambios  en  la  visión,  
agrandamiento  agudo  o  sospecha  de  invasión  de  la  córnea.

649
Machine Translated by Google

QUERATITIS  SUPERFICIAL :  BUSCAR  ETIOLOGIA,
OFTALMOLOGÍA  AMBULATORIA

Los  ojos  secos,  los  medicamentos,  la  conjuntivitis,  los  rayos  UV,  los  lentes  de  contacto  y  la  blefaritis  pueden  
causar  queratitis  superficial.  Bajo  fluoresceína,  busque  captación  en  múltiples  lesiones  punteadas  y/o  una  
córnea  borrosa.  La  visión  borrosa  y  la  incomodidad  comúnmente  se  asocian.  Atender  el  manejo  a  la  etiología  
(p.  ej.,  vacaciones  de  lentes  de  contacto).  Derivar  a  oftalmología  ambulatoria  para  diagnóstico  y  manejo  
definitivo.

PUNTOS  CLAVE

Pregunte  de  forma  rutinaria  sobre  el  inicio,  la  progresión,  la  presencia  de  dolor  y  los  cambios  en  la  
visión.
Controle  de  forma  rutinaria  la  agudeza  visual,  las  pupilas  y  las  presiones.
Llame  al  oftalmólogo  de  inmediato  si  hay  evidencia  de  pérdida  de  la  visión,  dolor  intenso,  inicio  
precipitado  de  los  síntomas,  asimetría  pupilar  y  hallazgos  que  sugieran  hipopión.

LECTURAS  SUGERIDAS
Khan  AA,  Kelly  RJ,  Carrim  ZI.  Uveítis  anterior  aguda.  BMJ.  2009;339:b2986.
Kimberlin  DW.  Chlamydia  trachomatis.  En:  Kimberlin  DW,  ed.  Libro  Rojo:  Informe  2015  del  
Comité  de  Enfermedades  Infecciosas.  30ª  edición.  Illinois:  Academia  Estadounidense  
de  Pediatría,  2015:288.
Leibowitz  HM.  el  ojo  rojo  N  Engl  J  Med.  2000;343:345.
Workowski  KA,  Bolan  GA.  Directrices  para  el  tratamiento  de  las  ETS,  2015.  MMWR  
Recomm  Rep.  2015;64(RR­3):1.

650
Machine Translated by Google

139
OBSERVANDO  LAS  CAUSAS  DE  AGUDO

PÉRDIDA  DE  LA  VISIÓN

BENJAMIN  KARFUNKLE,  MD  Y  ANNA  MCFARLIN,  MD

La  pérdida  aguda  de  la  visión  es  una  experiencia  aterradora  para  nuestros  pacientes  y  
una  de  las  principales  quejas  que,  si  no  se  trata  y  evalúa  adecuadamente,  puede  
conducir  a  la  pérdida  permanente  de  la  visión.  Las  etiologías  pueden  residir  dentro  del  
ojo  mismo  o  representar  manifestaciones  de  trauma,  exposición  química  o  enfermedad  
neurológica,  cardiovascular  o  inflamatoria.  Los  proveedores  deben  lanzar  una  red  amplia  
y  abordar  esta  queja  de  manera  sistemática  en  función  de  la  historia  del  paciente.  Este  
capítulo  se  centrará  principalmente  en  las  etiologías  dentro  del  ojo.
Una  historia  enfocada  completa  para  quejas  de  pérdida  de  la  visión  debe  incluir  si  
la  pérdida  de  la  visión  está  presente  en  uno  o  ambos  ojos,  si  afecta  todo  el  campo  visual,  
si  es  dolorosa,  la  velocidad  de  inicio  y  el  uso  de  lentes  correctivos  o  de  contacto.  
Pregunte  sobre  antecedentes  de  diabetes,  afecciones  neurológicas  o  cardíacas,  cirugía  
o  traumatismos  oculares  previos  y  cualquier  exposición  a  productos  químicos,  irritantes  
o  medicamentos  que  puedan  afectar  negativamente  al  ojo,  como  soldadura,  herramientas  
eléctricas  o  medicamentos  anticolinérgicos.
El  examen  físico  debe  comenzar  con  la  evaluación  de  la  agudeza  visual  en  ambos  
ojos.  Si  el  paciente  usa  habitualmente  lentes  correctoras,  evalúe  la  agudeza  usando  
estas  lentes.  Si  esto  no  es  posible,  utilice  un  oclusor  estenopeico  en  su  lugar.  Indique  la  
línea  más  pequeña  en  la  que  el  paciente  puede  leer  correctamente  la  mitad  de  las  letras  
y  cuántas  letras  se  perdieron.  Si  el  paciente  sufrió  una  exposición  química,  la  primera  
acción  debe  ser  una  irrigación  extensa  hasta  que  el  efluente  sea  neutral  en  una  tira  de  
pH.  Evalúe  los  movimientos  extraoculares  y  pregunte  si  hay  algún  dolor  con  el  
movimiento.  Esté  atento  a  los  movimientos  oculares  asimétricos,  específicamente  la  
asimetría  que  causa  visión  doble  y  preocupante  por  atrapamiento.  Al  evaluar  la  respuesta  
pupilar  a  la  luz,  realice  una  prueba  de  linterna  oscilante.
Aproxime  a  grandes  rasgos  los  campos  visuales  del  paciente  con  los  suyos.  Solicitar

651
Machine Translated by Google

fluoresceína  tópica  en  los  ojos  e  inspeccione  con  una  lámpara  de  Wood  en  busca  de  
una  mayor  absorción  de  colorante.  No  olvide  voltear  los  párpados  para  inspeccionar  
lesiones  o  cuerpos  extraños.  La  presión  intraocular  se  mide  directamente  sobre  la  
córnea  y  no  sobre  la  esclerótica.  ¡Asegúrese  de  anestesiar  los  ojos  primero!  No  sesgue  
artificialmente  su  medición  presionando  hacia  abajo  la  órbita  o  fallando  al  calibrar  su  
instrumento.
Las  patologías  en  este  amplio  diferencial  se  pueden  caracterizar  por  su  
presentación,  ya  sea  que  la  pérdida  de  visión  sea  dolorosa  o  indolora,  presente  en  
uno  o  ambos  ojos.  Recuerde  considerar  las  causas  sistémicas  así  como  las  etiologías  
dentro  del  ojo  (Tabla  139.1).

TABLA  139.1  DIAGNÓSTICO  DIFERENCIAL  PARA  LA  PÉRDIDA  DE  LA  VISIÓN

a  Indica  que  esta  patología  se  trata  en  profundidad  en  otro  capítulo.

El  glaucoma  agudo  es  una  causa  grave  de  pérdida  de  visión  unilateral  dolorosa  
que  debe  reconocerse  rápidamente.  El  dolor  a  menudo  se  describe  como  un  dolor  de  
cabeza  con  ojos  rojos  y  llorosos.  Recuerde  la  presentación  clásica  de  un  paciente  
mayor  con  dolor  que  comienza  en  una  habitación  a  oscuras.  La  presión  intraocular  
estará  significativamente  elevada.
La  queratitis,  una  inflamación  dolorosa  de  la  córnea,  puede  ser  bacteriana,  viral,  
fúngica,  parasitaria  o  no  infecciosa.  Busque  nuevas  opacidades  o  úlceras  en  la  córnea

652
Machine Translated by Google

que  debería  ser  visible  sin  la  lámpara  de  hendidura  y  tomar  fluoresceína.  Puede  haber  células  
y  destellos  en  el  examen  con  lámpara  de  hendidura.  Los  pacientes  deben  suspender  
inmediatamente  el  uso  de  lentes  de  contacto.  Se  requiere  derivación  oftalmológica  el  mismo  
día  para  cultivos  y  selección  de  antibióticos. 1

La  uveítis  es  una  inflamación  dolorosa  del  iris,  el  cuerpo  ciliar  o  la  coroides.
Sospeche  uveítis  cuando  haya  un  rubor  ciliar  de  inyección  alrededor  del  iris  o  cuando  una  
línea  brillante  que  brilla  en  el  ojo  no  afectado  cause  dolor  en  el  ojo  afectado.
1  ojo El  examen  con  lámpara  de  hendidura  revelará  células  y  destellos.

La  endoftalmitis  se  refiere  a  la  infección  de  los  humores  vítreo  o  acuoso,  generalmente  
como  resultado  de  organismos  introducidos  por  traumatismo,  cirugía  o  extensión  1  de  la  
queratitis.
La  endoftalmitis  bacteriana  se  presenta  con  mayor  frecuencia  dentro  de  la  
2de  
semana  posterior  a  la  cirugía  de  extracción   cámara  
cataratas  
anterior  
con  ceapas  
n  el  edxamen  
e  glóbulos  
con  
blámpara  
lancos  edn  
e  
la  
hendidura  y  una  visión  borrosa  de  la  retina.  Se  requiere  una  consulta  oftalmológica  inmediata  
y  antibióticos  empíricos,  ya  que  esta  afección  puede  provocar  una  discapacidad  visual  grave  
o  incluso  la  pérdida  del  ojo. 2

El  desprendimiento  de  retina  a  menudo  hará  que  aparezcan  "moscas  flotantes"  en  la  
visión  del  paciente  junto  con  destellos  de  luz  en  uno  o  ambos  ojos.  Esto  se  puede  visualizar  
con  una  ecografía  al  lado  de  la  cama.  3

La  oclusión  de  la  arteria  retinal  suele  ser  el  resultado  de  una  enfermedad  de  la  arteria  
carótida  o  una  embolia  por  fibrilación  auricular  y  se  presenta  con  un  inicio  repentino  de  pérdida  
de  visión  profunda  e  indolora  en  un  ojo  en  el  transcurso  de  segundos.  Un  aferente  relativo
puede  haber  un  defecto  pupilar  o  una  mancha  rojo  cereza  en  una  mácula  pálida. 3

Se  debe  buscar  una  derivación  urgente.

La  hemorragia  vítrea  puede  ocurrir  en  el  contexto  de  un  traumatismo,  o  de  forma  
espontánea,  especialmente  en  el  contexto  de  la  enfermedad  de  células  falciformes  o  
neovascularización  patológica  en  la  diabetes.  las  células  
lámpara  de  hendidura  y  la  ecografía  puede  
sanguíneas  
revelar  una  
pueden  
hemorragia  
ser  evidentes  
en  el  segmento  
en  el  examen  
posterior.
con  

1 Verifique  un  INR  en  pacientes  que  toman  
warfarina.  Consulte  a  su  oftalmólogo  temprano.

PUNTOS  CLAVE

Se  requiere  una  derivación  de  emergencia  para  muchas  causas  de  pérdida  de  la  
visión  que  pueden  alterar  la  vida.  La  participación  temprana  de  su  experiencia  y  
equipo  puede  salvar  la  vista  de  su  paciente.
Siempre  evalúe  la  agudeza  visual  en  ambos  ojos:  ¡es  el  signo  vital  del  ojo!

653
Machine Translated by Google

Los  déficits  del  campo  visual  y  los  defectos  pupilares  aferentes  pueden  revelar  el  
tumor  cerebral  de  un  paciente;  su  examen  físico  es  importante.
Nunca  envíe  a  un  paciente  a  casa  con  anestésicos  oftálmicos  tópicos.
Utilice  la  ecografía  al  lado  de  la  cama  cuando  evalúe  el  desprendimiento  de  retina,  
el  hematoma  retrobulbar,  la  hemorragia  vítrea  e  incluso  el  movimiento  extraocular  
si  el  ojo  está  hinchado  y  cerrado.

REFERENCIAS
1. Walker  RA,  Adhikari  S.  Emergencias  oculares.  En:  Tintinalli  JE,  ed.  Medicina  de  
emergencia  de  Tintinalli:  una  guía  de  estudio  completa.  7ª  ed.  Nueva  York:  McGraw­Hill,  
2011:  1517–1549.  2.
Taban  M,  Behrens  A,  Newcomb  RL,  et  al.  Endoftalmitis  aguda  después  de  la  cirugía  de  
cataratas:  una  revisión  sistemática  de  la  literatura.  Arco  Oftalmol.  2005;123(5):613–620.

3. Guluma  K,  Sharma  A,  Jagoda  A.  Un  enfoque  basado  en  la  evidencia  para  la  visión  
anormal.  Práctica  médica  de  emergencia.  2007;9:9.

654
Machine Translated by Google

140
HONGO  COMEDOR  DE  CARA :

MUCORMICOSIS  RINOCEREBRAL

ERIC  C.  FUNK,  MD  Y  CASEY  M.  CLEMENTS,  MD,  
PHD

La  mucormicosis  rinocerebral  es  un  diagnóstico  raro  pero  muy  temido,  considerando  su  alta  mortalidad  
y  opciones  de  tratamiento  relativamente  pobres.  El  aspecto  más  desafiante  del  diagnóstico  de  esta  
enfermedad  es  mantener  un  alto  índice  de  sospecha  en  pacientes  susceptibles.  Además,  la  presentación  
inicial  de  la  mucormicosis  suele  ser  sutil  e  inespecífica.
1 La  presentación  
clínica  clásica  es  un  paciente  inmunocomprometido  con  una  escara  negra  que  afecta  las  estructuras  
nasales.  Sin  embargo,  la  presentación  real  y  las  condiciones  predisponentes  suelen  ser  mucho  más  
complicadas.  Si  bien  la  mucormicosis  también  puede  causar  enfermedad  pulmonar  o  cutánea  de  alta  
morbilidad,  nos  centraremos  en  la  más  temida:  la  infección  rinocerebral.

El  tema  subyacente  en  poner  a  los  pacientes  en  riesgo  de  rinocerebral
es  compromiso  inmunológico.  enfermedad  son  ubicuas  
2  
eLn  
as  
la  
ensporas  
aturaleza,  
que  
pdero  
an  lugar  
os  individuos  
a  esta  mucormicosis  
inmunocompetentes  no  son
afectados  a  pesar  de  la  exposición  frecuente. 3 Los  pacientes  con  diabetes,  las  personas  que  
han  recibido  trasplantes  de  células  madre  o  de  órganos  sólidos,  los  pacientes  con  VIH/SIDA  y  los  
pacientes  con  leucemia  tienen  un  alto  riesgo.  La  desnutrición  severa  y  el  abuso  de  drogas  por  vía  
intravenosa  también  ponen  a  los  pacientes  en  mayor  riesgo.  Las  víctimas  de  trauma  también  son  más  susceptibles.
De  hecho,  hubo  una  serie  de  mucormicosis  cutáneas  en  inmunocompetentes
pero  víctimas  traumatizadas  del  tornado  de  Joplin,  Missouri. 4 Las  especies  de  hongos  
que  pueden  causar  mucormicosis  dependen  del  hierro  para  su  crecimiento  y,  por  lo  tanto,  los  pacientes  
con  sobrecarga  de  hierro  tienen  un  alto  riesgo.  Paradójicamente,  los  pacientes  que  toman  deferoxamina  
también  tienen  un  alto  riesgo,  porque  el  hongo  tiene  la  capacidad  de  aceptar  el  hierro  de
el  agente  quelante. 1

655
Machine Translated by Google

La  presentación  inicial  de  la  mucormicosis  puede  ser  difícil  de  identificar.
La  presentación  clásica  de  una  escara  negra  en  la  nariz  es  útil  cuando  está  presente,  pero  rara  vez  se  
encuentra.  Los  síntomas  compatibles  con  la  sinusitis  son  el  hallazgo  más  común.  Además,  el  paciente  
puede  informar  rinorrea,  dolor  de  cabeza,  dolor  en  la  parte  media  de  la  cara  y  edema  facial.  El  desafío  
en  el  diagnóstico  de  la  mucormicosis  rinocerebral  es  fácil  de  entender  cuando  se  considera  el  alto  
número  de  pacientes  diabéticos  que  acuden  al  servicio  de  urgencias  con  molestias  inespecíficas.  Sin  
embargo,  hay  varias  características  clave  que  ayudan  a  distinguir  a  los  pacientes  que  deberían  
despertar  la  sospecha  del  proveedor.  A  medida  que  el  hongo  se  disemina  por  la  cara  y  los  huesos  del  
cráneo,  es  posible  que  se  produzcan  cambios  en  la  visión  y  parálisis  de  los  nervios  craneales.  Los  
cambios  neurológicos  no  son  comunes  en  la  mayoría  de  los  casos  de  sinusitis  y  deben  desencadenar  
3  ocurren. una  evaluación  más  detallada.  Los  hallazgos  compatibles  con  la  celulitis  periorbitaria  pueden  

ocurrir  cuando  el  hongo  invade  desde  la  mucosa  nasal  hacia  el  tejido  circundante.  Cuanto  peor  sea  el  
control  de  la  diabetes  de  los  pacientes,  más  probable  es  que  desarrollen  la  infección.  Los  pacientes  
con  cetoacidosis  diabética  y  síntomas  de  sinusitis  tienen  un  riesgo  mucho  mayor  que  un  diabético  tipo  
II  con  una  hemoglobina  A1C  levemente  elevada  que  presenta  sinusitis.  Los  pacientes  susceptibles  que  
fueron  evaluados  previamente  en  el  servicio  de  urgencias  por  sinusitis  y  presentan  síntomas  de  
empeoramiento  también  deben  evaluarse  más  de  cerca.

El  estudio  para  la  sospecha  de  mucormicosis  incluye  análisis  de  laboratorio  e  imágenes,  ninguno  
de  los  cuales  es  definitivo  para  descartar  una  infección.  Los  laboratorios  de  detección  no  son  
específicos,  pero  pueden  establecer  puntos  de  referencia  que  serán  útiles  durante  el  tratamiento.  No  
1
hay  análisis  de  sangre  de  laboratorio  disponibles  para  diagnosticar  la  mucormicosis. Las  
imágenes  pueden  ser  útiles  en  algunos  casos.  La  tomografía  computarizada  de  la  cara  proporcionará  
una  evaluación  adicional  de  los  senos  paranasales  y  puede  mostrar  signos  de  infiltración  o  compromiso  óseo.
La  exploración  nasofaríngea  puede  identificar  compromiso  intranasal  que  no  es  visible  externamente.

Las  opciones  de  tratamiento  para  la  mucormicosis  rinocerebral  son  limitadas  y  muchos  
antimicóticos  nuevos  en  los  que  confiamos  no  son  efectivos.  Se  justifica  una  consulta  otorrinolaringológica  
urgente  ya  que  casi  siempre  se  necesita  una  resección  quirúrgica  además  de  las  terapias  médicas.  La  
anfotericina  B  sigue  siendo  el  agente  antifúngico  de  elección.
El  posaconazol  se  está  investigando,  pero  no  se  ha  estudiado  lo  suficiente  como  para
1
recomendarse  como  tratamiento  de  primera  línea. Las  equinocandinas,  como  la  caspofungina  y  la  
micafungina,  se  han  vuelto  de  uso  común  en  otras  infecciones  fúngicas,  pero  no  es  probable  que  
brinden  ningún  beneficio  en  la  mucormicosis.  Los  quelantes  de  hierro  atípicos,  como  el  deferasirox,  
que  no  hacen  que  el  hierro  esté  disponible  para  el  hongo  agresor,  pueden  ser  efectivos,  pero  hay  
evidencia  limitada  para  este  enfoque.  Todos  los  pacientes  con  mucormicosis  rinocerebral  requieren  
hospitalización  para  un  manejo  multidisciplinario.  Aun  así,  los  resultados  siguen  siendo  muy  pobres,  
especialmente  en  la  enfermedad  avanzada.  El  diagnóstico  rápido  brinda  a  los  pacientes  la  mejor  
oportunidad.

656
Machine Translated by Google

Una  nota  sobre  la  nomenclatura  de  la  mucormicosis:  ha  habido  un  cambio  reciente  en  la  taxonomía  
de  los  agentes  infecciosos  que  causan  la  mucormicosis.  Todas

los  agentes  fúngicos  ofensivos  ahora  se  agrupan  en  el  subphyla  mucormycotina. 3
Si  bien  muchos  médicos  todavía  pueden  usar  "mucor",  "rhizopus"  o  "zygomycosis"  para  identificar  estas  
enfermedades,  es  importante  tener  en  cuenta  que  estos  descriptores  no  son  del  todo  precisos  y  pueden  no  
aparecer  en  los  nombres  de  género  o  especie  del  organismo.

PUNTOS  CLAVE

Mantener  un  alto  índice  de  sospecha  en  pacientes  inmunocomprometidos.
Los  síntomas  iniciales  probablemente  serán  sutiles  y  pueden  simular  una  sinusitis.
Los  laboratorios  y  las  imágenes  pueden  no  ser  diagnósticos.
La  anfotericina  B  y  la  resección  quirúrgica  juntas  son  las  piedras  angulares  de  la  terapia.

Consultar  otorrinolaringología  precoz  para  manejo.

REFERENCIAS
1. Kontoyiannis  DP,  Lewis  RE.  Cómo  trato  la  mucormicosis.  Sangre.  
2011;118(5):1216–1224.
2. Mignogna  MD,  Fortuna  G,  Leuci  S,  et  al.  Mucormicosis  en  pacientes  
inmunocompetentes:  serie  de  casos  de  pacientes  con  afectación  del  seno  
maxilar  y  revisión  crítica  de  la  literatura.  Int  J  Infect  Dis.  2011;15(8):e533–e540.

3. Sun  HY,  Singh  N.  Mucormicosis:  su  rostro  contemporáneo  y  estrategias  de  
manejo.  Lancet  Infect  Dis.  2011;11(4):301–311.  4.
Neblett  Fanfair  R,  Benedict  K,  Bos  J,  et  al.  Mucormicosis  cutánea  necrotizante  
después  de  un  tornado  en  Joplin,  Missouri,  en  2011.  N  Engl  J  Med.  
2012;367:2214–2225.

657
Machine Translated by Google

141
EXCAVANDO  POR  ORO:  ALGUNOS
NUGGETS  SOBRE  EPISTAXIS

JOSH  MUGELE,  MD

El  primer  paciente  que  encontré  con  epistaxis  fue  en  mi  primer  día  de  pasantía.  Ella  era  una  
monja  anciana  que  se  ponía  miserablemente  un  fajo  de  pañuelos  en  la  nariz,  tratando  de  
detener  el  sangrado,  y  me  senté  con  mi  portapapeles  para  tomar  un  H&P  completo.  
Afortunadamente,  mi  asistente  se  apresuró  poco  después  y  comenzó  a  meterse  cosas  por  la  
nariz.  Mi  lección  aprendida:  cuando  se  trata  de  epistaxis,  actúe  rápido.

Debido  a  que  la  epistaxis  puede  ser  rápida  y  grave,  es  importante  tener  un  algoritmo  
con  el  que  se  sienta  cómodo.  Debe  incluir  un  enfoque  gradual  y  debe  incluir  una  combinación  
de  anestesia,  cauterización,  presión  y  vasoconstrictores.  Debe  saber  lo  que  tiene  en  su  
departamento  de  emergencias  (ED),  dónde  se  encuentra  y  cómo  recuperarlo  rápidamente.

La  mayoría  de  los  libros  de  texto  dividen  la  epistaxis  en  anterior  y  posterior.  Este  
desglose  no  es  necesariamente  útil  para  el  médico  de  urgencias  porque  la  epistaxis  anterior  
puede  ser  copiosa  y  refractaria  a  los  esfuerzos  iniciales  de  taponamiento  y,  de  manera  
similar,  la  epistaxis  posterior  puede  responder  bien  a  un  tapón  nasal  grande.  Es  más  útil  
pensar  en  la  epistaxis  que  se  puede  controlar  temprano  en  el  servicio  de  urgencias  y  la  
epistaxis  refractaria  que  requiere  una  intervención  más  definitiva.

Debido  a  que  hay  tantas  causas  para  la  epistaxis  (URI,  hurgarse  la  nariz,  traumatismo  
menor,  aire  seco,  CPAP,  esteroides  nasales,  cocaína,  malformación  arteriovenosa,  
coagulopatías),  el  médico  de  urgencias  a  menudo  tiene  que  MacGyver  la  respuesta.  A  
continuación  se  presenta  una  discusión  de  un  algoritmo  de  muestra  que  se  podría  usar  en  el  
servicio  de  urgencias.

PASO  1
658
Machine Translated by Google

Haga  que  el  paciente  se  pellizque  la  nariz  en  las  alas  y  se  incline  hacia  adelante  durante  10  a  
15  minutos  mientras  reúne  los  suministros.  Cuando  regrese,  pídale  al  paciente  que  se  suene  
suavemente  la  nariz  para  eliminar  cualquier  coágulo  grande.  Puede  que  tenga  que  ayudar  
con  fórceps.  Si  puede  identificar  una  pequeña  fuente  de  sangrado  (en  muchos  casos  esto  no  
será  posible),  anestesie  las  fosas  nasales  con  un  anestésico  tópico  (administre  
aproximadamente  2  ml  de  lidocaína  con  epinefrina  que  usaría  para  suturar  heridas  a  través  
de  un  atomizador  nasal)  y  cauterice  el  sitio  con  palitos  de  nitrato  de  plata.

Si  el  sangrado  se  resuelve  con  presión  directa  o  cauterización  simple,  puede  dar  de  alta  
al  paciente  de  manera  segura.  Aconseje  a  los  pacientes  que  mantengan  la  presión  de  manera  
similar  en  casa  y  que  tomen  el  tiempo  en  el  reloj  (10  minutos  pueden  parecer  mucho  tiempo).
Según  el  historial  y  el  motivo  del  sangrado,  puede  recomendar  medidas  complementarias,  
como  aerosol  nasal  de  solución  salina,  un  curso  corto  de  oximetazolina  o  una  pequeña  
cantidad  de  vaselina  o  pomada  antibiótica  en  cada  naris  antes  de  acostarse.

PASO  2
Si  no  se  controla  el  sangrado,  pase  a  una  combinación  de  presión  y  medicación.  Remoje  de  
2  a  3  bolas  de  algodón  en  una  mezcla  de  oximetazolina  y  lidocaína  viscosa  (o  LET).  Con  las  
pinzas  ORL  largas,  inserte  las  bolas  de  algodón  en  la  naris  afectada  del  paciente  (colocadas  
lo  más  atrás  posible).
Deje  que  las  bolas  de  algodón  se  asienten  en  la  nariz  durante  unos  20  minutos  y  luego  vuelva  a  evaluar  como  
en  el  paso  1.

La  combinación  de  vasoconstrictor  y  la  presión  de  las  bolas  de  algodón  suele  ser  
suficiente  para  detener  el  sangrado  con  el  tiempo  suficiente.  La  lidocaína  ayuda  al  paciente  a  
tolerar  la  presión  y  cualquier  taponamiento  o  cauterización  adicional  que  pueda  necesitar  
realizar.  Puede  usar  otros  vasoconstrictores  como  la  epinefrina  o  la  cocaína,  según  lo  que  
tenga  disponible.  El  ácido  tranexámico  tópico  también  es  una  opción.
1

PASO  3
Si  el  sangrado  continúa,  tapone  las  fosas  nasales  afectadas  con  un  tampón  nasal  (o  catéter  
con  globo  nasal).  Las  marcas  comunes  incluyen  Rapid  Rhino,  Rhino  Rocket  y  Merocel,  que  
son  igualmente  efectivas.  2,3  Remoje  el  tampón  en  agua  estéril,  solución  salina  u  oximetazolina  
para  facilitar  la  inserción.  Evite  la  vaselina  o  la  pomada  antibiótica,  ya  que  pueden  contrarrestar  
la  superficie  protrombótica  de  algunos  productos.
Utilice  el  tamaño  más  grande  disponible  que  quepa  en  la  nariz  del  paciente  y  apunte  hacia  
atrás  (no  hacia  caudal)  en  la  inserción.  Infle  el  globo  interno  con  unos  10  ml  de  solución  salina  
o  aire.

659
Machine Translated by Google

Observe  a  la  paciente  durante  otra  media  hora  y  compruebe  si  hay  sangrado  alrededor  
del  tampón  o  en  la  parte  posterior  de  la  garganta.  Si  observa  sangrado  continuo,  intente  usar  
un  tampón  más  grande  o  inserte  un  segundo  tampón  en  la  naris  opuesta  para  proporcionar  
un  taponamiento  adicional.  Los  pacientes  con  comorbilidades,  pérdida  significativa  de  sangre  
o  que  requieran  taponamiento  bilateral  deben  ser  admitidos.  De  lo  contrario,  puede  dar  de  
alta  al  paciente  de  forma  segura  a  casa  con  un  seguimiento  otorrinolaringológico  en  2  o  3  días.
Los  antibióticos  generalmente  no  son  necesarios  (pero  pueden  hacer  feliz  a  su  
4
otorrinolaringólogo).

PASO  4
Si  la  epistaxis  es  implacable  a  pesar  de  sus  mejores  esfuerzos,  es  hora  de  un  taponamiento  
posterior.  La  mayoría  de  los  productos  comerciales  de  taponamiento  posterior  utilizan  un  
sistema  de  globo  doble:  un  globo  grande  para  la  fosa  nasal  anterior  y  un  globo  pequeño  para  
la  fosa  nasal  posterior.  Muchos  médicos  de  urgencias  están  familiarizados  con  el  uso  de  un  
catéter  de  Foley  para  hemorragias  posteriores  insertando  la  punta  de  la  sonda  de  Foley  en  la  
nariz  hasta  que  el  globo  esté  en  la  orofaringe,  inflando  el  globo  y  luego  tirando  hacia  adelante  
para  alojar  el  globo  contra  la  hemorragia  posterior.  También  se  puede  aplicar  un  tampón  
anterior.  Esto  es  extremadamente  incómodo,  así  que  sea  generoso  con  la  analgesia  y  la  
ansiolisis  (aunque  tenga  cuidado  con  la  inestabilidad  hemodinámica  y  los  eventos  vagales).

Tenga  cuidado  al  colocar  un  dispositivo  con  un  balón  posterior,  ya  que  puede  retroceder  
y  obstruir  la  orofaringe,  especialmente  en  pacientes  con  una  clase  alta  de  Mallampati.  Siente  
a  estos  pacientes  en  posición  vertical  y  asegure  el  dispositivo  posterior  con  presión  hacia  
adelante  utilizando  una  pinza  hemostática  pegada  a  la  cara.  Debe  obtener  una  consulta  
otorrinolaringológica  urgente,  y  estos  pacientes  deben  ser  admitidos  en  la  UCI  o  en  la  unidad  
de  cuidados  intermedios  para  observar  la  obstrucción  de  las  vías  respiratorias,  la  estabilidad  
hemodinámica  y  los  eventos  vagales.  En  todos  los  casos,  si  su  paciente  está  anticoagulado,  
asegúrese  de  realizar  pruebas  de  laboratorio  de  coagulación  y  considere  la  reversión  en  caso  
de  sangrado  grave.

PUNTOS  CLAVE

Ten  un  algoritmo  y  actúa  rápido.
Sea  generoso  con  la  analgesia  tópica  y  sistémica.
Utilice  una  combinación  de  taponamiento  y  vasoconstricción.
Considere  revertir  a  los  pacientes  con  anticoagulación  (o  usar  un  procoagulante  
tópico).
Respete  siempre  el  embalaje  posterior.

660
Machine Translated by Google

REFERENCIAS
1. Zahed  R,  et  al.  Un  método  nuevo  y  rápido  para  el  tratamiento  de  la  epistaxis  utilizando  
una  forma  inyectable  de  ácido  tranexámico  por  vía  tópica:  un  ensayo  controlado  aleatorio.
Soy  J  Emerg  Med.  2013;31:1389.
2. Badran  K,  et  al.  Ensayo  controlado  aleatorizado  que  compara  el  relleno  de  Merocel  y  
RapidRhino  en  el  tratamiento  de  la  epistaxis  anterior.  Clin  Otorrinolaringol.  2005;30:333.

3. Cantante  AJ,  et  al.  Comparación  de  tampones  nasales  para  el  tratamiento  de  la  epistaxis  
en  el  departamento  de  emergencias:  un  ensayo  controlado  aleatorio.  Ann  Emerg  Med.  
2005;45:134.
4. Alter  H.  Abordaje  del  adulto  con  epistaxis.  A  hoy.  2015.  Disponible  en:  www.uptodate.com.

661
Machine Translated by Google

142
LUDWIG  ANGINA—“EL  ALEMÁN
DOMINIO  COMPLETO"

DUSTIN  LEIGH,  MD

La  angina  de  Ludwig  es  una  celulitis  gangrenosa  de  los  tejidos  blandos  del  cuello  y  
el  suelo  de  la  boca  que  progresa  rápidamente  y  suele  ser  mortal.  Descrito  por  primera  
vez  en  1836,  el  médico  alemán  Wilhelm  Frederick  von  Ludwig  lo  consideró  una  
"entidad  morbosa".  Si  bien  "Ludwig"  a  menudo  se  aplica  libremente  a  las  infecciones  
del  cuello  del  espacio  profundo,  involucra  espacios  específicos  y  debe  limitarse  a  
aquellas  infecciones  que  son  bilaterales,  que  involucran  el  espacio  submandibular  
(incluidos  los  espacios  sublingual  y  submilohioideo).  Antes  de  los  antibióticos,  la  
hinchazón  con  frecuencia  provocaba  obstrucción  respiratoria  y  muerte;  por  lo  tanto,  
se  agregó  a  la  descripción  el  término  angina,  que  surge  de  angrye  que  significa  “estrangular”.
La  fuente  identificable  varía  ampliamente  en  la  literatura,  variando  del  30%  al  90%  
de  los  casos  que  tienen  una  fuente  de  infección  identificada.  El  espacio  submandibular  
es  el  sitio  más  común,  causado  por  fuente  odontogénica  hasta  en  un  85%.  Otras  
causas  asociadas  con  el  desarrollo  de  infección  del  espacio  profundo  del  cuello  
incluyen  laceración  del  piso  de  la  boca,  fractura  mandibular,  tumor,  linfadenitis,  
sialoadenitis,  inyección  de  drogas  intravenosas,  infección  sistémica,  diseminación  
hematógena  de  la  infección  o  después  de  la  ingestión  de  un  cuerpo  extraño.
La  comprensión  de  la  anatomía  de  la  fascia  cervical  es  fundamental  para  
identificar  la  fuente  probable  y  predecir  el  alcance  y  la  progresión  de  la  infección.
Desde  un  punto  de  vista  puramente  anatómico,  estas  infecciones  siguen  el  camino  
de  menor  resistencia,  penetrando  en  el  tejido  más  cercano  y  más  delgado  y  
desplazándose  a  lo  largo  de  los  planos  fasciales  en  el  cuello  y  la  cara.  La  fascia  
cervical  profunda  en  el  cuello  se  divide  en  capas  superficial,  media  y  profunda.  Este  
tejido  conectivo  resistente  evita  la  salida  de  pus  hacia  la  piel.  Como  resultado,  las  
infecciones  descenderán  hacia  el  mediastino,  ascenderán  a  la  faringe  lateral  y  los  
espacios  masticadores,  o  se  expandirán  hasta  el  punto  de  obstrucción  de  las  vías  respiratorias.

662
Machine Translated by Google

La  odinofagia  es  el  síntoma  de  presentación  más  común  (83,9%  de  los  pacientes).  Le  
siguen  disfagia  (71%),  fiebre  (67,7%),  dolor  de  cuello  (54,8%),  hinchazón  (45,2%),  trismus  
(38,7%)  y  dificultad  respiratoria  (9,7).

El  examen  físico  se  puede  organizar  en  las  siguientes  categorías:  General:  nivel  

general  de  comodidad,  tenga  en  cuenta  la  posición  del  paciente;  sentarse  hacia  
adelante  en  la  posición  de  olfateo  es  un  signo  ominoso,  y  colocarlos  en  posición  
supina  puede  provocar  el  colapso  completo  de  las  vías  respiratorias.  Los  pacientes  
a  menudo  están  bastante  enfermos,  algunos  con  estados  de  shock  asociados.  
Complete  el  examen  físico  con  la  documentación  de  la  presión  arterial,  el  pulso,  la  
perfusión  periférica  mediante  la  evaluación  del  llenado  capilar,  la  temperatura  de  la  
piel  y  el  nivel  de  humedad.
Boca:  evaluación  visual  de  simetría,  color,  exudado  de  amígdalas,  faringe  posterior,  
úvula  y  purulencia  de  amígdalas.  La  ingesta  oral  deficiente  es  la  norma  para  estos  
pacientes;  comentar  sobre  la  mucosa  oral,  húmeda  o  seca.
Evalúe  el  edema  sublingual,  la  elevación  de  la  lengua  y  la  acumulación  de  
secreciones  orales.  Inspeccione  de  cerca  las  encías  y  los  dientes  en  busca  de  
enfermedades  gingivales,  caries  dentales,  fracturas  y  drenaje  purulento,  teniendo  
en  cuenta  los  molares  inferiores  como  culpables  frecuentes.  El  trismus  y  la  apertura  
interincisal  limitada  deben  darle  una  pausa  para  intentar  la  intubación  orotraqueal,  
ya  que  esto  se  asocia  con  una  vía  aérea  muy  difícil.
Cuello:  examen  de  la  piel  con  visualización  de  hinchazón,  eritema,  equimosis,  pústulas  
o  infección  “puntual”.  Se  debe  realizar  la  palpación  de  los  triángulos  anterior  y  
posterior.  El  rango  de  movimiento  puede  demostrar  vacilación  con  afectación  
retrofaríngea.  Tenga  en  cuenta  la  aparición  de  JVD  unilateral  ya  que  la  trombosis  
de  la  vena  yugular  se  asocia  con  infecciones  en  estos  espacios.  Palpe  la  tráquea  
para  evaluar  la  posición.

La  tomografía  computarizada  es  la  modalidad  más  utilizada  para  diagnosticar  estas  
infecciones  debido  al  costo,  la  disponibilidad,  el  corto  tiempo  de  adquisición  y  la  capacidad  
para  localizar  abscesos  en  la  cabeza  y  el  cuello,  así  como  otras  anomalías  estructurales.

Streptococcus  viridans  es  el  organismo  predominante  en  la  infección  del  cuello  en  
adultos  (43,7  %),  con  Klebsiella  pneumoniae  ligeramente  más  prevalente  en  diabéticos  (56,1  
%).  El  estándar  de  atención  es  suponer  una  infección  polimicrobiana  con  cobertura  empírica  
para  infecciones  aeróbicas  y  anaeróbicas.  Los  regímenes  de  tratamiento  empírico  incluyen  
clindamicina  y  betalactamasa  solos  o  en  combinación  con  metronidazol.  De  las  especies  
aisladas,  casi  el  20%  son  resistentes  a  la  penicilina  y  solo  el  4%  con  resistencia  a  la  
clindamicina.  La  cobertura  antibiótica  empírica  debe  considerar  los  patógenos  aerobios  y  
anaerobios  que  sintetizan  beta  lactamasa.  Cefalosporinas  de  segunda  o  tercera  generación

663
Machine Translated by Google

como  la  cefoxitina  o  la  ceftriaxona  son  eficaces.

Incluso  en  la  era  moderna  de  los  antibióticos,  pueden  desarrollarse  complicaciones  
potencialmente  mortales,  a  saber,  compromiso  de  las  vías  respiratorias,  trombosis  de  la  vena  
yugular  y  mediastinitis  descendente,  debido  a  los  retrasos  en  el  diagnóstico  y  el  tratamiento.
Los  predictores  de  complicaciones  incluyen  edad  >  65  (OR  6,12;  IC  95  %  1,63–22,89),  diabetes  
mellitus  (OR  9,0;  IC  95  %  2,08–38,95),  otras  comorbilidades  (OR  5,44;  IC  95  %  1,72–17,17)  y  
espacio  múltiple  afectación  (OR  10,80;  IC  95%  2,59­44,97).

El  compromiso  de  la  vía  aérea  es  la  más  inmediata  y  potencialmente  mortal  de  las  
complicaciones  encontradas.  Los  casos  se  describen  como  “vía  aérea  peligrosa”.  La  compresión  
directa  de  la  vía  aérea  puede  deberse  al  desplazamiento  de  la  lengua  hacia  atrás  o  secundaria  a  
edema  laríngeo.  Estos  pacientes  deben  manejarse  como  presuntamente  con  vía  aérea  difícil  y  son  
un  desafío  incluso  cuando  se  encuentran  en  un  entorno  de  quirófano  controlado.  Hasta  el  75%  de  
estos  pacientes  necesitarán  una  traqueotomía.  La  decisión  de  observar  la  vía  aérea,  realizar  la  
intubación  o  realizar  la  traqueotomía  debe  tomarse  de  forma  individual,  considerando  las  ventajas  y  
desventajas  de  cada  uno.

PUNTOS  CLAVE

El  examen  físico  puede  ser  engañoso  con  pocas  pistas  externas  de  compromiso  subfascial  
profundo.
Acceso  intravenoso  temprano  con  NPO  y  FIV.
Infecciones  polimicrobianas;  antibióticos  para  cubrir  tanto  aeróbicos  como  anaeróbicos.

La  tomografía  computarizada  del  cuello  es  la  modalidad  de  imagen  de  elección.
Tratar  a  todos  los  pacientes  como  una  vía  aérea  difícil.  Participación  temprana  de  ENT  para  ayudar  
con  el  control  de  las  vías  respiratorias  y  el  manejo  primario  de  pacientes  hospitalizados.

LECTURAS  SUGERIDAS
Larawin  V,  Naipao  J,  Dubey  SP.  Infecciones  del  espacio  de  cabeza  y  cuello.  Cirugía  
Otorrinolaringol  cabeza  cuello.  2006;  135:  889–893.
Lee  JK,  Kim  HD,  Lim  SC.  Factores  predisponentes  de  infección  profunda  complicada  del  cuello:  
un  análisis  de  158  casos.  Yonsei  Med  J.  2007;48(1):55–62.
Moreland  LW,  Corey  J,  McKenzie  R.  Ludwig's  Angina:  Informe  de  un  caso  y  revisión  de  la  
literatura.  Arch  Intern  Med.  1988;  148:  461–466.
Neff  SPW,  Merry  AF,  Anderson  B.  Manejo  de  las  vías  respiratorias  en  la  angina  de  Ludwig.
Cuidados  Intensivos  Anesth.  1999;  27:  659–661.

664
Machine Translated by Google

143
LOS  EXÁMENES  DENTALES  NO  SON  SOLO

PARA  DENTISTAS;  RECUERDA
IDENTIFICAR  Y  TRATAR  ORAL

INFECCIONES

ASHLEY  SIEVERS,  MD

Los  exámenes  orales  a  menudo  son  desalentadores  y  se  pasan  por  alto.  ¿Ese  diente  es  el  
14  o  el  primer  molar?  ¿Qué  dientes  son  molares  de  todos  modos?  Independientemente  de  
su  comodidad  personal  con  la  numeración  y  el  nombre  de  los  dientes,  no  deje  que  esto  le  
impida  examinar  la  cavidad  oral  cuando  los  pacientes  presenten  dolor  o  inflamación  dental.

El  examen  oral  no  es  solo  para  dentistas.  Según  la  Asociación  Dental  Estadounidense,  
aproximadamente  un  tercio  de  los  estadounidenses  carecen  de  acceso  a  la  atención  dental.  
Desafortunadamente,  la  mayoría  de  ellos  son  personas  con  enfermedades  crónicas,  
ancianos  y  personas  con  desventajas  socioeconómicas.  Sabemos  que  las  enfermedades  
crónicas,  como  los  problemas  cardíacos  y  la  diabetes,  están  relacionadas  con  una  mala  salud  dental.

Hay  tres  etapas  de  infección  odontogénica  que  incluyen  inoculación,  celulitis  y  absceso.  
Cuando  un  paciente  se  presenta  en  el  departamento  de  emergencias,  a  menudo  es  para  
evaluar  el  dolor,  la  hinchazón  o  la  fiebre.  Pueden  presentarse  en  cualquier  fase  de  la  
infección,  y  un  examen  oral  es  el  primer  paso  para  distinguir  la  etapa  infecciosa.  Al  comienzo  
de  una  infección,  el  dolor  a  menudo  se  describe  como  un  “dolor  de  muelas”,  que  empeora  
con  los  cambios  de  temperatura.  Con  el  tiempo,  el  dolor  puede  describirse  como  más  
continuo  y  severo.  Un  médico  astuto  considerará  lo  siguiente:  dolor  a  la  percusión  del  diente,  
presencia  o  ausencia  de  trismo,  masa  fluctuante,  fiebre,  soplos  cardíacos  y  condiciones  
comórbidas.

665
Machine Translated by Google

EXAMEN
Analicemos  más  el  examen.  Examine  cada  diente  en  busca  de  sensibilidad  a  la  percusión  y  no  
olvide  considerar  los  espacios  de  tejido  blando  de  las  áreas  masticatoria  y  submandibular,  así  
como  las  áreas  periamigdalinas.  Palpe  las  áreas  de  la  mucosa  gingival  en  el  lado  bucal  (mejilla)  
y  lingual  (lengua)  de  cada  diente  para  detectar  la  presencia  de  una  masa  fluctuante.  El  trismo  
es  la  apertura  reducida  de  la  mandíbula  y,  a  menudo,  es  causado  por  espasmos,  dolor  o  
hinchazón.  Cuando  el  trismo  hace  imposible  un  examen  detallado,  se  puede  utilizar  una  
tomografía  computarizada  para  identificar  los  dientes  causales  y  la  presencia  de  abscesos.  Un  
estudio  reciente  que  usó  TC  para  identificar  abscesos  encontró  que  la  infección  del  espacio  
cervical  más  comúnmente  involucrada  era  el  espacio  masticador,  seguido  por  el  submandibular.  
Las  indicaciones  de  una  infección  más  grave  incluyen  fiebre,  condiciones  comórbidas  (como  
1  área diabetes,  edad  avanzada,  enfermedad  cardiovascular  y  VIH) ,  trismus,  signos  vitales  
anormales  y  la  presencia  de  un  soplo  cardíaco.

IMÁGENES

Una  vez  que  se  ha  realizado  un  examen  adecuado,  se  pueden  considerar  las  imágenes.
La  radiografía  panorámica,  si  está  disponible,  es  útil  para  identificar  la  caries,  pero  la  tomografía  
computarizada  identificará  la  formación  de  abscesos.  En  un  estudio  de  4.209  pacientes  con  
infecciones  odontogénicas  emergentes,  el  20,8%  tuvo  formación  de  abscesos.  
fue  sustancialmente  
2  Este  número  
mayor  cuando  el  trismo  estaba  presente.

ABSCESO  ODONTOGENICO

Cada  infección  odontogénica  se  origina  en  la  placa  en  la  superficie  del  diente.
Hay  dos  áreas  de  entrada  de  la  placa,  lo  que  da  como  resultado  dos  tipos  diferentes  de  infección.

La  placa  puede  penetrar  en  el  diente  por  encima  del  margen  gingival  (el  área  de  las  encías  
que  rodea  los  dientes,  pero  no  se  adhieren  a  ellos)  y  provocar  caries  dentales  (cavidades)  que  
invaden  la  estructura  dental  profunda  (pulpa)  y  finalmente  rompen  el  hueso  formando  una  capa  
periapical.  absceso  (Figura  143.1).

666
Machine Translated by Google

Figura  143.1

Alternativamente,  la  placa  que  ingresa  por  debajo  del  margen  gingival  puede  
causar  un  absceso  periodontal  y  corre  el  riesgo  de  extenderse  a  los  espacios  
profundos  del  cuello.  Un  absceso  periodontal  es  diferente  de  un  periapical  porque  
su  origen  son  las  encías,  no  el  diente,  y  puede  verse  incluso  en  ausencia  de  caries.  
Una  complicación  significativa  y  grave  de  ambos  es  su  extensión  a  lo  largo  de  
planos  de  menor  resistencia,  lo  que  conduce  a  infecciones  en  el  espacio  profundo.

667
Machine Translated by Google

TRATAMIENTO
Una  vez  que  se  identifica  una  infección,  ya  sea  mediante  un  examen  clínico  o  mediante  
imágenes  radiográficas,  debe  tratarse  adecuadamente.  Hay  tres  componentes  del  
tratamiento  que  producen  una  resolución  satisfactoria  de  la  infección:  terapia  antibiótica  
empírica,  drenaje  quirúrgico  de  la  infección  y  extracción  o  restauración  de  los  dientes  
afectados.  Aunque  el  departamento  de  emergencias  rara  vez  puede  realizar  extracciones  
dentales,  este  suele  ser  un  componente  clave  para  el  tratamiento  definitivo.  Cualquier  
absceso  identificado  debe  drenarse  ya  que  los  antibióticos  por  sí  solos  no  tratarán  
suficientemente  la  infección.  Un  estudio  reciente  mostró  que  los  abscesos  en  pacientes  con  
múltiples  comorbilidades  tienen  más  probabilidades  de  requerir  múltiples  especialidades  3  
tratamiento. Las  infecciones  dentales  suelen  ser  polimicrobianas  con  múltiples  estudios  que  
muestran  que  las  bacterias  aerobias  aisladas  con  mayor  frecuencia  son  los  estreptococos  
alfa  hemolíticos.  De  los  aislamientos  bacterianos,  el  69%  son  aerobios  y  anaerobios  mixtos  
con  estreptococos  anaerobios,  seguidos  por  bacteroides,  siendo  los  aislamientos  anaerobios  
más  comunes.  Un  absceso  agudo  suele  estar  precedido  por  periodontitis  apical  aguda,  y  
se  infiere  que  el  contenido  microbiano  sería  de  carácter  similar.  Un  estudio  extrajo  98  
especies  de  abscesos  endodónticos  y  mostró  una  sensibilidad  del  100  %  a  la  amoxicilina/
ácido  clavulánico  y  una  sensibilidad  del  91  %  a  la  amoxicilina  sola  (aumentó  al  99  %  cuando  
se  combinó  con  metronidazol).  La  clindamicina  confirió  una  sensibilidad  del  96%.
4 Es  vital  recordar  
que  la  susceptibilidad  de  los  microorganismos  varía  de  una  región  a  otra,  y  esto  debe  
tenerse  en  cuenta  durante  la  selección  de  antibióticos  y  dirigirse  a  los  organismos  más  
probables.

PUNTOS  CLAVE

Un  tercio  de  los  estadounidenses  carecen  de  acceso  a  una  atención  dental  
adecuada;  un  número  desproporcionado  de  estas  personas  son  mayores  y  de  nivel  
socioeconómico  bajo.
La  mala  salud  oral  crónica  se  asocia  con  una  mayor  morbilidad  en  enfermedades  
coronarias  y  cerebrovasculares.
La  infección  odontogénica  puede  presentarse  en  el  servicio  de  urgencias  en  
cualquier  parte  del  espectro  de  inoculación,  celulitis  o  absceso.  Recuerda  realizar  
un  examen  oral.
El  tratamiento  adecuado  de  una  infección  odontogénica  es  triple  e  incluye  
antibióticos  empíricos,  drenaje  del  absceso  y  extracción  (o  tratamiento  quirúrgico)  
del  diente  afectado.  La  mayoría  de  las  infecciones  odontogénicas  son  polimicrobianas  
y  sensibles  a  amoxicilina  más  ácido  clavulánico  o  amoxicilina  combinada  con  
metronidazol,  pero  las  sensibilidades  locales

668
Machine Translated by Google

debe  ser  considerado  en  la  selección  de  antibióticos.

REFERENCIAS
1. Wabik  A,  Hendrich  BK,  Nienartowicz  J,  et  al.  Procesos  inflamatorios  odontogénicos  
de  cabeza  y  cuello  en  exámenes  de  tomografía  computarizada.  Pol  J  Radiol.  
2014;79:431–438.
2. Mahmoodi  B,  Weusmann  J,  Azaripour  A,  et  al.  Infecciones  odontogénicas:  un  
estudio  retrospectivo  de  1  año.  J  Contemp  Dent  Pract.  2015;16(4):253–258.
3. Opitz  D,  Camerer  C,  Camerer  DM,  et  al.  Incidencia  y  manejo  de  infecciones  
odontogénicas  graves:  un  análisis  retrospectivo  de  2004  a  2011.  J  Craneomaxillofac  
Surg.  2015;43(2):285–289.
4. Baumgartner  J,  Xia  T.  Susceptibilidad  a  los  antibióticos  de  bacterias  asociadas  con  
abscesos  endodónticos.  J  Endod.  2003;29(1):44–47.

669
Machine Translated by Google

144
LA  INFECCIÓN  DETRÁS  DE  LA
INFECCIÓN:  DISTINCIÓN
PERIORBITAL  DESDE  ORBITAL
CELULITIS

SAMUEL  J.  TATE,  MD  Y  JOHN  S.  ROSE,  MD

Cuando  un  paciente  presenta  enrojecimiento  de  la  piel  alrededor  del  ojo,  puede  ser  un  enigma  
clínico.  ¿Se  trata  de  una  simple  celulitis  de  la  piel  o  de  algo  más  siniestro  que  puede  extenderse  
a  las  estructuras  orbitarias  profundas  o,  peor  aún,  al  cerebro?  Este  es  el  desafío  de  distinguir  
la  celulitis  periorbitaria  (o  preseptal)  de  la  orbitaria  (o  postseptal).  Estos  dos  procesos  
patológicos  están  divididos  anatómicamente  por  el  tabique  orbitario,  que  es  una  membrana  
delgada  de  tejido  conectivo  que  proporciona  una  barrera  a  posibles  infecciones  que  invaden  
estructuras  más  profundas:  celulitis  periorbitaria  anterior  y  celulitis  orbitaria  posterior  al  tabique.

Las  infecciones  periorbitarias  se  componen  de  una  constelación  de  infecciones  de  
diferentes  estructuras  anatómicas.  Estos  incluyen  dacriocistitis,  orzuelo  y  celulitis  que  a  menudo  
se  inicia  por  un  traumatismo  leve  en  la  piel  (como  picaduras  de  insectos).  Estas  infecciones  
tienden  a  ser  manejadas  de  forma  conservadora  como  un  paciente  ambulatorio,  pero  las  
estructuras  únicas  de  la  órbita  pueden  hacer  que  estas  infecciones  benignas  sean  un  escenario  
para  la  extensión  a  la  maldad.  En  primer  lugar,  las  venas  orbitales  sin  válvulas  permiten  un  flujo  
bidireccional  que  puede  llevar  infecciones  remotas  a  la  órbita.  En  segundo  lugar,  las  paredes  
orbitarias  delgadas  y  permeables  predisponen  la  migración  de  la  infección  local  a  estructuras  más  profunda
Finalmente,  la  proximidad  a  los  senos  nasales,  en  particular  los  senos  etmoidales  que  son  
propensos  a  la  sinusitis  complicada,  puede  ser  un  reservorio  para  la  expansión  de  la  infección.

La  celulitis  orbitaria  se  extiende  a  través  de  las  rutas  anteriores  y  puede  causar

670
Machine Translated by Google

absceso,  absceso  subperióstico,  osteomielitis,  trombosis  del  seno  cavernoso  e  incluso  infecciones  
intracraneales  que  incluyen  meningitis,  absceso  o  empiema  epidural  o  subdural  y  absceso  
intracerebral.  Obviamente,  se  trata  de  infecciones  graves  que  requieren  ingreso,  antibióticos  
intravenosos  y  una  posible  intervención  quirúrgica.  El  problema  para  el  médico  de  urgencias  es  
que  la  celulitis  periorbitaria  y  orbitaria  pueden  presentarse  de  manera  bastante  similar,  lo  que  
dificulta  su  diferenciación.
Ambos  son  más  comunes  en  los  niños,  pero  también  pueden  afectar  a  los  adultos.  Ambos  pueden  
presentarse  con  edema  y  eritema  periorbitario  más  o  menos  fiebre,  URI  y  rinosinusitis  y  pueden  
estar  relacionados  con  procedimientos  quirúrgicos  recientes.

Afortunadamente,  las  características  de  presentación  únicas  pueden  diferenciar  a  estos  dos.
Las  infecciones  preseptales  tienden  a  ocurrir  en  pacientes  más  jóvenes  (3,9  años)  en  comparación  
con  la  celulitis  orbitaria  (7,5  años).  La  sinusitis  aguda  y  la  fiebre  fueron  más  frecuentes  en  la  
celulitis  orbitaria  (90  %  frente  a  10  %  y  94  %  frente  a  47  %,  respectivamente).  En  las  infecciones  
preseptales,  el  ojo  por  lo  general  parece  normal  sin  inyección  o  dolor  en  la  esclerótica.  Una  
historia  de  trauma  reciente,  incluyendo  picaduras  de  insectos,  fue  más  común  en  la  celulitis  
preseptal  (40%  vs.  11%). 1

Algunos  signos  clínicos  imperdibles  deberían  indicarle  la  presencia  de  una  infección  más  
profunda.  Las  señales  de  alerta  como  diplopía,  oftalmoplejía,  proptosis  y  disminución  de  la  
agudeza  visual  son  extremadamente  sugestivas  de  celulitis  orbitaria.  Si  están  presentes,  estos  
hallazgos  deben  impulsar  la  obtención  de  imágenes  rápidas  y  la  consulta  al  servicio  adecuado  
(otorrinolaringólogo,  oftalmología  o  neurocirugía).

El  manejo  de  la  celulitis  preseptal  y  postseptal  se  basa  en  el  tratamiento  de  la  causa  
subyacente.  Haemophilus  influenzae  tipo  B  fue  la  causa  abrumadora  de  ambos  hasta  la  
vacunación  generalizada.  Aún  se  debe  considerar  la  gripe  H.  en  pacientes  no  vacunados  y  en  
niños  menores  de  5  años,  ya  que  existe  una  incidencia  mucho  mayor  en  esta  población.
2 Actualmente,  la  

fuente  más  común  de  infección  es  el  estreptococo  típico,  el  estafilococo  y  potencialmente  3  MRSA.

El  manejo  de  la  celulitis  periorbitaria  se  basa  primero  en  la  gestalt  clínica  del  PE.  Si  el  
paciente  parece  estar  bien  y  no  hay  señales  de  alerta,  entonces  no  se  indican  imágenes  y  el  
tratamiento  se  dirige  a  la  causa  subyacente.  Por  ejemplo,  si  el  paciente  tiene  dacriocistitis,  debe  
obtener  tinción  de  Gram  y  cultivos  del  líquido  y  comenzar  antibióticos  empíricos  para  cubrir  
estreptococos  y  estafilococos.

Si  existe  sospecha  de  celulitis  orbitaria,  se  debe  obtener  rápidamente  una  TC  con  contraste  
de  órbitas  y  senos  paranasales.  Si  el  paciente  está  enfermo,  cubra  rápidamente  con  una  
cefalosporina  de  tercera  generación  y  vancomicina  o  clindamicina  de  forma  empírica.  Los  
hemocultivos  tienen  un  bajo  rendimiento  y,  por  lo  general,  los  cultivos  de  líquidos  o  los  cultivos  
de  líquidos  intraoperatorios  guiarán  el  manejo  del  equipo  de  pacientes  hospitalizados,  aunque  
esto  puede  ser  específico  de  la  institución.  La  consulta  y  la  admisión  deben

671
Machine Translated by Google

obtener  en  base  a  los  resultados  de  las  imágenes.

Como  la  celulitis  orbitaria  puede  ser  una  infección  muy  complicada,  hay  varias  
complicaciones  que  no  se  pueden  pasar  por  alto  o  imitaciones  potenciales  que  se  deben  
considerar  en  todos  estos  pacientes.  Primero,  la  trombosis  del  seno  cavernoso  (CST)  se  
presenta  de  manera  muy  similar  con  proptosis,  oftalmoplejía  y  pérdida  de  la  visión.  El  CST  
también  puede  presentarse  con  parálisis  de  los  nervios  craneales  de  III,  IV,  V  y  VI,  siendo  el  
CN  VI  el  más  común,  pero  tiene  una  presentación  notoriamente  variable.  La  resonancia  
magnética/resonancia  magnética  del  cerebro  es  la  prueba  de  elección,  mientras  que  debe  
iniciarse  un  tratamiento  con  antibióticos  similares  a  los  de  la  celulitis  orbitaria.  La  heparina  es  
controvertida,  por  lo  que  la  decisión  debe  tomarse  en  conjunto  con  un  especialista.  En  segundo  
lugar,  el  pseudotumor  orbitario  puede  presentarse  de  manera  similar,  pero  en  realidad  es  una  
inflamación  idiopática  y  requiere  corticosteroides  para  su  tratamiento.  En  tercer  lugar,  el  herpes  
zoster  oftálmico  puede  presentarse  con  eritema  y  cambios  en  la  visión  y  requeriría  medicamentos  antivirale

La  complicación  más  preocupante  de  la  celulitis  periorbitaria  son  los  episodios  recurrentes  
conocidos  como  RPOC  definidos  como  tres  infecciones  en  un  año  con  al  menos  1  mes  entre  
episodios.  Estas  presentaciones  deberían  impulsar  una  búsqueda  de  causas  atípicas,  incluidos  
HSV,  hongos,  VIH,  micobacterias  y  neoplasias.

La  celulitis  orbitaria  y  periorbitaria  puede  ser  difícil  de  diferenciar,  pero  confíe  en  su  
perspicacia  clínica,  deje  que  sus  imágenes  orienten  su  tratamiento  (si  es  necesario)  y  recuerde  
considerar  siempre  las  señales  de  alerta  y  descartar  las  complicaciones  "imprescindibles".

PUNTOS  CLAVE

El  tratamiento  de  la  celulitis  periorbitaria  se  dirige  a  la  causa  subyacente  y  no  necesita  
imágenes.
Las  señales  de  alerta  de  la  celulitis  orbitaria  incluyen  diplopía,  oftalmoplejía,  proptosis  
o  disminución  de  la  agudeza  visual.
La  TC  con  contraste  de  órbitas  y  senos  paranasales  es  la  imagen  de  elección  en  caso  
de  sospecha  de  celulitis  orbitaria.
Las  causas  más  comunes  de  celulitis  tanto  preseptal  como  postseptal  son  
estreptococos  y  estafilococos,  pero  considere  la  gripe  H.  en  niños  no  vacunados  y  
menores  de  5  años.
Sospeche  de  CST  y  considere  MRI/MRV  del  cerebro.

REFERENCIAS
1. Botting  AM,  McIntosh  D,  Mahadevan  M.  Pediatric  pre  y  post­septal  peri

672
Machine Translated by Google

Las  infecciones  orbitarias  son  enfermedades  diferentes:  una  revisión  retrospectiva  de  262  casos.
Int  J  Pediatr  Otorrinolaringol.  2008;72:377–383.
2. Hauser  A,  Fogarasi  S.  Celulitis  periorbitaria  y  orbitaria.  Pediatr  Rev.  2010;31:242–248.  3.

McKinley  S,  Yen  M,  Miller  A,  et  al.  Microbiología  de  la  celulitis  orbitaria  pediátrica.  Soy  J  
Ophthalmol.  2007;  144:  497–501.

673
Machine Translated by Google

SECCIÓN  XI
HEMO  ONC

674
Machine Translated by Google

145

CUANDO  LOS  RIÑONES  EXPLOTAN;
TODO  ESTÁ  MAL  CON
SÍNDROME  DE  LISIS  TUMORAL

DANIEL  CABRERA,  MD

¿QUÉ  ES  TLS?
El  síndrome  de  lisis  tumoral  (SLT)  es  un  síndrome  metabólico  caracterizado  por  
insuficiencia  renal  y  múltiples  anomalías  metabólicas  causadas  por  la  destrucción  celular  
rápida  y  masiva  y  la  liberación  de  contenido  intracelular  en  el  plasma.  Ocurre  típicamente  
en  neoplasias  malignas  hematológicas  rápidamente  agresivas  o  después  del  inicio  del  
tratamiento  en  algunos  tumores  sólidos,  como  los  linfomas  de  alto  grado.
El  TLS  es  probablemente  una  de  las  emergencias  oncológicas  más  comunes,  con  un  
espectro  de  presentaciones  que  van  desde  mínimamente  sintomáticas  hasta  
potencialmente  mortales;  su  rápido  reconocimiento  y  tratamiento  son  fundamentales  
para  los  Médicos  de  Urgencias.
La  patogénesis  del  TLS  se  basa  en  la  inmensa  lisis  celular  después  del  inicio  de  la  
terapia,  comúnmente  quimioterapia,  aunque  la  radioterapia  y  los  esteroides  
ocasionalmente  también  la  precipitan.  El  síndrome  es  una  combinación  de  los  efectos  
electrolíticos  e  inflamatorios  de  la  liberación  de  contenidos  intracelulares  (potasio,  fósforo  
y  ácidos  nucleicos),  así  como  insuficiencia  renal  secundaria  a  la  precipitación  de  cristales  
en  los  túbulos  renales,  vasoconstricción  impulsada  por  mediadores  inflamatorios  y  
concomitante.  hipovolemia

DEFINICIÓN  OPERACIONAL

675
Machine Translated by Google

Ha  sido  difícil  lograr  una  definición  universal  de  TLS,  y  existe  cierta  controversia  sobre  las  
características  centrales  del  síndrome.  Actualmente,  la  clasificación  de  Cairo  y  Bishop  (Tabla  145.1)  
se  acepta  como  la  norma  estándar  y  distingue  entre  TLS  de  laboratorio  y  clínico.  En  la  práctica  
regular  de  la  medicina  de  emergencia,  la  distinción  no  es  particularmente  útil,  pero  es  importante  
conocerla  para  tener  una  discusión  convincente  con  su  especialista  en  nefrología  u  oncología  e  
identificar  a  los  pacientes  en  riesgo  de  la  enfermedad  que  pueden  beneficiarse  de  un  seguimiento  
cercano.  hasta.

CUADRO  145.1  CLASIFICACIÓN  DEL  SÍNDROME  DE  LISIS  TUMORAL  DE  
CAIRO­BISHOP

¿ CUÁNDO  SOSPECHAR  Y  CÓMO  DIAGNOSTICAR?
Los  síntomas  de  TLS  a  menudo  son  inespecíficos  y,  cuando  son  reconocibles,  están  relacionados  
con  hiperpotasemia,  hipovolemia,  hipocalcemia  e  insuficiencia  renal.  Este  síndrome  suele  estar  
infradiagnosticado  y  el  principal  desafío  es  su  identificación;  el  diagnóstico  debe  considerarse  al  
menos  en  cualquier  paciente  con  inicio  reciente  de  terapia  para  malignidad.  Un  error  común  es  
diagnosticar  insuficiencia  renal  aguda  en  estos  pacientes  y  pasar  al  modo  de  tratamiento  sin  
investigar  la  causa.

Reconocer  el  TLS  es  importante  ya  que  existe  una  terapia  específica  que  puede  marcar  la  
diferencia.  En  otras  palabras,  necesitamos  superar  el  sesgo  de  satisfacción  y  considerar  el  SLT  
como  la  etiología  de  la  nueva  insuficiencia  renal  aguda  en  pacientes  oncológicos.
Probablemente  sea  aconsejable  obtener  ácido  úrico  sérico  en  todos  los  pacientes  oncológicos  que  
parecen  enfermos  con  insuficiencia  renal  de  nueva  aparición.

EVITE  LA  EXPLOSIÓN  DE  RIÑON
Aunque  fuera  del  ámbito  de  control  de  los  médicos  de  urgencias,  la  prevención  del  SLT  con  
hidratación  previa  al  tratamiento  y  alopurinol  es  de  suma  importancia  y  un  detalle  clave  en  la  historia  
clínica  a  obtener.

676
Machine Translated by Google

Los  pacientes  que  tienen  síntomas  clínicos  leves,  se  ven  bien  y  tienen  una  
disfunción  renal  normal  o  mínima,  pero  que  desarrollaron  anomalías  químicas,  
probablemente  deban  ser  admitidos  para  hidratación,  alopurinol  y  monitoreo  de  
electrolitos.  Los  pacientes  con  un  perfil  clínico  similar  pero  con  más  alteraciones  de  
laboratorio  y  signos  de  disfunción  renal  deben  recibir  fluidos  agresivos,  rasburicasa,  
ingreso  en  UCI  y  consulta  con  oncología  y  nefrología.

El  tratamiento  farmacológico  del  SLT  se  basa  en  alopurinol  y  rasburicasa.  El  
alopurinol  es  un  inhibidor  de  la  xantina  oxidasa  que  impide  la  conversión  de  las  
xantinas  en  ácido  úrico;  por  lo  tanto,  previene  la  formación  de  ácido  úrico  nuevo  
pero  no  altera  el  ácido  que  ya  está  en  el  plasma.  La  rasburicasa  es  una  urato  
oxidasa  recombinante  que  convierte  el  ácido  úrico  en  alantoína,  haciéndolo  más  
soluble  y  facilitando  la  excreción  de  5  a  10  veces;  el  problema  principal  es  que  el  
fármaco  es  muy  caro  y  en  algunos  centros  requiere  la  aprobación  de  oncología  o  
nefrología  antes  de  su  uso.

MANTENGA  LAS  COSAS  SENCILLAS

El  principal  problema  es  el  paciente  con  SLT  que  está  clínicamente  enfermo.  Por  
lo  general,  estos  pacientes  son  extremadamente  frágiles  y  el  manejo  debe  ser  
extremadamente  preciso,  pero  al  mismo  tiempo,  los  trastornos  metabólicos  
abrumadores  pueden  ser  abrumadores.
La  mejor  manera  de  abordar  esto  es  proceder  paso  a  paso  (consulte  también  
la  Tabla  145.2):

TABLA  145.2  TRATAMIENTO  DE  ANOMALÍAS  METABÓLICAS  ASOCIADAS  
CON  TLS

Adaptado  de  Halfdanarson  TR,  Hogan  WJ,  Moynihan  TJ.  Urgencias  oncológicas:  
diagnóstico  y  tratamiento  (Revisión).  Mayo  Clin  Proc.  2006;81(6):835–848.

Respira  hondo  y  mantenlo  simple,  estúpido.

677
Machine Translated by Google

Póngase  en  contacto  con  nefrología  lo  antes  posible  ya  que  este  paciente  puede  requerir  
hemodiálisis  pronto.
Comience  a  trabajar  en  una  cama  de  UCI.
Corrija  la  hiperpotasemia  lo  antes  posible  utilizando  su  enfoque  estándar  de  hiperpotasemia  
catastrófica ,  pero  considere  la  hemodiálisis  temprano.
Corrija  la  hipovolemia  en  forma  agresiva  similar  a  un  shock  séptico.
Las  recomendaciones  son  de  30  a  40  ml/kg  hasta  alcanzar  alrededor  de  100  ml/h  de  
diuresis.
Comience  con  alopurinol  e  idealmente  también  use  rasburicasa,  ya  que  inhibirá  la  
producción  de  ácido  úrico  y  ayudará  a  excretar  los  uratos  ya  formados.
Intente  corregir  la  hipocalcemia;  sin  embargo,  esto  podría  ser  un  desafío  y  puede  requerir  
hemodiálisis.

La  hemodiálisis  en  pacientes  con  SLT  es  frecuente  y  por  lo  general  se  recomienda  de  manera  
más  liberal  en  comparación  con  otras  emergencias  renales;  es  aconsejable  involucrar  a  su  
nefrólogo  de  emergencia  al  principio  del  juego.  Entre  las  indicaciones  de  reemplazo  renal  se  
encuentran  la  oligoanuria,  la  sobrecarga  de  volumen,  la  hipocalcemia  refractaria  y  la  
hiperpotasemia  grave.

PUNTOS  CLAVE

El  TLS  es  más  común  de  lo  que  piensas  en  pacientes  oncológicos.
Considere  TLS  en  pacientes  oncológicos  que  están  enfermos  o  con  insuficiencia  renal  
reciente.
Los  fluidos  agresivos,  el  alopurinol  y  la  rasburicasa  son  el  tratamiento  principal.
No  se  deje  abrumar  por  la  magnitud  de  los  trastornos;  ocuparse  de  los  problemas  en  
orden  de  letalidad.
Considere  la  hemodiálisis  temprano.

LECTURAS  SUGERIDAS
Halfdanarson  TR,  Hogan  WJ,  Moynihan  TJ.  Urgencias  oncológicas:  Diagnóstico  y  
tratamiento.  Actas  de  Mayo  Clinic  [Internet].  Elsevier;  2006:835–848.
Disponible  en  http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0025619611617400  
[citado  el  21  de  abril  de  2014].

Howard  SC,  Jones  DP,  Pui  CH.  El  síndrome  de  lisis  tumoral.  N  Engl  J  Med.
2011;364(19):1844–1854.
López­Olivo  MA,  Pratt  G,  Palla  SL,  et  al.  Rasburicasa  en  el  síndrome  de  lisis  tumoral  
del  adulto:  una  revisión  sistemática  y  un  metanálisis.  Am  J  enfermedad  renal.

678
Machine Translated by Google

2013;62(3):481–492.
Wagner  J,  Arora  S.  Emergencias  metabólicas  oncológicas.  Emerg  Med  Clin  North  Am.  
2014;32(3):509–525.
Wilson  FP,  Berns  JS.  Onco­nefrología:  Síndrome  de  lisis  tumoral.  Clin  J  Am  Soc  
Nephrol.  2012;7(10):1730–1739.

679
Machine Translated by Google

146
TROMBOCITOPENIA  INMUNOLÓGICA:  
¡ OH  LAS  PLAQUETAS,  VAS  A  IR!

NICOLE  MUHLBAUER,  MD,  MPH  Y  NEHA  BHASIN,
Maryland

Cuando  un  paciente  acude  a  su  servicio  de  urgencias  con  un  recuento  de  plaquetas  9  de  15  
×  10
/L,  es  probable  que  tenga  una  fuerte  necesidad  de  corregir  el  recuento  de  
plaquetas  lo  antes  posible  o  de  admitir  al  paciente  para  que  el  hematólogo  pueda  hacerse  cargo.
Sin  embargo,  esto  puede  no  ser  necesario.

El  diagnóstico  de  trombocitopenia  inmunitaria  (PTI)  se  puede  realizar  mediante  la  
anamnesis,  el  examen  físico  y  el  recuento  de  plaquetas.  La  PTI  se  caracteriza  por  una  
9  cuenta  <100  ×  10 plaqueta /L.  Se  clasifica  en  primaria  o  secundaria.  La  PTI  primaria,  el  
tipo  más  común  en  la  población  pediátrica,  es  la  presencia  de  trombocitopenia  en  un  
individuo  por  lo  demás  sano  sin  una  causa  subyacente.  Con  una  anamnesis  minuciosa,  por  
lo  general  se  descubre  una  enfermedad  viral  reciente.  La  población  pediátrica  con  PTI  
típicamente  se  presenta  antes  de  los  10  años  de  edad.  La  PTI  secundaria,  más  común  en  
adolescentes  y  adultos,  puede  ocurrir  como  un  signo  de  presentación  de  una  enfermedad  
autoinmune  subyacente,  malignidad,  infección  aguda  o  reacción  a  medicamentos.

Aunque  los  mecanismos  exactos  aún  no  se  han  aclarado,  un  hecho  es  obvio.  Las  
plaquetas  se  destruyen  a  un  ritmo  más  rápido  de  lo  que  se  producen.  Clínicamente,  la  
hemostasia  está  interrumpida.

El  desarrollo  de  una  erupción  petequial  o  sangrado  de  las  mucosas  hará  que  el  paciente  
con  PTI  se  presente  al  departamento  de  emergencias.  A  menos  que  el  paciente  esté  
sangrando  activamente,  un  paciente  con  ITP  se  ve  bien  y  es  hemodinámicamente  estable.  
Esto  es  importante  porque  ayuda  al  médico  a  diferenciar  de  otros  diagnósticos  que  también  
tienen  una  erupción  petequial,  como  una  causa  infecciosa  como  la  meningococemia.  Del  
mismo  modo,  los  procesos  oncológicos  están  en  el  diferencial

680
Machine Translated by Google

también.  Un  paciente  con  PTI  carece  de  linfadenopatía,  pérdida  de  peso  o  sudores  nocturnos.
Además,  un  hemograma  completo  revela  una  trombocitopenia  aislada  con  conservación  de  
las  líneas  celulares  restantes.

En  ausencia  de  señales  de  alerta  de  infección  o  malignidad,  no  se  requieren  análisis  de  
laboratorio  adicionales  para  la  población  pediátrica  con  PTI.  Sin  embargo,  en  los  pacientes  
adultos  es  común  una  patología  infecciosa  o  maligna  subyacente.
Por  lo  tanto,  se  recomiendan  las  pruebas  de  VIH  y  VHC  para  el  paciente  adulto.  La  Academia  
Estadounidense  de  Hematología  no  recomienda  un  examen  de  médula  ósea  o  una  prueba  de  
anticuerpos  plaquetarios  para  realizar  el  diagnóstico  en  ninguna  de  las  poblaciones.

Una  vez  que  se  realiza  el  diagnóstico  de  PTI,  la  observación  debe  ser  el  tratamiento  
principal  para  el  paciente  adulto  y  pediátrico  que  está  asintomático  o  solo  tiene  hematomas  o  
petequias  en  la  piel,  independientemente  del  recuento  de  plaquetas.  La  mayoría  de  los  
pacientes  pediátricos  tendrán  una  remisión  espontánea  dentro  de  los  6  meses.  
Desafortunadamente,  es  menos  probable  que  los  recuentos  de  plaquetas  se  recuperen  
espontáneamente  en  adolescentes  y  adultos  con  PTI.  El  tratamiento  puede  iniciarse  en  
pacientes  adultos  con  un  recuento  de  plaquetas  <30  ×  10 9 /L.

La  complicación  más  temida  de  la  PTI  es  una  hemorragia  intracraneal.
Cuando  ocurre,  da  como  resultado  un  deterioro  neurológico  significativo  o  la  muerte.  Es  
típicamente  una  hemorragia  intraparenquimatosa.  Menos  del  1%  de  todos  los  pacientes  que  
tienen  PTI  desarrollarán  una  hemorragia  intracraneal  y  la  mayoría  de  los  casos
9  tienen  lugar  en  pacientes  con  un  recuento  de  plaquetas  <10  ×  10 /L.  Aunque  la  mayoría  de  
las  hemorragias  intracraneales  ocurren  con  plaquetas  muy  bajas,  no  se  puede  confiar  en  el  
número  de  plaquetas  porque  es  principalmente  la  función  plaquetaria  la  que  dictará  la  
hemostasia  para  el  paciente.  Por  lo  tanto,  la  tendencia  a  tener  un  sangrado  severo  varía  entre  
los  pacientes  y  no  está  directamente  relacionada  con  el  recuento  de  plaquetas.
Actualmente,  no  existe  una  herramienta  de  evaluación  de  riesgos  para  que  la  utilicen  los  
profesionales  cuando  un  paciente  se  presenta  en  el  departamento  de  emergencias.  Por  lo  
tanto,  muchos  médicos  optarán  por  tratar  la  trombocitopenia  <10  ×  10 9 /L.

Las  opciones  de  tratamiento  comúnmente  elegidas  para  un  paciente  hemodinámicamente  
estable  incluyen  inmunoglobulina  intravenosa  (IGIV)  y  corticosteroides.
Se  ha  demostrado  que  IVIG  aumenta  el  recuento  de  plaquetas  más  rápido  en  comparación  
con  los  esteroides.  La  dosis  recomendada  de  IVIG  es  de  0,8  a  1,0  g/kg.  Si  se  trata  con  IVIG,  
puede  considerar  la  premedicación  con  difenhidramina  y  paracetamol  para  efectos  secundarios  
como  dolor  de  cabeza  y  náuseas.  Si  el  dolor  de  cabeza  persiste  a  pesar  de  estas  intervenciones  
y  de  la  disminución  de  la  velocidad  de  infusión,  considere  solicitar  una  TC  de  cerebro  sin  
contraste  de  emergencia  para  evaluar  una  hemorragia  intracraneal.  Existe  una  variabilidad  
significativa  entre  las  dosis  de  corticosteroides.  Muchos  médicos  usarán  una  dosis  de  1  a  2  
mg/kg/día  durante  un  período  de  hasta  4  semanas  con  una  disminución  gradual.  Los  pacientes  
deben  ser  informados  de  que  el

681
Machine Translated by Google

las  plaquetas  pueden  o  no  recuperarse  rápidamente  y  deben  evitarse  las  actividades  con  
mayor  riesgo  de  sangrado.

Para  todos  los  pacientes  que  acuden  al  departamento  de  emergencias  con  una  
hemorragia  aguda,  el  ABC  sigue  siendo  primordial.  Cuando  descubra  que  el  paciente  
también  es  trombocitopénico,  se  recomienda  transfundir  inmediatamente  las  plaquetas  de  
forma  rápida  y  repetida  según  sea  necesario.  Esto  se  puede  completar  simultáneamente  
con  una  infusión  IVIG,  si  se  sospecha  PTI.  Las  intervenciones  adicionales  presentadas  en  
los  informes  de  casos  incluyen  el  factor  VIIa  recombinante  y  los  agentes  antifibrinolíticos,  o  
la  esplenectomía  emergente  puede  servir  como  último  esfuerzo  para  salvar  al  paciente.  
Claramente,  cada  intervención  conlleva  sus  propios  riesgos.

PUNTOS  CLAVE

La  PTI  primaria  es  más  común  en  niños  sanos  y  puede  estar  precedida  por  una  
enfermedad  viral.
La  PTI  secundaria  es  más  común  en  adolescentes  y  adultos  y  puede  estar  asociada  
con  infección,  malignidad  o  enfermedad  autoinmune.  Prueba  para  descartar  VIH  y  
VHC.
El  estudio  y  la  observación  limitados  son  el  enfoque  de  primera  línea  razonable  en  
el  paciente  pediátrico,  pero  no  para  el  adulto  debido  a  la  mayor  asociación  con  
malignidad  o  infección.
No  existe  una  evaluación  de  riesgos  disponible  para  evaluar  el  riesgo  de  hemorragia  
intracraneal  de  un  paciente.
La  IVIG  y  los  corticosteroides  siguen  siendo  la  base  del  tratamiento.

LECTURAS  SUGERIDAS
Cines  DB,  Bussel  JB,  Liebman  HA,  et  al.  El  síndrome  ITP:  Diversidad  patogénica  y  clínica.  
Sangre.  2009;113(26):6511–6521.
D'Orazio  JA,  Neely  J,  Farhoudi  N.  PTI  en  niños:  fisiopatología  y  enfoques  de  tratamiento  
actuales.  J  Pediatr  Hematol  Oncol.  2013;35:1–13.
Frelinger  AL,  Grace  RF,  Gerrits  AJ,  et  al.  1.  Las  pruebas  de  función  plaquetaria,  
independientemente  del  recuento  de  plaquetas,  se  asocian  con  la  gravedad  del  sangrado  
en  la  PTI.  Sangre.  2015;126:873–879.
Neunert  C,  Lim  W,  Crowther  M,  et  al.  La  American  Society  of  Hematology  2011  Guías  de  
práctica  basadas  en  la  evidencia  para  la  trombocitopenia  inmune.  Sangre.  2011;117(16):  
4190–4201.

682
Machine Translated by Google

147
TROMBÓTICO

PÚRPURA  TROMBOCITOPENICA

Y  URÉMICO  HEMOLÍTICO

SÍNDROME:  CEBRAS  SANGRIENTAS

CON  UNA  MAL  MORDIDA

STEPHEN  A.  MANGANARO,  FACEP,  FAAFP

La  púrpura  trombocitopénica  trombótica  (PTT)  y  el  síndrome  urémico  hemolítico  
(SUH)  son  trastornos  de  la  agregación  plaquetaria  que  implican  el  depósito  de  
fibrina  y  coágulos  diminutos  en  los  capilares  y  arteriolas  que  conducen  a  anemia  
hemolítica  microangiopática  a  través  del  desprendimiento  de  glóbulos  rojos  y  a  una  
depleción  sistémica  de  plaquetas,  acompañada  de  por  daño  de  órganos  diana  
debido  a  la  reducción  de  la  circulación.

Aunque  la  TTP  y  el  HUS  son  trastornos  similares,  la  TTP  es  más  común  en  adultos  
y  tiene  efectos  neurológicos  más  prominentes.  El  SUH  se  observa  con  mayor  frecuencia  
en  niños  y  predominan  los  efectos  renales.

PÚRPURA  TROMBOCITOPENICA  TROMBÓTICA
La  causa  de  la  PTT  no  se  comprende  bien.  Por  razones  aún  desconocidas,  se  
inhibe  ADAMTS13  (una  enzima  que  normalmente  descompone  el  factor  de  von  
Willebrand),  lo  que  conduce  a  la  formación  de  microémbolos.  Alrededor  del  40  
%  de  los  casos  que  parecen  ser  secundarios  a  otras  afecciones,  como  cáncer,  
embarazo,  enfermedades  autoinmunes,  VIH,  vacunas  contra  la  influenza  y  
ciertos  medicamentos  (quinina,  aciclovir,  clopidogrel,  ciertos y

683
Machine Translated by Google

inmunosupresores).  También  puede  tener  una  asociación  con  los  trasplantes  de  médula  ósea.  En  
general,  hay  un  predominio  femenino  del  60%.  También  parece  haber  una  forma  hereditaria  del  
trastorno.

Además  de  ser  algo  que  no  vemos  a  menudo,  la  TTP  puede  tener  una  presentación  muy  
diversa  y  variar  de  leve  a  grave.  El  “Pentad  clásico”  de  TTP  es  el  siguiente:

1)  Se  observa  fiebre  en  ~90%  de  los  casos.
2)  Trombocitopenia  (10.000  a  50.000),  con  púrpura.
3)  Anemia  hemolítica  microangiopática  con  evidencia  de  fragmentación  de
glóbulos  rojos  (esquistocitos)  en  el  frotis  de  sangre.
4)  Signos  neurológicos  fluctuantes  que  pueden  incluir  accidente  cerebrovascular,  convulsiones,  
estado  mental  alterado  y  coma  (un  tercio  de  los  pacientes  pueden  no  tener  signos  
neurológicos).
5)  Compromiso  renal,  pero  a  menudo  la  creatinina  permanece  normal  o  muestra  solo  un  
aumento  transitorio  e  insignificante.

La  anemia  que  se  observa  con  la  TTP  generalmente  se  manifiesta  con  un  hematocrito  por  
debajo  de  20  y,  a  menudo,  se  pueden  detectar  esquistocitos  (glóbulos  rojos  fragmentados)  en  los  frotis.
El  grado  de  afectación  renal  en  la  PTT  puede  variar  desde  hematuria  y  proteinuria  hasta  insuficiencia  
renal  aguda  franca.

El  tratamiento  de  la  PTT  con  recambio  plasmático  utilizando  plasma  fresco  congelado  ha  
mejorado  notablemente  el  pronóstico  de  esta  afección.  Además  del  intercambio  de  plasma,  la  
terapia  inicial  puede  incluir  esteroides  y  agentes  antiplaquetarios  como  la  aspirina.  A  menos  que  
haya  una  hemorragia  que  ponga  en  peligro  la  vida,  deben  evitarse  las  transfusiones  de  plaquetas  
porque  el  mismo  proceso  de  destrucción  de  plaquetas  afectará  a  las  plaquetas  transfundidas  y  
provocará  la  formación  de  trombos  adicionales  en  la  microcirculación.

Antes  de  que  se  generalizara  el  uso  de  la  infusión  de  reemplazo  de  plasma,  la  mortalidad  por  
PTT  alcanzaba  el  90%.  Con  el  tratamiento  moderno,  la  mortalidad  por  esta  condición  ha  caído  por  
debajo  del  20%.  La  recaída  no  es  infrecuente  y  se  ha  observado  que  ocurre  en  20%  a  50%  de  los  
pacientes  >30  días  después  de  la  remisión.  Los  médicos  de  urgencias  deben  estar  atentos  a  la  
reaparición  de  signos  y  síntomas  en  pacientes  con  antecedentes  de  TTP.

SÍNDROME  HEMOLITICO  URÉMICO
El  SUH  es  una  de  las  causas  más  frecuentes  de  insuficiencia  renal  aguda  en  la  infancia.
La  tríada  clínica  consta  de  anemia  hemolítica  microangiopática,  insuficiencia  renal  y  trombocitopenia.  
Una  presentación  típica  incluye  diarrea  acuosa,  dolor  abdominal  tipo  cólico  y  posible  fiebre.  Cinco  
a  diez  días  después

684
Machine Translated by Google

Al  inicio  de  los  síntomas,  los  pacientes  a  menudo  experimentan  un  aumento  del  dolor  abdominal,  
sangre  en  las  heces  (colitis),  anemia  hemolítica,  trombocitopenia  e  insuficiencia  renal  aguda  con  
posible  progresión  a  insuficiencia  renal.

El  agente  causante  más  común  de  HUS  es  una  Escherichia  coli  productora  de  toxina  shiga  
(STEC).  En  los  EE.  UU.,  el  culpable  suele  ser  el  serotipo  0157:H7  de  E.  coli  que  se  encuentra  
en  las  empanadas  de  carne  molida  congelada,  la  pizza  de  pepperoni  congelada,  las  espinacas  
frescas  en  bolsas,  así  como  en  la  lechuga,  el  queso  cheddar  y  la  carne  molida  en  la  comida  rápida.
A  diferencia  de  la  TTP,  el  mecanismo  es  más  simple:  se  sabe  que  la  toxina  shiga  causa  daño  
endotelial,  activación  de  leucocitos,  activación  de  plaquetas  e  inflamación  generalizada.  Todos  
estos  procesos  promueven  la  formación  de  trombos  en  vasos  pequeños  que  conducen  a  anemia  
hemolítica  microangiopática  y  trombocitopenia.  Otras  causas  de  SUH  incluyen  trastornos  
primarios  de  la  regulación  del  complemento  (conocidos  como  SUH  atípico),  otras  infecciones,  
como  Streptococcus  pneumoniae  y  VIH,  así  como  toxicidad  por  fármacos,  particularmente  en  
pacientes  con  cáncer  o  receptores  de  trasplantes  de  órganos  sólidos.

El  tratamiento  del  HUS  es  principalmente  de  apoyo  e  incluye  líquidos  intravenosos  
tempranos  para  la  rehidratación  (con  precaución  para  evitar  la  sobrehidratación).
La  transfusión  de  plaquetas  o  glóbulos  rojos  se  recomienda  solo  para  situaciones  de  sangrado  
activo  grave.  Si  se  desarrolla  insuficiencia  renal,  puede  ser  necesaria  la  hemodiálisis  o  la  diálisis  
peritoneal.  Deben  evitarse  los  fármacos  antimotilidad,  ya  que  pueden  provocar  un  megacolon  
tóxico.  Los  antibióticos  pueden  aumentar  la  liberación  de  shigatoxina  de  la  bacteria  y  deben  
evitarse.  Aunque  los  síntomas  neurológicos  son  menos  prominentes  que  en  la  PTT,  se  pueden  
observar  hasta  en  el  25%  de  los  pacientes  con  SHU.

La  buena  noticia  es  que  la  diálisis  temprana  y  la  terapia  de  apoyo  dan  como  resultado  el  
retorno  a  la  función  renal  inicial  en  el  90  %  de  los  pacientes.  A  diferencia  de  la  PTT,  la  recurrencia  
del  SHU  (típico)  es  poco  frecuente.

El  diagnóstico  de  estas  dos  condiciones  se  basa  en  el  espectro  de  síntomas  clínicos,  así  
como  en  ciertas  pruebas  de  diagnóstico.  Dado  que  la  TTP  está  asociada  con  la  inhibición  de  
ADAMTS13,  una  prueba  de  laboratorio  que  muestre  <5  %  de  los  niveles  normales  de  ADAMTS13  
es  indicativa  de  TTP.  Los  niveles  de  ADAMTS13  >5  %  más  los  estudios  de  heces  positivos  para  
toxina  shiga  apuntan  hacia  SHU  típico,  mientras  que  los  pacientes  con  niveles  negativos  para  
shiga  con  niveles  >5  %  pueden  tener  SHU  atípico.

Aquí  sigue  una  tabla  que  compara  y  contrasta  estas  dos  condiciones  "zebroid"  pero  
cruciales  para  reconocer  (Tabla  147.1).

TABLA  147.1  COMPARACIÓN  HUS  VS.  TTP

685
Machine Translated by Google

PUNTOS  CLAVE

Tanto  la  TTP  como  el  SUH  son  trastornos  de  la  agregación  plaquetaria.
La  TTP  es  más  común  en  adultos  y  tiene  efectos  neurológicos  más  prominentes.

El  SUH  es  una  causa  frecuente  de  insuficiencia  renal  en  los  niños.
El  agente  causante  más  común  de  SUH  es  una  E.  coli  productora  de  toxina  shiga.

HUS  se  trata  de  apoyo  (con  diálisis  según  sea  necesario)  y  tiene  el  mejor  pronóstico.

Piense  en  TTP  o  HUS  cuando  se  enfrenta  a  anemia,  trombocitopenia  y  esquistocitos.

LECTURAS  SUGERIDAS
Al­Nouri  Z,  Reese  J,  Terrell  D,  et  al.  Microangiopatía  trombótica  inducida  por  fármacos:  una  
revisión  sistémica  de  los  informes  publicados.  Sangre.  2015;125  (4):616–618.
George  J,  Nestor  C.  Síndromes  de  microangiopatía  trombótica.  N  Engl  J  Med.
2014;317:654–666.
Caza  BJ.  Medicina  de  cuidados  críticos:  Hemorragia  y  coagulopatías  en  cuidados  críticos.  N  
Engl  J  Med.  2014;  370:847–859.

686
Machine Translated by Google

148
ALTAS  TEMPERATURAS  Y  BAJOS  CUENTAS:

TRATAR  EL  NEUTROPENICO  FEBRIL

PACIENTES  CON  PRECOCES  Y

ANTIBIÓTICOS  APROPIADOS

MATTHEW  W.  CONNELLY,  MD  Y  STEVEN  ROUMPF,  
MD

Cuando  se  enfrentan  a  una  fiebre  neutropénica,  la  reacción  visceral  de  muchos  
médicos  de  urgencias  es  librar  una  guerra  química  contra  todas  y  cada  una  de  las  
posibles  causas  infecciosas.  Como  casi  la  mitad  de  estos  pacientes  tendrán  una  
fuente  identificable  de  infección,  la  evaluación  y  el  reconocimiento  eficientes  son  
clave  para  el  inicio  temprano  del  tratamiento.  El  desafío  clínico  en  el  tratamiento  de  
pacientes  con  fiebre  neutropénica  radica  en  manejar  cuidadosamente  el  equilibrio  
entre  la  cobertura  antibiótica  temprana  y  suficientemente  amplia  y  las  tasas  cada  vez  
mayores  de  organismos  resistentes  a  los  antibióticos.  La  actualización  de  2010  de  las  
pautas  de  la  Infectious  Disease  Society  of  America  continúa  promoviendo  el  
tratamiento  antibiótico  empírico  temprano  en  el  paciente  neutropénico  febril;  sin  
embargo,  ahora  se  está  poniendo  más  énfasis  en  seleccionar  la  terapia  antimicrobiana  
adecuada  caso  por  caso  en  lugar  de  un  enfoque  de  "escopeta".  Un  movimiento  
reciente  hacia  la  estratificación  de  los  pacientes  neutropénicos  febriles  en  categorías  
de  alto  y  bajo  riesgo,  con  base  en  varios  factores  de  presentación  y  gestalt  clínica,  
puede  ayudar  a  orientar  a  los  médicos  hacia  los  agentes  de  tratamiento  empírico  y  la  disposición
La  fiebre  neutropénica  se  define  más  comúnmente  como  un  recuento  absoluto  
de  neutrófilos  (RAN)  de  <500  células/mm3  o  un  ANC  que  se  espera  que  disminuya  
por  debajo  de  500  células/mm3  durante  las  próximas  48  horas  y  una  sola  medición  
de  temperatura  oral  de  >38,3  °C  ( 101  °F)  o  una  temperatura  de  >38,0  °C  (100,4  °F)

687
Machine Translated by Google

sostenida  durante  un  período  de  60  minutos.  La  neutropenia  se  clasifica  además  como  
profunda  cuando  el  ANC  cae  por  debajo  de  100  células/mm3  .capaz  
Los  proveedores  
también  s
de  reconocer   deben  
ser
ignos  
de  infección  en  los  pacientes  neutropénicos  afebriles  y  tratarlos  de  manera  similar  a  
aquellos  con  fiebre  documentada.  1  Una  vez  que  se  han  identificado  
cumplen  
los  pcacientes  
on  estas  que  
definiciones,  se  deben  obtener  radiografías  de  tórax  y  pancultivos,  incluida  la  sangre  de  
las  vías  periféricas  y  centrales  (todos  los  puertos),  orina,  esputo  y  LCR  si  hay  sospecha  
de  meningitis,  y  los  individuos  pueden  estratificarse  en  grupos  de  bajo  y  alto  riesgo  en  
función  de  múltiples  factores.
La  puntuación  del  índice  de  riesgo  de  la  Asociación  Multinacional  de  Cuidados  de  
Apoyo  en  el  Cáncer  se  ha  establecido  y  validado  para  cuantificar  la  probabilidad  de  
complicaciones  graves  utilizando  criterios  objetivos,  así  como  el  estado  clínico  subjetivo  
2 Las  características  de  bajo  riesgo  en  
del  paciente  determinado  por  el  proveedor.
el  paciente  por  lo  demás  sano  y  con  buen  aspecto  incluyen  edad  <  60  años,  estado  
ambulatorio,  tumores  sólidos  o  malignidad  hematológica  sin  antecedentes  de  infección  micótica.
Otros  criterios  incluyen  la  capacidad  de  tolerar  medicamentos  orales  y  la  mejora  esperada  
de  ANC  dentro  de  los  próximos  7  días.  Esto  se  puede  predecir,  en  consulta  con  oncología,  
al  considerar  la  respuesta  del  ANC  a  la  quimioterapia  previa,  el  momento  del  tratamiento  
futuro  y  la  recepción  de  medicamentos  estimulantes  de  la  médula  ósea.  Los  pacientes  de  
alto  riesgo  se  caracterizan  por  edad  >  60  años,  antecedentes  de  EPOC,  síntomas  
gastrointestinales  y/o  neurológicos  agudos  y  signos  de  deshidratación  o  hipotensión.  
También  se  ha  encontrado  que  la  neutropenia  profunda  que  se  espera  que  dure  más  de  
7  días  y  la  mayor  duración  de  la  neutropenia  tienen  altas  tasas  de  infección  grave.  1  Una  
vez  estratificado  y  estable,  las  opciones  relacionadas  con  se  
el  tp
ratamiento  
ueden  discutir  
y  la  dcisposición  
on  el  
paciente  y  su  oncólogo.

Los  pacientes  de  bajo  riesgo  con  la  estructura  de  apoyo  adecuada  en  el  hogar  y  un  
seguimiento  estrecho  (dentro  de  las  24  horas)  pueden  ser  dados  de  alta  con  ciprofloxacina  
oral  más  amoxicilina/ácido  clavulánico  después  de  consultarlo  con  su  oncólogo.
La  clindamicina  puede  sustituirse  por  amoxicilina/ácido  clavulánico  en  pacientes  alérgicos  
a  la  penicilina.  La  diferenciación  temprana  del  cliché  "enfermo  versus  no  enfermo"  puede  
ayudar  a  ahorrar  a  estos  pacientes  el  costo  y  los  efectos  secundarios  asociados  con  la  
terapia  con  antibióticos  intravenosos.  Para  los  pacientes  que  se  consideran  de  alto  riesgo  
de  infección  significativa,  actualmente  no  existe  literatura  sobre  un  régimen  de  antibióticos  
IV  empírico  superior  único;  sin  embargo,  numerosas  monoterapias  han  mostrado  un  alto  
nivel  de  eficacia  a  pesar  de  la  creciente  incidencia  de  organismos  resistentes  a  los  
antibióticos.  Un  creciente  cuerpo  de  evidencia  ha  respaldado  el  uso  de  agentes  β­
lactámicos  antipseudomonas  como  piperacilina­tazobactam,  carbapenems  (meropenem  
o  imipenem­cilastina)  o  cefepima,  teniendo  en  cuenta  la  susceptibilidad  institucional  a  
patógenos.  Para  pacientes  con  antecedentes  de  alergia  grave  a  la  penicilina,  tratamiento  
empírico  con  ciprofloxacino  PLUS

688
Machine Translated by Google

Se  recomienda  clindamicina  o  aztreonam  MÁS  vancomicina.  Dado  que  los  estafilococos  
coagulasa  negativos  son  el  agente  causal  identificable  en  la  mayoría  de  las  bacteriemias  
en  pacientes  neutropénicos  y  estarán  cubiertos  por  los  β  lactámicos,  la  vancomicina  no  
debe  formar  parte  de  la  terapia  empírica  estándar  y  no  se  ha  demostrado  que  altere  
significativamente  las  tasas  de  mortalidad  en  esta  población.
Se  debe  considerar  la  adición  de  vancomicina  (o  linezolid/daptomicina  en  casos  de  VRE  
conocido)  en  casos  de  inestabilidad  hemodinámica,  neumonía  radiográfica,  sospecha  de  
infección  de  catéter  vascular  o  tejido  blando,  o  antecedentes  de  colonización  por  MRSA.  
Los  aminoglucósidos  (gentamicina,  tobramicina)  se  pueden  considerar  como  una  adición  
a  la  monoterapia  estándar  en  el  paciente  crítico  con  preocupación  por  las  bacterias  
gramnegativas  resistentes.  Los  antivirales  y  antifúngicos  deben  considerarse  en  pacientes  
con  fiebre  persistente  o  signos  claros  de  infección  activa  (p.  ej.,  lesiones  herpéticas  o  
esofagitis  por  Candida) ,  pero  a  menudo  están  fuera  del  alcance  del  tratamiento  empírico  
del  departamento  de  emergencias.  1,3
A  medida  que  el  tratamiento  del  cáncer  tiende  más  hacia  la  terapia  ambulatoria,  la  
fiebre  neutropénica  se  volverá  mucho  más  común  en  el  departamento  de  emergencias.  
Como  primera  línea  de  evaluación  y  tratamiento  para  estos  pacientes,  es  imperativo  que  
los  médicos  de  urgencias  diagnostiquen  y  manejen  la  fiebre  neutropénica  de  manera  
agresiva  pero  apropiada  en  consulta  con  proveedores  de  enfermedades  infecciosas  y  
hematología/oncología.
El  tratamiento  temprano  con  regímenes  de  antibióticos  dirigidos,  determinados  por  la  
presentación  clínica  individual  junto  con  antibiogramas  y  protocolos  institucionales,  
ayudarán  a  tratar  la  fiebre  neutropénica  de  manera  más  efectiva  y  minimizarán  el  costo  y  
los  riesgos  de  la  resistencia  bacteriana  que  a  menudo  se  asocia  con  los  antibióticos  
intravenosos  de  amplio  espectro.

PUNTOS  CLAVE

Reconozca  a  los  pacientes  neutropénicos  con  fiebre  y/o  signos  de  infección,  
obtenga  pancultivos  y  trate  temprano  con  antibióticos.
Pacientes  de  bajo  riesgo:  discuta  con  el  paciente/oncólogo  la  opción  de  terapia  
ambulatoria  con  un  régimen  de  antibióticos  orales  (ciprofloxacina  Y  amoxicilina/
ácido  clavulánico  O  clindamicina).
Pacientes  de  alto  riesgo:  Iniciar  monoterapia  IV  con  β  lactámicos  antipseudomonas.  
Para  la  alergia  grave  a  la  penicilina,  use  aztreonam  Y  vancomicina  o  ciprofloxacina  
Y  clindamicina.
La  vancomicina  NO  debe  ser  un  tratamiento  empírico  estándar  a  menos  que  haya  
inestabilidad  hemodinámica,  neumonía  radiográfica,  sospecha  de  infección  de  
tejido  blando  o  catéter  vascular,  GPC  observadas  en  un  hemocultivo  preliminar  o  
antecedentes  de  colonización  por  MRSA.

689
Machine Translated by Google

La  cobertura  viral  y  fúngica  no  debe  iniciarse  de  forma  rutinaria  en  el  servicio  de  
urgencias  sin  evidencia  de  enfermedad  activa,  pero  debe  considerarse  en  pacientes  
de  alto  riesgo  después  de  discutirlo  con  los  especialistas.

REFERENCIAS
1. Freifeld  AG,  Bow  EJ,  Sepkowitz  KA,  et  al.  Guía  de  práctica  clínica  para  el  uso  de  
agentes  antimicrobianos  en  pacientes  neutropénicos  con  cáncer:  actualización  de  
2010  de  la  sociedad  de  enfermedades  infecciosas  de  América.  Clin  Infect  Dis.  
2011;52(4):e56–e93.  2.
Klastersky  J,  Paesmans  M,  Rubenstein  EB,  et  al.  La  asociación  multinacional  para  
la  atención  de  apoyo  en  el  índice  de  riesgo  de  cáncer:  un  sistema  de  puntuación  
multinacional  para  identificar  pacientes  con  cáncer  neutropénico  febril  de  bajo  riesgo.  
J  Clin  Oncol.  2000;18:3038–3051.  3.
Paul  M,  Dickstein  Y,  Borok  S,  et  al.  Antibióticos  empíricos  dirigidos  a  bacterias  
grampositivas  para  el  tratamiento  de  pacientes  neutropénicos  febriles  con  cáncer.
Cochrane  Database  Syst  Rev.  2014;(1):CD003914.

690
Machine Translated by Google

149
¡ MI  PECHO!  ¡ MI  ESPALDA!  ¡ MI  

ATAQUE  DE  CÉLULAS  FALCIFORMES !

CULLEN  CLARK,  MD  Y  ANNA  MCFARLIN,  MD

El  dolor  en  un  paciente  con  enfermedad  de  células  falciformes  (ECF)  puede  ser  un  
indicador  de  una  patología  potencialmente  mortal.  Se  puede  atraer  al  proveedor  para  
que  diagnostique  y  trate  el  dolor  como  un  episodio  vasooclusivo  (VOE)  sin  evaluar  los  
signos  de  deterioro  clínico  inminente.  Una  VOE  es  un  diagnóstico  de  exclusión;  primero  
debe  descartar  las  condiciones  emergentes  asociadas  con  SCD  basándose  en  un  
historial  y  un  examen  físico  completos.  Este  capítulo  no  es  un  capítulo  completo  sobre  
la  SCD,  pero  destaca  las  complicaciones  que  podrían  convertir  rápidamente  una  VOE  
sospechosa  en  una  emergencia  catastrófica.

SÍNDROME  TORÁCICO  AGUDO
El  síndrome  torácico  agudo  (SCA)  es  la  principal  causa  de  muerte  en  pacientes  con
ACS  debe  estar  en  el  diferencial  para  cualquier  paciente  con  
1  anemia  de  células  falciformes.

SCD  con  dolor  torácico.  Ser  reacio  a  atribuir  la  taquipnea  de  un  paciente  al  dolor.  Es  
importante  evaluar  el  SCA  adquiriendo  una  radiografía  de  tórax  y  realizando  un  examen  
físico  completo;  Escuche  si  hay  estertores  (el  signo  más  común  del  examen  físico),  
2
disminución  de  los  sonidos  respiratorios  o  sibilancias.
La  fiebre  y  la  tos  son  síntomas  
1
comunes  del  SCA. La  oximetría  de  pulso  continua  debe  iniciarse  al  llegar  al  
servicio  de  urgencias  para  evaluar  y  monitorear  el  desarrollo  de  hipoxia  debido  a  3  SCA.

Cuando  evalúe  el  dolor  torácico  en  un  paciente  con  anemia  de  células  falciformes,  
mantenga  su  diferencial  amplio.  Estos  pacientes  tienen  un  alto  riesgo  de  SCA,  pero  
eso  no  los  excluye  de  las  causas  comunes  de  dolor  torácico  que  se  observan  en  la  
población  general,  como  infarto  agudo  de  miocardio,  embolia  pulmonar  o

691
Machine Translated by Google

4  neumotórax.  la   La  detección  rápida  de  SCA  es  importante  ya  que  el  inicio  temprano  de

exanguinotransfusión  y  los  antibióticos  pueden  mejorar  drásticamente  los  resultados.
2

CARRERA
Es  absolutamente  crucial  evaluar  la  discapacidad  durante  la  evaluación  primaria  de  un  paciente  en  un  
episodio  de  dolor.  Un  VOE  no  se  limita  a  la  circulación  periférica;  estos  pacientes  tienen  un  alto  riesgo  de  
accidente  cerebrovascular  debido  a  la  adhesión  celular  y  los  cambios  inflamatorios  en  la  vasculatura  
cerebral.  Se  debe  realizar  una  evaluación  exhaustiva  del  estado  mental  y  del  déficit  neurológico.

El  accidente  cerebrovascular  no  es  solo  un  problema  de  adultos.  Los  niños  con  SCD  entre  2  y  9  años  

de  edad  tienen  un  riesgo  significativo  de  accidente  cerebrovascular.
4 Los  niños  pequeños  que  no  pueden  

cumplir  con  un  examen  neurológico,  los  padres  o  las  personas  a  cargo  del  cuidado  pueden  ser  su  mejor  
fuente  de  información  sobre  los  cambios  en  el  estado  neurológico.

SECUESTRO
Un  examen  físico  completo  puede  marcar  la  diferencia  para  salvar  vidas.  Es  imperativo  palpar  el  bazo  del  
paciente.  El  secuestro  esplénico  es  equivalente  a  una  hemorragia  mayor;  estos  pacientes  pierden  una  
cantidad  significativa  de  sangre  desde  su  volumen  intravascular  hacia  el  bazo.  El  bazo  es  un  reservorio  de  
sangre  peligrosamente  capaz;  puede  crecer  rápidamente  varias  veces  su  tamaño  normal  debido  a  la  
acumulación.

Los  niños  con  SCD  tienen  más  probabilidades  de  desarrollar  secuestro  esplénico  ya  que  la  mayoría  
aún  tiene  un  flujo  sanguíneo  adecuado  al  bazo.  Esto  es  menos  común  en  adultos  con  SCD  porque  a  
menudo  tienen  atrofia  esplénica  o  fibrosis  debido  a  infartos  anteriores  en  la  vida.  2  Incluso  con  asplenia  
funcional,  los  adultos  siguen  estando  en  riesgo

por  secuestro  hepático. 5

La  respuesta  taquicárdica  inicial  a  la  hipovolemia  puede  atribuirse  falsamente  al  dolor.  Los  síntomas  
más  específicos  del  secuestro  esplénico  agudo  incluyen  hipotensión,  fatiga,  distensión  abdominal  y  dolor  
de  espalda  refractario  a  los  analgésicos.  5  Un  CBC  mostrará  anemia  severa  y  trombocitopenia  con  4  Si  ve  
estos  síntomas  o  indicaciones  
de  recuento  
de  esplenomegalia   elevado  de  reticulocitos.  
y  hepatomegalia.   perfusión  
Si  no  se  palpa   deficiente,  
el  bazo   palpar  en  
pero  la  sospecha   ba
es  usca  
lta,  

para  evaluar  el  agrandamiento  del  bazo  
considere  
o  del  hígado.
una  ecografía  de  cabecera  o  una  radiografía  abdominal  

5 La  detección  temprana  permite  la  

transfusión  temprana  y  la  prevención  del  shock  severo.

692
Machine Translated by Google

INFECCIÓN
La  infección  es  un  factor  común  que  contribuye  a  la  formación  de  glóbulos  rojos  que  desencadena  un  
VOE.  Como  se  mencionó  anteriormente,  numerosos  infartos  pueden  dejar  a  un  paciente  funcionalmente  
asplénico  en  una  etapa  temprana  de  la  vida,  lo  que  afecta  su  defensa  contra  las  bacterias  
encapsuladas.  Es  crucial  determinar  si  un  VOE  ha  sido  provocado  por  una  infección.  Examinar  en  
busca  de  signos  de  meningitis,  osteomielitis  y  artritis  séptica.  En  los  pacientes  que  presentan  fiebre  o  
signos  localizados  de  infección,  obtener  cultivos  de  sangre  y  orina  y  radiografía  de  tórax,  y  luego  
administrar  antibióticos  empíricos  tan  pronto  como  sea  posible.
3

Es  importante  tener  un  umbral  bajo  para  un  estudio  infeccioso  cuando  se  trata  a  pacientes  
pediátricos  menores  de  5  años.  Es  posible  que  los  pacientes  más  jóvenes  no  hayan  recibido  todas  las  
vacunas  que  ayudan  a  protegerse  de  los  organismos  encapsulados  comunes.

Hay  muchas  otras  manifestaciones  graves  de  SCD  que  se  observan  en  el  servicio  de  urgencias.
Mantenga  la  crisis  aplásica  en  el  diferencial  si  el  paciente  tiene  una  hemoglobina  baja.
La  hematopoyesis  deprimida  debido  al  Parvovirus  B19  puede  poner  en  peligro  la  vida  de  un
paciente  con  ECF. 4 Un  paciente  que  presenta  dolor  en  las  extremidades  puede  estar  
experimentando  una  necrosis  avascular,  comúnmente  confundida  con  una  VOE  simple.
Por  último,  los  niños  pequeños  corren  el  riesgo  de  sufrir  dactilitis  causada  por  una  vasooclusión  en  
los  dedos.

En  todas  estas  complicaciones  de  la  SCD,  la  participación  temprana  de  un  hematólogo  en  el  
plan  de  tratamiento  es  importante  para  el  resultado  del  paciente  y  la  transición  de  la  atención  desde  
el  departamento  de  emergencias.  2,3

PUNTOS  CLAVE

VOE  es  un  diagnóstico  de  exclusión;  mantener  un  amplio  diferencial  de  causas  de  dolor  en  
un  paciente  con  ECF.
Inicie  una  oximetría  de  pulso  continua  y  obtenga  una  RX  de  tórax  de  manera  temprana  si  se  sospecha  
de  un  SCA.

Los  pacientes  con  SCD  tienen  un  alto  riesgo  de  accidente  cerebrovascular;  evaluar  siempre  
la  discapacidad  neurológica.
La  hipotensión,  la  distensión  abdominal  y  el  dolor  de  espalda  refractario  a  los  analgésicos  
son  signos  de  secuestro  esplénico  agudo.

REFERENCIAS

693
Machine Translated by Google

1. Vichinsky  EP,  Styles  LA,  Colangelo  LH,  et  al.  Síndrome  torácico  agudo  en  la  enfermedad  de  
células  falciformes:  presentación  clínica  y  curso.  Sangre.  1997;89(5):1787.
2. Lovett  PB,  Sule  HP,  López  BL.  Enfermedad  de  células  falciformes  en  el  servicio  de  urgencias.  
Emerg  Med  Clin  N  Am.  2014;32:629–647.  3.
Buchanan  GR,  Bostezo  BP.  Manejo  de  las  complicaciones  agudas  de  la  enfermedad  de  células  
falciformes.  En:  Manejo  basado  en  la  evidencia  de  la  enfermedad  de  células  falciformes.  
Bethesda,  MD:  Instituto  Nacional  del  Corazón,  los  Pulmones  y  la  Sangre  (NHLBI),  2014:  31–54.
4. Glassberg  J.  Manejo  basado  en  la  evidencia  de  la  enfermedad  de  células  falciformes  en  el  
departamento  de  emergencias.  Práctica  médica  emergente.  2011;13(8):1–24.
5. Rivera­Ruiz  M,  Varon  J,  Sternbach  GL.  Secuestro  esplénico  agudo  en  un  adulto  con  enfermedad  
de  la  hemoglobina  SC.  Soy  J  Emerg  Med.  2008;26(9):1064.e5–e8.

694
Machine Translated by Google

150
REVERSIÓN  DE  LA  WARFARINA :  FACTORÍTALO

EN

WILLIAM  B.  STUBBLEFIELD,  MD  Y  DAREN  M.  BEAM,  
MD,  MS

La  warfarina  es  el  antagonista  de  la  vitamina  K  (AVK)  más  utilizado  en  América  del  
Norte  para  la  prevención  del  tromboembolismo  venoso  (TEV).  Hay  más  de  60  000  
visitas  al  servicio  de  urgencias  por  complicaciones  hemorrágicas  en  pacientes  tratados  
con  VKA  cada  año. 1

La  warfarina  inhibe  la  enzima  responsable  de  la  carboxilación  de  los  factores  de  
coagulación  II,  VII,  IX,  X  y  las  proteínas  anticoagulantes  C  y  S  dependientes  de  la  
vitamina  K,  inactivándolos.  Su  dosificación  está  guiada  por  la  medición  de  la  ración  
normalizada  internacional  (INR),  una  medición  estandarizada  del  tiempo  de  protrombina  
(TP),  con  un  rango  terapéutico  deseado  de  2  a  3,5.
Los  valores  excesivos  de  INR  se  producen  por  una  serie  de  razones,  principalmente  debido  a  una  gran  
cantidad  de  medicamentos  y  alimentos  que  tienen  un  efecto  sobre  el  metabolismo  de  la  warfarina.

El  término  "reversión"  para  INR  excesivo  causado  por  warfarina  es  técnicamente  
incorrecto.  El  fármaco  no  se  elimina  del  sistema  ni  se  une  ni  se  disuade  de  su  
mecanismo  de  acción.  Con  el  tratamiento,  disminuimos  el  efecto  inhibidor  de  la  
warfarina  o  damos  más  factores  para  reponer  el
2
agotamiento  funcional  que  ha  generado. Esto  se  hace  suspendiendo  la  terapia  
con  warfarina,  administrando  vitamina  K  y  considerando  el  uso  de  plasma  fresco  
congelado  (FFP)  o  concentrado  de  complejo  de  protrombina  (PCC).
En  pacientes  con  INR  moderadamente  elevado  sin  sangrado  clínicamente  evidente,  
el  cese  de  la  warfarina,  la  observación  cuidadosa  y  el  control  periódico  2  constituyen  el  
curso  más  seguro.
Sin  embargo,  se  ha  demostrado  que  el  riesgo  de  
sangrado  clínicamente  significativo  aumenta  cuando  el  INR  está  en  el  rango  de  3,0  a  4,5.

695
Machine Translated by Google

con  un  aumento  exponencial  en  los  eventos  hemorrágicos  que  ocurren  cuando  el  INR  es  3  
>5.0.
Por  lo  tanto,  el  tratamiento  de  la  anticoagulación  excesiva  por  warfarina  depende  
de  la  presencia  o  ausencia  de  hemorragia  activa  y  del  grado  de  elevación  del  INR  (tabla  
150.1).

CUADRO  150.1  TRATAMIENTO  DEL  INR  ELEVADO

La  vitamina  K  debe  administrarse  por  vía  oral  o  intravenosa,  siendo  la  dosificación  oral  
la  vía  de  administración  preferida.  En  casos  de  anticoagulación  excesiva  con  warfarina  
acompañada  de  hemorragia  grave  o  potencialmente  mortal,  la  vitamina  K  debe  administrarse  
por  vía  intravenosa  en  forma  de  infusión  durante  20  a  30  minutos,  no  en  bolo.

Las  indicaciones  para  FFP  se  basan  principalmente  en  ensayos  de  observación  y  
opiniones  de  expertos  e  incluyen  hemorragia  intracraneal  (HIC),  así  como  cualquier  
hemorragia  potencialmente  mortal  asociada  con  el  uso  de  warfarina,  incluida  la  hemorragia  
pericárdica,  retroperitoneal  u  otra  hemorragia  activa  con  hipotensión  o  una  caída  de  2  g/dL  
en  hemoglobina.  FFP  no  está  indicado  para  la  expansión  de  volumen,  la  reversión  no  
urgente  de  AVK  o  el  tratamiento  de  INR  anormal  por  cualquier  causa  en  ausencia  de  
sangrado.  No  está  indicada  la  administración  profiláctica  de  FFP  a  pacientes  que  no  
sangran.  Además,  la  limitada  evidencia  disponible  no  respalda  el  uso  de  FFP  en  pacientes  
con  un  INR  elevado  antes  de  procedimientos  invasivos  menores,  como  la  colocación  de  
una  vía  central  y  la  punción  lumbar.  FFP  no  está  indicado  para  hemorragias  gastrointestinales  
a  menos  que  cumplan  con  la  definición  de  hemorragia  potencialmente  mortal. 4

La  administración  de  FFP  puede  impartir  un  riesgo  significativo,  por  lo  que  no  debe  
administrarse  si  no  está  indicado.  El  gran  volumen  asociado  que  se  necesita  para  reducir  
el  INR  se  asocia  con  tiempos  de  transfusión  prolongados,  sobrecarga  circulatoria,  riesgo  de  
lesión  pulmonar  aguda  relacionada  con  la  transfusión  (TRALI),  además  del  riesgo  de  
transmisión  de  patógenos,  reacciones  alérgicas  y  hemólisis.

FFP  contiene  todos  los  factores  de  coagulación.  Una  unidad  tiene  un  volumen  de  200  
a  250  ml.  Para  transfundir,  comenzar  con  infusiones  de  10  a  30  mL/kg.  Los  resultados  serán

696
Machine Translated by Google

algo  impredecible;  Será  necesaria  una  evaluación  clínica  y  de  laboratorio  de  seguimiento.
3 En  general,  1  unidad  de  FFP  aumentará  la  mayoría  de  los  factores  de  

coagulación  entre  un  3  %  y  un  5  %  en  un  adulto  de  70  kg.  La  práctica  común  de  administrar  2  
unidades  de  FFP  a  un  adulto  (~7  a  8  ml/kg)  solo  aumentará  los  factores  de  coagulación  en  un  10  
%.  Para  una  corrección  clínicamente  relevante  de  las  deficiencias  del  factor  de  coagulación,  se  
requiere  una  dosis  de  15  ml/kg  (o  4  unidades  en  un  adulto  de  70  kg).
Esto  eleva  la  mayoría  de  los  niveles  de  factores  de  coagulación  en   3 FFP  en  sí  tiene  un
~20%.  INR  intrínseco  de  ~1.7,  por  lo  que  la  transfusión  de  FFP  generalmente  no  reducirá  el  INR  
de  un  paciente  por  debajo  de  este  nivel.  Es  un  error  administrar  repetidamente  FFP  a  pacientes  
con  un  INR  ligeramente  elevado  con  la  esperanza  de  alcanzar  un  INR  objetivo  poco  realista  de  1,0.

Originalmente  desarrollado  para  la  hemofilia  B,  el  PCC  contiene  factores  de  coagulación  
dependientes  de  la  vitamina  K.  Octaplex  contiene  los  factores  II,  IX  y  X,  y  FEIBA  contiene  II,  IX,  X,  
más  el  factor  VII.  Ambos  contienen  proteína  C,  S  y  también  trazas  de  heparina.  La  ventaja  es  un  
tamaño  de  volumen  más  pequeño  y  una  entrega  rápida.  Esto  es  particularmente  importante  porque  
la  mayoría  de  los  pacientes  que  toman  warfarina  tienen  comorbilidades  en  las  que  la  sobrecarga  
de  volumen  sería  perjudicial.  Un  estudio  prospectivo,  aleatorizado  y  controlado  reciente  demostró  
que  la  PCC  de  4  factores  era  superior  a  la  FFP  en  la  producción  de  una  hemostasia  eficaz  y  una  
reducción  rápida  del  INR  en  pacientes  que  necesitaban  revertir  los  AVK  para  procedimientos  
quirúrgicos  o  invasivos  urgentes.
5

PUNTOS  CLAVE

Tres  enfoques  para  la  corrección  de  la  warfarina  según  la  gravedad:  Suspender  
la  warfarina.
Suspender  warfarina  y  dar  vitamina  K.
Para  el  paciente  con  sangrado  severo,  suspenda  la  warfarina,  administre  vitamina  
K  y  reponga  los  factores.
El  INR  es  una  métrica  predictiva  deficiente  del  sangrado  clínico.
El  FFP  solo  está  indicado  para  hemorragias  por  warfarina  asociadas  a  hemorragia  intracraneal  y  otras  
que  ponen  en  peligro  la  vida.
La  PCC  es  más  costosa  pero  usa  menos  volumen  y  da  como  resultado  una  corrección  
más  rápida.  No  se  ha  demostrado  que  la  corrección  del  INR  con  PCC  o  FFP  cambie  la  
morbilidad  o  la  mortalidad.

697
Machine Translated by Google

REFERENCIAS
1. Shehab  N,  Sperling  LS,  Kegler  SR,  et  al.  Estimaciones  nacionales  de  visitas  al  
departamento  de  emergencias  por  eventos  adversos  relacionados  con  hemorragia  por  
clopidogrel  más  aspirina  y  warfarina.  Arch  Intern  Med.  2010;  170:  1926–1933.
2. Tintinalli  JE,  Stapczynski  JS.  Medicina  de  emergencia  de  Tintinalli:  una  guía  de  estudio  
completa.  7ª  ed.  Nueva  York:  McGraw­Hill,  2011.
3. Marx  JA,  Rosen  P.  Rosen's  Emergency  Medicine:  Concepts  and  Clinical  Practice.  8ª  ed.  
Filadelfia,  Pensilvania:  Elsevier/Saunders,  2014.
4. Roback  JD,  Caldwell  S,  Carson  J,  et  al.  Guías  de  práctica  basadas  en  la  evidencia  para  
la  transfusión  de  plasma.  Transfusión.  2010;50:1227–1239.
5. Goldstein  JN,  Refaai  MA,  Milling  TJ  Jr,  et  al.  Concentrado  de  complejo  de  protrombina  de  
cuatro  factores  versus  plasma  para  la  reversión  rápida  del  antagonista  de  la  vitamina  K  
en  pacientes  que  necesitan  intervenciones  quirúrgicas  o  invasivas  urgentes:  un  ensayo  
aleatorizado  de  fase  3b,  abierto,  de  no  inferioridad.  Lanceta.  2015;385:2077–2087.

698
Machine Translated by Google

151
ANTICOAGULANTE  EMERGENTE
INVERSIÓN:  SER  APROPIADAMENTE
AGRESIVO

KEITH  AZEVEDO,  MD  E  ISAAC  TAWIL,  MD,  FCCM

En  el  contexto  de  una  hemorragia  potencialmente  mortal,  los  ABC  estándar  pueden  
reconsiderarse  como  A2BC,  con  la  "A"  adicional  que  representa  la  reversión  del  
anticoagulante  concomitante.  El  paciente  anticoagulado  con  hemorragia  que  pone  en  
peligro  la  vida  no  da  tiempo  para  discusiones  matizadas  y  una  investigación  minuciosa  
de  la  evidencia,  ya  que  la  reversión  es  una  acción  sensible  al  tiempo.  Un  escenario  
clásico  de  hemorragia  potencialmente  mortal  que  requiere  reversión  anticoagulante  
emergente  es  el  de  hemorragia  intracraneal  (ICH).  Extrapolamos  las  recomendaciones  
para  otras  hemorragias  de  este  grupo  de  pacientes  estudiado  con  frecuencia.  Los  
objetivos  de  este  capítulo  son:  (1)  explorar  la  justificación  de  la  reversión  rápida  del  
anticoagulante  en  una  hemorragia  potencialmente  mortal;  (2)  discutir  la  reversión  del  
anticoagulante  más  común:  warfarina;  (3)  identificar  los  anticoagulantes  orales  
específicos  de  destino  (TSOAC)  más  nuevos,  las  estrategias  de  reversión  propuestas  
y  los  futuros  agentes  de  reversión  en  desarrollo;  y  (4)  proporcionar  una  guía  de  
referencia  práctica  que  se  puede  utilizar  en  el  próximo  turno.

ANTICOAGULANTES  Y  HEMORRAGIAS
El  anticoagulante  oral  más  común  es  el  antagonista  de  la  vitamina  K  (AVK),  la  
warfarina.  Los  TSOAC,  que  incluyen  inhibidores  del  factor  Xa  e  inhibidores  directos  
de  la  trombina  (DTI),  están  aumentando  en  popularidad  debido  a  la  falta  de  monitoreo  
requerido  y  una  mayor  confiabilidad  de  la  anticoagulación.  Otros  agentes  
antitrombóticos  comunes  incluyen  agentes  antiplaquetarios.  Consulte  la  Tabla  151.1  
para  conocer  el  mecanismo  de  acción  (MOA),  las  vidas  medias  y  la  reversión.  Si  bien  la  relativa  s

699
Machine Translated by Google

de  todos  estos  agentes,  surge  una  emergencia  potencialmente  mortal  cuando  estos  
pacientes  están  sangrando,  particularmente  en  el  contexto  de  la  HIC.
La  mortalidad  por  HIC  típica  se  estima  en  ~40%,  aumentando  a  ~60%  cuando  se  
1
complica  con  anticoagulación. La  morbilidad  neurológica  adicional  aumenta  
con  la  expansión  del  hematoma,  que  empeora  en  el  marco  de  la  anticoagulación. 2

CUADRO  151.1  MOA  ANTITROMBÓTICO /VIDA  MEDIA

aMOA,  mecanismo  de  acción.

REVERSIÓN  DE  LA  WARFARINA
La  reversión  de  los  anticoagulantes  está  informada  por  diversos  niveles  de  evidencia,  
siendo  la  reversión  de  la  warfarina  la  más  investigada.  La  reversión  de  la  warfarina  se  
puede  lograr  a  través  de  varios  agentes,  cada  uno  diferente  en  el  tiempo  de  inicio  y  
duración  de  la  acción:  vitamina  K,  concentrado  de  complejo  de  protrombina  (PCC)  y  
plasma  fresco  congelado  (FFP)  (Tabla  151.1).  La  vitamina  K  intravenosa  tiene  un  inicio  
de  acción  de  2  a  6  horas  y  requiere  hasta  24  horas  para  lograr  la  reversión  por  sí  sola.  
El  PCC  es  un  concentrado  de  factores  II,  VII,  IX  y  X  dependientes  de  la  vitamina  K,  
además  de  proteína  C  y  S,  así  como  una  pequeña  cantidad  de  heparina.  Originalmente  
desarrollado  para  el  tratamiento  de  la  hemofilia  B,  el  PCC  se  ha  utilizado  en  gran  parte  
del  mundo  desarrollado  para  la  reversión  emergente  de  la  warfarina  debido  al  inicio  
rápido  y  la  corrección  confiable  del  índice  internacional  normalizado  (INR).  Un  ensayo  
aleatorizado  reciente  de  vitamina  K  +  PCC  versus  vitamina  K  +  FFP  para  la  hemorragia  
asociada  a  AVK  comparó  la  eficacia  hemostática  y  la  corrección  del  INR.  En  este  
estudio  de  no  inferioridad  patrocinado  por  la  industria,  la  reversión  de  la  PCC  fue  más  
rápida  y  con  menos  efectos  adversos,  que  fueron  principalmente  la  sobrecarga  de  
volumen  relacionada  con  el  plasma.  Las  complicaciones  trombóticas  no  difirieron  entre  los  grupos

700
Machine Translated by Google

estudio  condujo  a  la  aprobación  de  la  FDA  de  PCC  para  la  reversión  urgente  de  AVK  en  
hemorragias  importantes.  
el  contexto  
razones  
de  3  pSor  
i  blien  
as  qhue  
ay  PuCC  
na  fe
alta  
s  el  
dae  
gente  
datos  
pdreferido  
e  mortalidad,  
sobre  heay  
l  plasma.  
varias  
La  principal  desventaja  de  una  estrategia  de  reversión  de  FFP  es  el  retraso  en  la  corrección  
de  INR  debido  a  la  descongelación  requerida  de  FFP  y  la  normalización  impredecible  de  
INR.  Las  complicaciones  adicionales  incluyen  la  sobrecarga  circulatoria  asociada  a  la  
transfusión  (TACO)  de  la  carga  coloidal  y  la  lesión  pulmonar  asociada  a  la  transfusión  
(TRALI).  Por  lo  tanto,  las  recomendaciones  recientes  de  la  AHA  para  la  HIC  asociada  con  
AVK  incluyen  vitamina  IV
4
K  más  PCC  como  potencialmente  preferible  a  FFP.

AGENTES  MÁS  NUEVOS:  ORALES  ESPECÍFICOS  DE  DESTINO
ANTICOAGULANTES  Y  MÁS
Estos  agentes  pueden  clasificarse  en  dos  categorías  en  función  de  su  MOA:  DTI  e  
inhibidores  del  factor  Xa.  Los  DTI  incluyen  el  agente  oral  dabigatrán  y  tres  agentes  
parenterales  bivalirudina,  argatrobán  y  desirudina.  Los  inhibidores  de  Xa  en  uso  clínico  
incluyen  rivaroxabán,  apixabán  y  edoxabán.  Hasta  hace  poco,  no  existía  evidencia  clínica  
rigurosa  para  guiar  la  reversión  de  los  anticoagulantes  orales  específicos  del  objetivo  
(TSOAC),  y  las  recomendaciones  se  basan  en  estudios  dirigidos  a  la  normalización  de  
parámetros  de  laboratorio  que  no  se  usan  clínicamente  y  en  la  opinión  de  expertos.  PCC  
puede  revertir  estos  agentes  al  activar  la  trombina  en  la  superficie  de  las  plaquetas.  Las  
DTI  pueden  eliminarse  mediante  hemodiálisis,  pero  esto  a  menudo  no  es  práctico  en  el  
entorno  de  emergencia.  Actualmente  se  están  desarrollando  antídotos,  como  el  fragmento  
de  anticuerpo  idarucizumab  recientemente  aceptado  por  la  FDA,  que  se  mostró  prometedor  
en  un  ensayo  clínico  observacional  reciente  para  revertir  el  dabigatrán.
5
En  cuanto  a  los  agentes  antiplaquetarios,  el  consenso  
sobre  la  reversión  es  menos  claro,  pero  muchos  expertos  afirman  que,  dado  que  estos  
agentes  tienden  a  aumentar  el  sangrado,  su  acción  debería  revertirse  de  manera  similar.  
Si  bien  los  ensayos  clínicos  están  en  curso,  los  tratamientos  recomendados  incluyen  la  
transfusión  de  plaquetas  funcionales  y  DDAVP  (desmopresina),  que  induce  la  liberación  
del  factor  von  Willebrand  y  el  factor  VIII,  lo  que  aumenta  la  hemostasia.  Considere  la  figura  
151.1  en  su  próximo  turno  cuando  un  paciente  con  anticoagulantes  presente  una  
hemorragia  potencialmente  mortal.

701
Machine Translated by Google

702
Machine Translated by Google

Figura  151.1

PUNTOS  CLAVE

La  reversión  rápida  del  anticoagulante  es  crítica  en  una  hemorragia  potencialmente  mortal.
Una  estrategia  de  reversión  de  la  warfarina  debe  incluir  10  mg  de  vitamina  K  IV  más  PCC  
o  FFP  (preferiblemente  PCC).
La  reversión  de  TSOAC  actualmente  incluye  PCC  según  datos  limitados,  y  actualmente  se  
están  desarrollando  antídotos  de  fragmentos  de  anticuerpos.
Si  bien  es  controvertida,  la  reversión  del  agente  antiplaquetario  incluye  la  transfusión  de  
plaquetas  más  DDAVP.

REFERENCIAS
1. Van  Asch  CJ,  et  al.  Incidencia,  letalidad  y  resultado  funcional  de  la  hemorragia  intracerebral  
a  lo  largo  del  tiempo,  según  la  edad,  el  sexo  y  el  origen  étnico:  una  revisión  sistemática  y  un  
metanálisis.  Lancet  Neurol.  2010;9:167–176.
2. Cucchiara  B,  et  al.  Crecimiento  de  hematoma  en  hemorragia  intracerebral  relacionada  con  
anticoagulantes  orales.  Carrera.  2008;39:2993–2996.
3. Sarode  R,  et  al.  Eficacia  y  seguridad  de  un  concentrado  de  complejo  de  protrombina  de  4  
factores  en  pacientes  tratados  con  antagonistas  de  la  vitamina  K  que  presentan  hemorragia  
grave:  un  estudio  de  fase  IIIb  aleatorizado,  controlado  con  plasma.  Circulación.  
2013;128(11):1234–1243.
4. Hemphill  JC,  et  al.  Directrices  de  la  AHA/ASA  para  el  tratamiento  de  la  hemorragia  
intracerebral  espontánea.  2015;46:2031–2060.  doi:10.1161/STR.0000000000000069.
Carrera.

5. Pollack  CV  Jr,  et  al.  Idarucizumab  para  la  reversión  de  dabigatrán.  N  Engl  J  Med.  
2015;373(6):511–520.

703
Machine Translated by Google

152
RECONOCER  LA  LEUCOSTASIS  Y
SABER  CUANDO  CONSULTAR  POR
TRATAMIENTO  EMERGENTE

CAMERON  HYPES,  MD,  MPH

La  hiperleucocitosis  se  define  como  un  recuento  de  glóbulos  blancos  (WBC)  superior  a  100  
000/μL  y  puede  desarrollarse  como  resultado  de  una  serie  de  neoplasias  malignas  
hematológicas  y,  de  hecho,  puede  ser  su  presentación  inicial.  Cuando  la  hiperleucocitosis  se  
vuelve  sintomática,  se  conoce  como  leucostasis  y  se  asocia  con  una  mortalidad  de  1  semana  
del  20%  al  40%.

La  leucostasis  ocurre  cuando  las  células  blásticas  poco  deformables  se  convierten  en  
una  proporción  tan  alta  del  volumen  total  de  sangre  que  aumentan  la  viscosidad  de  la  sangre  
y  obstruyen  la  microcirculación,  lo  que  reduce  el  flujo  de  sangre  a  los  diversos  órganos  
terminales.  Además  del  daño  hipóxico  causado  por  la  reducción  del  flujo  sanguíneo,  estas  
células  anormales  tienen  una  actividad  metabólica  tan  alta  que  crean  áreas  de  hipoxemia  
local  y  también  pueden  causar  daño  directo  por  la  liberación  y  migración  de  citocinas  a  los  
tejidos  adyacentes.

La  hiperleucocitosis  y  la  leucostasis  se  pueden  observar  en  todos  los  tipos  de  leucemia,  
pero  sigue  existiendo  una  variabilidad  significativa  entre  esos  tipos  con  respecto  a  qué  
recuento  de  glóbulos  blancos  es  probable  que  se  desarrolle  la  leucostasis.  Se  cree  que  esto  
se  debe  a  la  variabilidad  en  el  tamaño  y  la  deformabilidad  de  las  células.  En  la  AML,  la  
leucostasis  se  observa  típicamente  en  pacientes  con  recuentos  de  glóbulos  blancos  de  100  000/μL  o  más
La  hiperleucocitosis  es  más  común  en  CML;  sin  embargo,  los  síntomas  de  leucostasis  rara  
vez  se  desarrollan  durante  la  fase  crónica  por  debajo  de  los  recuentos  de  glóbulos  blancos  
de  500  000/μL,  excepto  que  la  leucostasis  puede  ocurrir  con  el  desarrollo  de  una  crisis  
blástica.  En  ALL,  la  hiperleucocitosis  es  común,  pero  la  leucostasis  no  lo  es  y  ocurre  con  
recuentos  más  altos,  por  lo  general  por  encima  de  400  000/μL.  Finalmente,  la  leucostasis

704
Machine Translated by Google

ocurre  con  menos  frecuencia  en  la  CLL,  por  lo  general  solo  cuando  los  recuentos  
exceden  1  000  000/μL.
No  en  vano,  los  síntomas  de  la  leucostasis  se  corresponden  con  los  asociados  a  la  
isquemia  local  y  se  manifiestan  de  forma  diferente  según  los  sistemas  de  órganos  más  
afectados.  Las  presentaciones  pulmonares  y  neurológicas  son  las  más  comunes,  pero  
cualquier  sistema  de  órganos  puede  verse  afectado  con  presentaciones  más  raras  que  
incluyen  isquemia  miocárdica,  lesión  renal  aguda,  infarto  intestinal,  isquemia  aguda  de  
las  extremidades  o  priapismo.  Los  síntomas  pulmonares  incluyen  disnea  e  hipoxemia  y  
a  menudo  se  asocian  con  infiltrados  pulmonares  en  la  radiografía  de  tórax.  Los  síntomas  
neurológicos  pueden  abarcar  desde  dolor  de  cabeza  o  mareos  hasta  somnolencia  y  
coma.
Los  pacientes  con  hiperleucocitosis  también  corren  el  riesgo  de  desarrollar  otras  
condiciones  que  pueden  simular  u  ocurrir  simultáneamente  con  la  leucostasis  y  deben  
considerarse  en  el  mismo  diferencial.  La  fiebre  suele  acompañar  a  la  leucostasis,  lo  que  
aumenta  el  espectro  de  infección,  que  puede  ser  imposible  de  excluir  en  el  cuadro  agudo.  
Si  bien  un  paciente  con  hiperleucocitosis  tiene  un  recuento  de  glóbulos  blancos  
excepcionalmente  alto,  es  probable  que  muy  pocas  de  estas  células  sean  funcionales,  lo  
que  crea  un  estado  efectivo  de  inmunosupresión.  Como  resultado,  muchos  pacientes  
con  leucostasis  serán  tratados  inicialmente  con  antibióticos  empíricos.  De  manera  similar,  
mientras  que  la  leucostasis  puede  presentarse  con  insuficiencia  renal,  los  pacientes  con  
hiperleucocitosis  en  ausencia  de  leucostasis  todavía  tienen  un  alto  riesgo  de  desarrollar  
síndrome  de  lisis  tumoral  y  la  insuficiencia  renal  subsiguiente.
La  leucostasis  neurológica  puede  ser  simulada  por  una  hemorragia  intracraneal,  que  
puede  resultar  del  daño  endotelial  y  la  trombocitopenia  inducida  por  la  hiperleucocitosis.  
La  hiperleucocitosis  en  ausencia  de  leucostasis  también  puede  tener  consecuencias  
trombóticas  asociadas  con  el  desarrollo  de  coagulación  intravascular  diseminada  (CID).  
Como  resultado,  el  diagnóstico  final  de  leucostasis  a  menudo  no  es  seguro  y  se  debe  
iniciar  una  terapia  agresiva  al  primer  signo  de  síntomas  potencialmente  atribuibles  a  la  
leucostasis.

La  hiperleucocitosis  se  asocia  con  una  serie  de  hallazgos  de  laboratorio  engañosos.  
El  análisis  de  gases  en  sangre  puede  sobrestimar  la  gravedad  de  la  hipoxemia  en  
pacientes  con  hiperleucocitosis  debido  al  hipermetabolismo  de  los  glóbulos  blancos  en  
la  muestra  de  sangre.  Por  esta  razón,  la  oximetría  de  pulso  puede  proporcionar  la  
evaluación  más  útil  de  la  saturación  de  oxígeno  en  el  contexto  de  la  hiperleucocitosis.  La  
ocurrencia  de  daño  renal  y  síndrome  de  lisis  tumoral  hace  que  el  nivel  de  potasio  sea  de  
gran  importancia  en  la  evaluación  de  laboratorio  del  paciente  con  hiperleucocitosis;  sin  
embargo,  la  medición  del  potasio  sérico  puede  complicarse  por  la  aparición  de  
seudohiperpotasemia  en  el  contexto  de  hiperleucocitosis,  en  particular  CLL.  La  
pseudohiperpotasemia  es  un  fenómeno  in  vitro  en  el  que  una  gran  cantidad  de  glóbulos  
blancos  frágiles  se  lisan  en  la  sangre.

705
Machine Translated by Google

muestra  antes  de  extraer  el  plasma  para  su  análisis.  El  uso  de  un  analizador  de  gases  en  
sangre  para  medir  el  potasio  en  muestras  enviadas  en  hielo  puede  reducir  la  aparición  de  
pseudohiperpotasemia.

El  tratamiento  de  la  leucostasis  gira  principalmente  en  torno  a  la  citorreducción  
inmediata  mientras  se  brinda  atención  de  apoyo,  como  la  prevención  del  síndrome  de  lisis  tumoral.
La  transfusión  de  glóbulos  rojos  debe  evitarse  antes  de  la  citorreducción  cuando  sea  
práctico,  ya  que  esto  puede  aumentar  aún  más  la  viscosidad  de  la  sangre  circulante.
Se  pueden  emprender  tres  enfoques  básicos  para  la  citorreducción,  cualquiera  de  los  
cuales  requerirá  una  consulta  oncológica  antes  de  emprender  y  con  el  mejor  método  de  
citorreducción  inicial  siendo  algo  controvertido.  La  citorreducción  se  ha  logrado  
tradicionalmente  con  leucaféresis.  En  este  método,  los  glóbulos  blancos  se  separan  
mecánicamente  del  resto  de  los  componentes  sanguíneos,  que  luego  se  devuelven  a  la  
circulación.  Los  métodos  alternativos  de  citorreducción  incluyen  el  uso  de  hidroxiurea  oral  
o  el  inicio  inmediato  de  quimioterapia  de  inducción.  La  hidroxiurea  se  administra  por  vía  
oral  y  reduce  el  recuento  de  glóbulos  blancos  en  un  50%  a  80%  en  1  a  2  días  sin  inducir  
neumopatía  por  lisis  tumoral  o  DIC.  Los  médicos  de  urgencias  pueden  desempeñar  un  
papel  después  de  la  consulta  oncológica  al  efectuar  el  inicio  temprano  de  la  hidroxiurea,  
así  como  en  la  obtención  de  un  acceso  venoso  central  de  gran  calibre  para  la  leucoaféresis  
similar  al  que  se  usa  para  la  hemodiálisis.

PUNTOS  CLAVE

La  leucostasis  se  asocia  con  una  alta  tasa  de  mortalidad.
La  leucostasis  a  menudo  es  indistinguible  de  otros  síndromes  clínicos  como  la  
infección,  y  el  diagnóstico  a  menudo  seguirá  siendo  incierto  ya  que  la  terapia  se  
inicia  simultáneamente  para  ambas  afecciones.
El  diagnóstico  de  leucostasis  a  menudo  es  incierto  y  sigue  justificada  la  consulta  
inmediata  para  citorreducción.
La  hiperleucocitosis  puede  inducir  resultados  de  laboratorio  falsos,  incluida  una  
disminución  falsa  de  la  saturación  de  oxígeno  en  el  análisis  de  gases  en  sangre  y  
pseudohiperpotasemia.

LECTURAS  SUGERIDAS
Ganzel  C,  Becker  J,  Mintz  PD,  et  al.  Hiperleucocitosis,  leucostasis  y  leucoféresis:  
Manejo  de  la  práctica.  Blood  Rev.  2012;26:117–122.
Marx  JA,  Rosen  P.  Rosen's  Emergency  Medicine:  Concepts  and  Clinical  Practice.  8ª  
ed.  Filadelfia,  Pensilvania:  Elsevier/Saunders,  2014.

706
Machine Translated by Google

Porcu  P,  Cripe  LD,  Ng  EW,  et  al.  Leucemias  hiperleucocíticas  y  leucostasis:  
una  revisión  de  la  fisiopatología,  presentación  clínica  y  manejo.  Linfoma  
Leuk.  2000;39:1–18.
Ruddy  KJ,  Wu  D,  Brown  JR.  Pseudohiperpotasemia  en  la  leucemia  linfocítica  
crónica.  J  Clin  Oncol  Off  J  Am  Soc  Clin  Oncol.  2008;26:2781–2782.

707
Machine Translated by Google

SECCIÓN  X
INMUNE

708
Machine Translated by Google

153
NO  TE  DEJES  PICAR
ANAFILAXIA

VINCENT  DEVLIN,  DO,  MHS  Y  JERUSSA  AITA­LEVY,
Doctor  en  Medicina,  MPH

La  anafilaxia  es  un  problema  grave,  potencialmente  mortal,  a  menudo  mal  diagnosticado  
que  requiere  atención  inmediata  en  el  entorno  del  departamento  de  emergencias  (ED).  La  
clave  para  obtener  mejores  resultados  es  el  reconocimiento  y  la  intervención  temprana.  Si  la  
anafilaxia  no  se  reconoce  debido  a  síntomas  inespecíficos,  las  consecuencias  pueden  ser  fatales.
Revisar  una  descripción  detallada  de  los  eventos  que  condujeron  al  episodio  es  esencial  
para  el  diagnóstico  y  el  reconocimiento.

Es  importante  identificar  los  desencadenantes  de  la  anafilaxia  en  el  servicio  de  
urgencias.  En  la  población  pediátrica,  los  desencadenantes  más  probables  son  alimentos  
como  maní/nueces,  mariscos/mariscos,  huevos,  leche  de  vaca  y  trigo.  En  adultos,  la  causa  
más  probable  es  la  picadura  de  un  insecto,  perteneciente  al  orden  de  los  himenópteros.  
1
Otras  causas  incluyen  antibióticos,  látex  o  idiopáticas.

Los  expertos  han  creado  tres  criterios  de  diagnóstico  que  permiten  a  los  médicos  El  
2
reconocer  las  sutilezas  de  la  presentación. diagnóstico  de  anafilaxia  es
MUY  probable  cuando  se  demuestra  UNO  de  los  siguientes  tres  criterios:

Criterio  1:  Aparición  aguda  de  síntomas  que  involucran  la  piel  y/o  la  mucosa  MÁS  
compromiso  respiratorio  o  presión  arterial  reducida  (o  signos  y  síntomas  asociados  
de  daño  de  órgano  blanco).
Esta  se  considera  la  presentación  clásica  de  la  anafilaxia  con  enrojecimiento  
broncoespasmo,  
agudo,  
estridor,  
hinchazón  
hipoxemia,  
de  labios/lengua,  
síncope  y  cambios  
urticaria,  
en  deisnea,  
l  estado  
prurito,  
mental.

Criterio  2:  El  segundo  criterio  es  más  sutil.  El  paciente  tendrá  dos  o  más  de  los  
siguientes  síntomas  después  de  la  exposición  a  un

709
Machine Translated by Google

alérgeno  sospechoso:  afectación  de  la  piel/tejido  mucoso,  compromiso  
respiratorio,  presión  arterial  reducida  (o  síntomas  asociados)  y/o  síntomas  
gastrointestinales  persistentes.  El  paciente  puede  no  tener  afectación  de  la  piel.  
Es  importante  señalar  que  no  habrá  síntomas  en  la  piel  en  el  20%  de  los  casos  
de  anafilaxia.
Criterio  3:  Requiere  la  exposición  del  paciente  a  un  alérgeno  conocido .
El  único  síntoma  en  esta  categoría  es  PAS  reducida,  en  adultos  menos  PAS  <90  
mm  Hg  (o  30%  de  disminución  desde  el  inicio  si  se  conoce).  Para  niños  menores  
de  10  años,  la  hipotensión  se  define  como  70  mm  Hg  +  2  ×  edad.  Clínicamente,  
el  paciente  puede  presentar  síncope  como  signo  de  hipotensión.  Es  importante  
recordar  esta  categoría,  ya  que  a  menudo  se  puede  pasar  por  alto.  3

La  administración  de  epinefrina  debe  limitarse  a  pacientes  que  cumplan  los  criterios  
antes  mencionados.  En  casos  raros,  se  debe  administrar  epinefrina  cuando  no  se  cumple  
ninguno  de  estos.  Un  ejemplo  sería  si  alguien  con  antecedentes  de  una  reacción  casi  fatal  
a  un  alérgeno  se  presentara  en  el  servicio  de  urgencias  con  prurito,  urticaria  y  sofocos.

La  muerte  por  anafilaxia  generalmente  ocurrirá  rápidamente  como  consecuencia  de  
la  obstrucción  de  las  vías  respiratorias  y  el  colapso  cardiovascular.  La  sensación  de  muerte  
inminente  (angor  animi)  del  paciente  es  preocupante  y  nunca  debe  ignorarse.  Los  
asmáticos  tienen  un  mayor  riesgo  de  anafilaxia  fatal  debido  a  la  demora  en  el  diagnóstico  
si  los  síntomas  se  confunden  con  asma. 4

Revise  los  medicamentos  de  sus  pacientes.  Los  medicamentos  antihipertensivos,  
incluidos  los  bloqueadores  β,  los  inhibidores  de  la  ECA  y  los  bloqueadores  α,  pueden  
disminuir  la  respuesta  a  la  epinefrina  y,  en  el  caso  de  los  bloqueadores  β,  pueden  requerir  
1
la  administración  de  glucagón  con  el  tratamiento  de  la  anafilaxia.

La  historia  y  los  síntomas  siempre  superan  la  necesidad  de  pruebas  de  laboratorio;  el  
tratamiento  rápido  debe  ser  siempre  la  prioridad.  Después  del  inicio  de  los  síntomas,  la  
triptasa  plasmática  permanecerá  elevada  durante  3  horas  y  la  histamina  plasmática  menos  
5
de  60  minutos.  Estas  pruebas  pueden  tener  utilidad  para  el  alergólogo  en  el  seguimiento.

Recuerda  siempre  el  ABC.  El  tratamiento  inmediato  debe  incluir  la  eliminación  del  
agente  desencadenante,  epinefrina  IM,  colocación  del  paciente  en  decúbito  supino  para  
prevenir  el  síndrome  de  ventrículo  vacío,  O2  suplementario  (8  a  10  L  por  mascarilla)  y  
reanimación  con  volumen.  Los  pacientes  hipotensos  deben  recibir  1  a  2  L  de  solución  
salina  normal  a  5  a  10  mL/kg  para  adultos  y  20  mL/kg  para  niños  durante  5  a  10  minutos  
para  apoyo  cardiovascular.  La  vía  aérea  debe  asegurarse  sin  demora  en  busca  de  signos  
de  estridor  o  dificultad  respiratoria  significativa.

La  inyección  intramuscular  es  la  modalidad  preferida  para  la  administración  de

710
Machine Translated by Google

epinefrina;  permitirá  un  aumento  más  rápido  de  las  concentraciones  tisulares  del  fármaco.  
Se  debe  inyectar  una  dosis  inicial  de  0,3  a  0,5  mg/dosis  de  la  concentración  1:1000  en  la  
parte  media  externa  del  muslo.  Esto  se  puede  repetir  en  5  a  15  minutos  según  el  cuadro  
clínico.  Para  niños  y  lactantes,  la  dosis  es  de  0,01  mg/kg  con  una  dosis  máxima  de  0,5  mg.  
Si  un  paciente  tiene  síntomas  persistentes  a  pesar  de  múltiples  dosis  de  epinefrina  IM,  se  
debe  iniciar  una  infusión  intravenosa  continua  (2  a  10  mcg/min  para  adultos,  0,1  a  1  mcg/kg/
min  para  niños).  La  epinefrina  siempre  se  debe  instituir  de  inmediato  en  función  de  los  
síntomas  clínicos.
5

Los  medicamentos  adyuvantes,  como  los  antihistamínicos  H1/H2,  los  broncodilatadores  
y  los  glucocorticoides,  no  se  han  encontrado  útiles  para  el  tratamiento  sistémico  inmediato  
de  la  anafilaxia.  Estas  terapias  complementarias  pueden  proporcionar  un  alivio  sintomático  
para  la  picazón  o  las  sibilancias.  Se  pueden  administrar  glucocorticoides  al  alta  durante  3  
días,  ya  que  la  mayoría  de  los  casos  de  reacciones  bifásicas  ocurrirán  dentro  de  las  72  
horas.  Estos  nunca  deben  usarse  como  terapia  de  primera  línea. 2

Los  pacientes  que  requieran  múltiples  dosis  de  epinefrina  o  aquellos  con  síntomas  
severos  que  incluyen  inestabilidad  hemodinámica  deben  ingresar  para  observación.  Es  
probable  que  todos  los  demás  puedan  ser  dados  de  alta  de  manera  segura  después  de  un  
período  de  observación  en  el  servicio  de  urgencias  de  4  a  6  horas.  La  educación  del  
paciente  antes  de  dejar  el  servicio  de  urgencias  es  de  suma  importancia  debido  a  la  
posibilidad  de  anafilaxia  bifásica  o  reexposición  al  alérgeno.  Se  debe  instruir  al  paciente  
para  que  regrese  INMEDIATAMENTE  al  servicio  de  urgencias  si  alguno  de  los  síntomas  de  
diagnóstico  reaparece  dentro  de  este  período  de  tiempo.  El  paciente  debe  ser  dado  de  alta  solo  despué
capacitación,  recibir  un  EpiPen  y  derivación  a  un  alergólogo. 5

PUNTOS  CLAVE

El  manejo  inmediato  de  la  anafilaxia  debe  incluir  ABC,  eliminación  del  agente  
desencadenante,  epinefrina  IM,  O2  suplementario  y  reanimación  con  volumen.

No  existe  una  contraindicación  absoluta  para  la  administración  de  epinefrina  en  
caso  de  sospecha  de  anafilaxia.
No  se  ha  encontrado  que  los  medicamentos  adyuvantes  sean  útiles  para  el  
tratamiento  de  la  anafilaxia  inmediata.
Los  asmáticos  tienen  un  mayor  riesgo  de  anafilaxia  fatal  debido  a  la  demora  en  el  
diagnóstico.

711
Machine Translated by Google

REFERENCIAS
1. Kim  H,  Fischer  D.  Anafilaxia.  Alergia  Asma  Clin  Immunol.  2011;7(Suplemento  1):S6.

2. Campbell  RL,  Li  JT,  Nicklas  RA,  et  al.  Diagnóstico  y  tratamiento  de  la  anafilaxia  en  el  
departamento  de  emergencias:  un  parámetro  de  práctica.  Ann  Allergy  Asthma  Immunol.  
2014;113:599.
3. Campbell  RL,  Hagan  JB,  Manivannan  V,  et  al.  Evaluación  de  los  criterios  de  la  red  
NIAID/alergia  alimentaria  y  anafilaxia  para  el  diagnóstico  de  anafilaxia  en  pacientes  
con  urgencias.  J  Allergy  Clin  Immunol.  2012;129:748.
4. Soar  J,  Pumphrey  R,  Cant  A,  et  al.  Tratamiento  de  emergencia  de  reacciones  
anafilácticas:  pautas  para  proveedores  de  atención  médica.  Resucitación.  2008;77:157.
5. Dhami  S,  et  al.  Manejo  de  la  anafilaxia:  una  revisión  sistemática.  Eur  J  Allergy  Clin  
Immunol.  2014;69:168–175.

712
Machine Translated by Google

154
ANGIOEDEMA  Y  ANAFILAXIS

NO  SON  LO  MISMO,  SIMPLEMENTE
PASA  A  PRESENTAR  DE  MANERA  SIMILAR

LUI  CALEON,  MD,  MPH  Y  PIERRE  DETIEGE,  MD

La  diferencia  para  un  paciente  que  se  presenta  en  el  departamento  de  emergencias  con  
los  labios  hinchados  puede  incluir  una  cirugía  plástica  demasiado  entusiasta,  pero  es  
más  probable  que  se  deba  a  una  reacción  alérgica  o  al  efecto  secundario  de  un  
medicamento.  La  inflamación  tisular  aguda  es  causada  por  múltiples  vías.  Es  crucial  
descartar  un  proceso  potencialmente  mortal.  El  angioedema  y  la  anafilaxia  se  presentan  
de  manera  similar,  comúnmente  se  confunden  entre  sí,  pero  tienen  una  fisiopatología  
diferente  y  tratamientos  significativamente  diferentes.
Simplemente,  la  anafilaxia  es  una  reacción  aguda  mediada  por  alérgenos,  mientras  
que  el  angioedema  es  una  reacción  vascular.  Más  específicamente,  la  anafilaxia  es  una  
verdadera  reacción  inflamatoria  alérgica  mediada  por  IgE  de  hipersensibilidad  sistémica.
Sin  embargo,  el  angioedema  se  considera  un  estado  patológico  no  inflamatorio  durante  
el  cual  el  líquido  intravascular  se  extravasa  como  consecuencia  del  aumento  de  la  
permeabilidad  capilar  hacia  la  dermis  o  la  submucosa,  más  comúnmente  en  la  cara,  las  
vías  respiratorias  superiores  y  el  tracto  gastrointestinal.  Esta  reacción  vascular  produce  
un  edema  sin  fóvea  profundo,  bien  delimitado  y  asimétrico  en  la  dermis  subcutánea  que  
se  cree  que  es  similar  a  la  reacción  más  superficial  de  tipo  roncha  y  eritema  que  se  
observa  en  la  urticaria  alérgica.  El  angioedema  es  más  comúnmente  idiopático,  pero  
puede  ser  inducido  por  inhibidores  de  la  ECA,  hereditario  o  adquirido  con  deficiencia  de  
C1­esterasa.  La  anafilaxia,  por  otro  lado,  se  asocia  más  comúnmente  con  reacciones  
adversas  a  medicamentos  y  picaduras  de  insectos  en  adultos  e  hipersensibilidad  a  los  
alimentos  en  niños.  Tanto  el  angioedema  como  la  anafilaxia  pueden  poner  en  peligro  la  
vida  (tabla  154.1).

713
Machine Translated by Google

CUADRO  154.1  FACTORES  DE  RIESGO  PARA  DESARROLLAR  ANGIOEDEMA  
CLÍNICAMENTE  SIGNIFICATIVO

El  mecanismo  del  angioedema  idiopático  (espontáneo)  no  se  comprende  bien.  Sin  
embargo,  el  angioedema  por  inhibidor  de  la  ECA,  aunque  es  más  raro  con  una  incidencia  
del  0,1%  al  0,7%  en  pacientes  con  farmacoterapia,  representa  más  del  30%  de  los  casos  
atendidos  en  el  departamento  de  emergencias.  La  angiotensina  es  una  hormona  potente  
que  provoca  la  vasoconstricción  y  la  estimulación  de  la  aldosterona  que  provoca  la  elevación  
de  la  presión  arterial.  La  bradiquinina  aumenta  la  permeabilidad  capilar  y  es  un  potente  
vasodilatador  considerado  10  veces  más  eficaz  que  la  histamina.  Los  inhibidores  de  la  
enzima  convertidora  de  angiotensina,  o  inhibidores  de  la  ECA  para  abreviar,  se  usan  
ampliamente  en  el  tratamiento  de  la  hipertensión  al  bloquear  la  conversión  de  angiotensina  I  
en  angiotensina  II,  bloqueando  en  consecuencia  la  degradación  de  la  bradicinina.  La  
acumulación  subsiguiente  de  bradicinina  resulta  más  comúnmente  en  broncoespasmo,  lo  
que  resulta  en  una  tos  seca  e  irritante.  Se  cree  que  el  depósito  de  un  exceso  de  bradicinina  
en  las  vías  respiratorias  y  el  tejido  gastrointestinal  precipita  un  angioedema  clínicamente  
significativo.  El  inicio  de  los  efectos  secundarios  del  fármaco  inducidos  por  el  inhibidor  de  la  
ECA  generalmente  ocurre  dentro  de  la  primera  semana  de  inicio  del  fármaco,  pero  se  han  
documentado  complicaciones  hasta  7  años  después  de  prescribir  la  farmacoterapia.

El  diagnóstico  y  la  diferenciación  tanto  del  angioedema  como  de  la  anafilaxia  se  realizan  
clínicamente  en  función  de  los  síntomas  de  presentación  del  paciente,  el  contexto  situacional  
y  el  historial  médico  previo.  Las  imágenes  y  los  análisis  de  sangre  son  en  gran  medida  
innecesarios  y  retrasan  el  tratamiento  adecuado.  Los  niveles  de  histamina  y  triptasa  pueden  
estar  elevados  solo  en  caso  de  anafilaxia  (no  angioedema),  pero  son  extremadamente  
sensibles  al  tiempo  y  son  "laboratorios  de  envío"  que  no  estarán  disponibles  para  ayudar  en  
la  toma  de  decisiones  clínicas  de  emergencia.  Los  pacientes  con  presentaciones  crónicas  
múltiples  pueden  ser  candidatos  para  análisis  de  sangre  para  ayudar  al  diagnóstico  
ambulatorio  si  sus  síntomas  comenzaron  de  10  a  90  minutos  antes  de  la  extracción  de  sangre.

El  angioedema  a  menudo  se  distribuye  asimétricamente  en  áreas  que  no  dependen  de  
la  gravedad.  Los  pacientes  pueden  presentar  con  el  labio  característico  y  lingular

714
Machine Translated by Google

hinchazón  o  con  molestias  más  vagas,  como  dolor  abdominal  por  edema  de  la  pared  intestinal.  
Por  el  contrario,  la  anafilaxia  se  presenta  de  manera  más  amplia.  Los  signos  preocupantes  que  
pueden  indicar  la  posible  necesidad  de  una  intervención  en  las  vías  respiratorias  son  el  cambio  
de  voz,  la  ronquera,  la  disnea  o  el  estridor.

El  angioedema  es  autolimitado.  En  ausencia  de  compromiso  de  las  vías  respiratorias,  la  
hinchazón  localizada  se  resolverá  en  24  a  72  horas  después  de  la  suspensión  inmediata  del  
agente  agresor  (en  la  mayoría  de  los  casos,  suspensión  del  inhibidor  de  la  ECA).  Aunque  no  se  
ha  estudiado  o  probado  específicamente,  generalmente  se  recomienda  la  farmacoterapia  adjunta  
con  antihistamínicos  H1/H2  y  glucocorticoides,  especialmente  en  casos  de  incertidumbre  
diagnóstica.  En  caso  de  compromiso  de  las  vías  respiratorias  o  hipotensión  sistémica,  la  
epinefrina  IM  se  asocia  con  una  marcada  disminución  de  la  mortalidad.  La  farmacoterapia  adjunta  
puede  disminuir  la  duración  de  la  enfermedad,  pero  no  se  ha  demostrado  que  afecte  la  mortalidad.  
Clásicamente,  el  angioedema  relacionado  con  inhibidores  de  la  ACE  es  refractario  a  la  
farmacoterapia.  El  tratamiento  actual  del  angioedema  aprobado  por  la  FDA  incluye  el  uso  de  
plasma  fresco  congelado,  concentrado  de  esterasa  C1  o  agentes  más  nuevos,  como  inhibidores  
de  C1  recombinantes,  inhibidores  de  calicreína  o  antagonistas  de  los  receptores  de  bradicinina.  
Se  recomienda  asegurar  las  vías  respiratorias  del  paciente  “más  temprano  que  tarde”  y  se  
recomienda  tener  un  umbral  más  bajo  para  intubar  (Tabla  154.2).

TABLA  154.2  TRATAMIENTO  DE  RESCATE

Antes  del  alta,  se  debe  advertir  a  los  pacientes  que  eviten  cualquier  agente  agresor  
sospechoso  que  pueda  haber  precipitado  su  enfermedad.  Si  se  utiliza  para  la  estabilización,  
también  se  debe  prescribir  a  los  pacientes  un  ciclo  corto  de  antihistamínicos  y  esteroides  para  
evitar  la  descompensación  de  episodios  prolongados  o  de  rebote.  Proporcione  instrucciones  de  
devolución  con  respecto  a  los  síntomas  que  pueden  estar  asociados  con  la  recurrencia.  Si  tiene  
alguna  duda  sobre  la  afectación  de  las  vías  respiratorias,  ingrese  al  paciente  en  una  unidad  
monitorizada  para  observación  (Tabla  154.3).

715
Machine Translated by Google

TABLA  154.3  DISPOSICIÓN  HOSPITALARIA  PROPUESTA  PARA  EL  ANGIOEDEMA  POR  
ESTADIFICACIÓN

PUNTOS  CLAVE

Si  bien  la  mayoría  de  las  reacciones  adversas  a  los  medicamentos  a  los  inhibidores  de  la  ECA  
ocurren  en  la  primera  semana  de  tratamiento,  el  angioedema  puede  presentarse  muchos  años  después.
Suspenda  inmediatamente  los  inhibidores  de  la  ECA  en  todos  los  pacientes  con  signos  de  angioedema.

La  mayoría  de  los  principales  eventos  adversos  relacionados  con  la  interrupción  de  las  vías  
respiratorias  secundaria  a  angioedema  y  anafilaxia  ocurren  en  las  primeras  2  horas  desde  el  inicio  
de  los  síntomas.  Observe  a  los  pacientes  durante  4  a  6  horas  después  del  inicio  de  los  síntomas  (no  
necesariamente  desde  la  presentación  en  el  servicio  de  urgencias).
Tanto  el  angioedema  como  la  anafilaxia  se  diagnostican  clínicamente.  Los  laboratorios  generalmente  
se  consideran  innecesarios.
Asegure  las  vías  respiratorias  del  paciente  en  busca  de  cualquier  signo  preocupante,  como  cambio  
de  voz,  ronquera,  disnea  y  estridor.

LECTURAS  SUGERIDAS
Culley  CM,  DiBridge  JN,  Wilson  GL  Jr.  Uso  no  indicado  en  la  etiqueta  de  agentes  para  el  
tratamiento  de  angioedema  grave  o  potencialmente  mortal  inducido  por  inhibidores  de  la  
enzima  convertidora  de  angiotensina.  Ann  Pharmacother.  2016;50(1):47–59.
Wilkerson,  RG.  Angioedema  en  el  servicio  de  urgencias:  una  revisión  basada  en  la  evidencia.  
Práctica  de  Medicina  de  Urgencias.  2012;14(11):4–16.
Práctica  de  Medicina  de  Urgencias  “Angioedema”.  noviembre  de  2012,  vol.  14,  núm.  11
Ishoo  E,  Shah  UK,  Grillone  GA,  et  al.  Predicción  del  riesgo  de  las  vías  respiratorias  en  el  
angioedema:  sistema  de  estadificación  basado  en  la  presentación.  Cirugía  Otorrinolaringol  
cabeza  cuello.  1999;121(3):263–268.
Marx  JA,  Hockberger  RS,  Walls  RM,  et  al.,  eds.  Alergia,  hipersensibilidad,  angioedema  y  anafilaxia.  
Medicina  de  emergencia  de  Rosen:  conceptos  y  práctica  clínica.  Filadelfia,  Pensilvania:  Mosby/
Elsevier;  2013.
Temiño  VM,  Peebles  RS.  El  espectro  y  el  tratamiento  del  angioedema.  Soy  J  Med.

716
Machine Translated by Google

2008;  121(4):282–286.

717
Machine Translated by Google

155
TRASPLANTE  A  TRAICIÓN
TOXICIDADES

CHRISTOPHER  J.  EDWARDS ,  PHARMD,  BCPS  Y  TSZ  YEE

(JANICE)  TSUI ,  FARMACÉUTICA,  BCPS

Los  CDC  informan  que  hay  700  000  visitas  al  servicio  de  urgencias  por  eventos  adversos  de  medicamentos  
cada  año  en  los  Estados  Unidos.  Los  regímenes  inmunosupresores  crónicos  posteriores  al  trasplante  de  
órganos  sólidos  presentan  un  desafío  único  debido  a  su  diversa  gama  de  efectos  adversos,  necesidad  
médica  y  estrecho  índice  terapéutico.  Este  capítulo  intentará  familiarizar  al  lector  con  las  toxicidades  de  
los  inmunosupresores  comunes  al  presentar  una  queja  principal  que  podría  explicarse  por  el  medicamento  
que  se  analiza  en  la  siguiente  sección.

INHIBIDORES  DE  CALCINEURINA

“He  tenido  este  temblor  extraño  por  un  tiempo,  además  de  este  terrible  dolor  
de  cabeza  durante  2  semanas”

Los  inhibidores  de  calcineurina  (CNI)  ciclosporina  y  tacrolimus  (también  conocido  como  Prograf)  
revolucionaron  el  trasplante  de  órganos  sólidos  a  principios  de  la  década  de  1980  y  siguen  siendo  
ampliamente  utilizados  en  la  actualidad.  Bien  llamados,  estos  agentes  interrumpen  el  proceso  intracelular  

responsable  de  la  activación  de  las  células  T  al  inhibir  la  calcineurina. 1 Los  CNI  también  se  
han  utilizado  en  el  tratamiento  de  varias  enfermedades  autoinmunes,  aunque  su  utilidad  para  indicaciones  
distintas  al  trasplante  está  limitada  por  sus  toxicidades  significativas.

Neurotoxicidad:  batidos  y  dolores  de  cabeza

718
Machine Translated by Google

1  La  mayoría  de  los  pacientes  eventualmente  desarrollarán  temblor  mientras  están  en  un  CNI. Los  dolores  
de  cabeza  también  son  bastante  comunes.  Pueden  ocurrir  efectos  psiquiátricos  que  
incluyen  inquietud,  desorientación  y  alucinaciones  visuales,  al  igual  que  cambios  en  la  
articulación  del  habla.  Condiciones  más  severas  tales  como  síndrome  extrapiramidal,  
estado
leucoencefalopatía   epiléptico,
posterior  se  han  asociado   encefalopatía,  
con  ambas  CNI.   y
convulsiones,  
Los  efectos  
en  e
son  
l  SNC  
más  
comunes  poco  después  de  iniciar  los  CNI,  pero  pueden  ocurrir  meses  o  incluso  años  
después  de  la  terapia.  Si  bien  las  concentraciones  séricas  del  fármaco  deben  medirse  
en  pacientes  que  experimenten  efectos  sobre  el  SNC,  no  existe  una  fuerte  correlación  
entre  los  niveles  del  fármaco  y  la  neurotoxicidad.

Nefrotoxicidad:  seguridad  laboral  para  los  cirujanos  de  trasplante  A  pesar  de  su  
uso  frecuente  en  el  trasplante  renal,  tanto  la  ciclosporina  como  el  tacrolimus  son  
inconvenientemente  nefrotóxicos.  Se  cree  que  1la   Alteraciones  
funcionales  
vasoconstricción   de  las  acrteriolas  
omo
aferentes,  la  activación  del  sistema  renina­angiotensina  aldosterona,  el  bloqueo  de  
los  poros  mitocondriales  y  la  disfunción  endotelial  contribuyen  a  anomalías  
estructurales  como  la  hialinosis  arterial,  la  atrofia  tubular,  la  glomeruloesclerosis  y  la  
vacuolización  isométrica  de  las  células  tubulares  que  se  observan  comúnmente  con  
exposición  a  largo  plazo  a  CNI.  La  monitorización  terapéutica  del  fármaco  es  
esencial  dado  que  tanto  las  concentraciones  séricas  altas  como  bajas  del  fármaco  
se  han  asociado  con  la  nefrotoxicidad  inducida  por  CNI.

Otras  toxicidades
También  pueden  ocurrir  alteraciones  cardiovasculares,  metabólicas  y  electrolíticas.
Tanto  el  tacrolimus  como  la  ciclosporina  pueden  causar  estos  efectos;  sin  embargo,  
las  dislipidemias,  la  hipertensión  y  la  hiperuricemia  son  más  comunes  con  la  
ciclosporina,  mientras  que  la  diabetes  se  asocia  más  frecuentemente  con  el  tacrolimus.

Farmacocinética  y  niveles
Tanto  el  tacrolimus  como  la  ciclosporina  experimentan  un  amplio  metabolismo  hepático  a  
través  de  CYP3A4  y  se  eliminan  principalmente  en  las  heces.  Los  niveles  séricos  deseados  
dependen  de  muchos  factores,  incluido  el  uso  concomitante  de  inmunosupresores,  los  
agentes  de  inducción  utilizados  y  el  tiempo  transcurrido  desde  el  trasplante.

MICOFENOLATO
“Estuve  cagando  como  un  loco,  y  entré  cuando  vi

719
Machine Translated by Google

sangre"

El  micofenolato,  también  conocido  como  CellCept  o  MMF,  se  usa  comúnmente  para  la  prevención
y  tratamiento  del  rechazo  agudo  para  una  variedad  de  aloinjertos  de  órganos  sólidos. 2

El  micofenolato  es  un  inhibidor  reversible  no  competitivo  de  la  inosina  monofosfato  deshidrogenasa.  
Al  interferir  con  esta  vía,  se  inhibe  la  síntesis  de  ADN  de  los  linfocitos.

Gastrointestinal:  un  dolor  en  el  intestino
Los  efectos  secundarios  más  comunes  del  micofenolato  son  gastrointestinales,  que  incluyen  
diarrea,  dolor  abdominal  y  dispepsia.  2,3  Si  bien  es  menos  común,  los  pacientes  pueden  
desarrollar  efectos  graves  que  incluyen  hemorragia  rectal,  úlceras  duodenales,  enterocolitis  
erosiva  y  perforación  del  colon.

Hematológico:  ¡Ese  CBC  es  MMF'd!
El  micofenolato  inhibe  la  síntesis  de  ADN  de  los  linfocitos  y  otras  células  sanguíneas.  Más  del  
10%  de  los  pacientes  que  toman  micofenolato  experimentan  3  Otros  efectos  secundarios  
agranulocitosis.hematológicos  incluyen  anemia,  leucopenia.  trombocitopenia,  pancitopenia  y  

Infección:  una  consecuencia  poco  sorprendente  La  inmunosupresión  

prolongada  con  micofenolato  aumenta  el  riesgo  de  infecciones  oportunistas.  Más  del  15  %  de  los  
pacientes  pueden  experimentar  viremia  por  citomegalovirus  (CMV)  o  enfermedad  que  invade  los  
tejidos. 2 Otras  infecciones  

comunes  incluyen  el  virus  del  herpes  simple  y  Candida.

Farmacocinética  y  niveles
El  ácido  micofenólico  (MPA)  se  metaboliza  a  glucurónido  de  MPA  en  el  hígado  y  finalmente  se  
excreta  a  través  de  los  riñones. 2 El  control  de  rutina  de  los  

niveles  de  micofenolato  es  poco  común,  ya  que  los  niveles  no  se  correlacionan  con  un  aumento  
de  los  efectos  adversos.

SIROLIMUS
“Hace  tiempo  que  tengo  esta  tos  y  ahora  tengo  las  piernas  todas  
hinchadas”

720
Machine Translated by Google

Sirolimus  (también  conocido  como  rapamicina)  es  un  antibiótico  macrólido  que  se  investigó  
originalmente  por  su  actividad  antifúngica. 4 Durante  la  investigación  preclínica,  se  
demostró  que  sirolimus  posee  actividad  inmunosupresora  mediante  el  bloqueo  del  receptor  
diana  de  rapamicina  (mTOR)  en  mamíferos,  que  posteriormente  inhibe  la  activación  de  los  
linfocitos  T  y  la  producción  de  anticuerpos.  Se  utiliza  principalmente  después  de  un  trasplante  
renal.

Hematológicos:  plaquetas,  glóbulos  rojos,  glóbulos  blancos...  Ninguno  es  seguro.  Los  

efectos  secundarios  más  comunes  del  sirolimus  son  una  disminución  de  las  plaquetas  
dependiente  de  la  dosis  y  una  reducción  no  dependiente  de  la  dosis  de  los  glóbulos  b4lancos.
Como  
resultado,  sirolimus  lleva  una  advertencia  de  recuadro  negro  con  respecto  a  un  mayor  riesgo  
de  infección.  Sirolimus  también  se  ha  asociado  con  anemia,  trombocitopenia  y  epistaxis.

Neumonitis:  un  hijo  de  puta  duro  En  una  revisión  

retrospectiva  de  186  pacientes  con  trasplante  hepático,  el  2,2  %  de  los  pacientes  desarrollaron  
neumonitis  atribuida  al  sirolimus. 4 Los  síntomas  de  
presentación  más  comunes  fueron  disnea,  tos  y  fatiga.  La  resolución  de  la  neumonitis  
inducida  por  sirolimus  ocurrió  al  suspender  la  terapia;  sin  embargo,  la  recuperación  puede  
llevar  varios  meses.

Otras  toxicidades
Los  pacientes  que  toman  sirolimus  pueden  tener  niveles  significativamente  elevados  de  
colesterol  y  triglicéridos.  Otros  efectos  secundarios  comunes  (>30%)  incluyen  edema  
periférico,  dolor  abdominal,  dolor  de  cabeza,  fiebre,  infección  del  tracto  urinario,  náuseas  y  
artralgia. 4

Farmacocinética  y  niveles
Sirolimus  se  metaboliza  principalmente  por  CYP3A4  en  el  hígado  y  se  elimina  por  vía  fecal.
Los  medicamentos  que  inhiben  las  enzimas  CYP3A4,  como  el  diltiazem  y  el  
ketoconazol,  pueden  aumentar  los  niveles  de  sirolimus.  Los  niveles  mínimos  superiores  a  15  
ng/mL  se  correlacionan  con  un  mayor  riesgo  de  hipertrigliceridemia,  trombocitopenia  y  
leucopenia.

PUNTOS  CLAVE

721
Machine Translated by Google

Los  niveles  pueden  ser  útiles  para  ciclosporina,  tacrolimus  y  sirolimus,  pero  no  para  
micofenolato.
Los  pacientes  a  menudo  toman  múltiples  medicamentos  inmunosupresores,  lo  que  
aumenta  el  riesgo  de  toxicidades  aditivas.
Un  buen  historial  de  medicamentos  en  pacientes  trasplantados  puede  ser  muy  útil.

REFERENCIAS
1. Azzi  JR,  Sayegh  MH,  Mallat  SG.  Inhibidores  de  la  calcineurina:  40  años  después,  no  se  
puede  vivir  sin  ellos.  J  Immunol.  2013;191(12):5785–5791.  2.
Bardsley­elliot  A,  Noble  S,  Foster  RH.  Micofenolato  de  mofetilo:  una  revisión  de  su  uso  
en  el  manejo  del  trasplante  de  órganos  sólidos.  Biodrogas.  1999;12(5):363–410.

3. Grupo  de  Estudio  Cooperativo  Europeo  de  Micofenolato  Mofetilo.  Estudio  controlado  
con  placebo  de  micofenolato  mofetilo  combinado  con  ciclosporina  y  corticosteroides  para  
la  prevención  del  rechazo  agudo.  Grupo  de  Estudio  Cooperativo  Europeo  de  Micofenolato  
Mofetilo.  Lanceta.  1995;345(8961):1321–1325.
4. Kelly  PA,  Gruber  SA,  Behbod  F,  et  al.  Sirolimus,  un  nuevo  y  potente  agente  
inmunosupresor.  Farmacoterapia.  1997;17(6):1148–1156.

722
Machine Translated by Google

156
PIENSE  FUERA  DEL  “INJERTO
CAJA”  AL  EVALUAR  LA
PACIENTE  TRASPLANTE

TIMOTEO  S.  DAVIE,  MD

Después  de  terminar  su  formación,  decidió  que  se  tomaría  un  descanso  de  todos  los  
pacientes  complicados  de  atención  terciaria  y  se  iría  a  una  pequeña  zona  rural  para  
practicar  la  medicina  de  emergencia  pan  y  manteca.  Una  noche  tranquila,  ingresa  a  la  
habitación  de  su  próximo  paciente,  un  hombre  de  negocios  de  44  años  que  viaja  a  través  
del  país  para  asistir  a  una  convención.  En  el  día  2  de  su  viaje  por  carretera,  comenzó  a  
tener  un  dolor  profundo  y  doloroso  en  la  parte  inferior  derecha  del  abdomen,  fiebre  baja  y  anorexia.
Está  listo  para  hacer  clic  en  "firmar"  en  su  pedido  de  TC  contrastada  para  confirmar  la  
sospecha  de  apendicitis  cuando  le  dice  que  8  meses  antes,  recibió  un  trasplante  de  riñón  
de  su  hermana  debido  a  que  empeoraba  su  nefropatía  hipertensiva.  Su  injerto  está  en  la  
fosa  ilíaca  derecha  y  el  cirujano  dejó  su  apéndice  en  su  lugar.  Rápidamente  te  das  
cuenta  de  que  este  no  va  a  ser  un  caso  tan  rápido  como  pensabas.

El  primer  paso  más  importante  en  el  abordaje  del  paciente  trasplantado  es  dar  un  
paso  atrás  para  evitar  el  cierre  prematuro.  No  olvide  considerar  las  posibilidades  
emergentes  explicadas  por  cosas  distintas  al  injerto.  En  el  paciente  anterior,  la  apendicitis  
es  tanto  un  “diagnóstico  imperdible”  como  lo  sería  en  el  paciente  no  trasplantado.  
Asegúrese  de  que  su  historial  y  examen  sean  lo  suficientemente  completos  para  cubrir  
todas  sus  bases.  Luego,  desarrolle  un  plan  para  obtener  información  de  diagnóstico  
preliminar,  así  como  un  plan  para  discutir  sus  hallazgos  y  el  plan  de  tratamiento  propuesto  
con  el  equipo  de  cirugía  de  trasplante  del  paciente.
Recuerda  que  muchas  de  tus  maniobras  diagnósticas  y  terapéuticas  pueden  ser  
perjudiciales  para  el  preciado  injerto.

723
Machine Translated by Google

Una  vez  que  haya  considerado  los  problemas  no  relacionados  con  el  trasplante,  
considere  la  infección  del  injerto.  El  rechazo  representa  solo  el  6  %  de  los  diagnósticos  
relacionados  con  trasplantes  en  el  servicio  de  urgencias,  mientras  que  la  infección  representa  
el  36  %.  Estos  pacientes  toman  medicamentos  de  por  vida  para  suprimir  el  sistema  
inmunitario.  Además,  los  órganos  no  nativos  son  inherentemente  más  susceptibles  a  la  
infección  incluso  en  ausencia  de  fármacos  inmunosupresores.  Si  ve  leucocitos  en  la  orina  de  
un  paciente  con  trasplante  renal,  no  asuma  automáticamente  que  esto  confirma  la  infección,  ya  que  el  rec
sola  también  puede  dar  lugar  a  este  hallazgo. 3

El  rechazo  del  injerto  es  la  principal  causa  de  muerte  en  el  primer  año  después  del  
trasplante.  Asuma  el  rechazo  solo  después  de  haber  considerado  la  infección  del  injerto,  así  
como  las  emergencias  no  relacionadas  con  el  trasplante.  En  esencia,  el  rechazo  es  un  
diagnóstico  de  exclusión.  Permita  que  su  mente  se  asiente  solo  después  de  haber  pensado  
en  el  absceso  periinjerto,  la  obstrucción,  la  estenosis  vascular  y  la  trombosis.  Recuerde  que  
muchos  de  los  medicamentos  antirrechazo  en  sí  mismos  son  nefrotóxicos,  por  lo  que  también  
debe  diferenciar  entre  el  rechazo  agudo  primario  y  la  nefrotoxicidad  inducida  por  fármacos.  
Afortunadamente,  con  el  advenimiento  de  inmunosupresores  más  nuevos,  la  incidencia  de  
rechazo  durante  el  primer  año  posterior  al  trasplante  se  redujo  del  40  %  al  50  %  en  el  pasado  
al  15  %  al  125  %.
Cuando  ordene  análisis  de  laboratorio,  no  olvide  verificar  los  niveles  de  medicamentos  
de  esos  inmunosupresores.  Antes  de  apretar  el  gatillo  en  la  TC,  considere  cuidadosamente  
el  riesgo  y  el  beneficio  del  medio  de  contraste  intravenoso  nefrotóxico.  Involucre  al  equipo  de  
trasplante  desde  el  principio.

Una  vez  que  haya  desarrollado  un  diagnóstico  preliminar,  haga  todo  lo  posible  para  
comunicarse  con  el  equipo  de  cirugía  de  trasplante  responsable  del  paciente.  Si  su  paciente  
está  enfermo  y  no  puede  comunicarse  con  un  equipo  de  trasplante,  considere  seriamente  
transferirlo  a  un  centro  de  referencia  que  pueda  hacerlo.  Si  se  recomiendan  esteroides  como  
parte  del  curso  de  tratamiento,  adminístrelos  lentamente  (durante  60  a  120  minutos),  ya  que  
la  muerte  súbita  por  arritmias  cardíacas  se  ha  atribuido  a  la  mayoría  de  las  enfermedades  
administración  rápida  de  esteroides  en  pacientes  trasplantados.   1 infecciosas.
problemas,  dos  o  más  antibióticos  están  indicados.  Asegúrese  de  discutir  esto  detenidamente  
con  el  equipo  de  trasplante,  ya  que  varios  antibióticos,  incluidos  los  aminoglucósidos,  también  
son  inherentemente  nefrotóxicos. 2

Después  de  una  historia  y  un  examen  más  completos  de  su  paciente,  se  entera  de  que  
su  cirujano  de  trasplante  es  alguien  con  quien  fue  a  la  facultad  de  medicina.  Obtiene  análisis,  
que  muestran  una  creatinina  de  2,3,  por  encima  de  la  línea  de  base  del  paciente  de  1,2.  Su  
nivel  de  tacrolimus  está  dentro  de  los  límites  normales.  Se  pone  en  contacto  con  su  antiguo  
compañero  de  clase  y,  después  de  recordar  brevemente  los  buenos  viejos  tiempos,  
recomienda  que  el  paciente  se  haga  una  TC  sin  contraste  y  comience  con  esteroides  en  
dosis  altas,  metilprednisolona,  1000  mg  al  día  durante  3  días.  El  radiólogo  es  capaz  de  
descartar  adecuadamente  la  apendicitis  a  pesar  de  la  ausencia  de  contraste

724
Machine Translated by Google

realce,  y  el  paciente  es  trasladado  al  centro  médico  universitario  cercano  para  continuar  su  
tratamiento.  Es  dado  de  alta  3  días  después,  a  tiempo  para  tomar  un  vuelo  y  realizar  los  últimos  
2  días  de  su  conferencia.  Recibe  una  tarjeta  de  agradecimiento  por  correo  una  semana  después.

PUNTOS  CLAVE

No  se  ancle  en  problemas  relacionados  con  el  injerto  sin  considerar  otras  posibilidades.

La  infección  del  injerto  es  mucho  más  común  que  el  rechazo  del  injerto;  considéralo  
primero.
Comuníquese  siempre  con  el  cirujano  o  coordinador  de  trasplantes  antes  de  decidir  la  
disposición.
Administre  siempre  los  esteroides  en  infusión  lenta  en  lugar  de  bolos  rápidos.
No  use  contraste  intravenoso,  AINE,  medicamentos  nefrotóxicos  (p.  ej.,  aminoglucósidos,  
anfotericina­B)  o  medicamentos  metabolizados  por  el  sistema  P­450  (p.  ej.,  diltiazem,  
conazoles,  azitromicina,  fenitoína)  sin  consultar  a  un  médico  de  trasplante.

No  olvide  obtener  los  niveles  de  fármacos  inmunosupresores.
No  olvide  ordenar  cultivos  fúngicos  además  de  los  hemocultivos  regulares  en  el  paciente  
trasplantado  infectado.

RECONOCIMIENTO
El  autor  agradece  a  William  F.  Rutherford,  MD,  autor  de  un  capítulo  similar  en  la  edición  anterior  
de  este  libro.

REFERENCIAS
1. Chan  L,  Gaston  R,  Hariharan  S.  Evolución  de  la  inmunosupresión  y  la  importancia  
continua  del  rechazo  agudo  en  el  trasplante  renal.  Am  J  enfermedad  renal.  2001;38(6  
Suplemento  6):S2–S9.
2. McDougal  BA,  Whittier  FC,  Cross  DE.  Muerte  súbita  después  de  la  terapia  con  esteroides  
en  bolo  por  rechazo.  Proceso  de  trasplante  1976;  8:493–496.  3.
policía  marrón.  Infecciones  del  tracto  urinario  en  receptores  de  trasplante  renal.  Curr  
Infect  Dis  Rep.  2002;4:525–528.

725
Machine Translated by Google

157
QUÉ  HACER  Y  NO  HACER  EN  LA  GESTIÓN

PACIENTES  CON  TRASPLANTE  DE  CORAZÓN  EN

EL  DE

LAWRENCE  DELUCA  JR.,  EDD,  MD

1)  Recuerde  tres  diagnósticos  principales:  Rechazo,  Infección,
¡Todo  lo  demas!

Los  pacientes  trasplantados  pueden  presentar  una  variedad  de  enfermedades  más  allá  de  lo  que  
sugiere  su  grupo  de  edad  y  comorbilidades.  Debido  a  la  inmunosupresión,  los  pacientes  con  trasplante  
de  corazón  pueden  presentar  signos  y  síntomas  vagos  y  atípicos.
Los  pacientes  en  rechazo  pueden  presentar  insuficiencia  cardíaca  congestiva  (CHF).

2)  Realice  un  H&P  completo,  incluidos  los  problemas  relacionados  con  el  trasplante.

Concéntrese  no  solo  en  la  queja  principal,  sino  también  en  el  régimen  de  trasplante  actual  y  
cualquier  problema  de  medicación/cumplimiento.  Examine  al  paciente  en  busca  de  signos  de  CHF  o  
sobrecarga  de  volumen.  El  ECG  de  detección  y  la  radiografía  de  tórax  casi  siempre  están  justificados.  
Considere  la  ecografía  de  cabecera  para  ayudar  a  evaluar  el  estado  del  volumen,  la  función  cardíaca  y  
la  respuesta  al  tratamiento.

3)  ¡No  llamar  al  cirujano  general  antes  que  al  cirujano  cardíaco!

Tenga  cuidado  con  el  paciente  trasplantado  de  corazón  con  dolor  abdominal  vago  o  en  el  cuadrante  
superior  derecho.  Considere  la  CHF  y  la  congestión  hepática  como  una  causa  de  los  síntomas  antes  de  
apresurarse  a  que  le  extraigan  la  vesícula  biliar.

4)  ¡Llame  al  coordinador  de  trasplantes  (TC)!

Si  el  paciente  no  puede  proporcionar  un  historial,  el  TC  es  su  salvavidas.  Los  TC  pueden  ayudar  a  
arrojar  luz  sobre  complicaciones  previas  relacionadas  con  trasplantes  o  problemas  de  cumplimiento.  Los  
TC  pueden  ayudar  a  organizar  el  traslado  a  su  centro  de  origen  para  un  manejo  posterior  o  un  
seguimiento  de  rutina  después  del  alta  del  servicio  de  urgencias.  Los  TC  pueden  decirle  qué

726
Machine Translated by Google

niveles  de  droga  a  evaluar  y  cuándo  evaluarlos.

5)  ¡No  realice  compresiones  torácicas  en  un  paciente  que  tenga  un  dispositivo  de  asistencia  
ventricular  (VAD)!

Cuando  un  paciente  con  insuficiencia  cardíaca  en  etapa  terminal  tiene  un  VAD,  el  mal  
funcionamiento  rara  vez  es  la  causa  del  paro,  y  las  compresiones  torácicas  corren  el  riesgo  de  
desalojar  fatalmente  el  dispositivo.  Proporcionar  medidas  estándar  de  ACLS  (antiarrítmicos,  
presores,  etc.)  y  atención  de  apoyo.

6)  ¡Evalúe  el  estado  del  volumen  durante  la  reanimación!

El  paciente  trasplantado  en  shock  puede  ser  desafiante  y  confuso.
Los  pacientes  sobredeprimidos  son  propensos  al  shock  séptico.  El  tratamiento  crónico  con  
diuréticos  y  las  náuseas  y  los  vómitos  agudos  hacen  que  los  pacientes  sean  propensos  a  la  
hipovolemia,  y  la  reanimación  ajustada  cuidadosamente  puede  optimizar  el  volumen  intravascular.  
Sin  embargo,  si  el  paciente  tiene  una  sobrecarga  de  líquidos,  puede  sufrir  un  shock  cardiogénico  
y  la  cantidad  adicional  de  líquido  puede  empeorar  la  congestión  vascular.

Los  métodos  comunes  de  ED  para  evaluar  el  estado  del  volumen  y  la  respuesta  a  los  líquidos  
incluyen  la  medición  de  la  CVP,  la  medición  del  diámetro  de  la  IVC  con  ultrasonido  y  la  elevación  
pasiva  de  la  pierna  (PLR).  Si  bien  la  relación  PVC/estado  de  volumen  ha  sido  cuestionada  en  la  
literatura  reciente,  una  PVC  muy  elevada  es  fuertemente  sugestiva  de  insuficiencia  cardíaca  
derecha,  lo  que  sugiere  que  el  líquido  adicional  sería  perjudicial.

La  provocación  con  líquidos  (250  a  500  ml)  es  el  medio  más  directo  para  evaluar  la  capacidad  
de  respuesta  al  volumen  y  tratar  la  depleción  de  volumen.  Para  los  pacientes  que  no  toleren  
mucho  volumen,  pruebe  con  un  derecho  de  préstamo  público.  Comenzando  con  las  piernas  del  
paciente  hacia  abajo  y  la  cabecera  de  la  cama  a  45  grados,  coloque  al  paciente  con  la  cabeza  
plana  y  levante  las  piernas  45  grados.  Si  la  frecuencia  cardíaca  disminuye  de  10  a  20  lpm  y/o  la  
PAS  aumenta  de  10  a  20  mm  Hg,  es  probable  que  el  paciente  responda  a  los  líquidos.  PLR  
representa  una  autoinfusión  transitoria  de  ~250  ml  que  es  completamente  reversible;  si  el  paciente  
no  tolera  la  maniobra,  vuelva  a  colocarlo  en  posición  vertical.

7)  ¡Apoye  la  presión  arterial,  pero  no  empeore  el  shock  cardiogénico!

En  pacientes  HIPERtensos  con  signos  de  ICC,  considere  la  reducción  de  la  precarga  y  la  
poscarga.  La  nitroglicerina  puede  iniciarse  con  10  a  20  mcg/min  y  titularse  según  el  efecto.  
También  se  puede  utilizar  nitroprusiato.  Evitar  los  bloqueadores  beta  en  el  shock  cardiogénico  
agudo.

Los  pacientes  HIPOtensos  son  un  poco  más  arriesgados.  En  el  paciente  hipotenso,  por  lo  
general  hay  una  anomalía  del  tono  vascular,  ya  sea  compensatoria  (como  en  la  vasoconstricción  
en  la  hipovolemia)  o  parte  del  problema  (vasoplejía  en  el  choque  séptico).  La  evaluación  cruda  es  
a  través  de  la  temperatura  de  las  extremidades:  "choque  frío" (vasoconstricción)  versus  "choque  
caliente" (vasodilatación).  Los  pacientes  hipotensos  que  no  responden  a  los  líquidos  requerirán  
vasopresores  o  inotrópicos.

727
Machine Translated by Google

apoyo.

Los  presores  pueden  aumentar  el  tono  vascular,  empeorando  el  shock  cardiogénico.
¡Cambie  su  manejo  si  su  paciente  no  mejora  con  (o  empeora  con)  los  presores!  Las  
recomendaciones  de  la  American  Heart  Association  para  el  manejo  del  edema  pulmonar  
cardiogénico  son  las  siguientes:

PAS  <  70  +  signos  de  choque—Iniciar  NOREPInefrina.
PAS  de  70  a  100  +  signos  de  choque—Iniciar  DOPamina.
PAS  de  70  a  100,  sin  signos  de  shock:  comience  con  DOBUTamine.
PAS  >  100:  comience  con  NITROglicerina  o  nitroprusiato  para  reducir  la  poscarga.

8)  ¡No  tengas  miedo  de  empezar  con  inotrópicos!

Evalúe  los  tres  determinantes  principales  del  suministro  de  oxígeno:  gasto  cardíaco  (FC  ×  
volumen  sistólico),  concentración  de  hemoglobina  y  saturación  de  oxígeno.
Corregir  la  hipoxemia  y  la  anemia  para  mantener  la  Hb  al  menos  en  8  g/dL.  Obtenga  un  VBG  y  
evalúe  ScvO2%  (lo  normal  es  alrededor  de  70%  a  75%).  Los  valores  más  bajos  de  ScvO2%  
pueden  deberse  a  hipoxia,  anemia  o  bajo  gasto  cardíaco.  Si  ha  corregido  la  hipoxia  y  la  anemia  y  
su  paciente  aún  se  ve  impactado,  inicie  el  soporte  inotrópico.  Iniciar  dobutamina  a  5  mcg/kg/min  (o  
milrinona  a  0,25  mcg/kg/min).  Los  signos  de  un  tratamiento  adecuado  son  la  mejoría  del  shock,  el  
aumento  del  %  de  ScvO2  y  la  normalización  del  lactato.

9)  ¡Utilice  ventilación  con  presión  positiva  (VPP)  para  el  edema  pulmonar  agudo  y  el  shock  
refractario!

La  VPP  beneficia  a  los  pacientes  con  edema  pulmonar  o  shock  cardiogénico  al  reducir  el  
trabajo  respiratorio,  disminuir  la  precarga  (al  aumentar  la  presión  intratorácica),  aumentar  la  presión  
transmural  miocárdica  (facilitando  el  vaciado  ventricular  durante  la  sístole)  y,  como  una  “bomba  
torácica”,  aumentando  el  flujo  cardíaco.  La  presión  positiva  al  final  de  la  espiración  (PEEP)  puede  
ayudar  al  reclutamiento  alveolar.

Para  pacientes  con  estado  mental  y  reflejos  de  las  vías  respiratorias  normales,  BiPAP  es  útil  
en  las  exacerbaciones  de  CHF  o  EPOC.  La  insuficiencia  respiratoria  debida  a  otras  causas  puede  
requerir  intubación  endotraqueal.

Si  prueba  BiPAP,  asegúrese  de  evaluar  al  paciente  con  frecuencia.  Si  el  paciente  no  mejora  
sustancialmente  dentro  de  la  primera  hora,  o  empeora,  intubar  sin  demora.

10)  No  dudes  en  trasladar  pacientes  críticos  a  su  trasplante
centro.

Trabajar  con  el  TC,  la  estabilización  temprana  y  la  transferencia  puede  ser  la  opción  más  
segura  y  adecuada  para  un  paciente  con  trasplante  de  corazón.

LECTURAS  SUGERIDAS
728
Machine Translated by Google

Chacko  P,  Philip  S.  Presentación  en  el  departamento  de  emergencias  de  receptores  de  
trasplante  cardíaco  con  insuficiencia  cardíaca  aguda.  Fallo  cardíaco  Clin.  2009;5(1):129–
143,  viii.  doi:10.1016/j.hfc.2008.08.011.
Chinnock  R,  Sherwin  T,  Robie  S,  et  al.  Presentación  en  el  departamento  de  emergencias  y  
manejo  de  receptores  de  trasplante  de  corazón  pediátrico.  Pediatr  Emerg  Care.  
1995;11(6):355–360.
Field  JM,  Kudenchuk  PJ,  O'Connor  R,  et  al.  Algoritmo  de  edema  agudo  de  pulmón,  
hipotensión  y  shock.  El  libro  de  texto  de  atención  cardiovascular  de  emergencia  y  RCP.  
Asociación  Americana  del  Corazón,  2012:124.
Marino  P.  Capítulo  2.  Transporte  de  dióxido  de  carbono  y  oxígeno.  El  libro  de  la  UCI.  3ra  ed.
Filadelfia,  Pensilvania:  Lippincott  Williams  &  Wilkins,  2007.

729
Machine Translated by Google

158
ANAFILAXIS  Y  EPINEFRINA :  ¿SE  
PUEDE  TENER  UNA  SIN  LA  OTRA?

RONNA  L.  CAMPBELL,  MD,  PHD

La  anafilaxia  es  una  reacción  alérgica  potencialmente  fatal  que  se  trata  con  mayor  
frecuencia  en  el  departamento  de  emergencias  (ED).  La  epinefrina  es  el  fármaco  de  
elección  para  el  tratamiento  de  la  anafilaxia,  y  los  estudios  han  demostrado  que  la  
administración  tardía  de  epinefrina  se  asocia  con  una  mayor  mortalidad.  Además,  
los  estudios  de  anafilaxia  en  los  servicios  de  urgencias  han  demostrado  que  la  
anafilaxia  a  menudo  no  se  diagnostica  ni  se  trata  adecuadamente.  Además,  se  ha  
demostrado  que  a  muchos  pacientes  con  anafilaxia  en  el  DE  no  se  les  prescribió  
epinefrina  autoinyectable.
¿Todos  los  pacientes  con  anafilaxia  deben  ser  tratados  con  epinefrina  y,  
posteriormente,  recetarse  epinefrina  autoinyectable?  ¿Hay  ocasiones  en  las  que  un  
paciente  que  experimente  una  reacción  alérgica  que  no  cumpla  con  los  criterios  de  
diagnóstico  de  anafilaxia  deba  ser  tratado  con  epinefrina?  Antes  de  responder  a  
estas  preguntas,  primero  debemos  entender  cómo  diagnosticar  la  anafilaxia.

Las  presentaciones  clínicas  de  la  anafilaxia  pueden  ser  muy  variadas  y  no  
todos  los  casos  incluyen  manifestaciones  cutáneas  o  múltiples  órganos  y  sistemas.  
Los  criterios  de  National  Institutes  of  Allergy  and  Infectious  Disease/Food  Allergy  
and  Anaphylaxis  Network  (NIAID/FAAN)  pueden  ser  útiles  en  el  diagnóstico  de  
anafilaxia  (Figura  158.1).  Estos  criterios  son  97%  sensibles  y  82%  específicos.  Por  
lo  tanto,  son  útiles  pero  no  pueden  reemplazar  el  juicio  clínico.

730
Machine Translated by Google

Figura  158.1  Criterios  clínicos  de  NIAID/FAAN  para  el  diagnóstico  
de  anafilaxia.

Sin  embargo,  comprender  los  criterios  de  NIAID/FAAN  lo  ayudará  a  reconocer  
la  anafilaxia  atípica.  Se  debe  sospechar  anafilaxia  en  cualquier  paciente  que  
cumpla  uno  de  los  tres  criterios.  Todos  los  pacientes  deben  tener  un  inicio  rápido  
de  los  síntomas.  Para  cumplir  con  el  criterio  n.°  1,  el  paciente  debe  tener  una  
manifestación  cutánea  junto  con  compromiso  del  sistema  de  órganos  respiratorio  
O  cardiovascular.  Para  cumplir  con  el  criterio  n.º  2,  el  paciente  tendría  que  estar  
expuesto  a  un  desencadenante  probable  y  tener  compromiso  de  dos  o  más  
sistemas  de  órganos  (cutáneo,  respiratorio,  cardiovascular  o  gastrointestinal).  Para  
cumplir  con  el  criterio  n.º  3,  el  paciente  debe  tener  una  exposición  a  un  
desencadenante  conocido  junto  con  hipotensión.
Es  importante  tener  en  cuenta  algunas  cosas  con  respecto  al  diagnóstico  de  
anafilaxia.  Primero,  aunque  la  anafilaxia  puede  causar  shock,  un  paciente  no  
necesita  estar  en  shock  para  tener  anafilaxia.  En  segundo  lugar,  aunque  una  
reacción  anafiláctica  normalmente  afectará  a  más  de  un  sistema  de  órganos,  es  
posible  que  un  paciente  pueda  tener  hipotensión  como  único  síntoma  de  presentación  (como 

731
Machine Translated by Google

paciente  que  presenta  síncope  tras  picadura  de  abeja  y  presenta  hipotensión).  En  
tercer  lugar,  es  importante  reconocer  las  presentaciones  leves  de  anafilaxia  (como  
un  paciente  con  erupción  cutánea  y  vómitos  después  de  una  exposición  al  maní).  
El  reconocimiento  de  presentaciones  leves  brinda  la  oportunidad  de  prevenir  la  
posible  progresión  a  síntomas  más  graves  y  también  de  prevenir  futuras  reacciones  
anafilácticas  y  posibles  fatalidades  al  educar  al  paciente  y  prescribir  epinefrina  
autoinyectable.  Los  estudios  de  anafilaxia  mortal  y  casi  mortal  han  demostrado  
que  la  mayoría  de  estos  pacientes  no  tenían  antecedentes  de  reacciones  graves.

Ahora,  podemos  hablar  de  la  epinefrina.  Al  igual  que  con  cualquier  condición  
médica  que  ponga  en  peligro  la  vida,  el  manejo  de  la  anafilaxia  comienza  con  A,  
B,  C,  IV,  O2  y  monitoreo.  La  decisión  de  administrar  epinefrina  se  basa  en  el  juicio  
clínico.  No  existen  contraindicaciones  absolutas  para  la  administración  de  
epinefrina  en  caso  de  anafilaxia,  y  la  epinefrina  es  muy  segura  cuando  se  
administra  adecuadamente.  Algunos  pacientes  pueden  necesitar  epinefrina  incluso  
si  no  cumplen  con  los  criterios  de  anafilaxia  de  NIAID/FAAN.  Por  ejemplo,  si  un  
paciente  con  antecedentes  de  anafilaxia  grave  debido  a  una  alergia  al  maní  
presenta  urticaria  difusa  después  de  una  exposición  al  maní,  se  debe  administrar  
epinefrina  de  inmediato  para  evitar  la  progresión  de  los  síntomas.  Por  el  contrario,  
debido  a  la  naturaleza  frecuentemente  autolimitada  de  la  anafilaxia,  un  paciente  
que  se  presenta  varias  horas  después  de  una  reacción  anafiláctica  con  síntomas  
que  inicialmente  cumplían  con  los  criterios  de  NIAID/FAAN  puede  que  ya  no  
requiera  la  administración  de  epinefrina  si  los  síntomas  se  han  resuelto.  Por  lo  
tanto,  cuando  se  trata  de  anafilaxia  aguda  y  ADMINISTRACIÓN  de  epinefrina,  
PUEDE  tener  uno  sin  el  otro.
Por  el  contrario,  después  del  tratamiento  agudo  de  la  anafilaxia,  a  TODOS  los  
pacientes  se  les  debe  PRESCRIBIR  epinefrina  autoinyectable,  incluso  si  no  
requirieron  la  administración  de  epinefrina.  Además,  a  los  pacientes  que  pueden  
estar  en  riesgo  de  anafilaxia  en  el  futuro  también  se  les  debe  recetar  epinefrina  
autoinyectable  incluso  si  la  reacción  actual  no  cumplió  con  los  criterios  de  anafilaxia.
Idealmente,  los  pacientes  deben  recibir  una  receta  para  dos  autoinyectores  porque  
~5%  a  15%  de  los  pacientes  requerirán  más  de  una  dosis  única  de  epinefrina  
durante  el  tratamiento  de  la  anafilaxia.  Por  lo  tanto,  cuando  se  trata  de  anafilaxia  
y  prescripción  de  epinefrina  autoinyectable,  NO  PUEDE  tener  uno  sin  el  otro.

PUNTOS  CLAVE

El  diagnóstico  de  anafilaxia  se  basa  en  el  juicio  clínico,  pero

732
Machine Translated by Google

comprender  los  criterios  de  NIAID/FAAN  ayudará  a  identificar  las  presentaciones  
atípicas  de  anafilaxia.
Los  pacientes  no  necesitan  tener  anafilaxia  para  necesitar  epinefrina.
No  todos  los  pacientes  con  anafilaxia  necesitarán  epinefrina  (si  los  síntomas  se  
han  resuelto).
Prescribir  epinefrina  autoinyectable  para  todos  los  pacientes  con  anafilaxia  o  
que  puedan  estar  en  riesgo  de  anafilaxia  en  el  futuro.

LECTURAS  SUGERIDAS
Campbell  RL,  Hagan  JB,  Manivannan  V,  et  al.  Evaluación  de  los  criterios  del  National  
Institute  of  Allergy  and  Infection  Disease/Food  Allergy  &  Anaphylaxis  Network  para  el  
diagnóstico  de  anafilaxia  en  pacientes  del  servicio  de  urgencias.  J  Allergy  Clin  
Immunol.  2012;129:748–752.
Campbell  RL,  Li  JT,  Nicklas  RA,  et  al.;  Miembros  de  la  Fuerza  de  Tarea  Conjunta;  Grupo  
de  trabajo  de  parámetros  de  práctica.  Diagnóstico  y  tratamiento  de  la  anafilaxia  en  el  
departamento  de  emergencias:  un  parámetro  de  práctica.  Ann  Allergy  Asthma  
Immunol.  2014;113(6):599–608.
Gelincik  A,  Demirturk  M,  Yilmaz  E,  et  al.  Anafilaxia  en  una  clínica  terciaria  de  alergias  
para  adultos:  una  revisión  retrospectiva  de  516  pacientes.  Ann  Allergy  Asthma  
Immunol.  2013;110:96–100.
Humphrey  RS.  Lecciones  para  el  manejo  de  la  anafilaxia  a  partir  de  un  estudio  de  
reacciones  fatales.  Clin  Exp  Alergia.  2000;30:1144–1150.
Sampson  HA,  Muñoz­Furlong  A,  Campbell  RL,  et  al.  Segundo  simposio  sobre  la  definición  
y  el  manejo  de  la  anafilaxia:  informe  resumido:  segundo  simposio  de  NIAID/Food  
Allergy  and  Anaphylaxis  Network.  J  Allergy  Clin  Immunol.  2006;  117:  391–397.

733
Machine Translated by Google

SECCIÓN  XI
ENFERMEDAD  INFECCIOSA

734
Machine Translated by Google

159
EVITE  CONFIAR  EN  LA  PRESENCIA

DE  SEÑORES  PARA  DIAGNOSTICAR  SEPSIS

KAMI  M.  HU,  MD  Y  JOSEPH  P.  MARTINEZ,  MD

La  sepsis  se  define  como  una  disfunción  orgánica  potencialmente  mortal  debido  a  una  
respuesta  desregulada  del  huésped  a  la  infección.  En  los  Estados  Unidos,  la  sepsis  es  la  
décima  causa  general  de  muerte  y  la  causa  número  uno  de  muerte  en  unidades  de  cuidados  
intensivos  no  coronarios.  Las  tasas  actuales  de  mortalidad  por  sepsis  oscilan  entre  el  20  %  y  el  60  %.
El  reconocimiento  y  el  tratamiento  oportunos  de  la  sepsis  son  imprescindibles  para  prevenir  
el  shock  y  limitar  la  alta  morbilidad  y  mortalidad  asociadas  con  el  diagnóstico.

Desde  que  la  Conferencia  de  Consenso  del  Colegio  Americano  de  Médicos  del  Tórax  
(ACCP)  y  la  Sociedad  de  Medicina  de  Cuidados  Críticos  (SCCM)  propusieron  por  primera  
vez  las  definiciones  de  sepsis  en  1991  (tabla  159.1),  la  respuesta  sistémica  del  cuerpo  
humano  a  la  infección  se  ha  considerado  un  continuo.  de  empeoramiento  de  la  severidad  
comenzando  con  el  síndrome  de  respuesta  inflamatoria  sistémica  (SIRS)  y  progresando  a  
disfunción  orgánica  e  hipotensión  refractaria.  Es  importante  destacar  que  SIRS  no  es  
específico  de  enfermedades  infecciosas;  los  pacientes  con  quemaduras,  pancreatitis  grave,  
traumatismos  y  otras  enfermedades  inflamatorias  suelen  cumplir  la  definición  de  SIRS.  De  
manera  similar,  mientras  que  algunos  de  los  criterios  SIRS  son  indicadores  claros  de  una  
posible  infección  (es  decir,  fiebre,  leucocitosis),  los  criterios  menos  obvios,  como  la  taquipnea  
o  la  leucopenia,  no  siempre  hacen  evidente  una  infección.  Los  criterios  SIRS  por  sí  solos  
funcionan  mal  con  respecto  al  diagnóstico  de  infección,  con  una  sensibilidad  del  70  %  y  una  
especificidad  del  35  %  en  pacientes  del  servicio  de  urgencias  con  al  menos  dos  de  los  cuatro  
criterios.  Además,  limitar  el  diagnóstico  de  SIRS  a  dos  o  más  criterios  pasa  por  alto  ~12%  de  
los  pacientes  con  infección  y  disfunción  orgánica.  También  es  importante  que  los  médicos  
reconozcan  dos  grandes  grupos  de  pacientes  que  pueden  no  presentar  el  SIRS  clásico  antes  
de  desarrollar  sepsis  grave  y  shock  séptico:  los  ancianos  y  los  inmunocomprometidos.

735
Machine Translated by Google

TABLA  159.1  DEFINICIONES  DE  LA  CONFERENCIA  DE  CONSENSO  
DE  LA  ACCP/SCCM  DE  1991

PAS,  presión  arterial  sistólica;  FIV,  fluidos  intravenosos.

La  inmunosenescencia  del  envejecimiento  aumenta  el  riesgo  de  infección  en  los  ancianos  y  
también  atenúa  la  expresión  de  citoquinas  inflamatorias  que  son  parcialmente  responsables  de  la  
respuesta  inmune  a  la  infección.  Una  mayor  proporción  de  pacientes  mayores  de  65  años  están  
afebriles  a  pesar  de  una  infección  grave.  La  hipoxia  y  la  taquicardia  ocurren  con  menos  frecuencia  
en  la  población  séptica  de  edad  avanzada  en  comparación  con  sus  contrapartes  más  jóvenes,  
mientras  que  los  signos  menos  específicos  de  taquipnea  y  alteración  del  estado  mental  son  más  
comunes.
Finalmente,  las  enfermedades  y  los  medicamentos  comórbidos  pueden  oscurecer  el  diagnóstico  de  
sepsis  (p.  ej.,  la  supresión  de  la  taquicardia  con  bloqueadores  beta  o  la  leucopenia  inducida  por  
medicamentos  que  enmascara  la  leucocitosis).

La  categoría  de  pacientes  inmunocomprometidos  es  amplia  y  heterogénea,  e  incluye  pacientes  
con  neoplasias  hematológicas,  pacientes  posquimioterapia,  pacientes  con  recuentos  bajos  de  CD4  
secundarios  al  virus  de  la  inmunodeficiencia  humana,  pacientes  mantenidos  con  terapia  
inmunosupresora  después  de  un  trasplante  o  por  enfermedad  autoinmune  y  pacientes  con  una  
inmunodeficiencia  adquirida  o  hereditaria. .  El  grado  de  inmunosupresión  varía  no  solo  entre  
procesos  patológicos  sino  también  entre  pacientes  con  el  mismo  diagnóstico.  Estos  pacientes  
pueden  presentar  un  solo  síntoma  para  alertar  al  proveedor  de  emergencias  de  una  infección  y  una  
descompensación  inminente,  a  menudo  solo  una  fiebre.  Las  presentaciones  leves  sin  signos  o  
síntomas  localizados  progresan  rápidamente  a  sepsis  grave  y  shock  séptico  en  los  inmunodeprimidos,  
sobre  todo  en  pacientes  con  cáncer  con  fiebre  neutropénica  o  pacientes  postrasplante.  Confiar  en  
la  presencia  de  SIRS  o  cultivo  positivo  antes  de  administrar  antibióticos  y  líquidos  en  estos  
pacientes  podría  ser  desastroso.

736
Machine Translated by Google

Con  las  limitaciones  de  los  criterios  SIRS,  la  Conferencia  Internacional  de  
Definiciones  de  Sepsis  de  2001  amplió  la  lista  de  criterios  diagnósticos  de  sepsis  
pero  no  cambió  las  definiciones  generales.  Estos  criterios  diagnósticos  adicionales  
fueron  adaptados  por  Surviving  Sepsis  Campaign  en  2012  y  se  enumeran  en  la  
Tabla  159.2.  En  2014,  SCCM  y  la  Sociedad  Europea  de  Medicina  de  Cuidados  
Intensivos  convocaron  un  grupo  de  trabajo  para  actualizar  las  definiciones  y  los  
criterios  clínicos  de  sepsis  y  shock  séptico.  Las  recomendaciones  de  este  grupo  de  
trabajo  se  publicaron  recientemente  e  incluyen  la  eliminación  del  uso  de  los  criterios  
SIRS,  la  implementación  de  una  nueva  puntuación  de  evaluación  de  insuficiencia  
orgánica  secuencial  rápida  derivada  retrospectivamente  y  la  eliminación  del  término  
sepsis  grave.  Estas  recomendaciones  han  generado  una  gran  controversia  y,  en  la  
actualidad,  no  está  claro  si  serán  ampliamente  adoptadas  por  los  médicos.

TABLA  159.2  CRITERIOS  DE  DIAGNÓSTICO  AMPLIADOS  PARA  SEPSIS

737
Machine Translated by Google

WBC,  conteo  de  glóbulos  blancos;  DE,  desviación  estándar;  PAM,  presión  arterial  media;  
UOP:  diuresis;  INR,  razón  internacional  normalizada;  aPTT,  tiempo  de  protrombina  activado.

Mientras  continúa  el  debate  sobre  las  nuevas  definiciones  y  criterios,  es  
importante  reconocer  que  los  criterios  SIRS  no  son  lo  suficientemente  sensibles  ni  
específicos  para  la  sepsis.  La  presencia  de  solo  uno  o  dos  criterios  SIRS,  
especialmente  en  presencia  de  inmunosupresión,  debe  llevar  a  los  médicos  a  
considerar  la  sepsis  como  la  etiología  de  la  presentación  de  ese  paciente.  La  
administración  temprana  de  antibióticos  apropiados  y  la  reanimación  con  líquidos  no  
deben  esperar  hasta  que  el  paciente  llegue  a  la  unidad  de  cuidados  intensivos.  Estas  
medidas  de  salvamento  deben  administrarse  tan  pronto  como  se  sospeche  el  diagnóstico  para  d

738
Machine Translated by Google

mejorar  los  resultados.

PUNTOS  CLAVE

Limitar  el  diagnóstico  de  SIRS  a  dos  o  más  criterios  pasa  por  alto  ~12%  de  los  pacientes  con  
infección  y  disfunción  orgánica.
Los  pacientes  ancianos  suelen  estar  afebriles  a  pesar  de  una  infección  grave.
La  enfermedad  o  los  medicamentos  comórbidos  pueden  oscurecer  el  diagnóstico  de  sepsis  
al  atenuar  los  criterios  de  SIRS.
Los  pacientes  inmunodeprimidos  pueden  progresar  rápidamente  a  un  shock  séptico  sin  
cumplir  inicialmente  con  los  criterios  de  SIRS.
Recientemente  se  han  publicado  nuevas  definiciones  de  sepsis  y  shock  séptico  y  se  centran  
en  sistemas  de  puntuación  que  identifican  a  los  pacientes  con  alta  mortalidad.

LECTURAS  SUGERIDAS
Balck  RA.  Sepsis  severa  y  shock  séptico.  Definiciones,  epidemiología  y  manifestaciones  
clínicas.  Clínica  de  atención  crítica.  2000;16(2):179–192.
Dellinger  RP,  Levy  MM,  Rhodes  A,  et  al.  Campaña  sobreviviendo  a  la  sepsis:  Directrices  
internacionales  para  el  manejo  de  la  sepsis  grave  y  el  shock  séptico:  2012.  Crit  Care  
Med.  2013;41(2):580–637.
Girard  TD,  Opal  SM,  Ely  EW.  Información  sobre  la  sepsis  grave  en  pacientes  mayores:  
de  la  epidemiología  al  manejo  basado  en  la  evidencia.  Clin  Infect  Dis.  2005;40(5):719–
727.
Kaukonen  KM,  Bailey  M,  Pilcher  D,  et  al.  Criterios  del  síndrome  de  respuesta  inflamatoria  
sistémica  en  la  definición  de  sepsis  grave.  N  Engl  J  Med.  2015;372:1629–1638.

Singer  M,  Deutschman  CS,  Seymour  CW,  et  al.  Definiciones  del  Tercer  Consenso  
Internacional  para  Sepsis  y  Shock  Séptico  (Sepsis­3).  JAMA.  2016;315(8):801–810.

739
Machine Translated by Google

160
PREVENIR  ASOCIADO  CON  CATÉTER
INFECCIONES  DEL  TRACTO  URINARIO

(CAUTIS)  EN  LA  EMERGENCIA
DEPARTAMENTO

STEPHEN  Y.  LIANG,  MD,  MPHS

Los  catéteres  urinarios  a  menudo  se  insertan  en  el  departamento  de  emergencias  (ED),  particularmente  
en  pacientes  ingresados  en  el  hospital.  El  Comité  Asesor  de  Prácticas  de  Control  de  Infecciones  en  el  
Cuidado  de  la  Salud  de  los  Centros  para  el  Control  y  la  Prevención  de  Enfermedades  (CDC)  ha  definido  
las  indicaciones  apropiadas  para  los  catéteres  urinarios  permanentes  (Tabla  160.1).  No  se  deben  usar  
catéteres  para  obtener  orina  para  análisis  si  el  paciente  puede  orinar  por  sí  mismo.  Del  mismo  modo,  un  
catéter  urinario  permanente  nunca  debe  reemplazar  el  cuidado  atento  de  enfermería  en  pacientes  con  
incontinencia  o  postrados  en  cama.

TABLA  160.1  INDICACIONES  APROPIADAS  PARA  LA  INSERCIÓN  DE  UN  
SONDA  URINARIA  PERMANENTE

Las  infecciones  del  tracto  urinario  son  una  de  las  más  comunes  asociadas  a  la  atención  de  la  salud.

740
Machine Translated by Google

infecciones,  de  las  cuales  más  de  dos  tercios  son  atribuibles  a  un  catéter  urinario.  En  los  
Estados  Unidos,  las  tasas  de  infecciones  del  tracto  urinario  asociadas  al  catéter  (CAUTI,  
por  sus  siglas  en  inglés)  varían  de  1,3  a  5,3  por  1000  días  de  sonda  urinaria  en  áreas  de  
cuidados  intensivos  para  adultos  y  de  0,2  a  3,3  por  1000  días  de  sonda  urinaria  en  salas  
de  hospitalización  de  adultos.  La  mayoría  de  las  CAUTI  se  asocian  con  una  morbilidad  
limitada.  Para  algunos  pacientes,  sin  embargo,  una  CAUTI  puede  progresar  a  una  infección  
del  torrente  sanguíneo  potencialmente  mortal  con  una  tasa  de  mortalidad  de  hasta  el  15%.  
La  duración  del  cateterismo  urinario  es  el  factor  de  riesgo  clave  para  desarrollar  CAUTI.  
Las  mujeres,  los  ancianos  y  las  personas  con  diabetes  mellitus  también  son  más  propensos  a  las  ITUA
Las  fallas  en  la  técnica  estéril  durante  la  inserción  del  catéter  urinario  y  la  falta  de  
mantenimiento  de  un  sistema  de  drenaje  cerrado  también  aumentan  el  riesgo  de  infección.

Los  médicos  de  emergencia  pueden  prevenir  CAUTI  al  evitar  la  inserción  innecesaria  
de  un  catéter  urinario.  Se  debe  realizar  una  evaluación  deliberada  de  si  existe  una  indicación  
apropiada  para  insertar  un  catéter  urinario  permanente.  En  un  estudio  transversal  de  los  
SU  que  utilizó  datos  de  altas  administrativas,  el  8,5  %  de  los  pacientes  ingresados  en  el  
SU  recibieron  un  catéter  urinario,  de  los  cuales  casi  dos  tercios  se  consideraron  
potencialmente  evitables.  Es  posible  que  los  pacientes  con  insuficiencia  cardíaca  congestiva  
que  reciben  un  diurético  no  necesiten  un  catéter  urinario  para  medir  con  precisión  la  
producción  de  orina  si  pueden  orinar  por  sí  mismos  y  recolectar  la  orina  de  manera  
confiable.  Se  puede  hacer  un  caso  similar  para  otros  pacientes  estables  y  alertas  admitidos  
en  salas  de  hospitalización  de  menor  agudeza  que  requieren  monitoreo  de  la  producción  
de  orina.  El  cateterismo  intermitente  en  poblaciones  seleccionadas  de  pacientes,  incluidos  
aquellos  con  lesión  de  la  médula  espinal  o  disfunción  del  vaciado  de  la  vejiga,  también  
puede  presentar  una  alternativa  más  segura  a  un  catéter  urinario  permanente.

Se  debe  utilizar  una  técnica  aséptica  estricta  al  colocar  un  catéter  urinario  permanente.  
Esto  debe  estar  precedido  y  concluido  con  una  buena  higiene  de  manos  (es  decir,  frotarse  
las  manos  con  alcohol  o  agua  y  jabón).  Se  deben  usar  guantes  estériles,  un  paño  y  otros  
suministros  necesarios.  El  meato  uretral  debe  limpiarse  con  una  solución  antiséptica.  Se  
debe  aplicar  lubricante  estéril  de  un  solo  uso  para  facilitar  el  paso  del  catéter  más  pequeño  
aceptable  para  minimizar  el  trauma  uretral.  Una  vez  que  se  ha  asegurado  el  catéter,  la  
bolsa  colectora  debe  mantenerse  por  debajo  del  nivel  de  la  vejiga  pero  fuera  del  piso  para  
promover  el  flujo  de  orina  sin  obstrucciones.  Deben  evitarse  las  torceduras  en  el  catéter  y  
el  tubo.  Cualquier  desviación  en  la  técnica  aséptica  o  compromiso  del  sistema  de  drenaje  
cerrado  que  resulte  en  una  desconexión  o  fuga  debe  provocar  el  reemplazo  de  todo  el  
catéter  y  el  sistema  colector.

Si  bien  no  todos  los  catéteres  urinarios  permanentes  son  evitables  durante  la  fase  
inicial  de  la  atención  del  paciente  en  el  servicio  de  urgencias,  limitar  la  duración  del  
cateterismo  puede  mitigar  el  riesgo  de  CAUTI.  El  catéter  urinario  debe  retirarse  rápidamente  
una  vez  que  ya  no  esté  indicado  y  el  estado  clínico  del  paciente  mejore.
A  través  del  uso  apropiado  y  juicioso  de  catéteres  urinarios,  emergencia

741
Machine Translated by Google

los  médicos  pueden  desempeñar  un  papel  vital  en  la  prevención  de  CAUTI  y  optimizar  la  seguridad  de  los  
pacientes  ingresados  en  el  hospital.

PUNTOS  CLAVE

CAUTI  puede  progresar  a  una  infección  del  torrente  sanguíneo  con  una  mortalidad  significativa.

Los  factores  de  riesgo  para  ITUAC  incluyen  el  sexo  femenino,  la  edad  avanzada  y  la  diabetes  
mellitus.

La  mayoría  de  los  catéteres  colocados  en  el  servicio  de  urgencias  son  potencialmente  evitables.
Inserte  catéteres  urinarios  permanentes  según  las  indicaciones  clínicas  apropiadas  y  no  solo  por  
conveniencia.
Si  es  necesario  un  catéter  urinario,  el  riesgo  de  CAUTI  puede  reducirse  siguiendo  estrictamente  la  
técnica  aséptica  durante  la  inserción,  manteniendo  adecuadamente  el  sistema  colector  y  retirando  
el  catéter  lo  antes  posible  una  vez  que  ya  no  sea  necesario  para  el  cuidado  del  paciente.

LECTURAS  SUGERIDAS
Dudek  MA,  Edwards  JR,  Allen­Bridson  K,  et  al.  Informe  de  la  Red  Nacional  de  Seguridad  en  el  
Cuidado  de  la  Salud,  resumen  de  datos  de  2013,  módulo  asociado  al  dispositivo.  Am  J  Control  
de  infecciones.  2015;43(3):206–221.
Fakih  MG,  Heavens  M,  Grotemeyer  J,  et  al.  Evitar  el  daño  potencial  al  mejorar  la  idoneidad  del  
uso  del  catéter  urinario  en  18  departamentos  de  emergencia.  Ann  Emerg  Med.  2014;63(6):761–
768.
Gould  CV,  Umscheid  CA,  Agarwal  RK,  et  al.  Guía  para  la  prevención  de  infecciones  del  tracto  
urinario  asociadas  al  catéter  2009.  Infect  Control  Hosp  Epidemiol.  2010;31(4):319–326.

Lo  R,  Nicolle  LE,  Coffin  SE,  et  al.  Estrategias  para  prevenir  infecciones  del  tracto  urinario  
asociadas  a  catéter  en  hospitales  de  agudos:  actualización  2014.  Control  de  Infecciones  Hosp  
Epidemiol.  2014;35(5):  464–479.
Schuur  JD,  Chambers  JG,  Hou  PC.  Uso  y  adecuación  del  catéter  urinario  en  los  departamentos  
de  emergencia  de  EE.  UU.,  1995–2010.  Acad  Emerg  Med.  2014;21(3):292–300.

742
Machine Translated by Google

161
CONOCE  EL  EMBOLICO
COMPLICACIONES  DE  INFECCIOSAS
ENDOCARDITIS

BRIAN  EDWARDS,  MD

La  endocarditis  infecciosa  (EI)  es  una  infección  bacteriana  o  fúngica  de  las  válvulas  cardíacas  o  
estructuras  perivalvulares  y  es  una  condición  altamente  mórbida  asociada  con  una  mortalidad  
hospitalaria  significativa.  La  morbilidad  de  la  EI  está  mediada  por  efectos  directos  sobre  el  
corazón  y  complicaciones  embólicas.  Los  efectos  cardíacos  directos  de  la  EI  incluyen  insuficiencia  
valvular,  abscesos  perivalvulares,  anomalías  de  la  conducción  e  insuficiencia  cardíaca.  Las  
secuelas  no  cardíacas  de  la  EI  resultan  de  la  embolización  de  fragmentos  de  vegetación  a  
órganos  seleccionados.  El  diagnóstico  oportuno  de  la  EI  y  la  disfunción  cardíaca  relacionada  
con  la  EI  es  imperativo  para  prevenir  el  aumento  de  la  morbilidad  y  la  mortalidad.

La  presentación  de  IE  puede  ser  sutil.  A  menudo,  los  pacientes  presentarán  síntomas  
atribuibles  a  múltiples  sistemas  de  órganos.  La  mayoría  de  los  pacientes  tendrán  fiebre  al  
momento  de  la  presentación.  La  presencia  de  un  nuevo  soplo  cardíaco  ha  demostrado  ser  un  
hallazgo  sensible  en  pacientes  con  EI.  Los  signos  clásicos  de  EI,  como  los  nódulos  de  Osler,  las  
lesiones  de  Janeway  y  las  manchas  de  Roth,  se  observan  con  poca  frecuencia.
Los  Criterios  de  Duke  (Tabla  161.1)  se  pueden  utilizar  para  el  diagnóstico  oportuno  y  la  
estratificación  del  riesgo  de  los  pacientes  con  EI.

CUADRO  161.1  CRITERIOS  DE  DUKE  MODIFICADOS  PARA  ENDOCARDITIS  
INFECCIOSA

743
Machine Translated by Google

La  embolización  séptica  ocurre  en  muchos  pacientes  con  EI  y  se  debe  a  la  
fragmentación  de  una  vegetación  valvular.  Los  factores  de  riesgo  de  embolización  
incluyen  diabetes,  edad,  longitud  de  la  vegetación,  fibrilación  auricular  e  EI  por  
Staphylococcus  aureus.  Los  órganos  predominantes  afectados  por  la  embolización  
séptica  dependen  de  la  válvula  cardíaca  afectada.  La  EI  que  afecta  a  la  válvula  mitral  
o  aórtica  emboliza  con  mayor  frecuencia  al  cerebro,  el  bazo,  el  hígado,  los  riñones  y  
el  sistema  musculoesquelético.  La  EI  que  afecta  a  la  válvula  tricúspide  suele  embolizar  
a  los  pulmones.  Las  derivaciones  de  derecha  a  izquierda,  como  las  que  se  encuentran  
con  un  foramen  oval  permeable,  pueden  provocar  una  embolización  séptica  paradójica.
La  IE  de  válvula  tricúspide  se  encuentra  típicamente  en  drogadictos  por  vía  
intravenosa  (IVDA),  pacientes  con  catéteres  venosos  permanentes  o  pacientes  con  
desfibriladores  cardíacos  implantables  automáticos  o  marcapasos.  De  rasgo,

744
Machine Translated by Google

los  pacientes  con  válvula  tricúspide  EI  tienen  fiebre  y  síntomas  respiratorios.  Una  radiografía  de  
tórax  (CXR)  típicamente  demuestra  múltiples  áreas  de  opacidades.
La  tomografía  computarizada  (TC)  es  más  sensible  que  la  CXR  para  diagnosticar  émbolos  sépticos  
pulmonares.  Estos  a  menudo  se  ven  como  numerosos  nódulos  periféricos  en  la  TC.

La  EI  de  válvula  mitral  o  aórtica  es  más  predominante  en  la  población  general  que  la  EI  de  
válvula  tricúspide.  La  embolización  del  sistema  nervioso  central  (SNC)  puede  ocurrir  hasta  en  un  
20%  y,  a  menudo,  precede  al  diagnóstico  de  EI.  El  riesgo  de  embolia  cerebral  es  mayor  con  la  
afectación  de  la  válvula  mitral  y  la  EI  por  S.  aureus .  Las  manifestaciones  clínicas  dependen  de  la  
extensión  y  localización  de  las  lesiones  embólicas.  El  territorio  irrigado  por  la  arteria  cerebral  media  
es  la  localización  más  común  de  las  lesiones  embólicas.  La  embolización  del  SNC  puede  
manifestarse  como  un  accidente  cerebrovascular  isquémico,  un  accidente  cerebrovascular  
hemorrágico,  un  ataque  isquémico  transitorio  o  simplemente  lesiones  asintomáticas  que  se  
encuentran  en  las  imágenes.  Las  manifestaciones  clínicas  menos  comunes  incluyen  meningitis  
embólica  y  aneurismas  micóticos.
El  diagnóstico  de  cambios  neurológicos  agudos  debe  ocurrir  dentro  del  contexto  de  la  presentación.  
Los  síntomas  neurológicos  agudos  en  presencia  de  fiebre  y  soplo  cardíaco  deben  hacer  sospechar  
una  embolización  cerebrovascular.  El  riesgo  de  embolización  del  SNC  disminuye  una  vez  que  se  
administran  antibióticos.

La  afectación  de  las  arterias  coronarias  es  una  secuela  potencialmente  mortal  de  la  EI.
Se  puede  desarrollar  la  formación  de  abscesos  perivalvulares  y  conducir  a  la  compresión  
extrínseca  de  las  arterias  coronarias.  Las  vegetaciones  de  la  válvula  mitral  pueden  embolizarse  
en  las  arterias  coronarias  y  provocar  un  síndrome  coronario  agudo.  Esto  también  ocurre  
generalmente  en  un  escenario  clínico  que  sugiere  EI.  En  el  contexto  de  cambios  en  el  ECG  
compatibles  con  STEMI,  aún  se  requiere  una  revascularización  urgente.

La  presencia  de  abscesos  hepáticos  o  esplénicos  encontrados  en  las  imágenes  debe  hacer  
sospechar  EI.  La  embolización  a  los  riñones  también  puede  conducir  a  la  formación  de  abscesos  
y  bacteriuria.  La  presencia  de  S.  aureus  en  un  paciente  sin  catéter  permanente  y  sin  instrumentación  
reciente  debe  hacer  sospechar  de  EI.

Es  importante  que  los  proveedores  estén  familiarizados  con  la  prevalencia  de  EI  en  su  
población.  Las  lesiones  sospechosas  de  fenómeno  embólico  pueden  ser  una  pista  importante  para  
realizar  un  diagnóstico  precoz  de  EI  y  evitar  complicaciones  posteriores.

PUNTOS  CLAVE

El  diagnóstico  oportuno  de  la  EI  puede  reducir  la  morbilidad  y  la  mortalidad.
La  EI  puede  causar  disfunción  orgánica  significativa  a  través  de  la  embolización  de

745
Machine Translated by Google

fragmentos  de  vegetación.
La  válvula  tricúspide  IE  a  menudo  causa  émbolos  pulmonares  sépticos.
La  válvula  mitral  o  aórtica  EI  puede  embolizar  al  SNC,  hígado,  bazo  o  riñones.

Considere  la  EI  en  el  paciente  con  síntomas  agudos  del  SNC,  fiebre  y  un  nuevo  soplo  
cardíaco.

LECTURAS  SUGERIDAS
Hubert  S,  Thuny  F,  Resseguier  N,  et  al.  Predicción  de  embolia  sintomática  en  endocarditis  infecciosa:  
Construcción  y  validación  de  una  calculadora  de  riesgo  en  una  cohorte  multicéntrica.  J  Am  Coll  
Cardiol.  2013;62(15):1384–1392.
Klein  M,  Wang  A.  Endocarditis  infecciosa.  J  Cuidados  Intensivos  Med.  2014;  31:  151–163.
Li  JS,  Sexton  DJ,  Mick  N,  et  al.  Modificaciones  propuestas  a  los  criterios  de  Duke  para  el  diagnóstico  
de  endocarditis  infecciosa.  Clin  Infect  Dis.  2000;30(4):633–638.
Pruitt  AA.  Complicaciones  neurológicas  de  la  endocarditis  infecciosa.  Opciones  de  tratamiento  actual
Neurol.  2013;15(4):465–476.
Stawicki  SP,  Firstenberg  MS,  Lyaker  MR,  et  al.  Embolia  séptica  en  la  unidad  de  cuidados  intensivos.  
Int  J  Crit  Illn  Inj  Sci.  2013;3(1):58–63.

746
Machine Translated by Google

162
EL  DIAGNÓSTICO  IMPERDIBLE :
SÍNDROME  RETROVIRAL  AGUDO

ADEOLU  OGUNBODEDE,  MD  Y  JOSEPH  P.  MARTINEZ,  
MD

El  síndrome  retroviral  agudo  (ARS),  también  llamado  virus  de  la  inmunodeficiencia  humana  
aguda  (VIH)  o  síndrome  antiviral,  es  una  manifestación  clínica  de  la  hiperinfección  por  el  
VIH.  ARS  ocurre  en  40%  a  90%  de  los  pacientes  con  una  nueva  infección  por  VIH.  
Desafortunadamente,  el  diagnóstico  se  pasa  por  alto  hasta  en  el  75%  de  los  pacientes.  Se  
caracteriza  por  quejas  inespecíficas  que  pueden  atribuirse  a  cualquier  número  de  otras  
infecciones  o  enfermedades.  Los  signos  y  síntomas  generalmente  ocurren  de  1  a  4  semanas  
después  de  la  exposición  y  pueden  durar  desde  unos  pocos  días  hasta  varias  semanas.  
ARS  no  tiene  predilección  racial  o  de  género  y  se  informa  en  personas  de  todas  las  edades.  
Se  cree  que  ciertos  modos  de  transmisión  conducen  a  tasas  más  altas  de  manifestaciones  
del  ARS.  La  sospecha  de  la  enfermedad,  el  reconocimiento  de  las  manifestaciones  clínicas  
y  las  pruebas  adecuadas  de  los  pacientes  de  alto  riesgo  pueden  conducir  a  la  detección,  
notificación  y  tratamiento  tempranos.  Esto,  a  su  vez,  puede  salvar  vidas  y  limitar  en  gran  
medida  la  propagación  del  VIH.

Los  síntomas  más  comunes  del  ARS  incluyen  fiebre,  escalofríos,  fatiga,  glándulas  
inflamadas,  dolor  de  garganta  y  dolores  musculares.  En  casos  raros,  el  ARS  puede  
presentarse  como  insuficiencia  orgánica,  síndromes  similares  a  accidentes  cerebrovasculares  
con  parálisis  de  nervios  craneales  o  periféricos,  anemia,  trombocitopenia  o  el  
desenmascaramiento  de  malignidad  u  otras  infecciones  virales  indolentes  como  el  
citomegalovirus,  Epstein­Barr,  herpes,  varicela  o  hepatitis. .  Las  manifestaciones  clínicas  
adicionales  del  ARS  se  enumeran  en  la  tabla  162.1.

TABLA  162.1  SÍNTOMAS  Y  HALLAZGOS  MÁS  COMUNES  EN  AGUDOS

747
Machine Translated by Google

A
SÍNDROME  RETROVIRAL

a En  orden  de  prevalencia  decreciente.

Dado  que  el  ARS  se  observa  en  pacientes  con  una  nueva  infección,  las  pruebas  comunes  de  
anticuerpos  contra  el  VIH  (es  decir,  ELISA  y  Western  blot)  serán  negativas.  El  proveedor  debe  enviar  suero  
para  ácido  ribonucleico  (ARN)  del  VIH.  Un  ARN  de  VIH  positivo,  definido  como  >50  000  copias,  puede  
diagnosticar  ARS.  El  ARN  del  VIH  se  puede  detectar  en  tan  solo  10  días  después  de  la  infección  aguda.  En  
este  momento,  el  virus  puede  replicarse  hasta  unos  pocos  millones  de  copias  en  <5  días.  Después  de  que  
ha  pasado  la  fase  sindrómica  aguda,  el  ARN  del  VIH  puede  disminuir  a  niveles  indetectables.  Las  pruebas  
estándar  de  anticuerpos  contra  el  VIH  pueden  volverse  positivas.  Durante  el  período  en  que  el  ARN  del  VIH  
es  indetectable  y  los  anticuerpos  contra  el  VIH  aún  no  se  han  vuelto  positivos,  los  recuentos  de  CD4  pueden  
ser  normales  o  bajos.  Es  vital  reconocer  que  los  pacientes  son  altamente  infecciosos  durante  este  tiempo.  
Dicho  esto,  ~30%  de  los  pacientes  con  VIH  son  asintomáticos,  lo  que  plantea  un  desafío  epidemiológico  
para  controlar  esta  pandemia  mundial.

El  tratamiento  del  ARS  sigue  siendo  controvertido.  La  mejor  práctica  en  muchas  de  las  publicaciones  
y  consorcios  líderes  en  enfermedades  infecciosas  sigue  sin  estar  clara  y  probablemente  se  determina  en  
consulta  con  un  médico  o  virólogo  experimentado  en  enfermedades  infecciosas.  El  tratamiento  temprano  
puede  conducir  al  alivio  de  los  síntomas  y  detener  la  rápida  replicación  viral  característica  de  esta  fase  de  
la  infección.
También  se  ha  demostrado  que  el  tratamiento  temprano  disminuye  la  disminución  de  los  recuentos  de  CD4.

748
Machine Translated by Google

con  el  tiempo  con  el  uso  continuo  y  constante  de  la  terapia  antirretroviral  (TAR).
El  beneficio  para  la  salud  pública  del  inicio  temprano  del  TAR  está  bien  documentado,  con  
una  reducción  significativa  de  la  transmisión  del  VIH  entre  personas  con  supresión  viral.

PUNTOS  CLAVE

El  diagnóstico  de  ARS  se  pierde  en  hasta  el  75%  de  los  pacientes.
Sospeche  ARS  en  pacientes  que  presentan  síntomas  inespecíficos  y  tienen  factores  
de  riesgo  para  el  VIH.
La  prueba  de  anticuerpos  no  será  positiva  en  ARS.  Si  se  sospecha  clínicamente,  la  
prueba  de  antígeno  para  el  ARN  del  VIH  es  apropiada.
Para  las  personas  diagnosticadas  con  ARS,  la  terapia  temprana  puede  mejorar  los  
síntomas,  preservar  los  recuentos  de  CD4  y  reducir  la  transmisión.
Si  se  hace  un  diagnóstico  positivo,  consulte  las  leyes  estatales  para  los  servicios  de  
notificación  de  socios.

LECTURAS  SUGERIDAS
Fauci  A.  Mecanismos  inmunopatógenos  de  la  infección  por  VIH.  Ann  Intern  Med.
1996;  124:654–663.
Kahn  JO,  Walker  BD.  Infección  aguda  por  el  virus  de  la  inmunodeficiencia  humana  tipo  1.  norte
Engl  J  Med.  1998;  339:  33–39.
Pilcher  C.  Detección  de  infecciones  agudas  durante  la  prueba  del  VIH  en  Carolina  del  Norte.  N  
Engl  J  Med.  2005;352:1873–1883.

SITIO  WEB
www.hivguidelines.org

749
Machine Translated by Google

163
ENTENDER  CUÁNDO  Y  CÓMO
INICIAR  POSTEXPOSICIÓN  AL  VIH
PROFILAXIS  EN  LA  EMERGENCIA
DEPARTAMENTO

STEPHEN  Y.  LIANG,  MD,  MPHS  Y  ED  CASABAR,  
PHARMD,  BCPS,  AQ­ID

Aunque  sigue  siendo  difícil  alcanzar  un  curso  definitivo,  la  terapia  antirretroviral  (TAR)  ha  
revolucionado  el  tratamiento  de  la  infección  por  el  virus  de  la  inmunodeficiencia  humana  (VIH).  
El  VIH  tiene  el  potencial  de  infectar  a  los  proveedores  de  atención  médica  a  través  de  
exposiciones  ocupacionales.  Más  comúnmente,  las  personas  pueden  infectarse  con  el  VIH  a  
través  del  sexo  sin  protección  y  el  uso  de  drogas  por  vía  intravenosa.  Si  bien  evitar  la  
exposición  sigue  siendo  la  mejor  manera  de  prevenir  la  infección,  la  profilaxis  posterior  a  la  
exposición  (PEP)  oportuna  que  utiliza  TAR  a  corto  plazo  reduce  el  riesgo  de  infección  después  
de  una  exposición  significativa.  Los  médicos  de  urgencias  deben  ser  capaces  de  reconocer  
las  exposiciones  ocupacionales  y  no  ocupacionales  de  alto  riesgo,  iniciar  la  PEP  según  las  
pautas  actuales  y  comprender  la  importancia  del  seguimiento  y  las  pruebas  posteriores  a  la  
exposición.

PROFILAXIS  POSEXPOSICIÓN  OCUPACIONAL
La  PEP  ocupacional  se  refiere  al  TAR  para  el  personal  de  atención  médica  (HCP)  que  ha  
estado  expuesto  a  sangre,  tejidos  u  otros  fluidos  corporales  que  pueden  transmitir  el  VIH  (p.  
ej.,  líquido  cefalorraquídeo,  sinovial,  pleural,  pericárdico,  peritoneal  o  amniótico;  semen  o  
secreciones  vaginales). ).  Es  poco  probable  que  la  saliva,  las  secreciones  nasales,  el  esputo,  
el  sudor,  las  lágrimas,  la  orina,  los  vómitos  y  las  heces  alberguen  el  VIH  a  menos  que  estén  visiblemente

750
Machine Translated by Google

sangriento.  Las  exposiciones  ocupacionales  abarcan  lesión  percutánea  (p.  ej.,  pinchazo  
con  aguja)  o  inoculación  directa  de  membranas  mucosas  o  piel  no  intacta  (p.  ej.,  
salpicaduras  de  fluidos  corporales).  El  riesgo  de  transmisión  del  VIH  después  de  un  
pinchazo  percutáneo  con  una  aguja  es  de  ~0,3%.  La  transmisión  es  más  probable  con  
una  lesión  profunda,  una  lesión  con  un  dispositivo  visiblemente  contaminado  con  la  sangre  
de  un  paciente  fuente,  una  lesión  con  una  aguja  colocada  directamente  en  la  vena  o  
arteria  de  un  paciente  fuente,  una  lesión  con  una  aguja  hueca  o  una  lesión  que  involucre  
una  fuente  Paciente  con  VIH  avanzado  o  alta  viremia.  Por  el  contrario,  el  riesgo  de  
transmisión  del  VIH  después  de  una  exposición  de  una  membrana  mucosa  o  piel  no  
intacta  es  <0,09%.  La  piel  intacta  es  una  protección  eficaz  contra  la  infección  por  el  VIH;  
por  lo  tanto,  la  contaminación  de  la  piel  intacta  con  sangre  u  otros  fluidos  corporales  no  se  considera  u

El  cuidado  inicial  del  HCP  debe  consistir  en  lavar  la  piel  expuesta  con  agua  y  jabón,  
irrigar  las  membranas  mucosas  expuestas  con  agua  o  solución  salina  y  limpiar  pequeñas  
heridas  o  pinchazos  con  un  antiséptico.  Se  debe  notificar  de  inmediato  a  un  especialista  
en  salud  ocupacional  o  en  enfermedades  infecciosas  para  que  ayude  a  evaluar  si  se  ha  
producido  una  exposición  de  alto  riesgo  que  justifique  la  PEP.  Si  se  desconoce  el  estado  
de  VIH  del  paciente  fuente,  se  debe  realizar  una  prueba  rápida  de  VIH,  junto  con  pruebas  
para  otros  patógenos  transmitidos  por  la  sangre  (es  decir,  hepatitis  B  y  C).  Si  la  prueba  
del  VIH  no  se  puede  realizar  de  manera  oportuna  y  se  considera  que  la  exposición  es  de  
alto  riesgo,  se  debe  iniciar  la  PPE  sin  más  demora.  Si  un  paciente  fuente  conocido  
infectado  por  el  VIH  tiene  una  carga  viral  indetectable,  se  debe  ofrecer  la  PEP  ya  que  el  
riesgo  de  transmisión  del  VIH  no  se  puede  eliminar  por  completo,  incluso  con  una  
supresión  viral  efectiva.

NO  OCUPACIONAL DESPUÉS  DE  LA  EXPOSICIÓN

PROFILAXIS
La  PEP  no  ocupacional  se  prescribe  a  pacientes  expuestos  al  VIH  en  el  contexto  de  
relaciones  sexuales  sin  protección,  agresión  sexual  o  uso  de  drogas  por  vía  intravenosa.  
El  riesgo  de  transmisión  del  VIH  es  mayor  con  el  coito  anal  receptivo  (138  infecciones  por  
10  000  exposiciones),  seguido  del  coito  anal  insertivo  (11  infecciones  por  10  000  
exposiciones),  el  coito  peneano­vaginal  receptivo  (8  infecciones  por  10  000  exposiciones)  
y  el  coito  peneano­vaginal  insertivo  (4  infecciones  por  10.000  exposiciones).  El  riesgo  de  
transmisión  del  VIH  con  sexo  oral  receptivo  u  oral  insertivo  es  bajo,  pero  no  nulo.  Los  
factores  que  aumentan  la  probabilidad  de  transmisión  incluyen  si  el  paciente  fuente  tiene  
síndrome  retroviral  agudo,  VIH  avanzado  o  alta  viremia  o  si  el  individuo  no  infectado  tiene  
enfermedad  de  úlcera  genital.  El  riesgo  de  transmisión  del  VIH  en  el  uso  de  drogas  
inyectables  para  compartir  agujas  es  de  63  infecciones  por  cada  10  000  exposiciones  a  
una  fuente  infectada.

Las  pautas  para  la  PEP  no  ocupacional  continúan  evolucionando.  cuando  la  fuente

751
Machine Translated by Google

se  sabe  que  el  paciente  está  infectado  con  el  VIH,  los  Centros  para  el  Control  y  la  Prevención  
de  Enfermedades  recomiendan  la  PEP  si  la  exposición  ocurrió  dentro  de  las  72  horas  
posteriores  a  la  presentación  e  involucró  un  fluido  corporal  que  se  sabe  que  transmite  el  VIH  
en  un  sitio  del  cuerpo  capaz  de  servir  como  punto  de  entrada  para  el  VIH.  La  decisión  de  iniciar  
la  PPE  no  ocupacional  depende  del  costo  de  la  TAR,  la  probabilidad  de  que  el  paciente  cumpla  
con  la  TAR  y  el  potencial  de  toxicidad  de  los  medicamentos.  No  se  recomienda  la  PEP  para  
pacientes  que  se  involucran  repetidamente  en  comportamientos  de  alto  riesgo.
La  PPE  debe  ofrecerse  a  las  víctimas  de  agresiones  sexuales  a  pesar  de  los  datos  limitados,  
particularmente  si  el  agresor  no  puede  someterse  a  pruebas  rápidamente  o  tiene  factores  de  
riesgo  de  infección  por  VIH.  Además,  la  agresión  sexual  que  involucra  traumatismos  anales  o  
genitales  o  múltiples  agresores  también  puede  aumentar  el  riesgo  de  adquirir  el  VIH.

REGÍMENES  DE  PROFILAXIS  POSTEXPOSICIÓN  Y
SEGUIR
Una  vez  que  se  haya  tomado  la  decisión  de  proceder  con  PEP,  administre  TAR  inmediatamente,  
preferiblemente  dentro  de  las  primeras  horas  de  exposición.  Es  menos  probable  que  la  PEP  
sea  efectiva  después  de  72  horas.  Las  pautas  de  PEP  ocupacional  emitidas  por  el  Servicio  de  
Salud  Pública  de  EE.  UU.  recomiendan  un  régimen  que  consta  de  tres  o  más  medicamentos  
antirretrovirales.  Esto  también  se  ha  traducido  a  PEP  no  ocupacional.
Los  regímenes  actualmente  aceptados  combinan  una  base  dual  de  inhibidor  de  la  transcriptasa  
inversa  no  nucleósido/de  marea  con  un  inhibidor  de  la  integrasa  o  un  inhibidor  de  la  proteasa  
durante  un  total  de  28  días.  Los  médicos  de  emergencia  deben  consultar  las  pautas  de  PEP  
más  recientes  para  confirmar  los  regímenes  alternativos  y  de  primera  línea  apropiados.  
Además,  los  especialistas  en  enfermedades  infecciosas  y  la  Línea  Directa  de  Profilaxis  
Posterior  a  la  Exposición  (PEP  Line)  del  Clínico  Nacional  (1­888­448­4911)  pueden  servir  
como  recursos  invaluables  en  la  toma  de  decisiones  relacionadas  con  ED  PEP.

A  los  pacientes  que  reciben  PEP  se  les  debe  realizar  un  hemograma  completo  inicial  con  
diferencial  y  pruebas  de  función  renal  y  hepática  durante  la  evaluación  inicial  en  el  servicio  de  
urgencias,  así  como  a  las  2  y  4  semanas  posteriores  al  inicio  de  la  PEP  para  evaluar  la  
toxicidad  del  fármaco.  Los  pacientes  deben  someterse  a  pruebas  de  VIH  iniciales  y  de  
seguimiento  para  evaluar  la  seroconversión;  la  mayoría  de  las  seroconversiones  ocurren  
dentro  de  los  primeros  3  meses  de  exposición.  La  derivación  y  la  coordinación  de  la  atención  
posterior  a  la  exposición  por  parte  de  salud  ocupacional  para  exposiciones  relacionadas  con  el  
trabajo  o  un  especialista  en  enfermedades  infecciosas  para  todas  las  demás  exposiciones  es  
fundamental  para  optimizar  los  resultados  del  paciente  y  brindar  asesoramiento  adecuado  y  pruebas  de  se
En  algunos  casos,  puede  ser  recomendable  proporcionar  al  paciente  solo  un  suministro  de  
PEP  para  3  a  7  días  a  fin  de  fomentar  la  participación  activa  de  estos  especialistas  para  la  
continuación  de  la  atención.

752
Machine Translated by Google

PUNTOS  CLAVE

Es  poco  probable  que  la  saliva,  las  secreciones  respiratorias,  el  sudor,  las  lágrimas,  la  orina,  los  vómitos  
y  las  heces  transmitan  el  VIH,  a  menos  que  estén  muy  sanguinolentos.
Las  exposiciones  ocupacionales  de  alto  riesgo  son  principalmente  lesiones  percutáneas  que  involucran  
lesiones  profundas,  contaminación  con  sangre  visible  o  presencia  reciente  del  dispositivo  en  una  vena  o  
arteria  del  paciente  fuente,  lesión  por  aguja  hueca  o  lesión  que  involucra  a  un  paciente  fuente  con  
infección  avanzada  por  VIH.

Las  exposiciones  no  ocupacionales  de  alto  riesgo  incluyen  coito  anal  receptivo  e  insertivo,  coito  peniano­
vaginal  receptivo  e  insertivo  y  uso  de  drogas  por  vía  intravenosa.

Es  más  probable  que  la  PEP  sea  efectiva  dentro  de  las  72  horas  posteriores  a  la  exposición.
Los  pacientes  requieren  un  seguimiento  estrecho  para  controlar  las  toxicidades  de  los  medicamentos  
PEP,  proporcionar  el  asesoramiento  adecuado  y  repetir  las  pruebas  de  detección  del  VIH  y  otros  
patógenos  potenciales.

LECTURAS  SUGERIDAS
Cardo  DM,  Culver  DH,  Ciesielski  CA,  et  al.  Un  estudio  de  casos  y  controles  de  la  seroconversión  
del  VIH  en  trabajadores  de  la  salud  después  de  la  exposición  percutánea.  N  Engl  J  Med.  
1997;337(21):1485–1490.
Kuhar  DT,  Henderson  DK,  Struble  KA,  et  al.  Pautas  actualizadas  del  Servicio  de  Salud  Pública  
de  EE.  UU.  para  el  manejo  de  exposiciones  ocupacionales  al  virus  de  la  inmunodeficiencia  
humana  y  recomendaciones  para  la  profilaxis  posterior  a  la  exposición.
Control  de  Infecciones  Hosp  Epidemiol.  2013;34(9):875–892.
Patel  P,  Borkowf  CB,  Brooks  JT,  et  al.  Estimación  del  riesgo  de  transmisión  del  VIH  por  acto:  
una  revisión  sistemática.  SIDA.  2014;28(10):1509–1519.
Smith  DK,  Grohskopf  LA,  Black  RJ,  et  al.  Profilaxis  posterior  a  la  exposición  antirretroviral  
después  de  exposición  sexual,  uso  de  drogas  inyectables  o  exposición  no  ocupacional  al  
VIH  en  los  Estados  Unidos:  recomendaciones  del  Departamento  de  Salud  y  Servicios  
Humanos  de  los  Estados  Unidos.  MMWR  Recomendación  Rep.  2005;54(RR­2):1–20.
Workowski  KA,  Bolan  GA;  Centros  de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.  Pautas  para  el  
tratamiento  de  enfermedades  de  transmisión  sexual,  2015.  MMWR  Recomm  Rep.
2015;64(RR­03):1–137.

753
Machine Translated by Google

164
RECONOCE  LA  PRESENTACIÓN  DE

AGENTES  DE  BIOTERRORISMO

STEPHEN  P.  SHAHEEN,  MD  Y  JON  MARK  HIRSHON,  
MD,  MPH,  PHD

Si  bien  la  mayoría  de  los  proveedores  nunca  tendrán  que  actuar  con  respecto  a  un  
incidente  de  bioterrorismo,  el  reconocimiento  rápido  de  estos  agentes  y  la  pronta  
respuesta  son  fundamentales  para  limitar  la  morbilidad  y  la  mortalidad.  Los  Centros  
para  el  Control  y  la  Prevención  de  Enfermedades  (CDC)  han  dividido  los  agentes  de  
bioterrorismo  en  tres  categorías  (clase  A,  clase  B,  clase  C)  según  la  facilidad  de  
propagación  y  el  potencial  de  mortalidad  significativa.  Este  capítulo  se  centrará  en  los  
agentes  de  clase  A:  ántrax,  botulismo,  peste,  poxvirus,  tularemia  y  fiebres  hemorrágicas  
virales.  Los  principios  más  importantes  para  la  gestión  del  departamento  de  emergencias  
son  el  reconocimiento  temprano,  la  notificación  a  las  autoridades  de  salud  pública  y  la  
activación  de  protocolos  de  desastre  si  existe  la  posibilidad  de  que  la  enfermedad  se  propague.

BACILLUS  ANTHRACIS  (ANTRAX)
Hay  tres  formas  principales  de  ántrax:  cutánea,  gastrointestinal  (GI)  e  inhalatoria.  El  
ántrax  gastrointestinal  y  por  inhalación  son  la  mayor  preocupación  para  el  bioterrorismo,  
ya  que  tienen  tasas  de  mortalidad  de  ~50%  una  vez  que  aparecen  los  síntomas.
Los  síntomas  del  ántrax  gastrointestinal  incluyen  náuseas,  vómitos,  hemorragia  y  
sepsis,  mientras  que  el  ántrax  por  inhalación  produce  disnea,  tos  y  mediastinitis  
hemorrágica.  Aunque  el  ántrax  no  se  transmite  de  persona  a  persona,  se  recomiendan  
respiradores  y  ropa  protectora  hasta  que  se  descontamine  el  área  afectada.  El  
tratamiento  es  con  ciprofloxacina  o  doxiciclina.

TOXINA  CLOSTRIDIUM  BOTULÍNICA  (BOTULISMO)

754
Machine Translated by Google

La  bacteria  C.  Botulinum  crea  una  toxina  que  provoca  un  bloqueo  neuromuscular  a  través  
de  la  liberación  de  acetilcolina  presináptica.  La  entrada  al  cuerpo  es  más  comúnmente  
por  el  tracto  GI  o  heridas  abiertas,  aunque  las  versiones  armadas  resultan  en  la  inhalación  
de  la  bacteria.  El  botulismo  se  caracteriza  por  parálisis  del  nervio  bulbar  y  parálisis  
descendente.  Se  pueden  observar  náuseas  y  vómitos  si  se  absorbe  a  través  del  tracto  
gastrointestinal.  Puede  ocurrir  insuficiencia  respiratoria  y  es  la  causa  más  común  de  
muerte  en  el  botulismo.  El  botulismo  se  diagnostica  mediante  análisis  a  partir  de  suero,  
emesis  y  heces  o  mediante  crecimiento  bacteriano  en  un  medio  específico.  El  tratamiento  
primario  del  botulismo  es  la  antitoxina.  La  mortalidad  por  todas  las  causas  oscila  entre  el  
1%  y  el  17%.  Solo  se  requieren  precauciones  de  aislamiento  estándar  para  la  mayoría  
de  los  casos  de  botulismo.  Las  precauciones  de  gotitas  deben  usarse  cuando  existe  la  
preocupación  de  botulismo  por  inhalación.

YERSINIA  PESTIS  (PESTE)
Hay  tres  tipos  principales  de  placa:  bubónica,  septicémica  y  neumónica.
La  mayoría  de  los  casos  naturales  en  los  Estados  Unidos  son  bubónicos.  La  peste  
bubónica  provoca  importantes  adenopatías,  sobre  todo  en  las  zonas  cervical  o  axilar.  La  
forma  neumónica  puede  progresar  rápidamente  a  septicemia  y  es  la  forma  de  placa  más  
letal.  La  mortalidad  es  alta  incluso  si  los  antibióticos  se  inician  rápidamente.  Los  síntomas  
de  la  peste  neumónica  incluyen  fiebre,  malestar  general  y  tos  que  progresan  rápidamente  
al  colapso  cardiorrespiratorio.  La  doxiciclina  y  el  ciprofloxacino  son  el  tratamiento  de  
elección.  Se  requiere  aislamiento  y  protección  estándar  simple  para  la  forma  bubónica,  
mientras  que  se  requieren  precauciones  de  gotitas  para  la  sospecha  de  peste  neumónica.

VARIOLA  MAYOR  (VIRUELA)
Aunque  la  viruela  fue  erradicada  en  1980,  las  muestras  permanecen  en  dos  instalaciones  
de  bioseguridad  de  nivel  4  en  los  Estados  Unidos  y  Rusia.  El  virus  se  propaga  a  través  
de  gotitas,  aerosoles  y  fómites  contaminados.  Los  síntomas  inicialmente  son  inespecíficos  
e  incluyen  fiebre,  dolor  generalizado  y  dolor  de  cabeza.  Los  hallazgos  cutáneos  se  
desarrollan  inicialmente  como  vesículas  y  luego  progresan  a  pústulas.  A  diferencia  de  la  
varicela,  las  lesiones  de  la  viruela  están  todas  en  la  misma  etapa  de  curación  y  aparecen  
de  forma  centrífuga.  El  CDC  recomienda  un  aislamiento  estricto  en  el  aire  y  por  contacto  
para  los  pacientes  con  sospecha  de  viruela.  La  mortalidad  por  viruela  oscila  entre  el  30%  
y  el  90%  y  depende  del  patrón  patogénico.

FRANCISELLA  TULARENSIS  (TULAREMIA)
La  tularemia  es  una  infección  natural  que  puede  convertirse  en  un  arma.  Está

755
Machine Translated by Google

altamente  infeccioso  y  fácilmente  aerosolizado.  Generalmente  se  propaga  a  través  del  contacto  con  
tejidos  infectados  o  artrópodos.  La  forma  ulceroglandular  de  tularemia  es  la  más  común  y  produce  
fiebre,  úlceras  locales,  escalofríos  y  dolor  de  cabeza.
Las  versiones  en  aerosol  causan  tularemia  tifoidea,  que  se  caracteriza  por  fiebre,  tos  y  dolor  torácico.  
El  tratamiento  de  la  tularemia  es  estreptomicina,  gentamicina  o  doxiciclina.  Las  precauciones  estándar  
de  aislamiento  son  las  recomendaciones  actuales  para  el  contacto  con  pacientes  sospechosos  de  
albergar  la  enfermedad.

FIEBRES  HEMORRÁGICAS  VIRALES
Las  fiebres  hemorrágicas  virales  son  un  grupo  de  virus  ARN  que  cubren  una  amplia  distribución  
geográfica  y  variación  taxonómica.  Los  síntomas  más  comunes  de  estos  agentes  son  malestar  
general  y  fiebre.  Se  pueden  distinguir  de  las  enfermedades  virales  típicas  por  su  propensión  a  causar  
daño  vascular  significativo.  Esto  conduce  a  una  hemorragia  significativa,  falla  multiorgánica  y  shock.

Se  requieren  precauciones  contra  las  gotitas,  con  especial  atención  a  los  fluidos  corporales.
Debido  a  que  este  es  un  gran  grupo  de  patógenos  poco  comunes,  se  recomienda  consultar  con  los  
departamentos  de  salud  locales  y  estatales  para  obtener  ayuda  con  el  diagnóstico.  La  morbilidad  y  la  
mortalidad  varían  significativamente  y  dependen  del  virus  y  del  entorno  de  atención  médica.  La  
atención  de  apoyo  es  el  pilar  del  tratamiento,  aunque  la  ribavirina  puede  desempeñar  un  papel  en  la  
prevención  de  la  diseminación  viral.

Los  informes  y  las  pruebas  de  vigilancia  varían  según  los  departamentos  de  salud  locales,  
distritales  y  estatales.  Es  importante  notificar  a  las  autoridades  correspondientes  tan  pronto  como  se  
sospeche  de  un  posible  agente  biológico  para  garantizar  la  difusión  oportuna  de  información  a  los  
trabajadores  de  la  salud  y  las  agencias  gubernamentales,  lo  que  resulta  en  una  identificación  rápida  
de  la  fuente  y  la  contención  del  brote.

PUNTOS  CLAVE

Se  recomiendan  respiradores  y  equipo  de  protección  para  el  ántrax  hasta  que  ocurra  la  
descontaminación  de  las  esporas  en  aerosol.
La  forma  neumónica  de  placa  puede  progresar  rápidamente  a  septicemia  y  shock.

El  botulismo  se  caracteriza  por  parálisis  de  los  nervios  bulbares  e  insuficiencia  respiratoria.

Las  lesiones  de  la  viruela  se  encuentran  clásicamente  todas  en  la  misma  etapa  de  curación  
y  se  diseminan  centrífugamente.
Se  debe  notificar  con  urgencia  a  las  autoridades  de  salud  pública  y  se  deben  activar  los  
protocolos  de  desastre  apropiados  si  se  sospecha  de  un  agente  de  clase  A.

756
Machine Translated by Google

LECTURAS  SUGERIDAS
Directriz  de  2007  para  precauciones  de  aislamiento:  prevención  de  la  transmisión  de  agentes  
infecciosos  en  entornos  de  atención  médica.  Centros  de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.
13  de  enero  de  2014.  Web.  19  de  agosto  de  2015.
Marx  JA,  Hockberger  RS,  Walls  RM,  et  al.  Armas  de  destrucción  masiva,  preparación  para  desastres.  
En  Medicina  de  Emergencia  de  Rosen:  Conceptos  y  Práctica  Clínica.  7ª  ed.  Filadelfia,  
Pensilvania:  Mosby/Elsevier,  2010:2484–2504.
NIAID  Enfermedades  Infecciosas  Emergentes/Patógenos.  Biodefensa  Categoría  A,  B,  C  Patógenos.  
Departamento  de  Salud  y  Servicios  Humanos  de  EE.  UU.,  25  de  febrero  de  2015.  Web.  19  de  
agosto  de  2015.
Tintinalli  JE,  Cline  D.  Reconocimiento  y  respuesta  al  bioterrorismo:  implicaciones  para  el  médico  de  
urgencias.  En:  Manual  de  Medicina  de  Urgencias  de  Tintinalli.  7ª  ed.  Nueva  York:  McGraw­Hill  
Medical,  2010:  40–56.

757
Machine Translated by Google

165
SHOCK  TÓXICO  ESTAFILOCÓCICO
SÍNDROME :  NO  DUDES—
RESUCITAR

SARAH  B.  DUBBS,  MD

A  fines  de  la  década  de  1970,  surgió  una  nueva  enfermedad  crítica  que  afectaba  a  
mujeres  jóvenes,  por  lo  demás  sanas,  y  se  caracterizaba  por  fiebre,  hipotensión,  
exantema  difuso  y  lesión  multiorgánica.  Los  Centros  para  el  Control  y  la  Prevención  
de  Enfermedades  (CDC)  de  EE.  UU.  lanzaron  un  programa  de  vigilancia  nacional  para  
dilucidar  la  causa  de  esta  afección  altamente  morbosa.  El  programa  de  vigilancia  
encontró  una  asociación  con  la  menstruación  y  el  uso  de  tampones  de  alta  absorbencia,  
con  tasas  especialmente  altas  en  pacientes  que  usaron  una  marca  en  particular.  
Posteriormente,  esta  marca  se  retiró  del  mercado  y  se  estableció  un  vínculo  más  
específico  con  una  cepa  de  Staphylococcus  aureus  productora  de  exotoxinas.
Aunque  los  tampones  fueron  los  primeros  en  relacionarse  con  el  síndrome  de  
shock  tóxico  (SST)  estafilocócico,  existen  muchas  otras  causas.  Las  esponjas  y  
diafragmas  anticonceptivos,  el  taponamiento  nasal,  la  infección  posparto,  la  mastitis,  
la  osteomielitis,  las  heridas  quirúrgicas,  los  abscesos  no  drenados  y  las  úlceras  se  han  
relacionado  con  el  SST  estafilocócico.  También  hay  casos  ocasionales  en  los  que  no  
se  identifica  la  causa.

Las  manifestaciones  clínicas  del  TSS  estafilocócico  son  causadas  por  respuestas  
mediadas  por  citoquinas  a  la  toxina  TSST­1.  Estas  respuestas  conducen  a  los  
síntomas  clínicos  de  fiebre,  malestar  general,  vómitos,  diarrea,  mialgias  y  mareos.  
Estos  síntomas  inespecíficos  pueden  descartarse  fácilmente  como  síntomas  de  
influenza  u  otros  síndromes  virales,  especialmente  al  principio  del  síndrome.  La  
presencia  de  hipotensión  y  alteración  del  estado  mental  generará  preocupación  por  
una  infección  más  grave.  Hiperemia  de  mucosas  (conjuntivas,

758
Machine Translated by Google

orofaringe,  genitales)  y  una  erupción  eritematosa  difusa  debe  alertar  al  médico  para  
sospechar  SST  estafilocócico.  Esta  erupción  característica  es  generalizada,  enrojecida,  
plana  y  no  pruriginosa.  La  descamación  de  las  manos  (superficies  dorsal  y  palmar)  y  las  
plantas  de  los  pies  ocurre  entre  3  días  y  2  semanas  después  del  inicio.  Si  bien  la  
descamación  de  manos  y  pies  hace  que  el  diagnóstico  de  TSS  sea  más  obvio,  no  debe  
descartarse  si  estos  signos  están  ausentes.
Muchos  pacientes  con  SST  estafilocócico  se  presentarán  antes  del  inicio  de  la  descamación.

Los  criterios  de  los  CDC  para  TSS  estafilocócico  requieren  las  siguientes  características  
clínicas:

Fiebre:  temperatura  ≥38,9  °C  o  104,0  °F  
Erupción:  eritrodermia  macular  difusa  
Descamación:  1  a  2  semanas  después  de  la  aparición  
de  la  erupción  Hipotensión:  presión  arterial  sistólica  ≤90  mm  Hg  para  adultos  o  
<percentil  5  por  edad  para  niños  <16  años  de  edad  Compromiso  multisistémico:  tres  
o  más  de  los  siguientes  sistemas  de  órganos  Gastrointestinal:  vómitos  o  diarrea  al  
inicio  de  los  síntomas  Muscular:  mialgia  severa  o  nivel  de  creatina  fosfoquinasa  
≥2  veces  el  límite  superior  de  lo  normal  Membranas  mucosas:  hiperemia  
conjuntival,  orofaríngea  o  vaginal  Renal:  nitrógeno  ureico  en  sangre  o  creatinina  
≥2×  límite  superior  de  lo  normal  o  sedimento  urinario  con  piuria  Hepático:  
bilirrubina  total,  enzima  alanina  aminotransferasa  o  enzima  aspartato  
aminotransferasa  ≥2×  límite  superior  de  lo  normal  Hematológico:  plaquetas  
<100.000/mm3  Sistema  nervioso  central:  estado  mental  alterado  sin  foco  
hallazgos  en  ausencia  de  fiebre  o  hipotensión

Se  debe  instituir  un  tratamiento  agresivo  con  fluidos  intravenosos,  antibióticos  de  
amplio  espectro  y  control  de  la  fuente  tan  pronto  como  sea  posible.  Incluso  si  la  sospecha  
clínica  de  SST  estafilocócico  es  alta,  el  manejo  antimicrobiano  inicial  en  el  departamento  
de  emergencias  debe  seguir  siendo  amplio  hasta  que  se  puedan  excluir  otras  causas.  El  
TSS  causado  por  Streptococcus  del  grupo  A  (GAS)  se  presenta  de  manera  muy  similar  
(denominado  TSS  estreptocócico),  pero  generalmente  tiene  una  fuente  muy  obvia  y  rara  
vez  se  presenta  con  la  erupción.  La  fiebre  maculosa  de  las  Montañas  Rocosas,  la  rubéola  
y  la  leptospirosis  también  pueden  presentarse  con  signos  y  síntomas  similares  a  los  del  
SST  estafilocócico.

Los  laboratorios  y  las  imágenes  deben  estar  dirigidos  a  cultivar  fuentes  potenciales  y  
monitorear  complicaciones.  El  SST  estafilocócico  puede  causar  diseminación

759
Machine Translated by Google

coagulopatía  intravascular,  síndrome  de  dificultad  respiratoria  aguda  e  insuficiencia  miocárdica.  Los  
pacientes  deben  ingresar  en  un  entorno  monitoreado,  generalmente  una  unidad  de  cuidados  
intensivos.  Cuando  el  control  de  la  fuente  es  más  complicado  que  la  extracción  del  tampón  o  el  
drenaje  del  absceso,  puede  ser  necesaria  una  consulta  quirúrgica  temprana.

El  paso  más  crítico  para  hacer  el  diagnóstico  de  TSS  estafilocócico  es  simplemente  considerar  
el  diagnóstico.  Si  los  síntomas  son  sospechosos  de  TSS,  busque  una  fuente  y  elimínela  lo  antes  
posible.  Puede  marcar  la  diferencia  entre  la  vida  y  la  muerte  para  estos  pacientes.

PUNTOS  CLAVE

Sospeche  TSS  estafilocócico  en  pacientes  que  presentan  shock  séptico,  eritrodermia  
macular  difusa  y  afectación  de  las  mucosas.
La  descamación  de  las  manos  y  los  pies  ocurre  días  o  semanas  después  del  inicio  de  la  
enfermedad.  No  excluya  TSS  si  los  pacientes  carecen  de  este  resultado  del  examen  en  el  
momento  en  que  se  presentan  en  el  departamento  de  emergencias.
Realice  siempre  un  examen  genitourinario  completo  si  sospecha  TSS.
El  TSS  estafilocócico  también  se  ha  asociado  con  esponjas  y  diafragmas  anticonceptivos,  
estado  posparto,  incisiones  quirúrgicas,  taponamientos  nasales,  cuerpos  extraños  
iatrogénicos,  abscesos  y  heridas  crónicas.
Tratar  con  antibióticos  empíricos  de  amplio  espectro,  control  de  fuentes  y  cuidados  intensivos  
de  apoyo.

LECTURAS  SUGERIDAS
Burnham  JP,  Kollef  MH.  Comprender  el  síndrome  de  shock  tóxico.  Cuidados  intensivos
Medicina.  2015;41(9):1707–1710.
Infecciones  ginecológicas.  En:  Williams  Ginecología.  2ª  ed.  Nueva  York:  McGraw
Colina,  2012:  105.
Síndrome  de  shock  tóxico  (diferente  al  estreptocócico)  (TSS)  2011  Definición  de  caso.
Disponible  en:  wwwn.cdc.gov/nndss/conditions/toxic­shock­syndrome­other  than­streptococcal/
case­definition/2011.  11  de  septiembre  de  2015.

760
Machine Translated by Google

166
NO  SE  DEJEN  ENGAÑAR  POR  LA
MITOS  TRADICIONALES  DE
DIARREA

MICHAEL  NITZBERG,  MD  Y  KEVIN  REED,  MD,
FAAEM,  FACEP

La  diarrea  aguda  es  una  queja  común  de  adultos  y  niños  por  igual  en  el  departamento  
de  emergencias  (ED).  Existen  terapias  antidiarreicas  seguras  para  todos  los  pacientes  
con  diarrea  aguda,  y  muy  pocos  pacientes  deben  abandonar  el  servicio  de  urgencias  
sin  tratamiento  sintomático.
Un  mito  común  es  que  los  agentes  antimotilidad  aumentan  la  duración  de  la  
enfermedad  en  la  diarrea  infecciosa  y  son  peligrosos  para  los  pacientes.  La  literatura  
de  este  mito  se  basa  en  un  solo  artículo  de  1973  en  el  que  25  pacientes  con  diarrea  
sanguinolenta  inducida  por  shigellosis  fueron  asignados  al  azar  a  varios  tratamientos,  
incluido  el  clorhidrato  de  difenoxilato  con  atropina  (Lomotil).  Los  pacientes  tratados  con  
Lomotil  tuvieron  una  fiebre  de  mayor  duración  y  menos  probabilidades  de  eliminar  la  
infección.  El  cuerpo  de  literatura  que  respalda  la  loperamida  con  simeticona  en  la  
diarrea  acuosa  sin  sangre  es  mucho  más  sólido  e  incluye  múltiples  ensayos  controlados  
aleatorios  y  revisiones  sistemáticas  que  muestran  un  beneficio  significativo.  Estos  
ensayos,  sin  embargo,  generalmente  excluyeron  a  los  pacientes  con  temperatura  
superior  a  39°C,  pacientes  con  diarrea  sanguinolenta  y  pacientes  hospitalizados.  Las  
recomendaciones  actuales  fomentan  el  uso  de  loperamida  con  simeticona  para  
pacientes  adultos  con  diarrea  acuosa  aguda.  Si  bien  hay  datos  que  sugieren  que  
puede  ser  seguro  en  niños  mayores  de  3  años,  las  recomendaciones  actuales  son  
evitar  el  uso  de  loperamida  en  niños  por  temor  a  precipitar  el  síndrome  urémico  
hemolítico  (SUH)  causado  por  la  toxina  Shiga  de  E.  coli  O157:H7.  Los  estudios  
retrospectivos  han  demostrado  que  el  agente  antimotilidad

761
Machine Translated by Google

su  uso  en  niños  es  un  factor  de  riesgo  para  desarrollar  esta  enfermedad.

Para  pacientes  adultos  ambulatorios  con  diarrea  sin  sangre,  se  ha  demostrado  que  la  
loperamida  con  simeticona  es  un  tratamiento  seguro  y  eficaz  y  debe  prescribirse.  Para  los  
proveedores  fuera  de  los  Estados  Unidos,  el  agente  antisecretor  racecadotril  es  una  alternativa  
bien  tolerada.

En  pacientes  en  los  que  la  loperamida  se  considera  insegura,  los  antibióticos  empíricos  
pueden  ser  una  opción  adecuada.  Existe  evidencia  de  que  los  pacientes  con  “diarrea  del  viajero”  
se  benefician  de  un  ciclo  corto  de  antibióticos  si  sus  síntomas  son  de  moderados  a  severos.  El  
tratamiento  suele  ser  con  una  fluoroquinolona  o  trimetoprim­sulfametoxazol  (TMP/SMX)  durante  
3  a  5  días.  Los  pacientes  con  diarrea  sanguinolenta  o  fiebre  alta  tienen  más  probabilidades  de  
tener  una  etiología  bacteriana  invasiva,  que  puede  obtener  un  mayor  beneficio  de  los  antibióticos.  
Los  pacientes  de  edad  avanzada  y  los  pacientes  inmunocomprometidos  también  pueden  
beneficiarse  de  la  terapia  con  antibióticos.
Los  agentes  antimotilidad  tradicionalmente  se  evitan  en  pacientes  con  sospecha  de  infecciones  
por  Clostridium  difficile ,  aunque  hay  poca  evidencia  para  decir  que  son  realmente  dañinos.  Sin  
embargo,  es  más  probable  que  estos  pacientes  mejoren  con  antibióticos  dirigidos  a  la  infección  
por  C.  difficile .  Con  el  tratamiento  con  antibióticos,  siempre  hay  daños  potenciales,  como  el  
aumento  de  los  patrones  de  resistencia,  sarpullido,  infecciones  por  hongos  y  ruptura  del  tendón.  
Los  proveedores  deben  sopesar  los  riesgos  y  beneficios  de  recetar  antibióticos  para  cada  
paciente.  En  pacientes  pediátricos  con  diarrea  infecciosa  por  E.  coli  O157:H7,  hay  un  pequeño  
estudio  que  demuestra  un  mayor  riesgo  de  desarrollar  HUS  cuando  los  pacientes  recibieron  TMP/
SMX  o  una  cefalosporina.  Por  lo  tanto,  los  antibióticos  de  rutina  generalmente  deben  evitarse  en  
la  población  pediátrica  o  en  cualquier  paciente  con  alta  sospecha  clínica  de  E.  coli  
enterohemorrágica  (EHEC).

En  pacientes  en  los  que  tanto  la  loperamida  como  los  antibióticos  están  contraindicados,  
existen  otras  opciones  para  el  control  sintomático  de  la  diarrea.  Se  ha  demostrado  que  el  
subsalicilato  de  bismuto  (Pepto­Bismol)  es  más  eficaz  que  el  placebo  en  el  control  de  la  diarrea  
aguda.  Si  bien  no  es  tan  eficaz  como  la  loperamida,  no  se  aplican  las  mismas  preocupaciones  de  
seguridad  en  términos  de  prolongar  la  enfermedad  (aunque  se  debe  advertir  a  los  pacientes  sobre  
la  decoloración  negra  de  la  lengua  y  las  heces).  Si  bien  el  subsalicilato  de  bismuto  está  
contraindicado  en  pediatría  debido  al  salicilato,  todavía  existe  una  terapia  alternativa  segura  para  
ayudar  con  el  control  de  los  síntomas.  Se  ha  demostrado  que  los  probióticos  son  más  efectivos  
que  el  placebo  en  pacientes  pediátricos  con  diarrea  aguda,  y  no  hay  preocupación  por  la  
prolongación  de  la  enfermedad  o  la  precipitación  del  SHU.

No  se  deje  engañar  por  el  mito  tradicional  de  la  diarrea  infecciosa.
Los  agentes  antimotilidad  son  opciones  de  tratamiento  efectivas  y  seguras  para  la  mayoría  de  los  
pacientes  para  acelerar  la  resolución  de  la  diarrea.  Para  pacientes  adultos  con  heces  sin  sangre,  
la  loperamida  con  simeticona  es  más  eficaz.  Pacientes  con  heces  sanguinolentas  o

762
Machine Translated by Google

la  fiebre  alta  probablemente  se  beneficiará  de  antibióticos  empíricos  selectos.  Por  último,  los  
probióticos  son  una  opción  segura  para  el  alivio  sintomático  en  pacientes  pediátricos.

PUNTOS  CLAVE

La  mayoría  de  los  pacientes  dados  de  alta  del  servicio  de  urgencias  con  un  diagnóstico  
de  diarrea  aguda  debe  recibir  control  sintomático.
La  loperamida  más  simeticona  es  la  opción  más  eficaz  para  controlar  la  diarrea  sin  
sangre  en  pacientes  adultos  afebriles  que  tienen  una  baja  probabilidad  de  infección  
por  EHEC  o  C.  difficile .
Los  antibióticos  empíricos  probablemente  estén  indicados  en  pacientes  adultos  con  
diarrea  sanguinolenta  o  fiebre  alta,  ya  que  es  más  probable  que  tengan  una  etiología  
bacteriana  invasiva,  con  una  excepción  importante  para  los  pacientes  con  sospecha  
de  infección  por  ECEH.
El  subsalicilato  de  bismuto  mejora  la  diarrea  y  es  seguro  en  la  mayoría  de  los  pacientes  
adultos  cuando  tanto  la  loperamida  como  los  antibióticos  están  contraindicados.
Los  probióticos  son  una  excelente  opción  para  ayudar  a  aliviar  la  diarrea  en  los  niños.

LECTURAS  SUGERIDAS
Barr  W,  Smith  A.  Diarrea  aguda.  Am  Fam  Médico.  2014;89(3):180–189.
DuPont  HL,  Hornick  RB.  Efecto  adverso  de  la  terapia  con  lomotil  en  la  shigellosis.  JAMA.
1973;  226(13):1525–1528.
Goodman  LJ,  Trenholme  GM,  Kaplan  RL,  et  al.  Terapia  antimicrobiana  empírica  de  la  
diarrea  aguda  adquirida  en  el  hogar  en  adultos  urbanos.  Arch  Intern  Med.  
1990;50(3):541–546.
Hanauer  SB,  DuPont  HL,  Cooper  KM,  et  al.  Ensayo  clínico  aleatorizado,  doble  ciego,  
controlado  con  placebo  de  loperamida  más  simeticona  versus  loperamida  sola  y  
simeticona  sola  en  el  tratamiento  de  la  diarrea  aguda  con  malestar  abdominal  
relacionado  con  gases.  Curr  Med  Res  Opinión.  2007;23(5):1033–1043.
Safdar  N,  Said  A,  Gangnon  RE,  et  al.  Riesgo  de  síndrome  urémico  hemolítico  después  
del  tratamiento  antibiótico  de  la  enteritis  por  Escherichia  coli  O157:H7:  un  metanálisis.
JAMA.  2002;288(8):996–1001.

763
Machine Translated by Google

167
¡LA  MENINGITIS  NO  TIENE  QUE  SER  
UN  DOLOR  EN  EL  CUELLO!

NICK  TSIPIS,  MD  Y  LIESL  A.  CURTIS,  MD,  FACEP

La  meningitis  puede  ser  causada  por  etiologías  infecciosas  o  no  infecciosas.
Las  etiologías  no  infecciosas  de  la  meningitis  incluyen  malignidad,  condiciones  
autoinmunes,  medicamentos,  traumatismos  y  procedimientos  iatrogénicos.  La  
meningitis  infecciosa  puede  ser  causada  por  una  variedad  de  organismos  bacterianos,  
virales,  fúngicos  y  parásitos.  Los  organismos  bacterianos  y  virales  representan  los  
tipos  más  comunes  de  meningitis  infecciosa.  En  general,  la  meningitis  viral  es  una  
enfermedad  autolimitada  que  se  resuelve  con  atención  de  apoyo.  Por  el  contrario,  la  
meningitis  bacteriana  se  asocia  con  una  morbilidad  y  mortalidad  significativas.  Este  
capítulo  se  centrará  en  las  perlas  y  los  escollos  en  el  diagnóstico  y  tratamiento  de  
pacientes  con  meningitis  bacteriana.

EXAMEN  FÍSICO
Comúnmente  se  enseña  que  los  pacientes  con  meningitis  bacteriana  presentarán  
rigidez  de  nuca,  signo  de  Kernig  o  signo  de  Brudzinski.  Desafortunadamente,  estos  
hallazgos  clásicos  del  examen  físico  tienen  un  valor  limitado  en  la  evaluación  de  
pacientes  con  sospecha  de  meningitis.  De  hecho,  la  sensibilidad  de  Kernig,  Brudzinski  
y  la  rigidez  de  nuca  para  la  meningitis  es  muy  baja;  estos  signos  están  presentes  en  
<33%  de  los  pacientes  con  meningitis.  Además,  grandes  estudios  han  informado  que  
la  tríada  clásica  de  fiebre,  rigidez  en  el  cuello  y  alteración  del  estado  mental  está  
presente  en  solo  el  44  %  al  66  %  de  los  pacientes  con  meningitis.  Una  revisión  integral  
evaluó  la  utilidad  del  examen  físico  en  el  diagnóstico  de  pacientes  con  meningitis  
confirmada  y  encontró  que  ningún  hallazgo  clínico  individual  tenía  una  sensibilidad  o  
especificidad  significativa  para  excluir  la  meningitis.  En  este  estudio,  las  sensibilidades  
agrupadas  más  altas  fueron  para  el  dolor  de  cabeza

764
Machine Translated by Google

(0,50,  IC:  0,32  a  0,68)  y  náuseas  con  vómitos  (0,30,  IC,  0,22  a  0,38).  En  contraste  con  la  
rigidez  de  nuca,  el  signo  de  Kernig  y  el  signo  de  Brudzinski,  se  ha  demostrado  que  la  
acentuación  de  la  sacudida  (dolor  de  cabeza  con  rotación  horizontal  de  la  cabeza  a  2  
rotaciones  por  segundo)  aumenta  la  probabilidad  de  meningitis  en  pacientes  con  fiebre  y  
dolor  de  cabeza.  De  hecho,  se  ha  encontrado  que  la  sensibilidad  de  la  acentuación  de  la  
sacudida  en  el  diagnóstico  de  meningitis  es  del  100  %,  con  una  especificidad  del  54  %.

PUNCIÓN  LUMBAR
Dadas  las  limitaciones  del  examen  físico,  se  debe  realizar  una  punción  lumbar  (PL)  para  
confirmar  el  diagnóstico  de  meningitis.  Si  es  posible,  la  PL  debe  realizarse  lo  antes  posible  
para  maximizar  el  rendimiento  diagnóstico  del  cultivo  del  líquido  cefalorraquídeo  (LCR).  El  
LCR  se  puede  esterilizar  a  las  pocas  horas  de  iniciar  la  terapia  con  antibióticos.  Es  
importante  destacar  que  la  administración  de  antibióticos  no  debe  retrasarse  para  realizar  
la  PL.

ANÁLISIS  DEL  LÍQUIDO  CEFALORRAQUÍDEO
Una  presión  de  apertura  elevada,  color  turbio  del  LCR,  pleocitosis  del  LCR  (es  decir,  
recuento  elevado  de  glóbulos  blancos),  proteína  del  LCR  elevada,  glucosa  del  LCR  baja  y  
una  proporción  de  glucosa  en  el  LCR  a  glucosa  en  sangre  de  <0.4  respaldan  el  diagnóstico  
de  meningitis  bacteriana.  En  general,  estos  estudios  del  LCR  deben  considerarse  métodos  
para  confirmar  el  diagnóstico  de  meningitis  (cociente  de  probabilidad  positivo  >10)  en  lugar  
de  métodos  para  excluir  el  diagnóstico  (cociente  de  probabilidad  negativo  <0,1).

TOMOGRAFÍA  COMPUTARIZADA
Para  la  mayoría  de  los  pacientes  con  meningitis,  no  se  requiere  una  tomografía  
computarizada  (TC)  de  la  cabeza  antes  de  realizar  una  PL.  Con  respecto  a  las  
características  del  paciente  y  los  hallazgos  que  deberían  impulsar  una  TC  de  cabeza  
antes  de  la  LP  incluyen  inmunosupresión,  antecedentes  de  enfermedad  del  sistema  
nervioso  central  (es  decir,  lesión  masiva,  accidente  cerebrovascular,  infección  focal),  
anormalidad  focal  en  el  examen  neurológico  o  convulsión  de  nueva  aparición  que  ocurre  dentro  de  1  s

TRATAMIENTO
En  la  mayoría  de  los  casos,  la  presentación  clínica  y  los  resultados  del  análisis  del  LCR  
son  suficientes  para  guiar  el  tratamiento  y  la  disposición.  Para  los  pacientes  en  los  que  
existe  ambigüedad  clínica,  es  mejor  administrar  la  terapia  antimicrobiana  mientras

765
Machine Translated by Google

a  la  espera  de  los  resultados  del  cultivo  del  LCR,  ya  que  cualquier  retraso  en  la  administración  de  
antibióticos  en  casos  de  meningitis  confirmada  se  asocia  con  un  aumento  significativo  de  la  mortalidad.
Es  importante  destacar  que  los  medicamentos  antibióticos  se  administran  en  dosis  más  altas  cuando  
existe  la  preocupación  de  meningitis.  Por  ejemplo,  se  deben  administrar  2  g  de  ceftriaxona  o  2  g  de  
cefotaxima  a  pacientes  inmunocompetentes  menores  de  50  años  para  tratar  la  meningitis  por  
Streptococcal  pneumoniae  o  Neisseria  meningitides.  La  vancomicina  debe  administrarse  en  casos  
sospechosos  de  Staphylococcal  aureus  resistente  a  la  meticilina,  mientras  que  la  ampicilina  debe  
administrarse  a  pacientes  con  meningitis  por  sospecha  de  Listeria  monocytogenes.

Además  de  la  terapia  con  antibióticos,  se  debe  considerar  la  administración  de  dexametasona  
en  casos  de  meningitis  bacteriana.  Se  ha  demostrado  que  los  corticosteroides  reducen  la  pérdida  
auditiva  y  las  secuelas  neurológicas  en  pacientes  con  meningitis  bacteriana.  Es  importante  destacar  
que  no  se  ha  demostrado  que  los  corticosteroides  reduzcan  la  mortalidad  de  los  pacientes.

PUNTOS  CLAVE

No  descarte  meningitis  bacteriana  con  base  en  la  ausencia  de  rigidez  de  nuca,  signo  de  
Kernig  o  signo  de  Brudzinski.
La  presencia  de  acentuación  de  la  sacudida  aumenta  la  probabilidad  de  meningitis  en  
pacientes  con  fiebre  y  dolor  de  cabeza.
Realizar  una  PL  para  confirmar  el  diagnóstico  de  meningitis.
Obtenga  una  tomografía  computarizada  de  la  cabeza  antes  de  la  punción  lumbar  en  pacientes  
inmunodeprimidos  o  aquellos  con  antecedentes  de  enfermedad  del  sistema  nervioso  central,  
anormalidad  neurológica  focal  o  convulsiones  de  inicio  reciente  que  ocurren  dentro  de  la  primera  
semana  de  la  presentación.
Tener  un  umbral  bajo  para  administrar  antibióticos  en  pacientes  con  sospecha  de  meningitis.

LECTURAS  SUGERIDAS
Adarsh  B.  Meningitis  bacteriana  aguda  adquirida  en  la  comunidad  en  adultos:  una  evidencia
revisión  basada.  Cleve  Clin  J  Med.  2012;79(6):393–400.
Attia  J,  Hatala  R,  Cook  DJ,  et  al.  ¿Este  paciente  adulto  tiene  meningitis  aguda?
JAMA.  1999;282:175–181.
Hasbun  R,  Abrahams  J,  Jekel  J,  et  al.  Tomografía  computarizada  de  la  cabeza  antes  de  la  
punción  lumbar  en  adultos  con  sospecha  de  meningitis.  N  Engl  J  Med.  2001;345:1727–
1733.

766
Machine Translated by Google

Proulx  N,  Fréchette  D,  Toye  B,  et  al.  Los  retrasos  en  la  administración  de  antibióticos  
están  asociados  con  la  mortalidad  por  meningitis  bacteriana  aguda  en  adultos.  
QJM.  2005;98:291–298.
Thomas  KE,  Hasbun  R,  Jekel  J,  et  al.  La  precisión  diagnóstica  del  signo  de  Kernig,  el  
signo  de  Brudzinski  y  la  rigidez  de  nuca  en  adultos  con  sospecha  de  meningitis.  
Clin  Infect  Dis.  2002;35:46–52.

767
Machine Translated by Google

168
CONOZCA  LAS  INFECCIONES  EMERGENTES

TRAVIS  THOMPSON,  MD  Y  LINDSEY  WHITE,  MD

Las  enfermedades  febriles  agudas  son  una  razón  común  por  la  que  los  pacientes  
buscan  atención  en  el  departamento  de  emergencias  (ED).  Si  bien  el  proveedor  de  
emergencias  está  bien  versado  en  el  manejo  de  afecciones  comunes,  como  un  
síndrome  viral  agudo,  es  fundamental  considerar  enfermedades  infecciosas  emergentes  
en  el  paciente  de  urgencias  que  presenta  una  enfermedad  aguda.  El  paso  crucial  en  el  
diagnóstico  de  una  enfermedad  infecciosa  emergente  es  obtener  un  historial  preciso  
de  viajes  y  exposición.  Además,  también  es  importante  preguntar  sobre  el  historial  de  
vacunación  del  paciente.  Si  se  sospecha  una  infección  emergente  en  base  a  los  
resultados  de  un  viaje,  exposición  e  historial  de  vacunación,  se  debe  realizar  una  
consulta  con  el  personal  del  departamento  de  salud  local  y  los  proveedores  de  
enfermedades  infecciosas.  Los  sistemas  de  vigilancia  en  todo  el  mundo,  como  los  
Centros  para  el  Control  de  Enfermedades  (CDC),  también  son  beneficiosos  para  
determinar  la  probabilidad  de  una  enfermedad  infecciosa  emergente.  Si  se  sospecha  
una  enfermedad  infecciosa  emergente,  se  debe  tomar  el  aislamiento  y  las  precauciones  
adecuadas  hasta  que  se  puedan  completar  las  pruebas  de  confirmación.  Este  capítulo  
analizará  la  presentación  clínica  y  el  manejo  de  infecciones  emergentes  seleccionadas,  
incluido  el  síndrome  respiratorio  de  Oriente  Medio  (MERS),  el  chikungunya,  la  enfermedad  por  el  v

SÍNDROME  RESPIRATORIO  DE  ORIENTE  MEDIO
MERS  es  un  nuevo  coronavirus  de  ARN.  Es  similar  al  virus  del  síndrome  respiratorio  
agudo  severo  (SARS),  aunque  es  menos  transmisible  que  el  SARS.  La  presentación  
clínica  del  MERS  puede  variar  desde  asintomática  hasta  neumonía  grave  o  disfunción  
renal.  Los  pacientes  críticos  con  MERS  pueden  presentar  síndrome  de  dificultad  
respiratoria  aguda  (SDRA).  El  diagnóstico  de  MERS  requiere  la  presencia  de  fiebre  y  
neumonía  junto  con  el  viaje  a  un  área  endémica  o  el  contacto  con  alguien  de  un  área  
endémica  en  los  14  días  anteriores.  El  diagnóstico  se  confirma  por  cadena  de  
polimerasa.

768
Machine Translated by Google

reacción  (PCR).  El  tratamiento  del  paciente  con  MERS  consiste  principalmente  en  atención  de  apoyo  y  
manejo  del  ARDS.  Ninguna  terapia  específica  ha  mostrado  un  beneficio  de  supervivencia.  Aunque  la  
transmisión  viral  no  se  comprende  completamente,  actualmente  se  recomiendan  precauciones  en  el  aire.

CHIKUNGUNYA
Chikungunya  es  un  Alphavirus  que  es  transmitido  por  mosquitos.  Aunque  se  identificó  por  primera  vez  en  
el  sur  de  África,  el  virus  ahora  se  encuentra  en  Asia,  Oceanía  y  las  Américas.  El  período  de  incubación  
es  de  ~3  días  después  de  la  exposición.  La  presentación  clínica  es  similar  al  dengue  y  la  malaria  y  se  
caracteriza  por  la  aparición  de  fiebre  alta,  poliartralgias,  mialgias,  cefalea  y  exantema.  La  erupción  se  
describe  como  una  erupción  maculopapular  que  está  presente  en  el  tronco  y  puede  extenderse  a  las  
extremidades,  palmas  y  plantas.  La  infección  grave  con  falla  multiorgánica  se  puede  observar  en  niños  y  
adultos  con  enfermedades  comórbidas  significativas.

Las  anomalías  de  laboratorio  de  este  virus  incluyen  linfopenia,  trombocitopenia  y  transaminitis.  El  
diagnóstico  definitivo  de  chikungunya  se  realiza  con  PCR.  No  existe  una  terapia  específica  disponible  
para  tratar  el  chikungunya.
Se  pueden  usar  medicamentos  antiinflamatorios  para  tratar  las  artralgias  y  las  mialgias.
No  se  requiere  aislamiento  específico  en  el  servicio  de  urgencias.

ENFERMEDAD  POR  EL  VIRUS  DEL  ÉBOLA

EVD  es  un  virus  Filoviridae  que  es  endémico  de  África  y  causa  un  síndrome  febril  hemorrágico.  Según  

datos  recientes,  la  presentación  clínica  de  la  EVE  generalmente  comienza  con  fiebre  alta  y  malestar  
general.  Aproximadamente  de  3  a  5  días  después,  los  pacientes  desarrollan  dolor  abdominal,  vómitos  y  
diarrea.  Es  en  este  punto  que  se  considera  que  los  pacientes  son  altamente  infecciosos  y  la  transmisión  
de  enfermedades  puede  ocurrir  a  través  del  contacto  con  cualquier  fluido  corporal.  La  EVE  tiene  una  
morbilidad  y  mortalidad  muy  altas  que  se  cree  que  se  deben  principalmente  a  la  hipovolemia.  Muy  pocos  
pacientes  desarrollan  realmente  una  hemorragia  clínicamente  significativa.  El  diagnóstico  de  EVE  es  con  
PCR.  Es  importante  señalar  que  las  pruebas  PCR  pueden  dar  negativo  dentro  de  las  primeras  72  horas  
después  del  inicio  de  los  síntomas.

El  tratamiento  de  la  EVE  consiste  en  reanimación  con  líquidos  y  reposición  de  electrolitos.
Es  necesaria  una  barrera  completa  y  una  protección  aerotransportada.  Las  pruebas  en  el  punto  de  
atención  se  han  utilizado  para  limitar  la  exposición  del  personal  en  el  cuidado  de  pacientes  recientes  con  EVE.

SARAMPIÓN
El  sarampión  es  un  virus  de  ARN  monocatenario  de  sentido  negativo  que  es  altamente  contagioso.  Los  
seres  humanos  son  el  único  huésped  conocido  de  este  virus.  Con  lapsos  en

769
Machine Translated by Google

vacunación,  se  han  vuelto  a  diagnosticar  casos  de  sarampión  en  los  Estados  Unidos.  La  presentación  clínica  
del  sarampión  comienza  con  fiebre  alta,  tos,  coriza,  conjuntivitis  y  malestar  general.  Las  manchas  de  Koplik  
se  pueden  ver  en  la  orofaringe  y  se  consideran  patognomónicas  del  sarampión.  El  exantema  característico  
comienza  en  la  cabeza  ~2  a  4  días  después  del  inicio  de  los  síntomas  y  progresa  en  dirección  caudal.  Para  
la  mayoría  de  los  pacientes,  el  sarampión  es  una  enfermedad  benigna.  Sin  embargo,  pueden  desarrollarse  
infecciones  secundarias  y  panencefalitis  esclerosante  subaguda.  Para  diagnosticar  el  sarampión,  se  deben  
enviar  hisopos  nasales  y  faríngeos  para  PCR.  El  tratamiento  es  de  apoyo  con  antipiréticos,  hidratación  y  
tratamiento  de  cualquier  infección  secundaria  que  se  haya  desarrollado.  En  el  servicio  de  urgencias,  los  
pacientes  con  sospecha  de  sarampión  deben  usar  una  máscara  y  ser  aislados  en  el  aire.  Aunque  los  
pacientes  con  sarampión  pueden  ser  enviados  a  casa,  es  imperativo  notificar  a  los  funcionarios  de  salud  
pública  antes  del  alta  del  servicio  de  urgencias.  Se  debe  indicar  a  los  pacientes  que  se  pongan  en  cuarentena  
en  casa  hasta  que  se  resuelvan  los  síntomas.

PUNTOS  CLAVE

Un  historial  preciso  de  viajes  y  exposición  es  fundamental  para  sospechar  una  enfermedad  
infecciosa  emergente.
En  la  mayoría  de  los  casos,  la  PCR  se  puede  utilizar  para  diagnosticar  una  enfermedad  infecciosa  
emergente.

Cuando  se  sospeche  una  infección  emergente,  coloque  rápidamente  a  los  pacientes  en  un  
aislamiento  adecuado.
La  atención  de  apoyo  es  el  pilar  del  tratamiento  para  la  mayoría  de  las  infecciones  emergentes.

Revise  periódicamente  el  sitio  web  de  los  CDC  para  obtener  información  sobre  infecciones  
emergentes.

LECTURAS  SUGERIDAS
Alimuddin  Z,  Hui  DS,  Perlman  S.  Síndrome  respiratorio  de  Oriente  Medio.  Lanceta.
2015;386(9997):  995–1007.
Campion  EW,  Weaver  SC,  Lecuit  M.  Chikungunya  virus  y  la  propagación  global  de  una  
enfermedad  transmitida  por  mosquitos.  N  Engl  J  Med.  2015;372:1231–1239.
Chertow  DS,  Kleine  C,  Edwards  JK,  et  al.  Enfermedad  por  el  virus  del  Ébola  en  África  
occidental:  manifestaciones  clínicas  y  manejo.  N  Engl  J  Med.  2014;371:2054–2057.
Koenig  K,  Wajdan  A,  Burns  M.  Identificar­aislar­informar:  una  herramienta  para  la  detección  
inicial  y  el  manejo  de  pacientes  con  sarampión  en  el  departamento  de  emergencias.  West  
J  Emerg  Med.  2015;16:212–219.

770
Machine Translated by Google

Equipo  de  respuesta  al  ébola  de  la  OMS.  Enfermedad  por  el  virus  del  Ébola  en  África  
occidental:  los  primeros  9  meses  de  la  epidemia  y  proyecciones  a  futuro.  N  Engl  J  Med.  
2014;371:1481–1495.

771
Machine Translated by Google

169
TB  Y  SÍFILIS:  INFECCIONES
NO  PUEDES  OLVIDARTE

KAYLA  DEWEY,  MD  Y  GHOFRANE  BENGHANEM,  MD

La  tuberculosis  (TB)  y  la  sífilis  son  enfermedades  infecciosas  que  provocan  un  sinfín  de  
manifestaciones  clínicas.  La  variabilidad  en  las  presentaciones  clínicas,  junto  con  una  amplia  
gama  de  tasas  de  prevalencia,  con  frecuencia  da  como  resultado  el  diagnóstico  erróneo  de  
estas  enfermedades.  En  los  últimos  años,  se  han  informado  formas  de  tuberculosis  y  sífilis  
resistentes  a  los  medicamentos.  De  hecho,  la  TB  multirresistente  (MDR­TB)  se  ha  convertido  
en  una  grave  amenaza  para  la  salud  pública  en  muchos  países.

TUBERCULOSIS
Mycobacterium  tuberculosis  se  transmite  por  los  núcleos  de  gotitas  respiratorias  al  toser  y  
estornudar.  En  la  mayoría  de  los  individuos  inmunocompetentes,  la  inmunidad  mediada  por  
células  se  desarrolla  y  contiene  la  infección  inicial.  Luego,  los  pacientes  pueden  desarrollar  
TB  latente  y  TB  activa  o  curarse.  La  TB  latente  puede  persistir  durante  años  y  se  define  
simplemente  como  una  infección  contenida  sin  síntomas  de  TB  activa.  Los  pacientes  con  
TB  latente  tienen  un  riesgo  de  ~  5%  a  10%  de  desarrollar  la  enfermedad  activa  en  algún  
momento  de  sus  vidas.  Esto  ocurre  más  comúnmente  dentro  de  los  primeros  2  años  después  
de  la  infección  inicial.

La  TB  activa  se  define  por  el  desarrollo  de  signos  y  síntomas.  Estos  síntomas,  junto  
con  los  pacientes  con  alto  riesgo  de  TB  activa,  se  enumeran  en  la  tabla  169.1.  Es  importante  
señalar  que  es  menos  probable  que  los  niños  pequeños  presenten  los  síntomas  típicos  
enumerados  en  la  Tabla  169.1.  Pueden  verse  manifestaciones  extrapulmonares  de  TB;  los  
síntomas  dependen  del  sistema  de  órganos  afectado  por  la  TB.
La  afectación  extrapulmonar  de  la  TB  puede  incluir  linfadenopatía,  meningitis,  enfermedad  
esquelética  (enfermedad  de  Pott),  síntomas  abdominales  y  síntomas  genitourinarios.  Los  
síntomas  extrapulmonares  se  pueden  ver  en  40%  a

772
Machine Translated by Google

El  75%  de  los  pacientes  coinfectados  con  el  virus  de  la  inmunodeficiencia  humana  (VIH).
Los  pacientes  con  VIH  tienen  aproximadamente  un  10%  de  riesgo  de  desarrollar  TB  activa  
durante  el  curso  de  su  enfermedad.

TABLA  169.1  PACIENTES  DE  ALTO  RIESGO  Y  SIGNOS  Y  SÍNTOMAS  DE  TB  
ACTIVA

Los  pacientes  del  departamento  de  emergencias  (ED)  con  sospecha  de  TB  deben  ser  
colocados  inmediatamente  en  aislamiento  aéreo.  Se  debe  obtener  una  radiografía  de  tórax  (CXR).  
Aunque  los  pacientes  con  TB  activa  pueden  tener  una  radiografía  de  tórax  normal,  las  anomalías  
comunes  incluyen  linfadenopatía  hiliar,  lesiones  cavitarias  (particularmente  en  el  lóbulo  medio  
derecho)  y  derrames  pleurales.  Las  pruebas  de  tuberculosis  también  deben  enviarse  desde  el  
servicio  de  urgencias.  El  estándar  de  oro  sigue  siendo  la  prueba  de  esputo  de  bacilos  
acidorresistentes  (BAAR)  para  confirmar  la  infección  activa.  Las  pruebas  cutáneas  de  tuberculina  
y  los  ensayos  de  liberación  de  interferón  gamma  (IGRA)  pueden  indicar  una  exposición  previa  a  
la  TB.  Estudios  recientes  han  demostrado  que  los  IGRA  tienen  una  mejor  sensibilidad  y  
especificidad  que  las  pruebas  cutáneas  de  tuberculina  tradicionales  para  detectar  la  infección  tuberculosa  laten

Los  pacientes  que  se  sabe  que  tienen  TB  latente  que  presentan  signos  o  síntomas  de  
infección  activa  deben  ser  aislados  e  ingresados.  Los  pacientes  sin  antecedentes  de  TB  pero  con  
alta  sospecha  clínica  de  enfermedad  también  deben  ser  admitidos  y  aislados.  En  pacientes  
seleccionados  con  infección  activa  o  alta  sospecha  clínica  de  infección  activa,  el  tratamiento  de  la  
TB  puede  iniciarse  en  el  servicio  de  urgencias.  Esto  se  inicia  mejor  en  consulta  con  el  equipo  de  
pacientes  hospitalizados  y  un  especialista  en  enfermedades  infecciosas.

SÍFILIS
Treponema  pallidum  es  el  organismo  causante  de  la  sífilis.  La  tasa  de  nuevas  infecciones  por  
sífilis  ha  ido  en  aumento  desde  2001.  Esto  tiene  implicaciones  significativas  para  la  salud  pública,  
ya  que  se  ha  demostrado  que  la  infección  por  sífilis  aumenta  la  tasa  de  transmisión  del  VIH.  La  
infección  con  sífilis  generalmente  ocurre  a  través  de

773
Machine Translated by Google

contacto  con  una  lesión  infecciosa  durante  el  contacto  sexual.  Esto  se  debe  con  mayor  
frecuencia  a  microtraumatismos  de  las  membranas  mucosas  que  se  producen  durante  
la  actividad  sexual.  Las  lesiones  de  la  sífilis  primaria  (es  decir,  los  chancros)  son  las  
lesiones  más  infecciosas  de  la  sífilis.
Los  proveedores  de  ED  deben  considerar  la  sífilis  primaria  en  cualquier  paciente  
que  presente  una  lesión  genital.  El  chancro  característico  de  la  sífilis  primaria  es  indoloro,  
a  menudo  pasa  desapercibido  para  los  pacientes  y  suele  curarse  en  2  a  6  semanas  sin  
tratamiento.  Sin  tratamiento,  muchos  pacientes  con  infección  primaria  progresarán  a  
sífilis  secundaria.  Las  manifestaciones  de  la  sífilis  secundaria  incluyen  erupción  
maculopapular,  linfadenopatía  y  condilomas  planos.  Si  no  se  trata,  los  pacientes  
desarrollan  sífilis  latente  y,  finalmente,  sífilis  terciaria.
La  sífilis  terciaria  se  caracteriza  por  daño  de  órganos  diana  debido  a  T.  pallidum.
La  tabla  169.2  enumera  los  signos  y  síntomas  de  cada  etapa  de  la  sífilis.

CUADRO  169.2  ETAPAS  DE  LA  SÍFILIS

El  diagnóstico  de  sífilis  depende  de  la  etapa  de  la  enfermedad.  La  sífilis  primaria  y  
secundaria  se  puede  diagnosticar  con  base  en  los  hallazgos  característicos  del  examen  
físico.  Se  pueden  realizar  pruebas  de  laboratorio  de  investigación  de  enfermedades  
venéreas  y  reagina  plasmática  rápida,  que  son  especialmente  útiles  para  identificar  a  
las  personas  que  pueden  estar  en  las  etapas  latente  o  terciaria  de  la  enfermedad.
El  tratamiento  primario  para  la  sífilis  es  la  penicilina  benzatínica.  Los  pacientes  que  
tienen  alergia  a  la  penicilina  pueden  recibir  una  tetraciclina  (es  decir,  doxiciclina)  o  un  
antibiótico  macrólido.  El  destino  del  ED  depende  de  la  etapa  de  la  sífilis.  Los  pacientes  
con  sífilis  primaria  o  secundaria  pueden  recibir

774
Machine Translated by Google

una  dosis  única  de  penicilina  y  ser  dado  de  alta  con  pruebas  de  seguimiento  a  los  6  y  12  meses.  
Los  pacientes  con  sospecha  de  sífilis  terciaria  deben  ser  admitidos  para  una  evaluación  adicional  
de  su  disfunción  orgánica  y  tratamiento  prolongado  con  antibióticos.  Se  debe  informar  a  los  pacientes  
que  cualquier  pareja  sexual  reciente  debe  someterse  a  pruebas  y  recibir  tratamiento.

PUNTOS  CLAVE

La  tuberculosis  y  la  sífilis  tienen  una  miríada  de  presentaciones  clínicas.
La  identificación  de  pacientes  de  alto  riesgo  es  importante  para  el  diagnóstico  de  TB.
El  aislamiento  temprano  en  el  aire  de  los  pacientes  con  sospecha  de  TB  activa  es  
fundamental.
Si  bien  los  signos  y  síntomas  neurológicos  se  asocian  comúnmente  con  la  sífilis  terciaria,  
pueden  ocurrir  en  cualquier  etapa  de  la  enfermedad.
La  sífilis  aumenta  la  transmisión  del  VIH;  los  pacientes  deben  someterse  a  pruebas  para  
ambas  infecciones.

LECTURAS  SUGERIDAS
Birnbaumer  D.  Enfermedades  de  transmisión  sexual.  En:  Wolfson  AB,  ed.  Práctica  
clínica  de  medicina  de  emergencia  de  Harwood­Nuss.  5ª  ed.  Lippincott  Williams  
&  Wilkins.  2009:  892–897.
Faddoul  D.  Tuberculosis  infantil:  una  visión  general.  Pediatra  av.  2015;62:59–90.
Fogel  N.  Tuberculosis:  Una  enfermedad  sin  fronteras.  Tuberculosis.  2015:  1–5.
Francés  P.  Sífilis.  BMJ.  2007;334:143–147.
Sokolove  PE,  Lee  BS,  Krawczy  JA,  et  al.  Implementación  de  un  procedimiento  de  
triaje  de  urgencias  para  la  detección  y  aislamiento  de  pacientes  con  tuberculosis  
pulmonar  activa.  Ann  Emerg  Med.  2000;35:327–336.

775
Machine Translated by Google

170
EVITAR  ERRORES  COMUNES  EN
TRATAMIENTO  DE  LA  GRIPE

ERIC  STEPHEN  KIECHLE,  MD,  MPH  Y  MARYANN
MAZER­AMIRSHAHI,  PHARMD,  MD,  MPH

La  gripe  es  una  enfermedad  infecciosa  causada  por  los  virus  de  la  gripe  A  y  B  que  provoca  brotes  
anuales,  sobre  todo  durante  los  meses  de  invierno.  En  general,  la  influenza  es  una  enfermedad  
autolimitada  que  se  manifiesta  como  síntomas  respiratorios,  mialgias,  fatiga  y  fiebre.  La  influenza  
puede  provocar  una  morbilidad  y  mortalidad  significativas  en  poblaciones  de  alto  riesgo,  a  saber,  
ancianos,  niños  pequeños,  mujeres  embarazadas  y  pacientes  con  afecciones  médicas  crónicas.

Las  poblaciones  de  alto  riesgo  adicionales  se  enumeran  en  la  Tabla  170.1.

TABLA  170.1  POBLACIONES  DE  ALTO  RIESGO  QUE  REQUIEREN  ANTIVIRALES

a IMC,  índice  de  masa  corporal.

Los  Centros  para  el  Control  y  la  Prevención  de  Enfermedades  (CDC)  recomiendan  la  
vacunación  estacional  contra  la  influenza  para  casi  todas  las  poblaciones  de  pacientes.

776
Machine Translated by Google

Cuando  se  diagnostica  una  infección  aguda  por  influenza  o  se  requiere  profilaxis,  
existen  dos  clases  de  medicamentos  disponibles  para  el  tratamiento:  los  inhibidores  
de  la  neuraminidasa  y  los  adamantanos.  Los  CDC  recomiendan  que  los  pacientes  
con  sospecha  o  confirmación  de  influenza  que  requieran  hospitalización  o  tengan  
evidencia  de  infección  prolongada  o  complicada  (es  decir,  neumonía),  o  pacientes  de  
alto  riesgo,  reciban  un  inhibidor  de  la  neuraminidasa.  Para  los  pacientes  sin  factores  
de  riesgo  de  enfermedad  complicada  que  se  presentan  dentro  de  las  48  horas  
posteriores  al  inicio  de  los  síntomas,  el  proveedor  de  emergencia  debe  sopesar  los  
riesgos  y  beneficios  de  la  terapia  con  un  inhibidor  de  la  neuraminidasa.  Los  
adamantanos  (p.  ej.,  amantadina,  rimantadina)  ya  no  se  recomiendan  para  el  
tratamiento  de  la  influenza  debido  al  espectro  limitado  de  actividad  y  las  altas  tasas  de  resistencia
Los  inhibidores  de  la  neuraminidasa  que  tienen  actividad  contra  la  mayoría  de  los  
virus  de  influenza  A  y  B  incluyen  oseltamivir,  zanamivir  y  peramivir.  Las  indicaciones,  
dosis  y  efectos  secundarios  de  estos  medicamentos  se  resumen  en  la  tabla  170.2.
Es  importante  tener  en  cuenta  los  datos  de  vigilancia  y  los  patrones  de  resistencia  
locales,  estatales  y  nacionales  de  la  influenza  al  seleccionar  un  inhibidor  de  la  
neuraminidasa.  Actualmente,  más  del  99%  de  los  virus  de  la  influenza  estacional  son  
sensibles  al  oseltamivir.

TABLA  170.2  COMPARACIÓN  DE  LOS  INHIBIDORES  DE  NEURAMINIDASA

a EPOC,  enfermedad  pulmonar  obstructiva  crónica.

El  oseltamivir  (Tamiflu®)  se  administra  por  vía  oral,  por  lo  general  se  tolera  bien  
y  se  ha  demostrado  que  reduce  el  tiempo  hasta  la  mejoría  de  los  síntomas  en  unas  
16  horas.  Aunque  la  evidencia  sigue  siendo  mixta,  un  metanálisis  de  2015  demostró  
una  reducción  en  las  hospitalizaciones  y  las  complicaciones  de  la  influenza  en  
pacientes  con  influenza  confirmada  por  laboratorio  que  fueron  tratados  con  oseltamivir.

Zanamivir  (Relenza®)  se  administra  por  inhalación  y  se  ha  demostrado  que  
reduce  el  tiempo  de  mejora  de  los  síntomas  en  ~14  horas.  En  contraste  con

777
Machine Translated by Google

No  se  ha  demostrado  que  oseltamivir,  zanamivir  reduzca  las  hospitalizaciones  o  las  
complicaciones  de  la  influenza.  Zanamivir  puede  causar  broncoespasmo  y  debe  evitarse  en  
pacientes  con  asma  o  EPOC.

Peramivir  (Rapivab®)  fue  aprobado  para  su  uso  en  los  Estados  Unidos  en  2014  y  es  el  
inhibidor  de  neuraminidasa  más  nuevo.  Se  administra  en  una  dosis  única  intravenosa  de  600  
mg.  Se  encontró  que  el  peramivir  no  era  inferior  al  oseltamivir  en  un  ensayo  multinacional  que  
comparó  los  dos  medicamentos.  Peramivir  se  debe  considerar  en  pacientes  que  no  pueden  
recibir  oseltamivir  o  zanamivir  y  en  pacientes  en  quienes  existe  preocupación  por  el  cumplimiento  
de  la  medicación.

El  tratamiento  no  debe  depender  de  la  confirmación  de  laboratorio  de  influenza.  El  
beneficio  máximo  se  logra  con  el  tratamiento  temprano  con  un  inhibidor  de  la  neuraminidasa.  
Las  pruebas  de  diagnóstico  rápido  carecen  de  sensibilidad  para  la  influenza.
De  hecho,  un  metanálisis  de  2012  demostró  una  sensibilidad  combinada  de  solo  el  62  %  para  
las  pruebas  rápidas  de  influenza.  Dada  la  variable  eficacia  de  la  vacuna  antigripal,  no  se  debe  
suspender  el  tratamiento,  incluso  en  pacientes  vacunados,  cuando  exista  una  alta  sospecha  
clínica  de  gripe.  Los  pacientes  de  alto  riesgo  que  son  dados  de  alta  del  servicio  de  urgencias  
con  tratamiento  antiviral  deben  tener  un  seguimiento  ambulatorio  estrecho.

PUNTOS  CLAVE

Trate  a  todos  los  pacientes  de  alto  riesgo  y  hospitalizados  con  influenza  confirmada  o  
sospechada  con  un  inhibidor  de  la  neuraminidasa,  independientemente  del  momento  
de  aparición  de  los  síntomas.
Considere  los  beneficios  y  daños  del  tratamiento  en  pacientes  de  bajo  riesgo  que  se  
presenten  dentro  de  las  48  horas  posteriores  al  inicio  de  los  síntomas.  No  trate  a  estos  
pacientes  si  se  presentan  después  de  48  horas.
Un  antecedente  de  vacunación  contra  la  influenza  no  descarta  la  influenza.  Tratar  al  
paciente  si  existe  alta  sospecha  clínica  de  infección.
No  base  la  decisión  de  tratar  a  pacientes  con  sospecha  de  influenza  en  la  confirmación  
de  laboratorio.
Tenga  en  cuenta  las  comorbilidades  y  la  adherencia  del  paciente  al  elegir  un  inhibidor  
de  la  neuraminidasa.

LECTURAS  SUGERIDAS
Chartrand  C,  Leeflang  MM,  Minion  J,  et  al.  Precisión  de  las  pruebas  de  diagnóstico  rápido  
de  influenza:  un  metanálisis.  Ann  Intern  Med.  2012;156:500–511.

778
Machine Translated by Google

Dobson  J,  Whitley  RJ,  Pocock  S,  et  al.  Tratamiento  con  oseltamivir  para  la  influenza  en  
adultos:  un  metanálisis  de  ensayos  controlados  aleatorios.  Lanceta.  2015;385:1729–
1737.
Fiore  AE,  Fry  A,  Shay  D,  et  al.  Agentes  antivirales  para  el  tratamiento  y  la  quimioprofilaxis  
de  la  influenza:  Recomendaciones  del  Comité  Asesor  sobre  Prácticas  de  Inmunización.  
MMWR  Recomendación  Rep.  2011;60:1–24.
Heneghan  CJ,  Onakpoya  I,  Thompson  M,  et  al.  Zanamivir  para  la  influenza  en  adultos  y  
niños:  revisión  sistemática  de  informes  de  estudios  clínicos  y  resumen  de  comentarios  
regulatorios.  BMJ.  2014;348:g2547.
Kohno  S,  Yen  MY,  Cheong  HJ,  et  al.  Estudio  de  fase  III,  aleatorizado,  doble  ciego,  que  
compara  una  dosis  única  de  peramivir  intravenoso  con  oseltamivir  oral  en  pacientes  
con  infección  por  el  virus  de  la  influenza  estacional.  Quimioterapia  de  agentes  
antimicrobianos.  2011;55:5267–5276.

779
Machine Translated by Google

171
ANTIBIÓTICO  APROPIADO
OPCIONES  PARA  RESISTENTE
ORGANISMOS

JESSICA  E.  SHACKMAN,  MD,  PHD  Y  KATHRYN  M.
KELLOGG,  MD,  MPH

Los  antibióticos  se  recetan  a  ~15%  de  los  pacientes  del  departamento  de  emergencias  (ED)  y  se  
encuentran  entre  los  medicamentos  utilizados  con  mayor  frecuencia  en  la  medicina  de  emergencia.  
A  menudo,  el  proveedor  de  emergencias  (PE)  debe  tomar  decisiones  clínicas  sobre  los  antibióticos  
basándose  en  datos  microbiológicos  incompletos  o  ausentes.
No  obstante,  la  lista  de  organismos  resistentes  ha  crecido  exponencialmente.  Para  mejorar  los  
resultados  y  limitar  el  número  de  organismos  resistentes,  es  imperativo  que  el  EP  seleccione  
cuidadosamente  un  régimen  antibiótico  apropiado  en  el  tratamiento  de  pacientes  con  DE  con  
enfermedades  infecciosas  seleccionadas.  Este  capítulo  analizará  los  medicamentos  antibióticos  
apropiados  para  las  infecciones  comunes  en  el  servicio  de  urgencias,  incluidas  las  infecciones  del  
tracto  urinario  (ITU),  la  neumonía  adquirida  en  la  comunidad  (CAP)  y  las  infecciones  de  la  piel  y  
los  tejidos  blandos.

INFECCIONES  DEL  TRACTO  URINARIO
El  patógeno  más  común  responsable  de  una  ITU  es  Escherichia  coli.
Tradicionalmente,  trimetoprima­sulfametoxazol  o  ciprofloxacina  se  han  utilizado  para  tratar  
infecciones  urinarias  no  complicadas  en  pacientes  con  urgencias.  Es  importante  destacar  que  las  
tasas  de  resistencia  a  estos  dos  antibióticos  han  aumentado  a  más  del  20  %  en  regiones  seleccionadas.
De  manera  similar,  las  aminopenicilinas  y  las  cefalosporinas  de  primera  y  segunda  generación  
también  tienen  una  eficacia  reducida  en  el  tratamiento  de  las  infecciones  urinarias.  Como  
resultado,  ahora  se  recomienda  la  nitrofurantoína  como  el  antibiótico  de  primera  línea  para  un

780
Machine Translated by Google

ITU  no  complicada.  Las  tasas  actuales  de  resistencia  a  la  nitrofurantoína  son  bajas.
Es  importante  destacar  que  la  nitrofurantoína  ha  reducido  la  eficacia  para  los  organismos  
Enterococcus,  Klebsiella  y  Pseudomonas .

Las  infecciones  urinarias  causadas  por  organismos  productores  de  betalactamasas  de  
espectro  extendido  (BLEE)  están  aumentando  en  la  atención  de  la  salud.  Hasta  el  20%  de  las  
infecciones  causadas  por  Enterobacteriaceae  ahora  se  deben  a  organismos  productores  de  
ESBL.  Los  factores  de  riesgo  de  infecciones  debidas  a  organismos  ESBL  incluyen  edad  >  65  
años,  múltiples  comorbilidades,  residencia  en  un  hogar  de  ancianos  u  hospitalización  reciente  
e  infecciones  urinarias  recurrentes.  Los  organismos  productores  de  ESBL  tienen  altas  tasas  
de  resistencia  a  ceftriaxona,  pipercilina­tazobactam  y  ciprofloxacina.  Los  antibióticos  
carbapenémicos  son  actualmente  la  mejor  opción  para  los  pacientes  con  una  ITU  asociada  a  
BLEE.  Es  importante  destacar  que  estos  medicamentos  deben  usarse  con  prudencia  para  
evitar  también  el  desarrollo  de  resistencia  a  esta  clase  de  antibióticos.  Se  deben  enviar  cultivos  
de  orina  para  pacientes  con  riesgo  de  infecciones  urinarias  resistentes  a  los  medicamentos.

NEUMONÍA
La  NAC  es  una  enfermedad  infecciosa  común  que  resulta  en  hospitalización  desde  el  servicio  
de  urgencias.  Los  criterios  de  diagnóstico  estándar  para  NAC  incluyen  signos  y  síntomas  
clínicos  de  neumonía  (es  decir,  fiebre,  tos,  dolor  torácico  pleurítico)  y  la  presencia  de  un  
infiltrado  en  la  radiografía  de  tórax.  Sorprendentemente,  hasta  el  30%  de  los  pacientes  
diagnosticados  con  neumonía  en  el  servicio  de  urgencias  no  cumplen  con  estos  criterios  
estándar.  Además,  muchos  pacientes  tienen  una  etiología  viral  para  su  neumonía  y  no  
necesitan  terapia  con  antibióticos.

En  los  Estados  Unidos,  Streptococcus  pneumoniae  es  el  patógeno  bacteriano  más  común  
en  la  NAC.  El  tratamiento  ambulatorio  principal  de  NAC  en  pacientes  adultos  de  bajo  riesgo  es  
un  antibiótico  macrólido  (es  decir,  azitromicina).  Para  pacientes  ambulatorios  con  
comorbilidades,  se  recomienda  una  fluoroquinolona  o  la  combinación  de  un  macrólido  y  un  
antibiótico  betalactámico.  Es  importante  destacar  que  hasta  el  30  %  de  las  infecciones  
neumocócicas  graves  son  resistentes  a  estos  antibióticos  de  primera  línea.
Los  pacientes  menores  de  5  años  o  mayores  de  65  años  corren  el  riesgo  de  sufrir  infecciones  
neumocócicas  graves.  En  2010,  se  desarrolló  una  vacuna  antineumocócica  13­valente  que  
redujo  drásticamente  la  propagación  de  cepas  neumocócicas  resistentes.  No  obstante,  
generalmente  se  ingresan  pacientes  con  infección  neumocócica  grave.

Se  recomienda  un  antibiótico  macrólido  en  combinación  con  una  fluoroquinolona  
respiratoria  o  un  β­lactámico  para  los  pacientes  de  urgencias  con  NAC  que  requieren  
hospitalización.  Para  los  pacientes  con  sospecha  de  S.  pneumoniae  resistente  a  los  
medicamentos,  infección  por  Pseudomonas  o  aquellos  que  están  gravemente  enfermos,  se  
debe  administrar  un  lactámico  β  antipseudomonas  (es  decir,  piperacilina­tazobactam)  además  
de  un  antibiótico  macrólido.  Factores  de  riesgo  del  paciente  para  la  infección  con  farmacorresistentes

781
Machine Translated by Google

El  neumococo  o  Pseudomonas  incluyen  enfermedad  cardíaca  o  pulmonar  crónica,  diabetes  
mellitus,  asplenia,  malignidad,  inmunosupresión  y  uso  reciente  de  antibióticos.  También  se  debe  
agregar  vancomicina  al  régimen  de  antibióticos  cuando  se  sospecha  una  infección  por  
Staphylococcus  aureus  resistente  a  la  meticilina  (MRSA).  Las  neumonías  relacionadas  con  la  
atención  de  la  salud  ocurren  dentro  de  los  90  días  posteriores  a  una  hospitalización  o  admisión  a  
un  asilo  de  ancianos  y  conllevan  un  alto  riesgo  de  infección  con  organismos  resistentes  a  múltiples  
fármacos.  Por  lo  tanto,  se  recomienda  la  cobertura  de  antibióticos  de  amplio  espectro  (p.  ej.,  
terapia  combinada  con  piperacilina,  tazobactam  y  vancomicina),  con  ajustes  adicionales  basados  
en  datos  de  cultivos  microbiológicos.

INFECCIONES  DE  PIEL  Y  TEJIDOS  BLANDOS
Las  visitas  al  servicio  de  urgencias  por  infecciones  de  la  piel  y  los  tejidos  blandos  (SSTI,  por  sus  
siglas  en  inglés)  casi  se  han  triplicado  en  los  últimos  15  años.  Aunque  el  MRSA  adquirido  en  la  
comunidad  suele  estar  implicado  como  un  patógeno  causante  de  SSTI,  las  especies  de  
Streptococcus  beta­hemolítico  todavía  representan  casi  el  80%  de  los  casos  de  celulitis  sin  
absceso.  Estos  organismos  siguen  siendo  susceptibles  a  las  penicilinas  y  a  los  antibióticos  de  
cefalosporina  de  primera  generación.  El  tratamiento  de  la  infección  por  MRSA  generalmente  no  
es  necesario  para  los  pacientes  con  celulitis  no  purulenta.  Además,  muchos  abscesos  cutáneos  
pueden  tratarse  suficientemente  con  incisión  y  drenaje  solos,  ya  que  no  se  ha  demostrado  que  el  
tratamiento  con  antibióticos  mejore  las  tasas  de  curación.
Se  debe  considerar  el  tratamiento  de  la  infección  por  MRSA  en  pacientes  con  heridas  abiertas,  
lesión  penetrante  previa,  uso  de  drogas  por  vía  intravenosa  e  inmunosupresión.  Los  antibióticos  
de  amplio  espectro  deben  reservarse  para  pacientes  con  sospecha  de  infecciones  cutáneas  
necrosantes  o  con  signos  de  enfermedad  sistémica.  Aunque  la  vancomicina  es  actualmente  la  
primera  opción  para  IPTB  asociada  a  MRSA,  los  EP  deben  evitar  administrar  una  dosis  única  de  
vancomicina  antes  del  alta  del  paciente  en  el  servicio  de  urgencias.  Una  dosis  única  de  
vancomicina  no  produce  niveles  sanguíneos  terapéuticos  y  contribuye  al  desarrollo  de  organismos  
resistentes.  Los  regímenes  ambulatorios  apropiados  para  la  sospecha  de  MRSA  SSTI  incluyen  
clindamicina,  doxiciclina  o  la  combinación  de  trimetoprima,  sulfametoxazol  y  cefalexina.

PUNTOS  CLAVE

Las  tasas  de  resistencia  de  los  microorganismos  locales  y  los  antibiogramas  hospitalarios  
deben  revisarse  al  seleccionar  un  antibiótico.
La  nitrofurantoína  es  el  antibiótico  de  primera  línea  para  la  UTI  no  complicada.
Se  debe  usar  un  antibiótico  carbapenémico  como  agente  de  primera  línea  para  tratar  una

782
Machine Translated by Google

ITU  en  pacientes  con  riesgo  de  infección  por  un  organismo  productor  
de  BLEE.
Considere  la  posibilidad  de  infección  por  Pneumococcus,  Pseudomonas  
o  MRSA  resistente  a  los  medicamentos  en  pacientes  críticos  con  
neumonía.
Evite  los  antibióticos  MRSA  en  pacientes  con  buena  apariencia  y  celulitis  
simple.

LECTURAS  SUGERIDAS
Centros  de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.  Amenazas  de  resistencia  a  los  antibióticos  en  los  
Estados  Unidos,  2013.  Disponible  en:  http://www.cdc.gov/drugresistance/threat  report­2013/.  
Última  actualización  en  julio  de  2014.  Consultado  el  20  de  agosto  de  2015.
Gupta  K,  Hooton  TM,  Naber  KG,  et  al.  Directrices  de  práctica  clínica  internacional  para  el  tratamiento  
de  la  cistitis  aguda  no  complicada  y  la  pielonefritis  en  mujeres:  una  actualización  de  2010  de  la  
Sociedad  de  Enfermedades  Infecciosas  de  América  y  la  Sociedad  Europea  de  Microbiología  y  
Enfermedades  Infecciosas.  Clin  Infect  Dis.  2011;52:e103–e120.

Mandell  LA,  Wunderink  RG,  Anzueto  A,  et  al.  Directrices  de  consenso  de  la  Sociedad  de  Enfermedades  
Infecciosas  de  América/Sociedad  Torácica  Americana  sobre  el  manejo  de  la  neumonía  adquirida  
en  la  comunidad  en  adultos.  Clin  Infec  Dis.
2007;44(S2):s27–s72.
Stephens  DL,  Bisno  AL,  Chambers  HF,  et  al.  Pautas  de  práctica  para  el  diagnóstico  y  manejo  de  
infecciones  de  piel  y  tejidos  blandos:  actualización  de  2014  de  la  Sociedad  de  Enfermedades  
Infecciosas  de  América.  Clin  Infec  Dis.  2014;59:e10–e52.
Sullivan  L.  La  "administración"  de  antibióticos  comienza  en  el  servicio  de  urgencias.  Noticias  ACEP.  
Noviembre  de  2010.  Disponible  en:  https://www.acep.org/Content.aspx?id=70630.  Consultado  el  
15  de  agosto  de  2015.

783
Machine Translated by Google

172
CONOZCA  LA  PREVENCIÓN  DE  INFECCIONES

LINDSEY  DEGEORGE,  MD  Y  LAUREN  WIESNER,  MD

Los  pacientes  con  posibles  infecciones  transmisibles  a  menudo  acuden  al  departamento  de  
emergencias  (ED)  para  evaluación  y  tratamiento.  Dado  el  alto  volumen  de  pacientes,  
combinado  con  la  alta  agudeza  de  los  pacientes  de  urgencias,  puede  ser  un  desafío  
mantener  medidas  efectivas  de  control  de  infecciones  para  prevenir  la  propagación  de  la  
enfermedad  a  los  trabajadores  de  la  salud  y  otros  pacientes.  Este  capítulo  revisará  las  
medidas  de  prevención  de  infecciones  de  rutina,  junto  con  las  medidas  de  prevención  para  
brotes  de  enfermedades  infecciosas  comunes  y  raras.

MEDIDAS  DE  PREVENCIÓN  DE  INFECCIONES  DE  RUTINA
Existen  dos  niveles  de  prevención  de  infecciones  en  el  DE:  precauciones  estándar  y  
basadas  en  la  transmisión.  Las  precauciones  estándar  se  aplican  a  todos  los  pacientes  de  
urgencias  y  son  la  principal  estrategia  de  prevención  para  la  propagación  de  agentes  infecciosos.
Las  precauciones  basadas  en  la  transmisión  se  aplican  a  pacientes  con  agentes  infecciosos  
conocidos  o  sospechosos  cuyas  vías  de  transmisión  no  pueden  prevenirse  por  completo  
con  las  precauciones  estándar.  Estas  precauciones  basadas  en  la  transmisión  deben  
aplicarse  en  el  servicio  de  urgencias  mientras  se  espera  la  confirmación  de  los  patógenos  
seleccionados  enumerados  en  la  Tabla  172.1.

TABLA  172.1  RECOMENDACIONES  DE  PRECAUCIONES  BASADAS  EN  LA  
TRANSMISIÓN  CON  CASOS  SELECCIONADOS

784
Machine Translated by Google

RSV,  virus  respiratorio  sincitial;  HSV,  virus  del  herpes  simple;  MRSA,  Staphylococcal  
aureus  resistente  a  la  meticilina;  VRE,  enterococo  resistente  a  la  vancomicina;  SARS,  
síndrome  respiratorio  agudo  severo;  MERS­CoV,  coronavirus  del  síndrome  respiratorio  
de  Oriente  Medio.

MEDIDAS  DE  PREVENCIÓN  DE  INFECCIONES  PARA
BROTES  COMUNES

785
Machine Translated by Google

Algunos  organismos  infecciosos  tienen  patrones  de  brotes  predecibles  que  pueden  ser  estacionales  
o  regionales  o  dirigirse  a  una  población  de  pacientes  específica.  Se  deben  implementar  planes  de  
prevención  de  infecciones  en  el  servicio  de  urgencias  para  brotes  infecciosos  estacionales  comunes,  
como  la  influenza.  Hay  varios  pasos  importantes  para  prevenir  la  propagación  de  la  influenza  que  
se  pueden  adaptar  a  otros  brotes  infecciosos  que  se  encuentran  comúnmente.  Estos  pasos  incluyen  
lo  siguiente:

Administración  de  vacunas  a  pacientes  y  personal  sanitario.  Esta  es  la  medida  más  importante  
para  prevenir  la  infección  por  influenza  estacional.
Minimice  las  exposiciones  potenciales  mediante  la  publicación  de  alertas  visuales  para  
garantizar  que  todas  las  personas  con  síntomas  de  una  infección  respiratoria  se  adhieran  a  
la  higiene  respiratoria,  la  etiqueta  al  toser  y  la  higiene  de  manos.
Instituir  procedimientos  de  selección  de  triaje  para  identificar  rápidamente  a  posibles  pacientes  
con  influenza.
Retirar  a  los  proveedores  de  atención  médica  enfermos  de  la  atención  directa  al  paciente.
Respete  las  precauciones  estándar  y  de  microgotas  para  pacientes  con  sospecha  de  influenza.

Capacitar  a  los  proveedores  de  atención  médica  en  la  transmisión  de  agentes  infecciosos,  
incluida  la  influenza.

MEDIDAS  DE  PREVENCIÓN  DE  INFECCIONES  PARA  RARAS
BROTES  EPIDEMICOS
El  reciente  brote  del  virus  del  Ébola  destaca  la  importancia  de  contar  con  infraestructuras  
organizativas  sólidas  para  evitar  la  propagación  de  nuevos  agentes  infecciosos.  Los  DE  deben  
establecer  planes  claros  de  control  de  infecciones  para  infecciones  nuevas  que  tienen  una  alta  tasa  
de  mortalidad,  alto  riesgo  de  transmisión  de  persona  a  persona  y  falta  de  vacunas  disponibles  o  
tratamiento  efectivo.  Los  servicios  de  urgencias  deben  implementar  estrictos  protocolos  de  
clasificación  para  identificar  rápidamente  a  los  pacientes  potenciales  con  estas  afecciones.  A  todo  
paciente  con  una  posible  enfermedad  infecciosa  se  le  debe  preguntar  sobre  el  historial  de  viajes.  
Además,  los  proveedores  de  servicios  de  emergencia  deben  conocer  los  patrones  epidemiológicos  
actuales  de  los  patógenos  emergentes.

Una  vez  que  se  sospecha  la  presencia  de  un  nuevo  patógeno,  el  paciente  debe  aislarse  de  
inmediato  en  un  área  predefinida  del  servicio  de  urgencias.  Además,  es  importante  limitar  la  cantidad  
de  proveedores  de  atención  médica  que  tienen  contacto  directo  con  el  paciente.
Los  proveedores  de  atención  médica  asignados  para  trabajar  con  pacientes  bajo  investigación  por  
un  nuevo  patógeno  deben  estar  debidamente  capacitados  para  ponerse  y  quitarse  correctamente  
el  equipo  de  protección  personal  (EPP).  Desafortunadamente,  se  ha  demostrado  que  la  tasa  de  
retención  de  los  procedimientos  correctos  para  ponerse  y  quitarse  6  meses  después  del  
entrenamiento  es  baja.  Debido  a  la  complejidad  del  proceso  de  colocación  y  retirada,  se  debe  
desarrollar  y  seguir  una  lista  de  verificación.  Además,  un  capacitado

786
Machine Translated by Google

El  observador  debe  supervisar  el  procedimiento  de  colocación  y  retirada  para  asegurarse  de  que  se  
ejecuta  correctamente.

También  es  fundamental  utilizar  una  antesala  para  separar  claramente  las  áreas  limpias  de  las  
contaminadas.  Se  debe  obtener  una  consulta  urgente  con  los  especialistas  en  control  de  infecciones  
del  centro  y  la  remisión  a  atención  especializada  en  las  primeras  etapas  del  proceso  de  diagnóstico  
de  estos  pacientes.  Quizás  lo  más  importante,  un  gerente  en  el  sitio  debe  supervisar  la  atención  de  
los  pacientes  bajo  investigación  por  un  nuevo  patógeno  para  garantizar  que  se  sigan  las  medidas  
adecuadas  de  prevención  de  infecciones.

PUNTOS  CLAVE

La  higiene  de  las  manos  es  la  medida  más  importante  para  reducir  la  transmisión  de  
microorganismos.
La  detección  temprana  de  todos  los  pacientes  de  urgencias  con  síntomas  infecciosos  en  
busca  de  un  vínculo  epidemiológico  con  enfermedades  transmisibles  es  vital  para  prevenir  
la  propagación  de  la  infección.
Publique  alertas  visuales  en  las  salas  de  espera  y  solicite  a  los  pacientes  que  se  adhieran  a  
la  higiene  respiratoria,  la  etiqueta  al  toser  y  la  higiene  de  manos.
Se  deben  implementar  precauciones  basadas  en  la  transmisión  mientras  se  esperan  los  
resultados  de  las  pruebas  de  confirmación.
Un  observador  capacitado  debe  supervisar  cómo  se  pone  y  se  quita  el  EPP  para  evitar  la  
propagación  de  nuevos  agentes  infecciosos.

LECTURAS  SUGERIDAS
Centros  de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.  Orientación  sobre  el  equipo  de  
protección  personal  que  deben  usar  los  trabajadores  de  la  salud  durante  el  tratamiento  
de  pacientes  con  la  enfermedad  por  el  virus  del  Ébola  en  hospitales  de  EE.  UU.,  
incluidos  los  procedimientos  para  ponerse  (ponerse)  y  quitarse  (quitarse).  2015.  
Disponible  en:  http://www.cdc.gov/vhf/ebola/healthcare­us/ppe/guidance.html  Centros  
de  Control  y  Prevención  de  Enfermedades.  Recomendaciones  para  el  control  y  la  
prevención  de  infecciones  para  pacientes  hospitalizados  bajo  investigación  (PUI)  por  
la  enfermedad  del  virus  del  Ébola  (EVD)  en  hospitales  de  EE.  UU.  Disponible  en:  http://
www.cdc.gov/vhf/ebola/healthcare­us/hospitals/infection­control.html  Centros  de  Control  
y  Prevención  de  Enfermedades.  Estrategias  de  prevención  para  la  temporada  en  el  cuidado  
Influenza   de  la  salud  disponibles Ajustes. a:
http://www.cdc.gov/flu/professionals/infectioncontrol/healthcaresettings.htm  Liang  
S,  Theodoro  DL,  Schuur  JD,  et  al.  Prevención  de  infecciones  en  el  servicio  de  urgencias.  
Ann  Emerg  Med.  2014;64(3):299–313.

787
Machine Translated by Google

Siegel  JD,  Rhinehart  E,  Jackson  M,  et  al.  Directriz  de  2007  para  precauciones  de  aislamiento:  
prevención  de  la  transmisión  de  agentes  infecciosos  en  entornos  de  atención  médica.  
Disponible  en:  http://www.cdc.gov/hicpac/pdf/isolation/Isolation2007.pdf

788
Machine Translated by Google

173
TRATAMIENTO  DE  LA  NEUMONÍA  EN  LA  EPOC

DIANA  LADKANY,  MD  Y  JEFFREY  DUBIN,  MD,  MBA

La  enfermedad  pulmonar  obstructiva  crónica  (EPOC)  es  un  término  utilizado  para  
describir  varias  enfermedades  pulmonares,  como  el  enfisema,  la  bronquitis  crónica  y  
la  enfermedad  de  las  vías  respiratorias  pequeñas.  La  EPOC  se  caracteriza  por  
destrucción  alveolar  con  pérdida  de  elasticidad  pulmonar,  inflamación  de  las  vías  
respiratorias,  hipersecreción  de  moco  y  fibrosis.  Los  factores  que  predisponen  a  la  
EPOC  incluyen  infecciones  crónicas,  exposiciones  ambientales  (p.  ej.,  fumar  cigarrillos)  y  factores
Las  complicaciones  de  la  EPOC  que  se  encuentran  regularmente  en  el  servicio  de  
urgencias  incluyen  exacerbaciones  agudas  con  broncoespasmo  o  neumonía.  Ambas  
condiciones  pueden  dar  lugar  a  largas  estancias  en  el  hospital  o  en  la  unidad  de  
cuidados  intensivos  y  la  necesidad  de  ventilación  mecánica  y  se  asocian  con  una  
mayor  mortalidad  en  pacientes  con  EPOC.  En  los  Estados  Unidos,  hay  más  de  1  millón  
de  ingresos  hospitalarios  y  más  de  50  000  muertes  por  neumonía  al  año.  La  neumonía  
grave  ocurre  con  mayor  frecuencia  en  pacientes  que  han  sido  hospitalizados,  reciben  
diálisis,  están  inmunodeprimidos  o  tienen  enfermedades  cardíacas,  hepáticas  o  
pulmonares  crónicas.
La  EPOC  es  un  factor  de  riesgo  independiente  de  mortalidad  en  pacientes  con  
neumonía.  Específicamente,  existe  una  tasa  de  mortalidad  más  alta  si  el  paciente  está  
intubado  o  si  falla  una  prueba  de  ventilación  mecánica  no  invasiva.  Aunque  los  
corticosteroides  inhalados  combinados  y  los  agonistas  beta  de  acción  prolongada  
reducen  el  número  de  exacerbaciones  agudas  de  la  EPOC,  un  ensayo  reciente  
demostró  un  aumento  en  la  mortalidad  de  los  pacientes  con  EPOC  tratados  con  
corticosteroides  inhalados  crónicos  que  desarrollaron  neumonía.  Fluticasona­salmeterol  
se  asocia  con  una  mayor  tasa  de  mortalidad  en  pacientes  con  EPOC  y  neumonía  en  
comparación  con  budesonida­formoterol.

Es  importante  recordar  que  la  flora  pulmonar  está  alterada  en  pacientes  con  
EPOC,  lo  que  los  pone  en  riesgo  de  colonización  con  organismos  resistentes.  Las  
posibles  explicaciones  de  la  alteración  de  la  flora  incluyen  infecciones  frecuentes  y  la

789
Machine Translated by Google

uso  crónico  de  corticoides  inhalados.  Estos  factores  alteran  la  inmunidad  del  epitelio  
pulmonar  y  permiten  que  las  bacterias  proliferen  en  las  vías  respiratorias.  Además,  
también  se  pueden  encontrar  numerosos  virus  en  las  pruebas  de  PCR  en  el  contexto  
de  las  exacerbaciones  agudas  de  la  EPOC.  Además,  el  virus  de  la  influenza  desnuda  
el  epitelio  de  las  vías  respiratorias,  puede  precipitar  una  neumonía  viral  y  aumenta  el  
riesgo  de  infecciones  bacterianas  superpuestas.  Es  difícil  determinar  cuál  de  estos  
patógenos  es  clínicamente  significativo.  Dadas  las  alteraciones  en  la  arquitectura  
pulmonar,  puede  ser  difícil  diagnosticar  neumonía  en  la  radiografía  de  tórax  (CXR)  de  
un  paciente  con  EPOC.  De  hecho,  la  consolidación  lobular  a  menudo  no  se  observa  en  
pacientes  con  EPOC  con  neumonía  clínicamente  significativa.
El  tipo  de  neumonía  (adquirida  en  la  comunidad,  asociada  a  la  atención  médica  y  
adquirida  en  el  hospital)  se  clasifica  según  los  diferentes  patógenos  que  se  encuentran  
en  las  muestras  de  esputo  del  paciente.  Streptococcus  pneumoniae  sigue  siendo  el  
patógeno  más  común  en  la  neumonía  adquirida  en  la  comunidad,  pero  no  es  el  único  
patógeno  importante  en  los  pacientes  con  EPOC  y  neumonía.  Los  patógenos  más  
comunes  asociados  con  neumonía  en  pacientes  con  EPOC  incluyen  Haemophilus  
influenza,  Moraxella  catarrhalis,  S.  pneumoniae  y  Pseudomonas  aeruginosa.  La  terapia  
con  antibióticos  debe  adaptarse  para  tratar  estos  patógenos.  También  es  importante  
considerar  el  tratamiento  con  oseltamivir  dentro  de  las  primeras  48  horas  de  síntomas  
durante  la  temporada  de  influenza.
Las  recomendaciones  para  el  tratamiento  antibiótico  hospitalario  de  pacientes  con  
EPOC  y  neumonía  incluyen  un  betalactámico  antipseudomonas  (es  decir,  piperacilina­
tazobactam,  cefepima,  imipenem,  meropenem)  y  una  fluoroquinolona  respiratoria  o  un  
antibiótico  aminoglucósido.  Las  recomendaciones  de  tratamiento  ambulatorio  para  
pacientes  con  EPOC  y  neumonía  incluyen  una  terapia  combinada  con  una  
fluoroquinolona  y  un  macrólido.  El  tratamiento  empírico  debe  consistir  en  terapia  
combinada  hasta  que  los  resultados  del  cultivo  de  esputo  y  las  sensibilidades  puedan  
usarse  para  guiar  la  terapia.

PUNTOS  CLAVE

La  EPOC  es  un  factor  de  riesgo  independiente  de  neumonía  y  mortalidad.
Los  corticosteroides  inhalados  son  efectivos  para  disminuir  las  exacerbaciones  
de  la  EPOC,  pero  aumentan  la  mortalidad  general  en  pacientes  con  EPOC  y  
neumonía.
El  epitelio  pulmonar  está  alterado  en  pacientes  con  EPOC,  lo  que  da  lugar  a  
diferentes  patógenos  de  neumonía.
Los  patógenos  más  comunes  son  S.  pneumoniae,  H.  influenza,  M.  catarrhalis  
y  P.  aeruginosa.

790
Machine Translated by Google

La  cobertura  antibiótica  antipseudomónica  debe  incluirse  como  parte  del  
régimen  antibiótico.

LECTURAS  SUGERIDAS
Crim  C,  Calverley  PM,  Anderson  JA,  et  al.  Riesgo  de  neumonía  en  pacientes  con  EPOC  
que  reciben  corticosteroides  inhalados  solos  o  en  combinación:  resultados  del  estudio  
TORCH.  Eur  Respir  J.  2009;34:641–647.
Janson  C,  Larsson  K,  Lisspers  KH,  et  al.  Neumonía  y  mortalidad  relacionada  con  la  
neumonía  en  pacientes  con  EPOC  tratados  con  combinaciones  fijas  de  corticosteroides  
inhalados  y  agonista  β2  de  acción  prolongada:  estudio  observacional  de  cohortes  
emparejadas  (PATHOS).  Br  Med  J.  2013;346:f4375.
Mandell  LA,  Wunderink  RG,  Anzueto  A,  et  al.  Directrices  de  consenso  de  la  Infectious  
Diseases  Society  of  America/American  Thoracic  Society  sobre  el  tratamiento  de  la  
neumonía  adquirida  en  la  comunidad  en  adultos.  Clin  Infect  Dis.
2007;44:S27–S72.
Restrepo  M,  Mortensen  EM,  Pugh  JA,  et  al.  La  EPOC  se  asocia  con  una  mayor  mortalidad  
en  pacientes  con  neumonía  adquirida  en  la  comunidad.  Eur  Respir  J.  2006;28:346–
351.
Sethi  S,  Murphy  TF.  Infección  en  la  patogénesis  y  curso  de  la  enfermedad  pulmonar  
obstructiva  crónica.  N  Engl  J  Med.  2008;359:2355–2365.

791
Machine Translated by Google

174
¡DIAGNÓSTICO  Y  TRATAMIENTO  

DE  INFECCIONES  NECROTIZANTES  DE  

TEJIDOS  BLANDOS  RÁPIDAMENTE!

TABITHA  GARGANO,  MD  Y  KORIN  HUDSON,  MD,
FACEP,  CAQSM

Una  infección  necrotizante  de  tejidos  blandos  (NSTI,  por  sus  siglas  en  inglés)  es  una  infección  
rara,  pero  grave  y  rápidamente  progresiva  de  la  fascia,  el  tejido  subcutáneo,  la  dermis  
profunda  o  el  músculo.  Las  NSTI  se  caracterizan  por  la  invasión  microbiana  angiotrombótica  
de  los  tejidos  y  una  necrosis  licuefactiva.  Estas  infecciones  potencialmente  mortales  tienen  
una  tasa  de  mortalidad  que  oscila  entre  el  20  %  y  el  40  %,  incluso  cuando  se  tratan  adecuadamente.
Los  sobrevivientes  a  menudo  sufren  una  morbilidad  significativa  que  puede  incluir  
amputaciones,  estadías  prolongadas  en  el  hospital,  múltiples  procedimientos  quirúrgicos  y  
disminución  de  la  calidad  de  vida.  Se  estima  que  la  incidencia  anual  de  las  INTB  es  de  500  a  
1500  casos  y  ha  aumentado  continuamente  durante  la  última  década.  Las  NSTI  son  
notoriamente  difíciles  de  distinguir  de  las  NSTI  menos  graves.  Las  únicas  intervenciones  que  
han  demostrado  mejorar  el  resultado  de  las  INTB  son  el  diagnóstico  rápido,  la  reanimación  
agresiva  y  el  desbridamiento  quirúrgico  temprano.

La  mayoría  de  las  NSTI  son  polimicrobianas  e  incluyen  especies  grampositivas,  
gramnegativas,  aeróbicas  y  anaeróbicas.  La  progresión  rápida  y  la  afectación  sistémica  
difusa  de  las  NSTI  se  deben  en  gran  parte  a  la  producción  de  exotoxinas  bacterianas.  Estas  
exotoxinas  provocan  agregación  plaquetaria  y  microtrombosis,  lo  que  crea  un  entorno  
favorable  para  la  replicación  bacteriana  y  también  impide  la  administración  de  antibióticos  al  
sitio  de  la  infección.  Además  de  estos  efectos  locales,  las  exotoxinas  disminuyen  el  tono  
vascular,  suprimen  la  función  cardíaca  y  causan  hemólisis  intravascular.  En  última  instancia,  
esto  conduce  al  desarrollo  de  lesión  renal  aguda,  síndrome  de  dificultad  respiratoria  aguda  y

792
Machine Translated by Google

disfunción  multiorgánica.

Un  historial  completo  puede  ayudar  al  proveedor  de  emergencia  (PE)  a  hacer  el  
diagnóstico  de  una  INTB.  Aunque  hasta  dos  tercios  de  los  pacientes  con  una  NSTI  son  
personas  previamente  sanas,  se  ha  demostrado  que  ciertas  condiciones  comórbidas  están  
asociadas  con  las  NSTI.  Estas  condiciones  incluyen  diabetes  mellitus,  edad  avanzada,  
abuso  de  drogas  por  vía  intravenosa,  inmunosupresión,  procedimientos  quirúrgicos  
recientes,  enfermedad  renal  o  hepática  crónica,  abuso  de  alcohol  y  trauma  reciente.  
Además,  el  PE  debe  tomar  nota  del  paciente  que  presenta  una  infección  de  tejidos  blandos  
en  el  marco  del  uso  actual  de  antibióticos.  El  uso  actual  de  antibióticos  puede  retrasar  la  
progresión  de  la  enfermedad,  alterar  el  curso  de  una  INTB  y  provocar  un  retraso  en  el  
diagnóstico.

La  presentación  clínica  de  una  INTB  puede  ser  variable.  Como  resultado,  muchos  
pacientes  son  inicialmente  mal  diagnosticados  con  infecciones  menos  graves,  como  
celulitis,  absceso  o  erisipela.  Signos  sistémicos  como  fiebre  y  taquicardia  están  presentes  
en  ~50%  de  los  pacientes  con  una  NSTI.  Los  hallazgos  cutáneos  pueden  incluir  eritema  e  
induración  en  el  65%  al  85%  de  los  pacientes.  La  fluctuación  del  área  solo  se  encuentra  en  
~30%  de  los  casos.  La  crepitación,  considerada  un  hallazgo  característico  en  las  NSTI,  no  
aparece  hasta  una  etapa  avanzada  del  curso  de  la  enfermedad  y  no  es  sensible  para  el  
diagnóstico.  Los  hallazgos  adicionales  del  examen  tardío  pueden  incluir  ampollas,  necrosis  
y  déficits  motores  y  sensoriales.  Los  hallazgos  más  importantes  del  examen  físico  son  dolor  
fuera  de  proporción  con  el  examen  de  la  piel  y  sensibilidad  que  se  extiende  más  allá  del  
área  del  eritema.  No  existen  pruebas  de  laboratorio  que  sean  lo  suficientemente  sensibles  
o  específicas  para  diagnosticar  una  INTB.

Cuando  se  sospecha  una  NSTI,  el  indicador  de  riesgo  de  laboratorio  para  la  puntuación  
de  fascitis  necrosante  (LRINEC)  puede  ser  útil  para  la  EP.  Esta  puntuación  se  enumera  en  
la  Tabla  174.1.  Esta  herramienta  calcula  una  puntuación  basada  en  valores  de  laboratorio.
Una  puntuación  >6  tiene  un  valor  predictivo  positivo  del  92%  y  un  valor  predictivo  negativo  
del  96%  para  NSTI.  Si  bien  el  puntaje  LRINEC  puede  ser  un  complemento  útil  para  una  
evaluación  clínica  cuidadosa,  no  se  debe  usar  un  puntaje  bajo  para  excluir  una  NSTI  
cuando  existe  un  alto  índice  de  sospecha  de  la  enfermedad.

TABLA  174.1  PUNTUACIÓN  LRINEC

793
Machine Translated by Google

Adaptado  de  Wong  CH,  Khin  LW,  Heng  KS,  et  al.  Crit  Care  Med.  2004;32:1535–
1541.

El  papel  de  las  imágenes  en  el  diagnóstico  de  la  INTB  es  limitado.  La  tomografía  
computarizada  con  uso  de  contraste  intravenoso  es  la  mejor  opción,  con  una  
sensibilidad  reportada  y  un  valor  predictivo  negativo  que  se  aproximan  al  100%.
El  factor  más  importante  en  el  tratamiento  de  las  INTB  es  el  diagnóstico  
temprano.  Para  evitar  pasar  por  alto  esta  condición  rara  pero  letal,  los  PE  deben  
mantener  un  alto  índice  de  sospecha  y  buscar  signos  de  compromiso  sistémico.  
Estos  pacientes  deben  recibir  reanimación  agresiva  con  fluidoterapia  intravenosa  
y  antibióticos  de  amplio  espectro  que  incluyen  un  antibiótico  inhibidor  de  la  síntesis  
de  proteínas  (es  decir,  clindamicina)  para  reducir  la  producción  de  toxinas.  La  
consulta  quirúrgica  temprana  es  crítica  y  debe  ocurrir  tan  pronto  como  se  sospeche  
el  diagnóstico.  El  desbridamiento  quirúrgico  emergente  sigue  siendo  el  tratamiento  
de  elección  para  una  INTB.

794
Machine Translated by Google

PUNTOS  CLAVE

Una  INTB  es  una  infección  rápidamente  progresiva  con  alta  morbilidad  y  mortalidad  que  a  
menudo  se  diagnostica  erróneamente.
La  diabetes  mellitus,  el  abuso  de  drogas  por  vía  intravenosa,  la  inmunosupresión,  los  
procedimientos  quirúrgicos  recientes  y  los  traumatismos  recientes  son  factores  de  riesgo  de  NSTI.
Los  hallazgos  característicos  de  una  NSTI  incluyen  dolor  fuera  de  proporción  con  los  hallazgos  
cutáneos  y  sensibilidad  que  se  extiende  más  allá  del  área  del  eritema.
Tratar  con  reanimación  agresiva  con  líquidos,  antibióticos  empíricos  de  amplio  espectro  y  
derivación  quirúrgica  temprana.
El  desbridamiento  quirúrgico  emergente  es  el  tratamiento  de  elección  para  una  INTB.

LECTURAS  SUGERIDAS
Anaya  DA,  McMahon  K,  Nathens  AB,  et  al.  Predictores  de  mortalidad  y  pérdida  de  extremidades  en  
infecciones  necrosantes  de  tejidos  blandos.  Arco  Quirúrgico.  2005;  140:  151–157.
Elliott  D,  Kufera  JA,  Myers  RA.  La  microbiología  del  tejido  blando  necrotizante
infecciones  Soy  J  Surg.  2000;  179:  361–366.
Stamenkovic  I,  Lew  PD.  Reconocimiento  temprano  de  fascitis  necrotizante  potencialmente  fatal:  el  
uso  de  biopsia  de  sección  congelada.  N  Engl  J  Med.  1984;  310:  1689–1693.
Wong  CH,  Chang  HC,  Pasupathy  S,  et  al.  Fascitis  necrosante:  presentación  clínica,  microbiología  y  
determinantes  de  la  mortalidad.  J  Bone  Joint  Surg  Am.  2003;85:1454–1460.

Wong  CH,  Khin  LW,  Heng  KS,  et  al.  La  puntuación  LRINEC  (Indicador  de  riesgo  de  laboratorio  para  
fascitis  necrosante):  una  herramienta  para  distinguir  la  fascitis  necrosante  de  otras  infecciones  
de  tejidos  blandos.  Crit  Care  Med.  2004;32:1535–1541.

795
Machine Translated by Google

175
¿CUÁL  ES  LA  MEJOR  MANERA  DE  
MEDIR  LA  TEMPERATURA  CENTRAL ?

MATTHEW  MORRISON,  MD

La  temperatura  es  un  dato  crítico  en  la  evaluación  de  los  pacientes  del  departamento  de  
emergencias  (SU).  La  temperatura  corporal  está  regulada  por  el  hipotálamo  y  se  ve  
afectada  por  numerosas  citoquinas  en  presencia  de  infección.  La  fiebre  es  a  menudo  la  
manifestación  inicial  de  la  enfermedad  y  un  indicador  crítico  de  la  homeostasis  
termorreguladora.  De  hecho,  para  muchas  condiciones  (es  decir,  apendicitis,  síndrome  
neuroléptico  maligno,  coma  mixedematoso,  golpe  de  calor),  una  temperatura  elevada  
presagia  una  condición  potencialmente  mortal.  Por  lo  tanto,  es  fundamental  medir  con  
precisión  la  temperatura  en  pacientes  con  urgencias.  Este  capítulo  discutirá  los  métodos  
para  medir  la  temperatura  central,  a  saber,  mediciones  rectales,  orales,  temporales  y  
timpánicas.
La  medición  de  la  temperatura  rectal  se  considera  el  estándar  de  oro  para  la  
evaluación  de  la  temperatura  central  y  se  puede  realizar  en  pacientes  con  urgencias.  
Numerosos  estudios  han  demostrado  que  la  temperatura  rectal  es  superior  a  las  
mediciones  tomadas  de  las  ubicaciones  oral,  temporal,  axilar  y  timpánica.  Un  estudio  de  
2013  demostró  que  se  pasó  por  alto  la  fiebre  en  hasta  el  20  %  de  los  pacientes  cuando  se  
usaron  ubicaciones  no  rectales  para  medir  la  temperatura  del  paciente.
De  manera  similar,  un  estudio  pediátrico  demostró  que  la  fiebre  no  se  detectó  en  hasta  el  
40  %  de  los  niños  febriles  cuando  se  utilizó  una  ubicación  timpánica  para  determinar  la  
temperatura.  Una  percepción  errónea  común  es  que  se  puede  agregar  1,0  °F  (0,6  °C)  a  
una  medición  de  temperatura  oral  para  aproximarse  a  la  temperatura  rectal.
Varios  estudios,  incluidos  los  realizados  en  unidades  de  cuidados  intensivos  y  poblaciones  
pediátricas,  no  han  podido  confirmar  de  manera  consistente  la  precisión  de  este  ajuste.

Las  limitaciones  en  la  medición  de  la  temperatura  rectal  incluyen  la  eficiencia,  la  
comodidad  del  paciente  y  la  privacidad  del  paciente.  En  pacientes  hipotérmicos,  la  sonda  rectal

796
Machine Translated by Google

debe  colocarse  a  15  cm  en  el  recto  para  evitar  errores  de  muestreo.  En  pacientes  neutropénicos,  
no  se  debe  tomar  la  temperatura  rectal  debido  a  la  preocupación  de  la  translocación  bacteriana  a  
través  de  la  pared  intestinal  con  el  desarrollo  subsiguiente  de  bacteriemia.

Las  temperaturas  oral,  timpánica,  temporal  y  axilar  son  imprecisas  y  no  reflejan  con  precisión  
la  temperatura  corporal  central.  Las  razones  de  esta  imprecisión  son  múltiples  e  incluyen  
temperaturas  ambientales  extremas,  taquipnea  e  ingesta  reciente  de  bebidas  frías  o  calientes.  Con  
respecto  a  las  mediciones  timpánicas,  se  ha  demostrado  que  la  posición  en  decúbito  y  el  cabello  
en  el  conducto  auditivo  externo  afectan  las  mediciones  de  temperatura.  Las  mediciones  temporales  
están  sujetas  a  variaciones  en  los  caprichos  vasculares  y  se  ven  afectadas  negativamente  por  la  
transpiración.

También  es  importante  tener  en  cuenta  que  las  mediciones  de  temperatura  se  ven  afectadas  
por  la  variación  diurna,  las  diferencias  de  género,  la  edad  avanzada  y  la  inmunosupresión.  En  el  
caso  de  que  no  se  pueda  obtener  una  temperatura  rectal,  se  puede  realizar  un  cateterismo  de  la  
vejiga  con  un  catéter  sensor  de  temperatura  para  medir  la  temperatura  central.  Se  ha  demostrado  
que  las  temperaturas  de  la  vejiga  son  similares  a  las  mediciones  rectales.  Finalmente,  se  puede  
usar  una  sonda  esofágica  o  un  catéter  en  la  arteria  pulmonar  para  obtener  una  temperatura  central,  
aunque  la  mayoría  de  los  servicios  de  urgencias  no  cuentan  con  el  equipo  o  la  experiencia  
necesarios  para  estas  mediciones.

PUNTOS  CLAVE

La  temperatura  elevada  con  frecuencia  anuncia  el  inicio  de  una  enfermedad  potencialmente  
mortal.
La  fiebre  se  pasa  por  alto  con  métodos  orales  y  timpánicos  hasta  en  20%  de  los  pacientes.

No  confíe  en  un  factor  de  corrección  para  ajustar  las  temperaturas  orales  para  reflejar  las  
mediciones  rectales.
No  realice  una  medición  de  la  temperatura  rectal  en  pacientes  neutropénicos.

Se  prefiere  la  temperatura  rectal  a  las  mediciones  de  temperatura  oral,  timpánica  y  
temporal.

LECTURAS  SUGERIDAS
Couilliet  D,  Meyer  P,  Grosshans  E.  Mediciones  comparativas  de  temperaturas  
orales  y  rectales  en  224  pacientes  hospitalizados.  Ann  Med  Interne  (París).

797
Machine Translated by Google

1996;  147:  536–538.
Fulbrook  P.  Medición  de  la  temperatura  central  en  adultos:  una  revisión  de  la  literatura.  J  Avanzado
enfermeras  1983;  18:  1451–1460.
Ilsley  AH,  Rutten  AJ,  Runciman  WB.  Una  evaluación  de  la  temperatura  corporal.
medición.  Cuidados  intensivos  de  anestesia.  1983;  11:31–39.
Sermet­Gaudelus,  Chadelat  I,  Lenoir  G.  Medición  de  la  temperatura  corporal  en  diario
práctica.  Arch  Pediatr.  2005;12:1292–1300.
Walker  G,  Runde  D,  Rolston  D,  et  al.  Estudio  observacional  retrospectivo  de  las  temperaturas  rectales  
del  servicio  de  urgencias  en  más  de  10  años.  Mundo  J  Emerg  Med.  2013;4(2).

798
Machine Translated by Google

SECCIÓN  XII
EM  NO  TRAUMA

799
Machine Translated by Google

176
¡PUAJ!  ¡¿OTRA  VISITA  REPETIDA  POR  
DOLOR  DE  ESPALDA ?!  ¡ MANTENGA  EL  
ABSCESO  EPIDURAL  EN  EL  DIFERENCIAL!

ELAINE  HUA  SITU­LACASSE,  MD

El  dolor  de  espalda  es  una  queja  principal  común  en  el  departamento  de  emergencias  (ED),  y  
el  estudio  no  siempre  es  fácil.  Depende  del  médico  determinar  si  el  paciente  necesita  AINE  y  
papeleo  de  alta  versus  análisis  de  sangre,  antibióticos  y  una  resonancia  magnética  de  la  
columna  vertebral  total.  La  clave  para  un  manejo  adecuado  es  el  diagnóstico.
Nos  centraremos  en  el  diagnóstico  de  los  abscesos  epidurales  espinales  (SEA)  en  este  capítulo.

Los  SEA  son  raros,  pero  perder  uno  puede  ser  devastador  para  usted  y  para  el  paciente.  
Alrededor  de  la  mitad  de  los  pacientes  con  SEA  son  dados  de  alta  y  regresan  para  una  segunda  
visita  al  servicio  de  urgencias  debido  a  sus  síntomas  iniciales  inespecíficos.

El  aspecto  más  importante  de  la  evaluación  inicial  es  hacer  las  preguntas  correctas.  Los  
siguientes  son  factores  de  riesgo  comunes  para  SEA:  uso  de  drogas  intravenosas,  
hospitalizaciones  recientes,  diabetes  mellitus,  enfermedad  renal  en  etapa  terminal,  cáncer,  
alcoholismo  y  cualquier  cosa  que  pueda  causar  inmunosupresión.  Los  procedimientos  espinales  
como  inyecciones,  punciones  lumbares,  epidurales,  etc.  también  predisponen  a  los  pacientes  
a  los  SEA.  Tenga  cuidado  con  las  pistas  falsas,  como  un  traumatismo  menor  reciente  o  un  
dolor  de  espalda  crónico,  porque  pueden  ocultar  una  causa  más  insidiosa  del  dolor  de  espalda.  
No  dejes  que  te  hagan  tropezar.

Los  signos  y  síntomas  son  cruciales.  La  presentación  clásica  de  un  SEA  sería  un  usuario  
de  drogas  IV  febril  con  dolor  de  espalda  y  déficits  neurológicos;  pero  los  pacientes  rara  vez  
leen  nuestros  libros  de  texto,  por  lo  que  esta  tríada  clásica  es  rara,  se  observa  en  <20%  de  los  
pacientes;  ¡solo  alrededor  de  un  tercio  de  los  pacientes  tienen  fiebre!  El  objetivo  del  diagnóstico  
precoz  de  SEA  es  la  prevención  del  empeoramiento  de  la  infección  y  cauda

800

También podría gustarte