Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
¿Las características de los espacios tonales son compartidas con el lenguaje? Consideremos
una serie de posibles paralelismos. En primer lugar, los contornos prosódicos del lenguaje
tienden a bajar al igual que las melodías. Pero ambos heredan probablemente esta
característica de la forma de las llamadas humanas y de los mamíferos (y posiblemente de la
fisiología que da lugar a las llamadas, por ejemplo, la caída de la presión del aire cuando se
vacían los pulmones). Por lo tanto, esta característica común podría ser el producto de una
herencia independiente de un ancestro común.
Una diferencia importante entre los contornos prosódicos y las melodías es que sólo las
melodías tienen tonos discretos mientras que los contornos prosódicos suelen tener una
subida y una bajada continuas. Por supuesto, hay mezclas, por un lado, muchas tradiciones
vocales e instrumentales incorporan la flexión de los tonos y el deslizamiento entre ellos.
Por otro lado, la entonación (en muchas lenguas) se analiza comúnmente en términos de
tonos altos y bajos anclados en acentos prominentes y los extremos de los grupos de
respiración. (Pierrehumbert, 1980).
Sin embargo, los tonos altos y bajos no son fijos frecuencia a lo largo de un enunciado, como la
dominante y la tónica están fijas en el espacio tonal musical. Así que la analogía entre los
sistemas de entonación y los espacios tonales es, en el mejor de los casos, muy difícil.
Otro uso del tono en el lenguaje es para el tono en las lenguas tonales como las lenguas chinas
y muchas lenguas de África occidental. En estas lenguas, los tonos forman un conjunto fijo que
podría considerarse análogo al espacio tonal.
Hay dos argumentos en contra de esta analogía. En primer lugar, dado que la elección de los
tonos viene determinada por las palabras de la frase, ninguno de los tonos puede desempeñar
la tónica, que constituye un punto de máxima estabilidad en el que la estabilidad en el que las
melodías suelen descansar.
En segundo lugar, los tonos no se fijan a través de la frase; sino que se superponen a un
contorno de entonación general de entonación. A medida que un grupo de respiración
continúa, todos los tonos se desplazan y los intervalos entre ellos se reducen. (Ladd, 1996).
Se trata de un uso totalmente diferente del tono que en los espacios tonales de la música.
Por último, hay que añadir que las pruebas de la sordera tonal y la amusia (Peretz y Coltheart,
2003) sugieren que la entonación lingüística y el tono musical están controlados por áreas
cerebrales distintas.
Concluyo que no existe un análogo convincente en el análogo en el lenguaje al uso musical del
espacio del tono, a pesar de que de las mismas capacidades motoras en el tracto vocal.
Palabras
Más allá de los elementos del sistema sonoro, el lenguaje y la música divergen más
radicalmente. Los enunciados lingüísticos se construyen a partir de palabras y sintaxis; las
piezas musicales se construyen a partir de tonos individuales, algunos patrones de fórmulas y
una estructura de prolongación. Repasemos las posibilidades de paralelismo.
Las palabras son patrones sonoros convencionalizados que se asocian en la memoria a largo
plazo con fragmentos de significado (o conceptos). Las oraciones están formadas en su
totalidad por palabras más "pegamento gramatical", como la morfología flexiva (por ejemplo,
concordancia, género gramatical, caso).
Pero, a diferencia de las palabras, estos patrones no están asociados a conceptos. Además,
salvo en algunos estilos musicales limitados estilos musicales, las melodías no están formadas
exclusivamente por patrones convencionales, como las frases de la misma manera que las
frases.
Sin embargo, si las fórmulas musicales son paralelas a los prefabricados entonces no hay un
paralelismo musical con las palabras en sí. Y por supuesto, las fórmulas musicales no tienen un
concepto en ningún caso.