Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LENGUAJE II
Sesión 02
LA COHESIÓN TEXTUAL
CAPACIDAD
Utiliza la cohesión textual.
INDICADOR DE LOGRO
Utiliza elementos de cohesión textual en la
redacción de textos continuos.
CONTENIDO
La cohesión textual.: Definición, tipos y aplicación.
Mis padres vivían en una casa junto a un campo de fútbol. Mis padres siempre van a ver los partidos de fútbol y
antes también iban a ver los partidos. Ahora mis padres viven en el campo. Se mudaron al campo porque quieren
vivir ahora una vida más tranquila y siempre han vivido junto a un campo de fútbol. Hay mucho ruido junto a un
campo de fútbol.
Propiedad constituida por la interrelación lingüística de las distintas partes de un texto que permite relacionar cada frase con
4. ¿Cuántas y cuáles son los tipos de COHESIÓN TEXTUAL que se encuentran en el texto leído?
4) TIPOS:
2.1. LA REITERACIÓN. Son recursos que pueden ser realizados utilizando las mismas palabras o palabras
genéricas; su objetivo es el de aclarar una idea o punto que quiere ser expuesto y entendido por el lector
para poder seguir con la idea del escrito, ya que de otra forma es posible que no se logre entender lo que
el escritor quiere transmitirle.
La reiteración se divide en:
LA REDUNDANCIA. Empleo de palabras innecesarias para expresar una idea o concepto por estar
ya expresado con otras palabras o por sobreentenderse sin ellas. EJEMPLOS:
Yo tengo mi opinión personal al respecto del desfile de los soldados del ejército
realizado en las embajadas extranjeras. Sin embargo, se me olvido
involuntariamente hacer el reporte del mismo porque me detuvieron los policías.
Ah, mi permiso de conducir sigue vigente en la actualidad.
CORRECCIÓN: Yo tengo mi opinión sobre el desfile de los soldados. Sin embargo, se me olvido hacer
el reporte del mismo porque me detuvieron los policías. Ah, mi permiso de conducir sigue vigente.
mismo campo semántico, es decir, dentro de un mismo ámbito de asociación de palabras que, a
Esta señora vive en una campiña lambayecana en compañía de sus hijos y sus nietos, es
una mujer muy laboriosa y amable. El valle donde vive están todos sus descendientes.
SINÓNIMOS: Esta señora vive en una campiña lambayecana de sus hijos y sus nietos, es una mujer
muy laboriosa y amable. El valle donde vive están todos sus familiares.
LA HIPERONIMIA. Palabra cuyo significado engloba el de otras más específicas. Es una manera más general de
referirse a algo. Por ejemplo, día (hablando de los días de la semana) sería hiperónimo de cualquier día
En la carrera de caballos encontré unos “binoculares” que me sirvieron para ver mejor
la belleza de los movimientos de los equinos. Con estos lentes, pude ver como si
estuviera a unos cuantos centímetros, la precisión con que estos mamíferos
sincronizan el movimiento de su cuatro patas, lo cual no deja de ser muy interesante.
Con los prismáticos pude apreciar cuando Rocinante cruzó la meta.
HIPERÓNIMOS: En la carrera de caballos encontré unos “binoculares” que me sirvieron para ver mejor
la belleza de los movimientos de los equinos. Con estos lentes, pude ver como si estuviera a unos
cuantos centímetros, la precisión con que estos mamíferos sincronizan el movimiento de su cuatro
patas, lo cual no deja de ser muy interesante. Con los prismáticos pude apreciar cuando Rocinante
cruzó la meta.
GENERALIZACIÓN:
En el suelo había una pelota, muñecas y un tren de madera. Dispersos se encontraban también
algunos rompecabezas, carritos de plástico y pistolas de gomas.
2.2. LA COOCURRENCIA. Son recursos de carácter semántico y gramatical por los cuales se establecen
relaciones entre unas proposiciones con otras proposiciones y entre referentes en el párrafo,
contribuyendo a conformar el sentido general del subtema.
La coocurrencia se divide en:
3. OTRA CLASIFICACIÓN.
1. La definición: Una definición es una microestructura que busca exponer con claridad y exactitud
las características generales y diferenciales de algo material o inmaterial.
Ejemplos:
- El teclado es un componente de entrada que permite ingresar los datos en la computadora.
- El lápiz es un instrumento de escritura formado por una barra de grafito envuelta en madera.
2. La identificación: Consiste en nombrar a una persona, cosa o fenómeno a partir de datos previos.
Ejemplos:
- Existen unos seres vivos que están condenados a ser siempre parásitos, dependientes de otros.
- Estos seres se denominan hongos.
- Es un personaje ancestral que relataba historias al público adulto e infantil, al que se conoce como
Cuentacuentos.
MICROESTRUCTURA
CONCEPTO ENLACE CONCEPTO
GENERALIZADORA
Dr. Zumarán Aguilar, Carlos Raúl 5
FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES
LENGUAJE II
Ejemplos:
- Los animales, según su forma de vida, se agrupan en peces, anfibios, aves, reptiles y mamíferos.
- Los derechos humanos, de acuerdo a su contenido, se dividen en civiles, sociales, patrimoniales,
políticos y culturales.
Ejemplos:
- Algunas piedras preciosas se usan en la industria. El diamante, por su dureza, sirve para hacer
perforaciones.
- Existen drogas que son usadas como calmantes para el dolor; tal es el caso de la morfina.
5. Comparación: Se emplea para establecer semejanzas o diferencias entre seres, objetos, etc.
Ejemplo:
- Las personas asertivas manifiestan sus opiniones sin herir a los demás; por el contrario, los
agresivos lo hacen sin medir las consecuencias.
REALIDAD COMPARADA 1 ENLACE REALIDAD COMPARADA 2
manifiestan sus
manifiestan sus
personas por el opiniones sin
opiniones sin herir a los personas agresivos
asertivas contrario medir las
demás
consecuencias
III.
IV. APLICACIÓN
PRACTIQUEMOS LO APRENDIDO
NOMBRES Y APELLIDOS:Arroyo Ojeda Mariano
Instrucción 1: (4 p)
1. Mario Vargas LLosa es un prolífico escritor peruano. Quien acaba de publicar su obra
titulada “El héroe discreto". En esta obra se refleja el crecimiento y la consolidación de la democracia en el
Perú.
2. El estudiante ansiaba ejecutar su tesis; pero fue rechazada.
3. Sus padres la aconsejaron siempre; ya que pensaron que cambiaría de actitud.
4. Contemplamos el cielo despejado y vimos una estrella que cayó fugazmente.
Instrucción 3: (4 p)
1. Un médico, con vasta experiencia, reflexionaba sobre las enfermedades que aquejan al mundo.
2. El estudiante pensaba en el procedimiento que debía aplicar para resolver un ejercicio matemático.
3. Los malos hábitos conllevan a la adicción al celular, pero hay personas que no lo consideran así.
4. El abogado de la defensa esgrimió argumentos en contra del acusado.
Instrucción 4: (2 p) Utiliza
1. Mis amigos practican fútbol los fines de semana, pero a mí no me agrada ese deporte.
2. Hemos pasado ocho horas estudiando matemática. Esa miss nos exige demasiado.
Instrucción 5: (6 p)
Tema: Puntualidad vs Responsabilidad.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Dr. Zumarán Aguilar, Carlos Raúl 8
FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES
LENGUAJE II
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
V. TRANSFERENCIA (para retroalimentar sesión de aprendizaje)
¡¡ A
TRABAJAR!!
TEXTO Nº 2
¡“Cachimbo”, cuidado con la “bica” y la “trica”!
Por Susana Terrones Juárez, publicado el 19 de marzo de 2012
Los universitarios regresaron a las aulas. Los recién ingresantes fueron identificados
rápidamente, por los de años superiores, como los “cachimbos”. Por los pasillos, unos decían a
otros: “Me van a ‘chotear’, aún no me he matriculado”, “¡Qué ‘roche’, llegué tarde!”, “Me ‘quincié’
y entré a otro salón”, “¿Qué tal ‘brother’?”, “No se te ocurra ‘biquear’ Mate”, y un sinnúmero de
expresiones similares utilizadas por los jóvenes que vienen a la Universidad.
Observamos, pues, que dentro de la sociedad el empleo del léxico varía según los diversos grupos
de hablantes que comparten unas mismas características: edad o generación a la que pertenecen,
la actividad o profesión que realizan, nivel social y cultural, etc. Así, distinguimos las lenguas
técnicas, las especiales, las profesionales, las del mundo del deporte, etc. o ciertas lenguas de
grupo que se caracterizan por el empleo de jergas como la de los jóvenes, los estudiantes, los
médicos, los zapateros, entre otras. Según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE,
2001), jerga, probablemente del francés “jargon”, es el ‘lenguaje especial y no formal que usan
entre sí los individuos de ciertas profesiones y oficios’; también se le conoce como argot: ‘lenguaje
especial entre personas de un mismo oficio o actividad’ o jerigonza: ‘lenguaje difícil de entender’.
La jerga o el argot, en un principio era el lenguaje de los malhechores, del hampa, llamado
“germanía” en España (jerga de los delincuentes durante los siglos XVI y XVII) y “jargon” de las
Dr. Zumarán Aguilar, Carlos Raúl 9
FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES
LENGUAJE II
bandas de salteadores de caminos en Francia (Casares, Julio: “Introducción a la lexicografía
moderna”, 1992, 275-278). En América, sobresalen el “lunfardo” en Argentina y la “replana” en
Perú, lenguas marginales que los delincuentes han creado para establecer un sistema de claves
con el fin de evitar ser reconocidos y protegerse, así, de la justicia. Hoy se habla indistintamente
de jerga o argot, aunque siempre con una cierta connotación peyorativa que se les añade desde
sus orígenes.
Si nos situamos en el mundo de los universitarios peruanos, dotado de un gran número de términos
jergales como los citamos al comienzo de este artículo, encontraremos, por ejemplo, la palabra
“cachimbo”, cuyo origen procede de “cachimba”, del portugués “cacimba” y este del bantú
“cazimba” que quiere decir: ‘pipa para fumar’; sin embargo, en Perú se emplea con los significados
de ‘músico de banda militar o pueblerina’ y ‘estudiante de enseñanza superior que cursa el primer
año’ (DRAE, 2001).
Son frecuentes, asimismo, los verbos terminados en -ear, tales como: “biquear” y “triquear”
(procedentes, supuestamente, de los sustantivos inexistentes “bica” (‘dos veces’) y “trica” (‘tres
veces’) y se refieren a la acción por la cual un alumno lleva una asignatura por segunda o tercera
vez), “latear” (en el DRAE, 2001, se registra como verbo transitivo coloquial utilizado en Chile
con el significado de ‘aburrir’ o ‘molestar’, más no con el sentido de ‘caminar’, como se usa en
nuestro medio), “chotear” (según el DRAE, 2001, en Cuba: ‘quedar en ridículo’. Nuestros
universitarios lo usan con el sentido de ‘dejar de lado’, ‘despreciar’), “pasear” (‘tomar el pelo’, ‘dar
vueltas’), “cranear” (‘pensar’), “quincear(se)” (‘equivocarse’), “paltear(se)” (‘molestarse’), etc. La
mayoría de estos verbos en -ear se forman a partir de sustantivos y expresan acciones que se
realizan habitualmente o repetidas veces.
También se han creado sustantivos a partir de verbos como “roche” (en el DRAE, 2001: ‘cosa
notoria o visible’ o ‘vergüenza o turbación de ánimo’), proveniente del verbo “arrochar” (que el
mismo DRAE registra como verbo transitivo coloquial en Perú, con el significado de ‘rechazar,
despreciar’), por lo que alguien puede tener “roche” si es “arrochado” por otro. Hay quienes dicen
que no hacen algo por temor a un “arroche” (‘desprecio, rechazo’). Otro sustantivo de uso habitual
es “chochera” (de “chochez”: ‘cualidad de chocho, dicho o hecho de persona que chochea’), del
que se ha derivado “choche”, por acortamiento.
Si bien estas formaciones son posibles en la lengua, debemos indicar que, así como un médico, un
ingeniero, un zapatero o un universitario presentan diferencias por el vocabulario de su profesión
o del grupo social al que pertenecen, paralelamente, cuentan también con un ámbito de lengua
común, con un léxico estándar, que favorece la comunicación con los demás miembros de la
sociedad. Por eso, es más conveniente que los alumnos en la universidad procuren aprobar todos
sus cursos, en vez de “biquear” y “triquear”.