Está en la página 1de 36

Maestra María Luisa Rodríguez Frías

Línea de Instrumentación Metodológica


Estudiante Blanca Alejandra Mendoza Sepúlveda, 2°B
Viernes 24 de marzo de 2023

Registro simple: La integración de la información para reconstruir el hecho

Simbología de Elsie Rockwell y Ruth Mercado (1980)


“ “ Registro verbal, textual ‘ ‘ Verbal aprox.
de lo registrado. Registrado en notas de
campo
/ / Conductas no verbales o ( ) Interpretaciones o … Verbal no registrado o
información del contexto inferencias sobre tono, que no se recuerda, también
paralelo al discurso. actitudes, posibles verbal que no se transcribe.
significados, dentro del
contexto de la observación.

Escuela primaria “José Encarnación Rosas”, Urbana 1066


Ubicación: Chapala, Jalisco, Colonia Las Redes
Fecha: Viernes 24 de marzo de 2023
Docente: Blanca Alejandra Mendoza Sepúlveda
Grado y grupo: 3°B, Hora: de 8:18 a 9:26 horas

El grupo está conformado por 40 alumnos, 23 hombres y 17 mujeres, hoy faltaron 1


hombre y 4 mujeres, asistieron un total de 35 alumnos. La grabación comienza después
honores a la bandera, los niños están sentados en sus lugares, a libre elección. En el anexo 1
se puede apreciar la distribución del mobiliario del aula; por filas, cada fila está integrada
por 4 mesas binarias, con sus respectivas sillas individuales.

La cámara fue posicionada sobre una mesa individual, al fondo del salón, entre las filas 4 y
5, con vista hacia el pizarrón, mi escritorio y la puerta de entrada del salón. También utilicé
la grabadora de voz del celular, lo llevé conmigo a los lugares donde me dirigía,
ocasionalmente lo dejaba en sitios fijos.

Anexo 1
ORGANIZACIÓN

INICIO
8:18 horas
/La docente camina en el pasillo entre las filas 4 y 5, se dirige hacia el frente de la clase. /
Ma. “Bien chicos, vamos a poner nombre y fecha en nuestro cuaderno, ¿quién ya lo
tiene?”
Ao. “¿Parado o acostado?”
Ma. “Normal, normal. Bien chicos, vamos a poner el título y es”
/El alumno de la segunda mesa, de la fila 4, alza su mano (solicitando participación). Me
doy la vuelta y comienzo a escribir en el pizarrón al mismo tiempo que hablo. /
Ma. “La receta.”
/Volteo hacia los alumnos, permanezco en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. Se
escuchan murmullos. /
Ma. “Vamos a la mitad como truco de la hoja. ¿Cómo dijimos que vamos a usar la
libreta?”
Aos. “Normal, normal, parada.”
Ma. “Parada ¿sale?”
/Mientras los alumnos responden, trazo en el pizarrón, una línea que lo divide en dos
columnas. Escribo subtítulos a cada columna, mientras hablo. /
Ma. “De un lado vamos a escribir el subtítulo: Apuntes.”
Ao. “¡Oh, y del otro gráficos!”
Ma. “Y del otro gráficos.”
Ao. “Gráficos, para hacer las imágenes.”
Ma. “Para hacer las imágenes.”
/Se escuchan murmullos. Se observa que los alumnos escriben en sus cuadernos, todos
están sentados en las sillas. Una niña, de la última mesa, de la fila 4, se levanta y busca algo
en el lóquer #2 que está detrás de mi escritorio. Borro del pizarrón el nombre y el número
del día, en su lugar escribo: Viernes 24. /
Ma. “Paso a revisar cómo estás trabajando.”
Ao. “Ahora sí estoy trabajando bien bonito.”

Ma. “Oigan, hay varios niños que están haciendo la letra muy pequeña. Cuiden eso,
porque muy pequeña tampoco está bien, hay que hacer un tamaño mediano, ni tan grande,
ni tan chico. Y recuerda de las letras altas y de gancho: la t, la l, la f, la d, son letras altas; la
l.”
Ao. “Y la i, y la i.”
Ma. “No, la i minúscula, no. Estamos hablando de las que son minúsculas y, a pesar de
ser minúsculas son grandes ¿sale?”
Ao. “La j, la k de kilo.”
Ma. “Esa ya la había mencionado.”
Ao. “La j.”
Ma. “A ver, no, no, chicos, la j es de gancho, estoy hablando de las que son altas.”
/Camino entre las filas, 1 y 2, volteando a ver los cuadernos de los alumnos, al mismo
tiempo que hablo. /
Ao. “La k, de kilo, la k de kilo.”
Ao. “La l, la m.”
Ma. “La m no es alta.”
Ao. “La p.”
Ma. “A ver, chicos, estamos hablando de aquellas.”
Ao. “La h.”
Ma. “No, espérame tantito. De aquellas que, aunque son minúsculas, son grandes.”
Ao. “La h.”
Ao. “La l.”
Ao. “La r.”
Ma. “No, la r, no es grande.”
Ao. “La h.”
Ao. “La l.”
Aa. “La f.”
Ma. “La l ya la había mencionado.”

Ao. “La h.”


/Se escuchan murmullos. Camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3, volteando a ver los
cuadernos de los alumnos, al mismo tiempo que hablo. Camino entre las filas 4 y 5,
volteando a ver los cuadernos de los alumnos, empujo hacia la pared una de las mesas.
Luego me dirijo hacia el lóquer que está detrás de mi escritorio, tomo un paquete de hojas
al que le retiro el empaque. /
Ao. “¿Vamos a ocupar hojas blancas?”
/Volteo a ver al alumno que preguntó y hago un ademán de negación con la cabeza. Se
escuchan murmullos. Me dirijo hacia la puerta del salón y tiro la envoltura del paquete de
hojas en el bote de la basura, mientras hablo. /
Ma. “Manos arriba, hombros, arriba, más arriba, cintura, hombros, bien, saquen sus
recetas que se les pidieron de tarea y lo que no traen, no las saquen, pero el que sí la trae.”
/Los alumnos alzan y mueven las manos, tocando las partes de su cuerpo que indico en voz
alta. /
Ao. “Maestra, pero la mía está en inglés.”
Ma. “Qué importa.”
Ao. “Maestra, yo traje 2.”
Ma. “Sólo sácalas.”
Ao. “Yo también traje 2.”
Ma. “Sólo sácalas.”
/Se escuchan murmullos, algunos niños hablan volteándose a ver entre sí. Algunos alumnos
se agachan y buscan en sus mochilas, poco después sacan sus recetas y las colocan sobre su
escritorio. Algunos sacan libros, otros hojas de impresiones y algunos traen etiquetas o
empaques de productos alimenticios. /
Ma. “Manos arriba, más arriba, cintura.”
/ Los alumnos alzan y mueven las manos, tocando las partes de su cuerpo que indico en voz
alta. /

Ma. “Fíjate bien, vamos a observar las recetas, cada quien saque sus recetas, si son
libros, si son impresiones, si son recortes.”
Ao. “Las mías son recortes.”
/Se escuchan murmullos (entre compañeros, comentan de qué son sus recetas). /
Ma. “Te voy a dar un tiempo de 5 minutos para que las observes junto con el compañero
que tienes a un lado, así que obsérvalas, léelas.”
/Se escuchan murmullos. Los niños hojean sus libros de recetas y las hojas impresas.
Algunos hablan con el compañero que tienen a un lado y le muestran su receta. Mientras,
camino entre filas, comienzo en el pasillo, entre las filas 1 y 2. /
Ma. “Asegúrense de que sus recetas contengan tres elementos: título, lista de
ingredientes y modo de preparación.”

/Recorro uno a uno, los pasillos entre filas hasta llegar al pasillo entre las filas 4 y 5, donde
la niña de la última mesa de la fila 5 me hace una pregunta, mientras me muestra la
fotografía de una receta. /
Aa. “Maestra ¿esto se le antoja?”
Ma. “Sí, se ve muy rico. ¡Ay, también las enchiladas!”

/Al caminar en el pasillo, entre las filas 4 y 5, volteando hacia las recetas que los niños
revisan, algunos alumnos me preguntan qué opino acerca de sus recetas, a lo que les
respondo con mi opinión particular para cada caso. /

/Camino hacia mi escritorio, tomo uno de los cuadernos de matemáticas, que los alumnos
habían dejado sobre mi escritorio (todos los días dejan sus cuadernos sobre mi escritorio,
conforme van llegando), con sus tareas de matemáticas y comienzo a calificarlo, después
escribo la calificación que le puse, en mi registro semanal de calificaciones. /

Ao. “Maestra, ya acabamos.”


Ma. “¿Seguro?, ¿Absolutamente todo?”

/Continúo calificando cuadernos, 4 más. Mientras califico tareas, se puede observar que los
alumnos permanecen sentados en sus lugares, platican con los compañeros que están
sentados y con los que están cercanos a los lados, delante y detrás. Un niño de la fila 4 se
acercan a mi escritorio; el niño me pide permiso para ir al baño, a lo que asiento con la
cabeza, el niño se retira. /

/ Una niña de la fila 3 se acerca a mi escritorio, me muestra su receta y me pregunta. /


Aa. “¿Qué es el modo de empleo?”
Ma. “Es lo mismo que modo de preparación.”
/Otra niña, de la fila 2, se levanta y se acerca a mi escritorio, me muestra su receta,
señalando la palabra CDTA. /
Aa. “Maestra ¿qué significa esto?”
Ma. “Cucharaditas.”

/Dos niños de la fila 4 se levantan de su lugar y se acercan con alumnos de la fila 5,


comienzan a platicar, ven las recetas y luego regresan a sus lugares. Continúo calificando
un cuaderno más. Se escuchan murmullos y se ven a algunos alumnos platicando con los
compañeros que tienen cerca. /
Ma. “Bien, chichos, manos arriba, manos arriba, hombros.”
/Mientras hablo, alzo mis manos, colocándolas en las partes de mi cuerpo que menciono en
voz alta. Algunos alumnos también alzan y mueven sus manos, colocándolas en las partes
que les indico. Algunos alumnos no realizan los movimientos con sus manos. Los
murmullos disminuyen. /
Ma. “Arriba, cintura.”

8:28 horas
Ma. “Levante la mano ¿quién nos quiere platicar una de las cosas que encontró ahí en las
recetas? Levantando su mano, y vamos a escuchar lo que nos digan los demás, eh, Itzayana
¿qué encontraste?”
/Algunos alumnos voltean hacia donde está Itzayana, mientras tienen su mano alzada. Me
encuentro al frente de la clase, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. /
Ma. “Los que traen cubrebocas, antes de hablar bájenselo para que los podamos escuchar
¿sale? ¿qué fue lo que tú encontraste que te pareció interesante?”
Aa. “Una pasta cremosa de espinacas.”
Ma. “Una pasta cremosa de espinacas ¿qué encontraste, Ángel Michelle?”
Ao. “Tortillas de papa.”
/Continúo ubicada en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. Algunos alumnos
continúan con la mano alzada (esperando su turno para participar). Al darle la palabra a los
alumnos, giro el cuerpo y los señalo con la mano extendida. /
Ma. “Tortillas de papa. Bien, Alexa Nicole.”
Aa. “…”
Ma. “¿El qué?”
Aa. “Helado de pistache.”
Ma. “Helado de pistache. Muy bien, este, Karym.”
Ao. “Una tarta de fresas con chocolate.”
Ma. “Una tarta, okay. Ghílary.”
Aa. “Mini pizzas.”
Ma. “Mini pizzas. Andrés.”
Ao. “…”
/Andrés levantó su receta y mostró la foto de su receta, que menciona la palabra: Tequila.
Un alumno ríe, mientras otros comienzan a alzar su mano (solicitando participar). /
Ma. “A lo mejor es una bebida preparada y que lleva tequila. Bien, eh, Dylan.”
Ao. “Una malteada … de azúcar.”
/Me acerqué con la niña que se encuentra en la segunda mesa de la fila 5, quien traía un
juguete entre sus manos. Se lo quité y lo introduje en su bolsita de colores. Regresé al
espacio entre el pizarrón y los alumnos. /
Ma. “Otra vez, hijo.”
Ao. “Unas malteadas de algodón de azúcar.”
Ma. “Unas malteadas de algodón de azúcar.”
/Me acerco a Dylan, le quito su receta y la muestro al grupo (para que vean la fotografía de
las malteadas de color azul). /
Ma. “Fíjense chicos que cuando Dylan llegó me dijo que en su casa ya las habían
preparado y que sí estaban muy ricas.”
/Un alumno voltea a ver a sus compañeros con la boca abierta (como sorprendido).
Oswaldo entra al salón y toma asiento en su lugar, en la primera mesa de la fila 4. /
Ma. “Levantando su mano, eh, Diego.”
Ao. “Mmm, una malteada de, con kiwi.”
Ma. “Una malteada con kiwi, Fabián.”
Ao. “Un pay de fresa.”
/Se escuchan murmullos. /
Ma. “Pay de fresa. Román.”
Ao. “Nieve de frambuesa.”
Ma. “¿Cómo?”
Ao. “100 gramos de frambuesa.”
Ma. “Pero esos son los ingredientes ¿no crees?, ese no es el nombre de la receta. A ver
chicos, manos arriba todos, hombros, cintura.”
/Alzo los brazos y los coloco en las partes de mi cuerpo que menciono en voz alta. Los
alumnos alzan sus manos y las colocan en las partes de su cuerpo que y menciono en voz
alta. /
Ma. “Eso que me están mencionando ustedes ¿qué parte de la receta es?”
/Un alumno de la fila 2 alza su mano (solicitando participación). Lo señalo con mi mano y
menciono su nombre. /
Ma. “Thiago.”
Ao. “Los ingredientes.”
Ma. “Los ingredientes ¿será que eso que me mencionan son los ingredientes?”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). /
Ma. “¿Quetzal?”
Ao. “Título.”
Ma. “Es el título ¿se acuerdan que dijimos que el nombre de la receta es el título?”
A Aos. “Sí, sí.”
Ma. “¿Sí o no?”
Aos. “Sí, sí.”

DESARROLLO

Ma. “A ver chicos, pongan atención. Okay, entonces vamos a anotar aquí en apuntes.”
/Volteo hacia el pizarrón, en la columna de apuntes escribo una viñeta circular y continúo
escribiendo lo que menciono en voz alta. /
Ma. “Una viñeta de un puntito: Los nombres de las recetas son el título, o bueno, son su
título.”
/Todos los alumnos que se ven en la toma de la cámara comienzan a escribir en sus
cuadernos (copiando lo que escribo en el pizarrón): Los nombres de las recetas son su
título. /
Ma. “Entonces, esa es la primera cosa que nos encontramos. El nombre de la receta se
convierte en su”
/Camino en el pasillo, entre las filas 1 y 2. /
A Aos. “Título, título.”
Ma. “Título.”

Ma. “Hace rato fue Román el que me dijo que le decía: 100 gramos de frambuesas, esos
100 gramos de frambuesas.”
/Camino en el espacio entre el pizarrón y los alumnos, me dirijo hacia Oswaldo, que se
encuentra en la primera mesa de la fila 4. Me agacho y le comento que debe escribir lo que
está en el pizarrón, cuidando la ortografía al copiar. /
Ao. “También a mi me salió 500 gramos de”
Ma. “Pero esos ¿qué son? Si te dice 500 gramos de frambuesas o 500 gramos de algo.”
Ao. “Ingredientes.”
Ma. “Ya es la lista de ingredientes, vamos a anotar ahí.”
/Camino hacia el pizarrón, tomo un marcador y lo destapo. /
Ma. “Levante la mano ¿quién vio que en su receta sí venía la lista de ingredientes?”
/Algunos alumnos de diferentes filas alzan sus manos. /
Ao. “La mía está en inglés.”
Ma. “No importa que esté en inglés, porque en inglés también debe tener las mimas
partes ¿cuáles son las partes de la receta?”
/Algunos alumnos alzan la mano, a mismo tiempo que algunos comienzan a hablar. /
A Aos. “Título”
Ma. “Título.”
Aos. “¡Ingredientes y preparación!”
Ma. “Ingredientes y preparación, sabemos que son tres partes. Pero hay una cuarta
parte.”
Ao. “¡Los pasos!”
Ma. “Mmm, no. Fíjate bien, los pasos ya son la preparación.”
Ao. “¡Dibujos!”
/Volteo hacia el pizarrón y comienzo a escribir lo que menciono en voz alta. /
Ma. “Los dibujos o las imágenes. Entonces vamos a anotar aquí las cuatro partes de la
receta.”
Ao. “¿Lo vamos a anotar?”
Ma. “Y anotamos aquí: Las cuatro partes son”
/Mientras escribo en el pintarrón, todos los alumnos que se ven en la toma de la cámara se
encuentran escribiendo en sus cuadernos, de manera repetida se ve que voltean a su
cuaderno, escriben, voltean hacia el pizarrón, voltean a sus cuadernos y escriben. /
Ma. “¿Cuáles dijimos que eran las cuatro partes?”
Aos. “¡Título, título!”
Ma. “Título.”
Aos. “Ingredientes, preparación e imágenes.”
/Volteo hacia el pizarrón y escribo los cuatro elementos mencionados por los alumnos:
Título, ingredientes, preparación e imágenes. Aarón y Thiago, que están en la primera y
segunda mesad de la fila 3, no están escribiendo, se encuentran volteando hacia diferentes
partes del salón. Itzayana de la fila 4, se levanta y se dirige hacia mí, me pide permiso para
ir al baño, a lo que asiento con la cabeza, la niña se retira. Dejo de escribir y volteo hacia
los alumnos. Camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3. /

Ma. “Ahí está: Título, ingredientes, preparación e imágenes.”


Ao. “¿Por qué puso: e? ¿no es: y?”
Ma. “Chicos, dice Ángel Michelle que ¿por qué puse: e?, ¿a qué se referirá?”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar), al mismo tiempo que algunos
niños comienzan a hablar en voz alta. Thiago alza su mano y se levanta de su lugar. /
A Aos. “Porque, porque si no suenan las dos”
Ma. “A ver, levantando, levantando su mano, nos platica Román ¿cuál es la explicación
de por qué ponemos: e, en lugar de: y?”
Ao. “Es como la y.”
Ma. “Es como la y, pero ¿por qué?”
/Algunos alumnos de diferentes filas alzan su mano (solicitando participar). /
Ao. “Maestra.”
Ma. “Mande, y pero ¿por qué pusimos la: e?, ¿cuál es la razón, Diego?”
Ao. “Porque diría: y imágenes.”
Ma. “Habíamos dicho, Michelle, la otra vez, que el sonido de la: y, chocaría con el
sonido de la otra: i, porque diría: y imágenes.”
Ao. “Y se escucha mejor.”
Ma. “Y como, dice Diego, se escucha mejor: e imágenes. Sería repetitivo.”
Ao. “E imágenes.”
Ma. “Se pone la: e, en lugar de la: i, para que no choquen los sonidos ¿sale? Entonces
esa es la razón de por qué puse: e imágenes.”
Ao. “Así ya está mejor.”
Ma. “Sería falta de ortografía que yo dejara la: y griega.”
/Camino hacia el pizarrón y señalo la parte donde está escrito: e imágenes. Luego camino
entre las filas 4 y 5. /
Ao. “Ajá.”
Ma. “Eso sería un error de mi parte.”
Ao. “Porque se ve mal y se oye mal.”
Ma. “Se ve mal, se oye mal y aparte ya es una regla que se estableció en la RAE, se
acuerdan que la RAE ¿quién era?”
Aos. “La policía de la ortografía.”
Ma. “La policía de la ortografía. Y la policía de la ortografía ya puso como regla esto,
que no pueden chocar los sonidos: y – i, aunque sean is diferentes tienen que ser con la: e,
¿sale?”
Ao. “E imágenes.”
Ma. “E imágenes.”
Ao. “¡Wow!”

/Camino entre las filas 3 y 4. Todos se encuentran sentados en sus lugares. /


Ma. “Levante la mano ¿quién ya terminó de escribir eso?”
/Algunos alumnos de diferentes filas alzan su mano. Camino hacia el frente de la clase, en
el espacio entre el pizarrón y los alumnos. /
Ma. “Bien, entonces si ya encontramos las cuatro partes de la receta ¿Qué más
encontramos?”
Ao. “Ingredientes.”
Ma. “Los ingredientes, Román ¿en qué forma los encontraron?”
A Aos. “En forma de lista, de lista.”
Ma. “¿De lista o de párrafo?”
Aos. “De lista.”
Ma. “De lista, y en forma de lista ¿cómo se llama?”
A Aos. “De viñetas, de viñetas.”
Ma. “De viñetas, muy bien, Bastian.”
Ao. “Tiene viñetas el mío.”
Ma. “Entonces vamos a anotar nuestra viñeta que dice aquí.”
/Volteo hacia el pizarrón, destapo un marcador negro y comienzo a escribir lo que
menciono en voz alta. Los alumnos que están a la vista de la cámara escriben en sus
cuadernos. Itzayana entra al salón y se dirige hacia su lugar, en la última mesa de la fila 4. /
Ma. “La lista de ingredientes ¿para qué dijimos que sirve escribir en forma de lista o en
forma de viñetas?”
Ao. “Para tener orden.”

Ma. “¡Andrea! ¿puedes dejar de platicar?”


/Andrea, quien se encuentra en la penúltima mesa de la fila 5 voltea hacia adelante. Camino
entre las filas 1 y 2, mientras hablo. /

Ma. “Okay, ¿para qué dijimos que escribimos en forma de viñetas?”


A Aos. “Para tener orden.”
Ma. “Para tener orden, porque si lo escribiéramos, la lista de ingredientes, así como si
fueran párrafos.”
Ao. “Se vería desordenado.”
Ma. “Se vería desordenado y, además, en forma de párrafos puede ser que se nos olvide
un ingrediente.”
Ao. “Pero puede que pensemos que se nos junta todo.”
Ma. “Tal vez pensamos que se nos junta todo o cuando voy al súper a comprar los
materiales para hacer mi receta puede ser que se me olvide alguno, pero en forma de lista,
hasta les puedo poner una palomita al que ya compré, y así ya no se me olvida.”
/Dylan Robledo, quien está en la primera mesa, de la fila 3, alza la mano. /
Ma. “Mande.”
Ao. “O puede si no tiene viñetas, todo estaría desordenado y no supiéramos como qué
comprar.”
Ma. “Así es.”
Ao. “Porque no está bien acomodado.”
Ma. “Tienes razón, porque no está bien acomodado, hay un desorden. No sabemos ni
qué estamos haciendo. Correcto. Entonces ya vimos que encontramos algo acerca del título,
las partes de la receta, vimos que la lista de ingredientes viene en forma de viñetas y el
modo de preparación ¿qué es el modo de preparación, chicos?”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). Camino entre las filas 3 y 4,
luego me dirijo hacia el frente del salón, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. /
Ma. “Levantando su manita y me explica ¡Mélanny!”
Aa. “…”
Ma. “¿Qué es el modo de preparación?”
Aa. “…”
Ma. “Mientras Mélanny lo piensa ¡Kennia!”
Aa. “Cómo se prepara.”
Ma. “Cómo se prepara.”
Ao. “Pasos a seguir.”
Ma. “¿Qué más? Los pasos a seguir, ¿Ghílary?”
Aa. “Es para alguna un orden, si no cómo vas a saber qué es lo que tienes que hacer.”
Ma. “Acuérdate que cuando hables, bájate el cubrebocas. Otra vez, dinos fuerte.”
/Itzayana se levanta de su lugar y se dirige hacia el lóquer 2, que está detrás de mi
escritorio, busca entre los botecitos de cosas perdidas (así nombramos a esos botecitos,
donde guardamos colores, lápices, sacapuntas, entre otras cosas que los niños dejan
olvidados y que nadie reclama, están a disposición de quien los necesite). La niña voltea
hacia mi escritorio y luego camina hacia donde yo me encuentro, caminando entre las filas
2 y 3. /
Ma. “Que es la forma de dar como reglas para hacer las cosas y para saber cuánto… y
cómo vas a usar.”
Ma. “Muy bien. Hace rato dijiste una palabra clave que ahorita ya no volviste a
mencionar.”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). Itzayana regresa a su lugar, en la
última mesa, en la fila 4. Todos se encuentran sentados en sus respectivas sillas. /
Ao. “Maestra, los kilos y los gramos.”
Ma. “Okay, los kilos y los gramos. Si hablamos de los kilos y los gramos ¿esos qué
son?”
Ao. “Es de los ingredientes.”
Ma. “La cantidades de los ingredientes ¿verdad?”
A Aos. “Sí.”
Ma. “La otra vez habíamos estudiado las cantidades de los ingredientes.”
Ao. “Lo que llevan, yo puse 30 galones, digo, 3 galones de leche y sólo era 1.”

8:38 horas
Ma. “Exactamente, entonces la lista de ingredientes nos tiene que decir la cantidad, hace
rato vino Kennia a hacerme una pregunta muy interesante. Dijo que venía una palabra que
decía así: CDITAS, si yo lo leyera así nada más entendería como: CUDITAS. Y dijo:
Maestra ¿qué significa eso?, y le dije: Ah, significa cucharaditas. Entonces dice la cantidad
que le tienes que poner, como dice Dylan, qué tal que yo le pongo ¡ah dice que lleva
canela! y le echo como 3 kilos de canela ¡órale un kilo, dos kilos, tres kilos! Pero no leí que
la receta decía: cucharaditas.”
Ao. “Si dice, si dice que”
Ma. “Cucharadita es la cuchara más chiquita que te encuentres y tú le tienes que poner 3
cucharaditas.”
Ao. “Si no dice cuántos huevos le vas a echar.”
/Se escuchan murmullos y a varios niños hablar al mismo tiempo. Camino hacia el
pizarrón, destapo un marcador. /
Ao. “Como si dice tzs.”
Ma. “Correcto. Como dice Román, si yo no me fijo cuántos huevos dice que le ponga,
qué tal que nada más dice que dos y yo le echo, pero 2 kilos ¡qué barbaridad! Entonces
vamos a anotar aquí, una viñeta más.”

/Volteo hacia el pizarrón y comienzo a escribir. Un niño, que no pertenece al grupo, se para
en la entrada del salón. Volteo hacia él. /
Ma. “Mande, hijo.”
Ao. “La busca una señora.”
Ma. “Eh, ¿trae a un niño?”
Ao. “Sí.”
/Me acerco hacia él. /
Ma. “Dile que se pase. Si puedes, ábrele la puerta y si no, dile al director que si lo puede
dejar pasar.”
/Regreso hacia el pizarrón. Andrea, de la fila 5 se levanta y se dirige hacia mí, me pregunta
si puede ir al baño. /
Ma. “Bien, anotamos aquí. Sí. Encontramos.”
/Escribo en el pizarrón mientras hablo. Los alumnos que son visibles en la toma de la
cámara comienzan a escribir en sus cuadernos (copiando lo que escribo en el pizarrón).
Dylan, que se encuentra en la primera mesa, de la fila 3, me pregunta: /
Ao. “¿Puedo ir al baño, maestra?”
Ma. “Sí. La, perdón.”
/Borro lo que llevaba escrito en el pizarrón. Menciono en voz alta lo que escribo. /
Ma. “Encontramos las cantidades en las que se tienen que usar los ingredientes.”
/Camino entre las filas 1 y 2. Volteo hacia las filas 3, 4 y 5. Donde un alumno no está
escribiendo. /
Ma. “Quetzal, vaya apuntando.”
/Todos los alumnos visibles en la cámara se encuentran escribiendo (aparentemente,
copiando del pizarrón hacia sus cuadernos). /

Ma. “La otra vez hasta hicimos un trabajo completo en el que pusimos cómo se medían,
si se medía en tazas, piezas, cucharadas, cucharaditas, kilos, litros,”
Ao. “Gramos.”
Ma. “Gramos”
Ao. “Litros.”
Ao. “Cucharaditas.”
Ma. “Cucharaditas, recordemos que no es lo mismo una cucharada que una cucharadita.”
Ao. “Tacitas.”
Ma. “No hay tacitas. Es taza, media taza o un cuarto de taza, pero no existen las tacitas,
¿sale?”
Ao. “Litros.”
Ma. “Los litros sí, se dice litros.”
Ao. “Medio litro.”
Ma. “Medio litro o los mililitros, también.”

8:43 horas
/Me acerqué con Thiago Valentino, que se encuentra en la primera mesa de la fila 3, me
agaché a comentarle que la mayoría iba en la copia de la viñeta 4, mientras que él se
encuentra en la viñeta 1. Andrea y Dylan entran al salón y se sientan en sus respectivos
lugares. Camino entre las filas 1 y 2, volteando a ver hacia los cuadernos de los alumnos.
Al caminar en el pasillo, entre las filas 2 y 3, hago comentarios a los trabajos de los
alumnos, respecto a cómo están haciéndolos (haciendo hincapié en lo que está bien hecho y
lo que pueden mejorar, no es audible lo que les digo, ya que en ese momento no llevaba la
grabadora de voz conmigo, la cámara de video no alcanza a captar el audio). /

Ma. “Los que tienen sus recetas ahí, a un ladito, no las guarden, las vamos a estar
necesitando. Para ir haciendo la parte de los gráficos.”
Ao. “Sí, qué emoción.”
Ma. “Ahorita, Eliza me acaba de decir, para todos: saquen una de las recetas, con una, la
que sea, elige una de las que tengas ahí, la que más te guste.”
/Algunos alumnos comienzan a buscar entre sus mesas y sus mochilas. Algunos colocan
las recetas sobre su escritorio y otros las levantan en su mano. Se escuchan murmullos. /
Ao. “Pues yo todo el libro.”
Ao. “Una sola, de todo tu libro elige una, la que más te guste.”
Ao. “La tarta de jamón.”
Ao. “¡Maestra!”
Ma. “Mande.”
Ao. “…”
/Se escucha hablar a varios alumnos al mismo tiempo. Algunos se voltean a ver entre sí,
mientras se muestran las recetas que eligieron. Un niño que, durante honores a la bandera,
su mamá me había enviado un mensaje acerca de que llegaría tarde, entra al salón y se
dirige hacia la última mesa de la fila 2, junto a Hernán, toma asiento al lado, en el espacio
vacío. /

Ma. “Levante la mano con su receta quien ya la tiene ahí, a la mano.”


/Algunos alumnos alzan la mano, otros alzan su mano con la receta. /
Ma. “Levántala, tú receta.”
/Se escuchan murmullos. Más alumnos alzan la mano con su receta. /
Ma. “Y quiero que te fijes, voltea a ver tu receta, y quiero que observes la lista de
ingredientes. Sólo la lista de ingredientes, no la preparación. Ahorita quiero que te fijes en
la lista de ingredientes.”
/Camino entre las filas 2 y 3, tomo una de las recetas de Diego, una etiqueta de una lata de
leche evaporada, que tiene una receta impresa, la muestro a los alumnos mientras hablo. /
Ma. “Fíjate bien lo que te voy a preguntar, en esa lista de ingredientes.”

/Camino en el espacio entre el pizarrón y los alumnos, al frente de la clase, dirijo la mirada
hacia el alumno que recién llegó. /
Ma. “Tu libreta de español, hijo.”
/Dirijo la mirada hacia la receta que traigo en la mano, mientras hablo en voz alta. Los
alumnos que se encuentran visibles en la toma de la cámara están volteando a ver sus
respectivas recetas mientras hablo. /

Ma. “En esa lista de ingredientes viene, este ¿en qué cantidades se deben de usar?”
A Aos. “¡Sí!”
Ao. “No.”
A Aos. “Sí, sí.”
Ma. “A ver, ese que dice que no, vamos a observar si dice”
/Me acerco hacia Dylan Robledo, quien dijo que no, leo en voz alta lo que dice su receta
mientras él la sostiene. /
Ma. “Dice 4 tazas, 4 bolas de helado, 4 bolas de helado, 1/4 de taza, granillo, este es el
único que no dice en qué cantidad, y algodón de azúcar, no sé cuánto algodón, pero los
demás sí dice.”
Ma. “Observen en qué cantidades se van a usar los ingredientes.”
/Me levanto y camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3. Algunos alumnos se encuentran
viendo sus recetas. /
Ao. “100 gramos y 100 gramos.”
Ma. “En gramos ¿qué otra forma encontramos?”
/Varios alumnos hablan al mismo tiempo, sin levantarse de su lugar. /
Ma. “Levantado, levando su mano para poderlos escuchar ¿de acuerdo?”
/Algunos alumnos alzan su mano mientras sostienen su receta con la otra mano. /
Ma. “Fabián. Levantando su mano para que los pueda escuchar. Fabián ¿en qué forma
vienen las cantidades?”
Ao. “Em”
Ma. “Allá ya me dijeron: gramos. En lo que le lees ¡Andrea!”
/Camino en el espacio entre el pizarrón y los alumnos, al frente de la clase. Al ceder la
palabra a los diferentes niños que tienen la mano alzada, los señalo con mi mano. /
Aa. “Kilogramos.”
Ma. “Kilogramos, ¿y el tuyo?”
Aa. “En números.”
Ma. “Pero ¿qué números?”
Aa. “…”
Ma. “Pero tienes que decir si viene en forma de tazas, cucharadas, cucharaditas, gramos,
kilogramos, piezas, ¿cómo viene el tuyo, Quetzal?”
Ao. “Mililitros.”
Ma. “Mililitros, ¿el tuyo, Alexa?”
Aa. “Cucharadas.”
Ma. “Cucharadas.”
/Volteo hacia Juan, que está en la segunda mesa de la fila 4 y lo señalo con mi dedo. /
Ao. “Taza.”
Ma. “¿Cómo?”
Ao. “Taza.”
Ma. “Taza, muy bien, Juan, ¿Analí?”
Aa. “Cucharaditas.”
Ma. “Cucharaditas, ¿el tuyo?”
Ao. “Kilos.”
Ma. “Kilos, ¿el tuyo, Karym?”
Ao. “Rebanadas.”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). Andrea, que está en la penúltima
mesa de la fila 5, se encuentra volteando con la compañera con quien se encuentra sentada
y también hacia atrás. /
Ma. “Rebanadas. ¡Andrea! dejen de platicar, chicas. Este, Andrés.”
Ao. “Onzas.”
/Dylan Emiliano, el niño que recién se incorporó a la clase, se levanta y deja su cuaderno de
matemáticas sobre el cúmulo de cuadernos que se encuentran apilados en mi escritorio,
luego regresa a su lugar. /
Ma. “Onzas, muy bien. Ghílary.”
Aa. “Tazas.”

Ma. “Vamos a anotar en el lado de gráficos la forma en que vienen las medidas.”
/Me dirijo hacia el pizarrón y escribo: Unidades de medida. /
Ma. “Y la vamos a escribir: unidades de medida”
/Mientras escribo, se puede ver en la toma de la cámara, que todos los alumnos se
encuentran escribiendo en sus cuadernos (copiando lo que escribo en el pizarrón). /
Ma. “Y le vamos a poner una viñetita que diga: taza”
/Volteo hacia Thiago Valentino, que se encuentra en la primera mesa, de la fila 3, me
agacho y le comento que debe darse prisa (ya que se encuentra atrasado, con respecto a los
demás compañeros). Me retiro y comienzo a caminar entre las filas 1 y 2, volteando a ver
los cuadernos de los alumnos. /
Ma. “Tazas. Vamos a anotar del lado de los gráficos: tazas.”
Ao. “¿Hacemos dibujos?”
Ma. “Vamos a dibujarlos nosotros. Primero vamos a dibujar una taza normal.”
/Me dirijo hacia el pizarrón y al lado de la palabra: taza, comienzo a dibujar una taza,
mientras sigo hablando en voz alta. /
Ma. “Porque hace rato me decía Eliza que no le quedaba claro una cosa que ahí decía y
ahorita vamos a ver qué es.

/Camino entre las filas 3 y 4, volteando a ver los cuadernos de los alumnos. /
Ma. “Dibujen una taza.”
Ao. “¿Le puedo copiar?”
Ma. “Sí.”
/Continúo caminando entre las filas 3 y 4. Los alumnos se encuentran en silencio. /
Ma. “Tenemos ahí la taza, pero en lo de ella, eso, bueno, vamos a dibujar otra taza.”
/Me dirijo al pizarrón y dibujo otra taza a un lado de la anterior que había dibujado (los
alumnos copian los dibujos que hago). /
Ma. “Porque venía la medida que dice así.”
/Debajo de la taza escribí: ½ /
Ma. “¿Qué significa eso?”
A Aos. “Más o menos.”
Ao. “Media taza.”
Ma. “Puede ser: más o menos, nosotros aquí lo vamos”
Ao. “¡Un medio!”
Ma. “Un medio ¿Qué significa: eso de un medio? ¿quién nos quiere explicar?”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). /
Ma. “Am, ¡Fabián!”
Ao. “Como que no está ni a, a los, grande o chiquito.”
Ma. “Que no está grande o chiquito, que está ¿dónde?”
Ao. “A la mitad.”
Ma. “Que está a la mitad. Medio significa: mitad, ¿sale?”
/Volteo hacia el pizarrón y dibujo una raya que divide el dibujo de la segunda taza a la
mitad, de manera horizontal (indicando que media taza tiene contenido). /
Ma. “Y aquí le vamos a poner que esta es una mitad. Medio o media, cualquiera de las
dos: medio o media, eso significa.”
Ao. “¿Podemos poner”
/Camino entre las filas 2 y 3, volteando a ver los cuadernos de los alumnos (los alumnos
copian los dibujos del pizarrón). /

Ma. “Si vemos que en la receta nos ponen: media taza de leche, significa: a la mitad, si
nos ponen ese símbolo de: 1 rayita 2, significa media taza, que la vaya a llenar a la”
A Aos. “Mitad, mitad.”
Ao. “Media onza.”
Ma. “Mitad, okay. Pero, luego nos encontramos, esta, bueno aquí le vamos a poner: una
taza.”
/Me dirijo hacia el pizarrón, debajo de la primera taza escribo: una taza, debajo de la
segunda escribo: ½ taza. /
Ma. “Una taza es que va a estar toda llena.”
/Trazo una línea en la parte superior de la primera taza. (simulando que la primera taza está
llena. /
Ma. “La que está al lado dice: media taza, pero ahí con Eliza, se encontró algo muy
extraño, fíjate bien, ella se encontró algo así.”
/Me dirijo hacia el pizarrón y dibujo una tercera taza (los niños copian los dibujos que hago
en el pizarrón, a sus respectivos cuadernos. /
Ma. “Primero pues dibujamos la taza, y ella se encontró con este símbolo.”
/Escribo ¼ debajo de la tercera taza y camino en el pasillo entre las filas 1 y 2. /
Ao. “Yo, yo.”
Ma. “¿Qué significa, Karym?”
/Una niña de la fila 2 alza la mano. /
Ma. “¿Tú también la viste? Asómense a su receta y levante la mano ¿quién ve ese
símbolo que dice 1 rayita 4?”
/Algunos alumnos de diferentes filas alzan su mano. /
Ma. “A ver, dice Román que él sabe el significado. Pero vamos a escuchar a alguien que
no a hablado ¡Andrea!”
Aa. “Un cuarto.”
Ma. “Un cuarto, ¿qué significa: un cuarto?”
Ao. “Es más arriba de la mitad.”
Ma. “¿Será más arriba de la mitad?”
A Aos. “No, no, es más abajo de la mitad.”
Ma. “Okay, fíjense en lo siguiente.”
/Camino hacia el pizarrón y señalo las tazas que había dibujado (la primera taza dice 1 taza,
la segunda dice ½ taza y la tercera dice ¼ de taza. Las dos primeras tienen una línea que
simula el contenido: la primera está llena, la segunda está a la mitad y la tercera no tiene
ninguna línea que señale el nivel del contenido). /
Ma. “Esta es una taza entera ¿verdad?”
Aos. “Sí, sí.”
Ma. “Esta /señalando a la segunda taza/ es la mitad de esta /señalando a la primera taza/
¿verdad?, observa esto, Aarón. Pues ¼ es la mitad de esto /señalo a la segunda taza/.”
A Aos. “Ajá.”
Ma. “O sea, si esto ya es la mitad, pues esto es: la mitad de la mitad.”
Ao. “Lo que vimos la otra mitad.”
Ma. “Esta poquita mitad, la vamos a volver a partir a la mitad y nos va a quedar así.”
/Dibujo una línea en la tercera taza (señalando ¼ en el nivel de contenido). /
Ao. “Es como un papel a la mitad.”
Ma. “Así es.”
Ao. “Como si ya me lo hubiera tomado.”
Ma. “Ya nos queda menos. Casi como que ya nos la vamos a acabar ¿verdad?”
Aos. “Sí, sí.”
Ma. “Fíjate cómo va haciéndose más chiquito. Una taza, media taza y un cuarto de taza.”
/Mientras hablo, señalo a cada una de las tazas que indican su contenido, respectivamente.
En la toma que capta la cámara, se observa que los alumnos se encuentran escribiendo
(copiando los dibujos del pizarrón). /
Ma. “Es más chiquito y aquí le van a poner”
Ao. “Un cuarto.”
Ma. “Un cuarto. Eso significa: cuarto.”
/Escribo ¼ debajo de la tercera taza. Todos los alumnos se encuentran sentados en sus
respectivos lugares. Camino en el pasillo, entre las filas 3 y 4, volteando a ver los
cuadernos de los alumnos. /

8:48 horas
Ma. “¿Ustedes han ido a la tienda y les han dicho ve pide un cuarto de azúcar?”
Aos. “Sí, sí.”
Ao. “Un cuarto de huevos.”
Ma. “Un cuarto de huevos, un cuarto de tortilla.”
Ao. “Un cuarto de azúcar,”
Ma. “Un cuarto de azúcar, un cuarto de harina, un cuarto de sal.”
/Se escucha a varios niños hablando al mismo tiempo. Algunos alzan la mano (solicitando
participar. /
Ao. “Un cuarto de leche.”
Ma. “De leche.”
/Camino en el pasillo, entre las filas 3 y 4, señalo con el dedo a Ghílary, que se encuentra
en la primera mesa de la fila 5. /
Aa. “Un cuarto de tortilla.”
Ao. “Un cuarto de leche.”
Ma. “De tortilla, un cuarto de arroz, que sería la mitad del kilo y todavía, la mitad de esa
mitad.”
Ao. “Porque lo más grande es el kilo ¿no?”
Ma. “Sí, chicos quiero que elijan de qué va a ser esta bebida.”
/Camino hacia el pizarrón, señalando los dibujos de las tres tazas. /
Ma. “Si va a ser limón, chocolate, no sé, coloréalo ¿sale? Quiero que colorees la bebida,
yo le pondría que sería, no sé, agua de limón, pero cada quien elija de qué color la va a
poner.”
/Se escuchan murmullos. Se observa que algunos alumnos buscan en su bolsa de colores. /
Ao. “Gelatina.”
Ao. “Leche.”
Ao. “Agua.”
/Se escuchan murmullos, camino entre las filas 2 y 3, volteando a ver los cuadernos de los
alumnos. /

Ma. “Andrea, hay que colorear el contenido de las tazas.”


/Aarón, que está en la segunda mesa, de la fila 3, se levanta y se dirige hacia el lóquer 2 que
está detrás de mi escritorio, busca entre los vasos de cosas perdidas, toma un vaso con
colores, lo lleva entre sus manos y regresa a su lugar, deja el vaso de colores en su
escritorio. /
Ao. “¿Podemos hacer agua, maestra?”
Ma. “Colorea…”
Ao. “Maestra.”
Ma. “Voy.”
/Se escucha que varios alumnos hablan al mismo tiempo, mencionando el tipo de bebida y
el color que usarán. Me agacho con algunos alumnos y les hago comentarios respecto a su
trabajo. /
Ma. “Chicos, levante la mano ¿quién ya está coloreando sus bebidas?”
/Algunos alumnos alzan su mano, los murmullos disminuyen. /
Ma. “Okay, porque escucho a varios niños platicando ¿eh?”
/Los alumnos que capta la cámara en la toma, se encuentran volteando hacia sus cuadernos
(aparentemente, atendiendo la actividad). /
Ao. “Ya terminé.”
Ma. “Cada quien elija de qué sabor o de qué color es su bebida ¡ay! Café, un cafecito, un
chocomilk.”
Ao. “Ah, sí es cierto.”
Ao. “Pura agua.”
Ao. “Pepsi.”
Ao. “Fanta.”
Ao. “Maestra.”
Ma. “¿Sí?”
/Camino en el pasillo, entre las filas 1 y 2, volteando a ver los cuadernos de los alumnos.
Me detengo en algunas mesas, hago comentarios sobre los trabajos que veo en los
cuadernos de los alumnos. /
Ma. “Paso a revisar cómo vas.”
/Se escuchan murmullos, algunos alumnos voltean y hablan con los niños que tienen cerca.
Camino hacia el frente de la clase, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. Camino en
el pasillo, entre las filas 3 y 4. /

Ma. “Chicos, otra unidad de medida que encontramos fueron las cucharadas o”
Aos. “Cucharaditas.”
Ma. “O cucharaditas. Ahorita vamos con los litros ¿sale? Anota aquí.”
/Camino hacia el pizarrón, tomo un marcador y escribo: cucharadas. /
Ma. “Kennia ¿tienes la receta donde me mostraste lo de las cucharaditas?”
/Kennia asiente con la cabeza. /
Ma. “Préstamela, por favor.”
/Me dirijo hacia su lugar, camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3. Kennia me ofrece su
receta, la tomo. /
Ma. “Gracias, ahorita te la doy.”
/Leo la receta (busco la abreviatura de: cucharaditas). Camino hacia el pizarrón con la
receta en la mano. /
Ma. “Okay, en el de ella, las cucharadas.”
/Escribo en el pizarrón: CDAS, a un lado de la palabra: cucharadas. /
Ma. “Cucharadas lo ponen así: CDAS.”
Ao. “Para más corto.”
Ma. “Para más corto. Se llama.”
Ao. “Con el espacio más.”
Ma. “Se llama: abreviar. O sea: hacerlo chiquito. Para abreviar ponle la palabra
cucharadas. Vamos a dibujar aquí una cucharada.”
/Ghílary tiene su mano alzada (solicitando participar). Dibujo en el pizarrón una cuchara a
un lado de la abreviatura CDAS. /
Ma. “Luego le ponen CDITAS.”
Ao. “Es mediano.”
Ao. “¡Cucharadita!”
Ao. “¡CE-DE-ITAS!”
Ma. “Que son las cucharaditas. Es decir, una cucharada más chiquita y las cucharaditas
son para cosas que se le pone muy poquito a la comida.”
/Volteo hacia el pizarrón, escribo la palabra: cucharadita, su abreviatura: CDITAS y un
dibujo de una cuchara más pequeña (Los niños copian las palabras y los dibujos que hago
en el pizarrón). Se escuchan murmullos. /
Ma. “Como la sal.”
Ao. “La canela.”
Ma. “La canela.”
/Se escuchan las voces de algunos niños hablando en voz alta al mismo tiempo. /
Ma. “Levantando su mano ¿mande?”
/Algunos niños alzan y sacuden su mano (solicitando participar). Señalo hacia una niña de
la fila 1. /
Aa. “La vainilla.”
Ma. “La vainilla, va en cucharaditas.”
Ao. “Pero depende de lo que hagas.”
Ma. “De lo que prepares.”
Ao. “Es lo que lleva.”

Ma. “A ver… ¿cuál es tu duda?”


Ao. “¿Qué significa CE-DE-ITAS?”
/Camino hacia el pizarrón y señalo, con el dedo, donde escribí: CDITAS. /
Ma. “CDITAS, ¿qué dijimos que significa?”
Aos. “¡Cucharaditas!”
Ma. “Cucharaditas, ¿este significa?”
/Señalo donde escribí CDAS. Algunos alumnos tienen su mano alzada (solicitando
participar). /
A Aos. “¡Cucharadas!”
Ma. “Cucharadas. Cucharadas normales ¿y estas son? Cucharaditas, vamos a hacer una
cuchara más chiquita.”
/Volteo hacia el pizarrón y dibujo una cuchara más chica que la anterior, a un lado de donde
escribí: cucharaditas y su abreviatura. /
Ao. “Las cucharaditas es como el 50% de las grandes.”
Ma. “Mucho más chiquitas todavía, dijimos que”
/Camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3. Dylan, que está en la primera mesa de la fila 3,
comienza a hablar. /
Ao. “Yo tengo unas que dice que, como, uno, dos, tres, cuatro y cinco.”
Ma. “Entonces, a lo mejor tu mamá”
Ao. “Y son chiquitas.”
Ma. “Tu mamá compró esas cucharas especiales para hornear. La mamá de Thiago hace
galletas.”
Ao. “Muy ricas, por cierto.”
Ao. “¡Mmm!”
Ma. “Thiago ¿has visto que tu mamá tiene unas cucharas, unas cucharas que se llaman
medidoras?”
Ao. “Sí.”
/Se escucha que algunos niños comienzan a hablar en voz alta. Ghílary y Melanny alzan la
mano (solicitando participar). /
A Aos. “Mi mamá también las tiene.”
Ma. “Así. Eh, levanten su manita. Escuchamos a Mélanny y luego escuchamos a
Ghílary.”
Aa. “…”
Ma. “Espérame tantito. ¡Hijos!”
/Se escuchan voces de algunos niños. Se escucha que arrastran una mesa. Me acerco con
los niños que movieron la mesa, me agacho a decirles: hijos. /
Ma. “Mélanny, ¿qué pasó?”
Aa. “…”
Ma. “Ajá, a ver más fuerte.”
Aa. “Mi prima tiene unas cucharas para”
Ma. “Medidoras.”
Ma. “Mide, por ejemplo, vainilla, azúcar.”
Ma. “Las cosas pequeñitas.”
Aa. “Ajá.”
Ma. “Pregúntale a tu prima, si ella sabe la diferencia entre cucharadas y cucharaditas,
que seguramente sí sabe, si tiene las cucharas medidoras, sabe muy bien esa diferencia.
Ghílary.”

Aa. “Mi Tita tiene las cucharaditas, tiene una más grande, una más chiquita, otra más
chiquita.”
Ma. “Como en escalerita, los tamaños ¿verdad? Un grande, luego una mediana, hasta
llegar a la más chiquita.”
Aa. “Ajá.”

/Se escucha que cae una moneda. Todos se encuentran sentados en sus respectivos
lugares. /
Ma. “Chicos, guarden su dinero.”

Aa. “A veces las usas para los quequis y cuando vamos a hacer hot cakes.”
Ma. “Así es. Chicos, porque luego no se vayan a hacer como mi mamá, que cuando
cocina, dice: ¡Ay! Un chorro de leche, unos cuantos huevos, un puño de harina y luego me
dice”
/Se escuchan algunas risas. /
Ao. “Dos kilogramos.”
Ma. “¡Ay, sabe por qué no me salen buenos los hot cakes!”
Ao. “Porque no lee la lista de ingredientes y los kilos, las tacitas, los”
Ao. “Las cucharadas.”
Ma. “Las medidas.”
Ao. “¡Le falta la mantequilla!”
Ma. “Porque no se fija, como dice Dylan, en las cantidades de los ingredientes.”
Ao. “¡Y le falta mantequilla!”

/Se escucha que algunos alumnos hablan al mismo tiempo, en voz alta. /
Ma. “¡Andrea! No estés platicando, hija, ya van como tres veces.”

/Ghílary tiene la mano alzada (solicitando participación), algunos alumnos de diferentes


filas tienen su mano alzada (solicitando participación). /
Ma. “Entonces, su falla de mi mamá ¿cuál es? ¡Román!”
Ao. “Le faltan unos ingredientes.”
Ma. “No se fija cuáles le faltan y no se fija ¿en las?”
A Aos. “¡Cantidades!”
Ma. “En las cantidades, le está echando como caiga, y eso no se”
Ao. “No se está fijando en la lista de ingredientes.”
Ao. “Nada más lo hace como ella quiere.”
Ma. “Como quiere.”
Ao. “¡A su gusto!”
Ma. “A su gusto, a su antojo. Pero lo peor es que no es su gusto porque cuando lo prueba
dice que no le gusta.”
/Se escuchan risas. /
Ma. “Lo prueba y dice: ¡Ay, sabe raro, no me gustó!”

/Ghílary tiene su mano alzada. Me acerco hacia ella, mientras la señalo con mi mano. /
Ma. “Mande.”
Aa. “…”
Ma. “¡Ah, qué caray!”
/Dos alumnos se levantan de sus lugares, acomodan su silla y se vuelven a sentar. Camino
hacia el pizarrón y tomo un marcador. /

Ma. “Bien chicos, vamos con lo siguiente y dice”


/Escribo en el pizarrón la palabra: kilos. /
Ma. “Kilos y también le vamos a poner aquí a un lado: litros.”
Ao. “Kilos y litros.”
Ao. “Litros.”
Ao. “Mililitros.”
Ao. “Con k de kilo.”
Ma. “Así es.”

/Algunos alumnos hablan en voz alta, al mismo tiempo, se escuchan murmullos. Thiago,
Dylan Robledo y Oswaldo se encuentran sin escribir, volteando hacia diferentes lados. El
resto de los alumnos se encuentran escribiendo (copiando del pizarrón). Camino en el
pasillo, entre las filas 2 y 3, volteando a ver los cuadernos de los niños. Quienes hablaban
en voz alta dejan de hacerlo y los murmullos disminuyen. /
Ma. “Okay, chicos, Dylan, dejen de platicar.”
/Algunos alumnos se encuentran escribiendo y otros se encuentran volteando hacia mí. /

Ma. “Bien, tenemos ahí los kilos y gramos, los puse juntos, apropósito, porque de
hecho”
Ao. “Kilos y gramos son lo mismo.”
Ma. “De hecho, un kilo tiene mil gramos.”
/Se escucha un suspiro (con tono de sorpresa). /
Ma. “Si digo: medio kilo ¿cuánto es la mitad de mil?”
Ao. “Cincuenta.”
Ao. “Quinientos.”
Ma. “Quinientos. Quinientos más quinientos ¿suman?”
A Aos. “Mil.”
Ma. “Mil, entonces si yo hablo de kilos, también me estoy refiriendo ¿a los?”
Aos. “Gramos.”
Ma. “Gramos.”
/Camino hacia el pizarrón, destapo un marcador y escribo mientras hablo. /
Ma. “Anótale aquí: kilos igual a”
Aos. “Gramos.”
Ma. “Mil gramos.”
/Se escuchan algunos suspiros (con tono de sorpresa). /
Ma. “Y gramos, bueno pues es un gramo, un gramos es una cosa muy chica.”
Ao. “Un gramo.”
Ma. “Un gramo es una cosa muy livianita, ¿sale?”
/Dejo de escribir, camino hacia el pasillo, entre las filas 1 y 2. Los alumnos escriben en sus
cuadernos (copian del pizarrón). /
Ma. “Cuando decimos que queremos un kilo de tortillas, estamos comprando ¿cuántos
gramos de tortillas?”
Ao. “Mil.”
Ao. “Medio, ah no, mil.”
Ma. “Cuando queremos un kilo de tortillas ¿cuántos gramos estamos?”
A Aos. “Mil, mil.”
Ma. “Mil gramos de tortillas. Cuando le decimos al decimos al de las tortillas: No,
quiero medio kilo de tortillas ¿cuántos gramos?”
A Aos. “Quinientos, quinientos.”
Ma. “También podría decirle: Quiero quinientos gramos de tortillas, ¿es lo mismo que?
Medio kilo.”
Aos. “Medio kilo.”

/Mélanny, que está en la última mesa de la fila 5, alza su mano, volteo hacia ella y la señalo
con mi mano. /
Aa. “Maestra ¿puedo ir al baño?”
Ma. “Sí.”
/La niña se levanta y sale del salón. /

/Camino hacia el pizarrón y escribo: 500 gramos es igual a ½ kilo. /


Ma. “En el caso de los litros. Cuando vamos por un litro de leche, de jugo. Un litro tiene
mil mililitros.”
/Escribo en el pizarrón. 1 litro es igual a 1,000 mililitros. Algunos alumnos escriben en sus
cuadernos (copian lo que escribí en el pizarrón) y otros no escriben, se voltean a ver entre
sí. Otros voltean hacia donde camino. Camino en el pasillo, entre las filas 2 y 3. /
Ma. “Si yo digo: ¡Ay, quiero un agua de litro! ¿cuántos mililitros me están dando?”
A Aos. “¡Mil, mil!”
Ma. “Mil mililitros. Si yo digo: No, yo sólo quiero un agua de medio litro ¿Cuántos?”
Ao. “¿Uno?”
Ao. “¿Un litro?”
/Dylan Robledo y Thiago se encuentran volteados hacia a atrás, hablando con Aarón. Ellos
se encuentran en la primera y segunda mesa de la fila 4. /
Ma. “Si yo digo: un litro ¿cuántos mililitros me dan?”
Ao. “Quinientos.”
Ma. “¡Mil! Chicos, hace rato me lo habían dicho.”

/Dylan Robledo y Thiago Valentino se encuentran hablando entre ellos, en la primera mesa
de la fila 4. /
Ma. “¡Thiago Valentino y Dylan Robledo! ¿pueden poner atención?”
/Ambos alumnos se voltean hacia el pizarrón y luego hacia sus cuadernos, comienzan a
escribir (aparentemente, copiando lo que escribí en el pizarrón). /

Ma. “Hace rato dijimos, si pido un agua de litro ¿cuántos mililitros tiene?”
Ao. “¡Mil!”
Ma. “Mil, pero si yo pido un agua de medio litro ¿cuántos tiene?”
Aos. “¡Quinientos!”
Ma. “Quinientos mililitros. Es igual que los kilos, sólo que unos son gramos y otros son
mililitros.”
Ao. “Maestra.”
Ma. “Mande.”

8:58 horas
Ao. “También en las malteadas de costco vienen los mililitros.”
Ma. “Aaah, ¿han visto que las botellas de refresco dicen?”
Ao. “¡Dicen mil mililitros!”
Ma. “¿Quién trae un juguito, una leche, un algo así de beber, como agua? De ahí de su
casa, no importa que ya te lo hayas tomado, porque lo que queremos es el envase.”
/Algunos alumnos buscan entre sus mesas, mochilas y loncheras. Sacan sus bebidas y las
observan (buscando el contenido en mililitros). /
Ma. “Revísenlo y busquen ¿cuántos mililitros tiene?”
/Quetzal, quien está en la penúltima mesa de la fila 4, se encuentra revisando su jugo.
Mélanny entra al salón y toma asiento en su lugar. /
Ao. “Quinientos.”
Ma. “Viene por ahí abajo, en una esquinita.”
/Algunos alumnos de diferentes filas se encuentran observando sus bebidas (buscando el
contenido en mililitros. /
Ao. “¡Cien!”
Ao. “Ciento ochenta.”
Ma. “No, a ver préstamelo.”
/Tomo el jugo de un niño de la fila 2. /
Ma. “Este dice 190 eme ele, son 190 mililitros, ¿el tuyo cuánto dice?”
Ao. “…”
Ma. “180 ml.”
/Román voltea a ver el jugo de Quetzal (buscando el contenido en mililitros). /
Ao. “¡500 mililitros!”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participación). /
Ao. “Mire mi Yakult.”
/Un alumno alza su Yakult. Camino hacia el pizarrón y comienzo a escribir en él mientras
hablo. /
Ma. “Aaah, chichos, váyanle poniendo aquí: mililitros, se pone ml., ¿sale?”
/Escribo en el pizarrón: Mililitros es igual a ml. Quetzal tiene su mano, alzando y agitando
un jugo. /

Ma. “¿El tuyo cuántos mililitros dice, Quetzal?”


Ao. “500”
Ma. “A ver ¿Dónde dice?”
/Me acerco a su jugo. /
Ma. “Sí, 500 eme ele, o sea que es medio litro.”
Aa. “Maestra.”
Ma. “Voy.”
Aa. “Los de fresa tienen 250.”

/Se escuchan murmullos. Algunos alumnos se encuentran hablando entre sí mientras ven
sus bebidas. Algunos alumnos hablan entre sí, sin ver bebidas. Algunos alumnos alzan sus
bebidas y las agitan. Me acerco con quienes muestran sus bebidas, les pregunto acerca del
contenido, si viene en mililitros o en gramos (algunos yogurt vienen en gramos). Aunque
los niños me digan sus hallazgos, tomo sus productos y frente a ellos, les señalo el
contenido neto (corroborando si estaban en lo correcto). Se escuchan murmullos. Me
detuve en la primera mesa de la fila 3, donde Thiago me comenta que no encuentra cuántos
mililitros tiene el Yakult, tomo el frasco y busco, pero no encuentro el dato. Ghílary y
Eileen, de la fila 5, se levantan y se acercan hacia mí. /

Aa. “Maestra sí dice, son 80 mililitros.”


Ma. “A ver ¿en dónde?”
/Ghílary toma el Yakult y señala una parte de él. /
Aa. “Aquí.”
Ma. “Es cierto, sí dice, no lo veía.”
/Ghílary y Eileen regresan a su lugar. Regreso el Yakult a Thiago. Sofía, de la fila 5, se
encuentra alzando y agitando un jugo, camino hacia ella. /
Ma. “A ver el tuyo ¿cuánto dice que tiene?”
/Me muestra su jugo y me acerco a leer el contenido. /
Ma. “200 mililitros, muy bien.”
Aa. “El mío 250.”
Ma. “250, entonces es más grande el de ella, muy bien.”

/Algunos alumnos voltean hacia las niñas de la fila 5, que mencionaron en voz alta el
contenido de sus bebidas. Camino hacia el pizarrón y comienzo a hablar. /
Ma. “Chicos, vamos a dibujar aquí, un envase de litro, como cuando vamos a la tienda.”
Ao. “¡Por una coca!”
Ma. “Yo pensaba en la leche, más bien. Y vamos a dibujar el mismo envase”
/Me acerco al pizarrón, me agacho y dibujo en el pizarrón tres recipientes que tienen forma
rectangular (como los de leche que hay en las tiendas y centros comerciales). Algunos
alumnos comienzan a levantarse de sus sillas, sin caminar, volteando a ver a sus
compañeros de alrededor. Algunos alumnos, sentados, voltean hacia atrás, otros hablan con
los niños que tienen cerca. Me levanto y camino en el pasillo, entre las filas 1 y 2. /
Ma. “Chicos, al de litro lo vamos a colorear completo. Y el medio litro ¿cómo lo vamos
a colorear?”
Aos. “¡A la mitad!”
/Me acerco al pizarrón, en el segundo frasco que dibujé trazo una línea que lo divide a la
mitad. /
Ma. “A la mitad. ¿Y al de cuatro de litro cómo lo vamos a dibujar?”
A Aos. “Abajo, abajo.”
Ao. “Hasta abajo.”
Ma. “No, no es hasta abajo.”
Ao. “Casi hasta abajo.”
Ao. “En medio de la mitad.”
Ao. “Maestra.”
Ma. “A ver, vamos a ver lo que nos dice.”
/Dylan se levanta de su lugar y se dirige hacia el pizarrón. /
Ma. “¡Shhh! A ver, vamos a ver lo que nos dice.”
/Señalo hacia el pizarrón, donde Dylan Robledo señala el nivel en el que debo trazar la
línea (a la altura correcta de ¼). /
Ao. “Hasta aquí.”
Ma. “Fíjate bien, pásale a tu lugar.”
/Dylan camina hacia su lugar, en la primera mesa de la fila 3. Señalo el primero de los tres
frascos que dibujé en el pizarrón. /
Ma. “El litro es entero.”
/Señalo el segundo frasco. /
Ma. “El medio es a la mitad.”
/Señalo el tercer frasco. /
Ao. “El cuarto.”
Ma. “Y el cuarto es la mitad de esto, ¿sale?”
/Señalo nuevamente al segundo frasco (haciendo referencia a que ¼ es la mitad de ½). /
Ma. “No es que sea hasta abajo; es la mitad de la mitad ¿sale? Entonces yo voy a decir
¿dónde sería la mitad?”
/Señalo el nivel que Dylan había indicado. /
Ma. “Como por aquí ¿verdad?, pues ahí le voy a poner que esto es un cuarto.”
/Destapo un marcador, me agacho y trazo la línea que indica el nivel de contenido
(aparentemente, ¼ con respecto a los primeros dos frascos). /
Ao. “¡La mitad de la mitad!”
Ma. “Un cuarto, la mitad de la mitad.”
Ao. “Es como el hermano del medio.”
Ma. “Así es.”
Ao. “Ahí dice: medo.”
Ma. “Dice ¡ah, sí! Me faltó la letra i, aquí puse”
/Me acerco al pizarrón, donde escribí la palabra: medo, entre las letras d y o, escribo una
letra i, mientras hablo en voz alta. /
Ma. “Medio. Ahora sí.”
Ao. “Medo.”
Ao. “Casi miedo.”
Ao. “Casi miedo.”
Ma. “Casi miedo ¿verdad?”

/Me levanto y camino en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. La mayoría visible se
encuentran sentados y una alumna se encuentra de pie, volteando hacia la ventana donde
está la cancha de básquet bol. /
Ma. “Y, siguiente vamos a dibujar a los kilos.”
Ao. “Maestra ¿Y si no nos alcanza?”
Ma. “Oigan ¿cómo que no te alcanza?, ¿ya la llenaste?”
Ao. “Llevamos poquito.”
/Me acerco al pizarrón y me agacho, dibujo mientras hablo. /

Ma. “Apenas llevamos poquito, chicos yo voy a dibujar aquí un kilo de tortillas, y le voy
a poner un”
Ao. “Kilo.”
/Escribo debajo del dibujo: 1 Kg. /
Ma. “¿Por qué dice: Ka Ge?
Ao. “¿De kilos?”
Ao. “¡Kilogramos!”
Ma. “Kilogramos. La Ka significa kilos y la g ¿significa?”
Aos. “¡Gramos!”
Ma. “Por eso se dice”
Ao. “Un kilogramo.”
Ma. “Kilogramos.”
Ao. “Porque a veces en la bolsas de arroz y eso dice cuántos kilos tiene.”
Ma. “Cuántos kilos o cuántos kilogramos. Chicos, y si yo quiero poner: medio kilo de
tortilla ¿cómo le voy a hacer?, ¿qué voy a dibujar?”
Ao. “¡Yo, yo, yo!”
/Dylan Robledo alza la mano mientras habla. Un alumno de la fila 4 responde. /
Ao. “La mitad.”
Ma. “La mitad de este kilo ¿verdad?”
/Me acerco al pizarrón, señalo al kilo de tortillas que había dibujado. /
Ma. “¿Dónde es la mitad?”
Ao. “Más abajo.”
Ma. “Más abajo, donde uno diga: bueno, como que aquí es la mitad, y aquí le ponemos:
medio kilo.”
/Dibujo lo correspondiente a la mitad del dibujo anterior y escribo con letra: medio kilo y
su fracción correspondiente: ½). /
Ao. “Y en el otro le ponemos las tortillas planas.”
Ma. “¿Y qué le voy a poner al cuarto de tortillas?”
Ao. “Lo vas a separar como por aquí.”
/El alumno se levantó y señaló en el pizarrón, a la mitad del dibujo del medio kilo de
tortillas (correspondiente a ¼). /
Ao. “Va a ser poquito.”
Ma. “Donde sea más o menos la mitad, muy bien Dylan. La mitad de la mitad. Entonces:
entero, mitad y este se va a partir a la mitad.”
/Señalo los tres dibujos: primero el correspondiente a un kilo de tortillas, luego el
correspondiente a medio kilo de tortillas y, finalmente, el correspondiente a un cuarto de
kilo de tortillas. /
Ao. “Está pasando de fases en fases.”
Ma. “Como que voy a de lo grande a lo chiquito.”
/Algunos alumnos se voltean a hablar con los compañeros que tienen al lado. Otros
alumnos están escribiendo en sus cuadernos (copiando los dibujos y el texto que escribo en
el pizarrón). /
Ao. “Es como un numeral de tortillas.”
/Me levanto y camino entre las filas 1 y 2, volteando a ver los cuadernos de los alumnos. Se
escuchan murmullos. Los alumnos se encuentran escribiendo en sus cuadernos y volteando
a ver el pizarrón (copiando lo que escribí y dibujé). Dos alumnos, al fondo de las filas 4 y 5
se encuentran platicando. /

Ao. “¿Por qué escribió dos veces gramo?”


/Camino hacia el pizarrón y señalo la parte donde escribí 1 gramo y 1,000 gramos. /
Ma. “Ah, es que 1,000 el kilo, porque el kilo es mil y gramos sería nada más 1gramo.”
Ao. “Pero arriba escribió otro.”
/Señalo a una parte del pizarrón donde escribí la palabra gramo. /
Ao. “El otro.”
/Señalo a otra parte del pizarrón donde escribí la palabra gramo. Román señala hacia el
pizarrón. /
Ao. “Arriba.”
Ma. “A ver, mejor ven y dime dónde.”
/Román se levantó de su lugar y me señaló donde escribí 1,000 gramos. /
Ma. “Mil gramos, gramos, un gramo. Pero aquí es mililitros, un mililitro, mil mililitros.
Aquí también me faltó poner que gramos es con la letra g (para abreviar).”
Ao. “Ya se le estaba olvidando.”
Ma. “Ya se me andaba olvidando.”

/Camino en el pasillo, entre las filas 4 y 5. Karym se levanta de su lugar y me pregunta si


puede continuar el trabajo en la siguiente página, asiento con la cabeza. Camino en el
pasillo volteando a ver los cuadernos de los alumnos, con algunos alumnos me detengo a
comentarles acerca de sus trabajos, señalando lo que están haciendo bien y lo que les hace
falta. Camino hacia el frente de la clase, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. /

Ma. “Chicos, hace rato hablábamos sobre la preparación. La preparación. Ya hablamos


sobre la lista de ingredientes, que tiene que venir en forma de viñetas para que haya orden,
que nos dice las cantidades en que debemos usarlas. Pero hablando de la forma de
preparación”
/Ghílary, que se encuentra en la primera mesa de la fila 1, alza su mano (solicitando
participar). /
Ma. “¿De qué habíamos hablado estos días, que tiene que ver con la preparación?
¡Ghílary! ”
Aa. “¿De los verbos que dan órdenes?”
Ma. “Los verbos que dan órdenes ¿cuáles eran esos verbos?”
Ao. “Los verbos en infinitivo.”
Ma. “Infinitivo ¿y cuáles más?”
A Aos. “En imperativo.”
Ma. “Muy bien, infinitivos e imperativos, vamos a ponerle aquí.”
Ao. “Porque los infinitivos son los que tienen ar, er, ir, y los imperativos son los que no
tienen que llevar ar, er, ir.”
Ao. “Pero son los mismos.”
Ma. “Así es.”
Ao. “Pero sin ar, er, ir.”
Ma. “Pero indican lo mismo, ¿qué es eso mismo que indican? Thiago.”
/Me acerco al pizarrón y escribo en la columna de apuntes: Las indicaciones en las recetas
inician con verbos que dan órdenes, ya sea en infinitivo o en imperativo. Los alumnos
escriben en sus cuadernos (copiando los apuntes del pizarrón). /
Ao. “Lo mismo que dicen de las”
Ma. “De las ¿qué?”
Ao. “De las infinito, en el imperativo es lo mismo que dice en el infinitivo.”
Ma. “Es lo mismo nada más que”
Ao. “Nada más que le quitan ar, er, ir.”
Ma. “Así es.”
Ao. “Son cinco ¿verdad?” (Refiriéndose a las viñetas que escribí en el pizarrón).
/Me retiro del pizarrón y me posiciono delante de la fila 1. /
Ma. “Dice aquí, fíjate bien, Paúl, fíjate bien. En el modo de preparación se usan los
verbos en infinitivo y en imperativo, que sirven ¿para dar?”
Aos. “¡Órdenes!”
Ma. “Órdenes, como dijo Thiago, sirven para lo mismo, y eso mismo es ¿para da?”
Aos. “¡Órdenes!”
Ao. “Porque las órdenes es lo importante ahí. Porque”
Ao. “Porque vamos a preparar con ayuda de las órdenes.”
Ma. “Chicos.”
Ao. “Porque no indica para quién es.”
Ma. “Porque no indica para quién es, habíamos dicho que esos verbos”
Ao. “Es para viejitos, para todos.”
Ao. “Es para todos.”
Ma. “No indican si era para hombre, mujer, niña o niña, joven.”
Ao. “No nos dicen.”
Ao. “¡Ancianos!”
Ao. “Un bebé.”
Ma. “Expertos, cocineros, no cocineros. Es igual.”
Ao. “Todos.”
Ma. “Oigan.”
/Me acerco al lóquer, me agacho y saco de él una bolsa de café, misma que muestro a los
alumnos. /
Ma. “Ayer yo estaba leyendo mi receta, que viene aquí en mi nescafé, en la parte de
atrás, y dice: abre tu sobre ¿cuál es el verbo imperativo?”
Aos. “¡Abre!”
Ma. “Abre. Y luego dice: rellena tu frasco con nescafé clásico. ¿Cuál es el verbo?”
Aos. “¡Rellena!”
Ma. “Rellena. Me están dando la orden que rellene. Esta bolsita es para rellenar mi
frasco cuando se acabe. Dice: reúsa tu frasco.”
Ao. “Que lo tiene que”
Ao. “Que no lo tire.”
Ao. “Para el azúcar.”
Ma. “Que no lo tire ¿verdad? A la basura, en vez de tirar el frasco de vidrio, mejor lo
vuelva a rellenar.”
Ao. “Reutiliza.”
Ao. “Utilízalo.”
Ma. “Que lo reutilice. Y luego dice acá: Sirvan una cucharadita, a su gusto, en una taza.
¿Cuál es el verbo?”
Ao. “Sirva.”
Aos. “Sirve, sirve.”
Ma. “Sirva, sirva. Y luego dice: Agregue 150 mililitros de agua hervida, caliente. ¿Cuál
es el verbo?”
Aos. “Agregue, agregue, agregue.”
Ma. “Agregue. Y luego dice: Mezcle bien. ¿Cuál es?”
Aos. “Mezcle, mezcle.”
Ma. “Mezcle, es la orden. Y luego, al final, dice:”
/Un alumno de la fila 1, se acercó a mí para pedir permiso para ir al baño. /
Ma. “Sí, dice mi orden favorita, fíjate bien: Disfrute.”
Aos. “Disfrute, disfrute.”
Ma. “Que lo disfrute, lo tengo que disfrutar. Lo siento mucho, chicos, voy a disfrutar mi
café. No, no se crean.”
/Me acerco hacia mi escritorio y dejo el sobre de café sobre él. /

9:08 horas
Ma. “Bien, chichos ¿alguien que me preste su receta?”
Aos. “¡Yo, yo, yo!”
/Algunos alumnos se levantan con su receta en mano. /
Ma. “Una, una, nada más una.”
/Camino hacia el fondo del pasillo, entre las filas 4 y 5. Tomo el libro de recetas que me
ofreció Alexa Nicole. Mientras Thiago arrojó su libro y le cayó a Oswaldo en la cabeza (es
un libro pequeño). Camino hacia el frente de la clase, en el espacio entre el pizarrón y los
alumnos. /
Ma. “Ahí les va, dice, fíjate bien.”

Ao. “Maestra, Thiago me pegó.”


Ao. “No es cierto.”
Ao. “No es cierto, no le pegó.”
/Me acerco hacia Thiago y me agacho. /
Ma. “¡Hijo, ya!” (con tono de llamada de atención).

/Muestro el libro hacia los alumnos, donde se ve la foto de un cup cake, que me presto
Alexa Nicole. /
Ma. “Me van a decir ustedes, cuál es el verbo que da la orden, ¿sale? Dice que este es un
cup cake elegante de avellana.”
A Aos. “¡Ay!”
/Se escuchan suspiros en voz alta (en tono de sorpresa). /
Ma. “Fíjense este cup cake parece un pastelito.”
Aa. “¡Qué rico!” (tono de sorpresa).
Ao. “Se ve rico.”
Ma. “Y muy elegante. Y dice así: modo de preparación. Precaliente el horno a 180
grados, ¿cuál es el verbo?”
Ao. “¡Grados!”
Ao. “Precaliente.”
Ma. “Precaliente, precaliente. Fíjate bien, es la orden que me están dando.”
/Las dos niñas que están sentadas en la primera mesa de la fila 5, se encuentran platicando
entre sí. /
Ma. “Ghílary y Eileen, es la orden.”
/Volteo hacia el libro y leo en voz alta. /
Ma. “Luego dice: Y engrasa cuatro moldes individuales.”
Aos. “¡Engrasa, engrasa!”
Ma. “Engrasa, es la orden.”

/Eileen, que está sentada en la primera mesa de la fila 5 se encuentra hablándole a su


compañera con quien está sentada. /
Ma. “Eileen, segunda llamada de atención.”
/Me acerco hacia ella y señalo dos dedos con la mano alzada. /

Ma. “Siguiente dice: En otro sartén, derrite la mantequilla.”


Ao. “¡Derrite!”
Ma. “Derrite es la orden. Luego dice: Agrega la harina.”
Aos. “¡Agrega, agrega!”
Ma. “Y mueve hasta formar una pasta.”
Aos. “¡Mueve, mueve!”
Ao. “¿Bate?”
Ma. “Dice mueve, no dice bate. Añade la leche.”
Aos. “¡Añade, añade!”
Ma. “Ay, déjenme terminar de leer. Dice: y deja hervir por 3 minutos.”
Aos. “¡Hervir, hervir!”
Ma. “Fíjense que, curiosamente, el verbo es: deja.”
Ao. “¡Hierve!”
Ma. “Deja, deja. La orden que me están dando es: deja hervir, que yo lo deje.”
Ao. “Aaah”
Ma. “Siguiente dice: Mueve constantemente la mezcla.”
Aos. “¡Mueve, mueve!”
Ma. “Mueve. Y dice: Pasa la mezcla a un refractario.”
Ao. “¡Pasa!”
Ma. “Porque tengo que pasarla de un lado a otro. Y luego dice: Deja enfriar.”
Aos. “¡Deja, deja!”
Ma. “Deja, esa enfriar. Siguiente dice: Agrega dos pares de huevo.”
Aos. “¡Agrega, agrega!”
Ma. “Y dice: Posteriormente vacía poco a poco las yemas.”
Aos. “¡Vacía, vacía!”
Ma. “Vacía. Moviendo hasta dejar todo integrado.”
Aos. “¡Moviendo, moviendo!”
Ma. “Moviendo, aunque ahí les falló porque sería: mueve o mover. Pero bueno. Y luego
dice: Deja enfriar.”
Ao. “Enfriar.”
Aos. “¡Deja, deja!”
Ma. “Deja. Y luego dice: Vierte la mezcla hasta llenar tres cuartos del molde.”
Aos. “¡Vierte, vierte!”
Ma. “Vierte. Y hornea sobre un refractario.”
Aos. “Hornea, hornea.”
Ma. “Hornea. Dice: Espera cinco minutos.”
Aos. “Espera, espera.”
Ma. “Que me espere, esa es la orden, que me espere. Desmolda y déjalos enfriar.”
Aos. “¡Desmolda, desmolda!”
Ma. “Desmolda. ¿Y?”
Ao. “Pero ¿y?”
Ma. “Dejar, dice que los deje enfriar.”
Ao. “¡Deja!”
Ao. “Dejar.”
Ma. “Dice: Derrite el chocolate a baño María.”
A Aos. “Derrite, derrite.”
Ma. “Derrite, es la orden. Enfríalo ligeramente.”
A Aos. “¡Enfría, enfría!”
Ma. “Enfría. Agrega la crema de avellanas.”
Aos. “¡Agrega, agrega!”
Ma. “Agrega. Y dice: Unta cada pastel con el betún.”
Aos. “Unta, unta.”
Ma. “Untar es embarrar.”
Ao. “Untar, embarrar.”
Ma. “Es una manera educada de decir: embarrar; untar. Dice: Unta cada pastel con el
betún ¿Cuál es el verbo?”
A Aos. “¡Unta, unta!”
Ma. “Unta, no junta. No es la junta de los papás el día de las calificaciones. No, untar,
sin la j, untar. Y decorar con las avellanas.”
A Aos. “Decorar, decorar.”
Ma. “Decorar, muy bien. Chicos quiero que”
/Camino en el pasillo, entre las filas 4 y 5, devuelvo el libro de la receta a Alexa Nicole,
quien se encuentra sentada en la última mesa, de la fila 5. /
Ma. “Gracias, estaba muy bien tu receta.”

/Camino hacia el pizarrón y señalo la columna de gráficos, donde están los dibujos alusivos
a los apuntes. /
Ma. “Chicos, levante la mano ¿a quién le queda espacio aquí en los gráficos? Un
espacio, aunque sea pequeño.”
/Algunos alumnos alzan la mano. /
Ma. “Fíjense bien.”
A Aos. “A mí me queda espacio.”
Ma. “Vamos a poner una nube de aclaración que diga lo siguiente. Voy a borrar esto.”
Ao. “Nooo.”
/Se escucha que algunos alumnos hablan al mismo tiempo, no se entiende lo que dicen.
Borro algunos dibujos del pizarrón, de la columna de gráficos. /
Ma. “¿Por qué no?, ¿Cómo que vas ahí?”
Ao. “Nooo.”
Ma. “Y dice ahí”

/Volteo hacia el pizarrón y comienzo a escribir, menciono en voz alta lo que escribo. Todos
los alumnos se encuentran sentados en sus respectivos lugares, se ve que escriben y voltean
de manera repetida (copiando los apuntes del pizarrón). /
Ma. “Las órdenes”
Ao. “Es lo que indica lo que vamos a hacer.”
Ma. “Son verbos”
Ao. “En imperativo y en infinitivo.”
Ma. “Y nos indican qué hacer.
Ao. “Porque si no, no sabemos lo que vamos a hacer.”
Ma. “¿Ya leyeron eso que puse ahí?”
Ao. “Sí.”
Ma. “¿Qué observamos, como dato curioso?”
Ao. “…”
Ma. “Levantando su mano ¿qué observamos como dato curioso, entre lo que puse ahí?”
/Algunos alumnos alzan su mano (solicitando participar). Camino en el pasillo, entre las
filas 2 y 3. /
Ma. “Ángel”
Ao. “Nos dice lo que vas a hacer.”
Ma. “Mmm ¿qué más encuentras ahí?”
Ao. “Verbos.”
Ma. “Los verbos son órdenes que nos indican qué hacer ¿ok? Y ¿cuáles son los tipos de
verbos?”
Ao. “¡En infinitivo y en imperativo!”
/Camino hacia el pizarrón, tomo un marcador y dibujo una línea que se divide en dos (para
señalar el modo de los verbos que pueden ser utilizados en las recetas). /
Ma. “Así es, son dos: infinitivo e imperativo. Vamos a poner aquí una rayita que nos va
a separar uno y”
Ao. “Y otro.”
Ma. “Y otro. Y le ponemos infinitivo”
Ao. “E imperativo.”

Ma. “E imperativo ¡Aaay, tú ya lo sabes en voz! El de: e, en vez de decir: y imperativo.


No ¿verdad?”
Ao. “Imperativo.”
Ma. “E imperativo.”
Ao. “Con e, porque es una falta de la: y.”
Ma. “Es una falta de ortografía, pero al hablar ¿verdad?”
Ao. “Yo sí he ido con el RAE.”
Ma. “¡Ándale! El RAE es tu pariente ¿o qué?”
Ao. “Sí, mi papá trabaja ahí.”
Ma. “¡Santo clos! Ar, er, ir. Son las terminaciones en infinitivo.”
Ao. “Or, ur.”
Ma. “No, or, ur, no. Ni que fueran las vocales.”
Ao. “No, ya sabemos que no.”
Ma. “¡Ándale! Okay y a la otra, le ponemos aquí la palabra: No, porque no llevan ar, er,
ir.”
/Escribo en el pizarrón que los verbos en imperativo no terminan en ar, er, ir (contrario a
los verbos en infinitivo). /

Ma. “Pero como dijo Thiago, es lo mismo, sirven para lo mismo.”


Ao. “Nada más que le quitan: ar, er, ir.”
Ma. “Así es, sirven para dar órdenes, no indican para quién se están dirigiendo, son
como para todos ¿verdad?”
Ao. “Es para todo el mundo, hasta para animales, para”
Ao. “Para perros.”

CIERRE

Ma. “Chicos, quiero que, por favor, ¿quién ya acabó? Levante su mano. Vamos a hacer
una cosa para terminar esta actividad.”
/Algunos alumnos alzan su mano. /
Ao. “¿Podemos hacer un dibujo?”
Ma. “A ver, te voy a pedir que, en dos minutitos, que lo que les queda a todos para que
acaben. En dos minutitos nos vamos a intercambiar la libreta, para que el compañero vea si
te falló una mayúscula, si las indicaciones están completas ¿sale? Qué te falta, si no pusiste
título, el compañero va a revisar qué te hace falta, si pusiste bien los kilos, los medios kilos,
los cuartos de kilo. El compañero te va a revisar qué te hace falta.”
Aa. “¿Ahorita intercambiamos?”
Ma. “Ya que termines, hija.”
/Camino por el pasillo, entre las filas 3 y 4, volteando a ver los cuadernos de los alumnos.
Se ve que todos se encuentran volteando a sus cuadernos y se encuentran escribiendo. Un
alumno de la fila 3, Michelle, se levanta de su lugar. Se acerca a mí y me pide permiso para
ir al baño. Asiento con la cabeza. Michelle se retira del salón. Camino en el pasillo, entre
las filas 1 y 2. /

Ma. “Bien chicos, un minuto para intercambiar libreta. Chicos, queda un minuto para
que intercambiemos libreta y los compañeros tiene la indicación de ser muy fijados: ¿en
qué le falta?, ¿qué no tiene?, ¿en qué se equivocó? Así que antes de que intercambies,
observa si no tienes alguna falta de ortografía, te van a decir algo de tu letra. Si una letra te
quedó muy fea, bórrala y corrígela, si te sales del margen, si inventas faltas de ortografía
que en el pizarrón no estaban.”
Ao. “Maestra, ya terminé.”
Ma. “¿Seguro que ya está terminado?”
Ao. “Sí.”
/Algunos alumnos dejan de escribir y comienzan a platicar. /
Ma. “¿Seguro que todas tus oraciones terminan en punto? Bueno, pues el tiempo se
acabó, vamos a intercambiar libreta. Si ustedes se encuentran solitos ya saben que ¿pueden
hacer?”
Aos. “¡Triángulo!” (intercambio de cuadernos entre tres alumnos).
/Los niños comienzan a intercambiar sus cuadernos con los compañeros que están
compartiendo mesa o con quienes se encuentran cerca. /
Ma. “Chicos, lean el trabajo que les tocó. Intercambiamos libreta, y quiero que seas muy
observador, muy fijado, muy chismoso en qué se equivocó y qué hizo bien.”
/Se escuchan murmullos, se puede ver que algunos alumnos se encuentran platicando entre
sí. Camino entre filas, intercambio cuadernos entre tres niños que aún no los han cambiado
cuaderno, hablo mientras entrego cuadernos. /
Ma. “Triángulo, vamos a hacer triángulo aquí. Ten, revísalo, observa qué le falta.”

9:18 horas
Ma. “Póngase a revisar, póngase a revisar.”
/Al pasar en el pasillo, entre las filas 3 y 4, Cristian André me pide permiso para ir al baño,
a lo que asiento con la cabeza. El niño sale del aula. Algunos alumnos se encuentran
platicando con los compañeros que se encuentran cerca. Camino hacia el fondo del pasillo,
entre las filas 3 y 4. /

Ma. “Chicos, si a la persona que estás revisando le falta algo, ponle un recadito que diga
qué le está faltando, si no puso puntos al final de las viñetas, si le faltaron dibujos, si le faltó
una viñeta.”
Ao. “No puso los dibujos.”
Ma. “Anótaselo. Ponle: No pusiste dibujos.”
Ao. “¡Se salió de la raya!”
Ma. “Si se salió de la raya, del margen.”
/Camino en el pasillo, entre la filas 4 y 5. Me acerco con Ghílary, que se encuentra en la
primera mesa, le señalo el cuaderno que está revisando. /
Ma. “Si no terminó la viñeta, ponle: no terminaste la viñeta.”
Ao. “…”
Ma. “¿Qué?”
Ao. “¿Le puedo poner dos problemas que encontré?”
Ma. “Sí, le puedes hacer. Chicos, fíjense lo que dice Karym, dice que si le puede poner
dos problemas que encontró. Sí, anótale qué cosas encontraste que le hicieron falta, sí vale,
búscate un rinconcito de su libreta y escríbele qué le hizo falta, en qué se equivocó. Y si tú
sientes que no se equivocó en nada.”

/Eliza se acerca a mí, dice algo que no es audible. Me agacho hacia ella. /
Ma. “Pues anótaselo, hija.”
/Me incorporo, de estar agachada hablando con Eliza. Camino hacia el fondo del salón,
entre las filas 4 y 5. /
Ma. “Chicos anótale qué le faltó. Pero oye, también quiero que le pongas un buen
comentario. José, no te veo escribiendo nada. Le vas a escribir un buen comentario en el
que le digas qué hizo bien.”
/Camino hacia el frente de la clase, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. Se
escuchan murmullos. /
Ma. “Manos arriba, manos arriba todos.”
/Alzo ambas manos, algunos alumnos alzan sus manos (imitando mis movimientos). /

Ma. “Vamos a hacer una pausa en lo que estamos haciendo, manos arriba, hombros,
cintura.”
/Coloco mis manos en los sitios que señalo en voz alta. Los alumnos realizan los mismos
movimientos. Los murmullos disminuyen. /
Ma. “Aparte de que le escribas las cosas que le hicieron falta. Quiero que también le
pongas un buen comentario, en el que le digas qué te gustó de su trabajo. Aunque digas: No
me gustó, está todo feo. Siempre hay algo bueno.”
Ao. “En la letra.”
Ma. “Siempre hay algo bueno, búscale algo bueno que haya hecho y que te está
gustando. Anótale algo bueno y algo que pueda mejorar.”
Ao. “En el título.”
Ma. “Anótaselo. Algo bueno y en lo que pueda mejorar.”
/Entró Cristian al salón, quien anteriormente había ido al baño. /
Ma. “Córrele, Cristian, escríbele dos comentarios, algo que no te gustó, que pueda
mejorar, y algo que sí te gustó de su trabajo.”
Ao. “Maestra, la letra no ¿eh?”

/Se escuchan murmullos. Los alumnos se encuentran volteando hacia sus cuadernos,
algunos se encuentran escribiendo y otros sólo mirando. Thiago, que se encuentra en la
primera mesa de la fila 2, se encuentra riendo y platicando con Dylan. Me acerco hacia él,
le toco el hombro y me acerco a hablarle en voz baja. /
Ma. “¿A qué hora te vas a poner a escribir?”
/Thiago deja de reír y de hablar con Dylan. Voltea hacia su cuaderno. Continúo caminando,
adentrándome en el pasillo, entre las filas 1 y 2. Volteo hacia Thiago, quien se encuentra
riendo y volteando con Dylan, me acerco hacia él, me quedo de pie. /
Ma. “Quiero ver que le escribas una cosa buena y una cosa mala.”
/De pie, en el mismo sitio, volteo hacia el resto de las filas. /

Ma. “Karym ¿ya terminaste tus comentarios?”


/Karym asiente con la cabeza. /
Ao. “Le puse tres.”
Ma. “Excelente. Oigan que Karym le puso tres comentarios ¿eh? Mejor. Entre más
comentarios le pongas mejor. Pueden ser buenos o en qué puede mejorar o qué le faltó.”
Ao. “¿Le puedo poner…?”
/Algunos alumnos hablan al mismo tiempo en voz alta. No es audible lo que dicen. /
Ao. “Yo ya llevo dos comentarios.”
Ma. “No puedo entender qué me dicen entre varios.”
Ao. “¿Yo puedo poner que mejore su letra?”
Ma. “Sí, pero ponle mejor: Haz con cuidado tu letra.”
Ao. “Maestra.”
Ma. “Mande, Fabián.”
Ao. “A mí me gustó su letra.”
Ma. “¿A ti te gustó su letra? Ponle, a mí me gustó tu letra.”
/Me encuentro al frente de la fila 2, a un lado de Thiago, volteando a ver a las diferentes
filas, en el espacio entre el pizarrón y los alumnos. /
Ma. “Levante la mano quién ya acabó de escribir los comentarios.”
/Algunos alumnos alzaron su mano. /
Ma. “Quiero que, si ya acabaron los dos, regresen la libreta para que puedas leer qué fue
lo que te escribieron. Regresen la libreta para que puedan leer qué escribieron.”
/Algunos alumnos se intercambian cuadernos. Algunos hablan con sus compañeros
mientras señalan partes del trabajo que realizaron. Me acerco con Juan, quien está en la
segunda mesa de la fila 4 y le toco el hombro y volteando hacia el trabajo de su compañero
de al lado. /
Ma. “¿Ya leíste lo que te escribió Luis?”
/Juan voltea hacia su cuaderno. Me detengo a ver leer lo que dice en la libreta. Toco el
hombro de Luis, quien está sentado al lado de Juan. /
Ma. “Oye, lo que le escribiste no tiene punto final.”
/Continúo caminando en el pasillo, entre las filas 3 y 4. /
Ma. “Oigan, hay niños que pusieron: Se te olvidaron los puntos al final de las oraciones.
Y tu recadito no tiene punto final.”
Ao. “¡Uh!”
Ao. “Ya acabé, maestra.”
Ao. “Yo sí se lo puse.”
Ma. “Bueno. ¿Ya leyeron lo que les escribieron sus compañeros?”
A Aos. “Sí, sí.”
A Aos. “No, no.”

/Camino en el pasillo, entre las filas 4 y 5, volteando a ver los cuadernos de los alumnos. /
Ma. “Levanten la mano. Quiero cinco personas que nos lean.”
/Camino en el espacio entre el pizarrón y los alumnos, al frente de la clase. Se escuchan
murmullos. Comienzo a alzar las manos de acuerdo con las indicaciones que doy en voz
alta, los alumnos alzan las manos y las colocan en los sitios donde indico. /
Ma. “Manos arriba, manos arriba, hombros, cintura.”
/Los murmullos disminuyen. /

Ma. “Tres personas que nos lean qué les escribieron los demás. Y, Eliza ¿qué te
escribieron?, pero fuerte.”
/Algunos alumnos alzan la mano (solicitando participación). /
Aa. “Abajo me escribió.”
Ma. “A ver, más fuerte porque no te escucho.”
/Me acerqué a Eliza, quien está en la primera mesa de la fila 1. /
Aa. “No, es que no le entiendo.”
Ma. “No, entonces si no le entiendes no. ¿Alguien que ya le haya leído y que le pueda
entender?, a ver, ¿qué te escribieron?, fuerte.”
/Señalo a Ángel Michelle, que se encuentra en la última mesa de la fila 2. /
Ao. “Le faltó el punto.”
Ma. “¿Eso nada más puso?”
Ao. “Está muy bien, pero sácale la punta al lápiz.”
Ma. “Correcto. ¿A ti qué te pusieron?”
Ao. “Mejora un poquito más la letra.”
Ma. “¿Cómo?”
Ao. “Mejora un poquito más la letra.”
Ma. “Mejora un poquito más la letra, ¿qué te pusieron a ti, Diego?”
Ao. “Muy bien, puedes mejorar.”
Ma. “Muy bien, puedes mejorar, pero que te digan mejorar ¿en qué?”
/Luis, que está en la segunda mesa de la fila 4 tiene la mano alzada. /
Ma. “¿Alguien más, Eliza, ya le entendiste a lo que te pusieron?”
Aa. “Lo que me gusta es tus dibujos.”
Ma. “Okay. Este, Luis ¿qué te escribieron?”
Ao. “Me gusta la tortilla.”
Ma. “¿Cómo?”
Ao. “Me gustan las tortillas, así puso.”
Ma. “Pero eso qué tiene que ver con tu trabajo, con lo que escribiste, con lo que hiciste,
con tu letra, con los dibujos.”
/Luis, quien escribió el comentario, interrumpe en voz alta. /
Ao. “Acá le puse: los dibujos.”
Ma. “Le gusta cómo dibujas, entonces.”
Ao. “Sí.”
Ma. “Bueno, chicos, este trabajo está terminado. Paso a recoger sus cuadernos.”

También podría gustarte