Está en la página 1de 316

1

Esta traducción fue realizada sin fines de lucro por lo cual no tiene costo
alguno.
Es una traducción hecha por fans y para fans.
Si el libro logra llegar a tu país, te animamos a adquirirlo.
No olvides que también puedes apoyar a la autora siguiéndola en sus
redes sociales, recomendándola a tus amigos, promocionando a sus libros e
2
incluso haciendo una reseña en tu blog o foro.
SINOPSIS ......................................... 4 16 ................................................ 183

DINASTÍA WYNN .............................. 6 17 ................................................ 195

1 ..................................................... 8 18 ................................................ 206

2 ................................................... 14 19 ................................................ 217

3 ................................................... 21 20 ................................................ 229

4 ................................................... 29 21 ................................................ 241

5 ................................................... 43 22 ................................................ 253

6 ................................................... 50 23 ................................................ 264

7 ................................................... 64 24 ................................................ 272


3
8 ................................................... 82 25 ................................................ 281

9 ................................................... 97 26 ................................................ 291

10 ................................................. 109 27 ................................................ 302

11 ................................................. 121 EPÍLOGO ..................................... 306

12 ................................................. 132 PRÓXIMO LIBRO ......................... 313

13 ................................................. 143 SOBRE LA AUTORA ....................... 314

14 ................................................. 156 CRÉDITOS ................................... 315

15 ................................................. 169
D
espués de que una lesión obligara a Théo Wynn a abandonar el
hockey profesional, recurrió a su segundo amor: los números.
Ahora, como Gerente General del equipo NHL de su abuelo, Los
Angeles Condors, Théo se está muriendo por demostrarle al resto de su familia,
especialmente al hermano que lo traicionó, que es tan exitoso como el resto de
ellos. Si tan solo Théo tuviera una hermosa mujer en su brazo para completar la
imagen…
Lacey Olson necesita salir de Las Vegas ahora mismo, gracias a su
hermano malvado y torcido. Cuando un apuesto extraño que está de fiesta con
amigos viene a su rescate en el salón de cócteles donde trabaja, entablan una 4
conversación que conduce a un loco plan: su partida con Théo hacia Los
Ángeles mañana. Unos tragos más tarde, la idea se vuelve aún más loca: un
matrimonio rápido que funciona para ambos.
Pero en California, Lacey inmediatamente convierte la vida precisa y bien
ordenada de Théo en una gran fiesta en la playa. Y en poco tiempo, lo está
tentando con su boca inteligente, cuerpo sexy y encanto alegre. Lo último que
necesita Théo es que una relación real lo distraiga. Porque él solo juega para
ganar…
Wynn Hockey #1
Sin correr,
Sin golpear,
Sin jugar,
Sin timar,
Sin los Wynn

5
Bob Wynn, dueño de los California Condors. Originalmente casado con
Grace Rogers (fallecida), padres de Mark y Matthew con Grace. Padre de Everly,
Asher, Harrison y Noah con Chelsea Wynn. Abuelo de Jean Paul (JP), Théo,
Jackson y Riley.
Chelsea Wynn (anteriormente Clark), casada con Bob Wynn, madre de
Everly, Asher, Harrison y Noah.
Matthew Wynn, dueño de los Long Beach Golden Eagles. Hijo de Bob
Wynn. Casado con Aline Gagnon. Padre de Théo y Jean Paul (JP).
Mark Wynn, entrenador de los Long Beach Golden Eagles. Hijo de Bob
Wynn. Divorciado de Victoria (Tori) Kendall. Padre de Jackson y Riley.
Théo Wynn, gerente general de los California Condors. Hijo de Matthew
Wynn y Aline Gagnon. Nieto de Bob Wynn (con Grace).
6
Jean Paul (JP) Wynn, hijo de Matthew Wynn y Aline Gagnon. Nieto de Bob
Wynn (con Grace). Juega para los Long Beach Golden Eagles.
Jackson Wynn, hijo de Mark Wynn y Victoria (Tori) Kendall. Nieto de Bob
Wynn (con Grace). Juegos para los Chicago Aces.
Riley Wynn, hija de Mark Wynn y Victoria (Tori) Kendall. Nieta de Bob Wynn
(con Grace). Entrenadora de porteros de los San Diego Hawks, equipo afiliado
de los Long Beach Golden Eagles.
Everly Wynn, hija de Bob y Chelsea Wynn. Directora ejecutiva de la
Fundación Condors.
Asher Wynn, hijo de Bob y Chelsea Wynn. Reportero deportivo para
Playmaker (blog de hockey).
Harrison Wynn, hijo de Bob y Chelsea Wynn. Juega para los Pasadena
Condors, equipo afiliado de los California Condors.
Noah Wynn, hijo de Bob y Chelsea Wynn. Juegos para los San Diego Hawks.

7
Théo
Traducido por Arcy Briel
Corregido por Disv

E
sta es la entrevista de trabajo más extraña que he tenido.
Me levanto de la silla en mi apartamento de Las Vegas y llevo
mi vaso de whisky Crown Royal XO, hacia la ventana. Afuera, la
piscina brilla de color turquesa en el atardecer, las palmeras parecen siluetas
contra el cielo de cobalto.
—Vamos, Théo —comenta mi abuelo desde mi gran sofá de cuero marrón
8
donde sigue sentado—. No puedo creer que no estés saltando ante esta
oportunidad.
Me giro para mirarlo. A los setenta y dos, sigue siendo un hombre en forma.
No creo que haya perdido ni un centímetro de su metro noventa de altura. Su
físico no es tan musculoso como lo era en los días cuando jugaba hockey, pero
todavía es imponente. Su cabello en su mayoría gris ha disminuido en las sienes,
pero tiene cabello. Después de vivir en California durante casi cuarenta años, la
legendaria cicatriz en su ceja derecha no es tan prominente ahora ya que su
rostro está bronceado y su frente y ojos están más arrugados.
Fija sus ojos azules en mí, ojos que alguna vez fueron penetrantes, pero
ahora se ven un poco turbios.
Regreso y me siento en la silla frente a él. Me inclino hacia adelante, con
los codos sobre las rodillas.
—Abuelo. Sabes que no puedo aceptar este trabajo. Mi padre cagaría
discos de hockey y se pondría como un loco si trabajara para ti.
El abuelo sonríe.
—Sí.
Estrecho mis ojos hacia él.
—¿Es por eso que haces esto? Porque no quiero tu maldito trabajo si solo
lo haces para molestar a papá.
—No. —Su sonrisa se transforma en un ceño fruncido—. Eso es solo un feliz
beneficio adicional.
Pongo los ojos en blanco. Cristo. Esta enemistad entre mi papá, mi tío y su
padre, ahora sentado aquí frente a mí, me está trayendo de vuelta mi úlcera
estomacal. Ignoro la punzante sensación en la parte superior de mi abdomen.
Sí, mi papá se volvería loco si aceptara un trabajo para su padre, pero hay
más en mi negativa que eso. No tengo miedo de admitirlo, quiero que mi padre
esté orgulloso de mí y de lo que hago, pero podría vivir enojándolo. ¿Con qué
no podría vivir? Con tomar este trabajo y fallar miserablemente. Tengo suficiente
9
experiencia decepcionando a la familia para saber que sería la máxima
desgracia. Y no sería nada más mi padre… deshonraría a toda la familia Wynn,
la dinastía de hockey conocida en todo el mundo. Sin presión en absoluto.
—Te dije por qué te quiero para este trabajo —continúa el abuelo con su
voz áspera—. Eres un tipo inteligente.
Casi resoplo. Sí, soy inteligente. Tan inteligente que todos pensaron que era
un completo idiota cuando crecía.
—Sabes de hockey —dice el abuelo—. Lo más importante, conoces el
negocio del hockey. Mira lo que has hecho aquí en Las Vegas.
—No lo he hecho todo yo.
Aquí soy el asistente del gerente general del equipo de expansión de la
Liga Nacional de Hockey. Me contrataron hace tres años a pesar de tener solo
veinticinco años y ninguna experiencia en la administración de un equipo de
hockey. Pero había convertido mi negocio de análisis de hockey Coast 2 Coast
en algo en lo que la gente se estaba fijando. Sí, hemos tenido cierto éxito aquí,
y a pesar de mi protesta, sé que he contribuido muchísimo a ese éxito.
—¿Sin embargo, no quieres? ¿No quieres dirigir un equipo? —Me mira
astutamente.
Maldición. Lo quiero.
La idea de ser el gerente general, de estar a cargo de todo: ser
responsable de adquirir los derechos del personal de jugadores, negociar
contratos, sacar a los jugadores que ya no encajan en el equipo, los desafíos de
construir un equipo bajo el tope salarial, junto con la gestión de los cazadores de
talento, los instructores, los entrenadores… es lo que he querido, bueno, no toda
mi vida. Lo que había deseado toda mi vida era jugar en la Liga Nacional de
Hockey, y lo había logrado… por seis cortos meses antes de ser derribado (jerga
de hockey para cuando un imbécil te golpea desde atrás barriendo tus pies).
Pero desde entonces… demonios, sí. Lo quiero.
Trabajar para mi abuelo, propietario del equipo de hockey los Condors de
10
California en Santa Mónica, con toda la mierda que existe en mi gran, loca y
jodida familia… si creo que mi úlcera es mala ahora, mierda, no solo estaría
comiendo inhibidores de bomba de protones, estaría tomando betas
bloqueantes para mi presión arterial y probablemente también Xanax.
No es que esté estresado ni nada.
No nada más hay resentimiento entre mi papá y mi abuelo, por muchas
razone, no hablo con mi hermano JP. Ese asno imbécil. JP juega para los Golden
Eagles, que es propiedad de mi papá, entrenado por mi tío Mark, a quien mi
abuelo despidió recientemente. (Todo ese espectáculo de mierda es una larga
historia). Los Eagles juegan a las afueras de Long Beach, a solo una corta
distancia en carretera de Santa Mónica, lo que significa que sería difícil evitar ver
a JP.
Ah, mierda. Los Condors no han llegado a las eliminatorias en años. El
desafío de esto tira algo dentro de mí, haciendo que mi piel se erice por todas
partes. Las palmas de mis manos hormiguean mientras bebo el resto del whisky.
—Esto es una locura, abuelo.
—Tú eres al que quiero. Tienes el cerebro, la lógica, el sentido común…
pero también tienes pasión por el juego. Te esfuerzas todo el tiempo.
Otra verdad incómoda. Puede que haya sido llamado adicto al trabajo
una o diez veces.
Entonces el abuelo dice las palabras mágicas.
—Tendrás total autonomía para reconstruir los Condors como mejor te
parezca.
Me reclino en mi silla y estudio al abuelo. Si bien esto es atrayente, soy
escéptico a que me vaya a entregar todo.
—Hay algo especial en ti. Mucha gente en la liga lo está viendo. Podemos
hacer grandes cosas juntos.
No puedo evitar sonreír mientras lentamente sacudo la cabeza.
11
—Eres bueno.
—No te estoy inflando el maldito ego. —El abuelo es conocido por su
colorido lenguaje—. Esto es un asunto serio —añade, con su voz grave—. Sabes
que este equipo es importante para mí.
Asiento.
—Sí.
El hockey ha sido la vida entera del abuelo. Creció en la zona rural de
Saskatchewan, Canadá, jugando al hockey en un estanque. Tuvo una larga y
exitosa carrera con los Maple Leafs de Toronto, fue cambiado a los Condors,
donde jugó tres temporadas antes de retirarse y dos años después compró el
equipo para el que había jugado. Los Condors tuvieron muchos años buenos,
pero maldita sea, bastante seguro que ya no últimamente.
El abuelo tiene cuatro anillos de la Copa Stanley de su tiempo con los Leafs,
pero eso fue hace cinco décadas. La Copa lo ha eludido desde entonces y sé
que la quiere una vez más. Lo entiendo. Yo nunca podré izar la Copa como
jugador… pero también la quiero. Jodidamente demasiado.
—No tomo decisiones precipitadas. —Me encuentro con los ojos del
abuelo.
—Lo sé. Lo pensarás. —Se pone de pie—. Voy a tomar un vuelo a casa esta
noche. Gracias por escucharme.
Lo acompaño a la puerta y nos damos la mano, acercándonos y
palmeando nuestras espaldas.
—Me alegro de verte, abuelo.
—Tienes hasta el viernes para tomar una decisión.
Suelto una carcajada.
—Es bueno saberlo.
A solas en mi departamento, me paro por un momento y respiro hondo.
Sacudiendo mi cabeza, lo dejo salir y me dirijo a mi computadora. ¿A dónde más
12
iría? Si voy a tomar una decisión que podría cambiar mi vida, necesito datos.
Necesito todos los hechos.
Estamos construyendo algo grandioso aquí en Las Vegas y soy parte de
ello. Podría quedarme aquí y continuar esa trayectoria. Aun cuando no siempre
estoy de acuerdo con todo lo que hace mi jefe. Aunque claramente puedo ver
diferentes caminos hacia donde queremos ir.
O podría correr el riesgo de tratar de convertir un equipo perdedor en uno
ganador.
Intento ignorar el empuje y la atracción de la emoción y el miedo, el tirón
entre el deseo del cambio y el mantenimiento del status quo. Tomo decisiones
basadas en una lógica racional, no en la emoción. Ese soy yo. Lógico. Analítico.
Sensato. Recopilo información, sopeso las alternativas y considero los pros y los
contras. La emoción no debería entrar en eso. Solo factibilidad, aceptabilidad y
conveniencia.
Primero, necesito algunas pastillas extra fuertes para la acides estomacal.
Y otro trago de Crown Royal.

13
Lacey
Traducido por Walezuca Segundo
Corregido por Disv

—O
h, por el amor de una vaca lechera. —Cierro los
ojos, sin poder creer lo que veo en la pantalla de la
computadora.
Mi saldo bancario es negativo por cuatrocientos cuarenta y dos dólares.
Cuando abra los ojos, eso no es lo que veré. Eso fue una alucinación. Visión
borrosa. O algo así.
14
Aunque no estoy ni borracha ni drogada.
Abro un ojo y vuelvo a mirar la laptop. Mierda.
—¿Cómo puede ser esto? —Mi estómago se aprieta dolorosamente. Hago
clic para ver las transacciones de la cuenta—. Jesús. —Mi mirada se fija en la
grande retirada de hace cuatro días. Todos mis ahorros… desaparecidos.
No es que tuviera millones o algo así, pero maldita sea, acababa de salir
de la deuda que había acumulado cuando mamá se enfermó. Estaba
empezando a adelantarme al juego.
Trago y presiono los dedos contra mi boca. Mis entrañas empiezan a
temblar. Había comprado comida y pagado la factura de la luz sin saber que mi
saldo bancario era cero, lo que me había puesto en un sobregiro.
—Chris. ¿Qué mierda has hecho?
Me siento en el sofá, con la laptop en la mesa delante de mí.
No he visto a mi hermano en dos días. ¿Cómo lo hizo? ¿Robar mi tarjeta
bancaria? ¿Adivinar mi clave? ¿Dónde demonios está?
Quiero llorar. Quiero gritar y golpear cosas. Posiblemente mi hermano, que,
aunque tiene la misma edad que yo ya que somos gemelos, se siente más como
mi hijo.
Esto no siempre fue cierto. Pero Chris se metió en problemas y yo he estado
tirándome del cabello para que cambie de vida.
Me rindo.
Odio pensar esas palabras. No abandono. Me enorgullezco de mi
capacidad de recuperación. De aterrizar en mis pies. Pero estoy cansada. Tan
cansada.
Necesito un plan. Pero estoy demasiado agotada para averiguarlo ahora
mismo. Tengo que ir a trabajar, mi turno en el Silk Lounge comienza en una hora.
Pero, ¿qué sentido tiene ir? ¿Qué sentido tiene cualquier cosa?
No, no, no puedo pensar así.
Me froto la frente adolorida y levanto mi trasero cansado de la silla para
15
prepararme para el trabajo. Tengo que ir, ya que es el único trabajo que tengo
ahora mismo, aparte de mi trabajo independiente. Valdrá la pena ir por las
propinas. Puedo hacerlo bastante bien en una noche. Silk es un salón de cócteles
de alta gama situado en el último piso del Wellborne Resort en Las Vegas, con
vistas panorámicas de la ciudad, melodías relajantes y costosos cócteles
artesanales.
Me pongo mi vestido negro, corto y apretado, con tiras estrechas, me
peino y me maquillo, guardo los tacones en mi mochila. Con mis Chucks negros
en los pies, salgo para tomar el autobús hacia la Franja. Apoyo mi cabeza en la
ventana de este, mirando fijamente a través de ella mientras el autobús cruza la
ciudad desde nuestro pequeño apartamento en South Decatur hasta las
brillantes Vegas que todo el mundo conoce.
He vivido aquí toda mi vida. Me encanta y lo odio. Las Vegas, la capital
mundial del entretenimiento. Para la mayoría de la gente que vive aquí, es como
cualquier otro lugar; sin embargo, también es como ningún otro lugar. Esta
ciudad está viva y despierta veinticuatro/siete. El dinero, el sexo y el juego están
en todas partes. Y, sin embargo, hay gente que tiene trabajos ordinarios, como
profesores y médicos, que van a trabajar y vuelven a casa y nunca interactúan
con los turistas que inundan la ciudad. También hay gente como Chris y yo,
quienes crecimos en la industria del entretenimiento gracias a nuestra madre. Y
gente como Chris, que cae presa del interés egocéntrico por ganar el juego y
las partes de la ciudad que odio, la adicción y la desesperación.
En la sala de personal del Silk Lounge, me pongo un poco de brillo en los
labios y mis tacones negros. Mis pies morirán en una hora, pero es parte del
trabajo.
Me encanta la vibra en el Silk, y no se puede negar la belleza de la brillante
vista de la ciudad fuera de las ventanas, pero ahora es como el papel tapiz,
siempre allí. En el interior, el salón también brilla, con muchos cristales, metales y
16
pequeñas luces blancas por todas partes, los muebles tapizados en terciopelo
púrpura, azul y gris. Cortinas de seda en tonos similares cuelgan de los techos
para separar los grupos de mesas.
Me balanceo dentro del ritmo de mi trabajo, manteniendo mi sonrisa fija
en su lugar, coqueteando suavemente con los clientes. Por dentro, soy un
desastre de frustración, ira y desesperanza, pero a nadie le importa eso. Mis
compañeros de trabajo me conocen como siempre alegre y confiable sin
importar lo que esté sucediendo en mi vida, y los clientes no quieren pesimismo
en sus camareras.
Alrededor de las nueve, un grupo de hombres entra en el salón. No sé
quiénes son, y no están vestidos de traje y corbata, pero Enrico, el gerente de
turno, entra en acción para organizar algunos de los sofás curvos, sillas y mesas
de metal pulido en un grupo para ellos. En mi sección.
Suspiro. Probablemente una despedida de soltero. Chicos de Omaha o
algo así, saliendo para pasar un rato salvaje. Yupi.
Esta es una tradición que he llegado a despreciar. Todos los chicos esperan
que el novio actúe como un completo idiota porque es su última noche de
“libertad”. Por todos los cielos. He visto producirse enfrentamientos. Vi a un novio
caer sobre la barandilla y romperse los dos tobillos. He tratado con borrachos
coqueteando conmigo de muchas maneras, acorralándome, tratando de
besarme… incluyendo al novio.
Solo puedo esperar que tengan dinero y den buenas propinas.
Hay unos diez de ellos, y vaya, todos son tipos grandes. Bien vestidos y con
corte limpio. Unos cuantos chicos de mediana edad, algunos más jóvenes,
como, en sus veinte años. Les sonrío a todos.
—Hola, caballeros. Soy Lacey. Me ocuparé de ustedes esta noche.
Espero los comentarios lascivos sobre cómo podría “encargarme” de ellos.
En lugar de eso, todos dicen en coro “Hola, Lacey” haciéndome sonreír. En un
vistazo puedo ver que ya han estado bebiendo, pero ninguno de ellos parece
17
estar borracho. Todavía.
—¿Están celebrando algo esta noche?
—Sí. —El hombre más cercano a mí asiente y le hace señas a otro tipo—.
Théo aquí tiene un nuevo trabajo.
Le sonrío al hombre al que señaló.
—Felicitaciones. —Bien, no es una despedida de soltero. Genial.
—Se está mudando a California —dice otro tipo—. Mañana. Hijo de puta.
Théo sonríe.
Mi suposición es que es… contador. Théo es un tipo apuesto, con lentes de
montura oscura que le dan un aspecto de nerd sexy. Su cabello castaño es
corto, pero más largo en la parte superior. Comparado con los otros chicos que
están todos vestidos con ropa casual, aunque noto relojes caros y más de un par
de zapatos de suela roja, lleva una camisa ordenada y abotonada sobre
pantalones de vestir negros. Mi mirada se mantiene en sus hombros anchos y
abdomen plano. Si es un contador, debe hacer ejercicio.
—¿Qué van a beber esta noche?
Espero con una sonrisa. Piden servicio de botellas de vodka, whisky y
tequila.
Detrás de la barra, Crystal, una de mis compañeras de trabajo, dice:
—¡Suertuda tú, sirviendo a esos tipos!
—Mmm. ¿Por qué?
—¿No sabes quiénes son?
—Bueno, uno de ellos es Théo Alguien, y acaba de conseguir un nuevo
trabajo en California.
—¡Todos son jugadores de hockey! ¡De los Mustangs de Nevada!
—Ah. —Tenemos un equipo de hockey en la ciudad desde hace unos
años; hicieron un gran espectáculo en la Ciudad del Pecado.
—Bueno, no todos son jugadores. —Los ojos de Crystal en el grupo—. Creo
que el tipo mayor es el entrenador. Olvidé su nombre. Y no sé quién es Théo.
18
—No eres muy fanática. —Le muestro una sonrisa burlona.
—Solo he estado en unos pocos juegos —admite—. Pero fue divertido.
Recojo mi bandeja cargada de vasos. No sé nada de hockey, y
normalmente no tengo tiempo para ver mucho de él, entre este y los otros dos
trabajos en los que estuve trabajando hasta hace poco.
Los chicos se ríen a carcajadas de algo cuando llego con sus bebidas, y
sonrío cuando pongo las cosas en las mesas. Nadie me agarra el trasero cuando
me agacho, así que lo cuento como una victoria. No solo eso, todos dicen
gracias cuando termino. Estoy impresionada. Espero que den buenas propinas.
—¿Debería traer los menús de comida? —pregunto, haciendo contacto
visual con un par de hombres.
—Sí, sí —dice el primer hombre que habló—. Deberíamos pedir algo de
comida.
—Absolutamente.
Después de tomar los pedidos y servir una variedad de platos pequeños
para que los compartan, hago un inventario de la mesa para ver si se les está
acabando algo.
—¿Tu nuevo trabajo es un ascenso? —le pregunto al hombre llamado
Théo.
No estoy coqueteando con él. Me gusta ser amigable y conversar con los
clientes que atiendo.
—Sí. —Su sonrisa es un poco floja, como si estuviera bien borracho—. Más
o menos. —Se pasa una mano por el cabello, desordenándolo, lo cual es muy
atractivo. Mi mirada se dirige a sus piernas; tiene un pie cruzado sobre la rodilla
opuesta, lleva mocasines de aspecto caro, sus pies y tobillos desnudos, sin
calcetines. Por alguna razón, esto me parece increíblemente sexy, y me cuesta
mucho mirar hacia otro lado—. Un trabajo completamente nuevo.
—Estoy segura de que lo harás bien. —Sonrío mientras lo digo, aunque no
tengo ni idea de si eso es cierto—. Buena suerte.
19
El hombre sentado a su lado resopla.
—Vas a necesitar mucha suerte.
Esto despierta mi curiosidad.
—Estoy seguro de que sí —acepta Théo—. Por eso me estoy
emborrachando esta noche.
La frente del otro hombre se arruga.
—¿Hombre, estás seguro de que tomaste la decisión correcta?
Percibo su genuina preocupación y supongo que deben ser muy buenos
amigos.
—Estoy seguro. —Théo asiente, todavía sonriendo indolentemente—. Me
conoces. Cada decisión es pensada cuidadosamente.
—Cierto.
—Y estoy bromeando sobre la suerte. Yo me encargo de esto, amigo. —
Levanta una mano, la pone en el muslo de su amigo justo por encima de la
rodilla, y aprieta.
—¡Auch! —El tipo se estremece.
Aparentemente Théo tiene manos fuertes.
—Quítame las manos de encima, imbécil. —El hombre empuja a Théo,
pero ambos se ríen.
Me quedo aquí mirándolos en vez de trabajar, y me doy una sacudida
mental.
—¿Algo más que pueda conseguirles ahora mismo? —Mantengo mi
sonrisa agradable.
Esta vez Théo se encuentra con mis ojos, y siento un pequeño zumbido en
mi corazón, una conexión chisporroteante. Es más atractivo de lo que pensé en
un principio. Tal vez eran los lentes, o tal vez no estaba prestando atención, pero
hay algo en él que me atrae. Las comisuras de su boca están inclinadas y sus
ojos brillan, como si quisiera pedirme algo inapropiado.
20
Y como que quiero que lo haga.
Lacey
Traducido por Carib y Leah Hunter
Corregido por Disv

—E
stamos bien por ahora —dice uno de los otros. Sin
apartar los ojos de Théo, sonrío y me giro.
Hay otros dos hombres ahora sentados en mi
sección que necesito atender. Me dirijo hacia ellos con mi sonrisa en su lugar.
Inmediatamente me siento asustada por la forma en que me miran. Trago un
suspiro, contrastando esto con el grupo de jugadores de hockey.
21
—Hola, Lacey —dice un hombre con una sonrisa burlona—. Soy Ed. Este es
Lincoln.
Ninguno de estos tipos es atractivo, aunque ambos usan trajes y corbatas
y son de corte limpio.
—Hola Ed. Hola, Lincoln —Tomo sus órdenes de bebidas, ignorando la
forma en que sus miradas me recorren a pesar del escalofrío me recorre la
columna.
Agh
En el camino recibo señas de otra mesa y me alegro de que las cosas estén
ocupadas esta noche. Cuando Enrico me envía a descansar, me dirijo a
regañadientes a la sala de personal. Recojo mi teléfono y tomo el elevador hacia
el piso principal para poder salir por unos minutos y tomar un poco de aire.
La noche es templada, el calor del día ahora disminuyendo. Rodeada por
el brillo de la Franja con el ruido que lo acompaña, camino a través de la terraza
de piedra y me siento en una pared baja con flores y vegetación detrás de mí.
Desbloqueo mi teléfono y verifico si Chris ha respondido alguno de mis mensajes
de texto o de voz.
Nada.
Maldición.
Soltando el aliento, vuelvo la cabeza hacia atrás y miro el cielo nocturno.
No se ven estrellas con la contaminación lumínica de la ciudad, solo un lienzo
oscuro en blanco, la iluminación del Luxor atraviesa el cielo.
—¿Todo bien?
Mi cabeza se da vuelta bruscamente ante la pregunta, y veo a Théo el
jugador de hockey parado cerca de mí. La brisa de la tarde agita su espeso
cabello mientras inclina la cabeza.

Bien.
—Oh. Sí. —Presiono el botón para oscurecer la pantalla de mi teléfono—.
22
—¿Problemas de novio? —Se sienta en la pared cerca de mí.
—No. Phht. —Sacudo la cabeza—. Sin novio.
—¿No?
—No. —Estiro mis labios en una sonrisa casual. Aparentemente, este tipo se
va a California mañana, así que no me siento intimidada por su pregunta. O su
presencia, aunque esté un poco borracho—. No hay tiempo.
—Bueno, diría que eso es triste excepto que… —me da una sonrisa triste—
conozco el sentimiento.
—¿Entonces no estás desarraigando a una novia para que se mude a
California contigo?
—No. —Su boca se aprieta brevemente.
—¿Te cambiaron? —Cuando hablaron por primera vez de su nuevo
trabajo, supuse que era contador, pero ahora sabiendo que juega hockey, me
pregunto si no tuvo otra opción sobre esta mudanza.
Se ríe.
—No. No juego hockey.
—Oh. Lo siento. Alguien dijo que todos ustedes eran jugadores de hockey.
—No yo. —Se encuentra con mis ojos—. Ya no, de todos modos. Era el
asistente del GG del equipo. Gerente general —me aclara—. Mi nuevo trabajo
es gerente de un equipo.
—Ah. Ya veo. ¿Qué haces aquí afuera? ¿Te estás yendo? —Me detengo—
. Será mejor que no me fastidies la cuenta.
Ahoga una carcajada.
—Ah, no. Solo quería un poco de aire. Y no te preocupes, los chicos están
bien para pagar la cuenta. No estoy pagando.
—Amables de su parte.
Levanta un ancho hombro.
23
—Sí, supongo que sí. Insistieron en sacarme antes de irme. Terminó siendo
mi última noche en la ciudad.
—¿Vas a extrañar Las Vegas?
Frunce los labios de manera atractiva, mirando a su alrededor a las
personas que deambulan por la entrada, algunas entrando, otras saliendo, otras
como nosotros simplemente pasando el rato. La risa estalla de un grupo de
personas cerca de la fuente.
—De alguna manera lo haré.
—¿Hace cuánto que vives aquí?
—Tres años. Es un lugar loco, pero crece en ti. ¿Qué hay de ti?
—Nacida y criada aquí.
—No me digas. —Me desliza una mirada—. ¿Hay realmente personas que
nacieron y se criaron aquí?
Extiendo mis brazos a los lados.
—Síp.
—Supongo que te gusta entonces, ya que todavía estás aquí.
—No tanto en este momento. —Bajo mi cabeza para mirar mi teléfono otra
vez—. A veces este lugar apesta.
—Oh, oh. Algo está mal.
Sacudo la cabeza, levantándome.
—No, todo está bien. Necesito volver al trabajo.
Él también se pone de pie.
—Mejor regreso antes de que piensen que me desmayé en alguna parte.
—No sería la primera vez que alguien hace eso.
Se ríe y se frota el rostro.
—Estoy borracho, pero no tanto.
Cruzamos el lujoso lobby, pasamos las máquinas tragamonedas sonando
y repicando, y entramos en el elevador que va al piso superior.
—Todo es exagerado en Las Vegas —comenta Théo.
24
—Síp.
Me mira con lo que parece ser preocupación. Aparentemente no estoy
haciendo un muy buen trabajo ocultando mis sentimientos. Necesito hacerlo
mejor. Excepto que mi noche no va a ser más fácil.
En la mesa de Ed y Lincoln, Ed me da una sonrisa que me pone la piel de
gallina.
—Entonces, encantadora Lacey. Siéntate y bebe con nosotros.
Sonrío cortésmente.
—Lo siento, no puedo hacer eso. Está en contra de las reglas.
—¿Cómo puede ser? Tsk. —Mira a su alrededor—. ¿Quién está a cargo
aquí?
Mi sonrisa se desliza, pero trato de mantener mi expresión agradable.
—Enrico es el gerente de turno esta noche.
—Envíalo.
Mi estómago se tensa. Lo último que necesito es meterme en problemas
aquí. Normalmente, pregunto cuál es el problema y trato de solucionarlo, pero
ya sé cuál es el problema. Tragando un suspiro, digo:
—Por supuesto. —Y voy a buscar a Enrico.
Enrico es uno de los mejores gerentes aquí, así que cuando le digo que
quieren que tome un trago con ellos y me negué, pone los ojos en blanco.
—¿Creen que están en el Pink Pussy Club? —murmura—. Hablaré con ellos.
—Gracias.
Me ocupo unos cuantos minutos con el equipo de hockey, haciendo
contacto visual con Théo mientras recojo vasos vacíos y veo si necesitan algo
más, pero por la vista periférica observo a Enrico hablar con los hombres. La
mandíbula se me cae hasta el pecho cuando Enrico se me acerca y me habla
en voz baja.
—Solo siéntate con ellos por unos cuantos minutos. Les dije que no puedes
beber durante el trabajo, pero que puedes hablar por unos minutos.
25
Lo nivelo con una dura mirada.
—¿Qué?
Se encoge de hombros.
—Oh, por… —Echo la cabeza hacia atrás brevemente. No sé qué hicieron
para que él estuviera de acuerdo. Probablemente le dieron un fajo de dinero.
—No sabía que este era ese tipo de lugar —me dice Théo. Nadie lo
escucha, y Enrico ya se ha ido.
—No lo es —espeto.
Levanta las manos.
—Bromeaba.
Suspiro.
—Lo siento. —Fuerzo otra sonrisa. A pesar de nuestra conversación, sigue
siendo un cliente—. ¡Tengo otras tareas que hacer! Volveré en breve.
Me tomo mi tiempo yendo hacia la barra con la bandeja, dejándola allí y
caminando lentamente hacia los dos tipos espeluznantes.
—Me alegra que tu jefe sea un hombre razonable —dice Ed.
Me siento y le doy una sonrisa tensa. Es un cliente, así que seré cortés por
unos cuantos minutos, pero si trata de tocarme, le daré un puñetazo en la polla.
—Tu hermano nos debe un montón de dinero.
Mierda. Demonios. Jodida mierda.
—¿Dónde está, querida Lacey? —Ed alarga el brazo para tocarme el
cabello y me aparto de golpe.
—No me toques —pronuncio con los dientes apretados—. No sé dónde
está. He estado tratando de localizarlo por días.
—Mmh. —Me mira como si tratara de decidir si me cree o no.
—Es verdad.
—Podrías estar protegiéndolo.
—Ya terminé de protegerlo. —Sinceramente, no sé si es verdad o no. Chris
es mi hermano, la única familia que me queda. He estado tratando de ayudarlo
26
y rescatarlo por años. Pero debería ser verdad. Porque esto es demasiado.
—¿En serio? No estoy seguro de que te crea.
—Chris dijo que podrías ser capaz de ayudarnos —continua—. Y así no
terminaría con las piernas rotas. O quizás tomando un largo viaje por el desierto…
y nunca regresar.
Jesucristo. Mi garganta se contrae al tamaño de una pajita de coctel. Mi
estómago tiembla.
—No tengo dinero —respondo tan fríamente como puedo—. Desearía
poder ayudar, pero Chris también me robó.
—Sí. —Ed se inclina hacia adelante y se encoge de hombros—. No me
sorprende. Los adictos se desesperan. Especialmente cuando sus vidas están en
peligro.
Observo sus ojos marrones y crueles, los labios llenos curvados en una
sonrisa desagradable. Pensamientos rondan en mi cabeza, pero lo único que
puedo pensar es que tengo que mantener la compostura y no dejarles saber lo
asustada y enojada que me siento.
Este no es mi primer encuentro con corredores de apuestas a los que Chris
no les ha pagado. Pero esta vez se siente más aterrorizante. Y lo sé porque Chris
les debe mucho más dinero esta vez.
—Hay una forma en que puedes ayudar a Chris.
—No soy una prostituta.
Su sonrisa me enfría la sangre.
—Se hace buen dinero en eso. Y necesitas el dinero, ¿no, querida Lacey?
—No voy a trabajar para ti.
Inclina la cabeza.
—Ni siquiera nos has escuchado. —Pone una mano regordeta en mi
antebrazo. Lo aparto y alejo la silla de la mesa—. Tenemos una oferta que no
serás capaz de rechazar.
27
—Já. Qué divertido. —Estoy a punto de levantarme cuando un cuerpo
aparece junto a la mesa. Un cuerpo alto, ancho y bien entrenado. Levanto la
mirada hacia Théo.
El ceño en su rostro tensa sus cejas justo por debajo del marco de sus lentes.
Sus ojos irradian ira, y su boca es una línea delgada.
—¿Va todo bien aquí?
—Sí, sí. —Ed le frunce el ceño y mueve una mano—. Lárgate, hombre.
Encuentro los ojos de Théo. Las cosas no están bien, pero de seguro que
no necesito meterlo en esto.
—Todo está bien. —Hago un ademán casual con la mano—. De todas
formas, ya he terminado de hablar con estos caballeros.
Me levanto y les doy una sonrisa.
—¿Otro whisky seco?
Ed me fulmina con la mirada, pero parece que no quiere hacer una
escena.
—Sí.
Asiento y mantengo mi expresión placentera mientras me doy la vuelta.
—Estoy bien —le digo a Théo—. Regresa con tus amigos.
Con las cejas todavía fruncidas, me da un asentimiento lento y camina
hacia su mesa, pero le dispara una mirada a Ed y a Lincoln mientras lo hace.
Estoy temblando del miedo y la rabia mientras me encamino hacia la
barra. Tengo los dientes tan apretados que me pregunto cómo es que mis
molares no están quebrados. Necesito controlar mis emociones y hacer mi
trabajo.
¿Qué diablos, Chris?
¿En serio me envió a esos tipos? Voy a romperle las piernas yo misma la
próxima vez que lo vea, y espero que sea jodidamente pronto.

28
Théo
Traducido por Lyla, Anabel-vp y Bella’
Corregido por Disv

N
o me preguntes por qué me importa la camarera.
Lacey.
Es bonita, claro. Ojos grandes, labios carnosos, pómulos
asesinos mostrados por su cabello recogido en un moño. Y ese pequeño vestido
negro muestra algunas curvas dulces y piernas largas y elegantes.
Aprecio tanto a una mujer hermosa como el siguiente chico, pero no suelo
29
apegarme a las camareras, y estoy seguro que no me levanto y las defiendo de
otros clientes. Bueno, para ser justos, nunca había visto algo así antes. Pero, aun
así, ¿qué mierda me hizo hacer eso?
Me recuesto en el cómodo sofá, tomo un sorbo de whisky y dejo que mi
mirada caiga en esos dos inadaptados al otro lado de la habitación. Por otra
razón misteriosa me molestan muchísimo.
—¿Qué pasa, hombre? —Andy me da un codazo.
Andy es el director de operaciones para los Mustangs. Es mi amigo más
cercano aquí en Las Vegas. De acuerdo, más o menos mi único amigo. No es
una buena idea pasar el rato con los muchachos del equipo que juegan hockey,
o con los otros muchachos que técnicamente trabajan para mí, y nunca he
tenido tiempo para socializar mucho con personas fuera del club de hockey,
pero conozco a Andy desde que jugamos juntos para los Penguins. Es unos años
mayor que yo, y es un buen tipo.
—Nada.
—¿Por qué hablabas con esos tipos?
—Parecía que le estaban haciendo pasar un mal rato a Lacey.
—¿Lacey? —Levanta una ceja. Le doy un codazo—. No sabía que eras un
caballero con una armadura brillante.
Resoplo.
—No lo soy.
Lacey regresa a la mesa de ellos y mis músculos están tensos, pero les está
dando su cuenta. Bueno. Eso debe significar que se van.
—Tienen que arreglar esa regla, hombre. —Brent sacude la cabeza y
continúa su conversación sobre la reproducción de videos—. Habrá una mala
decisión, y va a afectar el resultado de un juego.
—Una serie completa de playoffs, potencialmente —dice Jeff.
—Cierto.
30
—Sin embargo, eso sucedió en el pasado —dice Andy—. Los reclamos se
pierden en el hielo. Al portero se le toma desprevenido, nunca se le reclama, el
objetivo se mantiene a pesar de que fue claramente una interferencia.
—Eso también es cierto.
Ahora veo que el gerente vuelve a hablar con los tipos otra vez. Esto me
da una sensación desagradable en el estómago. Este es el tipo que le dijo a
Lacey que tenía que ir a sentarse con ellos. Frunzo el ceño mientras los veo
hablar. ¿Ella está en problemas?
Carajo, ¿qué tipo de lugar es este? Quiero decir, entiendo que hay
prostitutas aquí en Las Vegas. El sexo está en todas partes. Pero Lacey no me
parece alguien a quien le guste eso. Trató de ocultar lo enojada que estaba,
pero pude verlo.
Me enderezo, mis sentidos en alerta cuando el gerente parece disculparse
profusamente por algo, aplacando a los clientes. Estrecho mis ojos y tomo otro
trago de alcohol, que se abre camino por mi pecho.
—¿Verdad, Théo?
Parpadeo y me vuelvo hacia Jeff, mi jefe. Ex jefe.
—¿Qué?
Se ríe.
—¿Hora de irte?
Sacudo la cabeza.
—No, estoy bien, lo siento.
—¿Deberían acabar con la revisión de la interferencia del portero? —
pregunta Jeff nuevamente.
—No. Tenemos la tecnología, vamos a usarla.
—Pero no lo están usando bien —objeta Andy—. Nadie sabía que iban a
desafiar cada maldito reclamo.
—El problema es que la interferencia del portero no es blanco o negro. El
31
disco cruza la línea o no… blanco o negro. Pero si el contacto fue accidental o
intencional, es mucho más difícil de decidir. —Me froto la barbilla—. Es difícil
entender la intención de alguien en un video. Y la regla es tan subjetiva que dos
jugadas similares tendrán resultados diferentes en noches diferentes, demonios,
incluso en el mismo juego. Peor aún, algunos de los reclamos de este año fueron
realmente difíciles de entender. —Por lo general, soy cauteloso sobre expresar
mis opiniones sobre la gestión pública de la liga en público, pero me siento
cómodo con estos muchachos.
—Una mierda.
Entramos en una discusión sobre posibles cambios a la regla, pero luego
me distraigo nuevamente cuando veo a Lacey al otro lado de la barra. Tiene
una mochila colgado sobre su hombro, y mientras camina por un pasillo, la luz
brilla en su rostro. Su rostro está húmedo. ¿Está llorando?
Me levanto de mi asiento.
Entonces me detengo. No tengo idea de lo que está pasando aquí, y no
es asunto mío. No me gusta saltar espontáneamente a una situación sin
considerar cuidadosamente todas las consecuencias.
A la mierda.
Camino tras ella.
—¿Qué de…? —Escucho a los chicos murmurando detrás de mí.
—Lacey —la llamo cuando llega al ascensor. El área del vestíbulo en este
piso está vacío y poco iluminado, con música a través de los altavoces, la
anfitriona está a la vuelta de la esquina.
Se sobresalta y se vuelve hacia mí, esos grandes ojos brillantes, pero
también destellando chispas.
—¿Qué?
Me detengo a un par de metros de ella.
—¿Qué está pasando? ¿Por qué estás llorando?
Cierra los ojos brevemente y luego sacude la cabeza.
32
—Esto no es asunto tuyo. No te preocupes.
—Algo extraño está sucediendo. —Fijo mi barbilla con determinación.
—Bien, de acuerdo. Me acaban de despedir. —Levanta ambas manos.
—¿Quééé? —La miro fijamente—. ¿Solo así?
Alza un hombro y se pasa una mano por una mejilla.
—Sí. Solo así.
—¿Fue porque no te sentaste con esos tipos?
Sus labios se fruncen mientras considera mi pregunta, luego su mirada pasa
por encima de mí, sobre mi hombro. Me doy vuelta y veo a los tipos antes
mencionados en sus trajes de mierda, aparentemente también persiguiendo a
Lacey. Oh, no. Mierda, no.
Deslizo mi mano alrededor de su brazo y suavemente la alejo de la puerta
del ascensor.
—Vienes conmigo.
Ella inhala un tembloroso aliento, sus ojos yendo y viniendo entre mí y los
otros tipos.
—Ella viene con nosotros —dice el tipo más alto—. ¿Verdad, Lacey? —Su
sonrisa es amenazante.
Siento a Lacey temblar y la atraigo más cerca. ¿Qué demonios está
pasando aquí?
—Tu elección —susurro en su oído.
Su temblor se intensifica y hunde los dientes en su labio inferior. Sus ojos
parpadean de un lado a otro. ¿Qué demonios? ¿Realmente está considerando
si ir con ellos? La miro de reojo.
—Estoy con él —dice finalmente, levantando la barbilla y hablando a
Imbécil Uno e Imbécil Dos.
Les doy una mirada ceñuda y la aparto.
—Esto no ha terminado, encantadora Lacey —dice Imbécil Uno mientras
nos alejamos, su voz dura—. Sabemos dónde encontrarte.
33
Eso sonó como una amenaza.
Miro hacia abajo para ver el hermoso rostro de Lacey arrugado. Inhala de
manera desigual.
—¿Estás bien?
Asiente, su pequeña barbilla se levanta de nuevo.
La llevo a nuestra mesa y todas las cabezas giran cuando la acomodo en
el sofá a mi lado, empujando a Jimmy para que se mueva. Los dos somos
grandes, pero el pequeño trasero de Lacey no ocupa mucho espacio. Sin
embargo, estamos presionados cuerpo a cuerpo.
—Lacey aquí acaba de ser despedida —digo alegremente a todos—.
Antes de recibir la propina que íbamos a dejarle. ¿Verdad? —Me encuentro con
algunos ojos, alzando una ceja.
—Oh, sí —murmuran todos los chicos.
—Así que la traje de vuelta. Aunque, creo que necesita un trago. ¿Quién
nos está sirviendo esta noche? —Miro alrededor.
—Probablemente Crystal —murmura Lacey junto a mí, mientras retuerce
sus dedos, quizá para ocultar el hecho de que está temblando. Se mueve en el
sofá.
—¿Es ella? —Señalo.
—Hum, sí.
Agito una mano para llamar la atención de Crystal. Una rubia alta e
impresionante, con un corto vestido negro que se ve casi tan bien como el de
Lacey, comienza a caminar hacia nosotros. Luego, ve a Lacey y sus ojos se
abren.
Lacey le da a su ex compañera de trabajo una débil sonrisa.
—Hola.
—A Lacey le gustaría un trago —le digo. Miro a Lacey—. ¿Qué te gustaría?
—Hum. —Ella traga—. Esto es incómodo.
Una esquina de mi boca se eleva.
34
—¿A quién le importa? Ya no trabajas aquí. Eres una clienta que paga.
—Voy a tomar un Jack Daniel en las rocas. Por favor.
Asiento aprobadoramente. Había estado listo para pedirle un trago de
tequila si se atrevía a pedir algún cóctel afrutado, porque, claramente, necesita
algo fuerte.
—Bueno, ¿por qué te despidieron?
Su labio inferior tiembla.
Mierda. No quiero que llore de nuevo.
—Olvídalo.
Ella agita una mano.
—Esos imbéciles le dijeron a mi jefe que cambié la cantidad de propina
que me dejaron en el resguardo de la tarjeta de crédito. Le mostraron cómo se
cambiaron los números para aumentar la propina, pero yo no lo hice.
—Imbéciles es correcto —gruño.
—Enrico les creyó.
—Porque también es un imbécil.
Lacey suspira.
—En realidad, no lo es. No sé por qué estaba actuando tan raro esta
noche. A menos que… —Se detiene.
—¿Qué?
—Olvídalo.
—¿Por qué hicieron eso? ¿Solo para molestarte? Eso va más allá de la
idiotez.
—Es una larga historia. —Mira a los otros tipos.
Lo entiendo. No es asunto nuestro. Llámame loco, pero estoy preocupado
por ella. El comentario que el Imbécil Uno hizo cuando se fueron, fue, sin lugar a
dudas, una amenaza. Está en problemas de algún tipo.
Me voy mañana, así que no hay nada que pueda hacer al respecto, pero
al menos la ayudé esta noche.
35
Crystal llega con la bebida de Lacey, y veo a Lacey llevársela a los labios,
y tomar un gran trago.
—Cielos. —Sacude su cabeza, sus labios brillando a causa del licor—. Qué
día. Salud. —Levanta el vaso, y luego toma otro trago.
—¡Así se hace, chica!
Algunos de los muchachos desaparecen para ir a jugar unas cuantas
rondas de blackjack, incluyendo a Jimmy, así que me alejo de Lacey para darle
espacio. No es que me importe sentirla contra mí. Pero eso no es de lo que se
trata. Ahora que estamos casi solos, con Brent y Jeff sentados frente a nosotros
discutiendo sobre si los jugadores deben ser suspendidos por lamer (sucedió, no
es mierda), pregunto de nuevo:
—¿Quieres decirme ahora qué está pasando?
Se ha tomado la bebida bastante rápido, y aparentemente le está
aflojando la lengua.
—Mi hermano les debe dinero. —Se bebe el último trago.
Levanto una mano y llamo la atención de Crystal. Sostengo mi propio vaso
vacío y señalo el vaso de Lacey. Crystal asiente.
—No sé dónde está Chris —continúa Lacey—. Desapareció hace días.
Después de limpiar mi cuenta bancaria. —La amargura llena su voz.
—Jesús.
Se encuentra con mis ojos.
—No es la primera vez que pasa. —La curva de sus labios es triste—. Es un
adicto al juego.
—Bueno, mierda.
—Lo sé. —Ella lanza un gran suspiro—. Ha estado sucediendo durante años.
Desde antes de que nuestra mamá muriera. Como si no tuviéramos suficientes
problemas financieros a causa de eso. Ella estuvo enferma un par de años, y yo…
bueno, no siempre teníamos el dinero para el tratamiento que necesitaba. Me
36
endeudé, y Chris tuvo la loca idea de que podía ganar suficiente dinero
apostando, como para ayudar a pagar su atención médica.
Se me encogen las tripas oyendo todo esto.
—A veces funcionaba —admite, aceptando la próxima bebida de Crystal.
También tomo la mía—. Y se sentía como un héroe, contribuyendo. Pero, a veces,
no funcionaría, y perdería dinero, también comenzó a endeudarse. Solo que no
únicamente con Visa y MasterCard. —Deja salir una risa corta—. Sino con alguien
a quién es peligroso deberle dinero, créeme.
Un problema que nunca he tenido en mi vida son los financieros. Pero no
soy un idiota. Sé que no todos han tenido tanta suerte como yo.
—Sí.
—Sé que ha estado tratando con algunas malas personas. Han aparecido
en el apartamento, buscándolo. Pero ninguno de ellos me había amenazado
antes.
—¿Cómo te amenazaron ellos?
—Aparentemente mi hermano está tratando de prostituirme. —Ella toma
otro trago de alcohol, parpadeando rápidamente, y puedo ver el dolor en sus
brillantes ojos.
Golpeo el sofá entre nosotros.
—¡A la mierda con eso!
—Preferiblemente no. —Me da una sonrisa acuosa—. Quiero decir, he
trabajado en un montón de trabajos extraños para tratar de salir adelante
financieramente, pero siempre he esperado no tener que recurrir a la
prostitución.
—¡Infiernos, no!
Se desploma contra el espaldar del sofá.
—No sé lo que voy a hacer ahora. Tengo la sensación de que esos tipos no
37
se van a rendir. Chris debe mucho dinero. Oh Dios mío. —Se frota la frente—. Lo
he rescatado antes, pero ahora yo tampoco tengo dinero.
—Tal vez sea mejor no rescatarlo —le sugiero.
Una bocanada de aire se escapa de sus labios.
—Sí. Lo sé. Es solo… que es difícil. —Me mira, con sus grandes ojos
marrones—. Es mi hermano.
Dada mi tensa relación con mi propio hermano, y el hecho de que el idiota
de su hermano trató de prostituirla a un prestamista, con el que fue lo
suficientemente estúpido como para hacer negocios, me cuesta sentir algo de
simpatía hacia él. Pero la mirada en sus ojos, triste, desamparada y desesperada,
mueve algo dentro de mí.
Espera un minuto. ¿Está detrás de algo? No puedo ser engañado por una
historia de mala suerte de una camarera de cócteles de Las Vegas que ni
siquiera conozco. Esto podría ser una estafa.
Soy listo, pero no siempre soy el mejor al juzgar a las personas, lo que he
aprendido del peor modo.
Su sonrisa parece dulce y sincera… parecía genuinamente aterrorizada
por esos tipos. No me puede estar estafando. ¿O sí?
—Te preocupas por él. —Me las arreglo para sonar empático en vez de
desconfiado.
—Sí. —Sus labios caen y baja su mirada al líquido ámbar en su vaso—. Es la
única familia que tengo.
—Jesús. Desearía que mi hermano fuera la única familia que tuviera. —
Vuelve sus ojos sorprendidos hacia mí—. De hecho, desearía no tener un
hermano.
Su boca cae abierta.
—¡No lo dices en serio!
38
—Está bien, tal vez no todo el tiempo. —La verdad es, que en realidad
extraño muchísimo a mi hermano, aunque esté enojado con él—. Pero a veces…
sí. Mi familia es, ah… bueno, básicamente nos falta una carpa para todo un
circo. —Ella no tiene idea de quién es mi familia, así que me siento bien diciendo
esto. Sin embargo, si alguien más criticara a mi familia, estarían usando su pene
como un collar.
Lacey se ríe.
—Bueno, al menos tienes una familia. —Entonces su expresión cambia
como si también se diera cuenta de la dimensión de la traición de su hermano.
Y siento en mi interior que no está inventando toda esta mierda—. Por otro lado,
tal vez tienes razón. La vida sin familia sería mucho más fácil. Si solamente tuviera
que preocuparme por mí… ¡estaría de maravilla! —Su rostro se ilumina y bebe un
poco más de Jack Daniels.
—Ahí lo tienes. —Choco mi vaso contra el suyo—. Ya hablando en serio,
cuando estás lidiando con adicción, rescatarlos no es ayudarlos en verdad.
Necesitan tocar fondo y resolver las cosas por ellos mismos. El único que puede
salvarlo… es él.
Arruga su rostro adorablemente, luego resopla.
—Lo sé. Lo sé. Fui a algunas reuniones de Jugadores Anónimos. Solo que es
más fácil decirlo que hacerlo cuando… bueno.
—Lo entiendo. —Probablemente si mi hermano estuviera en llamas, y yo
tuviera un vaso de agua… me la bebería. No. Yo lo salvaría. Tal vez—. Bueno,
tenemos algo en común. Mi hermano también me jodió.
Sus ojos se amplían. Toma un sorbo de su bebida.
—¿En serio? ¿Cómo?
—Se robó a mi novia.
—Oh no.
Lo hago sonar casual, como si tuviéramos catorce o algo, pero no es para
nada casual. Básicamente me arrancó las entrañas. Me encojo de hombros.
39
—Ella me engañó con él, los atrapé juntos, la eché, y ellos terminaron
juntos.
Parpadea, atrayendo mi atención a sus largas y gruesas pestañas.
—Oh, vaya. Realmente apesta. ¿Cómo podría hacer eso un hermano?
Le doy una mirada.
—Oh. Sí. —Baja su mirada otra vez y suspira—. Las personas realmente
apestan, ¿no?
—A veces, sí. —Estudio la curva de su cuello, el arco de sus labios, los
mechones alrededor de su rostro, no estoy seguro del color… ¿rubio? ¿Castaño
claro? Su piel es perfecta, suave y radiante, todo el camino bajando desde sus
mejillas hasta la abertura de su vestido que revela más curvas… atractiva y
exuberante. Mi mirada vaga un poco más, al dobladillo de su vestido subiendo
por sus suaves muslos. Mi entrepierna se tensa.
Oh, demonios.
Sí, sí, me siento atraído por ella. Pero es mi última noche en la ciudad
aunque los chicos bromearon sobre eso, no estoy dispuesto a echar un polvo.
De todos modos no le haría eso a Lacey, ya que ha tenido un día duro.
Incluso años… duros, parece.
—Supongo que debería irme. —No se mueve.
—¿Qué vas a hacer? ¿Sobre esos corredores de apuestas a los que les
debe tu hermano? ¿Sobre tu hermano?
—No lo sé. Pero siempre resuelvo las cosas. —Sonríe y es pequeña pero
genuina—. En serio.
—Te creo. —Lacey no debería tener que resolver mierdas como esta. No
es justo—. ¿A dónde irás? Parece que ellos saben dónde vives. —Frunzo el ceño—
. No puedes ir a casa.
Sus ojos se oscurecen y atrapa su labio inferior entre sus dientes.
—Sí. Mierda. Supongo que puedo ir a quedarme al lugar de mi amiga
Karine esta noche. Aunque odiaría tener a esos tipos apareciendo allí. Karine y
40
su esposo acaban de tener un bebé.
Entonces ¿qué va a hacer? No puede alejarse de su casa para siempre,
tratando de evitar a esos tipos. La preocupación carcome mis entrañas.
—Bueno, una bebida más.
—No debería. Tengo que tomar el autobús a donde Karine.
—Te llevaré a donde Karine.
Su sonrisa es irónica.
—Ni siquiera te conozco.
—Oye. —Me pongo la mano sobre el pecho—. Te he ayudado.
—Cierto. Lo siento. Puedes entender por qué soy un poco… cautelosa. —
Para mi sorpresa se estira para palmear mi brazo, y cuando su mano se demora,
mi sangre se calienta. Nuestros ojos se encuentran. El calor palpita entre nosotros.
Ella lo siente también.
—Sí —logro decir—. Lo entiendo.
—Está bien. —Su voz está ronca—. Una bebida más.
Los chicos vuelven de la mesa de blackjack en ese momento, y están
gritando y lanzando sus brazos alrededor del otro. Danny sostiene un enorme fajo
de dinero.
—¡Gané! —grita.
Santo cielo.
—Aquí está tu propina —declara Danny, entregando un montón de billetes
a Lacey. Son malditos billetes de cien dólares.
Ella toma lentamente el dinero, mirándome, luego a los billetes. No tengo
ni idea de cuánto hay ahí, pero sé que es una buena propina.
—No. —Sacude la cabeza—. No puedo aceptar todo esto.
—Claro que puedes. —Danny sonríe—. Tengo montones más. —Ondea el
dinero.
—Mierda, hombre. —Jeff agarra su brazo para que deje de presumir su
dinero—. ¿Quieres que alguien te saque de aquí?
41
—El mejor modo de evitarlo es gastando esto. —Le hace señas a Crystal y
ordena botellas de Piper-Heidsieck.
Jesús. Está incluso más ebrio que yo ahora.
Lacey se está riendo de él, pero sigue sosteniendo el dinero. Empujo su
morral hacia ella, que está en el suelo junto al sofá, para que pueda guardarlo.
—Íbamos a darte propina —digo en voz baja.
Asiente y saca un pequeño monedero para meter el dinero, claramente
sigue incomoda con esto.
—Lo aprecio.
Sé que no es ni cerca de lo que necesita para sacar a su hermano del
problema, pero espero que ni siquiera lo intente. Lacey necesita usar el dinero
para ella misma. Necesita abandonarlo y dejarlo enfrentar las consecuencias de
sus acciones. También sé por mi experiencia familiar que es fácil decirlo, pero no
tan fácil hacerlo.

42
Lacey
Traducido por Walezuca Segundo
Corregido por Disv

E
sto se está convirtiendo en una fiesta, lo que siempre me ha
gustado, pero desearía que fuera en cualquier otro lugar que no
fuera aquí. Los camareros me dan miradas extrañas, y es solo
cuestión de tiempo hasta que Enrico descubra que estoy sentada aquí bebiendo
champán después de ser despedida.
Pero como dijo Théo, ahora soy una clienta que paga. Bueno, excepto
43
que no estoy pagando. Pero alguien sí lo hace.
Hmmm, terminé esos vasos de Jack bastante rápido.
A la mierda. Ahora mismo, no me importa una mierda nada. Perdí mi
trabajo y no tengo dinero suficiente en el banco para pagar el alquiler. Chris ha
desaparecido y me ha lanzado a la mafia encima. Podría irme a casa, cerrar las
puertas y llorar en mi cama, pero eso no cambiará nada, y quedarme aquí y
tomar unas copas con algunos… bueno, extraños, pero que parecen decentes,
tampoco va a cambiar nada.
Estoy sola en el mundo. Lo he estado por un tiempo, tengo que admitirlo,
ya que Chris seguro que no está ahí para mí. De hecho, está haciendo lo
contrario. También podría hacer lo que quiera.
Me tomo mi primera copa de champán de un solo trago. Oye, esas flautas
son pequeñas.
—Tranquila, cachorra exuberante —dice Théo—. Sé que tuviste un mal día,
pero no querrás convertirte en sándwich de jamón.
Esto me parece muy gracioso. Empiezo a reírme, pero luego la risa se
convierte en un sollozo. Este hombre ni siquiera me conoce, pero sabe que he
tenido un día de mierda, no, una vida de mierda, y a mi propio hermano no le
importa, y… y Théo me está cuidando. Podría llorar a moco tendido.
No. No voy a sentir lástima de mí misma.
—Estoy bien. —Me encuentro con sus ojos, decidiendo estar alegre—. Pero
si quiero convertirme en un sándwich de jamón, lo haré.
Sus labios sonríen.
—Está bien, por supuesto.
—Bajemos al bar de la piscina —sugiere Brent.
Esto suena como una idea divertida.
—Pero acabamos de pedir todo este champán —señala Théo.

llevar.
—Eso no es un problema —le digo—. Podemos conseguir copas para
44
Crystal nos trae las copas de plástico gigantes que damos a los clientes
para que se lleven sus sobras de vino, que contienen alrededor de media botella,
las llenamos y nos dirigimos al ascensor. Ella me mira de forma extraña y dice
claramente ¿Qué demonios está pasando?
Todos estamos bebiendo champán mientras Danny nos mete en la fiesta
de la piscina dándole al portero algunos billetes doblados. Siento la música
dentro de mí, deslumbrada por las luces de colores por todas partes: la piscina
turquesa brilla, las paredes alrededor de la piscina brillan con luces multicolores,
y hay una gran pantalla de vídeo por encima del escenario en un extremo con
focos que se balancean alrededor. El ritmo de la música que el DJ está tocando
nos rodea junto con los cuerpos medio desnudos y mojados bailando. El aire
todavía es cálido y mucha gente está en la piscina, bailando en el agua con sus
bebidas en el aire. Es una loca vibración de fiesta, y damos un paseo alrededor
de la piscina para disfrutarlo. Somos prácticamente los únicos que no llevamos
traje de baño.
La canción que suena es “Make It Bounce” de Martin Vide, y todo el
mundo está rebotando. No puedo evitar mover los hombros al ritmo de la música
mientras paseamos. Un grupo de chicas en bikini miran al grupo de chicos y les
sonríen, y lo siguiente que sé es que nos hemos unido a ellas. No sé si estos tipos
son todos solteros o casados, pero supongo que no es asunto mío si quieren
festejar.
—Está bien, no es mi lugar —les dice Jeff a los chicos—. Estoy fuera. Ustedes,
jóvenes cachorros, diviértanse.
—Igual —dice Iván, que aparentemente es el entrenador del equipo. Los
dos le dan a Théo un abrazo, intercambiando despedidas finales y buena suerte
y palmadas en la espalda, mientras me quedo de pie bailando al ritmo de la
música, bebiendo champán y preguntándome qué demonios está pasando.
Las chicas tienen una gran mesa alta, así que dejo mi mochila debajo de
ella. Y qué demonios… me quito los tacones altos y pongo los pies descalzos en
45
la piscina de cemento. Ah, mierda, eso se siente bien. Muevo los dedos de los
pies y me balanceo de adelante y hacia atrás en mis plantas enojadas.
La música cambia a “In My Mind” de Dynoro, una canción más lenta, pero
con un ritmo pegadizo y sexy. Sigo moviéndome, Théo se da cuenta y sonríe. Me
agarra de las caderas y me lleva hacia él, moviendo nuestros cuerpos juntos
ahora a un ritmo sensual.
Le sonrío mientras pongo mis brazos sobre sus hombros.
—¿Estás casado?
—Mierda, no. —Frunce el ceño—. ¿Por qué?
—Solo preguntaba. —Sacudo la cabeza hacia los otros chicos, ahora
bailando con las chicas que acaban de conocer—. ¿Ellos?
—No.
—Bien. No es que me importe. Quiero decir, ni siquiera los conozco, y te
vas mañana.
—Correcto.
Nuestros cuerpos se mueven juntos de una manera que es un poco sucia
y muy sexy, nuestro contacto visual se mantiene y se prolonga. El ritmo
electrónico de la música me llena. Todavía tengo mi champán y tomo un sorbo.
—Esto es salvaje —dice Théo.
—¿No festejas así todos los fines de semana?
—Cielos, no. Trabajo demasiado para cosas como esta.
—Ah. Qué pena. —Le doy una palmadita en el pecho. Que es firme y
musculoso. Siento un poco de calor entre mis muslos por nuestro baile sexy y la
sensación de sus manos y su cuerpo y… su sonrisa. La forma en que calienta sus
ojos y llega a mi interior… Mi mano se queda en su pecho, absorbiendo el calor
de su cuerpo a través de su camisa—. Todos merecen divertirse de vez en
cuando.
—¿Incluso tú? —Su mirada se fija en mi rostro—. ¿Por qué tengo la
46
sensación de que tú tampoco te diviertes mucho?
Exhalo un suspiro.
—Bueno, no últimamente, es verdad.
—Sé que tienes grandes problemas. Pero esta noche… puede ser solo por
diversión.
Lentamente sonrío y me muevo con su cuerpo. Sus ojos se oscurecen y sus
dedos se tensan en mis caderas.
Mi piel zumba, mi corazón se acelera, y nuestros ojos se unen en una
conexión de calor y deseo.
Cuando la canción termina nos separamos y volvemos a la mesa.
—Ustedes están muy vestidos para una fiesta en la piscina. —Una de las
chicas nos señala a todos.
—¡Sí, tienen que mojarse! —dice otra.
Danny y Brent se miran, se encogen de hombros, y luego tiran sus celulares
sobre la mesa, dan dos grandes pasos, y saltan a la piscina con un gran
chapoteo.
Me rio y me estremezco un poco cuando las gotas de agua me salpican.
Miro a Théo. Sus labios esculpidos están curvados en una sonrisa y está negando
con la cabeza.
—Idiotas.
—¡Vamos, Wynn! ¡Entra! El agua está buena.
—No soy el tipo de hombre que salta a una piscina con la ropa puesta —
les responde.
Le lanzo una mirada curiosa y sonriente.
—¿No? ¿No hay espontaneidad?
—Me gusta planear mi espontaneidad con mucha antelación.
Otra risa burbujea dentro de mí, y cuando nuestros ojos se encuentran de
nuevo compartimos la broma.
—Bueno, yo soy del tipo. —Camino hasta el borde de la piscina, doy un
47
paso, y caigo directamente al agua. No es profundo aquí, solo hasta mi pecho.
Los chicos me animan, y Théo vuelve a negar con la cabeza, con los brazos
cruzados.
—¡Vamos! —Salpico un poco de agua en su camino—. ¿Qué me acabas
de decir?
Suspirando, se quita los zapatos, añade su celular a los otros sobre la mesa,
y da un salto corriendo, enviando una bomba de agua a nuestro alrededor.
Me estoy riendo mucho. Me encuentra en la piscina y me agarra la cintura.
Él también sonríe, con el agua goteando de su cabello.
—Esto es una locura.
—Esto es Las Vegas, bebé. Tu última oportunidad de soltarte en la Ciudad
del Pecado antes de irte.
Las chicas también han entrado, ahora coquetean con los otros chicos.
Parece haber un entendimiento tácito de que Théo y yo estamos juntos.
Bailamos y festejamos en la piscina mientras el DJ pone buena música.
Cuando todos salimos, los chicos se quitan la camisa y luego los pantalones.
Todos llevan bóxers, que no son muy diferentes de los shorts de baño que llevan
la mayoría de los hombres. Estoy celosa, porque estoy atrapada en un vestido
mojado, sin estar a punto de desnudarme hasta el sujetador y las bragas.
También me cuesta mantener los ojos alejados del torso y los hombros
musculosos de Théo. Quiero decir, ni siquiera puedo.
—Estás mojada —dice Théo con un brillo en los ojos.
—Lo estoy. —Me miro a mí misma, al vestido ya ajustado aferrándose aún
más—. Pero esta tela se secará rápido. —No hay sol, pero el aire todavía está
caliente. Levanto la mano para sacar las horquillas que sostienen mi cabello para
el trabajo, lo que lo mantuvo mayormente seco en la piscina, y dejo que mi
cabello largo caiga a mi alrededor. Paso mis manos a través de este y lo sacudo
hacia atrás. Cuando levanto la vista, Théo me mira con una expresión caliente y
48
hambrienta.
—Tienes un cabello precioso —dice roncamente.
—Gracias.
No sé cuánto tiempo pasa o cuántos tragos se consumen mientras
festejamos y bailamos, hasta que los otros chicos se ponen la ropa,
aparentemente se van con las chicas. Hay algunos comentarios en voz baja
entre los hombres, y luego se despiden de Théo también con más apretones de
mano y abrazos de hermanos.
Y Théo y yo estamos solos.
Los dos todavía tenemos bebidas por terminar. Nos apoyamos en la mesa,
la música y las luces pulsando a nuestro alrededor.
—Entonces, ¿qué vas a hacer con esos idiotas que vinieron por ti esta
noche?
Me falta el aliento.
—No lo sé.
—Aquí hay una idea. —Se acaba su bebida—. Ven conmigo a California.

49
Lacey
Traducido por *CaRiTo*, Bella’ y Arcy Brie
Corregido por Bella’

—D
esearía poder hacer eso —digo con melancolía,
mirando a la gente de la fiesta en la piscina.
—¿Por qué no? Te acaban de despedir. No
puedes irte a casa. Sabes que no puedes arreglar a tu hermano. No tienes control
sobre él.
—Lo sé. —Resoplo suavemente y me muevo para enfrentarlo—. Ni siquiera
50
puedo encontrarlo.
—Ya va a aparecer. Va a salir a buscar dinero.
—Probablemente tengas razón. Pero puedo volver a trabajar como
budtender.
—¿Cómo qué?
—Budtender. En uno de los dispensarios de cannabis. Lo hice por un
tiempo.
—¿En serio? ¿Vendiendo mariguana?
—Sí. También trabajé como consejera de campamento en una guardería
para perros, y como pinta caritas. De hecho, me encantó ese trabajo. —Me
detengo—. Además, cuando puedo maquillo a algunas coristas de aquí.
—Uh… está bien. Quiero decir, estoy seguro de que no tendrás problemas
para conseguir otro trabajo, pero ese no es el punto. Necesitas soltarlo. No
puedes seguir permitiéndolo.
Mi labio inferior tiembla.
—Lo sé.
—Entonces ven conmigo.
Mi barbilla cae casi hasta mi pecho.
—¿Hablas en serio? —Estaba casi segura de que era una broma de
borracho.
—Sí. Podrías pensar que esto es espontáneo, pero…
—No puedes decirme que has planeado esto durante toda la noche.
—Bueno, no, pero he pensado en los pros y los contras. Escucha, esta
podría ser una situación de ganar-ganar para los dos. No puedes irte a casa. No
tienes trabajo. Tu hermano necesita lidiar él mismo con sus problemas. Puedes
quedarte conmigo todo el tiempo que quieras. Sus corredores de apuestas no te
encontrarán allí. Él no te encontrará allí.
51
—Todo es cierto —digo lentamente—. ¿Pero qué hay para ti?
—Te conté sobre mi hermano y Emma.
—Tu novia.
—Ex.
—Correcto.
—Si voy a casa con una nueva novia y, además, hermosa, no me sentiré
como un perdedor tan patético.
Maravilloso. Mi vientre se calienta.
—Pero no soy tu novia.
—Les diremos que sí.
Echo la cabeza hacia atrás y me rio.
—¡Oh, Dios mío! ¿Estamos encarnando una novela romántica? Nadie
hace eso en la vida real.
—¿Por qué no?
—Porque es una locura, por eso.
—Parece que no te molestaría tener un poco de aventura.
Aprieto los labios y lo miro. Tiene razón. Y estoy lo suficientemente borracha
como para pensar que desaparecer por un rato con este hombre es una idea
fantástica.
La responsabilidad que tuve a lo largo de los años, cuidar de mi madre,
cuidar a Chris, encontrar trabajo, pagar facturas y cocinar, me lleva a dudar lo
suficiente. Ni siquiera conozco a este hombre. Esta podría ser la cosa más
estúpida que he hecho, y sí que he hecho algunas cosas tontas.
Sin embargo, el atractivo es irresistible. Una oportunidad para tirar mis
problemas, dejarlos atrás y escapar. Incluso si solo es por un tiempo.
—Está bien, si no quieres ser mi novia de mentiras, aquí hay algo aún
mejor… puedes ser mi esposa de verdad.
Mi boca se abre de nuevo, mis ojos se abren de par y par.
—¿Esposa?
52
—Estamos en Las Vegas. Un matrimonio rápido tiene mucho sentido.
¿Verdad?
Me rio.
—Absolutamente. —Ahora sé que no habla en serio.
—¿Cómo hacemos eso? —Saca su teléfono y comienza a deslizar la
pantalla.
—Detente. No tenemos que casarnos.
—Claro que sí. Tengo que hacer de ti una mujer honesta.
La risa burbujea dentro de mí otra vez.
—Solo tendrías que hacer eso si nos hubiéramos acostado primero.
—Si insistes —dice mientras mira su teléfono, pero sus labios se arquean—.
Maldición. Necesitamos obtener una licencia de matrimonio.
—Oh bien.
—No, tenemos tiempo. Están abiertos hasta la medianoche. Vamos.
Me estoy riendo y protestando mientras agarra mi mochila. Casi me
tropiezo mientras trato de meter los pies en mis zapatos, coloco una mano en la
suya mientras me saca de la fiesta en la piscina. Esto no está pasando.
En frente del hotel, trato de razonar con él, a pesar de que mi sangre corre
a toda velocidad por la emoción. No he hecho algo tan salvaje en mucho,
mucho tiempo. No ha habido tiempo en mi vida para divertirme, no lo ha habido.
—Mira —le digo—. Si no eres el tipo de persona que salta a una piscina con
la ropa puesta, no eres el tipo de persona que tiene matrimonio rápido en Las
Vegas.
—Sí salté a la piscina con la ropa puesta.
—Um… está bien, tienes razón. Solo me preocupa que te arrepientas de
esto. Es temporal. Necesitas salir de la ciudad. Necesito una novia. Er, esposa.
¿Cierto?
Me meto la mano en el cabello, me froto la parte posterior de la cabeza y
luego me la paso por el cabello. Entonces sonrío.
53
—Cierto.
Théo me devuelve la sonrisa. Un taxi se detiene y nos subimos. Le da al
conductor la dirección en Clark Avenue.
—Y date prisa —dice—. Tenemos que llegar allí a la medianoche.
—Está bien.
Nos lleva unos diez minutos llegar. Mientras nos dirigimos allí, Théo vuelve a
hablar por teléfono.
—Está bien, encontré una capilla que todavía está abierta —comenta
mientras hace la reserva.
Llegamos al juzgado. Théo le pide al taxista que nos espere, lo que me
parece extravagante ya que no tenemos idea de cuánto tiempo llevará esto.
En realidad, no puede tomar tanto tiempo, porque cierran en diez minutos.
Mientras subimos los escalones, veo el letrero sobre la puerta:
OFICINA DE LICENCIAS DE MATRIMONIO

Sé que es una locura. Simplemente no me importa.


No está para nada abarrotado; de hecho, para una noche de martes,
somos los únicos aquí, por lo que no toma mucho tiempo obtener la licencia.
Luego estamos de vuelta en el taxi, de camino a Las Vegas Boulevard.
He estado en una de estas bodas antes; mi amiga Karine y su esposo
hicieron esto. Solo que ellos lo planearon un poquito más que nosotros. Al menos
ella tuvo un vestido blanco, flores y a mí allí como su dama de honor. Yo no tengo
a nadie. Estoy usando un vestido que recién sumergí en una piscina, huelo a
cloro, y apuesto a que mi máscara para pestañas se corrió debajo de mis ojos.
No me importa.
El letrero neón encima de la capilla de bodas brilla en tonos fucsia y azul.
Me rio a carcajadas ante las bombillas parpadeantes alrededor del letrero. Es
ridículo.
54
Atravesamos las baldosas terracota, pasamos por unas palmeras en
macetas y flores brillantes para entrar al edificio. De nuevo, a esta hora, somos
los únicos aquí.
La mujer que nos recibe comienza a hablar y entonces dice:
—¡Lacey!
Oh por Dios.
—¡Janaya! ¡Hola!
Théo observa, desconcertado, mientras nosotras nos abrazamos.
—¿Cómo estás? —le pregunto—. No te he visto en años.
—¡Estoy bien! Tengo tres bebés. ¡Son maravillosos!
—Oh vaya, ¡eso es increíble!
Me volteo hacia Théo.
—Théo, ella es Janaya. Fuimos juntas a la secundaria. Janaya, él es Théo.
—¡Vas a casarte! —Aplaude—. ¡Qué emoción!
No voy a contarle toda la historia.
—¡Tan emocionante!
—Está bien, hagamos esto. Pasen por aquí.
Es obvio que Janaya tiene experiencia en su trabajo, pasando por los
diferentes paquetes.
—La boda tradicional cuesta $79.99 dólares. Eso incluye al oficiante
firmando el certificado de matrimonio, un testigo, el cual asumo que necesitan
ya que están aquí solos; esa sería yo. —Esboza una sonrisa—. Y un fotógrafo de
cortesía. Luego tenemos la boda insignia, que cuesta $148.99 dólares, e incluye
música, cincuenta fotos digitales, un ramo y un botonier, testigos si es necesario,
de nuevo yo. —Sonríe radiante—. También tenemos…
—Tomaremos esa —dice Théo—. La boda insignia.
—¡Por supuesto!
—No tenemos que gastar tanto —le digo a Théo susurrando.
Él se ríe.
55
—Necesitas un ramo.
Pongo los ojos en blanco.
Janaya sale de prisa a hacer sus cosas, y cuando regresa lo hace
cargando no solamente un ramo y un botonier sino también un velo.
—No está incluido —murmura—. Pero qué importa.
Me ayuda a sujetar el velo en mi cabello frente a un espejo.
—Me gusta. —Giro mi cabeza y la tiara destella con la luz—. Siempre he
amado las tiaras. —Siempre he amado cualquier cosa brillante.
Momentos después, todo está listo y somos declarados marido y mujer.
—Puede besar a la novia —dice el oficiante a Théo.
Nuestros ojos se encuentran. De repente me siento tímida. No que no
quiera besarlo, quiero. Lo he deseado muchísimo desde que lo conocí, que fue
hace… ¿cuatro horas?
Pero besar de verdad.
Théo me sonríe, baja su cabeza y roza mis labios.
Mi vientre revolotea y da vueltas incluso ante ese breve toque, mi piel se
electrifica. Miramos fijamente los ojos del otro de nuevo, y luego envuelve un
brazo en mi cintura y me jala contra él, como cuando bailábamos más
temprano, excepto que esto es diferente. Entonces choca su boca en la mía.
Me derrito en él, apretando el ramo de rosas de seda color rosa en una
mano, la otra yendo a su cuello. Mi boca se abre ante su beso hambriento, y, oh
Dios, sabe bien, se siente bien, y vaya, puede besar.
Nos separamos respirando un poco rápido, parpadeando un montón.
Trago.
—Vaya —susurro.
—Sí. —Sonríe.
Posamos para las fotos, lo que no tomo para nada en serio dado nuestro
estado desarreglado y ebrio, haciendo caras a la cámara mientras Théo me
sumerge en su brazo y yo sostengo mi tiara, luego finjo que tiro mi ramo.
56
Sorprendentemente, nuestro taxi nos sigue esperando. No tengo idea
cuánto será de la tarifa, pero aparentemente a Théo no le importa. Le da
instrucciones al conductor de llevarnos de regreso al Wellborne.
Parados afuera, las luces en el lobby del hotel resplandeciendo, nos
miramos. Nuestros ojos se encuentran en otra de esas lluvias de chispas, chispas
que siento bajando hacia mi vientre.
¿Qué pasa ahora?
Pienso en ese beso en la capilla, y cómo deseo más. Y, sin embargo, estoy
nerviosa.
—¿Qué quieres hacer? —pregunta Théo con voz ronca—. ¿Celebrar?
—¡Absolutamente! —Salto a esta sugerencia—. Apenas son la una y media
de la mañana. Temprano para los estándares de las Vegas.
—¿Tienes hambre? Yo tengo hambre.
—Sí.
La Franja sigue brillante y resplandeciente, muchísima gente sigue
caminando, los autos van y vienen por el Boulevard.
Théo toma mi mano.
—Vamos a caminar un poco.
—Espera. Me quiero cambiar los zapatos. —Me apoyo en la pared de
piedra y saco mis Chucks de la mochila.
Théo sonríe.
Nos detenemos en un lugar que tiene mesas y sillas en el exterior de un
patio, y él compra hamburguesas y papas fritas.
—Gracias —le digo, tomando una papa frita—. Si tan solo tuvieran jarabe
de chocolate.
—¿Qué dijiste?
Me rio.
—Me encanta el jarabe de chocolate en mis papas fritas.
Inclina la cabeza y me da una mirada de ojos entrecerrados.
57
—No puedes hablar en serio.
—Claro, ¿por qué no? Sabe bien. Lo salado y lo dulce. Debes tener algún
tipo de combo raro de comida qué te guste.
—Ah… está bien, pero no puedes contarle a nadie más. —Se acerca más.
Hago un gesto de sellar mis labios.
—Le pongo sal y pimienta a las manzanas.
Mis ojos se abren de par en par.
—¡No inventes!
—Oye. Yo acepté tu raro fetiche de comida.
—No es un fetiche —objeto, agarrando otra papa—. Un fetiche es un
deseo sexual. Aunque admitiré que el chocolate en las papas fritas es casi
orgásmico. —Como mi papa, luego pregunto—. ¿Tienes algún fetiche de
comida?
—No. No de comida.
—Oh… ¿entonces de qué? —También me inclino hacia adelante.
—No creo que nos conozcamos lo suficiente como para compartir nuestros
fetiches sexuales.
—¡Estamos casados!
—Hmm. Cierto. Bien, compartiré el mío. Me encanta el cabello largo.
Sonrío y me peino el cabello.
—¿Oh en serio?
Observa mi cabello con una mirada tan acalorada que la siento
nuevamente entre mis piernas.
—Sí.
Después de terminar de comer, paseamos por La Franja. Mientras
caminamos, nos acercamos a un par de mujeres vestidas con lo que imagino
que se supone que son uniformes de policía, aunque los pantalones cortos y las
chaquetas ajustadas sobre
probablemente no sean reglamentarios.
los sujetadores de lentejuelas plateadas
58
—¡Hola, chicos! ¿Quieren que les demos unas nalgadas? —Una mujer
sostiene una fusta, la otra un par de esposas.
—Hablando de fetiches —murmura Théo.
Continuamos, riendo.
—¿Es el uniforme lo que te excita? —bromeo—. ¿O las nalgadas?
—No me gusta ser nalgueado.
—Ah. —Esto es interesante.
Luego nos encontramos con un hombre disfrazado de Batman que salta
hacia nosotros con las alas extendidas, luego un par de mujeres vestidas como
bailarinas con grandes alas y tocados de plumas, excepto que ambas están
claramente borrachas. Una tiene un ala caída y un tacón roto en su zapato,
haciéndola cojear, la otra se agarra de ella, con el tocado hundido sobre sus
ojos.
Entramos a un par de casinos y Théo gasta veinte dólares en algunas
máquinas tragamonedas. Me niego a tocar las cosas porque estoy aterrorizada
de ser como Chris y que las máquinas tragamonedas serán como el crack y una
vez presione esos botones seré adicta y descenderé al infierno del juego.
Cuando salimos de allí, pasamos por un lugar que vende granizados de
tequila.
—Como si necesitáramos más alcohol —murmura, pero luego nos compra
uno a cada uno para llevar, y los tomamos mientras paseamos por la calle. Me
trago un poco y, vaya, no solo son enormes, son fuertes.
Finalmente nos detenemos y nos sentamos en el borde de la fuente fuera
del Cipriani, bebiendo nuestros granizados. Me quito los zapatos y me giro para
meter los pies en el agua fría.
—Aaaaah.
—¿Eso está permitido? —me pregunta Théo.
—No tengo idea. No me importa, tampoco es que haya mucha gente
alrededor.
59
Se quita los zapatos, se sube los pantalones y sumerge los pies.
—No llevas calcetines.
—Nop. Nunca. Los calcetines son el diablo.
Me rio.
—¿Incluso con un traje?
—Incluso con un traje.
Agito mi granizado con la pajita.
—Bueno, cuéntame más sobre a dónde vamos.
—Marina del Rey. Un chico que solía jugar para los Condors es dueño del
condominio. Aparentemente hay tres departamentos, y el suyo está vacío, así
que se lo estoy alquilando.
—¿Los Condors son…?
—El equipo para el que trabajaré. Los Condors de California.
—Ah.
—Mi madre me está ayudando a preparar las cosas.
—¿Tus padres también viven allí?
—Oh. Sí. Bueno, no en Santa Mónica. Mi padre en realidad es dueño de
un equipo diferente.
—¿Qué? ¿En serio? —Lo miro boquiabierta—. ¿Tu familia tiene dos equipos
de hockey?
Sonríe.
—Suena un poco loco, ¿no? Mi abuelo es dueño de los Condors y mi papá
es dueño de los Golden Eagles en Long Beach. Bueno, mi papá y algunos otros
inversionistas. Eso es algo bastante reciente. —Suspira—. Creo que mi papá solo
compró el equipo para molestar a mi abuelo.
—Es todo un gesto. —Ni siquiera puedo imaginar cuánto cuesta un equipo
de hockey, pero estoy segura de que es más de lo que veré en mi vida—. Debe
haber estado realmente enojado.
—Es una larga historia. Larga y fea.
60
—Ewww. Familias. —Le tiendo mi vaso de granizado.
Golpea el suyo contra este.
—¿Cierto?
—Así que vas a trabajar para tu abuelo… y el equipo de tu padre será uno
de tus oponentes.
—Sí.
—¿Qué piensa tu padre de eso?
—Ahora también está enojado conmigo. Fraternizando con el enemigo.
Estudio la forma en que su mandíbula se ha tensado.
—Esa debe haber sido una decisión difícil.
Se frota la nuca.
—Sí. Lo fue.
—Tu papá lo superará.
Sacude su cabeza.
—No sabes cómo mi papá guarda rencor.
—Pero tú eres su hijo. —Golpeo su hombro con el mío.
—Eh. Quién sabe. Mientras tanto, tengo trabajo que hacer.
—¿Cuantos años tienes?
—Veintiocho.
—¿No eres muy joven para dirigir un equipo? ¿Cuántos años tiene Jeff?
Los labios de Théo se curvan.
—Jeff tiene cuarenta y cinco. Solo ha habido otro gerente general en la
liga que tenía menos de treinta años.
—Eso es impresionante. ¿O acaso tu abuelo solo te contrató para molestar
a tu papá?
Todo su cuerpo se tensa y me golpeo la boca con la mano.
—¡Estoy bromeando! Por supuesto que no hizo eso.
—No estoy tan seguro —murmura, bajando la cabeza—. Aunque me
vendió un buen argumento cuando vino a reclutarme. O tengo la oportunidad
61
más increíble que he tenido jamás o me ha engañado completamente.
—No me pareces un tonto.
—Me sentí así cuando mi novia me estaba engañando con mi hermano a
mis espaldas.
Correcto. Lo había mencionado antes.
—Eso no te convierte en un tonto —le digo con firmeza—. Eso los hace
idiotas a ellos.
Su sonrisa me calienta y se inclina hacia mí.
—Gracias.
Observo a Théo. Me rescató de esos matones antes. Dos veces, más o
menos. Parece un buen tipo, quizás un poco nerd, pero eso no es algo malo. Sin
embargo, su cuerpo no es de un nerd, y lo encuentro cada vez más atractivo.
Y se siente como un patético perdedor por lo que hizo su exnovia. Me paso
la lengua por los dientes. No puedo esperar para conocer a esa maldita y hacer
que se dé cuenta de lo que perdió.
—¡Oh, Dios mío! —Lanzo mi mano hacia el cielo iluminado—. ¡El sol está
saliendo!
—Sucede todas las mañanas —coincide.
—¡Hemos estado despiertos toda la noche!
—Sí.
—¿Cuándo te vas?
—Planeo irme al mediodía. Se trata de un viaje de cuatro horas y media.
—Oh, Dios mío. Debes querer dormir un poco antes de irnos.
—Probablemente sea una buena idea.
Sacudo la cabeza.
—Esto es una locura.
—Sí. —Gira, se levanta y extiende una mano—. Vemos.
Caminamos de regreso al Wellborne, no somos los únicos que se
62
tambalean por La Franja al amanecer. En el vestíbulo, me detengo al ver algunas
de las tiendas que permanecen abiertas las veinticuatro horas del día.
—Voy a necesitar algunas cosas.
—Puedo llevarte a tu casa para empacar algunas cosas antes de que nos
vayamos mañana.
—Hoy.
—Oh, sí. Cierto.
—Bueno. Voy a comprar un par de cosas por ahora.
Recojo un cepillo de dientes, pasta de dientes y antitranspirante. Un par
de bragas y un vestido de verano para usar más tarde. Tengo otros elementos
básicos en mi mochila: un kit de maquillaje y un cepillo para el cabello, que me
ayudarán hasta que pueda llegar a casa. También tomo un cargador de
teléfono. Pago estos artículos con la propina que me dieron antes por la que
ahora estoy agradecida.
Subimos a la habitación de Théo. Al entrar, la tranquila calma nos
envuelve. Una maleta se encuentra abierta en el portaequipaje, con el
contenido empacado con una pulcritud precisa. A diferencia de como yo
empaco. No es que haya viajado mucho.
Bostezo.
—¿Cansada?
—Creo que me estoy cayendo. ¿Puedes tener resaca incluso antes de irte
a dormir?
Se ríe.
—Posiblemente. ¿Quieres ducharte antes de acostarnos?
El aire en la habitación se calienta instantáneamente. La electricidad
chisporrotea sobre mis terminaciones nerviosas mientras nos miramos. Sé lo que
estamos pensando los dos.
63
Lacey
Traducido por Carib, Bella’, Leah y *CaRiTo*
Corregido por Vickyra

—P
robablemente sea una buena idea —le digo con voz
ronca.
Hace un gesto hacia el baño.
—Adelante. Luego me ducharé yo.
No puedo evitar el destello de decepción. Asiento y camino al baño,
repentinamente exhausta. Allí, me lavo el cabello, el rostro y el cuerpo, que
64
todavía huelen un poco como el cloro de la piscina, y después, me froto la piel
con la loción corporal proporcionada por el hotel.
Solo me seco la mitad del cabello porque toma mucho tiempo, es muy
largo y grueso. Quiero sacarle la mayor parte del agua. Se verá terrible más
tarde, pero me ocuparé de eso.
Théo está tumbado en una silla mirando su teléfono cuando salgo, una
toalla me rodea. Ya se quitó los pantalones y la camisa, y está en su bóxer, sus
largas piernas estiradas frente a él, los tobillos cruzados.
—¡Tu turno! —digo alegremente, aferrando mi toalla.
Me mira y sus ojos se deslizan desde mi rostro hasta los dedos de mis pies y
retroceden, deteniéndose en mis piernas desnudas y luego en mis hombros. Mi
piel se calienta y mi estómago da un vuelco.
Deja caer su teléfono sobre el tocador y se levanta. Se mueve hacia mí, y
en el espacio estrecho apenas hay lugar para que pase sin tocarme.
Deliberadamente pone sus manos en mi cintura para apartarme del camino y
siento un estremecimiento por el toque.
Pero él continúa y camina hacia el baño.
Se me escapa un suspiro.
Abro las cortinas y contemplo la vista matutina de Las Vegas, montañas
brumosas en la distancia. Luego busco en mi bolso mi teléfono y le envío un
mensaje de texto a Karine.
Deliberé sobre qué decirle exactamente. No importa lo que diga, se
volverá loca, así que me conformaré con decirle que iré a Los Ángeles por un
tiempo. No quiero alarmarla, pero… me muerdo el labio.
Théo dejó su billetera en el tocador, así que la abro. El agua sigue corriendo
en el baño. Sintiéndome un poco culpable, la reviso y encuentro su licencia de
conducir. Ya lo cambió a una licencia de California con su nueva dirección, así
que eso es una victoria. Le tomo una foto con mi teléfono y se la envío a Karine.
65
Estoy con este hombre. Si no tienes noticias mías en una semana
Me detengo. Eliminar, eliminar, eliminar.
Estoy con este hombre. Si no tiene noticias mías en tres días, llama a la
policía y diles
Eliminar, eliminar, eliminar.
Estoy con este hombre. Solo para tu Información. Vamos a Marina del Rey
por un tiempo.
Deslizo la licencia nuevamente en su billetera cuando escucho que el
agua se detiene. Todavía no hay noticias de Chris. Maldición.
Observo la única cama descomunal en la habitación. Debería estar en la
cama cuando salga Théo, pero… maldita sea. Me golpeo la frente. No compré
nada para dormir.
Sin embargo, compré bragas, y rápidamente saco un par de la bolsa, quito
las etiquetas y me las pongo debajo de la toalla.
Théo emerge con una toalla alrededor de su cintura, y una vez más, es
difícil apartar mis ojos. Jesús en una pita, está en buena forma. Gotas de agua
se adhieren a su piel dorada, no debe pasar todo el tiempo en una oficina,
porque tiene unas abdominales bronceadas, y quiero lamerlas, comenzando por
la que está justo encima de su ombligo… o tal vez esa que rastrea un oblicuo
muy en forma…
Levanto la mirada para verlo mirándome. Espero no estar literalmente
babeando. Me limpio la boca, el calor se extiende desde mi pecho hasta mi
rostro, convirtiendo mis mejillas en lo que debe ser carmesí.
—Yo, uh, me iba a acostar, pero no tengo nada para dormir.
Sus labios se arquean.
—Bien por mí.
Inclino mi cabeza y le doy una mirada de reprobación.
Camina hacia su maleta y saca una camiseta cuidadosamente doblada.
66
—Aquí tienes.
—Gracias. —Es un algodón gris súper suave y bien usado. Tragando, le doy
la espalda, dejo caer la toalla y bajo la camiseta sobre mi cabeza. Escucho un
leve ruido casi como un gemido mientras lo hago, y sé que él me está mirando,
desnuda aparte de las bragas blancas que no cubren mucho.
Me giro para mirarlo, quitando el cabello de la camisa. Todavía está de
pie exactamente en el mismo lugar, sus ojos brillando detrás de sus lentes, sus
labios abiertos.
Mi cuerpo vibra con tensión y excitación cuando el calor estalla entre
nosotros.
Rompo el contacto visual y me acerco a la cama, tirando del edredón
esponjoso hacia atrás para deslizarme debajo de él.
Cielos.
Trabajé en este hotel, pero estoy seguro que nunca dormí aquí. Esta cama
es asombrosa. El colchón se amolda a mi cuerpo, la almohada es como una
nube y el edredón se hunde lentamente sobre mí en un ligero abrazo.
Théo se vuelve hacia su maleta y sí, veo como deja caer la toalla y se mete
en otro par de bóxer. Mi pecho se aprieta y mi vientre se calienta al ver su
increíble cuerpo completamente desnudo, desde atrás, eso sí. Es el cuerpo de
un atleta, con muslos fuertes, un trasero firme que quiero morder y músculos
ondulantes en toda su espalda.
Cuando asumí que los muchachos con los que estaba eran todos
jugadores de hockey, dijo que no jugaba hockey. Ya no más, de todos modos.
Lo que significa que debe haber jugado hockey en algún momento. Eso
explicaría los músculos. Necesito saber más.
Excepto… tengo tanto sueño… no estoy tan borracha que la habitación
gire, pero definitivamente estoy zumbando. Mis ojos se cierran.
Vagamente siento que la cama se mueve cuando Théo se une a mí, el
edredón se levanta y luego se acomoda nuevamente. Duda, pero luego
67
envuelve un brazo en mi cintura y tira mi espalda contra su frente. Me pongo
cómoda, deleitándome con la sensación de la piel masculina caliente y áspera,
los huesos grandes y los músculos curvados a mi alrededor, lo que provoca otro
leve gemido. Poniendo mi mano sobre su brazo, me sumerjo en el sueño.

Théo
Estoy soñando con pájaros. No, gatos. No… es un bebé. Llorando.
Pero justo a mi lado, en la cama.
No es un bebé. Es Lacey.
Me sacudo del sueño y me despierto.
—Lacey. —Pongo una mano sobre su hombro. Se ha alejado de mí,
volteada sobre su estómago, sus hombros sacudiéndose, su cara enterrada en
la almohada, la cual amortigua sus sollozos. La masajeo con gentileza—. Oye.
¿Qué pasa?
Ella sacude su cabeza bruscamente y toma un aliento tembloroso.
—Nena. Shhh. Está bien. —Acaricio su espalda por sobre mi camiseta. El
llanto normalmente me asusta, pero en este momento solo tengo una fuerte
urgencia por confortarla y protegerla—. No pasa nada.
No tengo idea de por qué está llorando. Claramente, no está bien, pero
no sé qué más decir.
—Dime —le pido suavemente—. ¿Qué pasa?
—Mi-i herma-ano. —Se pone de lado y se golpea la cara—. No puedo
creer que me haya hecho eso.
Ah.
Supongo que apenas lo asimiló, después de nuestra juerga de borrachos.
Lo que él hizo definitivamente es un movimiento idiota.
68
—¡Envió a esos tipos detrás de mí! —Solloza de nuevo—. ¡Su propia
hermana! ¿Cómo pudo hacerlo?
No tengo respuesta para eso, porque quiero golpear el rostro de Chris.
Repetidamente.
—Es mi única familia.
Sus dolorosas palabras me conmueven profundamente.
—Creí que seríamos el uno para el otro después de que mamá murió. Todo
lo que teníamos era al otro. No esperé que me cuidara, pero al menos pensé
que nos cubriríamos las espaldas. Y luego me hace ¡esto! Es lo peor que pudo
hacer —dice llorando—. ¡Venderme para pagar sus deudas! Tenía que saber lo
que esos tipos querían hacer conmigo. ¡Oh, Dios mío! —Luego se voltea y se
vuelve hacia mí, enterrando su cara en mi pecho—. ¿Y si no hubieras estado allí?
¿Qué habría hecho?
La envuelvo con mis brazos, una mano acunando la parte posterior de su
cabeza, sosteniéndola cerca. No quiero pensar en lo que habría hecho si yo no
hubiera estado ahí. Excepto…
—No te conozco muy bien, pero tengo fe de que habrías estado bien,
nena. —Acaricio su cabello gentilmente—. ¿Y sabes qué? Apuesto a que Chris
tenía fe en ti también. En que de algún modo lo lograrías.
Exhala e inhala con dificultad.
—No debería haber hecho eso. No debería haberme puesto en esa
posición. Y no sé si hubiera estado bien. Esos tipos iban en serio. Realmente son
malos.
—No puedo discutir con eso. Pero eres fuerte. Lo sé. Shhh. Está bien. Ya
pasó. —Sigo acariciándola, tratando de consolarla, pero maldición, su dulce y
suave cuerpo presionado contra el mío de esta manera me distrae. Me excita—
. Estás a salvo. Estás aquí conmigo. Y me voy a asegurar que estés a salvo.
—Gracias. —Hipea—. Lamento haberte despertado.
—No, está bien. Está bien.
69
Asiente y su respiración se calma, con alguno que otro sorbo y suspiro. Y se
vuelve a dormir.
Ese maldito imbécil.

Programé la alarma en mi teléfono para el mediodía. Había planeado irme


al mediodía, pero no planeé quedarme toda la noche despierto, así que a
regañadientes retraso mi hora de salida. Quiero ponernos en camino antes de
que sea muy tarde. Sin embargo, cuando escucho el tono de la alarma, de
verdad no quiero salir de la cama.
Mi cabeza late con fuerza, mi boca está seca y sabe como si hubiera
lamido el fondo de un cubo de basura. Me duele cuando abro los ojos, incluso si
las cortinas están abajo. Y… hay una cálida y suave mujer acurrucada en mis
brazos.
Lacey.
Mi esposa.
Anoche estaba bastante borracho, pero lo recuerdo todo. Fuimos y nos
casamos. Un típico cliché de Las Vegas, justo cuando estoy dejando la ciudad.
Un quejido sube por mi garganta. Lacey se agita a mi lado y gira la
cabeza.
—¿Estás bien?
—No estoy seguro. —Extiendo una mano y la pongo en la mesita de noche
para encontrar mi teléfono y apagar el ruido desgarrador—. ¿Tú?
Ella gime y mi erección matutina se da cuenta del sonido sexy.
—Necesito un poco de Advil.
—Yo también.
—Tengo algunos. —Se levanta de la cama, se mete las dos manos en el
cabello y se lo aparta del rostro, luego camina hacia su mochila ubicada en el
70
piso junto al escritorio. Regresa con una pequeña botella y un vaso de agua del
baño—. Aquí.
—Gracias Dios. —Arrojo las píldoras a mi boca y las trago, luego caigo de
vuelta en las almohadas—. Está bien. dame unos minutos y sabremos si viviré.
Se ríe suavemente y sube de nuevo a la cama, sentándose con las piernas
cruzadas.
Sus tetas se mueven tentadoras debajo de mi camiseta y sus piernas son
preciosas, largas, suaves y bronceadas. Me encantaría que esas piernas me
rodearan mientras…
—Vivirás. Cielos. —Se sacude el cabello de nuevo—. No me he
emborrachado tanto en mucho tiempo.
—Yo tampoco.
Lacey se mordisquea el labio inferior.
—Tú, ah, recuerdas…
—Lo recuerdo. —Dejo salir un fuerte suspiro—. Debo haber perdido la
cabeza anoche. Yo no hago mierda como esa.
Maldición, salté a una piscina con la ropa puesta, bebí champan de una
copa para llevar. Y luego me casé. Jesucristo.
—Yo menos. Bueno. No en mucho tiempo.
Mis ojos se fijan en su cara.
—¿Has estado casada antes?
—¡No! Me refería que no he salido de fiesta así en mucho tiempo. Solía ser
un poco chica salvaje. Luego mi mamá enfermó y tuve que madurar rápido.
Frunzo el ceño.
—Cierto. Mencionaste que murió.
—Sí. Tuvo cáncer de ovario. Murió hace un par de años.
—Lo lamento

mamá.
—La extraño. Teníamos una vida medio extraña, pero era una buena
71
Quiero saber más, pero tenemos que ponernos en marcha.
—¿Quieres ducharte?
—Estoy bien. Solo necesito arreglar mi cabello. —Rueda los ojos y lo
despeina—. La pesadilla de mi existencia.
—Me encanta tu cabello. —Mierda. Las palabras escaparon de mi boca.
—Fetiche de cabello ¿cierto? —Me sonríe petulante y sale de la cama.
Es cierto. Podría fantasear un montón de cosas sucias sobre ella y su
cabello.
Lacey desaparece en el baño. Yo también me duché hace unas horas, así
que arrastro mi trasero con resaca de la cama y me visto, encontrando un par
de pantalones cortos y una camiseta. Empaco lo que llevaba puesto ayer en mi
maleta. Solo necesito mi bolsa de aseo del baño y estaré listo para salir.
Me siento en el borde de la cama y me froto la barba, y luego giro la
cabeza para aliviar la rigidez de mi cuello. Tengo miedo de pensar demasiado
en lo que pasó anoche. Excepto que pensar y analizar es lo que hago mejor.
¿De verdad me voy a llevar a esta mujer a California conmigo? Ni siquiera
la conozco. Las dudas de anoche me empujan de nuevo. ¿Realmente le creo?
¿Sobre su hermano, sobre ser despedida de su trabajo? ¿Una vez más soy el
mayor idiota del mundo? ¿No he aprendido nada?
No puedo confiar en la gente, lo he aprendido por las malas. Pensé que
Emma me amaba. Pensé que mi hermano me amaba. Los dos me jodieron. Mi
padre está enfadado porque acepté este trabajo. Todo lo bueno de mi vida me
es arrebatado. Necesito ser más cuidadoso.
Pero luego pienso en la forma en que estaba aterrorizada y temblando.
Sus sollozos de anoche cuando estuvo tan devastada por lo que hizo su
hermano. No puede estar engañándome. ¿Verdad?
Bueno. Estamos casados. Me comprometí a llevarla a California. Pero no
es para siempre, y no voy a ser absorbido por nada más que eso. Ella no recibirá
72
la mitad de mi dinero, eso es seguro, y empezaré a ver cómo conseguimos un
divorcio o una anulación lo antes posible. Pero por si acaso está realmente en
peligro por esos imbéciles, y aunque mis recuerdos de anoche son un poco
borrosos, recuerdo estar bastante convencido de que son de la peor escoria de
la tierra, Lacey se viene conmigo.
Además, tenía una razón para casarme. Puede que hubiera sido una
decisión rápida, pero había una base detrás del asunto. Sería tan satisfactorio
presentarme con una mujer cuando tuviera que enfrentar a JP y Emma.
Lacey sale del baño llevando el vestido que compró anoche, el cabello
atado en un moño suelto. Luce fresca y linda; algo injusto, porque me siento
demacrado y viejo. Tampoco luce como una estafadora. Incluso así, necesito
permanecer atento.
Me mira la camiseta.
—Linda camiseta.
Bajo la mirada. Pone “TENGO RAZÓN EL 97% DEL TIEMPO”. Levanto la vista
con una sonrisa.
—Cierto.
Me abstengo de afeitarme, me cepillo los dientes, echo agua fría en el
rostro y me aplico desodorante. El martilleo en mi cabeza comienza a aliviarse.
—Necesitamos comida —anuncio mientras salgo del baño. Pongo el
equipo de baño en el espacio reservado de la maleta y la cierro.
—Claro. ¿Quieres comer aquí o comprar algo en el camino?
—Comamos aquí.
Tenemos un desayuno rápido en la cafetería, sirviendo los cafés en tazas
de cartón así podemos llevarlos.
El valet aparca mi auto delante del Wellborne. Parece como si fuese
temprano por la mañana, pero ya es de tarde. He experimentado este tipo de
desorientación antes en Las Vegas… en los casinos y bares nunca sabes qué hora
es.
73
—Lindo auto —dice Lacey mientras cargamos las cosas en el maletero.
Acabo de comprar este Audi Q8, una mezcla de cupé y camioneta. Los
Audi son lindos, pero también prácticos.
—Gracias. Ya lo he llenado de gasolina, y tengo unas cuantas botellas de
agua y refrigerios para el camino.
—Estás preparado. —Me da una mirada divertida mientras asegura el
cinturón de seguridad.
—Me gusta planear las cosas. —Me detengo—. Por lo general.
Se ríe con suavidad.
—Ya he diseñado la ruta, así que sé dónde están las gasolineras. No
queremos quedarnos sin gasolina en medio del desierto.
—Seguro que no —está de acuerdo.
Me cambio los lentes regulares por los lentes de sol prescritos porque el sol
me está quemando los ojos, y nos vamos.
Lacey me da las indicaciones para llegar a su casa. Mientras conduzco,
saca el teléfono y se pone a leer y enviar mensajes.
—Mi amiga, Karine —explica—. En caso de que pienses matarme y tirar mi
cuerpo al océano Pacífico, sabe que estoy contigo.
Me ahogo.
—Dios santo.
Sonríe.
Algo de tiempo después, me estaciono frente a un edificio anodino, pero
bien cuidado.
—Ya regreso. —Se saca el cinturón.
—Oh, no. Voy contigo. —Tengo visiones de Ed y Lincoln merodeando por
su corredor. O tal vez han entrado a su departamento para esperarla.
Vacila.
—Bueno.
74
Su apartamento está en el segundo piso, así que tomamos las escaleras.
Estoy alerta, y cuando se detiene en la puerta, giro el pomo antes que pueda
poner la llave. Está bloqueada. Qué bien.
Sin embargo, no bajo la guardia, haciéndole señas para que espere
mientras abro y entro. Siento el vacío del apartamento, aun así, el aire huele
ligeramente a la misma fragancia que olí en la piel de Lacey anoche, cuando
se acostó conmigo… a manzanas y flores.
Meto la cabeza en cada habitación.
—¿Qué haces? —Lacey me frunce el ceño.
—Compruebo el lugar.
—Sé que no es lo más genial. —Su ceño se deshace en una sonrisa torcida.
—Solo me aseguro de que Ed y Lincoln no estén aquí.
Sus ojos se amplían.
—Mierda. ¿Crees que forzarían la entrada?
—Creo que harían cualquier cosa si están amenazando la vida de tu
hermano.
Nerviosa, echa un vistazo por encima del hombro, cierra la puerta y la
bloquea.
—Empacaré.
La sigo hacia su habitación. El olor es más fuerte aquí y la habitación es
más linda, las paredes son de un rosa pálido, el cobertor de la cama tiene un
patrón floral de acuarela en tonos brillantes de rosa, azul y verde, con casi
quinientas almohadas acomodadas contra el cabezal. Una alfombra afelpada
y rosada yace sobre el linóleo desgastado.
Lacey saca una maleta del armario y la pone sobre la cama. Entonces,
abro los ojos de par en par y el terror me tensa mientras abre un cajón, saca un
montón de lo que parece ser ropa interior y lo mete en la maleta. Seguido de
sujetadores, camisetas, pantalones cortos y algunas cosas que saca del armario.
Hace el intento poco entusiasta de doblar un par de vestidos y luego los mete
75
con la otra ropa.
Presiono una mano sobre el dolor en mi pecho.
—¿Qué haces?
—Empaco. Hay algunas cosas que necesito del baño. —Desaparece y
regresa un momento más tarde, con una bolsa de lentejuelas rosadas llena de…
ni siquiera sé qué. También la pone en la maleta. Luego, agarra una bolsa con
agujas para tejer sobresaliendo por arriba y la tira sobre el resto. ¡Agujas para
tejer!
Mordiéndose el labio inferior con los dientes, se levanta y echa un vistazo
alrededor. Da un par de pasos hacia la cómoda, me da una mirada cohibida, y
luego alcanza un muñeco de felpa. Lo entierra rápidamente bajo la ropa
arrugada de la maleta.
Sonrío.
—¿Qué es eso?
—Pete. Pete, el Pingüino. Mi mamá me lo dio. Siempre estuve fascinada
con los pingüinos cuando era niña.
El dolor en mi pecho de verla empacando de manera caótica se aligera
y se convierte en algo cálido. Asiento.
—Bueno, ¡estoy lista! —Intenta cerrar la maleta, luchando con el cierre.
Suspiro.
—Si hubieras empacado mejor, tendrías más espacio.
—No, no lo tendría. Es la misma cantidad de ropa. No sería diferente si
estuviera arreglada de otra manera.
—Sí. Sí lo sería. —La hago a un lado y cierro la maleta, luego la bajo de la
cama—. ¿Necesitas algo más?
Camina hacia el comedor, se pone en el medio y mira a su alrededor.
—No tengo idea de cuánto tiempo estaré lejos. No tengo plantas que
regar. No recibo mucho correo. Supongo que todo estará bien.
—Bueno. Vámonos, Jack.
76
Me sonríe y comienza a cantar la canción.
—No más, no más, no más —canta mientras bloquea la puerta detrás de
nosotros y caminamos por el pasillo.
Estamos a punto de entrar a las escaleras cuando el elevador suena al otro
lado del pasillo. Echo un vistazo sobre el hombro y ¡mierda!, Ed y Lincoln salen del
ascensor.
—¡Mierda! —Mi corazón se acelera—. ¡Lacey… ve! —susurro,
empujándola.
—Jesús, espera —murmura.
—Están aquí —le digo al oído—. Baja ese lindo trasero por las escaleras
ahora, carajo.
Escucho un grito al final del pasillo.
—Maldición, nos vieron. ¡Vamos!
Baja las escaleras corriendo y la sigo. No me puedo mover lo
suficientemente rápido con esta maldita maleta, así que la abandono y salto por
las escaleras detrás de Lacey. Saliendo al vestíbulo del edificio, oigo pasos
resonando detrás de nosotros.
—¡Corre al vehículo! —Busco la llave remota y, con torpeza, intento
desbloquear las puertas mientras corremos. Lacey abre la puerta del pasajero y
entra. Me muevo hacia la mía, enciendo el auto antes de que incluso haya
cerrado la puerta, cambio de marchas y nos vamos.
Lacey está desplomada en el asiento, pero se reclina para mirar por la
ventana trasera.
—¡Oh, Dios mío! ¡No puedo creerlo!
—Ponte el cinturón de seguridad. —Me pongo el mío con una mano.
—Hay unos matones siguiéndonos, probablemente con pistolas ¿y te
preocupan los cinturones de seguridad?
—La costumbre. —Me froto el pecho—. Creo que voy a tener un ataque
cardiaco.
77
—Yo también. —Deja escapar un largo suspiro—. Mierda.
—Sí.
Sigo mirando por el espejo retrovisor para ver si intentan seguirnos. Doy una
rápida vuelta a la derecha, luego a la izquierda, luego a la derecha,
zigzagueando por el vecindario residencial.
—¿Mi maleta…?
—Lo siento. Tuve que dejarla.
Ella está en silencio, y cuando la miro un momento después, una lágrima
se desliza por su mejilla. Mierda.
—Te conseguiremos cosas nuevas en Los Ángeles.
Ella asiente, con la barbilla temblando.
—¿Qué pasa?
—Pete. Perdí a Pete.
Ah, mierda. Me olvidé del pingüino.
—Lo siento.
Lacey asiente.
—Lo sé. No teníamos muchas opciones si queríamos alejarnos de ellos. —
Emite un largo suspiro—. Y yo iba a tejer en el camino.
Me da instrucciones para llegar a la autopista. Incluso si nos siguieran, no
hay forma de que nos encuentren en el tráfico.
—No sé si incluso intentaron seguirnos, pero creo que estamos bien.
—Lo siento —dice en voz baja.
—¿Por qué?
—Por arrastrarte a este desastre.
—Creo que fui yo quien se metió en esto —le digo con pesar—. Todo está
bien. Estamos bien y estás dejando atrás ese desastre.
—Sí. —Mira por la ventana lateral. Luego dice—: Ahora estoy realmente
preocupada por Chris. Esos tipos quieren resolver mal las cosas. —Saca su
teléfono y toca la pantalla.
78
—¿Intentándolo una vez más?
—Sí. Le acabo de decir que me casé y que me mudaré a California para
alejarme de él y sus matones. Veamos si esto obtiene una respuesta.
Espero que sí, porque, aunque creo que el tipo es un perdedor, es el
hermano de Lacey y no merece morir en el desierto.
—Esta no es la ruta más pintoresca —ofrezco una vez que salimos de la
ciudad y estamos en el desierto.
—Me gusta el desierto.
Es plano, monocromático, de color marrón dorado, a excepción de un
poco de matorral aquí y allá, incluso las montañas excavadas en tierra de color
marrón dorado, la carretera se extiende suavemente frente a nosotros. El cielo
expandido de par en par azul claro sobre nosotros. Configuré el control de
velocidad para no tener la tentación de pisar el acelerador y adelantarme al
otro tráfico, lo que sería fácil de hacer en esta carretera.
—Está bien —le digo—. Creo que los perdimos.
—Uf.
Tengo muchas preguntas para esta mujer. Todavía dudo en creer todo lo
que dice, pero me da curiosidad.
—Háblame de tu madre.
Su cabeza se gira.
—¿Qué?
—Mencionaste antes que tu infancia fue un poco loca. ¿Por qué lo dijiste?
—Oh. —Toma aire y lo deja salir—. Mi mamá era bailarina. Una corista.
—Vaya.
Ella sonríe.
—Sí. Ella bailó en muchos espectáculos diferentes. Y sí, a veces estaba en
topless. En otras veces, usaba pastelillos. Era hermosa, alta, piernas largas, figura
perfecta. —Suspira—. Y una cara bonita. Le encantaba bailar. Era talentosa. Le
79
había ido bien en sus días de juventud, y realmente tuvo una carrera increíble.
Tenía cuarenta y dos años cuando contrajo cáncer, y bueno, se estaba
volviendo más difícil para ella encontrar trabajo. En realidad, había estado
desempleada por un tiempo antes de eso.
—Debió tenerte cuando era muy joven. Aunque no sé cuántos años tienes.
—Supongo que principios de los veinte.
—Tengo veinticuatro años. Y sí, ella era joven. Embarazo accidental. —
Muestra una sonrisa torcida—. Nunca conocí a mi padre. Un tipo en la ciudad
para una convención de negocios con quien se enganchó y, a pesar de la
protección, nacimos mi hermano y yo.
—¿Son gemelos?
—Sí. Soy mayor. Me gusta recordarle eso. De todos modos, nunca planeó
ser madre soltera, pero allí estaba. Tuvimos que pasar el rato entre bastidores en
muchos de los resorts. Me fascinaban los disfraces y el maquillaje, lo que me
inspiró a tomar algunos cursos de maquillaje de escenario después de la
secundaria. Me hubiera gustado obtener un diploma universitario o algo así, pero
luego mamá se enfermó, así que eso no sucedió.
—Claro. Mencionaste que haces trabajo independiente.
—Síp. —Asiente—. Conocí a muchas personas en el negocio a través de
mi madre, y sabían que era buena maquillando, así que me contrataron. No es
mal dinero, excepto que sería mejor si fuera un sueldo estable y no solo aquí y
allá. También hice algunos desfiles de moda, y una vez ayudé con la filmación
de una película en Las Vegas. Eso estuvo genial. Aprendí mucho.
—Estoy impresionado.
—Es solo maquillaje.
Tengo la sensación de que la vida no ha sido fácil para Lacey, a pesar de
su aire de optimismo alegre.
—Un trabajo nunca es “solo” algo —digo—. Especialmente si te encanta.
—Bastante cierto. Incluso viniendo de un amigo. Sé que piensas que soy
80
una drogadicta ahora.
Me ahogo en una risa.
—¡No, no lo hago!
Lacey también se ríe.
—Es broma. Bueno, mejor cuéntame sobre tu familia. Primero tu hermano.
¿Cuál es su nombre? ¿O debería llamarlo Ben?
—¿Ben?
—Abreviatura de Benedict Arnold.
—Já. Buena esa. Se llama Jean Paul, pero lo llamamos JP. —La siento
mirándome y la miro de reojo—. ¿Qué?
—¿Eres francés?
—Sí. Quiero decir, mi madre es francesa.
—¿Tipo francés canadiense?
—Sí. —Una sonrisa levanta mis labios.
—¡Oh, Dios mío! ¿Hablas francés?
—Oui.
—¡Eso es muy ardiente!
Me rio de nuevo.
—Bueno.
—Entonces, JP y… ¿Emma? ¿Todavía están juntos?
—Hasta donde yo sé. No he estado mucho en contacto con ellos desde
que todo se vino abajo.
—Uf. No te culpes. ¿Qué hace JP?
La amargura me aprieta la garganta.
—Él juega para los Golden Eagles.
—¿El equipo que tiene tu papá? —Su voz se eleva.
—Síp. —Mis manos se aprietan en el volante.
—Caray.
—JP jugó para ellos antes de que papá comprara el equipo.
81
—Así que déjame ver si lo entiendo. Tu papá compró el equipo para
molestar a tu abuelo porque es dueño de un equipo rival. Tu hermano juega para
el equipo de tu padre y tú… “juegas” para el equipo de tu abuelo.
—En pocas palabras. —En realidad, había algo más que eso, mucho más,
pero eso era suficiente enemistad familiar por ahora.
—Además, tú y tu hermano están enojados debido a una mujer.
—Correcto.
—Solo tengo una pregunta.
—¿Qué?
—¿Puedes girar el auto y llevarme de regreso a Las Vegas?
Théo
Traducido por Bella’, Lyla y Carib
Corregido por Vickyra

V
olteo la cabeza, mi mandíbula se afloja.
—¿Qué?
—¡Estoy bromeando! ¡Oye, ojos en el camino!
Regreso mi mirada al frente.
—Cristo.
Ella se ríe.
82
—Lo siento. Solo bromeaba. Créeme, tu disputa familiar suena menos
aterradora que Ed y Lincoln.
—¿Cuál de ellos era Lincoln?
—El bajito que no habló.
—Ah.
—Está bien, cuéntame más de tu familia. ¿Cuáles son los nombres de tus
padres?
—Mi papá se llama Matthew y mi mamá Aline.
—Aline. —Lo pronuncia con cuidado, imitándome, por lo que suena como
Ah-lynn—. De acuerdo. ¿Ningún otro hermano?
—Nop. Solo un par de primos, y tengo una tía y tres tíos que son menores
que yo.
—Espera ¿qué?
—Lo sé, lo sé, es raro. Mi abuelo…
—Tu jefe.
—Sí. Está en su segundo matrimonio. Mi abuela murió antes de que yo
naciera, y el abuelo se volvió a casar. Tiene cuatro hijos que prácticamente son
mi tía y tíos, pero se sienten más como primos.
—Vaya.
—Solo espera a conocerlos.
Hace una mueca.
—No puedo esperar. —Se encorva un poco en el asiento, y luego levanta
sus pies descalzos sobre el salpicadero de mi auto. La falda suelta de su vestido
veraniego cae sobre sus muslos y mi cuerpo se tensa en respuesta a la vista de
esas piernas largas y desnudas.
—Oye. Los pies fuera del tablero.
—Mis pies están limpios.
—Sí, claro, pero…
—¿Pero qué?
83
—Este vehículo está nuevecito.
—No estoy haciendo ningún daño con los pies descalzos. Acabo de
hacerme la pedicura el otro día.
Sus uñas pintadas de púrpura brillan al sol. Y sí, sus pies se ven suaves.
Bonitos.
Jesús.
—Bien —murmuro—. ¿Quieres un poco de música?
—Seguro.
Empiezo una de mis listas de reproducción favoritas, los Beatles.
Lacey sacude la cabeza.
—¿Los Beatles? ¿En serio?
—Me gustan.
—Sus canciones son realmente sucias.
—No lo son.
—Sí, lo son. Hay todo tipo de mensajes sucios escondidos en ellos. Y los
títulos… ¿cuál es esta canción?
—“Come Together”. —En cuanto digo las palabras, me rio—. Oh, mierda.
También se ríe.
—¿Lo ves? Y está la de “Please Please Me” y “Why don’t we do it on the
Road”.
—”Ticket to Ride”.
—Ahora lo entiendes.
—“All you need is Love”.
—Ajá. —Comienza a cantar “Come Together”. Su voz es muy buena.
Incapaz de resistirme, igual empiezo a cantar. Me sé toda la letra y ahí
estamos, cantando juntos una canción mientras avanzamos por la autopista.
Cantamos la siguiente también, “Do You Want to Know a Secret”,
improvisando y riéndonos por partes.
Después de que la lista de reproducción finaliza, lo apaga.
84
—Bien, juguemos a un juego.
—¿Un juego?
—Sí. Tenemos que pasar el tiempo de alguna manera. ¿Prefieres…?
—Oh no.
—¿Preferirías no sentir ningún placer sexual o no volver a comer tu comida
favorita nunca más?
Resoplo.
—Esa es fácil. No volveré a comer mi comida favorita. Hay muchas cosas
buenas para comer en el mundo. De ninguna manera renunciaría al placer
sexual.
—Estoy de acuerdo. Por cierto ¿cuál es tu comida favorita?
—Costillas de primera calidad.
Arruga su nariz.
—¿Cuál es la tuya?
—Hmm. Supongo que la pizza. Pero eso es un poco injusto, porque hay
tantos tipos de pizza: corteza gruesa, corteza fina, todas las diferentes
coberturas…
—La pizza está en segundo lugar para mí. Peperoni y champiñones.
—Es bueno saberlo.
—¿La tuya?
—Me gusta el peperoni y champiñones también. Igual jamón y piña.
—No, carajo. La piña no pertenece a la pizza.
—¿Qué tal pollo?
—No. No hay pollo en la pizza.
Se ríe.
—En eso, estoy de acuerdo. Bien, tu turno.
Gruño. No tengo ni idea de qué preguntar. Después de un momento, digo:
—¿Prefieres tener sexo en un jacuzzi o en la playa?
El repique de su risa deleita mis oídos.
85
—¡Já! Me sorprendes. Estoy impresionada. Bien, hmmm. —Se golpea la
barbilla—. Creo que en un jacuzzi. He oído que la arena en los lugares íntimos
puede ser algo desagradable.
—Sin duda.
—Mi turno. ¿Preferirías —se detiene—, tener un mejor amigo animal? Podría
ser cualquier animal que elijas y sería inteligente y te hablaría. Y podrías montarlo,
si es lo suficientemente grande, como un oso o un… búfalo. ¿O preferirías estar
casado con alguien con un cuerpo sexy?
—Jesucristo. —Me froto la barbilla.
Ella se ríe.
—Es una locura.
—Es solo un juego. Vamos. Relájate. No es como si la paz mundial
dependiera de tus respuestas.
Repito la pregunta cuando cambio de carril para pasar un camión.
—Muy bien, entonces, un mejor amigo animal con el que pueda hablar
sería genial.
—¿Qué tipo de animal?
Repaso las opciones en mi cabeza. He oído que los elefantes son
inteligentes. Y los delfines. Los delfines son geniales. Pero viven en el agua.
Dios mío. En realidad, estoy analizando esto como si importara.
—Un chimpancé —digo de golpe.
—¡Oh, buena respuesta! ¡Me encantaría tener un amigo chimpancé!
No puedo detener la sonrisa que tira de mis labios, sacudiendo la cabeza.
Seguimos con el juego hasta que Lacey se aburre. Sus pies vuelven a subir
al tablero.
—Clímax en diez kilómetros.
Mi cabeza se gira para mirarla.
—¿Qué? —Mi mente inmediatamente se mete en la cuneta, imaginando
lo que esto podría significar…
86
—La señal. Acabamos de pasarla. Hay un pueblo llamado Clímax y nos
acercamos. —Saca su teléfono y comienza a golpear y a pinchar—. ¡Oh!
Tenemos que parar ahí. Es un pueblo fantasma.
—No nos detendremos.
—¿Qué? ¿Por qué no? Necesitamos un descanso.
—Nos detendremos por gasolina en un momento. No podemos
deshacernos de mis planes.
—Tienes que estar bromeando.
—Definitivamente no estoy bromeando.
—¡Pero será divertido! ¡Vamos! ¡Un pueblo fantasma! Y hay una tienda de
pueblo.
—¿Una tienda de pueblo?
—Eso es lo que dice. —Toca su teléfono—. ¿Cómo puedes no querer ir a
un pueblo llamado Clímax? En serio.
Le doy una larga mirada y dejo salir un suspiro.
—Bien.
—¡Hurra!
Observamos la señal, hago señas y abandono la interestatal. Este camino
es más angosto, no tan liso y se dirige hacia el desierto lejos de la carretera.
Después de cinco minutos, pregunto:
—¿A qué distancia de la interestatal está?
—Oh, no lo sé. Aguarda. —Estudia su teléfono otra vez—. Diez kilómetros.
—Jesús. Bueno, estamos a medio camino. Pero si nos quedamos sin
gasolina debido a este pequeño desvío, irás caminando a la estación de servicio
más cercana.
—Pff.
Llegamos a Clímax y disminuyo la velocidad para recorrer la calle principal.
La única calle. Unos pocos cactus y matorrales han invadido la ciudad. Los
87
edificios de madera destartalados se alinean en la calle polvorienta, la mayoría
de ellos claramente vacíos y abandonados… excepto uno.
—Esto es espeluznante —dice Lacey en voz baja, mirando a su alrededor.
—¿Deberíamos revisar la tienda de pueblo? —Asiento ante el letrero de
neón.
Sonríe.
—¡Por supuesto!
Estoy casi nervioso por entrar en esta tienda en ruinas. Abrimos la crujiente
puerta de madera. El interior es tenue y solo unos pocos grados más frío que el
calor de afuera. Los estantes de madera contienen algunos productos… bolsas
de papas fritas, barras de caramelo… condones. Detrás de un mostrador se halla
sentado un anciano con un rostro moreno curtido.
—Hola. Bienvenidos a Clímax.
—Gracias.
—Bebidas frías aquí. —Escupe tabaco de mascar en algo detrás del
mostrador.
—Eh, genial. —Nos acercamos al mostrador. Lacey observa a la ardilla de
peluche acomodada en la madera gastada. Agradable.
Ambos pedimos una Pepsi.
—¿Cuánto tiempo ha vivido aquí? —le pregunta Lacey al hombre mientras
pagamos.
—Vine aquí en los años setenta. Buscando oro.
—Ah. —Asiente como si esto tuviera mucho sentido—. ¿Cómo le fue?
—Lo suficientemente bien como para retirarme. —Sonríe, revelando
dientes marrones—. Y tengo una piscina atrás.
—¡Oh! Increíble.
—¿Qué hacen para divertirte aquí? —pregunto con cautela, tomando mi
lata fría de Pepsi.
—Toda clase de cosas. Nunca un momento aburrido. El desierto es místico
88
e imponente. Hermoso y duro. “Tú, Dios, eres mi Dios, sinceramente te busco;
tengo sed de ti, todo mi ser te anhela, en una tierra seca y abrasada donde no
hay agua. Te he visto en el santuario y he visto tu poder y tu gloria”.
Lacey y yo intercambiamos miradas inquietas.
—Salmo 63 —agrega—. Un salmo de David. Cuando estaba en el desierto
de Judá.
—Ah. —Lacey se muerde los labios.
—Y una vez al año tenemos Día de Clímax. Gente de todas partes viene
para un largo fin de semana y fiesta. Todo vale.
Lacey y yo intercambiamos otra mirada.
—Eh, guau —dice ella—. Eso suena divertido.
—Acaban de perderse la fiesta de este año. Tal vez la próxima primavera.
—Estaremos atentos.
Él asiente.
—Soy Charles. —Extiende una mano manchada de tabaco y la estrecho.
—Théo —digo—. Esta es Lacey.
—¿Qué los trae a Clímax? —nos pregunta.
—Bueno. El sexo oral funciona para mí —dice Lacey.
Hay un momento de silencio, luego Charles se ríe.
Estoy de pie con la boca abierta. ¿Ella acaba de decir eso?
Sus ojos brillan. Hizo eso a propósito. Jesús.
—Eres buena. —Charles la señala—. Uso esa línea con todos. No mucha
gente tiene una buena replica.
Ella me mira con reprensión al ver mi rostro sin sonreír.
—Vamos. Eso fue divertido.
En realidad, lo fue. Estaba demasiado aturdido porque ella lo dijo para reír.
—Será mejor que volvamos a la carretera.
—¿A dónde van? —pregunta Charles.
—L.A.
89
—Viajen seguros. —Escupe tabaco otra vez.
—Gracias, hombre.
Salimos al brillante y abrasador calor. Pasamos por edificios que solían ser
una oficina de correos, un hotel, una taberna y uno con un letrero que decía:
EMPORIO CLÍMAX.
—Ese es el burdel. —Lacey señala en la dirección.
—Bromeas.
—No, de verdad. Lo leí cuando estaba buscando la ciudad. Quiero decir,
un pueblo llamado Clímax tenía que tener un burdel ¿verdad?
Me rio sin poder hacer nada.
—Verdad. Absolutamente.
—Creo que quiero volver para el Día de Clímax. Suena… satisfactorio.
Me ahogo de risa cuando abro la puerta de mi Audi para que ella se suba.
Cuando estoy en mi propio asiento, dice:
—Necesitas relajarte y divertirte un poco.
—Me divierto.
—Apuesto a que anoche fue la única vez que te soltaste en mucho
tiempo. ¿Tengo razón?
Arrugo la frente.
—Tal vez.
Sonríe. Sus pies descalzos vuelven a subir al tablero.
—¿Puedo buscar algo de música?
—Seguro. —Le entrego mi teléfono, que se conecta a los altavoces
Bluetooth. Cuando escucho música country, gimo—. Oh diablos, no.
—¡Es Carrie Underwood!
—Odio la música country.
—Oh, Dios mío. Estoy empezando a pensar que nuestro matrimonio está
en problemas. No somos compatibles de muchas maneras.
Mis labios se contraen.
90
—Está bien, nos comprometeremos. Escucharemos country durante media
hora, luego puedo elegir.
—Ya elegiste la música de los Beatles antes.
—Pero eso también te gustó.
—Entonces ¿vas a elegir algo que no me gusta, solo para conseguir tu
turno?
—¡No! —Arrugo la frente.
—Solo estoy bromeando —dice—. De nuevo. —Un suave suspiro se le
escapa—. Solo tirando de tu cadena. Trato.
Esta mujer es traviesa. Ahora estoy pensando que ella podría haber sido
capaz de cuidarse sola frente a Ed y Lincoln y toda la mafia de Las Vegas.
Después de una hora de música, mi elección es una lista de reproducción
mixta de canciones independientes, llegamos a una estación de servicio.
Todavía estoy bien con la gasolina, pero quiero recargar solo para estar seguro.
Ambos salimos para estirar las piernas, Lacey empujando sus brazos sobre su
cabeza y torciendo su columna.
Cristo, es sexy.
Su cabello se cae del moño, todos los mechones ondulados brillan dorados
ante el sol. Anoche en la piscina, cuando se soltó el cabello, casi me arrodillo. Es
hermosa sin todo el cabello, pero debo admitir que tengo algo por el cabello
largo en las mujeres (bueno, tal vez sea un fetiche). El cabello de Lacey es largo
y ondulado, dividido en el medio, hermosos tonos de marrón claro, dorado
oscuro y rubio pálido. Masas de él. Maravilloso.
Quiero soltarlo y pasar mis manos por él. Mis dedos aprietan la bomba de
gasolina.
Mi mirada baja a sus pantorrillas delgadas y tonificadas, recordando su
falda cayendo por sus muslos con los pies apoyados en el tablero…
Mejor pienso en otra cosa, o el resto de este viaje va a ser muy incómodo.
—¿Debo tomar algo adentro? —pregunta—. ¿Bebidas? ¿Refrigerios?
91
—Tengo botellas de agua en una nevera. Y barras de granola.
—Bieeeen —murmura—. Estaba esperando algunos Cheetos.
Sacudo la cabeza
—Ve a buscar algunos Cheetos si quieres.
—Bueno. —Entra en la pequeña tienda con su bolso y la encuentro allí unos
momentos después charlando con la mujer detrás del mostrador cuando entro
para pagar el combustible.
—¡Sí, ella estaba en Folies Orleans! —Lacey me ve—. ¡Esta señora recuerda
haber visto a mi mamá!
—Caray. Mundo pequeño.
—Sí.
—¿No querías ser una bailarina como ella? —La mujer llama por mi compra
de gasolina.
Lacey suspira.
—Lo pensé. Me gusta cantar y bailar, pero no soy lo suficientemente
buena. Y no hay muchos espectáculos para ese tipo de baile en estos días. Para
ganar buen dinero, tienes que bailar usando solo una sonrisa.
Toso.
—Además, no podíamos pagar las clases de baile.
Le entrego mi tarjeta de crédito y luego la firmo.
—¡Encantada de conocerte, Verna! —Lacey se despide con la mano
cuando nos vamos.
Tiene una Coca-Cola Light y una bolsa de Cheetos, que abre y busca una
vez que volvemos a la interestatal. Me ofrece la bolsa.
Ah, qué demonios. Tomo algunos de los productos crujientes.
Intento comer sano, aparte de ese año después de lesionarme, cuando
comía mi peso en comida chatarra todas las semanas, sin mencionar que bebía
litros de alcohol, tratando de ahogar mis penas. Pero volví a la forma en que
aprendí a comer cuando jugaba, muchas proteínas y verduras. He visto a
92
exjugadores subir de peso y no quiero terminar así. Me entreno para mantenerme
en forma e incluso juego hockey cuando puedo. A decir verdad, no se trata solo
de mantenerse en forma. Tengo que estar activo o me volvería loco.
Tendré que encontrar una liga de cerveza en Los Ángeles para unirme.
—Cuéntame un chiste —dice Lacey.
Sacudo la cabeza.
—No soy muy bueno con los chistes.
—Debes conocer uno.
—Bueno. Un químico, un físico y un estadístico van a cazar.
—No puedo imaginarte cazando.
—Realmente no cazo. De todos modos, el químico dispara a un ciervo y lo
pierde un metro y medio a la izquierda. El físico dispara y falla por un metro y
medio a la derecha. El estadístico arroja su arma y grita: ¡Lo tenemos!
Frunce el ceño.
—No lo entiendo.
—Porque es el promedio de un metro y medio a la derecha y un metro y
medio a la izquierda, ¿entiendes?
—Oh. Sí.
—Te dije que soy malo con los chistes —murmuro.
—Está bien, juguemos más ¿Prefieres? Hagamos que sea la edición sexy.
Mis ojos se abren de golpe.
—Uh…
—Entonces… ¿preferirías encontrar a tus padres teniendo relaciones
sexuales o que ellos te encuentren a ti?
—Oh hombre. Ninguna.
—Tienes que elegir uno.
Pienso en los pros y los contras de cada uno. Finalmente, digo:
—Prefiero sorprenderlos.
—Eso llevó mucho tiempo.
93
—Me gusta estar seguro de que estoy haciendo la elección correcta.
—Hmm. Tu turno.
—No tengo ni idea de qué preguntar.
—Lo hiciste bien con la pregunta de playa versus bañera de hidromasaje.
—Huh. De acuerdo ¿preferirías hablar sucio por teléfono o enviar mensajes
de texto sucios?
—Oh, fácil. Textos sucios.
¿Tengo que esperar esos? Oh espera. Falso matrimonio.
—¿Prefieres encontrar desnudo a tu mejor amigo o que él te sorprenda
desnudo?
—Pff. He visto a mi mejor amigo desnudo muchas veces. Y él me ha visto.
—Oooh. Dime más.
—Jugamos hockey juntos. Nos cambiamos y nos duchamos y nos vestimos
en el mismo vestuario todo el tiempo.
—Ah. —Pone dos dedos en su barbilla—. Me imagino una habitación llena
de jugadores de hockey desnudos. Me gusta. No importa nuestro juego, solo voy
a cerrar los ojos y fantasear por un tiempo.
Jesús.
—Es broma —dice—. ¿A quién le toca?
Vamos y venimos un poco más, y aunque lucho con algunas preguntas,
estoy aprendiendo mucho sobre ella. Le gustan los baños de burbujas. Preferiría
que le tiraran del cabello antes que rascarle la espalda. Le gustaría tratar de
superar mis abdominales. Y de nuestra conversación con Charles, a ella le gusta
el sexo oral. Hmmm.
Esto no está haciendo mucho por mi persistente semi dureza. Para cuando
lleguemos a Los Ángeles, voy a estar tan duro que tendré que desaparecer en
el baño para un trabajo rápido.
Echo un vistazo a Lacey. Sus mejillas sonrosadas. ¿Quizás también está un
94
poco excitada?
Sin duda hay una atracción mutua entre nosotros. Después de unos
momentos de reflexión, concluyo que probablemente sea mejor abordar esto
abiertamente.
—Estamos casados.
—Gracias, Capitán Obvio.
—Eres una verdadera sabelotodo ¿no?
—Tengo mis momentos.
—Está bien, estoy tratando de ser franco aquí. Nos sentimos atraídos el uno
por el otro.
Me encanta la forma en que sus labios se curvan en una sonrisa.
—Muy bien, si estamos siendo francos, sí. Sí, lo estamos.
—Las personas casadas tienen relaciones sexuales.
—He oído eso.
Me rio.
—No me estás ayudando.
—¿Intentas decir que quieres tener sexo conmigo?
—Uh… —Mi lengua se siente pesada. Tanto por ser franco. Está muy por
delante de mí—. Sí, eso es lo que estoy tratando de decir.
—¿Cuánto tiempo hasta la próxima parada de descanso?
Me ahogo.
—No quise decir en este momento. De acuerdo, bueno, más o menos,
pero estaba pensando en una imagen más grande.
—Como, cuando lleguemos a Los Ángeles ¿cuántas habitaciones tienes?
—Tres.
—Bueno. No creo que debamos compartir una habitación.
—Oh.
—Sin embargo, no me opongo a dormir contigo.
Jesús. Pero es lo que quería.
95
—A eso me refería. ¿Cuáles son los términos de nuestra relación?
—¿Estás convirtiendo esto en un negocio?
—Um…
—Un negocio que incluye sexo. —Sus ojos se estrechan—. No me gusta eso.
Infierno. ¿Eso significa que el sexo está fuera de la mesa?
—No diría que es un negocio —ofrezco con cuidado—. Más bien, nos
estamos haciendo un favor.
Inclina la cabeza y lo considera.
—Bueno. Puedo vivir con ello.
—Y quiero ser claro: no espero sexo como pago por el favor. Pero quería
saber si, ya sabes, si los dos lo quisiéramos… si estaría bien actuar sobre eso.
Lacey frunce los labios, levanta la barbilla y se frota la punta de los dedos
con la garganta.
—Bueno, ya dije que no me opongo a dormir contigo. Pero gracias por
aclarar las expectativas.
¿Por qué siento que se está riendo de mí?

96
Lacey
Traducido por Leah, *CaRiTo* y Arcy Briel
Corregido por Vickyra

T
héo frunce el ceño.
—Me gusta tener las expectativas claras.
—Siempre es bueno tenerlas —murmuro con solemnidad.
Es tan malditamente lindo.
Debería molestarme, porque, caramba, somos tan distintos en ciertos
aspectos. Él lo analiza todo. Le encanta hacer planes. Ha habido momentos
97
donde me preocupaba que no tuviera sentido del humor, pero entonces va y
me lo muestra. Y no finge nada, es honesto. Me gusta que sea así.
Por lo que sí tenemos cosas en común: La honestidad. El humor. Los
hermanos de mierda.
Sin embargo, sospecho que Théo es mucho más inteligente que yo. Puede
que no sea intelectual, pero no soy estúpida. Ya sé cómo molestarlo.
Sonrío de forma engreída mientras me acomodo en el asiento súper
cómodo de su Audi. Hacer que se detuviera en ese pueblo fantasma había sido
tan divertido. Al igual que los juegos.
También me siento un poquitín petulante sabiendo que quiere tener sexo
conmigo.
Uf. Porque, maldición, estoy loca por este hombre.
Tiene algo que simplemente me llega. La forma en que se hizo cargo de la
situación cuando Ed y Lincoln nos perseguían. Lo fuerte y controlado que es,
incluso los indicios de vulnerabilidad cuando habla sobre su hermano y exnovia.
La manera en que se detiene para analizar todo. La mayor parte del tiempo. Su
inteligencia. La forma en que sus labios se curvan cuando sonríe contra su
voluntad.
El hecho de que quiera tener sexo conmigo me derrite incluso más. Medio
bromeaba cuando le dije que se detuviera en la próxima estación de descanso.
Por un tiempo, permanezco callada, con los ojos cerrados, pensando en
tener sexo con Théo. Me imagino pasando las manos por su cuerpo, por esos
músculos. Imagino lo fuerte que es y las cosas que podríamos hacer…
Abro los ojos.
—Oye. ¿Por qué dejaste de jugar jockey? No eres lo suficientemente viejo
como para retirarte.
Sus dedos se tensan sobre el volante.
—Tuve que hacerlo. Me lastimé.
98
—Oh. Eso apesta. ¿Estás bien, cierto?
—Más o menos. No puedo ver bien por el ojo derecho.
Parpadeo.
—Oh, no. ¿Por eso usas lentes?
—Sí. Tenía la vista perfecta antes del accidente.
Entierro los dientes en mi labio inferior.
—¿Qué sucedió? ¿O ya me estoy entrometiendo demasiado?
Levanta un hombro.
—Está bien. Sucedió hace años. El disco se coló por debajo de la visera y
me golpeó en el ojo.
—Oh, Dios mío. —Me cubro la boca con las manos.
—Fue bastante aterrorizante. Cuando sucedió, todos enloquecieron. Me
llevaron al hospital para operarme. Al principio, no podía ver nada, luego, podía
diferenciar cuándo las luces se encontraban encendidas o apagadas, y todos
se pusieron contentos porque significaba que estaba progresando. Tenían la
esperanza de que recuperaría la vista. Por supuesto, yo también esperaba
recuperarla, que volvería a jugar de inmediato. Pero me llevó casi un año y
medio, y ya llevaba demasiado tiempo sin jugar; aparte, nunca recuperé por
completo la vista como para jugar profesionalmente.
Mi corazón se contrae al oír su historia y siento un agujero en el estómago
de pensar lo que debió pasar.
—Lo siento —digo en voz baja—. Debe haber sido horrible.
—Sí. —Un músculo late en su mandíbula. Obviamente, todavía le cuesta
hablar del tema—. Acababa de comenzar mi carrera en la NHL. Me habían
reclutado, y fui capaz de seguir los pasos de mi padre y abuelo, jugaban en la
NHL. Igual que mi tío. Y entonces se acabó.
—Sin embargo, obviamente te ha ido bien. Pero que de otra manera.
—Sí. Me encanta el hockey. Sabía que tenía que relacionarme de alguna
forma con el deporte. Siempre me gustaron los números y las estadísticas, los
99
chicos solían burlarse de mí porque hablaba un montón del tema. Así que inicié
mi propia compañía de analítica. Salté a la fama y los equipos se me acercaban
pidiendo consejos para todo tipo de decisiones de hockey. Luego los Mustangs
me ofrecieron un trabajo como asistente del gerente general, una oportunidad
para realmente regresar al juego.
Asiento, impresionada por su resiliencia.
—Qué inspirador.
—Mmm. Hice lo que tenía que hacer.
Mi corazón se aprieta de nuevo.
—No sé. Creo que superar algo así es bastante extraordinario.
Su rostro se relaja y una sonrisa toca su boca.
—Gracias.
Por supuesto, todo el tema hace que lo desee incluso más. Maldición.
Avanzamos en silencio por un tiempo, entonces, mi teléfono suena. En serio
suena con una llamada telefónica y lo alcanzo.
—¡Es Chris!
Los ojos de Théo se amplían.
Respondo la llamada.
—¡Chris! ¿Dónde diablos estás?
—No te preocupes por mí ¿dónde diablos estás tú?
—Casi en Los Ángeles.
—¿Qué diablos haces? ¿Qué quieres decir con que te casaste? ¿Con
quién?
Ignoro sus preguntas.
—¿Estás bien?
—Sí. —Suena malhumorado.
—Sacaste dinero de mi cuenta bancaria.
—Robó —dice Théo junto a mí—. Robó dinero.
Le disparo una mirada de reproche.
100
—Te lo devolveré —dice Chris—. Sabes que lo haré.
—No lo sé. No te creo, Chris. Me has mentido demasiadas veces. ¿Y qué
diablos? ¿Trataste de venderme a tus corredores de apuestas? Qué bajo.
—Es una mierda —interviene Théo—. Despreciable. Reprobable.
—¿Quién habla? —demanda Chris.
—Mi esposo.
—¡Jesús, Lacey! No hablas en serio.
—Oh, claro que sí. Esta vez tendrás que salvarte solo de tu desastre. —Hago
una pausa—. Solo ten cuidado. Esos tipos vinieron hasta mi apartamento
buscándome. O a ti. O a ambos.
—Mierda.
—Sí. Nos escapamos. Yo… —Casi me ahogo, pero me trago el nudo en la
garganta—. Cuídate, ¿está bien? Y mantente en contacto.
—Lacey. Lo siento. Mira, regresa y te demostraré…
—Regresaré cuando me demuestres que puedes lidiar con esto. Adiós,
Chris.
Théo asiente aprobatoriamente, pero su sonrisa es suave.
—¿Fue difícil?
—Sí. —Miro por la ventana, controlando mis emociones.
—Pero lo hiciste, chica valiente.
Asiento. Lo logré.
Llegamos a Los Ángeles comenzando la tarde noche, el sol se está
poniendo, iluminando el cielo de naranja, dorado y rosado. Théo cambia de
autopistas un par de veces y luego salimos hacia Marina del Rey.
—Solo he estado aquí una vez —dice Théo, encendiendo el GPS de su
teléfono para ubicar su nueva casa, y encontramos el camino delantero de
Ocean. Su lugar es un edificio de hormigón de tres niveles de apartamentos,
moderno con bastante vidrio, y está tan cerca de la playa que hay arena en la
acera. Aparca al frente, incluso aunque hay un pequeño garaje.
101
—Necesitaré un abre puertas para usar el garaje —dice, bajándose del
vehículo.
—Oh, Dios mío. —Me alejo un par de pasos del auto. El sol se está
asentando sobre el océano y la vista me quita el aire de los pulmones. Tengo
hasta escalofríos de nada más mirar la amplia extensión de arena, el océano
plateado y el atardecer en llamas que tiñe de turquesa el cielo y las nubes
escasas de color mandarina, melocotón y rosado. Una torre de socorrista se
impone contra el cielo—. Esto es increíble. No quiero moverme. Nunca.
Se ríe.
Me giro reluctante y lo sigo por un corto camino y los grandes peldaños de
hormigón hacia la puerta. La desbloquea y entra, encendiendo las luces.
Lo sigo echando un vistazo al increíble interior, mis ojos tan abiertos como
discos de hockey. Una pared de ventanas da hacia la playa y hacia el atardecer
vibrante. No tiene demasiada decoración… sillones y sillas de cuero marrón,
mesas de cristal, lámparas con bases negras y sombras modernas. Una alfombra
enorme cubre el suelo brillante de azulejos de piedra.
—Es hermoso.
—Sí, es bastante bueno. Voy a sacar las cosas del auto.
—Puedo ayudar. —Lo sigo, y traemos sus maletas y la hielera con bebidas
que él agregó. Siento una punzada en el pecho al pensar en mi maleta perdida
con Pete dentro. Supongo que nunca lo volveré a ver. Quizás alguien encuentre
la maleta y me la guarde… No lo sé. Oh bueno.
—¿Vas a estar bien por esta noche? —me pregunta Théo cuando
volvemos a entrar—. Te llevaré de compras en la mañana.
—Estoy bien por esta noche —le aseguro. Me acerco a un conjunto de
puertas en la sala de estar y las abro. Conducen a una terraza, también con
vistas al océano. Hay un montón de sillas y mesas pequeñas y un asador brillante
aquí—. Qué bonito. —De vuelta al interior, miro la espaciosa cocina, todos los
gabinetes blancos brillantes, los electrodomésticos de acero inoxidable y los
102
mismos pisos de baldosas. Un jarrón de flores frescas en el mostrador de mármol
pálido.
Théo me ve mirándolos y sonríe con ironía.
—Parece que mi mamá estuvo aquí. Ella debió dejar esas.
—Es muy amable de su parte.
—Esta puede ser tu habitación. —Théo hace un gesto hacia la habitación.
Me asomo.
—Cielos. Hay mucho blanco. —Las paredes son blancas, la cama Queen
tiene un edredón blanco liso, un tocador y una cómoda a juego en blanco, y
persianas blancas en la ventana.
—También tiene baño.
—Increíble.
—La suite principal está arriba. —Agarra su maleta y la sube por la escalera
abierta, así que lo sigo, curiosa.
Todo el nivel superior es la suite principal, con más ventanas del suelo al
techo con vista a la playa.
—Tienes espacio para una sala de estar aquí. —Agito una mano hacia las
ventanas—. Incluso con esa enorme cama.
Tengo un poco de miedo de mirar a la cama, porque sé que pensaré en
Théo en esa cama y espero estar con él.
—Sí. Podría comprar más muebles.
Su baño también es enorme, con paredes de piedra, una generosa ducha
y bañera y un tocador doble. Hay puertas al exterior, así que salgo para
encontrar otra terraza, esta con paneles de vidrio para protegerse de la brisa del
océano, pero sin impedir la vista. Dos sillones dan al pacífico y detrás de ellos hay
una bañera de hidromasaje.
—Santo cielo.
—Muy impresionante ¿eh?
103
—Increíble.
—Voy a pedir pizza. ¿Está bien? —Levanta una ceja hacia mí.
—Sí, suena bien.
De vuelta a la planta baja, llevo mi mochila a mi habitación y la dejo en el
suelo. Siento mi trasero sobre la cama y miro mis escasas pertenencias. Por un
momento, una sensación de desolación me invade. He dejado a mi única familia
para tratar con delincuentes. He dejado la única casa que conozco desde que
tenía doce años cuando nos mudamos a ese departamento. He dejado a mis
amigos y a mi ciudad natal. Ni siquiera tengo a Pete.
Me escapé de mis problemas porque un chico guapo me estaba
cuidando.
Ha pasado mucho tiempo desde que alguien me cuidó. No es de extrañar
que sucumbiera.
Exhalo un suspiro. Bueno, ya está hecho. Si algo he aprendido en la vida,
es que tienes que sacar lo mejor de las cosas. Así que aquí estoy en la soleada
California, viviendo en la maldita playa, con un hombre hermoso. Y bueno,
estamos comiendo pizza. La pizza siempre es buena.
Le envío a Karine otro mensaje de texto para hacerle saber que llegamos
y que estoy bien. Ella respondió antes con el miedo esperado, así que quiero
asegurarme de que esté tranquila. Luego me dirijo a la cocina.
Théo debe estar quieto en su habitación. Me asomo un poco, buscando
platos y cubiertos. Está todo listo, supongo que gracias a su madre. ¿Qué
demonios va a pensar cuando descubra que está casado? ¿Con alguien de
quien nunca ha oído hablar? Debemos estar locos.
Los pasos en la escalera me alertan de la presencia de Théo.
—Pizza pedida. Mierda guardada. —Sonríe—. Mi madre es un salvavidas.
Envié la mayoría de mis cosas aquí, y vino y lo guardó todo. Incluso me compró
toallas nuevas. —Sacude su cabeza.
—Eso es cariñoso de su parte. Apuesto a que está feliz de que estés
104
viviendo más cerca.
—Sí, creo que lo está.
—¿No está enojada porque trabajas para tu abuelo?
—Probablemente le dice a mi papá que lo está, pero no creo que esté
demasiado molesta por eso. Está acostumbrada a la mierda que sucede en
nuestra familia. Alguien siempre está enojado por algo.
—De nuevo, cada vez tengo más ganas de conocerlos. —Le doy una
sonrisa falsa.
Se ríe.
—Lo siento. No son tan malos. Solo muchas personalidades fuertes y mucha
competitividad.
Me acerco para sentarme en el sofá. El sol se ha puesto ahora, así que
realmente no puedes ver mucho, pero aun así es encantador.
—No puedo esperar a mañana. Voy a correr por la arena y me voy directo
al agua.
—¿Sí?
—Nunca he estado en el océano. Vine a Los Ángeles una vez cuando
tenía dieciocho años, con algunos amigos. Venimos a Disneyland. Vimos el
océano, pero realmente no nos acercamos.
—Tengo que ir a trabajar mañana. Pero te llevaré de compras en la
mañana para conseguir algunas cosas.
—¿Hay un Walmart cerca de aquí?
—Ni idea. Encontraremos algo. —Toma su teléfono y comienza a mirar.
Suena el timbre con nuestra entrega de pizza, así que deja caer su teléfono
y va a pagar. Lo encuentro en la cocina y pone la gran caja de cartón en el
mostrador. Huele increíble.
—No me di cuenta de que tenía tanta hambre. —Levanto un plato.
—Lo mismo. —Abre la nevera—. Oh, mamá, te amo. —Saca una cerveza
y la levanta—. ¿Quieres una?
105
—Oh, sí. Supongo que nuestras resacas están curadas.
—No tenía resaca.
—¿Entonces qué de todas las quejas y gemidos y la necesidad de Advil?
—Está bien, tuve un pequeño dolor de cabeza. —Sonríe.
Abre las cervezas y luego las llevamos junto con nuestra pizza a la sala para
comer sentados en el gran sofá, que es encantador y blandito. Enciende la TV
descomunal y pasa los canales hasta que encuentra un canal deportivo. Un
juego de hockey.
—Las eliminatorias todavía están en marcha —dice.
—Ah.
Después de devorar un par de rebanadas de pizza, me siento en el sofá
con mi cerveza. Mis ojos se sienten pesados y mi cuerpo está cansado. Dormí un
poco, pero aparentemente quedarme despierta toda la noche me ha
estropeado. Me acerco a Théo y me inclino hacia él.
—¿Cansada?
—Muy cansado. —Me rodea con el brazo y es lindo. Es cálido, grande y
fuerte… suspiro de placer y me acurruco más cerca.
Con excepción de sentir sus músculos duros y respirar el aroma de su piel,
un sándalo picante, me hace sentir un hormigueo… y de repente no estoy tan
cansada.
Siento el cambio en él también, la forma en que está alerta, el cambio en
el toque de su mano en mi cadera. Me acaricia a través de mi vestido de verano,
lentamente. Mis pezones se tensan y la sensación de fusión se acumula en mi
vientre. Me muevo y vuelvo la cabeza para mirarlo.
Dios, es guapo. Levanto una mano hacia su cara para acariciar con mis
dedos el rastrojo de su mandíbula cuadrada, luego deslizo mi mano sobre su
grueso cabello. Sus ojos son oscuros detrás de sus lentes, sus labios esculpidos a
solo centímetros de mi cara.
106
Recuerdo ese beso después de casarnos y lo increíble que fue… y mis
músculos internos se aprietan con fuerza en una ola de lujuria. Mis labios se
separan cuando lo miro.
—Lacey… —Me toma la cara con una mano grande.
Me derrito aún más.
—Mmmm.
—Voy a besarte ahora.
—Por favor. —Mis párpados caen y me estoy quemando en todas partes
en anticipación del toque de su boca sobre la mía.
Es mágico. Delicioso. Caliente.
Suavemente toca su boca con la mía, luego la abre y separo mis labios
más, dejando que su lengua lama dentro. Un gemido retumba en su pecho
mientras su mano se desliza hacia la parte posterior de mi cabeza para
sostenerme. Agarro su hombro y mi cabeza se vacía cuando me lleno de una
sensación deliciosa.
Mueve mi cuerpo más cerca, sobre su regazo, una mano va hacia mi
muslo desnudo, acariciando hacia arriba y hacia abajo en un ritmo lento y
erótico que me pone caliente y hace que me retuerza, queriendo su toque más
arriba… en todas partes.
Bing.
Después de un latido, Théo levanta su boca de la mía y gruñe.
—¿Qué mierda?
—El timbre de la puerta. —Estoy un poco aturdida.
Ahora hay un fuerte golpeteo en la puerta.
—Mierda. —Nuestros ojos se encuentran y deja escapar un suspiro—.
Aguarda.
Respirando rápido, me bajo la falda mientras el abre la puerta. Mi cuerpo
late y necesito más de Théo.
—¡Amigo!
107
—¡Oye! ¡Manny!
Me inclino para ver quién es y veo a Théo y… Manny agarrarse las manos
y darse palmadas en la espalda.
No tengo idea de quién es este. ¿Un pariente? ¿Amigo?
—Creo que escuché ruidos por aquí —dice Manny con una gran sonrisa—
. Bobby me dijo que te había alquilado ese apartamento. Hablé con tu madre el
otro día cuando estuvo aquí y dijo que llegarías esta semana. ¡Bienvenido a
California!
—Gracias, hombre, es genial estar aquí.
—No puedo creer que vas a ser mi jefe. —Manny niega con la cabeza—.
Pero siempre supe que eras el chico más inteligente del hockey.
—Eh. Entra. ¿Quieres una cerveza?
—Sí, seguro.
Demasiado para nuestro beso en el sofá. Me enderezo el vestido y me
pongo un mechón de pelo detrás de la oreja mientras me levanto.
—Oh, hola. —Manny hace una pausa cuando me ve.
—Lacey, este es Manny Martinez. Juega el alero izquierdo para los
Condors.
Le sonrío.
—Manny, esta es… Lacey. —Hace una pausa—. Mi esposa.

108
Theo
Traducido por Anabel-vp, Lyla y Carib
Corregido por Bella’

V
aya, se siente raro decir eso.
—¡Santa mierda! —Los ojos de Manny se ensanchan—. No
tenía ni idea de que estabas casado. ¿Cuándo ha pasado?
—Anoche. —La respuesta sale de mis labios antes de pensarlo.
—¿Qué? —Se ríe con incredulidad, como si estuviera bromeando.
—Sí. Era nuestra última noche en Las Vegas, así que decidimos hacerlo.
109
Con capilla cursi y todo. —Mi mirada se encuentra con la de Lacey, y sonríe,
porque todo es verdad.
—Caramba. —Manny sacude la cabeza, y se vuelve hacia Lacey—.
Bueno, encantado de conocerte, Lacey.
—Igualmente. —Se dan la mano.
—Manny y yo jugamos juntos en Wilkes-Barre —le digo a Lacey—. Y ahora
los dos hemos terminado aquí.
—Es un mundo pequeño —dice Manny—. El pequeño mundo del hockey.
Así que, estoy, uh, interrumpiendo su luna de miel, supongo.
—Já. No te preocupes. Vamos a hacer un viaje de luna de miel después
ya que voy a empezar a trabajar enseguida. —Eso es mentira, pero bueno.
—Me encantaría ir a Italia —dice Lacey. Puedo decir que se está
mordiendo la lengua, y sacudo la cabeza tratando de no reír.
En la cocina, tomó una cerveza para Manny.
—¿Quieres otra cerveza, Lace? —le pregunto.
—Um, no gracias, estoy bien.
Tomo otra cerveza para mí, y todos nos sentamos de nuevo en la sala de
estar.
—¿Qué diablos estás viendo? —pregunta Manny.
—Nashville contra Chicago.
—Mierda. —Manny se frota la cara—. Estamos fuera y ni siquiera me
importa quién gane. No he visto ni un solo partido de playoffs.
—Manny alquila uno de los otros pisos de este edificio —le digo a Lacey—
. Y el tercero está ocupado por Wyatt Bell, otro jugador de los Condors. Bobby es
el dueño de todo.
—Cielos. Un edificio de hockey. —Sonríe.
—Wyatt se fue de nuevo a New Brunswick —dice Manny—. Pero volverá
en una semana, más o menos.
Manny es uno de los pocos jugadores de la NHL de California. Muchos tipos
110
regresan a casa cuando termina la temporada, pero él aún está aquí.
—Entonces, ¿estás ansioso por empezar? —me pregunta Manny—. ¿Listo
para hacer algunos cambios?
Su tono es ligero, pero veo un poco de tensión en las comisuras de su boca.
Tengo que recordar que tener nueva administración está probablemente
causando a los chicos un poco de estrés. Sin duda todo el mundo espera muchos
cambios. Y, definitivamente, los habrá. Lo sé por la investigación y el análisis que
he estado haciendo, incluso antes de llegar.
—Ya veremos —le contesto—. Ahora mismo, me estoy preparando para el
draft. —La reunión anual se celebrará a finales de junio. Tengo una larga lista de
tareas entre ahora y el comienzo de los entrenamientos en septiembre. Por
supuesto, el draft podría implicar algún cambio. O más de uno.
—Sí, lo bueno de tener una temporada de mierda es que somos los
segundos en elegir. Eso es genial.
—También tenemos una segunda selección de la primera ronda —le
recuerdo—. Gracias a la venta de Filmore. —Lo cual fue un gran error, en mi
opinión.
—Sí. Y aparentemente hay algunos tipos talentosos en ascenso.
—Eso parece. —No me gusta hablar mucho de mis planes, pero también
he hecho una investigación preliminar sobre esto, y hay un par de chicos jóvenes
a los que les he echado el ojo—. Lo siento, nena —le digo a Lacey—. No paramos
de hablar de compra-venta.
—¡No te preocupes! Quiero aprender más sobre hockey.
—¿No eres una fanática? —pregunta Manny.
—Bueno, crecí en Las Vegas, y hace poco que tenemos un equipo en la
NHL, así que no he tenido muchas oportunidades de ser fan. ¡Pero estoy
aprendiendo!
—Una nativa de Las Vegas, ¿eh? Genial.
111
Hablamos un poco más de las vidas de cada uno, y luego Lacey pone una
mano en mi brazo.
—Me voy a la cama —dice en voz baja—. Lo de anoche me dejó
realmente agotada.
Manny sonríe, antes de cubrirse la boca con la mano.
—Bien. Iré en un rato.
—Encantada de conocerte, Manny. —Se levanta del sofá—. Estoy segura
de que vamos a vernos mucho. No puedo esperar para ir mañana a la playa.
—Sí, yo también estoy encantado de conocerte.
Mi cuerpo se tensa cuando me doy cuenta de que Lacey se va a acostar
en su propia habitación. ¿Qué diablos va a pensar Manny de eso?
Pero Lacey está muy por delante de mí. Lo cual no sucede muy a menudo.
No soy un idiota, solo soy honesto. Sube las escaleras, hacia la suite principal.
Muy bien, entonces. Me estará esperando en mi cama. Ahora solo
necesito deshacerme de Manny lo antes posible.
Pero Manny no parece dispuesto a irse, y cuando le ofrezco otra cerveza
la acepta. Maldita sea.
Eventualmente, se da cuenta de que me está alejando de mi novia y dice
buenas noches. Jodidamente por fin. Apago las luces, y subo las escaleras hacia
la suite principal. Está oscuro. La luz del baño está encendida, pero la puerta está
abierta unos centímetros. Puedo ver la forma de Lacey bajo las sábanas, y, al
acercarme a la cama, la escucho respirar lentamente.
Está dormida.
Exhalo suavemente. Oh, bueno. Está cansada.
Me lavo, me quito la ropa (excepto el bóxer), y me deslizo en la cama junto
a ella. Ni siquiera se mueve.

112
Cuando me levanto, Lacey se ha ido.
Ruedo sobre mi espalda y estiro mis brazos, mirando al techo. Jesús,
llevamos treinta horas casados y todavía no estamos follando.
Por supuesto, solo nos conocemos unas treinta y cuatro horas.
Mejor enfrío mis motores.
Este no es un matrimonio real, pero sé que ella está interesada.
Simplemente no quiero ser ese tipo. Ha pasado por una mierda las últimas treinta
y cuatro horas. Necesita que alguien la cuide y se asegure de que está a salvo,
no un idiota cachondo que intenta saltar a sus huesos sexys.
Después de una ducha, bajo penosamente para buscar café y comida.
Soy un gran creyente del desayuno, pero no estoy seguro de qué tan bien ha
abastecido mi madre la cocina. Encuentro a Lacey en la terraza, temprano en
la mañana con la frescura, el aire húmedo y fresco del océano. Tiene una manta
envuelta a su alrededor, sus pies metidos debajo de ella en la silla, una taza de
café humeante en sus manos, y está mirando al océano con una suave sonrisa
de asombro en su rostro. Se me forma un nudo en el pecho.
Me mira cuando abro la puerta.
—Oye. Buenos días.
—Buenos días. ¿Dormiste bien?
—Dios mío, morí. Dormí muy bien.
—Bien. Necesito café. Y comida.
—Tu cafetera está en el mostrador. —Levanta la taza—. ¿Quieres que
cocine algo?
—No. Quiero decir, puedo cocinar. ¿Tienes hambre?
—Podría comer.
—Veré lo que tenemos. O tal vez podamos salir por algo.
Se pone de pie, la manta todavía la rodea, y veo que está usando mi
camiseta otra vez, con las piernas desnudas. Me sigue a la cocina donde
examino el contenido de la nevera y encuentro huevos, jamón y, sí, queso.
113
Omelets será.
—¿Cuál es el plan para hoy? —pregunta Lacey mientras me prepara una
taza de café en la cafetera.
—¿Después de la comida?
—Sí. Estás bastante obsesionado con el desayuno, ¿eh?
—Es la comida más importante del día.
—Si tú lo dices.
—Aquí está el plan.
—Sabía que tendrías un plan.
Me detengo. Sus labios se contraen.
—¿Eso es malo?
—No. Para nada —me asegura apresuradamente.
—Iremos a buscar un centro comercial y te conseguiremos algo de ropa y
todo lo que necesites. Tal vez una tienda de comestibles, si necesitamos más
comida. Luego te traeré de vuelta aquí y podrás explorar la playa mientras voy
a trabajar.
—Oh. ¿Ya tienes que ir a trabajar?
—Sí.
—¿Dónde trabajas? Quiero decir, sé que trabajas para el equipo de
hockey, pero debes tener una oficina o algo así, ¿verdad?
—Correcto. La arena no está tan lejos de aquí, en Santa Mónica. Es por
eso que algunos de los chicos viven aquí, supongo. Nuestras oficinas están ahí.
—Entiendo. —Me da mi café—. ¿Qué puedo hacer?
—Ralla un poco de queso. ¿Quieres tostadas?
—No, gracias. Pero puedo hacer algunas si quieres.
Nos llevamos muy bien aquí para dos personas que apenas se conocen.
Esto me hace sonreír.
—¿Qué es tan gracioso?
114
—Toda esta situación. Manny se sorprendió anoche cuando te presenté.
Me preguntaba qué iba a pensar cuando te acostaras en tu propia habitación.
—Pensé en eso —admite—. Espero que esté bien, fui a tu habitación.
—Estuvo bien. —Me detengo en batir los huevos—. Sin embargo, me
decepcionó que estuvieras dormida.
Hay un momento de silencio.
—Lo siento.
—¡Jesús, no te disculpes! No estaba tratando de hacerte sentir mal. Solo
decía…
Se inclina y roza sus labios contra mi mejilla.
—Bueno, si te hace sentir mejor, me decepcionó cuando Manny apareció
y nos interrumpió.
Mi polla se agita en mis cortos deportivos sueltos. Considero el plan para el
día y me siento brevemente tentado a abandonarlo. Así no es como soy.
¿Qué me está haciendo esta mujer?
Me concentro en la comida y no en sus piernas desnudas y su hermoso
cabello desordenado y lo que lleva debajo de mi camiseta. Mi autodisciplina
normal me sirve bien mientras preparo el desayuno y nos sentamos a comer en
el mostrador.
Después de comer y limpiar, tomo mi teléfono para revisar los correos
electrónicos, los resultados deportivos y las noticias de negocios en tanto Lacey
se ducha y se prepara para salir. Hay varios correos electrónicos de negocios, el
puntaje del juego de anoche, noticias sobre los otros equipos en los playoffs y un
mensaje de texto de mi madre:
Espero que te hayas instalado. Tendremos una fiesta de bienvenida en
casa el sábado por la noche.
Excelente. Le respondo el mensaje, agradeciéndole todo lo que hizo para
preparar mi casa y diciéndole que la veré y a papá el sábado por la noche.
115
Supongo que JP estará allí… Agh. Quizás con Emma. Doble Agh. ¿Y qué hay del
resto de la familia? El hermano de papá, probablemente estará allí.
Probablemente tampoco estén impresionados con mi elección de carrera. Y tal
vez mi prima Riley estará allí… ella trabaja para el equipo de segunda de los
Eagles como entrenadora de porteros y también vive aquí.
Respondo algunos correos electrónicos y luego Lacey llega con el mismo
vestido de verano que tenía ayer. Se mira a sí misma y hace una mueca.
—No puedo esperar para conseguir algo de ropa nueva.
—Vamos entonces.
En el auto, dejo que mi GPS me guíe a un centro comercial no muy lejos.
—Mi madre hará una fiesta el sábado por la noche —le digo—. Así que
prepárate para conocer a la familia.
—Oh, sí. —Luego arruga la nariz—. Aquí es donde me gano la vida,
supongo.
Me rio.
—Sí.
—Eso significa que tendré que comprar algo para ponerme. —Se golpetea
la barbilla—. ¿Será una fiesta elegante?
—Sí.
Sus ojos se amplían.
—No. Estoy bromeando. El único en mi familia al que le gustan las cosas
elegantes es Chelsea.
Sus cejas se fruncen.
—¿Quién es Chelsea?
Argh.
—Supongo que no mencioné su nombre. La esposa de mi abuelo.
—Oh, cierto. —Asiente—. ¿Van a estar en la fiesta?
—Lo dudo, ya que mi papá y mi tío no le hablan. O tal vez debería decir
116
que le están hablando, pero por lo general son gritos y palabrotas.
—Suena muy divertido —murmura.
—Bueno, recuerda, en realidad no son tu familia. Solo tienes que fingir por
un tiempo.
—Cierto. Así que tu hermano y Emma estarán allí, supongo.
—Supongo que sí.
—Compraré algo realmente sexy para usar y te involucraré en exhibiciones
públicas de afecto vergonzosas toda la noche.
Toso.
—Uh, no tenemos que ir tan lejos. Solo sé tú misma. —La miro—. Eres
bastante encantadora.
—¿Lo soy? —Sonríe.
—Sabes que lo eres.
El centro comercial es de alta gama, y después de pasar por varias tiendas,
Lacey me dice:
—No hay Walmart aquí, ¿verdad?
—No. Vamos. Nordstrom tiene muchas cosas. Yo pago.
—¡No, no lo harás! —Su boca se abre y planta sus Chucks en el brillante
piso de baldosas del centro comercial.
—Sí lo haré. Fui quien abandonó tu maleta. Te lo debo.
Suspira.
—Bien. Pero te devolveré el dinero.
Realmente no me gustan las compras, especialmente para la ropa de
mujer. Emma me arrastró en viajes de compras que me aburrieron hasta las
lágrimas, hasta que finalmente logré que ella fuera sin mí. A ella le encantaba
comprar.
Lacey es eficiente, se dirige directamente a los estantes de venta en un
departamento informal para jeans, pantalones cortos y camisetas, siempre
examinando los precios. Nos trasladamos a un departamento más elegante para
117
otras cosas.
—Un traje de baño —sugiero un rato después—. Para la playa.
—Correcto. —Asiente ansiosamente.
Finalmente llegamos al departamento de lencería. Me lanza una mirada.
—No tienes que quedarte aquí si no quieres.
No puedo evitar mi sonrisa.
—Este es mi departamento favorito.
Resopla y sacude la cabeza.
—Bien. —Elige rápidamente un pijama, unas bragas y un par de sostenes
básicos. Observo el tamaño, y cuando desaparece en un vestuario, busco entre
las ofertas más sexys. Debería tener algo más bonito que el beige básico. No hay
nada malo con el beige básico, pero me gusta imaginar a Lacey en… bueno,
encaje. El encaje rosa se vería bien en ella.
Regresa un rato después con una carga de ropa en sus brazos.
—Todo esto me queda —dice—. Paguemos.
Agrego el sujetador de encaje rosa y las bragas a juego a la pila. Sus cejas
se alzan.
—Sígueme la corriente.
Una vez que tenemos un par de bolsas de compras en nuestras manos,
hago un gesto al departamento de calzado.
—Me gustan tus Chucks, pero podrías necesitar un par de sandalias o algo
así.
—Cierto.
Pronto la tenemos equipada con calzado.
—Bueno. ¿Qué sigue? ¿Necesitas comprar maquillaje o cosas?
Ella ríe.
—Necesito algunas cosas.
—Hay un Sephora aquí.
Sus ojos se abren.
118
—Me encanta Sephora. —Suspira—. Pero es costoso. Puedo ir a una
farmacia. Y necesito pasta de dientes y champú.
—Podemos hacer ambas cosas.
Se muerde el labio inferior brevemente mientras paseamos por el centro
comercial, y puedo decir que se siente incómoda. Deslizo mis dedos alrededor
de su mano y aprieto.
—Oye. Nos estamos haciendo favores, ¿verdad? —Levanta la mirada para
encontrar mis ojos—. Me ayudarás en la fiesta del sábado. También estoy
obteniendo algo de esto.
Asiente lentamente.
—Mi vida apesta.
Sonrío y me detengo, tirando de su mano para que me mire.
—Lo sé. En este momento lo hace. Pero todo va a estar bien.
Las comisuras de su boca se levantan en respuesta.
—Sí.
Llegamos al Sephora y, aunque prefiero pasar el rato con los otros tipos
sentados en sillones de cuero fuera de la tienda, entro con Lacey.
Afortunadamente, es rápida en obtener las cosas que necesita y luego estamos
fuera del centro comercial. Vi un CVS en nuestro camino aquí, así que hacemos
una parada más, tomando algunos artículos de supermercado también, y luego
nos dirigimos a casa.
Hogar.
El cielo es de un azul claro sobre el océano y veo a Lacey mirar con
nostalgia la playa cuando salimos del auto.
—Vamos —le digo, una vez que hemos llevado nuestras compras.
Ella parpadea.
—¿A dónde?
—Abajo al agua. Sabes que quieres.
—Tienes que ir a trabajar.
119
—Sí. Pero puedo tomar unos minutos para caminar en la playa.
Se quita las Chucks, sale por las puertas del patio y corre por la arena, con
la falda ondeando a su alrededor, el cabello volando en el suave viento. Me rio
mientras cierro la puerta y la sigo, dejando mis sandalias en el patio.
Su alegría me llena de un calor suave, su risa flotando hacia mí en la brisa
cuando llega al agua y se detiene. No se mueve cuando una ola se desliza sobre
sus pies, formando espuma alrededor de sus tobillos.
—¡Mira! ¡Estoy en el océano! —Extiende los brazos y vuelve el rostro hacia
el sol.
—Sí. —Sonrío—. Bastante impresionante, ¿eh?
—¡Me encanta! —Otra ola salpica más alto, chilla y baila fuera del agua—
. ¡Pero hace frío!
Crecí en Canadá, donde mi padre jugaba hockey en Montreal hasta que
tenía seis años. Luego compró un equipo junior importante en Drummondville,
Quebec, así que nos mudamos allí. Jugué hockey en Moncton, Nuevo Brunswick,
me reclutaron los Pittsburgh Penguins y jugué allí después de un par de
temporadas en Wilkes-Barre. Sin embargo, el abuelo y el Chelsea han vivido aquí
mucho tiempo, y los he visitado tantas veces, creo que he venido a dar por
sentado el sol, las palmeras y el océano. Ver que Lacey disfruta de su primera
vez en el océano me llena de placer. Tengo ganas de hacerla feliz y verla sonreír
es gratificante. Contagioso.

120
Lacey
Traducido por *CaRiTo*, Anabel-vp y Lyla
Corregido por Queen Wolf

—M
i vida no apesta.
Lo digo en voz alta para mí misma cuando
regreso al apartamento, Théo se ha ido a la
oficina.
Puede que esto no sea lo que esperaba, pero aquí estoy, acostada en un
hermoso patio donde he estado tumbada en bikini mirando al Océano Pacífico
121
con el sol sobre mi piel desnuda. Puedo fingir que no tengo problemas: No hay
corredores de apuestas persiguiéndome, ningún hermano endeudado tratando
de prostituirme, sin saldo bancario negativo y sin desempleo.
Ha pasado mucho tiempo desde que tuve este sentimiento… el solo
relajarme y no preocuparme por facturas, deudas y otras personas.
Podría conseguir un trabajo aquí. Lo haré. Al menos puedo ganar algo de
dinero para que Théo no tenga que comprar mi ropa.
No tengo auto, y creo que esta ciudad es el tipo de lugar donde se
necesita uno. Pero lo resolveré. Lo resolveré todo y luego… y luego… estaré bien.
El océano cambia y brilla en la distancia. Los veleros cruzan el agua.
Delgadas nubes blancas surcan el cielo brillante, y las voces de algunos chicos
que juegan voleibol por la playa me llegan a través de la fresca brisa.
Mi vida no apesta.
El agua me hipnotiza. Es grande e interminable, las olas son constantes.
Siento que podría sentarme y mirarlo para siempre y, tal vez, las soluciones a
todos mis problemas vendrían solas.
Ah.
Sin embargo, puedo vivir el momento. He estado haciendo eso durante
mucho tiempo, preocuparme por mi madre y Chris, o por lo que iba a pasar y
cómo saldríamos de la deuda, era demasiado para soportar, así que soy
bastante buena en ello.
Mis pensamientos se dirigen a Théo. Me he acostado con él las últimas dos
noches, pero “dormir con él” no es un eufemismo para el sexo.
Maldición.
Creo que nunca he querido tanto tener sexo con un hombre al que acabo
de conocer como con Théo. No he tenido muchos hombres en mi vida. Tuve un
novio en la escuela secundaria y salí con algunos chicos después de graduarme,
pero mi madre enfermó cuando tenía veintiún años y mi vida se consumió
teniendo hasta tres trabajos para pagar sus facturas médicas, cuidarla y
122
mantener a Chris fuera de problemas.
Hay algo sobre Théo… Él es un hombre. Eso probablemente suena raro;
tiene veintiocho años, cuatro más que yo, no es exactamente viejo, pero tiene
un aire muy maduro, algo sólido, honesto y real. No solo tiene un trabajo, es un
trabajo importante. Tiene su vida resuelta y sabe lo que quiere y dónde va,
mientras que yo no tengo idea.
Tal vez es hora de hacer algo. Descubrir lo que quiero de la vida y
perseguirlo.
Théo dijo que estaría en casa alrededor de las seis, así que decido que
tendré la cena lista para él, como una buena esposa. Me temo que
probablemente voy a ser una esposa terrible, pero parece que es lo menos que
puedo hacer por él después de todo lo que ha hecho por mí. Y sí, también está
obteniendo algo de esto, pero en este momento se siente un poco desigual.
Estoy en la cocina husmeando en los armarios cuando escucho que se
abre la puerta principal. Me giro con una gran sonrisa, esperando a Théo
temprano.
—¡Holaaaa!
Una mujer se detiene en la puerta.
Me congelo.
Nos miramos una a la otra.
—Uh… ¿Hola? —le digo. Soy muy consciente de que estoy usando solo un
pequeño bikini rojo.
Inclina la cabeza y la forma en que lo hace me recuerda a Théo. Es
encantadora… Su cabello oscuro, brillante y en capas le roza los hombros. Me
recuerda a Tina Fey. Excepto que cuando habla, lo hace con acento francés.
—Hola. Lo siento. No sabía que Théo tenía visita quedándose aquí.
Dice el nombre de Théo de manera diferente: Tay-oh. No Thii-oh, como
todos los demás han estado diciendo. Incluso él mismo lo pronunció Thii-oh.
—Eres Aline, ¿verdad?
123
Sus ojos se abren.
—Sí. Aline Gagnon.
La pronunciación francesa de su nombre me deleita, y sonrío.
—¿Y tú eres…?
—¡Oh! Soy Lacey. Lacey Olson. —Me detengo, pensando si debería
llamarme Lacey Wynn. Pero no hemos tenido tiempo de pensar en eso, incluso si
nuestro matrimonio fuera real, y además… el apellido de la madre de Théo no es
Wynn. Curioso—. Yo soy, eh…
Aline presiona los dedos contra su boca y da un paso adelante.
—¿Eres la novia de Théo?
—Buenoooo. —No es así como pensé que conocería a su madre, pero bien
podría hacerlo—. Soy su esposa.
Aline jadea.
—Lo siento. —Me acerco a ella, con las manos extendidas, deseando
llevar más ropa—. Sé que esto es un shock. No es así como queríamos decírtelo.
Parpadea rápidamente, y sus labios se separaron.
—Su esposa. ¿Ustedes están… casados? —Toma un aliento tembloroso—.
No nos dijo…
—Lo sé. Lo siento. Pero todo sucedió muy deprisa, fue una especie de
decisión de última hora, porque se iba de Las Vegas y…
—Oh. —Ahora, se cubre la boca y la nariz con ambas manos, y tiene los
ojos brillantes—. Mon dieu, mon fils est marié!1
No tengo ni idea de lo que acaba de decir, pero está a punto de llorar y
no sé si está feliz o angustiada.
—Íbamos a decírtelo, uh, este fin de semana, cuando te viésemos. ¡Lo
siento mucho! ¿Estás bien?
—¡No, no estoy bien! Mi hijo se casó con una mujer que no conozco, sin
siquiera decirnos. —Se detiene—. Lo siento. Estoy segura de que eres una persona
encantadora. Eres hermosa. —Me estudia, con una expresión dolida—. Estoy
124
conmocionada. Y… y herida. Y decepcionada. —Sus ojos se llenan, otra vez, de
lágrimas—. Me perdí la boda de mi hijo.
Me mordisqueo el labio inferior.
—No te perdiste mucho. Fue muy rápida. Pero era todo lo que
necesitábamos —añado rápidamente.
Se pasa las yemas de los dedos por debajo de los ojos, y suspira.
—Me disculpo por ser tan emocional.
—No, ¡está bien! Lo entiendo perfectamente. —Jesús. Esto no es bueno. La
madre de Théo me odia. Como si no tuvieran ya suficiente tensión en su familia,
ahora añado esto. Me retuerzo las manos. Le he causado a Théo más problemas
de los que puedo nombrar. Ahora, él también me odiará.
Mierda, ahora yo estoy llorando. Mi labio inferior tiembla.

1 Mon dieu, mon fils est marié! (FR): Dios mío, ¡mi hijo está casado!
—Oh, ¡no llores! ¡Lo siento! —Aline vuela hacia mí, con los brazos
extendidos—. Por favor.
Inesperadamente, me envuelve en un abrazo. Durante un instante me
quedo rígida, antes de abrazarla.
—Eres mi belle-fille. —Se echa hacia atrás, y sonríe—. Eso es nuera.
Traducido literalmente es hermosa chica, o hermosa hija. Y eso es lo que eres.
Tomo un aliento tembloroso. Bueno, tal vez no me odia.
—Estoy tan feliz de que Théo haya encontrado a alguien. Alguien que lo
ame. A veces puede ser difícil de amar.
—No estoy de acuerdo —respondo honestamente. Quiero decir, no estoy
enamorada de él, pero él no es tan malo.
Sonríe.
—Puede ser un poco rígido y exigente, pero… —Aline se ríe—. Tú lo
conoces. —Me libera y retrocede—. Traje algo de comida para la cena. No sabía
que estabas aquí, obviamente. —Vuelve a la puerta y recoge un par de bolsas
de la compra—. Son solo algunas cosas.
125
Tomo una de las bolsas y me muevo para ponerla en el mostrador.
—Has hecho mucho para ayudar a Théo a establecerse aquí. Realmente
lo aprecia.
Agita una mano.
—Estoy feliz de que esté viviendo cerca ahora. —Se humedece los labios—
. Me temo que Théo no siente lo mismo por su familia.
—Lo hará —respondo con seguridad—. Sé que ahora hay problemas, pero
la familia es la familia.
Aline inclina la cabeza, recordándome de nuevo a Théo.
—Así es —murmura—. ¿Qué hay de tu familia? ¿Fueron a la boda?
—No tengo mucha familia. Mi madre falleció hace unos años.
—¡Oh! C’est terrible. Pauvre enfan. —Sus ojos se suavizan.
—Uh…
—Me disculpo de nuevo. No hablo francés muy a menudo, pero cuando
me emociono, me sale solo. Qué terrible. Lamento tu pérdida.
—Gracias. Fue un momento difícil. Nunca conocí a mi padre, y mi hermano
gemelo, Chris… Bueno, no estoy segura de dónde está.
Frunce el ceño.
—¿Se pelearon?
—Algo así.
—Igual que Théo y su hermano —dice con una mueca.
—Así tengo entendido.
—Bueno. No hablemos de eso. Dile a Théo que pasé.
—Lo haré. Estoy segura de que lamentará no haber estado. Y disculpa otra
vez por no decirte antes lo de la boda.
Su boca se aprieta.
—Ahora estoy enfadada. —Nota la expresión en mi rostro, y su boca se
relaja—. Un petit peu. Un poquito. No contigo. Nos vemos el sábado por la noche.
Dile a Théo que a las siete en punto.
126
—Lo haré. Gracias de nuevo por todo lo que has hecho.
La acompaño a la puerta, donde me da otro abrazo rápido, y se va.
Me hundo contra la pared y cierro los ojos.
Miieerrddaa.
¿Qué es peor…? ¿Qué la madre de Théo me odie? ¿O que esté feliz por
nosotros? Porque… ¿qué pasará cuando termine nuestro “matrimonio”?

Tengo la cena lista cuando Théo llega a casa, lo cual fue fácil debido al
pollo asado que Aline trajo. También había guarnición de puré de papas, salsa
y verduras, junto con algunos panecillos que serían perfectos para hacer
sándwiches de pollo con las sobras.
—Vaya, huele bien por aquí —dice Théo al entrar en la cocina.
—¡La cena está lista!
—Genial. Voy a cambiarme. Vuelvo enseguida.
Se fue a trabajar vestido con pantalón casual y una camisa abotonada,
pero regresa con el pantalón corto de deporte negro que llevó está mañana y
una camiseta. Yo me he cambiado a un nuevo pantalón corto y una camiseta.
—¿Dónde conseguiste este pollo? —pregunta, mientras nos sentamos a
comer.
—Bueno. Es una historia curiosa. —Corto un pedazo de carne—. Tu madre
pasó por aquí y lo trajo.
Se congela, con el tenedor a medio camino de su boca.
—¿Qué acabas de decir?
Mi sonrisa es grande y falsa.
—Sí. Trajo la comida, sin saber que estaba aquí. Digamos que fue un poco
impactante para ella.
—No me jodas. —Deja caer el tenedor en su plato y me mira fijamente—.
127
Tú… ¿se lo has dicho?
—Sí. Estaba un poco… molesta. —Lo miro con cautela—. Creo que quería
estar en la boda. Por supuesto, ¿no lo quieren todas las madres? Así que lo
entiendo perfectamente.
—Mierda.
—Pero está bien —sigo hablando rápidamente—. Creo que estaba feliz
con la idea.
—Mierda.
—Lo sé. —Suspiro—. Parece realmente agradable.
—Sí.
—Me disculpé. —Le cuento en detalle la conversación.
—La llamaré mañana.
—Y dijo que fuéramos a las siete en punto el sábado.
—Perfecto. —Su tono es seco—. Me pregunto si les está diciendo a todos
los demás o si está esperando sorprenderlos también.
Bajo el tenedor y dejo caer la cabeza.
—Te arrepientes de esto, ¿no?
No responde de inmediato, y lo miro.
Mueve su cabeza de lado a lado.
—No.
Nuestros ojos se encuentran y ese calor latente está de vuelta, ardiendo
sobre mi piel, estableciéndose en mi interior. Mis breves respiraciones levantan
mis senos y la mirada de Théo cae lentamente, se demora, luego se desliza hacia
arriba y aterriza en mi boca. Mis pulmones arden y mis labios se separan.
—No me arrepiento —dice bruscamente, rompiendo el contacto visual y
mirando su plato—. Pero probablemente sea una mala idea que nos
involucremos.
Parpadeo. Luego frunzo el ceño.
—¿Qué?
128
—Sé que hay esta… —Agita una mano de un lado a otro—. Atracción
entre nosotros, pero ahora tengo mucho en mi plato. Tengo una familia que está
más loca que una cabra. Tengo un nuevo trabajo donde la gente ya está
hablando de cómo conseguí el empleo porque soy el nieto del propietario.
Tengo un millón de cosas que aprender y casi la misma cantidad de decisiones
que tomar. Tengo que hacer esto. —Sus manos se curvan en puños y su voz es
feroz—. No me puedo distraer de lo que necesito hacer.
El calor que abrasa mi cuerpo se intensifica hasta la mortificación. Le dije
que quería dormir con él. Jesús. ¿Por qué dije eso? Claro que él preguntó si estaría
bien actuar sobre la lujuria que ambos claramente sentíamos.
—Has cambiado de opinión —digo fríamente—. Cuando conducíamos
aquí ayer, parecías bastante interesado.
—Si los dos lo quisiéramos … ¿estaría bien actuar sobre eso?
—Bueno, ya dije que no me oponía a dormir contigo.
Oh, mi Gaga. Cierro los ojos. ¿Por qué dije eso?
—Eso fue un error. —Se frota la nuca y mira hacia otro lado—. Me haces
hacer locuras.
Mis ojos se abren de par en par.
—Tienes que estar bromeando.
Su cabeza gira de regreso, con el ceño fruncido.
—¿Qué?
—No puedes hacer eso. —Me deslizo del mi taburete y me detengo,
colocando las manos en mis caderas y mirándolo—. La culpa cambiante es así.
Sé un hombre, por el amor de Dios. Asume la responsabilidad de tus propias
acciones. No te he obligado a hacer nada.
Sus cejas vuelan hasta la línea del cabello.
—¡No! Eso no es lo que quise decir.

voz.
—Así que, después de todo, esto es un negocio. —La amargura afila mi
129
—No. Te lo dije. Somos amigos ayudándonos el uno al otro.
—Amigos. —Mi garganta se aprieta. Sacudo la cabeza. Quiere que
seamos amigos. ¿Cómo puede ignorar esta creciente y ardiente lujuria? O tal
vez solo soy yo.
A la mierda con mi vida.
—Está bien —finalmente logro decir, sonando cuerda y tranquila a pesar
de que me duele el pecho y tengo calambres estomacales. Creo que sueno
cuerda—. Amigos. Entendido. Tienes razón. Eso es lo que debemos hacer. —
Respiro con calma y me acomodo en el taburete nuevamente. Miro lo que
queda de mi cena. Ugh.
Empujo mi puré de papas mientras el aire a nuestro alrededor se vuelve
espeso y opresivo, el silencio pesa mucho. Todo lo que quiero hacer es correr a
mi habitación y esconder mi cabeza debajo de la almohada y posiblemente
nunca salir.
—¿Alguna vez hiciste un volcán con tu puré de papas?
Siento su sorpresa y alivio por mi cambio de tema a algo benigno.
—Por supuesto. ¿No lo hacen todos los niños?
—Probablemente.
—Una vez puse algunas chispas de chocolate en el puré de papas
sobrante. Lo recogí en un cono de helado, le puse chispas y se lo di a JP.
Una risa sobresaltada obstruye mi garganta brevemente.
—¿Se lo comió?
—Oh, sí. —Théo sonríe—. Se enojó. Fue hilarante.
—Una vez corté una esponja en cuadrados y esparcí Nutella por todas
partes para que parecieran brownies. —Sonrío—. Chris agarró uno y comenzó a
comer, y luego lo escupió por toda la cocina.
—¡Já! Esa es buena.
Nuestros ojos se encuentran con diversión compartida.
130
Ambos miramos rápidamente hacia otro lado.
Empujo las papas otra vez. Intento comer, y cuando creo que he
consumido lo suficiente como para que no parezca que me estoy escapando,
dejo los cubiertos y me levanto.
—Bueno, estoy llena. Eso estuvo bueno. Fue muy amable por parte de tu
madre. —Llevo mi plato para raspar las sobras en la basura y luego lo deslizo en
el lavavajillas—. Estoy cansada. Debe ser por nuestro viaje ayer. Voy a lavarme y
leer un rato antes de acostarme.
—Son las siete en punto.
—Vaya, ¿en serio? ¡Se sienten como las diez! —Empiezo a guardar los restos
de comida.
—Déjalo —dice bruscamente—. Estás cansada. Yo limpiaré.
No debería dejarlo para él, pero lo hago, porque estoy desesperada por
escapar de la atmósfera pesada.
Cierro la puerta y me tiro boca abajo sobre la cama. Jesús dame fuerzas.
Me acuesto así por un tiempo, dejando que los pensamientos giren por mi
cerebro. Eventualmente me calmo y me vuelvo sobre mi espalda.
Bueno. Él tiene razón. Si tuviéramos sexo, podría sentir que me estaba
prostituyendo. Estoy viviendo en su casa, dejando que me compre ropa y
artículos de primera necesidad, como una mujer mantenida.
¡Argh!
Y sí, sí, sé que tengo que actuar para su familia. Puedo hacer eso.
Una lenta sonrisa tira de mis labios. Entonces, eso haré.
Y bien, seremos amigos. Ignoraré esa sensación de hormigueo que tengo
cuando lo miro. O pienso en él. O lo toco, o lo huelo… Puedo ocuparme de mis
propias necesidades, muchas gracias.
Y es lo que procedo a hacer. Quitándome el pantalón corto, deslizando
mi mano hacia abajo para encontrar mi entrada resbaladiza y corriéndome con
131
un estremecedor orgasmo. No me estaba imaginando los dedos de Théo
tocándome. Nop, para nada.
Théo
Traducido por Carib
Corregido por Bella’

E
stoy en mi oficina la madrugada del viernes. Ayer organicé algunas
cosas. No guardo mucha mierda personal en mi oficina, pero he
enmarcado fotos del equipo de mis días en Wilkes-Barre y mi
primera (y única) temporada en Pittsburgh. También tengo en imagen un
pingüino de peluche que solía ser la mascota del equipo.
Las oficinas están en silencio mientras bebo mi café Starbucks y me
132
desplazo por varios sitios de noticias de hockey. Me detengo en el artículo escrito
por mi tío Asher. Resoplo porque, aunque es mi tío, es dos años menor que yo, el
hijo de mi abuelo de su segundo matrimonio. Asher es la otra oveja negra de la
familia que no juega hockey profesional, simplemente escribe sobre eso para un
nuevo blog deportivo que cubre tanto a los Condors como a los Eagles. Asher
nunca quiso jugar hockey profesional, a pesar de que probablemente era lo
suficientemente bueno. A diferencia de mí, él tenía una opción y eligió otra cosa.
Admiro eso. Probablemente por eso, aunque se supone que estoy en
desacuerdo con mi abuelo y su familia, Asher y yo hemos seguido siendo amigos.
Y ahora estoy trabajando para el abuelo, así que…
En realidad, técnicamente no es cierto que seamos los únicos Wynns que
no jugamos hockey. La hermana de Asher, Everly, tampoco juega hockey, pero
trabaja para la Fundación Condors. El hecho de que sea una niña no significa
que no haya querido jugar hockey, porque mi prima Riley, también una niña, sí
lo hizo.
Sonrío ante uno de los comentarios de Asher. Es inteligente y conocedor
del hockey, pero también es un buen escritor y sus metáforas siempre me
divierten. Tendré que sugerir que vayamos por cervezas alguna vez.
Bueno. Tengo muchísimo trabajo por hacer.
Desde que tomé la decisión de tomar este trabajo, he investigado y
creando hojas de cálculo, cuadros y gráficos para ayudarme en mi análisis. Pero
hay mucho más por hacer. Hace una semana volé a la ciudad para hacer
entrevistas de salida con todos los jugadores antes que desaparecieran durante
el verano, pero sé que tendré que reunirme con algunos de ellos nuevamente.
Puede implicar ir hacia ellos, donde sea que estén pasando el verano, aunque
hay algunos jugadores que se han quedado en el área. Necesitaré hablar
especialmente con el capitán del equipo, Jimmy Bertelson, también conocido
como Big Bert, un jugador veterano y el líder indiscutible del equipo.
Una de las primeras cosas que debo hacer es contratar a un asistente de
133
gerente general. Ya he visto quiénes están retirados y hablé con algunos, y lo he
reducido a unos pocos candidatos. Me gustaría tener a alguien más
experimentado que yo, porque sé que soy inteligente y bueno en lo que hago,
pero también soy lo suficientemente inteligente como para saber lo que no sé.
Mi mente se desvía hacia Lacey.
Mierda. Herí sus sentimientos anoche.
Sabía que iba a hacerlo.
Me siento en mi silla. Después de que la dejé en casa ayer por la tarde, yo
estaba muy feliz porque amaba mucho el océano. Y no puedo sentirme tan feliz
sobre Lacey. Cuando llegué a mi oficina miré a mi alrededor, y la enormidad de
lo que tenía que lograr se estrelló sobre mí, me di cuenta de que no podía
involucrarme con ella. Y por “involucrar”, me refiero a ninguna relación sexual.
Este no es un matrimonio real y no va a durar; es solo hasta que necesite regresar
a Las Vegas, y luego le diré a mi familia que las cosas no funcionaron y todos
seguiremos adelante. Así que no puede haber sentimientos cálidos y suaves
sobre ella.
Decidí decírselo en cuanto llegara a casa, aunque sabía que iba a ser
incómodo y no solo eso, también me estoy castigando porque es dulce y sexy y
quiero tenerla tanto que me duele, y aparentemente, igual está dispuesta a
tener sexo… Pero fortalecí mi determinación, decidido a concentrarme en mi
trabajo porque si arruino esto, tendré que renunciar a usar el apellido Wynn y
mudarme a Sudamérica para vivir en una choza y montar un burro.
Necesito concentrarme. Como GG, enfrentaré toneladas de presión
desde todas las direcciones: el abuelo, los jugadores, los fanáticos y los medios.
Enfrenté a la prensa cuando anunciaron que me habían contratado, y sí, los
medios de comunicación me bombardearon con preguntas, muchas de se
centraron en mi falta de experiencia.
Creí que la mejor estrategia era ser honesto. No tengo mucha experiencia
en la gestión de un equipo. También quiero ser realista sobre el potencial de este,
134
porque mi trabajo no solo es administrar el equipo, sino también las expectativas,
y eso incluye las de los jugadores y las de los fanáticos. No vamos a ganar la
Copa Stanley este año. Vamos a necesitar un plan a largo plazo para llegar allí.
Acerco mi portátil al escritorio.
No solo existe la presión de todos los demás… yo me estoy presionando
demasiado.
Esta mañana me reuniré con el abuelo, mi jefe, y el entrenador en jefe de
los Condors, Joe Daneck. Quería llegar temprano y trabajar en algunas cosas
antes de eso. Me sumerjo en los números y las listas que estoy compilando.
Otros llegan a la oficina cerca de las nueve en punto: personal
administrativo, Brock Thurlow (nuestro director de operaciones de hockey) y
Brenda Laurent (nuestra directora de recursos humanos). Saludo a todos y hablo
con ellos, sintiendo su cautela a pesar de ser lo suficientemente amigable.
Necesitaré conocer a todas estas personas también.
Soy un hombre de números, así que tratar con personas no es una
fortaleza, pero lo sé y he trabajado en ello. Administrar significa administrar
personas… es así de simple. Conseguir la mejor lista posible en el hielo. Asegurarse
de que el personal del equipo sea competente. Comunicándome con el
propietario, en este caso mi abuelo. Mantener buenas relaciones con los
fanáticos y los medios.
Y como jugué hockey la mayor parte de mi vida, sé lo que es estar en un
equipo. El hockey es un deporte de equipo, y construir el equipo que está fuera
del hielo es tan importante como construir el que está en el hielo.
El abuelo llega primero, caminando hacia mi oficina con una gran sonrisa.
Me pongo de pie y me muevo alrededor de mi escritorio para un abrazo y una
palmada en la espalda.
—Hola, viejo. ¿O debería llamarte señor Wynn ahora?
Se ríe, una risa áspera y seca.
135
—Quizás deberías llamarme así. ¿O qué tal Bob?
—Eso es raro. —Me detengo—. Te llamaré Bob con otras personas. En tu
rostro te llamaré viejo.
—Lo suficientemente justo.
Hago un gesto hacia la mesa redonda en la esquina de mi oficina y el
abuelo se sienta. Se mueve más lento y más rígido de lo que recuerdo. Siento un
nudo en el estómago ante la idea de que envejezca. Jesús, tiene setenta y dos.
Solamente.
Recogiendo la taza de café que tomé de la sala de descanso, mi brebaje
de Starbucks hace tiempo acabado, me uno a él.
—Apuesto a que mueres de impaciencia por continuar —dice el abuelo.
—Estoy listo.
—Quería hablar contigo antes de que Joe llegue. Él se tiene que ir.
Parpadeo hacia él.
—¿Qué?
—Es un fracaso de entrenador.
—Tal vez no deberías haber despedido al tío Mark.
El tío Mark había sido el asistente del entrenador para los Condors hasta
que mi papá y él acusaron al abuelo de robarles dinero y lo demandaron. No
estoy inventando esto.
Mi abuelo frunce el ceño.
—¿Estás jodiendo conmigo? ¿Cómo puedo mantener trabajando para mí
al hombre que me tiene demandado? Sabía que iba a ser despedido cuando
lo hizo.
Probablemente cierto.
—Puede que no sea culpa de Joe que el equipo esté perdiendo. —Me
siento en mi silla y considero a mi abuelo atentamente—. Tal vez sea la plantilla
que tiene.
El abuelo entrecierra los ojos.
136
—He perdido la fe en él. Tiene que irse.
Inclino mi cabeza hacia un lado y entrecierro mis ojos,
—Esa es mi decisión.
Frunce el ceño.
—Yo soy el dueño de este equipo.
Qué me jodan. ¿Realmente vamos a comenzar así?
Está bien, él es mi abuelo y lo he conocido toda mi vida. No estoy
intimidado por él, como algunos podrían sentirse. Lo amo y lo respeto.
Por otro lado, este es mi trabajo, y no toleraré interferencias por el
propietario del equipo, sin importar quiénes sean. Eso provocó un poco de
fricción en las Vegas, pero de alguna manera me las arreglé para tomar una
decisión y mantener mi trabajo.
Necesito hacer eso ahora.
—Y yo soy el hombre que contrataste para dirigir este equipo —le digo, mi
voz baja pero contundente—. Control total. Tú lo dijiste, ¿recuerdas?
Frunce el ceño.
—Nunca dije eso.
Mis cejas se alzan.
—Sí que lo dijiste. Tus palabras exactas fueron que yo tendría total
autonomía para reconstruir a los Condors como creyera conveniente.
—Pura mierda. No estoy entregando el control total a nadie. Este es mi
equipo.
Mi mandíbula se afloja y mi corazón cae. ¿Qué demonios?
Tengo muy buena memoria. No imaginé que dijera eso. Mis temores de
estar siendo estafado regresan rugiendo, haciendo que mi sangre se caliente.
—No tomé este trabajo para ser quien por estar aquí felizmente te diga
que sí. —Mis manos se aprietan alrededor de los apoyabrazos de la silla—. Si ese
es el caso, puedes encontrar a alguien más para que sea tu “hombre sí”.
Me encuentro con sus ojos y levanto mi barbilla.
137
El abuelo me devuelve la mirada, y su expresión cambia de beligerante a
desconcertada.
—No quiero un hombre que me diga que sí —dice roncamente, en voz
baja—. Te quiero a ti.
Sacudo mi cabeza mentalmente e inhalo lentamente.
—Me contrataste para dirigir este equipo. Si no quieres que lo haga, me
voy de aquí.
—Sí quiero que lo hagas.
Cierro los ojos brevemente. ¿En qué coño me he metido?
—Entonces tienes que dejarme hacer eso, abuelo. Hablaremos y
escucharé lo que tengas que decir porque respeto tu conocimiento, y tendré en
cuenta tus opiniones, pero me dijiste que tendría autonomía. ¿Confías en mí para
dirigir este equipo o no?
Ahora parece desconcertado.
—Sí. Por supuesto que sí. Por eso te contraté.
—Bien. —Aspiro otro largo aliento—. ¿Así que me estás dando el control
para tomar decisiones como yo crea convenientes?
—Primero tienes que contarme las cosas.
Bajo la barbilla y luego la subo. ¿Quiere decir que discutiremos sobre cada
decisión que tome? ¿O es una cortesía? Mierda, estoy tan confundido en este
momento.
—Me parece justo.
En ese preciso momento, llega Joe. Extiende una mano con una sonrisa
que no llega a sus ojos.
—¡Buenos días! ¡Bienvenido!
Nos damos la mano y le pido que tome asiento en la mesa. Me muevo al
otro lado de la habitación para cerrar la puerta. Me siento desorientado. No sé
qué pensar. El abuelo dijo que quiere que Joe se vaya. Luego dijo que tengo que
encargarme de las cosas por él. Cuando vuelvo a sentarme, mi mirada cambia
138
de un lado a otro entre los otros dos hombres, mis nervios se disparan mientras
espero que el abuelo le diga a Joe que está despedido.
Dios mío.
—Dinos lo que piensas, Théo —dice el abuelo, sonando más claro y fuerte
que hace unos momentos.
—Claro. —Asiento, tomándome unos segundos para ordenar mis
pensamientos—. Así que. Esta franquicia ha tenido un momento difícil los últimos
años. Tenemos que cambiar eso. Necesitamos ser una franquicia ganadora. Es
bueno para la comunidad, es bueno para el estado y es bueno para el deporte.
El hockey está creciendo en popularidad aquí en California, pero es importante
que tengamos un equipo del que podamos estar orgullosos. Es importante para
nuestros aficionados, nuestra organización… y es importante para mí. Estoy
emocionado de ser parte de esto.
Joe y el abuelo afirman con la cabeza.
—No soy de los que toman decisiones apresuradas —les digo, aunque el
abuelo ya lo sabe—. Planeo hacer un montón de análisis. Ver muchos videos.
Hacer un montón de cálculos.
—Ya hemos hecho un montón de cálculos —dice Joe.
¿Esa fue una actitud defensiva? Lo miro, manteniendo mi expresión
neutral.
—Genial. Me alegro de que estés de acuerdo con eso.
Empieza a hablar de los resultados Corsi, y yo levanto una mano.
—Sé que la estadística Corsi solía ser importante, antes de que tuviéramos
muchos otros análisis, pero he encontrado que hay otras estadísticas que nos
brindan mejor información.
—¿Cómo cuáles?
—Tales como, oportunidades de gol. Las oportunidades de gol son un
factor en la calidad del disparo.
Joe frunce el ceño.
139
—Las oportunidades de gol nos dan más información sobre qué equipos
juegan mejor de lo que lo hace Corsi. Y también se puede usar para una
valoración más profunda de los jugadores. Tomemos como ejemplo a Wyatt Bell.
Él logró ciento ochenta intentos de tiro, pero la mayoría de ellos siendo
oportunidades de gol, como el ochenta y un porciento. —Los números fluyen
fácilmente; los números siempre han permanecido en mi cerebro—. Y más de la
mitad vienen de la apertura o del pliegue.
—Ajá. —Sus ojos se estrechan—. Así que dices que deberíamos juzgar a los
jugadores solo por su capacidad de producir y evitar oportunidades de gol.
—Por supuesto que no, pero crea oportunidades de mucha más calidad
que Corsi. Usted, como entrenador, obviamente quiere que sus jugadores creen
oportunidades de anotar, ¿verdad?
—Sí.
—Especialmente, que creen oportunidades en la zona de anotación, o en
el área de portería, en lugar de hacerlo en la línea azul, donde es más sencillo
fallar. Porque eso es lo que hace Corsi, lo que baja su nivel de efectividad.
Joe no parece convencido, pero se calla. Siento que necesito tomar
hacerme valer en este tema, para que sepa quién está al mando, igual que
hacia el abuelo; pero, igual que pasaba con el abuelo, no parece feliz por ello.
Me aguanto un suspiro.
—También planeo hablar con mucha gente, incluyéndote a ti, Joe.
Él asiente.
—Todos están aquí, en la oficina principal. Los jugadores, aunque ya he
hablado con ellos. Los reclutadores. La temporada empieza en junio y tenemos
que estar preparados para tomar algunas decisiones. Tenemos trece jugadores
con contratos. Necesitamos un plan para lidiar con eso. A quién queremos
conservar. A quién no queremos conservar. Y cómo mantenemos aquí a los
chicos que podrían estar interesados en cambiarse de equipo. —Espero un
instante—. Un equipo ganador.
140
—Están cansados de perder —dice el abuelo bruscamente—. Y no los
culpo.
—¿Vas a hacer muchos cambios? —pregunta Joe.
—Aún no lo sé. Los cambios son duros. Sin embargo, creo que vamos a
tener que hacer algunas cosas de manera diferente. Tal vez, de manera no
tradicional. Pero tenemos que hacer las cosas bien.
—Reconstruir —dice el abuelo con un suspiro—. Quieres decir que hay que
fichar y renovar, ¿no?
Sonrío.
—Probablemente, sí. No hay una judía mágica que nos haga campeones
de la Copa Stanley el año que viene.
—Lo sé. Pero Dios mío, ya tengo setenta y dos años. No me queda mucho
tiempo.
—Tienes muchos años por delante —le aseguro, aunque sienta una
punzada—. Pero sé lo que quieres decir. E incluso si nuestro plan es reconstruir
lentamente el equipo, sé que tenemos que equilibrar eso con nuestras
necesidades actuales. —Cuando las reglas sobre el hielo, y en el lado
empresarial de las operaciones de la NHL, cambiaron en 2005, el desempeño de
los jugadores se volvió aún más importante. Con el límite salarial, los jugadores
jóvenes con contratos de nivel básico son ahora la clave para el éxito.
—Por eso te pagan tanto —bromea Joe.
Me pagan mucho dinero. Pero valgo la pena.
Nuestra reunión continúa hasta casi el mediodía. El abuelo me ofrece
llevarme a almorzar, pero prefiero comer un sándwich en mi escritorio y seguir
trabajando.
A mitad de mi sándwich de pavo y aguacate, alguien llama a mi puerta.
Levanto la mirada para ver a Everly, mi tía. Everly es un año más joven que yo. Lo
sé, es raro.
—¡Hola! —Sonríe nerviosa—. Solo vine a darte la bienvenida.
141
Le sonrío. Siempre ha habido tensión entre mi familia y su familia. Cuando
era niño, era un poco ajeno a ello, pero me volví más consciente del tema en mi
adolescencia. Ahora, las cosas son mucho peores debido a la gran disputa entre
papá, el tío Mark y el abuelo. Mi padre puede estar peleado con el padre de
Everly, pero ahora trabajo para su padre y tenemos que ser adultos y llevarnos
bien.
—Hola, Everly. Gracias. Estoy encantado de estar aquí.
Entra en mi oficina. Parece muy sofisticada, con una falda lápiz color gris,
una blusa azul de seda, tacones y su cabello oscuro cortado a capas, a la altura
de los hombros. La Fundación Condors está separada del Club de Hockey de los
Condors, pero trabaja en estrecha colaboración con el equipo para recaudar
fondos y apoyar a los jóvenes desfavorecidos de la zona. Después de haber
crecido en California, siendo hija del dueño de los Condors, no tengo ninguna
duda de que Everly tiene todas las conexiones necesarias, no solo en los
deportes, sino en el gobierno, educación y otros negocios. Siempre ha sido súper
centrada, muy madura desde que era niña, inteligente y segura de sí misma.
—¿Cuándo llegaste a la ciudad? —me pregunta.
—El miércoles por la noche.
—Y aquí estás, trabajando duro desde el principio.
—Oh, sí.
—Sin embargo, vas a tomarte el día libre para la fiesta de tus padres el
sábado, ¿verdad?
Me detengo.
—¿Vas a ir a la fiesta?
—Sí. —Alza las cejas y eleva las comisuras de la boca—. Tu madre nos invitó
a todos. Sin embargo, no estoy segura de si todo el mundo va a ir.
“Todo el mundo” significa casi toda la familia; el único que no vive en
California es mi primo Jackson, que juega para los Chicago Aces este año.
Espero a que Everly diga algo sobre mi matrimonio, pero no lo hace.
142
Supongo que mamá lo mantiene como una sorpresa para todos.
—Debería ser divertido —digo, secamente.
Ella se ríe.
—Tan divertido como un terremoto de siete grados en la escala Richter.
Nuestros ojos se encuentran con comprensión compartida.
—Bueno, te dejo volver al trabajo, jefe. —Camina hacia la puerta—.
Tenemos que almorzar algún día.
—Suena bien.
O no.
Me gusta Everly. Tal vez, esta sea una oportunidad para que las cosas sean
menos incómodas entre todos.
O no.
Lacey
Traducido por Arcy Briel, Lyla y *Carito*
Corregido por Mrs. Snow

A
penas he visto a Théo desde el jueves por la noche, cuando me
dijo que deberíamos seguir siendo solo amigos. Sin beneficios.
Trabajó hasta tarde el viernes y también fue a su oficina esta
mañana, un sábado.
Está bien. No espero que me entretenga. ¿Y qué si no conozco a nadie
aquí? He estado explorando el barrio. Esta tarde estoy caminando por la playa,
143
absorbiendo el sol y el aire del mar, amando la sensación de la arena bajo mis
pies descalzos, mis sandalias de playa colgando de una mano.
—¡Byron! ¡Byron, vuelve!
La voz femenina gritando atrae mi atención. Miro hacia la playa y veo un
gran perro corriendo hacia mí, un golden retriever, creo. Su lengua está
colgando en una sonrisa feliz mientras salta, arrastrando su correa por la arena.
Una mujer corre detrás de él sin esperanza de atraparlo.
Al instante, voy hacia él.
—¡Byron! Hola, Byron, buen chico, ¡ven aquí!
Disminuye el paso y me agacho, extendiendo mis manos. Se detiene y me
mira. Mantengo una mano estirada, con la palma hacia abajo y agarro su
correa con la otra.
—¿Te escapaste, bribón? —pregunto. Me huele la mano y froto
suavemente bajo su barbilla.
—Oh, ¡gracias! —La mujer persiguiéndolo llega y se detiene—. ¡Muchas
gracias!
Está en pánico, respirando con dificultad, casi llorando. Me pongo de pie
y le entrego la correa.
—No hay problema. Es un perro precioso.
Traga, luego respira hondo y exhala.
—Me arrancó la correa de la mano para perseguir a un pájaro. Por Dios,
Byron.
Tiene mi edad, creo, con largo cabello oscuro, suave piel morena y ojos
oscuros. Se parece mucho a Jessica Alba.
—Eres un héroe —me dice—. Una heroína.
Me rio.
—Simplemente me alegra ayudar. —Miro a Byron con melancolía—. Amo
los perros.
144
—¿Tienes uno?
—Eh, no.
—Soy Taylor. —Extiende una mano—. Vivimos justo allí. —Señala con la
cabeza a una gran casa de playa a pocos edificios de la de Théo.
—Hola, soy Lacey. —Nos saludamos—. Somos vecinas.
—¿De verdad? ¿Te acabas de mudar?
—Sí. —Señalo el apartamento de Théo—. Justo ahí.
—La casa de hockey.
Me rio.
—¡Sí! Yo, eh, mi esposo… —Vaya, eso sigue siendo extraño—. Es el nuevo
gerente de los Condors.
—¡En serio! —Sus ojos se abren—. ¡Genial! Soy una gran fan de los Condors.
Me encontré a Bobby Ponomarenko un par de veces. Me preguntaba quién se
mudaría ahora que se fue.
Comenzamos a caminar juntas por la playa, Taylor se aferra a la correa de
Byron mientras trota.
—No soy una conejita del jockey —agrega—. Está bien, tal vez lo soy. Los
jugadores de hockey son sexys.
Hmmm.
—Sí, supongo que sí.
Aparentemente, me he perdido por mucho tiempo que teníamos un
equipo de hockey en Las Vegas. Théo es sexy, eso es seguro.
—¿Cuánto tiempo llevan casados? —pregunta Taylor.
—Tres días.
Se detiene y me mira boquiabierta.
—¿En serio?
—Sí. —Hago una mueca—. Tuvimos una escapada en Las Vegas antes de
145
venir aquí.
—¡Eso es muy romántico!
De acuerdo, me agrada esta chica.
—Esta noche conoceré a su familia por primera vez. Aparte de su madre.
Le cuento la historia de la llegada de Aline y se ríe.
—Vaya forma de causar una buena primera impresión. Aunque estoy
segura de que ella te amará. Todos lo harán.
—Ni siquiera me conoces.
—Soy buena juzgando el carácter. Y también Byron. Si le gustas, eres
buena gente.
—Los perros siempre lo saben —concuerdo.
Seguimos caminando un rato, charlando y conociéndonos, luego
volvemos hacia nuestras casas.
—Supongo que mejor voy a casa —dice Taylor—. Tengo una cita esta
noche. Un chico nuevo que conocí en línea.
—Buena suerte. —Nos detenemos frente a su enorme casa—. ¿Vives sola
aquí?
—Vivo con mis padres. —Una esquina de su boca se gira hacia abajo—.
No me juzgues.
—Oye, no lo hago. —Levanto mis manos—. Estoy desempleada.
—Pero estás casada. —Suspira—. No gano poco dinero, pero aquí todo es
muy caro. Estoy ahorrando para comprar un pequeño apartamento en algún
lugar.
—Toma tiempo. ¿Cuántos años tienes?
—Veinticuatro.
—Oye, tengo la misma edad. No seas tan dura contigo misma.
Probablemente apenas hayas salido de la universidad.
—Sí. —Asiente—. Es verdad. Acabo de terminar la escuela de posgrado.
Gracias. Deberíamos reunirnos de nuevo. Tal vez almorzar o algo así.
146
—Eso estaría bien.

Cuando llego a casa, veo a Manny en su terraza.


—Hola, Manny. ¿Cómo te va?
—Bien. ¿Y a ti?
—No está mal. Acabo de salvar a un perro e hice una amiga.
—Genial. Ven. ¿Quieres una cerveza?
Me encojo de hombros. No tengo nada más que hacer.
—Claro.
Pasamos un rato en su terraza, bebiendo un par de cervezas y charlando.
Es un chico agradable.
—Mejor voy a prepararme —digo, levantándome de la cómoda silla—.
Esta noche iremos a casa de los padres de Théo para una gran reunión familiar.
—Vaya. Toda la familia Wynn. Es como ir al Palacio de Buckingham para
conocer a la reina.
Parpadeo.
—Eh… ¿Quién es la reina de la familia?
Se ríe.
—Está bien, el rey. Bob Wynn. La realeza del hockey.
Jesús.
Respiro hondo.
—Excelente.
Me paso la siguiente hora preparándome, tratando de calmar los aleteos
de los pájaros revoloteando en mi vientre al inhalar y exhalar lentamente.
Escucho a Théo entrar y grito un saludo desde la puerta cerrada de mi baño.
—Me voy a cambiar —responde y sube las escaleras.
Estoy usando uno de los vestidos que recogimos el otro día, que espero sea
147
apropiado para conocer a sus padres y sorprender a la exnovia. Es bastante
simple y ajustado al cuerpo, con tirantes estrechos, escote en V y dobladillo justo
por encima de la rodilla, pero es un rosa recatado con flores rosas y grises más
profundas. Ya tengo un poco de color por el par de días al sol y agrego algo de
bronceador brillante a mis mejillas y escote para resaltar.
Me echo un vistazo en el espejo, frotándome los labios para extender mi
brillo labial y ahuecando mi cabello, luego salgo del baño.
Los pasos de Théo bajan las escaleras.
—¿Lista?
—Claro. —Le lanzo una gran sonrisa.
Su mirada se mueve sobre mí, observando mi cabello y el vestido.
—¿Me veo bien?
—Te ves increíble. —Sus ojos se detienen en mis hombros—. ¿Ese es el
vestido que compramos en Nordstrom?
—Sí. Estaba en oferta —agrego rápidamente.
—Sea lo que sea, vale la pena cada jodido centavo. —Se aclara la
garganta.
—Gracias. También te ves bien.
Lleva pantalones estrechos en color beige, una camisa blanca y un blazer
casual en color carbón. Sus pies están desnudos dentro de mocasines marrones.
Es tan hermoso que quiero llorar.
Me entrega una pequeña caja.
—Aquí. Pensé que podría ser una buena idea.
La tomo despacio y la abro. Dentro hay un anillo de oro, una simple banda
simple y pulida.
—Correcto. Buena idea.
—Esperemos que te quede.
Lo saco de la caja. No teníamos anillos la noche en que nos casamos, así
148
que nos saltamos eso, y se siente raro estar haciendo esto. Dudo, mirando el aro.
Casarse y decir los votos parecía divertido esa noche, pero poner una alianza de
bodas en mi dedo hace que se me espese la garganta. No soy una chica que
haya soñado con casarse, he tenido que ser demasiado práctica los últimos
años. Pero aun así…
Sacudo la cabeza mentalmente y empujo el anillo en mi dedo.
—Encaja.
—Yo también tengo uno. —Levanta la mano izquierda para mostrarme.
—Ahora las chicas no intentarán ligar contigo porque pensarán que estás
casado.
—Estoy casado.
—Bueno, en realidad no. Quiero decir, si conoces a alguien y quieres salir
con ella, podrías hacerlo por completo.
Frunce el ceño.
—No voy a hacer eso.
Siento placer al molestarlo un poco.
—Bueno.
Va al armario de la cocina y saca una pequeña botella de píldoras, se
mete una en la boca y la traga con agua. He descubierto que son
medicamentos para su úlcera de estómago. Ya no la tiene, pero a veces las
toma si siente dolor.
—Creo que podría necesitar una de esas también. —Presiono una mano
sobre mi estómago.
Sonríe.
—Vámonos. Probablemente nos llevará una hora llegar a la casa de
mamá y papá. —Agarra sus llaves y una botella de vino.
—¿Una hora? Jesús. ¿A dónde vamos? —pregunto al salir.
—Rolling Hills. Viven cerca de Long Beach, donde juegan los Eagles.
Esto me hace negar.
149
—Eagles. El equipo de hockey. Claro.
El tráfico es una locura en la autopista, pero supongo que esta es la vida
en California.
—Bueno, ahora estás atrapado conmigo —le digo una vez que estamos
conduciendo—. Sé que me has estado evitando.
Niega, sus labios se crispan.
—¿Cómo ha ido el trabajo? ¿Estás progresando?
—Siento que no he logrado nada.
—Estoy segura de que sí.
—Tengo mucho que aprender.
—¿Sabes quién va a estar en esta fiesta?
—Según mi tía Everly, “todos”.
—Oh.
—Lo sé. Me siento igual.
No se ve aterrorizado, su agarre en el volante es relajado y confiado.
—Bien, entonces, ¿quiénes son todos? Necesito estar preparada.
—Bueno, conociste a mi madre. Obviamente, mi padre estará allí.
—Matthew.
—Correcto. Y mi hermano, supongo, JP.
—Y esa perra Emma.
Resopla.
—Sí. Y mi tío Mark. Está divorciado. No sé si está viendo a alguien en este
momento. Su hija, Riley, puede estar allí. Es entrenadora de porteros para el
equipo de las ligas menores de los Eagles.
—Vaya. Eso es impresionante. ¿Ella juega de portera?
—Solía. Jugó para el equipo nacional femenino de Canadá.
Me imagino a una mujer que se parece a Théo, un metro ochenta y tres
de alto y musculosa.
—El abuelo y Chelsea han sido invitados. Everly. Tal vez ella tenga una cita,
150
no lo sé. Y sus tres hermanos, Asher, Harrison y Noah.
—Mierda.
—El único que no estará allí es mi primo Jackson. Vive en Chicago. Todavía
están en los playoffs.
Estoy memorizando todos estos nombres. Soy buena con los nombres, pero
esto es mucho. También estoy tratando de no asustarme.

La casa de los padres de Théo es un bungalow bajo que parece lindo y


modesto: una cerca blanca, algunos árboles y muchas flores. Nos acercamos a
la puerta principal, pintada de un encantador color verde oscuro, con persianas
a juego en las ventanas. Ya hay autos estacionados en la entrada de piedra, por
lo que muchos de los invitados ya deben estar aquí.
Théo abre la puerta y entra sin tocar el timbre, pero suena un sistema de
alarma y su madre aparece en el vestíbulo.
—¡Hola! ¡Están aquí! —Le da a Théo un abrazo y un beso en la mejilla, luego
se vuelve hacia mí, radiante—. Hola de nuevo, Lacey. —También me abraza,
envolviéndome en el aroma del perfume caro.
—Aquí, mamá, esto es para ti. —Théo le entrega el vino.
—Oh, gracias, no necesitabas traer eso. Entren, entren.
Dirige el camino hacia la casa.
El exterior es engañoso porque el interior es inmenso: una espaciosa sala
de estar a la derecha, una gran habitación familiar, comedor y cocina a la
izquierda, todos abiertos el uno al otro. Los techos altos abovedados crean una
sensación de amplitud. El mobiliario es una especie de estilo rústico francés que
es elegante pero relajado.
Y las habitaciones están llenas de gente.
151
Agh.
—¡Hola, Théo! —saludan unas cuantas voces. Algunos están sentados en
los grandes sofás y sillas, otros están de pie. Tengo una vaga impresión de
personas bien vestidas y de cabello oscuro, en su mayoría hombres, cuando Théo
comienza a saludar.
—Bienvenido a California —dice un hombre más joven sentado en un sofá.
Se pone de pie y se mueve para estrechar la mano de Théo.
—Gracias, Ash.
La puerta vuelve a sonar y con una sonrisa tensa, Aline dice:
—Debe ser JP. —Se apresura y regresa rápidamente seguida de un joven
y una mujer. La mandíbula de Aline está apretada y sus ojos brillan, pero todavía
está sonriendo.
—¡Bueno! —Aline aplaude y grita—: Todos están aquí ahora, y Théo tiene
una sorpresa que darles.
Oh, aquí vamos.
Siento ojos en mí. Sonrío. Théo toma mi mano y me introduce más en la sala
de estar.
—¿Cuál es la sorpresa? —pregunta una mujer de aspecto sofisticado junto
a la chimenea.
—Quiero que todos conozcan a Lacey. —Se da la vuelta y me sonríe—. Mi
esposa.
Hay un golpe de silencio y luego un rugido. La mujer que habló deja
escapar un pequeño grito, todos los hombres gritan y Aline sonríe.
Por unos momentos, es una locura en la que todos pululan para felicitarnos
con abrazos y apretones de mano. No conozco a nadie, pero sigo sonriendo.
—Está bien, está bien —dice Théo—. Van a asustar a Lacey. Cálmense y
déjenme presentarla.
—Primero déjame traerles bebidas —dice Aline—. ¡Tenemos champán!
152
Matt, ¿lo puedes abrir ahora?
—Puedes apostarlo. —Los padres de Théo se dirigen a la cocina.
Théo comienza a presentarme a la gente. Reconozco los nombres que
mencionó anteriormente, me alegro de haberlos sabido antes de tiempo.
Cuando llega a JP, la tensión se siente en el aire a nuestro alrededor y la
mandíbula de Théo se tensa.
—Encantada en conocerte, JP—murmuro.
—Y esta es Emma —dice JP.
La rubia a su lado extiende una mano para estrechar la mía. Es muy bonita,
con grandes ojos azules, pestañas largas y piel perfecta.
—Hola, Lucy.
—Es Lacey. —Perra—. Encantada en conocerte. Excelentes zapatos.
Mira hacia abajo.
—Gracias.
De hecho, siento envidia de los Louboutins en leopardo. Son fabulosos.
Estudio a JP. Hay un parecido familiar, Théo y él son similares en tamaño y
constitución. Y, sin embargo, hay algo diferente. JP es guapo, pero no siento
ningún tipo de atracción como con Théo.
Capto el tenso intercambio de ceños fruncidos entre los hermanos.
—Chicos. —Un hombre mayor se acerca a nosotros—. Es bueno verlos a los
dos.
Este debe ser el abuelo de Théo y JP. Y el jefe de Théo. Tengo que admitir
que tengo curiosidad por conocer al patriarca de esta gran familia de hockey.
El rey.
—Hola, abuelo —dice JP con una sonrisa—. Ha pasado un tiempo desde
que te vi.
—No es mi culpa —gruñe el señor Wynn, estrechando la mano de su nieto.
La sonrisa de JP se tambalea.
—Esta es Emma. Emma, mi abuelo Bob Wynn.
153
—Me pareces familiar. —El señor Wynn mira a Emma con los ojos
entrecerrados.
—Eso es porque la última vez que la viste estaba con Théo —dice Aline
tensamente, todavía sonriendo.
El aire se vuelve estático a nuestro alrededor.
Emma sonríe y le da la mano al señor Wynn.
—Sí, nos hemos visto antes.
El señor Wynn mira a Emma y luego a JP.
—Está conmigo ahora —dice JP.
Théo está viendo esto con lo que parecer ser… diversión. Ah. Deslizo mi
brazo a través del suyo y lo aprieto. Me mira y me guiña el ojo. Me encuentro con
sus ojos y compartimos una mirada divertida. Me sorprende que no esté más
tenso acerca de esta reunión. Aunque sí siento la hostilidad entre él y JP.
—Y esta es Lacey —dice Théo.
Bob Wynn tiene más de setenta años y me regala una sonrisa que todavía
es… vaya, sexy. De una manera encantadora y demoníaca. También es un
hombre grande, aunque no tanto como sus nietos, con un brillo en sus ojos azul
oscuro mientras me saluda.
—Por Dios, Théo, podrías haberme dicho que estabas malditamente
casado. Jesús.
Parpadeo ante sus palabras. Nos es que no maldiga. Digo malas palabras
en todo momento, pero parece un poco extraño en un primer encuentro. Sin
embargo, mi sonrisa es genuina cuando me da la mano y me estudia.
—Eres hermosa —dice—. Buen trabajo, Théo.
Evito arrugar la nariz, sintiéndome un poco objetivada, pero le daré un
pase ya que nos acabamos de conocer.
—Mi esposa, Chelsea. —Bob señala a la mujer a su lado.
La sonrisa de Chelsea es cálida, aunque con un toque reservado, y me
extiende una mano, la estrecho, su agarre es firme y seguro. Me gusta eso. Sin
154
embargo, estoy un poco desconcertada por la diferencia de edad entre ella y
Bob. Él tiene poco más de setenta años, ella no puede tener mucho más que
cincuenta.
Es hermosa, su cabello rubio tiene un corte que le llega por la barbilla con
ondas desordenadas, sus labios de color rosa pálido brillante, ojos azules
perfectamente maquillados. Si se maquilla ella misma, es buena haciéndolo.
También lleva zapatos Louboutins por los que podría llorar, y un vestido negro de
aspecto costoso que adula su esbelta figura. Enormes diamantes brillan en su
mano izquierda.
El saludo de Théo a Chelsea es tan reservado como el de ella, y estoy
captando todo tipo de señales extrañas entre ellos. No sé si alguna vez he estado
en una reunión con tantas corrientes subterráneas de malestar y tensión, a pesar
de las sonrisas y la charla.
Estoy feliz cuando Aline me da una copa de champán, así tengo algo a lo
que aferrarme, y mantengo mi sonrisa pegada firmemente en mi rostro mientras
el padre de Théo hace un brindis por nosotros. Théo desliza su brazo alrededor
de mi cintura y me da una sonrisa afectuosa mientras juntamos nuestras copas y
luego bebemos el líquido burbujeante.
Voy a necesitar unas cuantas copas de esta cosa.
Por lo general, no tengo problemas para conocer gente o conversar. La
gente es fascinante. Pero esta noche, quiero estar cerca de Théo y ser más una
observadora. Porque toda esta familia es intrigante.
Tal vez estaría más asustada si realmente fuera a ser parte de esto.
Entiendo la animosidad entre Théo y JP. La razón está de pie junto a JP,
mirando a Théo como… si fuera un león y él una cebra que quiere atacar y
devorar.
¿León y cebra? Lo que sea.
Tiene una mirada hambrienta y anhelante en sus ojos y me está enojando.
Deslizo mi mirada hacia JP para ver si se ha dado cuenta. Él está hablando
155
con Riley y su padre, Mark. Riley, por cierto, no se parece en nada a Théo,
aunque es alta, con el cabello largo y oscuro y una complexión delgada.
Consciente de que Emma mira, me acerco a Théo, me pongo de puntillas
y le susurro al oído:
—Mírame como si quisieras follarme.
Lacey
Traducido por Leah Hunter
Corregido por Bella’

S
iento el tirón sorprendido de Théo, pero sonríe y voltea su mirada
hacia mí. Y, oh, Gaga, sí que se ve como si quisiera follarme. El calor
en sus ojos y la curva sexy de su boca hacen que se me derrita el
estómago. Levanta una mano y acuna mi mejilla con gentileza, pasando el
pulgar por la esquina de mi boca.
—¿Ya te dije lo hermosa que te ves?
156
—Eh, algo así. —Agito las pestañas, nuestras miradas conectadas. El calor
se expande a nuestro alrededor.
No es una pretensión. Excepto que ninguno va a actuar en base al deseo
que se enciende dentro de nosotros.
Desliza una mano alrededor de la parte trasera de mi cuello, me acerca y
me besa en la frente, y me derrito incluso más. Dios.
Contrólate, chica.
No miro directamente a Emma, pero sé que todavía nos está observando
y puedo sentir su disgusto. Bien.
Echando un vistazo alrededor de la habitación, veo que los grupos
conversacionales se conforman por familias: Théo y yo hablamos con su madre
y padre, JP y Emma hablan con Mark y Riley, y un grupo pequeño conformado
por Bob y Chelsea, sus cuatro hijos, y la novia de uno de los chicos… Harrison,
creo.
Como si también lo hubiera notado, Aline se aparta y se acerca a Chelsea
con una sonrisa.
Théo sigue a su madre; no sé si de manera consciente o no, pero me quedo
junto a él mientras se acerca a Asher.
—Hola, hombre. Estuve leyendo tu artículo hoy, el de los Condors.
Asher arquea una ceja. Tiene la misma estructura Wynn en su rostro y
complexión, su cabello de un marrón claro y corto.
—No me golpees.
Théo se ríe y pone una mano sobre el… eh, el hombro de su tío.
—Tranquilo. Estuvo genial. Es decir, fue horrible, pero honesto. Siempre leo
tus artículos.
—Gracias.
—¿Por qué desperdiciarías tu tiempo leyéndolos? —dice Harrison, dándole
una sonrisa sardónica a Asher.
157
Asher niega con la cabeza.
—Idiota —le murmura a su hermano.
—¿Qué obtienes si cruzas un reportero de deportes con un vegetal? —
pregunta Théo. Después de un latido, dice—: Una papa comentarista.
Todos gimen. Me rio, porque es estúpido, pero algo divertido. Théo me
dispara una sonrisa.
—Por eso él es el escritor, amigo —dice Harrison, sacándole una carcajada
a todos.
—Escritor —resopla Noah, el otro hermano de Asher—. ¿Qué clase de
trabajo es ese? Ve deportes todo el día en ropa interior y luego escribe un blog
de lo que ha visto.
Asher se lo toma con calma y una sonrisa agradable.
—Suena como el trabajo perfecto para mí.
De alguna manera, sospecho que, si alguien aparte de sus propios
hermanos hiciese ese tipo de bromas, no estaría tan relajado.
—Felicitaciones por tu nuevo trabajo, Théo —dice Noah—. Me sorprendió
oír que estuvieras de acuerdo en trabajar con papá.
Théo solo sonríe.
—Es una gran oportunidad.
—Tu padre no debe estar contento al respecto —añade Noah en voz baja.
—Nop. —Théo se encoge de hombros—. Es mi vida. Aparte… tú ya juegas
para las ligas menores de la Eagles.
—Debo aceptar los trabajos que recibo —dice Noah irónicamente.
—Tu padre no debe estar feliz al respecto.
—El intercambio sucedió antes de toda esta mierda, así que no puede
decir mucho.
—Cierto.
—Chelsea, ¿me ayudarías a traer la comida? —pregunta Aline.
Chelsea asiente con rapidez.
158
—Por supuesto. —Observo a las dos mujeres caminar hacia la cocina.
¿Debería ayudar también? Estoy dividida entre querer ayudar y darle una buena
impresión a la madre de Théo, y aterrorizada de dejar a Théo.
Seré valiente.
Me aparto de Théo y me uno a Chelsea y Aline.
—¿Hay algo en lo que pueda ayudar?
—Oh, gracias, Lacey. Hay quince personas, así que, serviré la cena como
un bufé. ¿Podrías llevar este brie de queso horneado y ponerlo en el aparador
del comedor?
Agarro el plato que me tiende.
—Puedo llevar más. —Sonrío—. He trabajado de mesera. Dame un par
más.
Aline se ríe.
—Bien, bueno, toma. —Me entrega un plato con brochetas de ensalada
caprese: tomates cherry, queso bocconcini y hojas de albahaca aderezadas
con vinagre balsámico.
Equilibro fácilmente los dos platos.
—Estos se ven deliciosos.
Chelsea me sigue con más platos.
—Aline es una cocinera fantástica.
—Oh, Dios mío, ¿ella hizo todo esto?
—La mayor parte. También traje algunos aperitivos. Pero ella hizo toda la
cena.
—¡Vaya!
Chelsea y yo ayudamos a Aline a cargar el aparador con algo de comida
que luce increíble y luego Aline anuncia que todos deberían venir a servirse. La
gran mesa de comedor está puesta, con flores y velas en el centro.
Théo está involucrado en una conversación tranquila, pero intensa con su
padre al otro lado de la habitación. Dudo en unirme a ellos, ya que parece
159
privado, pero lo terminan y Théo se acerca a mí con una sonrisa sombría para
tomar mi mano y llevarme al comedor. Llenamos platos y tomamos asiento en la
mesa.
—Bueno, parece que ha pasado mucho tiempo desde que toda la familia
ha estado junta —dice Bob Wynn una vez que todos están sentados—. Tal vez mi
cumpleaños fue la última vez.
—Algunos de nosotros no fuimos invitados a eso —dice Mark, el tío de Théo,
con agudeza.
—No hubieras venido de todos modos —responde Bob.
Trago saliva y miro mi plato.
—Porque me despediste —dice Mark bruscamente.
—Brindemos por Aline por toda esta increíble comida. —Matt levanta su
copa.
Todos brindan, luego comienzan a comer. Durante un tiempo, las cosas
parecen ir bien, con una conversación cortés sobre el hockey, lo que harán los
jugadores de hockey del grupo durante el verano y los cumplidos a la comida.
Varias botellas de vino desaparecen mientras comemos, aunque Théo está
cuidando una copa de Merlot. Yo estoy en mi tercera. Dios.
Entonces Bob habla desde el final de la mesa.
—En serio, JP, ¿qué estás pensando? No puedes salir con la novia de tu
hermano.
El silencio incómodo desciende. Quiero reír. Emma se chupa el labio
inferior.
—Está en contra de las reglas —agrega Bob.
—Tal como robar dinero de tus hijos. —Mark Wynn apuñala un trozo de
pollo en su plato.
La atmósfera se espesa aún más.
—Bueno, al menos no robo novias. Ni engaño a mi esposa.
JP toma una respiración audible. Mark también.
160
—¿Eso es cierto? —dice Mark con fuerza, mirando a su padre.
—¿Qué estás diciendo? —Bob le frunce el ceño.
—Estoy diciendo que te volviste a casar muy rápido después de que mamá
murió. —Mira a Chelsea con los ojos entrecerrados, y ella se estremece.
Alcanzo la mano de Théo debajo de la mesa y la aprieto. Sus dedos
agarran los míos con fuerza.
Everly habla.
—Bueno, por mi parte, no me importa con quién salga JP, pero es algo
inapropiado llevarla a la cena de bienvenida de Théo.
—No seas una perra, Ev —murmura Riley.
—No la llames perra —dice Harrison.
Everly niega con la cabeza a Harrison. Parece bastante capaz de
manejarse sola.
—¿Inapropiado? —ladra Bob—. Te diré lo que es inapropiado.
Inapropiados son dos hijos que demandan a su padre.
Mis ojos se abren de par en par. Echo un vistazo entre Matt y Mark. Sus
caras se contraen en líneas de molestia.
Théo se pone rígido a mi lado y alcanza su vino.
—No hablemos de eso aquí —dice.
—¡Buena idea! —Aline mira a su alrededor—. ¿Alguien quiere repetir? Por
favor, sírvanse ustedes mismos.
—Todo está delicioso, Aline —dice Chelsea.
—Gracias.
—¿Qué demonios son estos? —Bob sostiene una brocheta Caprese.
Chelsea pone una mano sobre su brazo.
—Tomates y queso mozzarella —murmura—. Te gusta.
—¿Cómo está tu mamá, Riley? —pregunta Aline.
Riley mira a su padre.
—Está genial. Ha estado trabajando con el equipo de fútbol en Toronto.
161
Tiene bastantes clientes de alto perfil ahora. Un par de campeones olímpicos de
patinaje, un campeón de buceo y algunos muchachos de la NHL.
Al ver mi mirada curiosa, agrega:
—Mi madre es psicóloga deportiva.
—Te equivocaste con esa mujer —le dice Bob a Mark.
Se lanzan más miradas inquietas alrededor de la gran mesa. La mandíbula
de Mark se endurece.
Aline se mordisquea el labio inferior y cierra los ojos brevemente. Siento su
angustia.
—Me gustaría hacer otro brindis —dice Bob.
—No —todos dicen a la vez.
El silencio vuelve a crecer.
—Estoy muy feliz de tener a Théo viviendo tan cerca. —Aline habla con
alegría decidida—. ¡Y especialmente ahora que está casado! Tengo muchas
ganas de conocerte, Lacey.
Le sonrío a Aline.
—¿Qué haces, Lacey? —me pregunta Riley.
—Bueno, he tenido muchos trabajos diferentes —le digo—. He trabajado
en el negocio de la hostelería, también como maquilladora independiente.
Incluso trabajé como budtender por un tiempo.
Hay un momento de silencio mientras todos lo asimilan.
—Necesito buena hierba —dice Harrison—. ¿Puedes ponerme en
contacto?
—Como si necesitaras su ayuda para eso —dice Everly.
—¡Será mejor que no fumes drogas! —bramó Bob—. Eso realmente va en
contra de las reglas.
—Vamos, papá, es legal aquí ahora —dice Harrison.
—¡No me importa si es legal!
162
—Entonces, Emma, ¿qué haces? —Aline interpone rápidamente.
—JP, aparentemente —murmura Everly.
Escondo mi sonrisa en mi servilleta.
—Everly. —Chelsea reprende a su hija, sus dedos frotan su garganta, sus
ojos recorren la mesa.
Los labios de Everly se tensan.
—Está bien —habla Théo —. Está bien que JP haya traído a Emma a cenar.
—No seas una vagina, muchacho —dice Bob.
Todas las mujeres en la mesa se enderezan.
Théo, para mi sorpresa, sonríe.
—Abuelo, eso no es realmente un insulto. Las vaginas son increíbles.
Giro la cabeza y lo miro fijamente.
—Sí, abuelo, eso no es realmente algo brillante —ofrece Harrison.
—¿Brillante? ¿Qué demonios? —Bob frunce el ceño.
—Si vagina significa debilidad, eso no está bien —dice Everly—. La vagina
de una mujer es increíblemente fuerte y resistente.
—Sin mencionar que es poderosa —agrega Riley—. Tiene la capacidad de
controlar a los hombres.
Asher y Noah resoplan.
—En serio —agrega—. La vagina puede hacer que los hombres hagan
cosas como nada más puede hacerlo. Y no me digan algo diferente, después
de las tontas cosas que algunas de ustedes han hecho por mujeres. —Mira a JP
con las cejas arqueadas.
Théo se aclara la garganta.
—No puedo creer que tengamos esta conversación. —Aline se cubre los
ojos con una mano.
—Un pene no es exactamente un símbolo de fuerza —agrega Everly—.
Puede ser fuerte y poderoso, pero solo dura unos minutos.
—Obviamente has estado con los hombres equivocados —dice Théo,
163
riéndose.
Asiento en apoyo de su resistencia, aunque lamentablemente no tengo
conocimiento personal de ello.
La tensión ha disminuido un poco, pero no por mucho tiempo.
—De todos modos, lo digo en serio —dice Théo—. La relación de JP y
Emma es asunto suyo. Solo espero que sean tan felices juntos como Lacey y yo.
Y se inclina para besar mi mejilla. Le muestro lo que espero que parezca
una mirada amorosa y descanso brevemente mi cabeza sobre su hombro. Pero
mis entrañas arden al pensar que el corazón de Théo fue roto por su hermano y
la mujer que amaba… ¿ama? Agh.
—Aww —dice Everly, pero está sonriendo.
Théo se pone de pie.
—Si todos han terminado, JP y yo limpiaremos la mesa. —Le lanza una
mirada severa a su hermano. JP empuja su silla hacia atrás.
—Voy a buscar los postres. —Aline también se levanta.
Todo el mundo ayuda y yo me pongo delante del lavavajillas para ayudar
también, hasta que todos estemos de vuelta en el comedor.
—¿Hiciste todo esto también? —le pregunto a Aline, que estudia el surtido
de dulces en el aparador.
—No. —Sonríe irónicamente—. Me encanta cocinar, pero odio hornear.
Estos son de La Belle Madeleine.
No tengo ni idea de lo que es eso, pero suena encantador. Tomo una
selección de golosinas: algo de chocolate, un mini pastel de manzana y una
bonita galleta. Me encantan los dulces.
Aline ofrece café y más vino. Se está esforzando mucho para que esta sea
una noche agradable.
Luego todos vuelven a la sala de estar. Aline aleja a la gente de la cocina,
diciéndonos que nos relajemos. Como si eso fuera posible con este grupo. Théo
164
se sienta en un gran sillón y me arrastra con él. Hay suficiente espacio para los
dos, pero es… acogedor. Capto la expresión de infelicidad de Emma.
Bien, ¿qué diablos pasa con eso? Está aquí con JP. Engañó a Théo con JP.
¿Todavía quiere a Théo? ¿Los quiere a los dos? Esto me está molestando.
También he bebido mucho vino.
—Creo que nos iremos pronto —dice Théo en voz baja cerca de mi oído—
. No estoy seguro de poder soportar mucho más de esto.
—Sé lo que quieres decir. Santo cielo. —Esto era más loco de lo que
imaginé.
—Voy a usar el baño antes de irnos. Vuelvo enseguida. —Pone su copa
vacía en la mesita junto a la silla.
Everly, sentada cerca de mí en el sofá, se inclina.
—Me alegro de conocerte —me dice con una sonrisa—. Théo parece muy
feliz contigo.
No estoy segura de qué decir a eso.
—Gracias.
—No sabíamos que había estado viendo a alguien —continúa—. Por eso
nos sorprendió tanto a todos. Espero que no te hayamos hecho sentir incómoda.
—Toda esta noche me ha hecho sentir incómoda —digo sin pensar.
Ella se ríe, negando con la cabeza.
—No eres la única. No es de extrañar que todas estemos solteras. Ninguna
de nosotras quiere meter a nadie en esta locura. Théo tiene agallas.
Si ella supiera la verdad. Me muevo en la silla y tomo lo que queda de mi
vino.
—Sabes, voy a encontrar el baño también antes de que nos vayamos.
Everly apunta en la dirección que Théo fue, por un pasillo.
Cruzo la gran sala y giro por el pasillo, y luego me detengo.
Emma y Théo están de pie en el vestíbulo poco iluminado, muy juntos, sus
165
rostros casi se tocan. Ella tiene su mano en su pecho.
Mi estómago se aprieta y mi respiración se detiene. Pongo una mano en
la pared a mi lado para estabilizarme. Se siente como si el tiempo se congelara
y este momento sigue y sigue. Mi cabeza se vacía.
Théo me ve, con su cabeza volteando. La mirada de Emma le sigue.
—Lacey —dice Théo con calma, moviéndose alrededor de Emma hacia
mí—. ¿Estás lista para irte?
—Solo necesito usar el baño primero. —De alguna manera me las arreglo
para hablar.
Théo hace un gesto hacia la habitación y paso junto a él y Emma, dándole
a Emma una mirada dura. Luego cierro y bloqueo la puerta del baño y caigo
sobre la tapa cerrada del inodoro, enterrando mi rostro en mis manos.
Nunca he estado tan confundida en mi vida.
Estoy celosa.
¿Cómo puedo estar celosa? Nuestro matrimonio es falso. No me importa
Théo de esa manera.
Hago tan buen trabajo actuando, que me convencí de que las cosas son
reales. Eso es todo.
Si Emma todavía lo quiere, tal vez Théo esté feliz por eso.
Agh.
Bueno, no puedo esconderme aquí para siempre. Uso el baño, me lavo, y
arreglo mi expresión relajada y alegre.
Théo está de pie en el borde de la sala de estar cerca de la puerta
principal, hablando con su madre y su padre. Me extiende una mano mientras
me acerco a ellos, tomando la mía y acercándome a él.
¡Tan confundida!
—Gracias por una noche encantadora —digo.
—No fue realmente encantadora —responde irónicamente Aline—. Pero
bienvenida. Espero conocerte mejor. —Se mueve y me abraza.
166
El padre de Théo también me abraza, y luego gira hacia su hijo.
—Todavía no entiendo cómo pudiste tomar un trabajo con ese imbécil. Es
el enemigo, por Dios.
Mis ojos se abren de par en par.
—Mark. Ese imbécil es tu padre. —Aline le da un codazo.
—Está perdiendo la maldita cabeza —murmura Mark—. No tienes ni idea
de en qué te estás metiendo, Théo. Es una situación sin salida. Nunca podrás
dirigir ese equipo. En cuanto hagas algo que no le guste, te despedirá también.
Théo hace muecas.
—Bueno, gracias por el voto de confianza, papá.
Mark frunce el ceño.
—Théo es súper inteligente —digo, aunque estoy conmocionada por lo
que acabo de ver en el pasillo—. Y talentoso y trabajador. Puede hacer
cualquier cosa que se proponga.
Siento el placer de Aline por mis palabras. Mark me da una mirada aguda
y evaluadora y me encuentro con ella de frente. Luego asiente lentamente.
Théo desliza su mano en la mía y la aprieta suavemente. Nos damos las
buenas noches y nos escapamos al aire fresco de la noche.
—Jesucristo. —Théo se queda sin aliento mientras caminamos hacia su
auto—. Lo siento por eso.
—No te disculpes. Tú eras el más cuerdo allí. Bueno, tú y tu mamá. —Hago
una pausa—. Y Chelsea.
—¿Chelsea? ¿Estás bromeando? No es más que una cazafortunas.
Frunzo el ceño mientras me deslizo en mi asiento. Me pongo el cinturón de
seguridad mientras Théo da la vuelta y se sube.
—No tuve esa impresión de ella.
—No la conoces.
167
—Cierto. Pero… —Me detengo. Supongo que no la conozco.
—Se casó con un hombre veinte años mayor que ella. ¿Qué otra razón
tendría para casarse con él que no sea su dinero?
—¿Tal vez ella lo ama?
Théo resopla.
—No realmente. Me parece que ella se preocupa por él.
Descarta mi opinión con un movimiento de cabeza y enciende su GPS
para dirigirnos a la autopista y a su casa.
—¿Y qué pasa con Emma? —pregunto, la molestia aumenta—. ¿De qué
hablaban en el pasillo? ¿Quiere que vuelva a estar con ella?
—Sí.
Estoy aturdida por el silencio. No me esperaba eso. Me siento en silencio
por unos minutos, ya que Théo no ofrece más detalles. Veo las luces de la ciudad
deslizarse fuera del auto.
No creo que deba volver con Emma. Ella lo jodió con su propio hermano.
Eso no es un buen augurio para su futuro juntos. No me he llevado una buena
impresión de ella esta noche, aunque apenas nos dijimos dos palabras. No creo
que sea lo suficientemente buena para Théo. No quiero que le hagan daño otra
vez.
Supongo que aparecer conmigo la puso tan celosa que se dio cuenta de
que lo quiere de vuelta.
Pero si eso es lo que él quiere, me alegro por él. Así que supongo que ya
no me necesitan aquí, si van a volver a estar juntos. Me da un calambre en el
estómago cuando trato de averiguar qué voy a hacer. Obviamente, no puedo
quedarme con Théo. Eso no haría feliz a Emma. ¡Entonces volver a Las Vegas!
La presión se acumula detrás de mis ojos y parpadeo las lágrimas, mirando
por la ventana lateral.
168
Voy a tener que volver allí algún día. Tengo un apartamento, otras
pertenencias allá. Mi hermano, por el que todavía estoy preocupada. Mi mejor
amiga. Probablemente sea mejor si me acobardo y me ocupo de las cosas. No
estoy segura de cómo voy a tratar con esos matones a los que Chris les debe
dinero, pero ya se me ocurrirá algo.
Théo
Traducido por Bella'
Corregido por ~Ángel'Grey

N
o creo que Lacey haya estado nunca tan callada como esta
noche. No dijo mucho en la cena y se ha quedado
completamente en silencio ahora. Já. Como si la conociera así
de bien… en cuatro días.
Cielos, parece mucho más tiempo que eso.
Sí siento que la conozco.
169
La miro cuando entro en la autopista. Su cabeza está apoyada contra la
ventana y sus ojos están cerrados. Supongo que se quedó dormida. Por eso es
que no ha dicho nada.
Qué noche tan loca. ¿Qué estaba pensando, al arrastrar a Lacey a mi loca
familia? No importa si necesitaba salir de la ciudad y yo la ayudé a hacerlo, y
traté de cuidarla y asegurarme que tenga lo que necesita, no se merece este
tipo de locura.
Lo tengo que admitir, estuvo increíble esta noche. Pareció saber cuando
estuve a punto de explotar, y me alcanzó y apretó o agarró mi brazo. O
pidiéndome que la mire como si quisiera follarla hasta la locura, que
honestamente es probablemente la única forma en que puedo mirarla.
Extrañamente, ¿para qué pensé que la necesitaba? ¿Por JP y Emma? Eso
no me molestó en absoluto. Fue el resto del maldito drama familiar lo que me
afectó. Everly y Riley atacándose mutuamente. Papá y el tío Mark
acorralándome y molestándome por aceptar el trabajo con el abuelo. Luego
papá encima de mí porque no conseguí un acuerdo prenupcial antes de
casarme con Lacey.
Lo que fue realmente estúpido de mi parte, en retrospectiva. Nada como
yo.
Y JP…
Contengo un suspiro. No extraño a Emma. Pero sí extraño a JP.
Ni siquiera nos separan dos años de edad. Siempre hemos sido los mejores
amigos. Claro, somos competitivos, pero es que al tener un miembro de la familia
que juega el mismo deporte que tú, se presionan mutuamente para ser mejores.
Pero siempre nos hemos apoyado el uno al otro, y todavía no sé cómo pudo
haber hecho eso.
Siento la pérdida de mi hermano más que nada, maldita sea.
Incluso más que el hecho de que mi padre no cree que pueda hacer este
trabajo. No me avergüenza admitir que quiero que esté orgulloso de mí, como
170
lo estaba cuando yo jugaba al hockey y ganaba campeonatos.
Maldición. Inclino la cabeza hacia atrás contra el reposacabezas y suspiro.
Y Emma… siguiéndome para decirme que me extraña y que cree que
cometió un error y que ahora que estoy aquí en California también, tal vez
podríamos intentarlo de nuevo.
Ella estaba en la maldita fiesta con mi hermano.
Estoy enojado con él, pero ahora estoy muy enojado por él porque…
bueno, es mi hermano. ¿Qué demonios se supone que debo hacer ahora?
¿Decirle que Emma quiere volver conmigo? Se reiría en mi cara. ¿Pero se supone
que debo dejar que se quede con ella, sabiendo cómo es?
Por Dios. Como si nuestra familia no estuviera lo suficientemente jodida.
Lacey habló con algunos de mi familia. Parece que a todos les gusta. Y el
abuelo… parece que está muy entusiasmado con ella. O tal vez solo estaba
enojado con JP por aparecer con Emma. Eso fue realmente gracioso. Y mamá
ama a Lacey.
¿Y por qué no? Es divertida, dulce y genuina. Excepto por la parte de
mentir sobre estar casados.
Incluso papá le dio una mirada de respeto cuando me defendió ante él, y
yo… quise agarrarla y abrazarla hasta dejarla sin aliento.
El camino a casa es más rápido, el tráfico es ligero ahora, y me detengo
en el garaje del condominio y me estaciono. Me giro hacia Lacey y le doy un
suave empujón en el hombro.
—Oye, nena. Estamos en casa.
—Mmm. —Sus pestañas revolotean y levanta la cabeza—. Oh Dios. ¿Ya?
—Sí.
Se sienta unos segundos y luego se quita el cinturón de seguridad. Salto y
me apresuro a abrir la puerta.
—Supongo que estaba cansada —me dice en voz baja.
—Supongo que sí. No te culpo. La tribu es agotadora.
171
Ella da una media sonrisa.
—Sí que lo son.
En la casa se dirige directamente a su dormitorio.
—Buenas noches, Théo. —Hace una pausa—. ¿Te gusta que te llamen
Theo… —Lo pronuncia a la manera inglesa y luego a la francesa—. ¿O Théo?
—Cualquiera. —Me encojo de hombros—. Mi familia siempre me llamó
Théo, pero cuando entré en el hockey juvenil todos asumieron que era Theo, y
no me molesté en tratar de corregirlo.
—Me gusta la manera francesa. Como lo dice tu madre. Tu mamá es un
encanto.
—Sí, ella lo es.
—Buenas noches —dice otra vez, y cierra la puerta de su dormitorio.
No me muevo de donde estoy en la sala de estar. Algo se siente raro.
Probablemente odia a mi familia. Es comprensible.
Bien, de acuerdo, yo no los odio a todos. Ninguno de ellos es mala gente.
Aunque todavía no estoy seguro de cuál es la verdadera historia del dinero
perdido que mi padre y mi tío acusan al abuelo de robarles. No puedo creer que
hiciera algo así, pero están tan enojados como para demandarlo por eso. Nada
dice “te amo” como una demanda.
Además, ¿el abuelo realmente engañó a su esposa? Nunca conocí a mi
abuela; ella murió antes de que yo naciera. Nada más conocía a Chelsea, y mis
padres siempre la consideraron “la otra mujer” que se casó con el abuelo por su
dinero poco después de que enviudara.
Mierda. ¿Por qué tomé este maldito trabajo? Debí haber buscado un
trabajo tan lejos de California como pudiera. Si tan solo hubiera un equipo de la
NHL en Alaska.

172
Domingo por la mañana. Podría ir a la oficina. Dios sabe que hay mucho
que hacer.
Cuando bajo, Lacey está en la cocina, haciendo café, en pijama… de
shorts cortos y una camiseta sin mangas. Miro fijamente sus piernas desnudas.
Cristo, hasta sus pies son sexys, con uñas pintadas de púrpura brillante.
—Buenos días —me dice, mirándome.
—Buenos días.
Ninguno de los dos somos madrugadores y a los dos nos gusta el café. Me
dirijo directamente al Keurig y me preparo una taza.
Lacey se inclina contra el mostrador, sosteniendo su taza con ambas
manos.
—Así que, supongo que tenemos que hablar.
—No hasta que haya tomado mi café. —No sé de qué diablos quiere
hablar, pero sabe que no formo palabras hasta que me tomo al menos una taza.
—Bien. Está bien. Estaré fuera en la cubierta.
Sí, la veo salir porque su culo en esos pequeños shorts es tan caliente y…
esas piernas.
Cuando mi café está listo, lo tomo y me reúno con ella en la cubierta. La
mañana está nublada y fresca, el océano casi oscurecido por la niebla blanca
nacarada. Pongo mi café en la mesa y vuelvo a entrar buscando una manta
para Lacey.
Me mira sorprendida cuando se la entrego.
—¿Qué?
Sacude la cabeza. Lo entiendo. Es de mañana. Nada de palabras.
Se envuelve en la manta mientras yo tomo asiento, apoyando los pies en
la barandilla. Llevo pantalones de chándal y una camiseta de manga larga, así
que no tengo frío. Es algo genial, ver el océano de diferentes maneras. Me
encantaría ver una gran tormenta con olas que rompan. Eso sería increíble.
173
Bebemos nuestro café en silencio. Finalmente, Lacey habla.
—Nunca se detiene.
—¿Qué?
—El océano. Las olas nunca se detienen. —Toma otro sorbo de café—. Y
es tan raro pensar que de igual manera, allá afuera hay otros continentes. Otras
personas.
—Ajá.
—Ni siquiera puedes verlos.
Asiento.
—Y hay ballenas por ahí. Todo tipo de criaturas vivientes. Tampoco
podemos verlos.
—Eso es verdad.
Ella suspira.
—Entonces…
De acuerdo, esto es todo. Hora de la conversación.
—Sé que tengo que irme, especialmente porque Emma y tú volverán a
estar juntos.
Escupo café por la boca y la nariz, haciendo que me ahogue. Por lo que
toso y me limpio la cara.
—¿Qué rayos?
—Dijiste que ella quería que volvieran a estar juntos.
—Ella quiere. Yo no. —Sacudo la cabeza vigorosamente—. ¿Me estás
tomando el pelo? ¿Después de lo que ella hizo? Nunca volvería con ella.
Lacey se muerde el labio.
—¿Estás seguro? Tal vez podrías tener una segunda oportunidad con ella.
Arrugo la frente.
—No quiero una segunda oportunidad con ella. Simplemente no quería
sentirme como un gran perdedor caminando en esa reunión con ella allí y todos
sintiendo lástima por mí.
174
—No creo que me necesitaras para eso —dice en voz baja.
Inclino la cabeza.
—Probablemente tengas razón. Tener una mujer hermosa en mi brazo no
me hace un mejor hombre.
—Fuiste el mejor hombre porque fuiste amable al respecto.
—Pero sí te necesitaba allí.
Gira la cabeza contra el respaldo de la silla y me mira.
—¿En serio?
—Sí. Casi me vuelvo loco un par de veces. Cuando papá y el abuelo se
ladraban. Cuando Everly y Riley se estaban gruñendo. Cuando papá me insultó.
Y unas diez veces más. Tenerte allí me calmó.
Lacey parpadea.
—Sabía que te estabas enojando.
Solté una carcajada.
—Sí.
—¿Entonces no vas a volver con Emma?
—Maldición, no.
—Me iba a ir hoy. Como ya no me necesitaban.
Arrugo la frente.
—No. No tienes que irte. Yo… te necesito.
Ella hunde sus dientes en su labio inferior y sostiene mi mirada. Solo puedo
ser honesto. Fui estúpido al pensar que necesitaba una esposa atractiva para
sentirme mejor conmigo mismo con mi familia, pero la verdad es que Lacey me
hace sentir mejor solo por estar aquí y no tiene nada que ver con mi familia o
con Emma y JP. Es solo… ella.
—Está bien —me responde—. No me voy a ir. Todavía.
El alivio fluye por mí, pero aun así frunzo el ceño.
—¿Todavía?
—Bueno, ambos sabemos que tengo que irme en algún momento.
175
Asiento lentamente.
—Sí. —Eso es verdad.
Se sienta más erguida y se mueve en la silla, por lo que se vuelve hacia mí
y no mira al océano.
—Tengo algunas preguntas.
—¿Acerca de qué?
—Tu familia. ¡Oh Dios mío! ¡Ellos están locos!
Me rio.
—Creo que ya te lo había dicho.
—¿Qué vas a hacer con Emma? ¿Vas a decirle a JP?
—No lo sé. —Me froto la mandíbula—. Todavía estoy pensando en eso.
Realmente no quiero involucrarme.
—Te entiendo. Pero tal vez debería saber que está saliendo con una…
una… —Se calla.
—Sí, yo también pensé en eso. Pero… espero que se entere por sí mismo.
Ella frunce los labios.
—Cierto. Bueno, ¿realmente crees que Chelsea solo se casó con tu abuelo
por su dinero? Eso es una locura.
—Es lo que mis padres siempre decían. Mi abuela provenía de una familia
muy adinerada. Cuando murió, le dejó un montón de dinero al abuelo, a mi
papá y a mi tío. Sin mencionar que le fue bastante bien con su carrera de
hockey, aunque en aquel entonces los jugadores no ganaban la cantidad de
dinero que ganan ahora. Pero era dueño de un equipo de hockey y tenía mucho
dinero, y luego se casó con esta mujer sexi que era veinte años más joven que
él, y no había pasado mucho tiempo después de la muerte de la abuela, por lo
que Mark insinuó que el abuelo estaba teniendo una aventura con Chelsea
antes de que la abuela muriera.
—Mierda. —Sorbe el café—. Pero tienen cuatro hijos juntos. No creo que
176
alguien que buscara dinero tendría cuatro hijos.
—Buen punto, supongo.
—¿Y tu padre y tu tío realmente están demandando a tu abuelo?
—Sí. Sin embargo, no pueden hablar de eso ya que los abogados les
dijeron que no lo hicieran.
—¿Porque les robó dinero? Eso está mal en todo sentido.
—Él dice que no lo hizo. Sospecha que en realidad fue Chelsea porque
creen que se casó con mi papá por su dinero. Así que sí, hay algunos malos
sentimientos allí.
—Ni que lo digas. —Sacude la cabeza—. ¿Y qué pasa con Riley y Everly?
—No lo sé. Pero al tío Mark y a sus hijos nunca les ha gustado Chelsea o sus
hijos.
—Qué triste.
—Todos me agradan, pero cuando crecíamos, nosotros… Riley, Jackson,
JP y yo… sabíamos que a nuestros padres no les agradaba o confiaban en
Chelsea.
—Y tu tío Mark, ¿qué pasa con él? ¿Ha engañado a tu tía?
—No lo sé. —Hago una mueca—. Pero se divorciaron hace mucho tiempo
y no conozco los detalles.
—Vaya.
—Necesito desayunar.
—Claro que sí.
—Salgamos.
Ella se encoge de hombros.
—Bueno.
Entramos para cambiarnos y luego nos vamos para desayunar en un café
de Venice Beach en el muelle con vista a la playa y las palmeras. Lacey pidió
una tortilla con aguacate, queso y tocino.
—Voy a comer aguacate todos los días que esté en California —anuncia—
177
. Esa será mi misión.
—Suena como una causa digna. —Pedí huevos benedictinos clásicos.
—Esto es muy adorable. —Alcanza su jugo de naranja y luego se recuesta
en la silla para mirar la playa—. Me encanta el olor en el aire y su sensación. Es
muy suave.
La estudio desde el otro lado de la mesa, observando su piel y masa de
cabello brillante y su luminosa sonrisa.
—¿El aire es suave?
—Sí. ¿No puedes sentirlo?
Sonrío.
—Claro.
—Me estás subestimando. —Sus labios se curvan en una sonrisa.
—No, no lo hago. —Me inclino hacia adelante, queriendo besar esos
exuberantes labios—. Me estás entreteniendo.
—Entonces te estás burlando de mí.
Sacudo la cabeza, leyendo el brillo burló en sus ojos. Sabe cómo
ofuscarme. Impresionante.
—Me estoy riendo contigo y lo sabes.
—Bueno. ¿Podemos dar un paseo por la playa después de esto? O… —
duda— ¿tienes que ir a trabajar?
Suspiro.
—Debería.
Tengo la sensación de que quiere protestar, pero no dice nada. Soy
consciente de que Emma solía fastidiarme acerca de cuánto trabajaba.
Me encuentro hablando con Lacey sobre algunos de los problemas que
enfrento con el equipo mientras comemos nuestros deliciosos desayunos. Ella no
intenta resolver los problemas por mí, obviamente, pero su intento de escuchar y
las preguntas que me hace me ayudan a procesar las cosas.
178
Después del desayuno nos vamos a casa y me encuentro diciéndole:
—Está bien, vamos a dar un paseo.
La cara de Lacey se ilumina y eso hace que una calidez se extienda por
mi pecho. Caminamos cerca del agua en la arena firme y húmeda, Lacey se
detiene para recoger conchas o rocas inusuales.
—Esta tiene forma de corazón. —La levanta y luego la guarda en su bolsillo.
Su alegría por algo tan simple hace que mi corazón se revuelva en mi
pecho. Veo otra en forma de corazón, y se la paso. Sigo caminando con la
cabeza gacha, buscando otras.
—¡Byron!
Sorprendido, levanto la mirada por el grito de Lacey. Ella saluda a un perro,
un hermoso golden retriever. ¿Byron? ¿Qué demonios?
Byron también parece feliz de verla, tratando de lamerle la cara, y ella se
está riendo. Echo un vistazo a la mujer con Byron, que está sonriendo.
—Mira, le gustas —dice la mujer.
—Eres un buen chico, ¿no es así? Qué chico tan guapo. —Frota las orejas
de Byron, luego se endereza y me mira—. Este es Byron. Y Taylor. Mi esposo, Théo.
Taylor se extiende para estrecharme la mano.
—Encantada de conocerte, Théo. Escuché que te mudaste a la casa de
Bobby.
—Sí. —Perplejo, miro de un lado a otro entre Lacey y Taylor—. ¿Ustedes dos
se conocen?
—Nos conocimos ayer aquí afuera. —Lacey se vuelve hacia Taylor—.
¿Como estuvo tu cita?
—¡Oh por Dios, lo peor! —Pone los ojos en blanco—. La cena estuvo bien,
pero justo cuando salíamos del restaurante, salió corriendo por la calle.
—¡Qué!
—Comencé a correr detrás de él, preguntándole qué estaba mal, y él
179
gritó: “¡Policías! ¡Tengo una orden de arresto!”. Así que me detuve y la policía
pasó a mi lado y lo arrestó. Aparentemente estaba traficando cocaína y crack.
La boca de Lacey se abre y mira a Taylor.
—¡Eso es lo peor!
—Lo sé, ¿cierto? —Taylor niega con la cabeza—. No tengo suerte con los
hombres.
Estoy sin palabras.
—¿Quieres venir por margaritas? —le pregunta Lacey —. Voy a hacer
guacamole, porque tengo la misión de comer aguacate todos los días.
Hoy ya ha comido aguacate, pero me gusta el guacamole.
—Seguro. Déjame llevar a Byron a casa.
—¡No, tráelo! Me encanta. —Acaricia a Byron y luego me mira a los ojos—
. Deberías conseguir un perro.
—Déjame pensar sobre eso. No.
Se ríe.
—¿Qué? ¿No te gustan los perros?
—Claro, me encantan. —Extiendo mi mano para que Byron pueda oler mis
nudillos—. Simplemente no tengo tiempo para uno.
—Buu.

En poco tiempo, estamos en casa, en el patio, bebiendo margaritas y


comiendo papas fritas, salsa y guacamole; Manny se ha unido a nosotros y hay
música sonando. Y debería estar en la oficina, pero no, porque me estoy riendo,
tomando tequila y no he estado tan relajado y feliz en mucho tiempo.
—Crees que tu familia es rara —dice Manny—. Mi abuela tiene plantas
falsas, pero las pone en tierra real.
Taylor se ríe.
180
—¡Eso es hilarante! Mi abuela, bendita sea, apagaba la televisión cuando
se desnudaba porque no quería que los hombres de la televisión la vieran
desnuda.
Todos nos reímos a carcajadas. El tequila podría tener algo que ver con
eso.
No puedo quitarle los ojos de encima a Lacey: su sonrisa es radiante, sus
bromas me hacen reír, es absoluta y jodidamente hermosa. Y no puedo tenerla.
Cristo.
Entonces Taylor le cuenta a Manny sobre su cita de anoche. Él se
compadece.
—Una vez tuve una cita con una mujer y cuando le mostré una foto de mi
perro, ella dijo “Odio a los perros”, así que me levanté y me fui.
—¿Tienes un perro? —Los ojos de Taylor se iluminan.
Me encuentro con los ojos de Lacey. Taylor y Manny parecen llevarse bien.
Ella me sonríe y levanta su copa de margarita. Está bien, es una copa de
vino, pero lo que sea. Tendré que comprar unas copas de margarita.
Terminamos cocinando pechugas de pollo y verduras a la parrilla, luego
Manny y Taylor se dirigen a casa, mirándose como si ambos quisieran decir algo,
pero no lo hacen.
—Se complementan totalmente —me dice Lacey mientras limpiamos la
cocina.
—¿Eso crees?
—Lo sé.
Su confianza y placer en su predicción por su nueva amiga es una
emoción completamente. No me preguntes la razón. Quiero pegarla contra el
mostrador y besarla hasta que ninguno de nosotros pueda respirar y me ruegue
que la folle.
Jesús.
Me seco las manos con una toalla y la cuelgo dentro del armario.
181
—Vamos al jacuzzi —sugiere Lacey.
La miro por un momento, recordando que nuestro viaje en auto desde Las
Vegas a Los Ángeles, me dijo que prefería tener sexo en una bañera de
hidromasaje que en la playa.
Me trago un gemido. Esta es probablemente una mala idea épica. Si estoy
teniendo dificultades para mantener mis manos lejos de ella, no será más fácil al
estar sentado en una bañera de hidromasaje medio desnudo.
—Todavía no la hemos probado —agrega.
Intento analizar los pros y los contras e identificar alternativas. Si digo que
no, sus sentimientos podrían herirse. O no. Quizás prefiera estar sola. Si digo que
sí, seré… Ay, a la mierda.
—Bueno.
—¡Voy a ponerme el traje de baño! —Se lanza a su habitación.
Una vez más, me tiene haciendo cosas que sé que no debería hacer. Y lo
extraño es… que ni siquiera me importa.
No quiero analizar esto demasiado, lo cual también es extraño, porque
vivo para el análisis. Tal vez a veces es mejor no cavar demasiado profundo.
O tal vez soy un cobarde.
Lo que sea. Subo las escaleras corriendo y me pongo un par de pantalones
cortos. El jacuzzi está fuera de mi habitación, así que salgo y levanto la cubierta.
El vapor se eleva en el aire junto con el aroma de bromo. Enciendo los chorros y
las luces, y dejo que el agua se agite durante unos minutos mientras espero a
Lacey.
Aparece en la puerta de mi habitación y todo el aire sale de mis pulmones.
No puedo ni respirar. Su bikini rojo no cubre mucho y es absolutamente hermosa.
Su cabello está recogido en la parte superior de su cabeza en un montón de
bucles, deja caer una toalla sobre una silla y sonríe.
El sol se está poniendo y las lámparas solares en la cubierta están
iluminando, el cielo sobre nosotros de un azul profundo con algunas estrellas
182
parpadeando aquí y allá. Lacey camina hacia mí y no puedo hablar, no puedo
pensar, aún no puedo respirar.
Théo
Traducido por Bella’, Kalired y Flochi
Corregido por Queen Wolf

—E
sto será agradable. —Sumerge una mano en el agua—
. Caliente.
—Ese es el punto. —Me aclaro la garganta.
El jacuzzi tiene incorporados dos escalones hasta él. Lacey los sube,
dándome una vista estelar de su trasero apenas cubierto por el trozo de licra roja,
luego se sumerge y se acurruca en un rincón. Deja escapar un largo suspiro
183
mientras se acomoda.
—Maravilloso.
Salto y me sumerjo para esconder la repentina erección que tengo. El
agua caliente me rodea. Estoy en la esquina opuesta a Lacey, no estoy lo
suficientemente cerca para tocarla. Excepto nuestros pies. Mis dedos se rozan
con los suyos cuando estiro las piernas.
Inclina la cabeza hacia atrás y cierra los ojos.
—Dios mío, esto es maravilloso.
—Es muy agradable.
—Puedo sentir que la tensión se derrite de mí.
—Sí. Espera. ¿Qué tensión? Nos divertimos hoy.
—Oh, ya sabes. Solo cosas normales.
—¿Como qué?
Suspira.
—Sigo preocupada por Chris.
—¿Has sabido algo de él?
—Ayer le envié un texto, respondió y dijo que está bien. Creo que está
enojado conmigo.
—No tiene ningún maldito derecho a estarlo.
Una esquina de su boca se alza.
—Lo sé.
—Cuando dejamos Las Vegas, estabas enojada con él por tratar de
prostituirte y desaparecer, y fuiste lo suficientemente fuerte para soltarlo y que se
valiera por sí mismo.
—Sí. Pero todavía me preocupo por él.
Me deslizo por el agua para agacharme frente a ella. Tomo sus manos y
las aprieto.
—Tú estás siendo la fuerte, ¿lo sabes? Haces lo correcto.
—Mientras no termine muerto.
184
Agh. Esa es una preocupación. Me gustaría poder arreglar las cosas para
ella.
—Verás que no. Y por mi parte, me alegra que estés aquí, a salvo.
Se inclina hacia delante y me planta un beso en la boca. Mi cuerpo presta
atención y se queda quieto, contrario de mi pene, que se hincha y se mueve. Es
un beso casto, de boca cerrada, que dura unos segundos, luego se retira y dice:
—Gracias.
La miro fijamente, mi cuerpo hormiguea, la sangre corre caliente por mis
venas. Su expresión cambia, sus ojos se oscurecen, sus labios se separan. Estudio
esa boca. Quiero volver a sentirla sobre la mía. Quiero probarla. Quiero que sus
cálidas y húmedas curvas se presionen contra mí, especialmente contra una
parte de mí que vibra por la necesidad.
—Théo…
Me acerco más, chapoteando agua, para encontrar su cintura. Coloco
mis manos en ella y sus rodillas se separan para permitir que me acerque. Estoy
extrañamente ingrávido en el agua. Pone sus manos sobre mis hombros.
—Bésame otra vez —ordeno en voz baja.
Sus párpados bajan y se acerca. Nuestras bocas se juntan en otro beso,
este más suave, nuestros labios se aferran, hasta que yo abro los míos sobre los
suyos, convenciéndola de que se abra a mí también. Lamo su interior, probando
su dulzura, tragando su suave gemido.
Sus dedos se aprietan sobre mis hombros y rompo el beso para inclinar mi
cabeza y profundizar. La llevo hacia delante en el asiento del jacuzzi hasta que
estoy atrapado entre sus muslos y mi pene dolorido se presiona contra su suave
coño.
—Oh. —Lacey respira contra mi boca y luego se desliza aún más cerca,
enrollando sus brazos en mi cuello, presionando sus pechos contra el mío,
enganchando sus talones detrás de mi espalda.
Dios mío.
185
Mis manos vagan sobre ella, arriba y abajo de sus costados, alrededor de
su trasero y la aprieto aún más contra mí, empujando mis caderas un poco. Emite
un sonido necesitado. El agua brillante burbujea y se arremolina a nuestro
alrededor. Mi sangre también se arremolina y corre por mis venas, directa a mi
polla, que está tan dura que duele.
Aparto mi boca de la suya y la arrastro por su mandíbula, su cabeza cae
hacia atrás mientras beso su cuello y luego su garganta. Esas dulces tetas están
justo delante de mí, apenas cubiertas por el bikini.
—No deberíamos estar haciendo esto —murmura mientras lamo el hueco
de su garganta—. Tú dijiste…
Suspiro.
—Sí. Lo hice.
Levanta la cabeza y enfoca sus ojos lujuriosos en mí.
—¿Quieres parar?
—Cristo, no.
—Tampoco yo.
—Entonces no lo hagamos. —La beso de nuevo, besos profundos y
absorbentes a los que responde con manos frenéticas y sonidos de necesidad.
La lujuria golpea mi estómago, cada nervio en mi cuerpo en llamas. Mi
polla es un punto palpitante.
Cuando nos separamos, casi jadeando por respirar, nuestros ojos se
encuentran. Es como un hechizo que nos mantiene quietos. Mi corazón late.
Lacey levanta sus manos detrás de su cuello y desata la parte superior del
traje de baño.
Mi aliento se detiene en mi pecho, mis pulmones se desinflan.
Centímetro a centímetro, baja la parte superior, revelando perfectos y
firmes pechos redondos con los pezones más eróticos que he visto nunca,
pequeñas puntas duras y perfectas.
—Jesús —digo roncamente—. Eres hermosa.
186
Me da una tímida sonrisa y la alcanzo, acunando la firme carne,
apretando suavemente; sentirla en las palmas de mis manos me llena de éxtasis.
Qué maravilla. Agarro sus pezones entre mis pulgares e índices y los aprieto,
tirando de ellos.
Gime.
Observo mientras juego allí, pellizcando y tirando, sus pezones cambian a
un hermoso y profundo rosa. Sus párpados ceden y su respiración es
entrecortada. Sus brazos se relajan en el agua y susurra:
—Oh, Dios, eso se siente bien.
Sí, seguro que sí.
La electricidad se derrama por mi cuerpo, me sacude y me provoca, mi
necesidad por ella arde en mi interior.
Estiro el brazo por detrás de ella, desato la parte trasera del bikini y lo lanzo
a un lado del jacuzzi.
—Nadie puede vernos aquí arriba.
—No lo sé. —Sus ojos parpadean hacia los paneles de vidrio en la parte
delantera de la cubierta, frente al océano.
Todo está oscuro ahí fuera, y estamos en el segundo piso. Niego.
—No.
—Está bien.
Agarro su cintura y la levanto. Deja escapar un pequeño grito, agarrando
mis brazos. Planto su trasero en el costado de la bañera de hidromasaje y
engancho mis dedos en la parte inferior del bikini para arrastrarlo.
—Estoy bastante seguro de que Bobby pretendía que esta bañera se usara
sin ropa.
—¿Lo crees? —Su lenta sonrisa incendia mi ingle.
—Sí. —Y tiro de los cordones de mi short para aflojarlo y empujarlo por mis
caderas. Flota en el agua burbujeante.
187
La mirada de Lacey cae sobre mi pene, que crece aún más.
—Oh. Eso es bueno.
—¿Sí? —Le doy a mi eje un tirón firme.
—Sí. —Su lengua se desliza a lo largo de su labio inferior.
Me acerco, salpicando agua, separando sus muslos. Luego miro hacia
donde dejé mi toalla.
—Espera.
Me acerco para agarrarla, doblarla en una almohadilla gruesa y ponerla
a su lado, luego la siento allí. La pared está a solo unos centímetros de distancia
y la relajo para que se apoye contra el cemento liso. Luego pongo mis manos
sobre sus muslos internos nuevamente y los separo.
Bebo la vista de su belleza: dicha femenina perfecta, carne suave y lisa
con un poco de vello castaño claro.
—Maravilloso.
—Gr… gra… gracias. —Se sonroja en todas partes ahora, el pecho, el
cuello, el rostro. Sus ojos brillan y extiende una mano para tocar mi pecho.
—¿Estás bien ahí? ¿Esa toalla es suficiente?
—Estoy bien. —Su voz es entrecortada—. ¿Me vas a tocar?
—Demonios, sí. Te voy a tocar. Te voy a lamer. A chupar. Hasta que te
corras en mi rostro.
Tiembla.
—Oh, Dios mío.
Le acaricio ligeramente los muslos internos, deslizándome hacia arriba y
hacia abajo, cada vez más cerca de su centro, estudiándola con concentrada
intensidad. Luego me inclino, cerrando los ojos y respiro su aroma.
—Necesito probarte —susurro.
Gime.
La beso suavemente, sobre la dulce piel de sus labios externos, chupando
delicadamente, dejando que mi lengua se demore. Luego uso mis pulgares para
188
separarla y deslizo mi lengua por el cielo.
Se retuerce, una mano agarrando mi cabello.
—Ohhh, sí.
Lamo más, arriba y abajo, luego de regreso a su centro, sondeando con
mi lengua, tragando su esencia. Luego paso la punta de mi lengua sobre su
clítoris.
Se sacude de nuevo, tirando de mi cabello. Me encanta.
Su cuerpo vibra, se estremece. Continúo, frotando su brote hinchado,
deslizando un dedo en su interior curvándolo contra su pared interior. Grita una
y otra vez, temblando más fuerte, y succiono su clítoris en mi boca.
Sus dedos tiran de mi cabello nuevamente mientras su cuerpo se contrae,
aferrando mi dedo, y hace los ruidos jadeantes más sexys que he escuchado.
Lamo suavemente hasta que se relaja un poco, luego levanto la cabeza.
—¿Estás bien?
—Oh, Dios mío. —Su cabeza descansa baja, sus ojos cerrados—. Oh, Dios
mío.
Beso su abdomen, entre sus senos, y luego beso su boca suavemente.
—Hacer que te corras es mi nueva cosa favorita.
Suelta una risita ahogada y me devuelve el beso, luego pone una mano
en mi pecho para alejarme y se desliza hacia el agua.
—¿Tienes frío?
—No.
—De acuerdo, bien, porque te voy a sacar de aquí. Y voy a follarte. —Me
detengo—. ¿Está bien?
—Oh, Dios, sí, por favor.
La levanto de nuevo y la llevo a una de las tumbonas, que tienen cojines
gruesos y bonitos. La acuesto y sonríe mientras me arrodillo en el cojín entre sus
piernas. Entonces me detengo.
—Espera. Tengo que agarrar un condón.
189
Entro a la habitación y agarro uno, poniéndolo mientras me apresuro a
salir.
—Estamos casados —murmura mientras me reúno con ella. Alcanza mis
caderas—. No deberíamos necesitar eso.
—Podemos hablar de eso más tarde.
—Está bien.
No puedo apartar la mirada, es tan hermosa, su sonrisa enternecedora, su
cuerpo flexible, suave y perfecto. Me estiro para besarla de nuevo, primero su
boca, luego su garganta, luego la parte superior de sus senos.
—Me encantan tus pechos —murmuro antes de tomar un pezón en mi
boca.
Siento su sonrisa.
—Gracias. —Me agarra la nuca mientras chupo su pezón rígido contra mi
lengua. Me encanta cómo se contrae su respiración, cómo se rozan sus caderas
contra mí mientras tiro las puntas en forma de brote, una, luego la otra, hasta
que está temblando de nuevo.
Deslizo una mano entre nosotros para encontrar su humedad, y sí, está
mojada. Tan mojada. Me empujo sobre mis rodillas y cuidadosamente encuentro
su entrada con la cabeza de mi pene. Levanto la vista para ver su rostro y veo
que también me mira, con los ojos oscuros y brillantes, sus labios entreabiertos.
—¿Bien?
—Sí. Dios, sí.
Cuesta un poco entrar en ella. Está apretada, aferrando mi pene, casi me
hace perderlo. Aprieto los dientes, la sensación fluye a través de mí, caliente y
eléctrica. Mi piel se eriza por todas partes, la presión se acumula. Un gemido
retumba en mi pecho cuando finalmente estoy totalmente dentro, por
completo, y ella palpita a mi alrededor en un ritmo erótico. Me quedo quieto,
pendiendo de un hilo, mi cuerpo pulsando y caliente por todas partes.
190
Entonces me muevo. Sostengo sus muslos y me muevo, mi polla se desliza
dentro y fuera a un ritmo sublime, intentando no ir demasiado rápido, pero,
maldita sea, no puedo, no puedo contenerme. Mis ojos se encuentran con los
suyos, que se abren a medida que nos movemos juntos, los dos sentimos algo…
enorme. Algo inesperado.
Encuentro su clítoris con mis dedos, rozándolo. Respira temblorosa y
levanta la barbilla.
—Sí…
Quiero que se corra otra vez. Quiero que lo haga en mi pene, quiero sentir
su orgasmo en todas partes. Y lo hace, gritando, estremeciéndose, apretándome
fuerte. Ahora lo pierdo. Con un grito libero sus piernas y me estiro sobre ella para
acabar. Me agarra de los hombros, todavía haciendo pequeños ruidos sexis
suaves, y nos unimos, la sensación de fuego me atraviesa y exploto.
Poco después, quizás algunas horas, ni siquiera lo sé, levanto la cabeza
para mirarla.
—Será mejor que no me acuses de hacer eso en contra de tu voluntad.
Ahogo una risita.
—Ah, no. Estuve completamente dispuesto. —Sonrío—. Igual que tú.
—Sí. Gracias por preguntar.
—Por supuesto. —Frunzo el ceño. Nadie jamás me ha agradecido por
preguntar antes. Diablos, tienes que asegurarte que la mujer lo desea o no va a
ser bueno para ella—. ¿Dormirás en mi cama esta noche?
—Creo que tengo que hacerlo, ya que estoy bastante segura de que no
puedo bajar las escaleras.
Sonrío.
—Fue así de bueno, ¿eh?
—Oh, sí. —Soñolientamente gira su rostro hacia mí y me besa.
—Quizás deberíamos ducharnos antes de ir a la cama. Así no oleremos a
jacuzzi.
191
—Está bien. Sin embargo, tendrás que sostenerme.
—Puedo hacerlo. —Cristo, no puedo esperar a tenerla en la ducha, toda
enjabonada y desnuda, mis manos por todas partes. No obstante, es mejor si lo
tomo con calma.
—También, ya sabes, esta ducha no va a ninguna parte. Quiero decir, en
cuanto a sexo.
—Uh…
—Porque el sexo en la ducha no funciona realmente. El agua no funciona
como lubricante. No. Solo lava todo mi lubricante de chica.
Jesús.
—Eh, sí, soy consciente de ello.
—De acuerdo, bien.
Me levanto de la silla para apagar las luces del jacuzzi y ponerle la
cubierta, luego levanto a Lacey de la silla. Suelta un chillido cuando me inclino
y la levanto en mis brazos.
—Presumido.
—¿Qué estoy presumiendo?
—Lo fuerte que eres.
Abro la puerta y camino a mi dormitorio.
—Me alzaste del jacuzzi —agrega—. ¿Cómo te mantienes en tan buena
forma si ya no juegas al hockey?
—Me cuido. Y a veces juego al hockey. Solo por diversión.
—Hmm.
La pongo de pie sobre el suelo de azulejos de mi baño y abro la puerta de
la ducha. Es enorme, incluso hay un banco. Una vez abro el agua y está caliente,
llevo a Lacey dentro, cierro la puerta y la empujo suavemente sobre el banco.
—Esto es hermoso. —Sigue arrastrando un poco las palabras.
—Sí, me gusta esta ducha. —Agarro una de las regaderas, que también es
192
portátil, y dirijo el chorro caliente sobre Lacey.
—Estaba bromeando. —Sonríe—. Puedo mantenerme en pie.
—Relájate. —Vuelvo a ubicar la regadera, agarro una botella de jabón
líquido y saco una generosa cantidad—. Me estoy muriendo por hacer esto.
—Mmm. Adelante. Juega con mis tetas enjabonadas.
Me sofoco.
—Gracias.
—Obviamente se sienten increíbles, lo sé. Adelante, siénteme. —Echa su
cabeza hacia atrás y su sonrisa se vuelve seductora.
Cristo. Me mata.
Paso mis manos sobre sus hombros y bajo por sus brazos, tomándome mi
tiempo para poder disfrutar de sentirla. Vuelvo a deslizarme hacia arriba,
bajando por su pecho, sobre sus tetas. Sí, tiene razón, nada se siente mejor que
sus senos resbaladizos y enjabonados con sus pezones duros. Los amaso y aprieto,
luego sigo lavándola, bajando a sus pies, luego subiendo a la unión de sus
piernas. La separo y deslizo suavemente mi mano entre ellas, sobre su coño suave
e hinchado.
Hace un sonido que es medio gemido y medio suspiro. Mis dedos se
deslizan y sondean, pero no hago más que eso antes de ponerla de pie, girarla
y lavar su espalda desde su nuca, que no puedo resistirme a besar, bajar por la
curva de su columna, la pendiente de las deliciosas mejillas de su culo y la parte
trasera de sus piernas. Perduro en sus piernas y rodillas cuando se estremece,
guardo esa respuesta para otro momento.
Después la enjuago y dejo que se siente de nuevo, mientras me coloco
junto a la otra regadera y me baño mientras ella observa. Es extremadamente
sexi que haga eso, sus ojos siguiendo mis manos sobre mi pecho y abdominales,
bajando a mi pene, enjabonando mis bolas. Estoy seguro que piensa que es
demasiado sexi también, así que me giro en un círculo para enjuagarme,
dándole una vista completa.
193
Cuando te acostumbras a ducharte con un grupo de sujetos
prácticamente todos los días, caminando desnudo en los vestuarios, cualquier
cohibición de tu cuerpo desaparece.
Cierro el agua, sonriendo ante la mirada lánguida y lujuriosa en el rostro de
Lacey. Me alegra que esté lo bastante relajada como para quedarse sentada
desnuda y dejarme verla también mientras me observa.
Toallas gruesas cuelgan de la pared afuera de la ducha y saco una del
gancho para secar suavemente a Lacey, entonces la envuelvo. Meto la esquina
entre sus senos cuando alza la mano y aparta su cabello. Su cabello espeso y
ondulado cae sobre sus hombros en masas de dorado, miel y marrón caramelo.
—Oh, sí. —Gimo—. Amo ese cabello.
Su sonrisa se vuelve seductora.
—Lo recuerdo. El fetiche del cabello.
—Sí. —Alcanzo otra toalla.
Se acerca y pasa un dedo entre mis pectorales.
—Dime, ¿qué quieres hacer con mi cabello?

194
Lacey
Traducido por *CaRiTo*, Lyla y Flochi
Corregido por Mrs. Snow

T
héo es tan sexi que podría explotar de solo desearlo.
Nunca me había sentido tan cuidada… tan… apreciada.
Una vez que alcanza mi cabello, suelta un gemido.
—Esto. —Desliza su mano y la gira, envolviendo y tirando de mi cabello.
Mis párpados se sienten pesados. Denso calor líquido se desliza hacia mí,
desembocando entre mis piernas.
195
Usa mi cabello para acercarme y toca sus labios con los míos.
—Quiero sentir tu cabello en mis muslos cuando tengas tu boca en mi polla.
—Inhalo bruscamente, apretando los músculos internos—. Y sobre mi estómago.
—Roza su boca sobre la mía de nuevo—. Y alrededor de mi polla.
Las imágenes están provocando que mis músculos internos se contraigan.
—Eso suena muy sucio.
—Oh, sí. Tengo muchos pensamientos sucios sobre ti.
—¿Algunos de ellos involucran sexo en un jacuzzi?
—Tan pronto como llegamos aquí, fue lo primero que pensé.
Sonrío y me derrito contra él. Me tira del cabello otra vez, echando mi
cabeza hacia atrás para exponerme. Cierro los ojos mientras desliza su lengua
sobre el hueco de mi garganta, alrededor de mi cuello, y chupa suavemente mi
piel.
—Dios… —El deseo se arremolina dentro de mí, mi coño duele, mi clítoris
late.
Libera su agarre de mi cabello, pero su mano permanece allí, y la otra se
une a ella, sosteniendo mi cabeza mientras la inclina y me besa… largo, profundo
y húmedo. Luego me gira y me empuja hacia el dormitorio y a la cama.
—¿Vamos a dormir? —pregunto.
—Aún no.
—Bien.
Me ha excitado tanto con sus palabras y su toque que prácticamente
estoy vibrando. Hace unos minutos estaba lista para descansar, estaba saciada
y flácida por los dos orgasmos desgarradores que tuve, pero supongo que soy
demasiado codiciosa, porque quiero otro.
Pero primero quiero realizar sus fantasías. Dejo caer mi toalla y me subo a
la cama para esperarlo. Su toalla toca el suelo también. Bendito Jesús, es
hermoso. Nunca me han gustado los hombres con músculos enormes y
culturistas, pero lo encuentro demasiado atractivo: delgado, definitivamente
196
con músculos en sus brazos, hombros y piernas, pero no en exceso.
—Quiero lamerte las abdominales.
—Ven a hacerlo.
—Acuéstate.
Se estira de espaldas en la cama y mi boca está literalmente babeando.
Deslizo mis manos sobre su pecho, moviéndome para arrodillarme a su lado.
Luego inclino la cabeza y beso los músculos de su pecho, suavemente,
moviéndome sobre su cuerpo hasta llegar a un pezón. Lamo y succiono
rápidamente, sin saber cómo reaccionará. A algunos les gusta, otros lo odian.
Gime y sus dedos se aferran al edredón. Me muevo al otro y también lo
chupo, para luego ir besándolo mientras bajo por su cuerpo. Sí, lamo sus
abdominales, pasando la lengua por las cimas, alrededor de su ombligo y luego
más abajo, hacia la zona sensible. Su piel está tensa aquí también, pero se siente
suave cuando los músculos tiemblan con mi toque. Hace un sonido bajo lleno de
deseo.
Ahora estoy muy cerca de su polla, su hermosa y gruesa polla. Pongo besos
en el pliegue de su ingle, extendiendo mis manos sobre sus muslos. Su vello es
sedoso mientras que sus músculos son duros. Froto mis palmas sobre él,
saboreando la sensación, luego, burlonamente, deslizo mis manos más abajo,
hasta sus rodillas, para luego irme al interior de sus muslos.
—Cristo, Lacey —dice con voz tensa.
Su polla está sobre su vientre, rígida, sonrojada y goteando, lo más erótico
que he visto.
Lo atormento más arañando suavemente sus muslos internos con mis uñas.
Sus piernas se separan para mí y casi jadea. Paso mis dedos sobre sus bolas, luego
sobre su cadera.
—Hazlo —ruega—. Tócame.
—Eso haré. —Me agacho para besar su muslo, luego deslizo mis dedos
debajo de sus bolas y lo aprieto suavemente. Su gemido me alienta, así que
197
entierro mi rostro en su ingle nuevamente para besarlo allí, respirando su aroma.
Acabamos de ducharnos, y huele limpio y picante, superpuesto con un toque
de excitación.
Me encanta sentirlo, tan lleno y apretado. Quiero más.
Pongo mi otra mano alrededor de su eje y él emite otro sonido gutural. Lo
acaricio, mirando mi mano moverse con fascinación. Tan malditamente
hermoso… Tan masculino y vigoroso.
También quiero probarlo. Abro la boca y cierro los labios sobre la punta. Su
mano está en mi espalda baja ahora, acariciándome allí, hasta mi trasero, así
que lo levanto un poco y… desliza sus dedos en mi coño por detrás mientras lo
chupo.
—Oh, sí.
Dejo caer mi cabello alrededor de él, arrastrándolo hacia delante y hacia
atrás mientras me muevo. Ahueco sus bolas, deslizo mis labios hacia arriba y
abajo por su eje, haciendo una pausa para lamer alrededor de la cabeza, luego
vuelvo a bajar.
—Eso es malditamente increíble —gruñe—. Tu boca… lame mis bolas,
nena.
—Mmm-jú. —Eso hago, incluso chupándolas, mi mano se hace cargo de
lo que mi boca hacía con su polla, deslizándose de arriba a abajo.
Me distraigo por tener sus dedos en mi coño resbaladizo, especialmente
cuando golpea sobre mi clítoris, lo que hace un esfuerzo para llamar la atención.
—Estás toda mojada —dice, empujando un dedo dentro de mí—. Me
encanta.
—Dios, también me encanta. —Levanto la cabeza un momento con los
ojos cerrados, deleitándome con la sensación que su toque evoca en mí, el calor
en espiral a través de mí. Entonces todo mi cuerpo se sacude cuando pasa sus
dedos mojados sobre mi entrada trasera.
198
Se siente sorpresivamente bien, pero nunca lo he hecho y me levanto de
golpe.
—¿No? —Acaricia mi coño—. Lo siento, cariño.
—No, no, está bien… Yo solo… he visto tu gran paquete y no hay forma de
que vaya a entrar en mi trasero.
Se ahoga de la risa.
—Bueno. Lo dejaremos para después.
Me chupo brevemente el labio inferior y asiento, encontrándome con sus
ojos. Nuestras miradas se bloquean en una ráfaga de calor que se arrastra hasta
mi núcleo. No puedo apartar la vista. En este momento creo que haría cualquier
cosa por este hombre. Incluso tendría sexo anal.
—Bueno.
Lo llevo a mi boca de nuevo, amando la sensación de él, tan sólido, cálido
y pulsante. Me encanta lo mucho que le encanta esto, los ruidos que hace, la
forma en que recoge mi cabello y lo sostiene en la parte posterior de mi cabeza.
—Me encanta la sensación de tu cabello en mi piel —dice—. Pero quiero
verte chupando… mierda, eso es tan bueno. Estoy cerca…
—Mmmm. —Quiero todo de él y solo pasa un momento antes de que se
corra, su sabor inunda mi lengua, y lo trago. Y quiero más. Le doy un momento y
luego lentamente me aparto, girando mi lengua alrededor de la cabeza antes
de alejarme lamiéndome los labios.
—Jesús. —Me suelta el cabello, me deslizo a su lado y me tumbo boca
abajo sobre la cama. Me duele un poco la mandíbula y todavía estoy drenada
de mis propios orgasmos. Su mano aterriza en mi espalda baja y permanece allí,
cálida y pesada, reconfortante.
Un rato después, a través de una neblina somnolienta, siento que me
cambia de posición, mueve las mantas para levantarlas sobre mí y me abraza,
su cuerpo se curva alrededor del mío.
199

Oigo vagamente a Théo levantarse por la mañana, ducharse y vestirse


para el trabajo. Me quito el cabello del rostro y trato de sentarme. Théo se inclina
y besa mi frente.
—Si quieres quédate en la cama.
No hay nada que ame más que quedarme en la cama por la mañana.
Bueno, ahora que sé cómo es el sexo con Théo, quedarse en la cama es lo
segundo. Sin embargo, si se quedara conmigo, sería el cielo en la tierra. Así que
me dejo caer, me pongo las mantas hasta la barbilla y cierro los ojos.
—Hasta luego, cariño. —Pasa una mano sobre mi cabello.
Sonrío.
—Está bien.
Momentos después lo escucho salir de la casa, su auto arranca y luego se
aleja.
Suspiro. Esta cama es encantadora… Lujosamente suave pero sencilla,
con sábanas y almohadas sedosas que huelen a Théo. Me doy la vuelta y respiro
su aroma.
Por un momento me quedo entre el sueño y la vigilia, deliciosos sueños
sexuales flotando en mi mente.
Vaya. Podría estar aquí todo el día así.
Excepto que… a medida que me pongo más alerta, mis ojos se abren para
mirar al techo, que Théo haya salido de la casa porque tiene trabajo que hacer
me hace sentir… inútil. No he estado desempleada desde que tenía quince
años.
Sintiéndome como una tortuga, tiro las mantas y salgo lentamente de la
cama. Estoy desnuda, pero no hay nadie más en casa, así que bajo las escaleras
para ducharme y vestirme. Siento los músculos de mis muslos mientras camino, lo
200
cual es un recordatorio de las actividades de la noche anterior y lo intensas que
fueron. Y me pongo un poco excitada otra vez, pensando en eso.
Me paso el día caminando por la playa, deambulando por el vecindario y
jugando con Byron cuando Taylor llega a casa del trabajo. Tomo una cena
solitaria, mientras Théo me envía un mensaje de texto diciendo que trabajará
hasta tarde. Y el día siguiente es muy parecido.
El miércoles por la mañana, me siento en la mesa de la cocina con mi
teléfono y una taza de café, mirando las redes sociales y los sitios de noticias.
Aparece una notificación de mensaje de texto y la toco. Es de la madre de Théo.
¡Hola, Lacey! Théo me dio tu número, espero que no te importe. ¿Me
preguntaba si almorzarías conmigo hoy?
Oh. Mis ojos se abren de par en par. Me siento recta en la silla. Bueno, no
es que mi horario esté lleno. Ni siquiera se me ocurre una excusa que poner.
Entonces, qué diablos. Le respondo diciendo que me encantaría.
Dice que me recogerá, ya que sabe que no tengo auto. Eso tiene que
cambiar. Y necesito encontrar un trabajo. Incluso si solo voy a estar aquí por poco
tiempo, necesito hacer algo. Ser productiva. Lo resolveré.
Como tengo tiempo, salgo a caminar por la playa, dejando que el viento
me seque el cabello e inhalando aire fresco del mar. Hay algo relajante y
centrado en el océano. Cuando ya casi estoy de vuelta en casa de Théo, planto
mi trasero en la arena suave y pálida cerca del puesto de socorrista, envuelvo
mis brazos en mis piernas y miro el agua.
Théo y yo hemos dormido juntos todas las noches, y es increíble. Pero
desearía poder verlo más fuera de la cama. O tal vez… solo necesito algo más
para ocupar mi tiempo.
Sabía que íbamos a hacerlo en algún momento. Ambos admitimos que
nos sentimos atraídos el uno por el otro, y las chispas entre nosotros solo
201
aumentaban a pesar de que él había dicho que no deberíamos involucrarnos
de esa manera. Espero que no esté enojado por eso. No creo haberle
presionado, y definitivamente estuvo dispuesto.
Sonrío, descansando la barbilla sobre mis rodillas. Oh, sí, estuvo dispuesto.
Y estoy dispuesta a hacerlo de nuevo. Y otra vez.
Verlo con su familia durante el fin de semana solo intensificó la atracción.
Me hizo sentir… protectora con él, lo cual es extraño. Pero también me dejó
admirada. Estuvo tranquilo e inquebrantable ante las críticas sobre tomar este
trabajo. Mantuvo el sentido del humor a pesar de la tensión que zumbó toda la
noche. Es muy inteligente y conocedor de lo que hace, su familia, incluso las
generaciones mayores que han estado en el mundo del hockey mucho más
tiempo que él, escucharon cada una de sus palabras.
Todo eso me hizo desearlo aún más. Y cuando tuvimos sexo… fue más
intenso de lo que esperaba.
Sacudo la cabeza y me levanto, quitando la arena de mi pantalón corto.
Debería prepararme para el almuerzo.
Me cambio a un vestido de verano y sandalias, esperando que sea
apropiado. Uso un poco de gel en mi cabello para domar el frizz, se secó en
bonitas ondas, pero es un poco salvaje.
Aline Gagnon toca el timbre esta vez, en lugar de solo entrar. Sonrío
cuando abro la puerta, recordando eso.
—Hola. Adelante.
—Hola, Lacey. Te ves muy bonita. Qué lindo vestido.
—Gracias. Solo necesito agarrar mi bolso y estoy lista para partir.
—Perfecto.
Pronto estamos conduciendo por Pacific Avenue, con la parte superior del
pequeño BMW descapotable de Aline abajo, el sol en nuestros rostros y el viento
en nuestros cabellos.
202
—Qué hermoso día —dice Aline, con sus grandes gafas de sol en la nariz.
—Realmente lo es. Amo Las Vegas, pero disfruto del océano y las
temperaturas más frías.
Es una conductora segura. Se detiene en un gran hotel justo en la playa y
deja que un valet tome su automóvil. Estoy un poco asombrada de su facilidad
con esto, y la sigo al elegante vestíbulo.
—Iremos al café aquí —dice—. Es más informal.
Espero que no sea porque no estoy vestida para el otro restaurante.
Incluso el café es adorable. Somos acompañadas a un patio con vistas a
la playa, con paneles de vidrio bloqueando la brisa. Grandes palmeras en
macetas llenan los espacios entre las mesas y sillas de mimbre con cómodos
cojines de rayas azules. Desde aquí puedo ver a la gente caminando y corriendo
en la pasarela y la noria en el Muelle Santa Mónica.
La belleza de todo hace que me duela el pecho. Ni siquiera sé lo que estoy
haciendo aquí.
—Ordenemos un vino prosecco —sugiere Aline.
—Eso me encantaría.
Con copas de burbujeante vino blanco en mano, leemos el menú.
—Creo que pediré ensalada de salmón a la plancha —comenta Aline—.
¿En qué estás pensando?
Mis ojos repasan los precios. Todavía tengo algo de dinero, así que puedo
permitírmelo, pero vaya, es costoso. No quiero suponer que ella va a pagar por
la comida.
—Creo que me gustaría la ensalada niçoise.
—Oh, buena elección, he probado esa.
Ponemos a un lado nuestros menús.
—Evidentemente has estado aquí antes.
—Sí, amo este lugar. Solíamos quedarnos en este hotel cuando visitábamos
a Bob y Chelsea, antes de mudarnos a California.
203
—Ah. Es hermoso.
—Y una buena ubicación. A los chicos les encantaba ir a la playa y al
muelle cuando eran pequeños.
Ordenamos y, entonces, Aline dice:
—Pensé que esta sería una buena oportunidad para conocernos, y estoy
segura de que Théo está ocupado en el estadio.
—Sí, al parecer tiene mucho que abarcar.
Su frente se frunce brevemente.
—Estoy segura. Ese equipo es un lío. Tiene un desafío en sus manos, por otra
parte, siempre le han gustado los retos.
—Ha pasado por algunos momentos duros. —Pienso en su herida del ojo.
—Sí. —Me estudia—. Te contó de su accidente, obviamente, y tener que
renunciar a jugar.
—Sí. Debe haber sido difícil para él. Pero admiro lo que ha hecho.
Su sonrisa es cálida.
—Igual nosotros. No siempre tuvo las cosas fáciles de joven. Era muy listo,
la gente lo trataba como una… —busca la palabra— una rareza. Nadie
esperaba que fuera atlético, aunque proviene de una familia de deportistas. —
Sus ojos se ensombrecen—. Soportó mucho acoso. —Suspira, sonando
apenada—. No hay nada peor que cuando tus niños están sufriendo y no puedes
arreglarlo o detenerlo. —Su breve sonrisa contiene tristeza—. Pero estaba
decidido a probarles a esos matones que se equivocaban y se distinguió en
hockey también. Creo que eso hizo que fuera más doloroso para él tener que
abandonarlo.
Se me estruja el corazón, pensando en el infeliz pequeño Théo, sus logros
son aún más impresionantes tras escuchar esto.
—Por suerte, tiene cerebro además de deportividad.
—Sí. —Sacude la cabeza, una sonrisa triste se posa en sus labios—. No
sabemos de dónde sacó su cerebro.
204
—Estoy segura de que tu esposo y tú son inteligentes.
—Bueno, no somos estúpidos. —Se ríe—. Pero el genio matemático de Théo
es extraordinario.
—Por no mencionar que trabaja muy duro.
—C’est vrai. Cierto.
Nuestro camarero llena nuestros vasos de vino.
—Entonces. —Aline mira alrededor del café—. ¿Te gusta este hotel?
—Es precioso. —Solo puedo imaginar lo que costaría quedarse aquí. Quizás
más que una habitación básica en el Wellborne, donde solía trabajar. Aunque
las suites penthouse estaban cerca de dos mil por noche.
—¡Me alegra tanto que lo creas! Ya sabes… —Se inclina hacia adelante—
. Hacen bodas aquí.
Parpadeo.
—Este sería un lugar encantador para una boca.
—¡Sí! —Sonríe—. Matthew y yo estábamos pensando que nos gustaría
darles a Théo y a ti otra boda. Ya que ninguno de nosotros estuvo allí cuando
ataron la cuerda.
—La cuerda —digo automáticamente, mi mente en blanco. ¿Qué?
—Oui. Sí, atar la cuerda. Dar el sí.
—Yo, eh, no sé…
—Estoy segura de que Théo estará de acuerdo —se apresura a decir—. A
los hombres no les importan mucho esas cosas, por lo que deseaba hablar
contigo primero. Sería un placer tener una boda aquí para ustedes y para toda
la familia. Las bodas unen a la gente.
Muevo lentamente mi cabeza de lado a lado.
—No creo que una boda vaya a arreglar todos los problemas en tu familia.
Su labio inferior sobresale brevemente y baja los ojos.
—Probablemente tengas razón. —Suspira—. Esta familia es muy…
retorcida.
205
Suelto una carcajada.
—Eh, sí.
—Pero aun así… ¡piénsalo! ¿No te encantaría tener un hermoso vestido y
flores? ¿Toda la gente que amas cerca?
Reflexiono tristemente sobre que no tengo mucha gente que ame con la
que rodearme. Chris y yo no estamos en buenos términos. Tengo una amiga en
Las Vegas, una buena amiga en Miami que no he visto en años y algunas otras
amigas que veo de vez en cuando. Pero eso es todo.
Espera, espera, espera. Esto es ridículo. Théo y yo no vamos a seguir
casados. Esto sería una enorme pérdida de tiempo y dinero. De hecho, estaré
de regreso en Las Vegas antes de siquiera poder organizarlo.
Una roca se hunde en mis entrañas. Estudio el rostro optimista de Aline.
¿Qué demonios voy a decirle?
Lacey
Traducido por Carib
Corregido por Bella’

—B
ueno, Hola.
Levanto la mirada y veo a Everly Wynn parada
junto a nuestra mesa. Como en la fiesta del sábado,
luce refinada y elegante, su cabello en capas con estilo, con un elegante vestido
sin mangas en un hermoso color coral y zapatos de tacón beige.
—¡Hola! —Mi saludo exuberante la sobresalta. Estoy tan feliz por la
206
interrupción y no tener que responder a Aline en este momento—. ¡Qué bueno
verte! ¿Cómo estás?
—Estoy bien, gracias. —Mira a Aline, quien sonríe.
—¿Estás aquí para el almuerzo también? —le pregunta Aline.
—Sí. Se suponía que debía encontrar a un cliente, pero me envió un
mensaje de texto que no puede reunirse después de todo.
—¡Oh, deberías unirte a nosotras! —suelto de golpe.
La sonrisa de Aline no flaquea, aunque siento la cautela entre las dos
mujeres. No hay disgusto o incluso incomodidad, solo cautela.
—¡Por supuesto!
Everly duda, luego alza un hombro.
—Bueno.
Inmediatamente, uno de los empleados del café aparece con una silla
para ella y se sienta.
—Bueno, esto es bueno —canturreo, sorbiendo mi prosecco—. Puedo
verlas a ambas.
El camarero vuelve a llenar mi copa al instante.
—¿Con quién te ibas a encontrar? —le pregunta Aline a Everly.
—Dan Díaz —le responde y a mí me dice—: El alcalde de Santa Mónica.
—Oh. Vaya.
—Estamos trabajando en una nueva asociación entre la ciudad y la
fundación —agrega—. Creo que va a ser increíble.
Cierto. Everly dirige la Fundación Condors. Y almuerza con el alcalde.
—¿Le gustaría ver un menú? —El mesero está aquí.
—Ya hemos ordenado —le dice Aline a Everly.
—Pediré la hamburguesa costera —dice Everly sin necesidad de un
menú—. Con papas fritas. Gracias, Liam. —Sonríe al camarero que tiene un
parecido sorprendente a Ryan Gosling.
207
—Por supuesto. —Le devuelve la sonrisa, se lleva el menú y desaparece.
—Bien. —Aline recoge su vino y también lo drena—. Esto es tan agradable.
Cuéntanos más sobre ti, Lacey.
Excelente. Justo lo que no quiero hacer. Me muevo en mi silla de mimbre.
—Um. Bueno, te dije que mi madre falleció hace un par de años. Tenía
cáncer de ovario. —Me detengo—. Nunca conocí a mi padre.
Ambas asienten sin juzgar, así que continúo.
—Tengo un hermano gemelo, Chris. Está un poco enojado conmigo en
este momento. —Bajo la mirada a mi copa de vino—. Tiene una adicción al
juego, y finalmente me negué a rescatarlo.
—Oh no. —Los ojos de Aline se llenan de simpatía—. Las adicciones son
algo terrible. Nos hacen sentir tan impotentes por no ayudar a alguien.
—Sí. Théo me apoyó mucho en mi decisión. Sé que no puedo ayudar a
Chris… él tiene que ayudarse a sí mismo.
—Me alegro de que tú y Théo se tengan —dice Aline suavemente.
—¿Planeas trabajar ahora que estás aquí? —me pregunta Everly.
—Sí, me gustaría hacer algo. —Arrugo la nariz—. Definitivamente me he
sentido perdida esta semana, con Théo tan ocupado.
—Siempre necesitamos voluntarios —dice Everly—. Si estás interesada en
involucrarte. Las esposas y novias de los jugadores hacen mucho trabajo de
caridad y ayudan a contribuir a la fundación, y estoy segura de que
agradecerán tu ayuda.
Inclino mi cabeza.
—Hmm. Sí, podría hacer eso. Obviamente, no he conocido a ninguna de
las esposas y novias. Solo he conocido a un jugador, Manny, que vive en nuestro
edificio. Creo que la mayoría de ellos no están en el verano.
—Sí, muchos de ellos pasan tiempo con sus familias.
—¿Cuándo empieza la temporada?
208
—Oficialmente, octubre. Pero comenzarán a llegar a la ciudad en agosto
para el campo de entrenamiento.
—Eso todavía está muy lejos.
—Sí, nuestras actividades se calman durante el verano. Podemos hablar
más sobre las formas en que puedes involucrarte.
—Gracias, me gustaría eso.
Dejo que Everly y Aline hablen más, uniéndome gradualmente a la
conversación. Me entero de que Everly tiene un sentido del humor perverso y
admiro cómo escarba en su enorme hamburguesa y papas fritas sin vergüenza.
—Estoy en una dieta baja en carbohidratos —me dice cuando me ve
mirando su comida. Levanta una patata frita en sus dedos.
Alzo las cejas.
—Cuando me siento deprimida, como carbohidratos. —Sonríe.
Me rio.
—¡Oye! ¡Yo también!
—¿Por qué te sientes mal, Everly? —cuestiona Aline con el ceño fruncido.
Everly se encoge de hombros.
—Solo bromeaba.
También descubrimos un amor mutuo por tejer.
—¡Es genial para aliviar el estrés! —digo emocionada—. No pude traer mis
cosas de tejer conmigo.
—¿Por qué no? —La frente de Everly se frunce.
Agh.
—Larga historia —digo a la ligera, agitando una mano—. ¿Hay algún lugar
cerca de aquí donde pueda conseguir agujas e hilos?
—Oh, sí, hay una gran tienda en Ocean Park Boulevard. Puedo llevarte allí.
Supuse que lanzaría la invitación por cortesía, pero en realidad se las
arreglará para llevarme allí mañana después del trabajo.
—Lamento no tener un automóvil —digo—. Pero probablemente pueda
209
descubrir cómo llegar en autobús y encontrarnos allí.
Me entero de que vive en un condominio no muy lejos del lugar de Théo,
en Venice Beach.
—Te recogeré —me dice.
—Bien gracias.
Terminamos nuestros almuerzos y alcanzo mi bolso, pero Aline y Everly me
hacen señas y discuten sobre quién está pagando. Everly cede gentilmente y
deja que Aline nos compre a todas los almuerzos.
—Mejor regreso a la oficina. —Everly mira su reloj.
Caminamos por el vestíbulo hasta la entrada del hotel. Aline le hace un
gesto a Everly para que primero traigan su auto.
—Ya que tienes que volver a trabajar.
—Soy la jefa —dice Everly con una sonrisa—. Pero gracias. —Mientras
esperamos, inclina su cabeza a un lado, mirándome—. Me alegra haberme
encontrado contigo. Fue un almuerzo entretenido.
—Sí, yo también.
Me da un pequeño abrazo.
Sin ella aquí, me giro hacia Aline, mis entrañas se aprietan, sabiendo que
va a mencionar la boda otra vez. No lo hace hasta que estamos en camino a la
casa de Théo.
—Piensa en la idea de la boda —dice—. Sería tan divertido. No tengo una
hija y siempre he esperado el día que tendríamos una boda en la familia.
El alma me cae hasta los pies. Le quitamos eso. Pero probablemente, algún
día, Théo se volverá a casar, de verdad, y ella cumplirá su deseo.
Agh.
—Pensaré en ello —digo, aliviada de no tener que decepcionarla en este
momento.
—Que Everly te lleve a la tienda de lana —dice cuando me deja—.
210
Nosotras también deberíamos ir de compras. ¿Quizás la próxima semana?
Podríamos ir a South Coast Plaza.
Caramba. No esperaba toda esta inclusión familiar. Pero es… agradable.
Le sonrío.
—De acuerdo, eso sería divertido.
—Gracias. ¡Me alegra tanto tener una hija!
Mi sonrisa se agranda ante su deleite contagioso. Intercambiamos abrazos
en la acera frente a la casa de Théo y saludo maneja alejándose.
Disfruto el sentimiento de bienestar que se asienta en mi interior luego de
un almuerzo entretenido con ambas mujeres mientras recojo la ropa sucia de mi
cuarto y del de Théo, algo así, y comienzo a cargar la lavadora, luego saco mi
Kindle al patio con un vaso de té helado para leer por un rato y pensar en lo que
puedo hacer mientras estoy aquí.
Hago la cena para dos personas, aunque estoy segura que Théo no llegará
a casa hasta tarde otra vez. Sin embargo, me sorprende, apareciendo poco
después de las seis, justo cuando me estoy sentando a comer.
Al verlo, mi corazón aporrea como una adolescente encontrándose con
su flechazo.
—¡Hola! —Me pongo de pie de golpe—. La cena está lista.
—Genial. Estoy famélico.
Me apresuro a la estufa y le lleno un plato con la pasta que hice, lingüine
con pimientos rojos, espárragos y queso parmesano. Incluso improvisé unos
grutones de ajo.
Cuando me giro hacia él, está sosteniendo un… pingüino.
Me detengo en seco. Parpadeo.
—¿Qué es eso?
—Es la mascota del equipo para el que solía jugar. Lo traje a casa para ti.
—Hace una mueca—. Sé que no es Pete, y no es de tu mamá, pero pensé que
podría… gustarte.
211
Mi pecho se inunda y aprieta. No puedo respirar mientras miro al suave
juguete afelpado. Pongo el plato en el mostrador y alcanzo el pingüino.
—Gracias. —Mi boca tiembla cuando lo miro. No es Pete… tiene razón.
Pero por poco no puedo soportar la emoción que me llena porque me trajo esto.
Parpadeo para contener las lágrimas, pongo el pingüino en el mostrador
y recojo el plato de Théo. Como una ama de casa feliz de los ’50, pongo el plato
frente a él y le voy a buscar un vaso de agua.
—Aquí tienes.
Me mira.
—No tienes que esperarme.
Pongo los ojos en blanco.
—Por favor. Lo sé. —Me siento y suspiro—. No tengo nada más que hacer.
Sus labios se crispan.
—¿Aburrida?
—Un poco.
—Escuché que almorzaste con mi mamá hoy.
Frunzo el ceño.
—¿Cómo… Oh. ¿Everly?
—Sí. —Gira la pasta en su tenedor—. Las oficinas de la fundación están en
el estadio también. Pasó a regañarme por trabajar hasta tarde.
Parpadeo.
Su sonrisa es torcida.
—Dijo que no debería ignorar a mi nueva esposa, en especial porque no
conoces a nadie aquí y parece un poco como que no tienes nada que hacer.
—Estoy bien. —Hago una pausa—. Pero me alegra que estés aquí.
Nuestros ojos se encuentran. El calor llena mi vientre y mi piel hormiguea.
Su sonrisa lenta hace que se me humedezcan las bragas.
—¿Qué quieres hacer luego de la cena? —me pregunta.
Mi mente se dirige directamente a cosas sexis. O más bien, a la cama.
212
—¿Quizás un paseo en la playa? —sugiere, sus ojos brillando.
Le sonrío en respuesta.
—Nunca rechazaría una caminata por la playa.
—Estás obsesionada con el océano.
—Sí, algo así. —Atravieso un trozo de espárrago con mi tenedor.
—Está muy bueno.
—Gracias. Eh. Tu mamá quiere darnos una boda.
Se queda inmóvil.
—¿Que ella quiere qué?
Una comisura de mi boca se alza.
—Quiere que tengamos otra boda. Me llevó a Shores para almorzar y me
contó de las hermosas bodas que tienen ahí y que ha estado esperando y
esperando una boda familiar y se perdió la nuestra.
—¡Jesús!
—Lo sé. —Miro mi comida—. No le respondí. Me pidió que lo pensara. No
quería herir sus sentimientos.
Se frota la cara.
—Sí, claro. —Luego sacude la cabeza—. Hablaré con ella.
—Está bien. —Suspiro, aliviada—. ¿Qué tal hoy, en el trabajo?
—Bueno, he aprendido mucho.
—¿Sobre el equipo?
—Sí. He estado viendo toneladas de videos de partidos y haciendo
cuentas.
—La noche que te conocí, pensé que eras un contable. Luego, pensé que
eras un jugador de hockey. Y, después de todo, resulta que eres un tipo que hace
cuentas. Pero no entiendo qué tipo de cuentas.
—De todo tipo. Analizo los videos, y luego los datos nos ayudan a saber
más sobre el rendimiento individual de los jugadores; también sobre el
rendimiento de las líneas específicas y el rendimiento del equipo.
213
—Es muy técnico. —Una vez más siento una oleada de admiración por él.
—Así es.
—Supongo que cuando pienso en hockey o deportes en general, solo
pienso en cuántos goles marcan o cuántos partidos ganan.
—Sí. Eso es a lo que se reduce todo. Pero yo me dedico a tomar decisiones
como cuánto vale la pena pagar por un jugador o si vale la pena mantener a
un jugador en el equipo. Y cuando empecemos la temporada, los números
ayudarán al entrenador a tomar decisiones como qué jugadores deben jugar
juntos, quién debe lanzar los penaltis, quién va al saque… Podemos usar
estadísticas para predecir lo que sucederá con los equipos contra los que
jugamos, cuáles tienen probabilidad de ganarnos. O no.
Honestamente, hablar de números y estadísticas debería hacer que mis
ojos se cerrasen, pero, en su lugar, estoy fascinada por esto. Cuando pensaba
en hockey (no es que sucediese a menudo) era como en un deporte rápido y
físico, con chicos golpeándose unos a otros, con sticks, y llevando los discos en
los dientes. No tenía idea de que había tanta estrategia involucrada.
Dejo que Théo siga hablando de ello mientras limpiamos; y luego salimos a
caminar, mientras yo hago lo que probablemente son preguntas estúpidas, y él
las contesta pacientemente (como qué son Corsi y Fenwick y el número
esperado de goles).
—Pero no puedes confiar solo en los números —añade, mientras mi mano
esta entrelazada en la suya mientras paseamos por la arena—. También tienes
que confiar en tus ojos, para obtener una imagen completa. Hay un dicho sobre
las estadísticas… son como un bikini.
—Ah…
—Lo que revelan es interesante… —Sus ojos me recorren, dejando calor
por donde pasan—. Pero lo que cubren es crucial.
—Já.
—A veces nuestros ojos nos engañan… y los números lo demuestran. Pero
214
a veces los números también son engañosos.
—Y ya conoces el hockey, así que también puedes usar tus ojos.
—Sí. —Balancea nuestras manos, y me da esa sonrisa lenta y sexy—.
Aunque tengo unos ojos de mierda.
Mi corazón golpea.
—Pero puedes ver bien con gafas.
—Sí, puedo.
—Tu madre dijo que los otros niños te molestaban por ser inteligente
cuando eras pequeño.
Hace una mueca, pero se encoge de hombros.
—Sí.
—Pero que les enseñaste.
La sonrisa ha vuelto.
—Sí, lo hice. Pero nunca olvidas totalmente esa sensación de ser…
diferente. Sentía que algo en mí no estaba bien.
—No puedo imaginarte sintiéndote así. —Lo miro. El sol está cayendo, y
hace que su piel bronceada parezca dorada, enfatizando su fuerte estructura
ósea. Nuestras sombras se extienden a lo largo de la arena—. Luces tan fuerte, y
seguro de ti mismo.
—Bueno. —Por un momento no dice nada—. Confío en mis habilidades.
Pero me gusta analizar las cosas, a veces tal vez demasiado. Siempre he querido
entender por qué suceden las cosas. Por qué los niños me molestaban cuando
era más joven. Luego, cuando me lesioné, no podía entender por qué me pasó.
Por qué me quitaron algo que amaba. Luego, sucedió de nuevo… con Emma.
Me estremezco al oír que había amado a Emma. Pero trato de mantener
mi cara neutra.
—Y con JP —añade—. Era mi mejor amigo. Él… siempre estuvo conmigo
cuando los niños se burlaban de mí. Estuvo ahí para mí cuando me lesioné. No
logro comprender como él, especialmente él, pudo hacerme eso.
215
Me duele el pecho por él, por el dolor que sintió.
—Así que al final, lo que se me ocurrió es… que no merezco las cosas que
quiero.
Dejo de caminar y me quedo boquiabierta. Su mano tira de la mía y
también se detiene, volviéndose hacia mí.
—Eso es una locura —anunció.
Se ríe suavemente.
—¿Acaso tienes una mejor explicación?
—No. —Frunzo el ceño.
—Lo sé, lo sé. A veces es difícil detener esos pensamientos. Trato de no
querer las cosas demasiado, en caso de que desaparezcan. Pero… —Sus ojos
son sombríos—. Realmente quiero este trabajo. Y quiero hacerlo bien.
Mi corazón se aprieta dolorosamente ante el indicio de vulnerabilidad en
sus palabras, su temor de que esto también desaparezca, su vacilación al decirlo
en voz alta.
—Lo harás. —Me levanto, para tomar su cara con mis dos manos, y me
pongo de puntillas para besarlo—. Lo harás.
Me sujeta por la cintura y dice suavemente:
—Aprecio tu fe en mí.
Pongo los brazos alrededor de su cuello y lo beso más profundamente,
mientras la brisa del océano mueve mi cabello a nuestro alrededor. Me acerca
más a él y disfruto de la sensación de su gran y duro cuerpo contra el mío, y de
sus brazos a mi alrededor. No puedo explicar por qué tengo fe en él. Pero
supongo que eso es la fe, creer en algo sin ninguna evidencia real. En realidad,
no sé si es bueno en su trabajo, a pesar de lo inteligente que parece, de cómo
su familia escucha cada palabra cuando habla de hockey, y de cómo su abuelo
lo contrató por alguna razón.
Pero creo en él.
216
Théo
Traducido por Kalired, Walezuca y Carib
Corregido por Queen Wolf

—B
elmont tiene que irse.
Niego hacia el abuelo.
—No estoy de acuerdo.
—¿Bromeas? Se estaba sobreesforzando al final de la temporada. Casi
ninguna anotación.
Sonrío. Prefiero tratar con números exactos que “casi ninguno”, pero esta
217
es una de esas situaciones en las que necesitas tus ojos y las matemáticas.
—Él estuvo jugando con la misma efectividad en la zona ofensiva, con la
misma fuerza que el año anterior, con números similares de posibilidades de
anotación, pero obteniendo un mayor porcentaje de intentos de tiro a la red, y
una alta proporción de ellos estuvieron fuera de juego. Parte de la razón por la
que no acumuló puntos, es que el equipo en general no estaba anotando. —Le
doy una mirada aguda al abuelo—. Cinco contra cinco, anotaron con el cinco
por ciento de sus tiros a la portería, el segundo más bajo de la liga.
El abuelo frunce el ceño.
—Creo que tratas de confundirme con esa mierda.
Me rio.
—No lo hago. Estas son las cosas que debemos considerar.
—Toda esa mierda de datos me sobrepasa —se queja.
El abuelo es un hombre de hockey antiguo, el cumplimiento límite y el
análisis estadístico no son áreas sobre las que los hombres de hockey
tradicionales estén bien informados.
—Su compañero de línea tampoco estaba anotando —agrego—. Pero la
razón por la que no estoy preocupado por la falta de producción de Belmont es
su dominio para ganar la zona. Es un jugador de élite para obtener entradas
controladas, y su estilo de ataque lo convierte en un jugador peligroso una vez
que el disco cruza la línea azul. También es bastante decente en la creación de
ofensivas. He estado viendo un video de él y comparándolo con algunos de los
mejores creadores con posibilidades de anotar, y está a la altura.
—Jesús. ¿En serio?
—Tan en serio como que te llegue un disco a las nueces.
El abuelo suelta una carcajada.
—Mira, puede haber estado en una mala racha, pero creo que debemos
ser pacientes con él porque hace todo lo correcto para crear oportunidades de
anotar. Ahora, Jablonski, por otro lado…
218
—Me gusta —interrumpe el abuelo.
—Excelente. Me gusta también. Pero los números no mienten. No vale el
dinero que le estamos pagando.
Suelta un suspiro.
—¿Alguna vez me vas a escuchar?
—Te estoy escuchando. Si me preguntas si siempre voy a hacer lo que
quieras… entonces, no. No siempre. Además, tenemos que hablar de Joe.
—Te dije que tenía que irse.
—Lo sé. Pero no solo porque estábamos perdiendo. —Me froto la nuca—.
No me respeta en lo que le digo. —Tuve ese sentimiento desde nuestra primera
reunión—. No está de acuerdo con el tipo de análisis que quiero usar.
Necesitamos a alguien que esté de acuerdo con eso.
—Mierda. ¿Como quién? ¿Tienes a alguien en mente? —Me da una
mirada astuta.
—En realidad, sí, lo tengo. Dave.
El abuelo frunce el ceño.
—¿Dave Martin?
Nuestro entrenador asistente.
—Sí. Hemos hablado mucho y creo que está listo para ascender.
—Es demasiado nuevo aquí. Acabo de contratarlo.
Lo contrató para reemplazar a mi tío Mark, a quien despidió.
—¿Tienes otras ideas? Querías reemplazar a Joe desde el principio. ¿A
quién tenías en mente?
—Estaba pensando en Ben Gardner.
Se me cae la mandíbula.
—¿Estás jodidamente bromeando?
—Me gusta.
Me froto la frente.
219
—Abuelo, fue despedido por los Blades por dirigir una red de apuestas
ilegales deportivas.
—¿Lo hizo? —Las cejas del abuelo se juntan.
Le doy una mirada larga, inquisitiva e incrédula.
—Tenías que saber sobre eso. Todo el mundo del deporte lo sabía.
—Correcto, correcto. —Sacude la cabeza—. Está bien, olvídate de él.
Bueno. Jesús.
—¿Cuándo comienza Scott?
—El lunes.
Contraté a un asistente de gerente general el otro día, después de hablar
con un grupo de candidatos e investigar mucho. Scott voló a Los Ángeles y
almorzamos, lo que se alargó a casi tres horas porque nos llevamos muy bien. No
puedo esperar a que llegue aquí y tener a alguien a quien delegar cosas, alguien
que piensa de la misma manera y que puede darme ideas. También tiene
experiencia en la gestión de un equipo de AHL y unos años trabajando en la NHL
como asistente de GG en Vancouver.
Vuelvo a trabajar a mi oficina. Estoy empezando a armar las piezas del
rompecabezas. Los contratos que queremos negociar y los que no.
Hay diez jugadores que necesito averiguar qué tipo de futuro tienen con
nosotros. Bertelson y Bell definitivamente son piedras angulares y necesitamos
ofrecerles grandes contratos. Bell ha demostrado ser uno de los cuatro mejores
defensas, y también tendrá que ser pagado como uno. Los otros chicos están
bien considerados en el club, pero hay jugadores más consolidados delante de
ellos, y prospectos prometedores detrás de ellos. He estado viendo el video de
nuestro equipo de segunda división también, y estoy impresionado con algunos
de los jóvenes.
Luego están los veteranos con contratos más grandes. Para ser honesto,
algunos de esos contratos ahora parecen, en el mejor de los casos, engorrosos
cuando se trata del tope salarial, peor, terribles para nosotros. Ya estoy buscando
220
intercambiar al menos un par de esos contratos para hacer sitio a los tratos
pendientes de agente libre restringido.
Es demasiado complicado, pero me encanta armar el cuadro general,
mover las cosas, sumar los números y hacer que todo funcione. Aún no he
llegado a eso. Pero lo haré.
Me sumerjo en mis hojas de cálculo, juntando números para ver el
impacto, y el tiempo pasa volando. Pero he puesto una alarma en mi teléfono
para recordarme cuando debo ir a casa.
Nunca lo había hecho antes. En el pasado, me quedaba trabajando toda
la noche. Demonios, tenía un sofá en mi oficina para poder dormir un poco,
ahorrando tiempo al no tener que conducir a casa y volver para hacerlo.
Pero Lacey está en casa. Y eso me hace desear ir allí.
Es viernes por la noche y le dije que pasaría por pizza, cerveza y vino de
camino a casa. Agarro mi teléfono y lo reviso mientras salgo del estadio.
Oh, por…
Tengo un mensaje de texto de Emma.
Todavía no puedo creer que estés casado.
Mis pies se detienen. Frunzo el ceño a mi teléfono. No puedo creer que
Emma me envíe mensajes de texto. ¿Por qué está haciendo esto? ¿No le dejé
claro esa noche en casa de mis padres que no estaba interesado en reanudar
las cosas con ella?
Como de costumbre, ordeno varias opciones en mi cabeza. ¿Le respondo
y le digo que no me contacte más? ¿Le pregunto qué quiere de mí? ¿La ignoro
y espero que reciba el mensaje? ¿Qué pasa entre JP y ella?
Todavía no sé qué hacer. Mis habilidades habituales para resolver
problemas no parecen funcionar cuando se trata de mi hermano y su vida
amorosa. Así que, por ahora, elijo no hacer nada.
Pero cuando estoy arrancando mi auto, llega otro mensaje.
221
Te extraño.
Lo ignoro.
¿Tú también me extrañas? ¿Recuerdas los buenos momentos que
tuvimos…
Oh, por el amor de Dios. No va a parar. Tengo que lidiar con esto. Voy a
ser franco y al diablo con esto.
Por favor, deja de mandarme mensajes. Hemos terminado. Estoy casado.
Estás con JP.
JP y yo hemos terminado.
¿Qué demonios?
Golpeo la cabeza contra el reposacabezas.
Engañarme con JP fue imperdonable, y también me he dado cuenta de
que me dolió más la traición de JP que la de ella, pero ahora estoy realmente
enojado de que le haga lo mismo a él. Solo que, esta vez, parece que tuvo los
ovarios de decirle que habían terminado antes de pasar a otro tipo, a diferencia
de conmigo.
Lamento escuchar eso. Pero el hecho es que… tú y yo hemos terminado.
Estoy casado. Adiós, Emma.
Toco un par de botones en la aplicación de mensajería para bloquear su
número y que no pueda comunicarse conmigo. Ya está. Eso se encargará.
Espero que JP no esté locamente enamorado de ella. Pero al menos la
incomodidad de las reuniones familiares disminuirá con Emma fuera de escena.
¡Já! ¿A quién estoy engañando? ¡Emma era el menor de los motivos de la
incomodidad familiar!
Voy a recoger la pizza y el alcohol. Pero cuando llego a casa y entro por
la puerta, soy recibido con música alta y risas. Me quedo quieto por un momento,
con las manos llenas. ¿Qué demonios está pasando?
Pongo la comida y las bebidas en el suelo, veo un montón de botellas
vacías en el mostrador, y sigo el ruido hasta el patio. Hay una maldita fiesta ahí
222
fuera, con un montón de gente.
Hago un escaneo al grupo. Lacey. Taylor. ¿Everly? Por el amor de Dios.
También Manny y Wyatt Bell, que aparentemente ha vuelto a la ciudad, y otro
tipo que no conozco.
—¡Hola! ¡Estás en casa! —Lacey salta para saludarme con una sonrisa tan
grande y brillante como el sol de California, viene hacia mí para un abrazo.
Pongo mis manos en sus caderas y le murmuro en el oído:
—¿Qué está pasando?
—¡Oh! Invité a Everly a tomar una copa, y Taylor estaba caminando por la
playa, así que le pregunté también, y luego los chicos nos oyeron aquí, así que
se invitaron ellos mismos, pero estuvo bien porque trajeron cerveza. —Se ríe.
Invitó a Everly a tomar una copa. ¿No sabe que es del lado enemigo de la
familia? Aunque, yo estoy trabajando para el lado enemigo de la familia.
Miro a mi tía, que está hablando con Wyatt y tiene una mirada en el rostro
como si prefiriera comer cucarachas. Niego.
—¡Toma una cerveza, amigo! —grita Manny—. En la cocina.
—Sí, está bien. —Vuelvo a la cocina, Lacey me sigue.
—¡Oh, compraste pizza!
—Ese era el plan. Aunque no traje suficiente para una fiesta. —Creí que
íbamos a ser solo nosotros dos.
—Podemos pedir más, no hay problema. —Toma una botella de vino de la
nevera y rellena su copa—. ¿Qué tipo de cerveza quieres?
Suspiro.
—Una fría.
Con una risa, me da una de la nevera.
—Iré a cambiarme. —Estoy seguro de que no encajo en mi pantalón de
vestir y camisa a medida cuando todos los demás usan shorts y camisetas.
Me da un beso alegre en la boca y lleva su copa y la botella al patio.
Me quedo allí por un minuto. Extrañamente, estoy triste porque no seremos
223
solo nosotros dos. También estoy decepcionado. Odio los cambios de último
minuto en mis planes. Sé que es problema mío, pero todavía me molesta. Lacey
parecía muy feliz, como si se estuviera divirtiendo. Es joven, vibrante y sociable.
Soy un aburrido metódico de números que planea su espontaneidad.
También recuerdo que su vida no ha sido muy divertida últimamente,
después de cuidar a su madre, ser la adulta de su hermano de mierda, trabajar
en múltiples trabajos para pagar las cuentas y rescatarlo. Merece un poco de
diversión en su vida.
Así que me trago mi molestia mientras subo las escaleras para cambiarme.
Un viernes por la noche con pizza, Netflix y… bueno, sí, el sexo me pareció
bien. Pero tal vez necesito hacer otros planes con Lacey. Tal vez le gustaría ir a
un club o un concierto. Incluso una película o un buen restaurante para cenar.
Como una cita. Nos saltamos esa parte.
De vuelta abajo, encuentro a Lacey en la cocina terminando una llamada
en su teléfono.
—Pedí más pizza —dice—. Espero que esté bien.
—Seguro. Tengo que alimentar a nuestros invitados.
No soy exactamente un anfitrión experimentado. Allá en Las Vegas, incluso
cuando estaba en casa, generalmente trabajaba. Recojo la cerveza que dejó
en el mostrador y salgo al patio.
—Hola, Théo —dice Wyatt, de pie. Nos movemos juntos para chocar
nuestros puños en un saludo—. Qué bueno verte.
—Igualmente.
—¿Debería llamarte jefe? —pregunta con una sonrisa.
—Sí. Absolutamente deberías.
No conozco bien a Wyatt, pero fuimos seleccionados en el mismo año y
nos conocimos en ese momento.
—Este es mi amigo Malcolm. —Me presenta al chico que no conocía.
Tomo una silla vacía al lado de Lacey. Está hablando con Everly sobre el
224
sombrero que comenzó a tejer después de su viaje a una tienda de hilo el otro
día, pero me sonríe. No tenía idea de que a Everly le gustaba tejer.
Aparentemente, también quieren tomar un curso de decoración de pasteles.
—¿Qué estarás haciendo por el resto del verano? —pregunto a Wyatt.
—Estaré trabajando con Matt Heller —dice, y menciona a un ex jugador
que ahora dirige una instalación de acondicionamiento de élite para atletas—.
Así que estaré cerca. Puedo hacer un viaje más de regreso a casa antes del
campamento de entrenamiento.
—Matt tiene una gran reputación.
—Sí, estoy seguro de que me pateará el trasero.
La conversación fluye hasta que llega nuestra pizza. Pago mientras Lacey
la lleva a la cocina y saca los platos del armario. Puso la pizza que traje al horno
para mantenerla caliente, así que también la saca, luego llama a todos para
que vengan.
Agregó una ensalada a la orden, lo cual es bueno porque todas las
mujeres parecen querer eso. Todos llenamos nuestros platos y volvemos fuera. La
puesta de sol crea una vista magnífica sobre el océano y una sensación calma
y relajada me inunda.
Es un sentimiento desconocido. Me han dicho que estoy un poco tenso. Sé
que soy intenso cuando se trata de mi trabajo, y me gusta la estructura y la
previsibilidad. No estoy seguro si me gusta sentirme así…
—No hay tal cosa como una dormida o parada. El pene de un hombre es
pequeño y se hace más grande cuando está erecto, o es grande y se hace aún
más grande cuando está erecto. Eso de dormida versus parada es un mito.
Mi cabeza gira para ver a Wyatt sonriendo a Everly. ¿De qué demonios
hablan?
—Hmm. —Everly se golpea la barbilla—. Tendré que investigar un poco
sobre esa teoría.
225
La sonrisa de Wyatt es presumida.
—El pene es solo un músculo —agrega Manny—. Cuando la sangre fluye
hacia este, se hace más grande. Se trata de elasticidad. Y es mejor ser de los que
aumentan. Tu basura está mejor protegida cuando está flácida, pero más
impresionante cuando está erecta.
Everly se burla.
—Vamos. Todo chico quiere presumir. Tengo tres hermanos. Todos ustedes
se desnudan juntos. ¿Me estás diciendo que no se miran y se comparan?
Lacey y Taylor se están riendo a carcajadas con esta conversación, y
sacudo la cabeza, una sonrisa tirando de mis labios.
—Entonces, ¿el tamaño importa? —la desafía Wyatt.
—Bueno. —Nuevamente presiona un dedo contra su barbilla—. Lo que
realmente importa es la funcionalidad.
—Es cierto —interviene Lacey.
—Estoy de acuerdo —dice Taylor—. Como mujer heterosexual, aprecio el
órgano masculino y el placer que puede otorgarme. Pero cada mujer tiene
preferencias personales cuando se trata de penes.
—Claro —acepta Lacey—. Largo, corto, grueso, delgado…
—Circunciso o sin cortar —agrega Taylor.
—Correcto. —Everly asiente—. Pero si alguien pregunta qué tipo de pene
prefiero, mi respuesta es “duro”.
Todos estallan en carcajadas, incluido yo. Jesús.
Wyatt mira a Everly como si quisiera sacarse el miembro y mostrarle lo
impresionante que es, y Manny está pendiente de cada palabra de Taylor. Y
cuando me encuentro con los ojos danzantes de Lacey, los dos claramente
pensando en mi tamaño, con lo que ella parece muy feliz, quiero arrastrarla
arriba y desnudarme.
Nuestra fiesta improvisada continúa hasta la medianoche, cuando Taylor
se levanta para irse y Manny dice que la acompañará a su casa porque está
226
oscuro.
—Son tres puertas más abajo —protesta ella, pero él insiste y se van.
Wyatt y su amigo también se levantan, dejando solo a Everly.
—Vaya, ese tipo es un imbécil —dice Everly.
Parpadeo.
—¿Quién?
—Wyatt. —Sacude la cabeza—. Deberías cambiarlo.
—Jesús. No empieces a decirme de quién deshacerme. Tu padre ya es
bastante malo.
Everly sonríe.
—¿Te está haciendo pasar un mal rato?
—Sí. —Sacudo la cabeza—. Está bien, puedo manejarlo.
—Sí, yo también. Avísame si necesitas ayuda. —Arruga la nariz—. ¿Te
contrató para ser su hombre del sí?
Me ahogo. Porque yo mismo tenía ese pensamiento.
—Si lo hizo, cometió un gran error. Ya le dije que no es para eso que estoy
aquí.
—Bien por ti. Respeta a las personas que se enfrentan a él. —Se pone de
pie, bostezando—. Te recogeré a la una —le dice a Lacey.
Arrugo la frente.
—¿Para qué?
—Vamos por pedicuras. —Everly me sonríe.
Esta es otra cosa que no estoy seguro que me guste: Lacey siendo amiga
de Everly. ¿Qué pasa si ella deja pasar que la razón por la que está aquí es para
apuntalar mi ego magullado? Y también para salvar su culo de los mafiosos. No
sé si confío totalmente en Everly, dado quién es su madre.
—Mis pies son un desastre. —Lacey endereza sus piernas para inspeccionar
sus pies.
227
—Gracias por el vino y la pizza. —Everly cruza el patio—. ¿Dónde dejé mi
bolso?
Lacey y yo la seguimos al salón.
—Está aquí. —Lacey toma la bolsa de diseñador y se la da a Everly—. Fue
divertido, gracias por venir.
—Nos vemos mañana.
Y estamos solos.
Lacey deambula por la cocina y contempla el desastre.
—Esto puede esperar hasta mañana.
—Yo lo haré.
Suspira.
—No puedes dejarlo, ¿verdad?
—No.
—Ayudaré.
—No, vete a la cama si quieres.
—Quiero que vengas a la cama conmigo.
Se encuentra con mis ojos. Mi sangre chisporrotea.
—Está bien, entonces, seamos rápidos.
Arrojo cajas a la basura y cargo el lavavajillas en un tiempo récord.

228
Lacey
Traducido por Lyla, Kalired y Flochi
Corregido por Queen Wolf

—¡C
onseguí un trabajo!
Théo apenas ha entrado por la puerta cuando
le doy mis noticias. Se detiene.
—¿Eh?
Doy saltitos con las manos juntas.
—¡Conseguí un trabajo!
229
Da un par de pasos más y deja caer las llaves sobre la pequeña mesa.
—¿Dónde?
—¡En Jolie!
Entrecierra los ojos.
—¿Jolie?
—¡Es una gran tienda de belleza! Pasamos por allí cuando Everly me llevó
a la tienda de lana, y tuve la idea de solicitar un trabajo. He tomado algunos
cursos de estética, y con mi experiencia en maquillaje escénico, pensé que
podría hacerlo bien. Envié la solicitud en línea y fui a una entrevista hoy, ¡y me
contrataron! Empiezo el lunes.
Doy vueltas.
Théo sonríe.
—Bueno, eso es increíble.
—No está muy lejos de aquí, así que ni siquiera necesito un automóvil.
Frunce el ceño.
—Deberías tener uno.
—No puedo pagarlo. —Agito mi mano—. Pero ahora podré contribuir al
alquiler aquí y tal vez ahorrar.
—No vas a contribuir para el alquiler.
Mi labio inferior sale y mis cejas se juntan.
—¿Qué? ¿Por qué no?
—No es necesario. No esperaba tener un compañero de piso. Puedo
permitirme este lugar.
Me muerdo el labio. No hemos hablado de dinero, lo que supongo que
está bien, ya que no estamos “realmente” casados, pero…
—Ganas mucho dinero, ¿no?
Sus labios se contraen.
—Sí.
—Como… —Trago—. ¿Millones?
230
—Sí.
—¡Mierda, Théo! ¡Deberías haberme hecho firmar algún tipo de acuerdo
prenupcial!
—Sí, creo que no hubo mucho tiempo para eso entre decidir casarse y
hacerlo. —Sus ojos brillan.
—¡Pero, en serio!
—Sí. —Una esquina de su boca se curva hacia abajo—. Lo haré. No he
tenido tiempo de llamar a mi abogado.
—Está bien, de acuerdo. —Asiento enfáticamente.
—De todos modos, no es necesario pagar el alquiler. Sé que usaste parte
de tu dinero para el alquiler de tu apartamento, y probablemente no podías
pagarlo. —Me fija con una mirada firme.
—Sí. —Aprieto mis labios—. Nuestros muebles están ahí. ¿Y si Chris necesita
un lugar al que ir?
—Bueno, podría pagar el alquiler él mismo. Como un maldito adulto.
Me muerdo el labio.
—Sí. Supongo.
—¿No has sabido nada de él?
—Le envié un mensaje de texto el otro día solo para preguntarle cómo
estaba, y dijo que estaba bien, pero eso fue todo. Supongo que todavía está
enojado conmigo.
—Lo superará.
—¿Lo hará? —Lo miro—. ¿Tú vas a superar lo que hizo tu hermano?
Frunce el ceño.
—Eso es diferente.
—No tanto. Dijiste que lo extrañas. Ustedes fueron los mejores amigos. Tal
vez deberías hacer un esfuerzo. Sobre todo, porque él y Emma han terminado.
Me contó sobre los mensajes de texto que había intercambiado con ella y
231
las noticias de su ruptura.
Su ceño se frunce.
—No.
Me encojo de hombros. No voy a presionarlo. Por ahora, de todos modos.
—Entonces, ¡déjame llevarte a cenar para celebrarlo!
—Te llevaré. —Me acerca más y besa mi frente—. Felicidades.
—Gracias. —Le sonrío y luego besa mi boca, un beso lento y exuberante
que me derrite por dentro. Como hacen todos sus besos.
Estaba emocionada por compartir mis noticias con él, esperando
ansiosamente que llegara a casa, anticipando su felicidad por mí, y me encanta
la sensación de sus brazos a mi alrededor, su boca sobre la mía… el apoyo que
siento de él hace que mi pequeño logro parezca mucho más grande.
Ha pasado mucho tiempo desde que sentí esto… Este cuidado. Este
sentimiento de no estar sola. Estaba bien sola. Pero esto es… encantador.
Lo beso más profundo, mostrándole mi gratitud, solo por estar allí. No se
trata del alquiler. Se trata de animarse el uno al otro. Creer el uno en el otro.
Respaldarse el uno al otro.
Oh, diablos. Mis sentimientos por Théo están empezando a… complicarse.
Me aparto y le doy una sonrisa temblorosa.
—¿Dónde te gustaría ir a cenar? —Me aparta el cabello del rostro con un
gesto tierno que disuelve mis huesos.
—No lo sé. ¿Quizás ese lugar al que fuimos a desayunar?
—Pfff. Podemos ir a un lugar mejor que ese.
—No importa a dónde vayamos. Me gusta salir… contigo.
Oh. Probablemente no debería haber dicho eso.
Pero él solo sonríe.
—Sí. ¿Qué hay de mariscos? He oído que hay un lugar agradable en el
puerto deportivo.
232
—Seguro. Me encanta el marisco.
Nos separamos y saca su teléfono, deslizando su dedo sobre este y
tocando.
—Hecho. A las siete en punto.
—¡Ay! ¡Son las seis y cuarto! Mejor me preparo.
—Te ves bien.
—¡No puedo ir en shorts! Me voy a cambiar.
Todavía mantengo mi ropa y la mayoría de mis artículos de tocador aquí
abajo, aunque algunas de mis cosas están migrando a arriba a la habitación y
al baño de Théo. Realmente no hemos hablado de lo que está pasando entre
nosotros, dormir juntos, salir juntos y vivir juntos… Pero esto no es real. Es temporal.
Y no puede empezar a gustarme demasiado este sentimiento de unión.
El restaurante es encantador, con muchas ventanas y vista a todos los
barcos en el puerto. El sol se cierne sobre el océano, lo que probablemente
muestre una hermosa puesta de sol pronto.
Una vez que hemos ordenado, extravagante cangrejo para mí y costillas
para Théo, con copas de vino, me dice:
—Tuve que despedir a alguien hoy.
—Oh, no. —Me inclino hacia delante para estudiar su rostro. A juzgar por
su tono y su expresión, no era algo divertido de hacer. Supongo que nunca lo
es—. ¿Fue horrible?
—No fue una fiesta. —Hace una mueca, girando el tallo de su copa de
vino entre los dedos.
—Eres el gran jefe.
—Sí. Ese es mi trabajo. Tenía que pasar.
—¿Quién fue?
233
—El entrenador principal del equipo.
—Oh. Eso es… grande.
—Sí. Obviamente, es una posición bastante importante.
—Por supuesto. ¿Sabes quién lo va a reemplazar?
—He hablado con algunas personas, pero, honestamente, creo que el
entrenador asistente que tenemos es el mejor hombre para el trabajo. El abuelo
no está tan seguro.
—Sin embargo, es tu decisión, ¿verdad?
—Sí. —Se ríe un poco—. En teoría. El abuelo no me está dando
exactamente el control total que dijo que haría.
—¿No te deja tomar decisiones?
—Bueno, al final, pero toma mucho más trabajo del que debería.
—¿Está de acuerdo con que despidas al entrenador?
—Sí. Pero no por la misma razón. No creía que estuviera haciendo un buen
trabajo. Yo no estaba tan seguro de eso, pero, al final, Joe no me respetó ni a mí
ni a mi plan. No lo dijo directamente, pero hoy quedó bastante claro que cree
que soy un mocoso que no sabe nada y no debería estar haciendo este trabajo.
No tendría este puesto si no fuera porque el dueño del equipo es mi abuelo.
—Bueno, que se vaya a la mierda.
Se ríe, esta vez con humor genuino.
—Exactamente.
—¿Qué sabe él? —Arrugo la nariz—. Eras el asistente en Las Vegas. No es
que no tengas ninguna experiencia.
—Sí. —Me mira a los ojos y los suyos son cálidos—. Gracias por el voto de
confianza.
Asiento con firmeza.
—También tienes hockey en la sangre, así que solo sabes cosas.
Se ríe.
—Y probablemente estarás dirigiendo la tienda Jolie en poco tiempo. —
234
Levanta su copa.
—Já. Como si fuera posible. Había una vacante para gerente de la tienda,
pero voy a empezar como consejera de belleza. —Hago una pausa—. Puedo
ascender, pero no sé cuánto tiempo estaré aquí.
Me encuentro con su mirada. El momento se vuelve estático.
—¿Deberíamos hablar de eso? —pregunto en voz baja.
Lentamente sacude la cabeza.
—Le dijiste a Chris que volverías cuando demostrara que podía lidiar con
su mierda.
—Cierto. —Muevo la barbilla hacia arriba y hacia abajo, sosteniendo su
mirada.
—Aún no lo ha hecho.
—No. Pero… —Trago—. ¿Qué pasa si nunca lo hace?
—Te lo dije, Lace, puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
—¡No, no puedo! —Cierro los ojos—. Quiero decir, no podemos tener esta
extraña relación abierta para siempre. Tu madre quiere una boda. Algún día
conocerás a la mujer con la que quieres tener esa boda. La mujer con la que
quieres pasar el resto de tu vida.
Extiende la mano y envuelve con sus dedos los míos sobre la mesa.
—Lacey. Estoy bien ahora. No estoy interesado en una relación para
siempre.
Siento eso como un puñetazo en la garganta, pero trato de no
acobardarme.
—Estoy enfocado en este trabajo y probándome a mí mismo —continúa—
. Estoy bien con la forma en que están las cosas ahora. Me gusta que estés aquí.
Nos divertimos juntos.
—A veces pienso que no quieres divertirte.
Muestra una sonrisa triste.
—No estoy acostumbrado a divertirme. Pero me gusta.
235
—No quiero distraerte de tus objetivos.
Por un momento, no responde a eso, y el miedo por estar distrayéndole
rasguña en mi interior. Luego dice:
—No voy a dejarte. —Eso no me hace sentir mucho mejor—. Mira, esto
también es raro para mí. Me gusta tener planes y saber qué va a pasar. Pero no
creo que ninguno de nosotros esté en este momento en posición de hacer
planes que no sean para la próxima semana. —Sus labios se arquean en las
esquinas.
Tiene razón.
—Entonces —continúa—. Estoy aprendiendo a vivir el momento y
simplemente disfrutar lo que tenemos ahora.
Me chupo brevemente el labio inferior, luego asiento.
—Bueno. Puedo hacer eso también. Y… —Sostengo su mirada—. Estoy
disfrutando de lo que tenemos ahora.
Me aprieta la mano.
—Yo también.
Está bien.
Me habla más sobre el despido de Joe, el entrenador, y nos tomamos
nuestro tiempo disfrutando la deliciosa comida, el increíble vino que ordenó, y
viendo la puesta de sol, y aunque todo es un poco extraño, estoy teniendo el
mejor momento de mi vida.

—No me dieron mucha formación. —Voy a almorzar con Everly y Taylor un


sábado semanas después, para hablar de mi nuevo trabajo en Jolie—.
Simplemente me arrojó a las cosas.
—Ahogarse o nadar —dice Taylor—. Sin embargo, estás bien.
236
—Ha sido difícil. —Tomo un sorbo de mi mojito—. Pero creo que lo estoy
resolviendo todo. Y realmente amo ayudar a las personas con su maquillaje. La
representante de Smashbox estaba el otro día, y quedo realmente impresionada
con la forma en que ayudé a una cliente.
—Eso es genial.
—¿Y cómo va el curso? —me pregunta Taylor.
Me inscribí para tomar un curso en Bella Academy, una prominente
escuela de estética en Hollywood.
—Hasta ahora todo va bien. Es costoso, pero espero aprender más.
—Eso es increíble, Lace.
Realmente estoy disfrutando el curso y mi trabajo, aunque el servicio al
cliente tiene sus frustraciones. Un día, un grupo de adolescentes entró y comenzó
a aplicarse maquillaje directamente de los probadores sin usar aplicadores,
contaminándolos todos. Luego estuvo la mujer que entró y lamió todos labiales,
cuando le pregunté qué estaba haciendo, me dijo que no compraba labiales
que no le gustara el sabor. ¡Muy asqueroso!
Es agradable estar ocupada y sentirse como un miembro productivo y
contribuyente de la sociedad. Por mucho que aprecie a Théo y lo que ha hecho
por mí y su oferta de renunciar al alquiler, he aprendido que no puedo depender
de alguien más para cuidarme, tengo que cuidarme yo sola.
En este momento me estoy divirtiendo hablando con las chicas sobre ello,
escuchando historias de sus trabajos y las frustraciones de Taylor al vivir con sus
padres, que piensan que, a pesar de tener veinticuatro años, debería regresar a
casa para las once de la noche.
Desearía poder hablar con ellas sobre lo que está sucediendo con Théo y
conmigo, pero, ¿cómo les digo que temo estar enamorándome de mi marido?
No puedo contárselo a Everly, eso es seguro, pero nos estamos haciendo amigas
y esto se siente como una gran barrera entre nosotras. No soy el tipo de persona
que guarda secretos o no dice lo que está pensando, y esto es difícil.
237
—¿Has visto o hablado con JP? —pregunto a Everly.
—Eh… Sí, de hecho. Los vi a él y a Emma la otra noche cuando estaba
comiendo con algunos amigos.
Frunzo el ceño.
—¿Los viste a Emma y a él?
—Eh… Sí. —Me mira extrañada—. ¿Por qué actúas como si eso fuera una
sorpresa?
—¿Cuándo pasó?
—El jueves por la noche. En Valentina. ¿Por qué?
Pongo las manos en mi regazo.
—Emma le envió a Théo un mensaje hace unas semanas diciendo que JP
y ella habían roto.
Los ojos de Everly se agrandan.
—¿Qué?
—Sí. Es raro, ¿eh?
—¿Por qué diría eso? ¿Estaba intentando recuperar a Théo?
—Sí. —Sonrío tristemente—. Él me lo contó. Le dijo que habían acabado y
entonces bloqueó su número.
Everly parpadea.
—Bueno. Si rompieron, ahora están juntos de nuevo.
—Vaya.
—Estoy empezando a pensar que podría ser una perra.
Suelto una carcajada.
—Sí, ya decidí eso por la manera en que trató a Théo.
Everly se inclina hacia delante.
—¿Ella lo engañó con JP? Siempre nos resultó curioso lo rápido que se
juntaron.
—Ahhh… No sé si debería hablar al respecto. Pero, sí.
Everly frunce el ceño.
238
—No es de extrañar que Théo esté tan enfadado con JP. Papá tenía razón.
JP no debería estar con ella. Qué idiota.
—Estoy de acuerdo. —Suspiro—. Pero Théo ha superado a Emma. Solo
desearía que ellos pudieran arreglarse. Extraña a su hermano.
—Quizás podríamos ayudar.
—Eh… No lo sé. No creo que quiera involucrarme.
—Vamos. Eres familia ahora.
Alzo las manos.
—No me arrastres a su drama familiar.
Everly se ríe.
—Hay bastante de eso.
—Lo sé. —Inclino mi cabeza—. Théo me contó un poco. Es triste que todos
ustedes crecieran sin agradarse.
—Cuando éramos niños, nos llevamos bien. No fue hasta que fuimos más
grandes que comenzamos a darnos cuenta de que Mark y Matthew odiaban a
mi madre. —Frunce sus labios y arruga la nariz—. Creímos que pensaban que ella
estaba intentando quitarles su herencia.
—Quizás solo se preocupaban por su padre —digo con suavidad.
Pone los ojos en blanco.
—Como si necesitaran hacerlo. Él sabía lo que estaba haciendo.
Apoyo la barbilla en mi mano, el codo en la mesa.
—Entonces, ¿cómo fue crecer con él? Debió ser muy mayor cuando
nacieron.
—Tenía cuarenta y ocho. Y unos cincuenta cuando Noah nació. Pero no
me pareció raro. Fue un buen padre, aunque vergonzoso de alguna manera a
veces.
—¿No lo son todos los padres? —pregunta Taylor.
—Ojalá supiera. —Suspiro—. Nunca tuve un padre.
—Vaya. Lo siento.
239
—Habría preferido un padre vergonzoso que contara chistes de padre.
Como, ¿por qué los cangrejos tienen miedo?
Recibo miradas inexpresivas.
—Porque se echan para atrás.
Estallan a carcajadas.
Sonrío irónicamente.
—¿Ves? Vergonzoso. Théo será un buen padre algún día. Sus chistes son
horribles. —Mierda. No quiero pensar en Théo siendo un padre con alguien más.
Vuelvo a mirar a Everly—. Théo dijo que pensaban que tu madre se casó con tu
padre por su dinero.
—Sé que pensaban eso. —La voz de Everly se endurece—. Pero no es
verdad. Se aman mutuamente. —Sin embargo, sus ojos se ensombrecen, con
algo que se parece a… preocupación.
—Tuve esa impresión —concuerdo. Levanto las manos—. No es que sepa
nada.
Sonríe.
—A veces la gente fuera de la familia ve más que nosotros. Me alegra que
lo pensaras.
Después, cuando Taylor me lleva a casa, decido confiar en ella.
—¿Tienes tiempo para venir a tomar una copa de vino o una margarita?
Yo, eh, tengo que hablar de algo.
—Claro. —Me lanza una expresión curiosa—. Dejaré el auto en casa y
regresaré.
Théo está en su oficina, por lo que tenemos el lugar para nosotras solas.
Preparo unas margaritas y las llevamos al patio. La playa está ajetreada, con
grupos de gente debajo de coloridas sombrillas, extendidos en el sol o
caminando en la arena.
—Entonces, ¿de qué quieres hablar? —Taylor toma un trago de su bebida.
—Es una larga historia, y tienes que prometer no contársela a nadie, sobre
240
todo a Everly o a cualquiera de los Wynns. O Manny, o cualquiera de los
jugadores.
—De acuerdo, entonces a nadie. Lo entiendo. —Se lleva la palma al
corazón—. No se lo diré a nadie.
Respiro hondo.
—De acuerdo. Théo y yo no estamos realmente casados.
Lacey
Traducido por Kalired, Anabel Vp y Leah
Corregido por Queen Wolf

T
aylor me mira con una expresión en blanco.
—¿Esa es la gran historia? Por Dios, Lace, mucha gente se
acuesta en estos días. —Su frente se arruga—. ¿Su familia es muy
anticuada o algo así?
—No. —Niego—. Estamos casados. Lo hicimos rápido en Las Vegas, como
dije. Pero no fue real. Ni siquiera nos conocíamos. Necesitaba salir de Las Vegas
241
porque los corredores de apuestas de mi hermano me perseguían por, eh, dinero
que él les debía. —Le cuento más sobre esa noche.
—Oh, Dios mío. —Sus ojos se abren mucho.
—Sí. Y… Théo tenía sus razones para traer a una chica a casa para conocer
a la familia. Ya escuchaste por qué antes… Emma lo engañó con JP. Así que
estamos fingiendo el matrimonio por un tiempo.
—¿Por cuánto tiempo? —Todavía me mira boquiabierta.
—No lo sabemos. —Juego con un mechón de cabello—. Le dije a Chris
que no volvería hasta que se reponga. Puede que eso nunca suceda. —Mi voz
tiembla porque, maldita sea, todavía es difícil pensar en él tirando su vida por
una maldita adicción—. Pero Théo podría conocer a alguien de quien se
e…enamorará y con quien realmente quiera ca…casarse. —Mi garganta se
aprieta.
Los ojos de Taylor se suavizan.
—Eso no te gustaría.
Inhalo un aliento tambaleante.
—No. —Me encuentro con sus ojos—. Me temo que en realidad me estoy
enamorando.
—¿Sería tan malo? —Inclina la cabeza—. Ustedes se ven geniales juntos.
Están… ah, están acostándose, ¿verdad?
—Sí. —Cierro los ojos cuando una pequeña ola de calor me baña—. Y es
increíble.
—Entonces, también le gustas.
—Nos llevamos muy bien. En su mayoría. Es una especie de monstruo
ordenado y tiene un poco de TOC sobre dónde están sus cosas. —Hago una
mueca—. También trabaja demasiado. Pero estamos aprendiendo el uno del
otro. Probablemente lo vuelvo loco porque odio lavar los platos y dejo mi mierda
por todo el baño. Quiero decir, no una mierda literal. —Mis ojos se abren con
horror.
242
Una risa brota de sus labios.
—Sé lo que querías decir. Y eso suena como un matrimonio normal.
—No sé qué hacer. —Bajo la mirada hacia los cubitos de hielo que flotan
en mi bebida verde—. Sé cómo se siente cuando confías en alguien para que
esté ahí, y luego… no lo está. Mi madre… Quiero decir, ella no pudo evitarlo. Pero
cuando se fue y solo éramos Chris y yo, pensé que estábamos el uno para el otro.
Solo que… no fue así. Me decepcionó una y otra vez, y luego de la peor manera.
No puedo arriesgarme a sentirme así por Théo. Como si lo necesitase. Tengo que
cuidarme, porque nadie más lo hará.
—Oh, cariño. —Taylor se acerca en su asiento—. Tienes gente que te
cuidará. Yo.
—Oh, gracias. Solo trato de ser fuerte e independiente.
—Eres fuerte e independiente. Eso no significa que no puedas enamorarte.
—Pero se va a acabar. Me dijo directamente que no está buscando una
relación a largo plazo. Está enfocado en su carrera y tratando de cambiar el
equipo. No tiene tiempo para el amor. Sin mencionar… que también ha sido
lastimado, así que no puedo culparlo. —Parpadeo las lágrimas—. Lo siento. No
quise ponerme todo emocional. Solo quería decirle a alguien… y no puedo
contárselo a Everly. La familia de Théo cree que nuestro matrimonio es real. No
es que importe… ha superado a Emma.
—Bueno, ahí tienes.
—¿Qué? —Arrugo la nariz.
—Ya no te necesita. Pero todavía te quiere aquí.
Ladeo mi cabeza.
—Solo está siendo amable.
—Ajá. Bueno. Lo admito, es un tipo decente. A Byron le gusta.
Especialmente cuando le lanza palos al océano para que vaya a por ellos.
Sonrío.
—¿Quieres un consejo? ¿O simplemente querías compartir?
243
Me rio.
—Gracias por preguntar. Los consejos no deseados son muy molestos.
—¿Cierto?
—Está bien. Golpéame con eso.
—Creo que deberías seguir con esto. Creo que Théo y tú tienen algo
bueno. Deberías ver qué pasa.
—Bueno, no quiero volver a Las Vegas. De momento. —¿Querré alguna
vez?—. Así que supongo que estoy atrapada aquí con Théo.
—Qué terrible. —Sus labios se curvan.
—O me mudo a otro lugar. Oye, tú y yo podríamos conseguir un
apartamento juntas.
Me mira, luego niega.
—Si bien me encanta esa idea, creo que deberías quedarte aquí.
—Bueno. Pero tenlo en cuenta.
Termina su margarita y se dirige a casa, y Théo llega unos minutos después.
Me llevará a una cita esta noche, para cenar y bailar en un club, lo cual me
emociona mucho.
Pero cuando entra, lo miro y mi corazón se aprieta. Se ve agotado. Como,
literalmente apaleado. Tiene el rostro cansado, los hombros caídos y la camisa
arrugada.
—¿Qué pasa? —Me apresuro y pongo mis manos sobre sus hombros.
—Nada. —Habla como si sus dientes estuvieran apretados
permanentemente.
—Te ves terrible. —Le acaricio el rostro, luego el cabello, estudiándolo—.
¿Tuviste un mal día?
—Fue… duro. —Suspira y pone sus manos en mis caderas—. He estado
hablando con un grupo de agentes sobre contratos. Algunos van progresando,
otros no tanto. Maldita sea, ese Jack Burnside es un imbécil. —Niega.
—Sí. —No tengo idea de quién está hablando, pero supongo que es un
244
agente.
—Duro negociador. No podemos pagar lo que su cliente quiere. Y diablos,
queremos mantenerlo.
—Oh, no. —La simpatía me inunda, junto con un sentimiento de
impotencia porque no puedo hacer nada para ayudar con esto. Odio verlo tan
estresado. Su cuerpo está tenso, su mandíbula apretada. Puedo sentir la rigidez
de los músculos de sus hombros.
No es la primera vez que regresa estresado a casa, pero esta parece ser la
peor. La presión aumenta a medida que avanza la temporada.
—Ayer me reuní con nuestro equipo de exploración —dice—. Es genial
mirar las perspectivas que se avecinan, pero esas también son decisiones
importantes. La selección draft será en dos semanas.
No sé nada sobre la selección draft.
—Cuéntame sobre eso durante la cena. No… espera. —Me detengo—. No
salgamos.
—Pero, lo planeamos. —Su frente se arruga—. Te encanta bailar.
—Sí, pero podemos ir a bailar en otro momento. Necesitas relajarte, y sé
exactamente cómo.
Sus ojos se oscurecen y sus cejas se alzan.
Me rio suavemente.
—Está bien, sí, el sexo es un buen alivio del estrés. Todas esas hormonas.
Pero vamos a pedir la cena, beber una copa de vino e ir al jacuzzi. Entonces te
daré un masaje.
Me devuelve la mirada.
—¿De verdad?
Asiento.
—Sé que no te gustan los cambios de planes de última hora, pero creo que
esta es una mejor manera de pasar la noche. —Realmente quiero hacer todo lo
posible para que se sienta mejor.
245
Todavía me mira. Asiente brevemente.
—De acuerdo.
—Ve a cambiarte. Ordenaré la cena.
Camina hacia las escaleras y las sube mientras alcanzo mi teléfono. Dijo
que las costillas que comimos la otra noche en Del Rey fueron las mejores que
había probado. Abro mi aplicación Grubhub y hago el pedido. Luego descorcho
una botella de Zinfandel y sirvo dos generosas copas. Cuando Théo baja, está
vestido con shorts deportivos y una de sus tontas camisetas. Esta dice: NO SEA
MALO, SEA SUPERIOR A LA MEDIA con una pequeña imagen de gráfico de líneas.
Ya se ve menos tenso.
Le entrego su vino.
—La cena estará en una hora. ¿Quieres ir al jacuzzi ahora o después?
—Después. —Sus labios se fruncen—. Podría dormirme si lo hacemos ahora.
—Bien, entonces, salgamos al patio y veamos la puesta de sol, y puedes
contarme todo sobre tu día, y solo escucharé porque no tengo ni idea. Pero soy
buena oyente.
Se mueve hacia mí, me acaricia la mejilla y me besa la frente.
—Sí. Lo eres.
Mi corazón se agita en mi pecho mientras la emoción me inunda. Quiero
estar aquí para este hombre.
Nos instalamos en el balancín del patio, con los pies sobre la mesa de
mimbre, frente al océano. Como siempre, el suave y rítmico sonido de las olas
chocando contra la playa, la suave brisa, la arena, y la visión interminable de
cielo y mar, me tranquiliza y me calma. Sé que Théo se siente igual.
—Cuéntame sobre el draft.
—Bien, comienza el próximo fin de semana. Voy a Búfalo a la
concentración para reunirme con los jugadores.
Levanto la mano, como si le estuviese haciendo una pregunta al profesor.
—¿Concentración?
246
Sonríe.
—Sí. Todos los jugadores elegibles que quieran jugar en la NHL están allí.
Pasan por un montón de pruebas físicas, y nosotros podemos sentarnos y hablar
con ellos, ver quién sería un buen fichaje, física y mentalmente.
—¿Te reúnes con todos ellos?
—No. —Niega—. Nuestros reclutadores han estado observando a estos
tipos y pasándonos informes. Saben cómo son las familias de los niños, que
carácter tienen, y hemos reducido a una lista de chicos que nos interesan. Hemos
hecho mucha investigación antes de esto, pero no es solo ir y cerrar el trato. El
test físico es importante para conocer qué habilidades y fortalezas tienen los
chicos. Además, puedo hablar con otros gerentes, allí. Muchas conversaciones
comerciales se crean en la concentración.
—Huh.
—Pero hay que tener todo en cuenta. No hay una única forma de hacer
las cosas. No hay que centrase solo en la concentración. No obstante, es
importante. Después, a finales de mes, voy a Vancouver, al draft final. Cada
equipo se turna para escoger. Estamos en una buena posición este año, debido
a nuestro historial de mierda.
Me rio.
—Supongo que eso es bueno.
—Sí. Tenemos dos oportunidades para escoger en la primera ronda, y hay
muchos chicos talentosos este año.
—¿Y eres tú quien decide a quién escoger?
—Sí. Pero tomo la decisión junto a un equipo, por supuesto.
—¿Incluye eso al entrenador? ¿Tiene voz en la decisión?
—No.
Me rio.
—No, y en realidad, no quiero su opinión. No ha estado observando a estos
jugadores durante años, como lo han hecho los reclutadores.
247
—¿Años? —Estoy sorprendida.
—Sí, claro. Empiezan a ver a los niños en hockey junior, tal vez incluso antes.
Conocen a estos chicos, y los han visto crecer y madurar. El entrenador no,
aparte quizá, de observarlos jugar en un partido. Dave me dice lo que cree que
necesita el equipo, y tratamos de encontrar a alguien que se adecue a esas
características, pero no tiene voz en decidir a quién.
—Tienes mucha responsabilidad. —Apoyo la mano en su muslo y aprieto.
—Mierda, dímelo a mí.
—Pero tú querías esto.
—Así es. Lo quería.
—Así que tienes nuevos chicos para elegir, pero también tienes todos estos
jugadores actuales que necesitas renovar.
—Sí. —Apoya la cabeza en el respaldo—. Hay algunos tipos que nos
gustaría mantener, pero están pidiendo una cantidad ridícula de dinero,
probablemente porque saben que no podremos pagarlo y quieren irse.
—¿Ya no quieren jugar para ti? —La indignación hace que alce la voz.
Sonríe.
—Lo creas o no, la mayoría de los jugadores quieren jugar en equipos
ganadores.
Una esquina de mi boca se eleva.
—Bueno, sí, lo entiendo.
—Tengo que convencerles de que podemos ganar. De que ganaremos,
con los cambios que estamos haciendo.
No me extraña que esté tan estresado.
Nuestra comida llega y Théo está encantado con su cena, devorando las
costillas de primera y el puré de patata con ajo, y luego nos desnudamos y
vamos a la bañera de hidromasaje con otra copa de vino. Nos hundimos en el
agua burbujeante, y dejamos que el calor nos relaje. Espero que Théo se esté
248
relajando.
—Esto es increíble. —Dejo salir un suspiro y giro la cabeza para mirar hacia
el cielo.
—Lo es. Gracias. Te lo compensaré llevándote a bailar en otro momento.
—Gracias. ¿Cuánto tiempo vas a estar fuera?
—Vuelo a Búfalo el domingo. Me iré durante una semana.
—¿Toda una semana? —Me salgo del agua.
—Sí. —Hace una pausa—. Ven conmigo.
—Yo… no puedo. Tengo el trabajo. Y el curso.
—Cierto. Maldición.
—De todas formas, estarás ocupado.
—Ajá.
Mierda. Voy a extrañarlo.
—¿Te sientes mejor? —le pregunto.
—Ven aquí.
Sonrío, pongo la copa de vino junto a la tina y luego floto hacia Théo, que
se encuentra en la esquina. Me atrae hacia su regazo, inclina la cabeza y me
besa.
Estoy llena. Llena de amor por él. Quiero esto para siempre. Sé que no
debería. Sé que no puedo tenerlo. Le acabo de decir a Taylor que sé que Théo
no quiere un para siempre.
Pero quiere el ahora. Y yo también.
Así que le devuelvo el beso con todo el amor que siento por él ahora
mismo, en este momento, con los brazos envueltos a su cuello y mi centro
dolorido presionado contra su erección. Sus manos se tensan y su lengua se
desliza al interior de mi boca, una y otra vez, en besos deliciosos y sensuales que
se extienden más y más.
Nos trasladamos del jacuzzi a la habitación, e incluso aunque ambos
vibramos de deseo, hago que se recueste sobre la cama, con el rostro hacia
249
abajo, y saco la botella de lubricante para masajes.
Sentándome a horcajadas sobre sus muslos, vierto lubricante en mis
palmas, las froto para calentarlo y luego las deslizo sobre sus hombros y espalda.
Regreso a sus hombros porque todavía se siente tenso allí, sus músculos como
granito. Presiono con firmeza los pulgares sobre la piel, encontrando los nudos y
trabajándolos hasta que se sueltan.
Gime.
—Qué fantástico.
—Eso espero. —Mantengo la voz baja y mis toques lentos, bajando por su
espalda y regresando a sus hombros. Paso las manos por sus brazos en un
movimiento lento y firme, entierro los pulgares en su espalda, y cuando vuelvo a
bajar, sigo hasta su hermoso trasero.
Hermoso.
Un suspiro se me escapa mientras masajeo sus nalgas firmes, que al
principio se tensan ante mi tacto, y luego se vuelven a relajar. Me posiciono más
abajo para tener un mejor acceso, deslizando los dedos a lo largo de los pliegues
donde su trasero se une a sus muslos, y sigo hasta sus piernas, provocándole un
escalofrío, y las abre.
Oh, Jesús.
Lo miro, cautivada por el vistazo vago de los testículos entre esos muslos
musculosos. Lentamente, vuelvo a deslizar las manos por los pliegues, pasando
por su periné, las puntas de mis dedos acariciando sus bolas. Su cuerpo tiembla
e inhala una respiración.
—¿Puedo ponerte un juguete? —pregunto en voz baja. Trajo un tapón
anal pequeño y sexy hace una semana o más, y me convenció de usarlo. Y lo
amé.
Se tensa.
—¿Esta es una nueva forma de liberación de estrés?
—Oye, podría funcionar. —Lo acaricio de nuevo.
250
—Bueno —dice con la voz ahogada.
Me aparto, encuentro el juguete en el cajón inferior de la mesita de noche
y le aplico lubricante. Con los dientes enterrados en el labio inferior y mi coño
apretándose por el deseo, utilizo más lubricante en su entrada trasera,
presionando los alrededores con suavidad… y luego justo en el centro. Entonces,
muy lentamente, inserto el juguete.
Otro gemido escapa de él y entierra el rostro en la cama. Lentamente,
presiono el juguete más y más a fondo, manteniéndolo quieto mientras su cuerpo
lo acepta.
—Maldición.
Suelto el tapón, dejándolo en su lugar mientras uso ambas manos para
masajear las ranuras de su trasero y muslos, deslizando los dedos entre sus piernas,
de arriba hacia abajo, y utilizando los pulgares para presionar una vez más la
base del juguete. Está haciendo más ruidos guturales, sus caderas alzándose.
Me tomo un descanso, pasando las manos resbaladizas por sus muslos, el
vello oscuro en ellos aplastado contra su piel debido al lubricante. Brilla por todas
partes, su piel suave sobre los músculos. Lo admiro, acaricio y molesto hasta que
gime con la voz ronca.
—Jesús, necesito correrme.
—Mmm. Voltéate.
Obedece de inmediato, su polla presionándose contra su estómago,
larga, gruesa y con las venas latiéndole. Lo agarro con las manos aceitosas y las
deslizo desde la raíz hasta la punta. Emite otro gemido abrupto.
—Mierda, se siente bien.
—También me gusta… así, todo resbaladizo. —El lubricante le añade
sensación y mis manos se deslizan con facilidad, apretándolo firmemente.
Muevo una mano para presionar más profundo el juguete y en segundos, grita
mientras se corre, chorreando mi mano y su estómago. Me siento fascinada e
251
increíblemente excitada, observando este espectáculo erótico.
Yace allí, respirando con dificultad y jadeando, con un brazo sobre los ojos
y esa boca hermosa abierta. Me inclino y presiono un beso sobre su pecho, y
levanta la otra mano para curvarla alrededor de mi cabeza, sujetando mi
cabello.
—Jesús, nena… eso fue… Diablos.
—¿Se sintió bien? —Lo beso de nuevo.
—Maldición, sí —murmura—. Fue intenso.
—Luces mucho más relajado. —Sonrío contra su piel.
Sus labios también se alzan.
—Oh, sí.
—Mi trabajo aquí está terminado.
Se ríe.
—Fue el mejor masaje que he tenido. —Deja caer el brazo sobre la cama
y encuentra mis ojos—. Incluso con un final feliz.
—Sí. —Me inclino y lo beso en la boca, lenta y prolongadamente. Quiero
decirle que lo amo. Me muerdo el labio inferior con los dientes y me siento sobre
los talones. Me mira tan cálidamente, con tanta afectividad. Mi pecho se tensa
y no hablo.
Probablemente para mejor.

252
Théo
Traducido por Walezuca Segundo
Corregido por Imma Marques

M
ierda, la extraño.
Esta composición es lo que me gusta: el hockey. Todo
hockey, todo el tiempo. Ver a los jugadores hacer pruebas,
hablar con los jugadores, los reclutadores, otros gerentes generales. También los
medios de comunicación, constantemente buscando pistas de cualquier noticia
jugosa.
253
Pero extraño a Lacey.
La llamo todas las noches antes de ir a la cama. Le envío mensajes de texto
cada mañana cuando me levanto. Pienso en ella todo el maldito tiempo.
Necesito concentrarme en los negocios. Esto es importante. Un par de
gerentes generales se han acercado para obtener informaciones sobre los
cambios. Necesito ser inteligente y estratégico, no estar enfermo de amor y
suspirar.
Desde aquella noche del fin de semana pasado cuando llegué a casa
fatigado, mi cuello, mis hombros y mi mandíbula me mataban, la cabeza
golpeando y ella se ocupó de mí… estoy lleno de sentimientos extraños. La
necesito. La quiero. No quiero estar separado de ella, lo cual me obliga a hacer
este maldito viaje. Renunció a una noche en un club que había estado
esperando, para hacerme sentir mejor, y se está colando detrás de las barreras
que levanté para mantener mi corazón a salvo de la traición.
No solo eso, me destruyó con la paja más ardiente de la historia de las
pajas, con ese juego anal que nunca pensé que disfrutaría, y el lubricante que
tuvo mi cabeza casi volando por la increíble sensación. Esa fue una escena
bastante íntima, algo que nunca he hecho con nadie más.
Concéntrate.
Tengo mis preguntas para este gigante de dieciocho años sentado frente
a mí, una de nuestras más altas apuestas, las preguntas desarrolladas por un
psicólogo deportivo.
—Aquí hay una foto de un tren con dos motores. ¿Hacia dónde va?
Los ojos del chico parpadean.
—No respondas a eso —digo—. Es una pregunta jodidamente estúpida.
Se ríe nerviosamente.
Cambio de tema.
—El año pasado tuviste mucho éxito personal, pero el final de tu equipo
254
fue decepcionante. ¿Cómo lidias con eso?
Escucho su respuesta, asintiendo. Bien, lo hizo bien.
El próximo chico con el que hablo no es tan grande. Es probable que
todavía esté creciendo, pero le pregunto:
—¿Cómo te enfrentas a jugadores más grandes en el córner?
El siguiente tipo que entrevistamos nos dice que su fuerza es su habilidad
para jugar un partido completo. Estamos bastante de acuerdo con eso.
—Me enorgullezco de jugar un juego defensivo fuerte, y me gusta usar mi
tiro y mi velocidad a mi favor.
Bien, bien.
Como le dije a Lacey, ya hemos decidido antes de esto a quién queremos,
pero es bueno tener la oportunidad de hablar con estos chicos y ver cómo se
desempeñan en las pruebas.
Las cosas terminan el sábado. Se supone que debo desayunar con el
gerente general de Carolina el domingo por la mañana, pero quiero largarme
de aquí e irme a casa. Así que rápidamente cambio el desayuno por una bebida
en el bar el sábado por la tarde, cambio mi vuelo, y estoy en casa a las diez
después de un doloroso vuelo de cinco horas y media. Sin embargo, me las
arreglo para hacer algo de trabajo, sentado en clase ejecutiva con un buen
vaso de whisky y aperitivos ilimitados, pensando en mi conversación con Tuttle
de Carolina. Saben que tenemos problemas con el límite y tienen espacio. Están
dispuestos a quitarnos algunos jugadores de las manos.
Reflexiono sobre las opciones, introduciendo números en mis hojas de
cálculo para ver cómo se afecta el límite. Maldición. Puede que no tengamos
otra opción que perder a alguien que no queremos.
Dejé mi auto en casa para que Lacey lo usara mientras no estaba, y el
servicio de autos me está esperando afuera de la terminal de LAX. Me subo a la
Escalade. ¿Debería llamar a Lacey, o enviarle un mensaje de texto para hacerle
saber que estoy en casa?
255
No, la sorprenderé.
Excepto que cuando llego allí, no está en casa.
Bajo mi maleta y miro con desánimo la casa vacía. Mierda. ¿Dónde está?
Me dejo caer en el sofá y le envío un mensaje de texto. No contesta
enseguida, así que subo mi equipaje y me cambio. De vuelta abajo con una
cerveza en la mano, reviso mi teléfono.
¡Salí a bailar con Everly y Taylor!
Genial.
Me quedo sin aliento y me hundo en el sofá. Debí haber pensado que
querría salir un sábado por la noche. Especialmente porque no terminamos
saliendo esa noche, llegué a casa tan estresado.
Ya ha hecho amigas desde que nos mudamos aquí, una de ellas mi tía,
por Dios Santo. Incluso se ha hecho amiga de mi madre, yendo de compras,
enseñándole a tejer. Todo el mundo la ama. Necesita un chico que sea social y
divertido, no un nerd adicto al trabajo como yo.
No me siento traicionado. No exactamente. Solo… decepcionado.
Decepcionado. No la culpo. Debería saber mejor que pensar que podría tener
algo, o a alguien, que tanto deseo.
No voy a echarla a patadas ni nada de eso. No soy un imbécil. Solo
necesito ser más cuidadoso.
No le digo que llegué a casa antes para verla; no quiero que ella misma
venga antes. No estoy seguro de si lo haría, pero de todas formas… me bebo mi
cerveza y enciendo la televisión para ver un resumen del partido de hockey de
esta noche, el primer partido de la final de la Copa Stanley.
Un día, estaré allí.
Solo necesito seguir trabajando y olvidarme de la mujer sexy y dulce con
un cabello increíble y piernas largas y una sonrisa encantadora…

256
—¡No sabía que vendrías a casa antes!
Estaba dormido cuando Lacey llegó a casa anoche, y aunque la escuché
y la sentí meterse en la cama, fingí que no y volví a dormirme.
Esta mañana, está bostezando y haciendo café y se ve adorable como
siempre.
—Fue una decisión de último minuto. Decidí que quería volver para poder
ir a la oficina hoy y revisar todas mis notas.
—Pero es domingo.
Hago una mueca.
—Lo sé. Pero tengo que hacer algunas llamadas para hacer un
seguimiento de las reuniones que tuve esta semana. Tenemos que hacer algunos
intercambios y tengo que resolver las cosas.
—Oh. Está bien.
—¿Te divertiste anoche?
—¡Sí! Fue una noche de chicas. Everly y Taylor trajeron un par de amigos y
fue divertido. Fuimos a Lux.
—Lindo. —Mantengo mi expresión agradablemente neutral—. Eso es
bueno. Bueno, te veré más tarde. Voy a parar en Starbucks de camino a la
oficina.
—Bien. —Su sonrisa tiene un toque de decepción—. Te veo luego.

Me siento como una gran mierda mientras conduzco hacia la arena. He


estado fuera una semana y quiero pasar tiempo con Lacey, y obviamente está
decepcionada de que desaparezca, pero es mejor así. Necesito mantener mi
distancia. Tanto como pueda, ya que vivimos juntos y compartimos la cama.
Compartiendo todo tipo de cosas.
257
Por supuesto que no puedo alejarme de ella totalmente. Me odio cuando
se acurruca conmigo en la cama esa noche, pero la he extrañado tanto y la
deseo con un anhelo profundo como la sangre que no puedo ignorar, y se siente
tan jodidamente bien, todo el cabello largo y sedoso, la piel suave y las curvas
exuberantes. La acerco y encuentro su boca con la mía en la oscuridad y me
pierdo en ella, en su sabor, en su olor, en sus brazos a mi alrededor.
—Te extrañé —me susurra al oído mientras me acerco a ella.
Mi pecho se contrae incluso cuando empujo dentro de su cuerpo.
—Sí —susurro bruscamente.
Sus manos se mueven sobre mí, acercándome, acariciando mi piel
caliente. Su cuerpo se cierra a mi alrededor, apretado, resbaladizo,
inflamándome aún más. Me muevo contra ella, incapaz de resistir, mi necesidad
por ella atravesándome con furia. Quiero tomarla y tomarla y tomarla y no parar
nunca.

—En realidad no necesitas medir el agua.


—Pero dice que use diez tazas de agua hirviendo. —Sosteniendo la taza
de medir, frunzo el ceño a Lacey. He leído las instrucciones del paquete de
pasta.
—No importa cuánta agua uses. —Está empezando a perder la
paciencia—. De todos modos, se drena el agua después de que se haya
cocinado.
—Bueno, eso es cierto, pero creo que deberíamos seguir las instrucciones.
Se agarra al borde del mostrador, parece que quiere gritar.
—¡No importa!
—Bueno, debe importar de alguna manera, ¿por qué más pondrían eso
258
en las indicaciones?
—¡Aggh! —Deja salir el grito que pude ver formándose. Luego suelta un
largo resoplido—. ¡Oh, Dios mío! ¡Es bueno que me gustes!
Me rio. No puedo evitarlo. A mí también me gusta. Mucho. La envuelvo en
un abrazo de oso, apretándola tan fuerte, porque no puedo decirle cuánto me
gusta. O… tal vez incluso la quiera. No puedo.
—Bien, lo haremos a tu manera. —Le beso la frente, tomo la olla y le echo
agua directamente del grifo—. Ya está. Viviendo al límite, nena.
También se ríe.
—Claro que sí, maldita sea.
Haremos la cena y luego nos sentaremos a ver el partido de hockey de
esta noche, el último de los playoffs de la Copa Stanley. Los equipos están
empatados en tres partidos cada uno, así que quien gane esta noche gana la
Copa.
No planeamos que un montón de gente se nos uniera, pero de alguna
manera sucedió. Siempre parece suceder con Lacey aquí. Todo el mundo se
siente atraído por ella. Estoy bastante seguro de que no soy yo la atracción. Llega
Taylor, seguida poco después por Manny y Wyatt, y otra pareja de vecinos, Rosa
y Marshall. Lacey entra en acción como anfitriona, preparando platos de papas
fritas y salsa, y bandejas de aperitivos que mágicamente conjura de nuestro
refrigerador y armarios.
Una vez más, tengo que seguir la corriente. Me estoy acostumbrando a
ello. Y en realidad me estoy divirtiendo, actuando como anfitrión de sus invitados,
actuando como barman, sirviendo bebidas.
—Gracias, hombre —dice Manny mientras le doy una cerveza—. ¿Cómo
van las cosas con el equipo?
Sabe que no puedo decirle nada, sobre todo porque es probable que sea
uno de los chicos a ser eliminados, así que le digo:
259
—Progresando.
—¿A quién le has echado el ojo para el draft?
—Podría decírtelo, pero entonces tendría que matarte.
Manny se ríe.
—Vamos. Todo el mundo sabe que Koskinen, Rintala y Smith-Evans van a
estar entre los tres primeros. Tú tienes la segunda opción, así que uno de ellos
probablemente será un Condor.
Sonrío.
—¿A quién estamos animando? —pregunta Lacey mientras se acomoda
en el sofá junto a mí con una cerveza en la mano.
Niego con la cabeza.
—Tiene que ser Pittsburgh, nena.
Asiente.
—Tu equipo. Está bien.
La mayoría de la gente allí está animando a los Sharks, así que hay un poco
de charla ofensiva.
—Morrison apesta —dice Manny de un central de Pittsburgh—. He visto
mejores manecillas en un reloj digital.
—¿Me estás tomando el pelo? —Sacudo la cabeza—. Sus números no
mienten.
—¡Tiene que detener ese disco, o ellos anotarán! —llora Lacey en un
momento dado, hablando del portero de Pittsburgh.
Giro y le doy una mirada. Inmediatamente se da cuenta y sus mejillas se
vuelven rosadas.
—Lo siento —murmura—. Capitán Obvio, ¿eh?
Intento reprimir mi sonrisa. Es linda.
—¡Oh Dios mío! —dice momentos después, mirando la televisión—.
¿Pueden hacer eso? ¡Acaba de darle un puñetazo en el rostro!
—No debería —respondo—. Supongo que los árbitros no lo vieron.
260
—¡Bueno, deberían estar mirando mejor!
Entonces realmente me hace reír.
—¡Oh, buen tiro! ¡Sí! —Y aplaude un gol de los Sharks junto con todos los
demás.
—Nena. —Le doy un codazo—. Equipo equivocado.
—Oh. Cierto. Pero aun así… fue un buen tiro.
No puedo discutir eso.
Everly aparece entre los períodos. No tengo ni idea de cómo supo que
había una fiesta. Tal vez no lo sabía.
Lacey salta y se precipita para abrazarla.
—¡Hola!
—Hola. —Everly le da un abrazo a cambio.
Ahora son las mejores amigas, aparentemente. Qué raro.
Everly me sonríe.
—Hola, Théo. No te he visto desde que volviste de Búfalo. ¿Cómo te fue?
—Productivo.
—Bien, bien. Oh, hola —le dice sin entusiasmo a Wyatt, luego le da la
espalda y se sienta junto a Rosa y Marshall—. ¿Cuál es el resultado?
El rostro de Wyatt se frunce.
Lacey saca más comida. Le doy a Everly una copa de vino y relleno otras
bebidas.
Pittsburgh anota al principio del segundo período, empatando. Lacey y yo
chocamos los cinco.
—Acertaste esta vez —le murmuro.
Sabe que estoy bromeando y me da un codazo en las costillas.
—Estoy aprendiendo.
Los Sharks reciben una terrible penalización por un golpe ilegal en la
cabeza, y en powerplay, Pittsburgh anota de nuevo, tomando la delantera. Esto
abre las compuertas, y siguen marcando dos goles más sin respuesta. Pero el
261
juego no ha terminado. Al final del tercero, los Sharks presionan y marcan dos
veces. Con los segundos que quedan en el juego y su red vacía, van
conduciendo como locos frente a la red de Pittsburgh, con un control total del
disco en un último intento desesperado de atarlo. Todos estamos al borde de
nuestros asientos mirando, vitoreando, gimiendo y gritando con cada intento de
disparo.
La bocina suena para terminar el juego.
—¡Si! —Levanto los puños en el aire. Giro hacia Lacey y ella levanta sus
brazos para golpear mis manos.
Los fanáticos de los Sharks están decepcionados, pero aquí nadie ha
invertido tanto en el resultado. Así que nuestra fiesta continúa mientras vemos a
los jugadores darse la mano, celebrar y llevar la Copa por el hielo. Por supuesto,
siento esa punzada de anhelo, ese deseo de que algún día pueda tener esa
belleza en mis manos.
Estoy trabajando en ello.
La temporada de hockey ya ha terminado para todos; las cosas se van a
acelerar aún más para mí.

Estoy de vuelta en Las Vegas.


Es raro volver. Todo es tan familiar.
Esta noche son los premios de la NHL. No estoy nominado a nada; nadie
de los Condors lo está. Pero el arquero de los Mustangs está nominado para el
Trofeo Vezina y uno de los defensores de los Norris, así que volví para apoyarlos y
establecer contactos. Habrá fiestas, naturalmente, pero no me gustan mucho.
Tengo otra misión mientras estoy aquí.
Conduzco al edificio de apartamentos donde Lacey solía vivir. Donde
262
todavía paga el alquiler en caso de que su hermano regrese y necesite un lugar.
Subo las escaleras hasta el segundo piso, aunque han pasado casi dos meses
desde ese día que salimos corriendo de allí. Por supuesto, la maleta ya no está.
Llamo a la puerta del apartamento y espero. Esto es probablemente inútil,
pero quién sabe.
La puerta se abre y me saluda un joven frunciendo el ceño con los ojos y
la nariz de Lacey. Es unos centímetros más alto que ella, pero más bajo que yo,
con cabello dorado oscuro y barba incipiente.
—¿Sí?
—¿Chris Olson?
—Sí. —Su ceño se frunce más profundamente—. ¿Quién eres?
—Théo Wynn. El esposo de Lacey.
Sus ojos se abren, y luego vuelve a fruncir el ceño.
—¿Dónde está Lacey?
—Todavía está en Los Ángeles. No pudo venir conmigo porque tenía
trabajo y escuela.
—Ajá. Sí. Me dijo que había conseguido un trabajo y que estaba tomando
un curso.
—¿Qué hay de ti?
Su frente se arruga y sus ojos se estrechan.
—¿Qué hay de mí?
—¿Qué estás haciendo con tu vida? Después de robar dinero de tu
hermana para pagar tus deudas de juego o posiblemente apostar más, y tratar
de prostituirla a tus corredores de apuestas para quitártelos de encima…
después de dejar que te pague la fianza una y otra vez… ¿qué estás haciendo?
—Lo fijo con una mirada severa.
—Uh… —Parece estar perdido. Entonces niega con la cabeza—. Lo estoy
intentando. Lo estoy haciendo.
Paso por delante para entrar en el apartamento.
263
—Claro, entra —dice sarcásticamente.
—No necesitamos tener esta conversación en el pasillo. —Giro para
enfrentarlo—. Dices que lo estás intentando. ¿Qué significa eso exactamente?
Me mira fijamente por un momento.
—He ido a algunas reuniones —dice finalmente, un poco a la defensiva.
Se frota la nuca—. Sé que tengo un problema.
Asiento lentamente.
—Como dicen… ese es el primer paso.
Lacey
Traducido por Kalired
Corregido por Bella’

A
cabo de llegar a casa de mi clase de los jueves por la mañana.
Tengo unas horas antes de que empiece mi turno en Jolie, y estoy
abriendo el refrigerador para ver qué puedo almorzar cuando
suena el timbre. Théo está en Las Vegas para los Premios NHL que ocurrieron
anoche, y volará desde ahí a Vancouver para la selección draft este fin de
semana, por lo que no estará en casa hasta el lunes. Me dirijo a la puerta,
264
esperando que Taylor y Byron me inviten a caminar por la playa, o tal vez Manny
que quiera pasar el rato y abro la puerta con una sonrisa.
Me congelo con sorpresa al ver al hermano de Théo.
—Uh… JP. Hola.
—Hola.
—Théo no está aquí.
—Lo sé. Está en Las Vegas.
—¿Cómo sabes eso?
—Todos saben eso. Lo vi en la televisión anoche.
También lo vi, luciendo tan guapo y profesional con traje y corbata.
—¿Puedo entrar? Necesito hablar contigo.
—¿Por qué? —Lo miro mientras me muevo a un lado para dejarlo entrar.
Lo hace.
—Porque conoces a Théo. Sabes lo que está pasando.
—Uh… sí. —No estoy segura de qué habla. Me muevo alrededor y lidero el
camino a la sala de estar, señalando el sofá—. Toma asiento. ¿Puedo traerte
algo? ¿Café?
—Nah. Estoy bien. Este es un gran lugar. —Cruza el espacio hacia el gran
sofá.
—Lo es. —Me siento en un sillón—. Está bien, ¿qué está pasando?
—¿Te habló de… Emma? ¿Lo qué pasó?
—¿Quieres decir cuando ambos lo traicionaron y lo apuñalaron por la
espalda? —Estrecho mi mirada hacia él—. Sí. Me lo dijo.
Hace una mueca.
—Necesito saber algo.
Me muerdo el labio inferior.
—¿Qué?
—¿Qué te dijo Théo sobre Emma? ¿Sobre cómo terminaron las cosas?
Pienso de nuevo.
265
—Dijo que la encontró engañándolo contigo. Dijo que… te quedarías con
él durante el verano pasado. Visitar Las Vegas por un tiempo. Llegó a casa
temprano y los encontró en el sofá…
JP baja la cabeza y asiente.
—¿Te dijo que ya había roto con ella antes de que eso sucediera?
Arrugo la frente.
—No. —Lo miro de reojo—. Francamente, no creo que eso lo haga mucho
mejor, si buscas perdón.
Sacude su cabeza.
—Eso no es lo que busco. Sé que la jodí. A lo grande.
—Sí. —Asiento con firmeza—. Pero en cualquier caso, no… estaban
todavía juntos cuando eso sucedió. —Me detengo—. ¿No es así?
—Emma me dijo que no. Ella me dijo que había terminado las cosas,
porque sentía algo por mí. Habíamos compartido un par de semanas,
principalmente con Théo, pero a veces solo nosotros hacíamos cosas… relajarse
en la piscina o ir a un espectáculo cuando él estaba ocupado. Había una…
atracción entre nosotros. —Se pasa una mano por la cara y mira hacia otro
lado—. Estaba en casa de Théo cuando apareció. Dijo que vino a buscar
algunas de sus cosas que había dejado. Sé que no debería haberme
enganchado con ella, de todos modos, pero fue difícil resistirme cuando estaba
ahí, es muy sexy y me estaba diciendo lo genial que era en comparación con
Théo… quien siempre, siempre ha sido mejor que yo en todo.
Mis ojos se abren de par en par. Lo miro fijamente. Luego me levanto
lentamente y me muevo hacia el sofá para sentarme a su lado, mi corazón se
hincha de simpatía. Me imagino que Théo era un hermano mayor difícil de estar
a nivel, no solo atléticamente talentoso, sino brillante. Y locamente hermoso. Pero
digo:
—Estoy segura de que eso no es cierto.
266
—Es verdad. Y perdí la cabeza. —Sacude la cabeza—. Está bien, todo esto
acaba de demostrar ese punto. Es mejor que yo. —Su tono se ata con amargura.
De hecho, siento pena por él, a pesar de que hizo algo terrible y lastimó a
Théo.
—Volviendo, a… —digo lentamente—. Emma te mintió acerca de terminar
las cosas con Théo.
—Aparentemente. Théo no quiso tener una conversación al respecto. Nos
echó a los dos. Regresamos juntos a Los Ángeles. No quiso hablar de eso.
—¿Lo culpas? —Le lanzo una mirada incrédula.
—No. —Suspira—. Lo entiendo. Pero… acabo de enterarme que Emma dijo
recientemente lo mismo… que habíamos roto.
—Ohhh. —Me mordí el labio inferior—. ¿Cómo te enteraste?
—Everly.
Tomo una larga y lenta respiración, y la dejó escapar. Bueno, nunca le dije
que era un secreto, y ella estaba hablando de tratar de ayudar a JP y Théo a
superar esto. Sin embargo, no sé si Everly le dijo que lo escuchó de mí.
—Ya veo.
—Ella quería volver con él.
Asiento.
—Sí. Me lo dijo.
—Oh. Bueno. Vaya. Eso es… genial.
—¿Por qué es genial?
—Obviamente, ustedes dos tienen una relación fuerte si puede ser tan
honesto contigo.
—Oh. Sí. Théo es una persona honesta.
—Sí. Lo es. Claro que lo es.
La molestia en mí estalla.
—Sabes, Théo no ha tenido las cosas fáciles en toda su vida.
JP me mira.
267
—Te refieres a su lesión.
—Bueno, sí, fue un golpe bastante grande. Especialmente para un chico
que la gente no creía que pudiera jugar hockey profesional.
—Todos supieron siempre que jugaría en la NHL. Es un Wynn.
—Ellos no siempre lo supieron —digo en voz baja—. Él no siempre lo supo.
Supongo que no sabías sobre los niños que se burlaban cuando era joven. O los
entrenadores de hockey que no lo quisieron en sus equipos.
—¿Qué? —Frunce el ceño—. ¿No lo quería en sus equipos?
Asiento.
—Sí. Tus padres probablemente te hayan protegido de eso.
—Mierda. —Sus cejas se juntan—. Sí sabía sobre el bullying. Lo defendí
cuando los niños lo llamaban por nombres y se burlaban. Sin embargo, era dos
años menor y algunos de esos niños eran grandes. Una vez me metí en una
verdadera pelea a puñetazos. —Hace una mueca—. Me dieron una paliza.
—¿Hiciste eso por Théo? —Lo miro fijamente, sorprendida.
—Sí. Es mi hermano.
Presiono una mano sobre mi corazón, con los ojos llenos de lágrimas.
—De verdad que necesitan hablar.
—¿Eso crees? —Encuentra mis ojos—. Tenía que saberlo… si era verdad o
no que Emma había terminado las cosas con él. Porque si es así, me mintió… dos
veces.
—¿Estás enamorado de ella? —Mi corazón late acelerado, esperando que
no lo esté, porque, maldición, esa mujer en serio ha arruinado las cosas entre dos
hermanos que realmente se aman.
Cierra los ojos y exhala bruscamente.
—No lo sé.
Pongo una mano sobre su hombro.
—Lo siento. Duele.
268
La puerta se abre y Théo entra.
Se detiene al vernos. Su rostro se tensa y su boca forma una línea apretada.
—¿Qué diablos sucede aquí?
Me levanto de un salto.
—¡Théo! Se supone que no deberías estar aquí.
Frunce el ceño.
—No puedo creerlo, carajo. —Fulmina con la mirada a su hermano—.
¿Qué diablos, JP?
JP se levanta.
—Théo.
—¿Por qué volviste? —Me apresuro hacia él, feliz de verlo, pero
confundida.
Niega con la cabeza, su rostro rígido, su expresión intimidante. Se aparta
de mí.
Me detengo, mi corazón tambaleándose.
—¿Qué sucede?
—¿Qué sucede? —Gesticula una mano hacia mí, y luego hacia JP—.
¿Qué sucede? —Esta vez suena casi como un rugido.
Oh. Oh, no. No creerá… Oh, Dios mío.
—No, no, Théo. —Agarro su brazo—. No es lo que piensas.
—¿Dónde he oído esto antes? —escupe—. A la mierda. —Se voltea y dirige
hacia la puerta.
—¡Espera! Théo, espera, en serio que no sucede nada.
—Vuelve aquí y habla con nosotros —dice JP—. Hermano, estás
comportándote como un idiota.
Théo se detiene, luego voltea la cabeza y dice sobre el hombro:
—Sí, será porque lo soy.
Entonces agarra su maleta y cierra la puerta de golpe.
269
Después de un momento de sorpresa corro detrás de Théo, por la acera
con los pies descalzos. La arena se siente fría bajo mis plantas y me resbalo, casi
cayendo. Aparqué el auto de Théo en la calle cuando llegué a casa, y ya está
allí, metiendo la maleta en la cajuela y abriendo la puerta.
—¡Théo! ¡Detente!
Niega con la cabeza.
—Tengo que tomar un vuelo.
Lo observo alejándose, la boca abierta, los ojos amplios. ¿Qué diablos?
Me volteo hacia JP, que me ha seguido hasta la puerta.
—Bueno, mierda —dice—. ¿En serio cree que lo estábamos engañando?
—No puede pensar algo así. Y si lo hace, es un idiota. —Sé muy bien que
no es un idiota, pero, a veces, la gente muy inteligente puede ser despistada.
Ruedo los ojos—. Lo llamaré y le explicaré las cosas.
—Está bien. Mierda. —Presiona el pulgar y las puntas de los dedos sobre su
frente—. ¿Cómo llega así?
—Eh, vive aquí. —Aunque tuve la misma reacción—. Puedes entender el
por qué se ha asustado.
—Sí, pero esto es distinto.
—No te preocupes, le diré. Le diré que estás listo para… disculparte. —Lo
estudio—. Lo estás, ¿cierto?
—Sí —murmura.
Asiento.
—Está bien.
—Siento causar problemas. Solo vine a… no sé. Quería confirmar que no
me equivocaba con Emma y que tuve razón al decirle que nunca quería volver
a verla.
—¿Le dijiste eso?
—Sí.
—Bueno, genial. —Suelto un suspiro—. Bien, cuando Théo regrese de
270
Vancouver, nos juntaremos y arreglaremos las cosas. Todo estará bien.
JP se va y me hundo en el sofá. Me duele el corazón de pensar que Théo
pudiese creer en serio que le haría algo así, que lo engañaría. Con su propio
hermano. Odio que esté dolido. Pero le explicaré las cosas, y todo estará bien.
Saco el celular de la cartera y lo llamo, pero me entra el buzón de voz. Le
dejo un mensaje:
—Oye, soy yo. Estás siendo un idiota. Llámame; necesitamos hablar.
Para el momento en que me voy a trabajar, todavía no ha llamado. Bueno,
probablemente todavía está en el avión y no puede. Le envío un mensaje que
recibirá cuando aterrice.
JP vino a hablarme sobre Emma. Sabe que es una perra y que les mintió a
ambos y terminaron; está listo para disculparse contigo. Necesitan hablar.
Presiono Enviar.
Luego escribo otro.
Y si crees que te engañaba con tu hermano, eres un idiota.
Enviar.
Todavía no he obtenido una respuesta para el momento en que salgo del
trabajo a las nueve.
Ahora yo me estoy enojando.

271
Lacey
Traducido por Anabel-vp y Flochi
Corregido por Imma Marques

—W
hoa. ¿Qué demonios?
—¿Qué?
Acabo de abrir el sobre que tiene a mi
apartamento de Las Vegas como dirección de devolución y ahora tengo en mis
manos un cheque por mil dólares.
Se lo enseño a Taylor:
272
—De Chris.
—Santa mierda.
—Lo sé. —Sacudo la cabeza—. ¿De dónde ha sacado tanto dinero? Oh,
Dios. —Tengo ganas de vomitar—. Debe haber vuelto a las apuestas.
Hace una mueca, luciendo ansiosa.
—Uf. ¿Dónde está mi teléfono? Tengo que llamarlo. A pesar de que,
probablemente, no va a contestar.
Toco su número en mis contactos y suena. Para mi sorpresa, él responde:
—Hola, Lace.
—Chris —digo, dudosa. Estoy tan sorprendida de que respondiera, y tan
feliz de escuchar su voz, que mi corazón se aprieta—. ¿Cómo estás?
—No estoy mal. ¿Cómo estás tú?
—Bien. Recibí tu cheque hoy, en el correo.
—Oh. Bien.
Dudo, antes de preguntar:
—Chris… ¿de dónde sacaste el dinero?
—No te preocupes, no lo robé. O lo gané. Fue mi paga. —Se detiene—.
Tengo un trabajo.
—Uuuh… vaya. Eso es genial.
—Sí. Es un trabajo de mierda, pero el sueldo es bastante bueno. Estoy
trabajando para un fabricante de filtros, haciendo trabajos de montaje.
Ni siquiera sé qué decir.
—Eso es increíble, Chris.
—Así que te envié eso. Sé que no es pago por todo lo que hiciste, pero…
es un comienzo.
—No tienes que pagarme. —Tomo aire, y lo dejo salir lentamente. Lo dije
automáticamente, pero tal vez no debería ser tan indulgente. Pero es difícil,
especialmente cuando está haciendo un esfuerzo.
—Probablemente no pueda pagarte todo —dice—. Pero parte del
273
programa es tratar de enmendar nuestros errores.
—¿Programa? —Me encuentro con los ojos de Taylor, que están curiosos
pero suaves. Me siento en la mesa del comedor.
—Estoy en un programa de rehabilitación para adictos al juego. Es como
Alcohólicos Anónimos.
—Oh. Chris. —Cierro los ojos mientras las lágrimas me pican en los ojos, y mi
garganta se aprieta—. Estoy tan contenta.
—Lo siento por toda la mierda que causé. Y lamento mucho haberte
hecho tratar con todos esos malditos criminales.
—¿Tú… solucionaste eso?
—Um, sí. Ahora tengo un gran préstamo en el banco, pero no tengo
deudas. Tuve que conseguir un trabajo antes de que me dieran un préstamo, y
tomará un tiempo pagarlo. A veces se siente como que va a llevarme toda la
vida. —Suelta una risa amarga—. Pero intento centrarme en lo positivo.
—Sí. —Quiero ofrecerme a ayudar, pero lucho contra las palabras.
Necesita hacerlo por su cuenta.
—Dijiste que volverías cuando arreglase mis problemas. Pero… ahora estás
casada. Tu marido parece un buen tipo.
Ladeo mi cabeza.
—¿Qué? ¿Cómo lo sabes?
—Vino a verme el otro día.
Mis pulmones se comprimen dolorosamente, y no puedo respirar.
—¿Lo hizo?
—Sí. Fue duro, pero está bien. Te está cuidando. Te mereces a alguien así,
Lace.
Parpadeo rápido, mis ojos picando de nuevo.
—Bueno, en realidad, no es lo que parece. —No quiero contarle toda la
historia ahora mismo.
274
Estoy tan dolida por el silencio de Théo y la negativa a hablar de lo que
pasó. Sé que tiene que concentrarse en los negocios. El draft es importante y
tiene todo tipo de reuniones, además de sentarse en un estadio de hockey
anoche para las primeras selecciones, y otra vez todo el día de hoy. Lo vi en la
televisión, ansiosamente buscando cualquier atisbo de él, y luego mirando la
televisión cuando se levantó para hacer sus selecciones, tan orgullosa e
impresionada. Pero podría tomarse un minuto, solo para enviarme un mensaje.
Le he dicho la verdad sobre lo que pasó y si no me cree…
No me cree.
Supongo que eso es bastante obvio por su silencio.
Bueno, que lo jodan entonces.
Me duele el pecho y me arden los ojos. Tomo aire en mis pulmones,
lentamente, temblorosamente, y lo expulso.
—Voy a volver a casa —le susurro a Chris.
Los ojos de Taylor casi salen de su cabeza.
—¿Qué? —habla ella.
—¿Qué? —dice Chris.
—Voy a volver a casa –—digo más alto. Más fuerte.
—¿Qué pasa con tu marido?
—Es una larga historia. Te lo diré cuando esté ahí. Te enviaré un mensaje
de texto cuando sepa cuándo estaré ahí.
—Bien —dice lentamente—. ¿Estás bien, Lace?
—¡Claro! Te veré pronto. —Termino la llamada.
—¿Qué estás haciendo? —exige Taylor.
Suspiro
—Théo está enojado conmigo y aparentemente no hablando conmigo.
—Uh… ¿por qué? ¿Dejaste destapado el tubo de pasta de dientes de
nuevo?
—Ja já. No.
275
Le cuento la historia de lo que pasó cuando volvió de Las Vegas.
—Es tan idiota.
—Uh, sí. ¿Cómo podría pensar eso?
—Déjà vu, supongo. —Sacudo la cabeza—. Le he enviado un mensaje de
texto y le he dejado mensajes de voz, y no responde. Claramente, él no me cree
y no voy a quedarme con alguien que no confía en mí.
—No. —Taylor sacude la cabeza—. No. No te vas.
—Sí que me voy. —Mi voz suena débil—. No puedo quedarme aquí si Théo
realmente piensa que lo engañaría con su hermano.
—Tienes que hablar con él.
—Díselo a él. —Ya estoy buscando vuelos. Este dinero que Chris me envió
será útil. Puedo irme mañana por la mañana y llegar a Las Vegas al mediodía.
Perfecto—. Es él quien no quiere hablar conmigo.
—Por lo menos espera hasta que llegue a casa. —Planta sus manos sobre
la mesa y se inclina hacia adelante.
Niego con la cabeza, mi corazón pesado y herido.
—No. Ya no puedo hacer esto. Lo amo. —Mi voz se rompe. Cierro los ojos.
Un puño me aprieta la garganta mientras otro me retuerce las tripas
dolorosamente—. No debería haberme enamorado de él, pero lo hice. Sabía
que tenía que protegerme a mí misma, porque nadie más lo hará. Así que eso es
lo que estoy haciendo. —Levanto la barbilla—. Chris parece estar cambiando.
Ya no necesito esconderme aquí. Puedo ir a casa y volver a mi vida y… —Mi vida
anterior no era tan buena para ser honesta. Hay tanto que voy a extrañar de
aquí… el océano, la playa, la gente. Especialmente a Taylor y Everly. Y Byron—.
Y empezar de nuevo.
—Te voy a extrañar —susurra Taylor, con los ojos brillantes.
Me acerco para agarrarle las manos.
—Yo también te voy a extrañar.
276
Théo
Cuando anuncio nuestra primera elección del draft en el escenario de la
Rogers Arena en Vancouver es emotivo: por supuesto, trae recuerdos de ese día,
hace no hace mucho tiempo, cuando fue mi nombre el que llamaban, a mí
subiendo al escenario y poniéndome la camiseta de los Penguins, yo con toda
mi vida de hockey por delante.
No ha resultado como lo imaginé ese día, pero sigue siendo bastante
estupendo. Amo este deporte. Y estoy emocionado de estar escogiendo a Edvin
Rintala de Finlandia en nombre de los Condors de California. Este niño es
impresionante y tiene el potencial de ser un jugador destacado.
Estoy pasando un momento tremendo centrándome en los negocios, pero
dado que eso es todo lo que tengo, mejor si lo hago. Tener éxito en este trabajo,
gestionar este equipo, convertirlo de un equipo perdedor a uno ganador y uno
que haga dinero… eso es todo lo que tengo. Todo lo que soy. El chico de los
números. Tengo que ser el mejor chico de los números… o no soy nada.
Estoy trabajando en piloto automático. En Las Vegas, la NHL y la NHLPA
anunciaron el tope de salario para la siguiente temporada, que será cinco
millones de dólares más alto que los de esta. Eso nos ayuda en algo… pero no lo
suficiente. Necesitamos jugadores compenetrados y los necesitamos ahora. Por
suerte, con toda nuestra preparación y con un buen equipo aquí conmigo,
adquirimos algunos candidatos sobresalientes y cambiamos a uno de nuestros
jugadores que sabíamos que no podríamos mantener para otra elección de
segunda ronda, lo que resulta en conseguir un jugador para nosotros que todos
los cazatalentos creen que tendrá un valor excelente con el tiempo.
Ignoro los mensajes de Lacey. Sigue enviándolos.
Sé que no estaba follando con mi hermano. Sería demasiado improbable.
277
¿Cuáles son las posibilidades que me sucediera eso dos veces? Como, mil a uno
de probabilidad. Ni siquiera sé la probabilidad estadística de eso.
Pero sí me asustó verlos juntos. Una oleada caliente de celos me golpeó,
todos los sentimientos que había tenido cuando me encontré con JP y Emma
ese día regresando, haciéndome querer vomitar. Había perdido la compostura
y salí enfadado, y cuando me había calmado y pensé en ello lógicamente, creí
lo que Lacey me dice en sus interminables mensajes. Pero… cada vez que confío
en alguien o creo en algo, termino jodido. No voy a ir allí de nuevo.
Sabía que Lacey no se iba a quedar para siempre, pero estaba teniendo
ideas locas y estúpidas sobre amor, mantenerla aquí y tener algo bueno,
hermoso y alegre en mi vida. Algo que no fuera el trabajo distrayéndome del
hecho de que no tenía mucho más en mi vida. Pensé que eso era lo que quería.
Entonces empecé a querer más. Pero lo sé bien.
Sigo diciéndome esto toda la semana. Cuando abordo el avión de regreso
a LAX el lunes por la mañana, puedo sentirme satisfecho por un trabajo bien
hecho. Excepto que siento que he sido usado como un objetivo en la red para
practicar tiro, todo mi cuerpo se siente moreteado y golpeado.
Ahora tengo que lidiar con las cosas en casa. Estoy ansioso por eso tanto
como espero bloquear un golpe del jugador ruso Ovechkin. Se me retuercen las
tripas con miedo durante todo el vuelo. Intento calmar el dolor con whisky. La
coqueta azafata de vuelo está feliz de seguir rellenándome el vaso, pero tengo
que calmarme porque tengo que conducir a casa desde el aeropuerto.
No tengo idea si Lacey trabaja hoy; sé que tiene clases los lunes. Pero el
condominio está vacío cuando entro. Estoy decepcionado y aliviado. Por más
que no quiera admitirlo, quiero verla otra vez. La extrañé. De nuevo. Sin embargo,
estoy aliviado de no deber tener la conversación que he estado planeando en
mi cabeza. Incluso escribí notas en mi portátil, por Dios Santo, así sabría qué
decirle.
Arrastro mi maleta y bolso de ropa con mis trajes al piso de arriba y
278
desempaco. Llevo mi bolso de artículos personales al baño y lo pongo en el
tocador. Miro alrededor. El baño está inusualmente limpio y ordenado.
Últimamente, cada vez que entro aquí, las cosas de Lacey están por todas
partes: productos de cabello, humectantes, gel de baño que huele como ella…
manzanas y flores…
Ha desaparecido todo.
Frunzo el ceño. Se me apretuja el pecho. Abro los cajones del tocador y
las puertas del botiquín.
Sus cosas han desaparecido.
Por un momento, no puedo moverme. No puedo pensar.
Entonces bajo corriendo las escaleras y voy a su cuarto. Me detengo en
seco. También está vacío.
No queda nada de Lacey en esta habitación. El armario está vacío. El
baño también lo está.
Mis pulmones pierden el aire, dejándome sin aliento.
Qué demonios.
Trastabillo a través del condominio. Sus chanclas no se encuentran junto a
la puerta en el patio. Sus revistas y tejidos de punto no están atestando la mesita.
Se ha ido.
Bien, bien. ¿Por qué me estoy volviendo loco cuando amablemente sugerí
que conseguiríamos un divorcio y ella se mudaría? Podría ayudarla a encontrar
un apartamento, si no estaba lista para regresar a las Vegas. Estaba temiendo
esa conversación. Debería sentirme agradecido de no tener que hacerlo. Ella
tomó la decisión sola.
Sin embargo, por alguna razón, hay un ardor en mis entrañas,
propagándose a mi pecho.
Tengo que ignorarlo.
Es jodidamente difícil ignorarlo. Me froto el pecho. Quizás necesite tomar
279
una pastilla.
Una idea aparece en mi mente. ¿Qué si… esos imbéciles corredores de
apuesta vinieron aquí y se la llevaron?
No. No podrían encontrarla aquí.
¿O sí?
Ahora el pánico me atraviesa, hirviendo en mis venas.
Cálmate, idiota. Cálmate.
Agarro mi teléfono y le mando un mensaje.
¿Dónde demonios estás? ¿Estás bien?
Se me ocurre que quizás podría no responder, dado que ignoré sus
mensajes los últimos días. Pero Lacey no es mala persona. No juega juegos. Dice
lo que piensa. Y su respuesta llega rápidamente.
Tienes mucho coraje para escribirme y preguntarme eso cuando no
respondiste MIS mensajes. Imbécil.
Quiero presionar el botón para llamarla y hablar con ella, pero Cristo, tiene
razón. Soy un imbécil. Tienes razón. ¿Dónde estás?
Estoy en las Vegas, imbécil. En casa. Estoy bien.
¿Las Vegas? ¡Jesús! Me detengo, intentando ordenar mis pensamientos.
Escribo otro mensaje.
Solo quería asegurarme de que estás a salvo.
Gracias por tu preocupación tardía. Quiero el divorcio.
Bueno. Eso es exactamente lo que iba a sugerir. Un ardor vuelve a
golpearme en el pecho y una presión se construye en mi interior, subiendo a mi
cabeza. Me palpita la sien.
No puedo moverme. No sé cuánto tiempo me quedo allí mirando mi
teléfono, sin siquiera verlo. Parece como si el condominio desapareciese a mi
alrededor y estoy de pie en las sombras. Trago el disco de hockey alojado en mi
garganta y escribo otro mensaje.
280
Por supuesto.
Luego agrego:
Lo siento.
Miro mi teléfono por un largo instante, pero nada más de Lacey llega.
Théo
Traducido por Kalired y Anabel-vp
Corregido por Imma Marques

—T
rae tu trasero aquí.
Mi demanda es respondida con silencio. Entonces
JP dice:
—Nuevo teléfono, ¿quién es?
Resoplo y me rio.
—Jajá. Mira, tenemos que hablar.
281
Ha pasado una semana desde que Lacey se fue, y estoy perdiendo la
cabeza. No puedo dejar de pensar en ella. Necesito hablar con alguien. El único
que se me ocurre es JP. Siempre ha sido mi mejor amigo… hasta el año pasado.
También necesito saber qué estaba pasando con Lacey y él ese día que llegué
a casa antes, aunque sé que era inocente.
—Sí, supongo que sí. —Suspira—. Ven aquí.
—Jesucristo. No todo es una competencia.
—Está bien, nos vemos a mitad de camino. Time Out Sports Bar en
Sepúlveda, Manhattan Beach.
Sacudo la cabeza.
—Bien. Voy para allá. —Termino la llamada y busco en Google el bar
deportivo.
Me lleva alrededor de media hora llegar allí. Y JP ya está ahí, lo que
significa que no estaba a medio camino.
—Me hiciste conducir más lejos —digo, dejándome caer en un taburete
en la mesa alta contra la pared donde está sentado.
—Nah. Solo conduzco más rápido.
Pongo los ojos en blanco. No tiene una bebida, así que debe haber
llegado hace poco. Los televisores sobre el bar están mostrando juegos de
béisbol y fútbol. Una camarera con jeans y una camiseta negra de Time Out se
acerca con una sonrisa amistosa para recibir nuestros pedidos. Ambos
solicitamos cerveza, JP una IPA, yo una cerveza artesanal.
—¿Qué pasa, hermano? —pregunta JP, con un cuidado casual.
Iré directo al grano:
—¿Por qué viniste a mi casa cuando yo no estaba allí?
—Quería hablar con Lacey.
—¿Por qué?
—Porque pensé que probablemente sea la persona que mejor te conoce.
282
Además de mí. —Una esquina de su boca se levanta con ironía—. Quería saber
si lo que dijo Emma era cierto.
—¿Qué dijo Emma? —Ahora estoy confundido.
La cara de JP se tensa y baja la mirada.
—Sé que esto no cambiará nada, créeme, pero me dijo que había roto
contigo, ese día… que nos encontraste.
Pensar en ese día por una vez no me duele el estómago. Es solo algo que
sucedió en el pasado.
—Ella no rompió conmigo.
—Eso es lo que dijo Lacey. Entonces Emma me mintió sobre eso. Y…
aparentemente te dijo que ella y yo habíamos terminado.
—Sí.
—Es una maldita mentirosa.
—Sí. No puedo discutir eso. Ella se muestra tan agradable… divertida. Sexy.
Pero…
JP suspira:
—Sí. En fin. Se terminó. Nunca debería haber salido con ella. —Resopla—.
El abuelo tenía razón en eso.
Me encuentro con sus ojos:
—¿Nunca debiste salir con ella porque es mentirosa? ¿O nunca debiste
salir con ella porque es mi ex? O, en realidad, era mi novia cuando empezó.
Cierra los ojos brevemente, apretando las comisuras de la boca.
—Porque era tu novia. No importa si es psicópata o si es la chica más linda
del mundo.
Asiento, mi pecho se expande.
—Gracias —digo en voz baja.
—¿Puedes perdonarme?
—Dime por qué. ¿Por qué hiciste eso?
La camarera llega con nuestras cervezas y dejamos de hablar por un
283
momento. La levanto y tomo un trago.
—No lo sé. Honestamente. Es sexy. Se me insinuó. Salimos mientras estabas
trabajando, y coqueteó, me hizo sentir bien conmigo mismo… cuando dijo que
rompió contigo y… bueno, no importa exactamente lo que dijo. Pero por primera
vez en mi vida, sentí como si alguien me quisiera más que a ti.
Lo miro boquiabierto.
—¿De qué diablos estás hablando?
Toma su vaso.
—¿Sabes lo difícil que fue ser tu hermano pequeño? Nunca fui tan
inteligente como tú. Tan buen patinador. Tan buen goleador.
—¿Estás jodidamente bromeando? Tuve que esforzarme mucho para
llegar a cualquier parte. Tienes más talento que yo para el hockey.
Baja su vaso y me mira inquisitivamente.
—¿En serio?
—Diablos, sí. —No puedo creer que dude de eso.
—Uh, wow. —Sacude la cabeza—. ¿En serio piensas eso?
—Sí.
—Nunca… supongo que hay cosas que nunca nos dimos cuenta uno del
otro. A pesar de que éramos mejores amigos.
—Supongo que sí. —Mis cejas se arquean. Me froto la boca, luego me subo
las gafas por la nariz—. Nunca me di cuenta de que te sentías así. Tú… me
defendiste. —Recuerdo la vez que se enfrentó a un niño grande en séptimo
grado que me había estado atormentando sobre mis calificaciones,
acusándome de besar a la maestra y llamarme un bicho raro. JP había
terminado con un ojo morado y un viaje a la oficina del director.
—Sí.
—Esos niños que me molestaban todo el tiempo me hicieron sentir que algo
andaba mal conmigo.
La cara de JP se tuerce.
284
—Eso es muy jodido.
—Sí. —Suspiro—. Me encantó que me defendieras, pero también lo odié.
—¿Eh?
—Me alegra que lo hayas hecho. Te lo agradezco. Pero no quería que
alguien más me defendiera. Quería poder defenderme.
Su frente se arruga.
—Mierda.
—Lo sé, lo sé, tus intenciones fueron buenas. Fue solo un poco… humillante.
Además, me sentí culpable porque te metiste en problemas ese día.
Se encoge de hombros.
—Siempre me metía en problemas.
Estudio su rostro, la expresión casual practicada.
—Sabías que no quería que mamá y papá supieran lo que estaba
pasando. Ni siquiera trataste de defenderte de ellos.
Hace una mueca.
—Creo que sabían lo que estaba pasando.
Asiento lentamente.
—Sí, lo hicieron. Lo sé ahora. Mamá se lo contó a Lacey. —Pongo los ojos
en blanco—. Gracias Mamá.
JP se ríe.
—Estaba obsesionado con tratar de entender por qué esos niños me
odiaban. Me conoces… tratando de analizarlo. —Hice una mueca—. Traté de
darle sentido… pero ¿cómo haces eso cuando eres un niño, y otro niño está
celoso o simplemente es malo?
—Mierda.
—Después de eso, traté de ocultar que era inteligente. Dejé de responder
preguntas en clase, dejé de hacer proyectos de crédito extra. Me esforcé más
en el hockey, intenté ser más duro. Intenté ser perfecto. Supuse que de esa
285
manera me dejarían en paz.
JP cierra los ojos brevemente.
—Y yo solo traté de ser más malo, porque sentí que no podía ser tan bueno
como tú. —Abre los ojos y se encuentra con los míos al otro lado de la mesa—.
Realmente odiaba que fueran pequeños pedazos de mierda contra ti.
Una esquina de mi boca se levanta.
—Gracias.
—Y no deberías haber tenido que cambiar para arreglar las cosas.
Deberíamos haber aclarado lo que estaba sucediendo y dejar que mamá, papá
y la escuela se ocuparan de eso.
—Sobreviví. Sé que me hizo un poco obsesivo y analítico. Sé que tengo
grandes expectativas de mí mismo. Pero lo he hecho bien.
—Lo haces totalmente. Y estoy orgulloso de ti y de cómo superaste la
adversidad.
—Gracias. —Inspiro lentamente, mi pecho lleno—. Cuando recibí ese disco
en el ojo… estuviste ahí para mí. Todos los días.
—Siempre he pensado que debería haber sido yo. Tú eras el bueno. Yo era
el problemático. Debería haber sido yo el que perdió un ojo.
—Cristo. —Inclino la cabeza, centrándome en mi respiración, mis pulmones
ardiendo con cada inhalación. Esto no es fácil, hablar de esta mierda. Escuchar
cómo se siente realmente JP. Decirle cuánto me lastimó. Me hace sentir tan
vulnerable. Odio eso. Es difícil confiar en él después de lo que pasó, y sin
embargo… es mi hermano. Luchó por mí y se quedó a mi lado cuando estuve
en mi peor momento. Tengo que ser honesto con él—. Por eso… por eso dolió
tanto… lo que hiciste con Emma. No sé si pueda perdonarte. —Me detengo, y
luego añado rápidamente—: Ya no me importa Emma; ese no es el problema.
—Obviamente. Estás casado con otra persona. Quién es increíble, por
cierto. —Tras mi dura mirada, levanta las manos—. Solo digo. No pasó nada entre
286
nosotros. Tienes que saber eso.
—Lo sé —admito—. Me dolió mucho porque eras tú.
Asiente, con el rostro sombrío. Su carraspea, y su voz es espesa cuando
dice:
—Lo siento.
Nuestros ojos se encuentran. Asiento, aceptando sus disculpas.
—Lacey se ha ido.
Su mandíbula cae.
—¿Eh?
—Cuando regresé de Vancouver, ella había hecho las maletas y se había
ido.
Gira la cabeza y me mira con los ojos duros.
—¿Qué hiciste?
—¿Qué quieres decir, con qué hice? Estaba enojado porque te encontré
con mi esposa, todo acogedor.
—Acabas de decir que sabes que no pasa nada. Para ser el “Señor
Lógica”, no estás siendo demasiado inteligente, amigo.
—Agh. —Me paso la mano por el pelo, y miro al otro lado del bar—. Bueno,
estaba enfadado. Ella seguía enviándome mensajes de texto, y dejando
mensajes de voz tratando de decirme que no pasó nada, pero yo no le contesté.
—¿Por qué no?
—Estaba ocupado. ¡Estaba en el draft!
—Y una mierda.
—El draft es importante —digo de nuevo. Suena jodidamente a escusa.
JP se inclina hacia adelante.
—Bueno, ¿quieres saber lo que Emma dijo de ti cuando me dijo que rompió
contigo? Sé que estaba mintiendo sobre la parte de la ruptura, pero el resto…
Tengo la sensación de que era verdad.
Frunzo la frente.
287
—¿Qué?
—Ella dijo que estaba cansada de estar en segundo lugar, después de tu
trabajo. Que trabajabas durante muchas horas. Que cancelabas los planes o ni
siquiera los hacías. —Una esquina de su boca se eleva—. ¿Por qué crees que ella
y yo pasábamos tanto tiempo juntos?
Lo miro fijamente. Siento como si me hubieran golpeado en el pecho. Mis
pulmones se tensan y no puedo respirar.
—¿En serio te fuiste y no respondiste las llamadas de Lacey porque estabas
demasiado ocupado? —Sacude la cabeza—. Entonces mereces perderla.
Mi corazón golpea contra mis costillas y siento ganas de vomitar. Oh, Dios
mío. Tiene razón.
He estado tratando tan duro de superar mi pasado, esa sensación de que
algo está mal conmigo… He trabajado tan duro en el hockey para tener éxito y
ser admirado… ser digno. Entonces me perdí, porque no podía ver, y no podía
jugar al hockey. Volví a los números. Entonces, la gente me admiraría por ser
inteligente. Me querrían por mi inteligencia. Pero estaba tan concentrado en eso,
tratando de ser el mejor, tratando de demostrar que merecía cosas buenas, que
no presté suficiente atención a las cosas más importantes… las personas que me
importan. Emma. JP. Y ahora… Lacey.
La he perdido porque estaba demasiado ocupado para enviarle un
mensaje de texto y decirle que sabía que no me estaba engañando. O, en
realidad, porque tenía demasiado miedo de que me importara que me
engañara.
Me importaba.
Solo que… ella nunca fue realmente mía para perderla.
—Mierda —murmuro—. Bien, esta es la cosa. —Lo miro, listo para que se ría
de mi inútil intento de preservar un poco de orgullo y autoestima—. Lacey y yo
solo nos casamos para que yo pudiese volver a casa con una esposa que fuese
sexi, para que todos los demás no sintieran lastima de mí porque mi hermano
288
robó mi novia.
Parece que le acabo de decir que me gusta usar ropa interior de mujer.
—¿Qué?
A regañadientes, explico la historia. Asiente, su expresión facial cambia de
confusión a disgusto en la parte del hermano de Lacey, a comprensión, y luego
a confusión de nuevo.
—Iba a decirle que teníamos que terminar las cosas de todos modos. No
puedo involucrarme con alguien. Cada vez que consigo algo que quiero en la
vida, lo pierdo. No quiero volver a pasar por eso. Pero… —Siento un dolor en el
pecho, como de quemadura—. La extraño.
Sus ojos se arrugan y su boca se vuelve hacia abajo en las esquinas.
—Lo siento, hombre. No quise quitarte algo que querías. Realmente pensé
que ustedes habían terminado; a pesar de que eso no excusa lo que hice.
Asiento.
—Gracias.
—Estás enamorado de Lacey.
—No, no lo estoy.
—Sí, lo estás. Has estado casi a punto de llorar, justo ahora, hablando de
ella.
—¡Vete a la mierda, no lo estaba!
—Amigo, está bien llorar.
—¡Jesús! —Lo miro, furioso. Luego, me hundo, dejando caer mi cabeza—.
Estoy jodido.
—¿Cómo es eso, hermano?
Puedo decir que mantiene su tono casual a propósito, y se lo agradezco
porque tiene razón… estoy a punto de llorar.
—Tienes razón —murmuro, mirando a la mesa—. La amo. La quiero de
vuelta.
—¿Qué has dicho?
289
—Me has oído.
Se ríe.
—Sí que lo he hecho. —Bebe de su cerveza—. Pues ve, y díselo.
—Ella quiere el divorcio.
—Hmmm. No lo creo.
Levanto la cabeza y lo miro, con los ojos ardiéndome.
—¿Por qué no?
Se encoge de hombros.
—Es solo… las cosas que dijo cuando estábamos hablando. La forma en
que habla de ti. Está loca por ti.
—Ella me odia.
—Lastimaste sus sentimientos, hermano.
Entierro el rostro en mis manos.
—Lo hice. Me hace perder la cabeza. Hago cosas locas a su alrededor.
Cosas que no son típicas de mí.
—Estar caliente te hace impulsivo. Solo eso.
—Eso es ridículo. —Levanto la cabeza para fruncirle el ceño.
Se ve ofendido.
—No, no lo es. Los japoneses incluso tienen una palabra para ello,
Kenjataimu.
—Cállate.
—Hablo en serio. Es por lo que se supone que debes masturbarte antes de
tomar decisiones importantes.
—He pasado toda mi vida sin saber esto.
Se ríe.
—Vamos, todo el mundo sabe que masturbarse es un buen alivio del estrés.
—Eso es cierto —Pero… No es solo sexo—. Ella me hace… No sé. Me hace
querer más. Ella me hace querer hacerla feliz… incluso si eso significa saltar a una
piscina con la ropa puesta.
290
—¿Qué? —Su frente se frunce—. Bueno, ¿qué vas a hacer ahora? Acerca
de Lacey.
Probablemente no la merezco. Toda mi vida, he sentido que no merezco
las cosas que quiero. Pero no puedo pensar así. Esto es demasiado importante.
No puedo dejarla ir tan fácilmente, sin al menos intentarlo. Cuadro mis hombros.
—Necesito un plan.
—Por supuesto que sí. —Levanta su cerveza—. No espero menos de ti.
¿Cómo puedo ayudar?
Lacey
Traducido por Flochi, Leah y Kalired
Corregido por Imma Marques

E
stoy acostada en la cama de mi apartamento, mirando a mi
pingüino. Solo mirarlo me hace querer llorar, pero sigo haciéndolo.
Básicamente, me estoy torturando.
Théo me dio un pingüino de reemplazo. Eso hace que mi corazón duela.
Vino a ver a Chris. Tuvo una charla seria. Chris estuvo realmente
impresionado de Théo, aunque admitió estar molesto al principio.
291
Me dejó rocas en forma de corazón que encontró en la playa porque sabe
que me gustan.
Giro el rostro en la almohada, lágrimas ardientes se deslizan nuevamente
por mis mejillas. Soy un lío.
Lo extraño mucho.
También extraño a su loca y desquiciada familia y a mis nuevos amigos.
Chris trabaja de las ocho a las cuatro en la fábrica, pero a menudo trabaja
horas extras porque está intentando hacer tanto dinero como pueda. Además,
trabajar más significa menos tiempo para la tentación de las apuestas. También
comenzó a tomar antidepresivos. Fue a ver a un médico que piensa que tiene
depresión y que apostar era su manera de automedicarse. Apenas han pasado
un par de semanas y al parecer, requiere un tiempo para que la medicación
funcione, pero espero que ayude. Estoy orgullosa de lo que ha hecho hasta
ahora. Incluso pagó el alquiler del apartamento de este mes.
Tuvimos una larga charla cuando regresé, los dos terminamos llorando. Mi
desaparición, dejándolo solo para lidiar con las cosas, fue como una patada en
el culo para asustarlo. De hecho, me agradeció, y se largó a llorar por lo mal que
se sentía por cómo me había tratado. Lo amo y quiero creerle, y hasta el
momento parece haber regresado a la dirección correcta con su vida, pero
estaría mintiendo si dijera que estaba completamente segura de ello. Pero ahora
sé lo que tengo que hacer si recae… tengo que dejar que se enfrente a ello.
He estado pasando la mayor parte del tiempo sola en el apartamento.
Conseguí un trabajo en Mary Jane, pero solo he trabajado en un turno hasta el
momento, mayormente aprendiendo sobre los distintos tipos de marihuana en el
menú. Esta noche traje a casa el sabor Muffin de Arándanos para probar. Me
bajo de la cama y encuentro el alijo para encender un porro. Sabe a… eh…
muffin de arándanos, y se supone que ayuda con la ansiedad, dolor crónico y
náuseas.
292
Nunca he fumado marihuana, aunque trabajé como asistente. Solo fingía
saber de lo que estaba hablando. Pero me siento miserable y esto podría ser
mejor que beber toda una botella de vino. Otra vez.
Limpio otra lágrima, cansada de sentir pena por mí misma.
Pronto, me siento agradable apacible, sin más lágrimas. Espío mi bolso de
tejido de punto y lo alcanzo. También he estado tejiendo en punto como loca.
Ahora tengo una docena de lindos penes de punto. ¿Ese plural está bien? Hmm.
¿Penees? No lo creo. Me rio mientras desenvuelvo todas las pequeñas esculturas
rosas, completas con testículos, en mi cama. Ahora me estoy diversificando a
algo más funcional: calentadores de penes.
Me relajo contra las almohadas de mi cama, mis dedos moviéndose con
las agujas y la lana. Esto es progreso.
Un fuerte golpe en la puerta ni siquiera me asusta. Estoy tan serena. ¿Quizás
a Chris se olvidó la llave? Me bajo de la cama otra vez, llevando conmigo el
tejido, para abrirle la puerta.
No es Chris.
Es Théo.
—Vaya. Ese Muffin de Arándano es alucinógeno.
Su ceño se frunce.
—¿Qué?
Alargo la mano y le toco el pecho. Es cálido y sólido.
—¿De verdad estás aquí?
—Sí.
—Te sientes bien. —Le acaricio los pectorales.
—Eh. Gracias. —Me mira con los ojos entrecerrados—. ¿Estás borracha?
—¡No!
—¿Puedo entrar?
—Claro. —Lo dejo entrar y cierro la puerta—. Llegaste justo a tiempo. Estoy
293
tejiendo un calentador de penes y puedes probártelo.
—¿Qué dem… —Huele el aire—. ¿Estás drogada?
—Solo un poco. —Sonrío. Levanto mi tejido—. ¿Ves? ¿No es lindo?
—Volando como un cometa —murmura, negando con la cabeza—.
¿Ahora qué hago contigo?
Lo miro.
—No lo sé. —Suspira—. Este se ve como un gallo, ¿ves? Pero también
puedo hacer un elefante.
—¿Qué es?
—Te lo dije. Un calentador de penes. Estufa de penes. —Hago una pausa—
. ¿Calcetín de polla?
—Jesús.
—Aunque no creo que este sea lo suficientemente grande para ti.
Se frota la boca.
—Esto no está saliendo como lo planeé. Pero debería haberlo sabido si se
trata de ti.
—Siempre tienes un plan, ¿no? —Señalo el sofá—. Siéntate. ¿Te gustaría
algo para beber? Te ofrecería una calada, pero solo tenía uno.
—Gracias a Cristo. Estoy bien. —Camina hacia el sofá y se sienta, dejando
una bolsa de regalo colorida sobre el suelo.
También me siento.
—Así que, ¿cuál es el plan?
Se sienta.
—No lo sé, ¿todavía sigues molesta conmigo?
—Sí. —Sigo tejiendo—. ¿Por qué estás aquí?
No responde de inmediato. Entonces, comienza a reírse y sacude la
cabeza.
Dejo de tejer e inclino la cabeza.
—¿Qué es tan divertido? —Una sonrisa me tira de los labios.
294
Se ríe con más ganas, recostándose contra los cojines del sofá.
—Tú. Esto. Nosotros. Jesús, Lacey.
—Eh…
—Sí, tenía un plan. Vine para llevarte a casa. Después de arrastrarme por
un tiempo. No vamos a divorciarnos.
—Oh. —Una sensación burbujeante comienza a expandirse en mi pecho.
Dejo a un lado el calentador de penes, mis ojos fijos en su rostro—. Por favor,
prosigue con lo de arrastrarte.
Deja de reírse, aunque le tiemblan los labios. Se baja del sofá y se mueve
hacia mí de rodillas. Me toma de las manos.
—No se suponía que las cosas resultaran así… te acordarás de esto,
¿cierto?
—Por supuesto. No estoy drogada.
—Solo un poco.
—En realidad, creo que se me está pasando el efecto porque estoy
comenzando a enloquecer. —El corazón me late tan rápido que lo siento en la
garganta. Las manos me tiemblan y envuelvo los dedos alrededor de los suyos.
—No te asustes. Bien, primero… lo siento. Lo siento tanto. Lo arruiné todo.
—Sí.
Suelta otra carcajada y reclina la cabeza brevemente.
—No creo que haya sucedido algo entre tú y JP.
Encuentro sus ojos, todo el humor desapareciendo.
—¿En serio?
Sostiene mi mirada de manera estable.
—En serio. Bien, sí que me molesté cuando entré y los encontré juntos. Me
sorprendí, y puedes entender por qué.
—Sí. —Mi tono es suave.
—Pero una vez que lo pensé y analicé las probabilidades de que algo así
sucediera de nuevo…
295
No puedo contener la risa que se me escapa de los labios.
—Oh, por Dios.
—Y el hecho de que sí confío en ti, Lacey… sabía que no sucedía nada.
—Además, te lo repetí una y otra vez en cada mensaje de voz y escrito
que te dejé. Todo el fin de semana.
—También está eso. Y eso es lo que realmente lamento. Debería haber
hablado contigo. Pero es por eso por lo que enloquecí: el que me sintiera tan
lastimado y celoso cuando los vi juntos. Yo… —Se detiene un momento y puedo
ver lo difícil que es para él—. Eso significaba que realmente me preocupaba por
ti, y no quería que fuera así, porque sabía que te irías en algún momento. Nuestro
matrimonio no era real, y me seguía repitiendo que estaba bien con eso, porque
me encontraba demasiado ocupado con mi nuevo trabajo, tratando de
probarme a mí mismo y formando un equipo ganador. No tenía tiempo para una
relación real.
Asiento, mi garganta apretándose.
—Pero era una relación real… lo es. Estoy enamorado de ti, Lacey.
Me quedo quieta. Miro su rostro: ese rostro adorable, familiar y hermoso.
Sus ojos lucen serios, una arruga pequeña entre sus cejas, la boca firme, pero
con un indicio de ansiedad.
—¿Lo estás?
Asiente lentamente.
—Te amo. No pude evitarlo. Todos te aman. Pero no como yo. Amo tu
honestidad. Tu corazón abierto. Tu lealtad hacia las personas por las que te
preocupas. Amo cómo cuidaste de tu hermano, incluso cuando lo
desaprobaba. Amo tener tus cincuenta billones de productos para el cabello
por el baño.
—Mi cabello requiere de muchos cuidados.
—Y en serio amo tu cabello.
296
Asiento.
—Lo sé.
—Amo que te hayas hecho amiga de mi familia y la gente que vive cerca
de nosotros. Amo que las fiestas salgan de la nada cada vez que estás alrededor.
—¿Estás seguro de que amas eso? —Me muerdo el labio. Sé que hay
ocasiones en las que le gusta relajarse, solo con nosotros dos.
—Sí que lo amo, mientras pueda tenerte para mí a veces. Amo que te rías
de mis chistes aburridos. Y amo tus masajes. En realidad, no son los masajes… lo
que amo es que sepas cuándo estoy estresado y estés dispuesta a dejar de lado
tu diversión para hacerme sentir mejor.
—Porque… —Me ahogo y tengo que tragar más allá del bloqueo masivo
en mi garganta, parpadeando—. Porque yo también te amo.
—Ah. —Levanta mis manos y las besa, manteniendo los ojos en mí.
El corazón se me hincha en el pecho y suelto una respiración temblorosa,
luchando contra las lágrimas.
—Yo también te amo. Amo tus chistes aburridos. —Una sonrisa me tiembla
en los labios—. Me encantan tus tendencias quisquillosas por el TOC. Amo que
fueras a ver a Chris y le patearas el trasero.
—No tuve que patearle el trasero. Ya hacía lo que tenía que hacer.
—Aun así. —Me tiembla la barbilla—. Eres tan generoso e inteligente y
honesto. Te amo.
Cierra los ojos y presiona mis manos contra sus labios. Creo que podría estar
a punto de llorar.
—Te amo —digo de nuevo y con suavidad.
Asiente y abre los ojos; están brillantes.
—También vine para darte esto. —Alarga una mano para alcanzar la bolsa
de regalo que trajo y me la tiende.
Curiosa, la tomo y meto una mano en el interior. Envuelto en un pañuelo
rosado brillante está… Pete. El corazón me brinca y se me cae la mandíbula.
297
—¡Oh, Dios mío! ¡Lo encontraste!
—Sí.
—¿Cómo lo hiciste? —Aprieto a Pete contra mi corazón acelerado.
—Pregunté en la oficina de alquiler si alguien había encontrado tu maleta.
Sí que lo hicieron. El tipo trató de devolverla, pero nadie se encontraba en casa.
Asiento lentamente.
—La dejó en la oficina por un tiempo, y luego la dio a una organización de
benevolencia.
Mis ojos se amplían.
—Tú…
—No sabía en cuál terminó, así que pasé todo el día conduciendo por
cada jodida tienda en Las Vegas. —Niega con la cabeza, pero está sonriendo.
Porque también estoy sonriendo. Enormemente.
—Finalmente lo encontré en Paradise.
Me rio porque suena gracioso.
—No puedo creer que hayas hecho eso.
—No puedo creer que recordara cómo se ve Pete.
Abrazo a Pete con fuerza. Mi corazón se expande duro contra mi esternón,
obstruyendo mi respiración. Me arden los ojos y los cierro. Hizo esto por mí.
—No recuperé nada más —dice disculpándose—. Pero esto es lo que
estaba buscando.
Abro los ojos y se llenan de líquido. Froto una mano debajo de mi nariz.
—Gracias. —Mi corazón estalla. Hizo esto por mí—. Muchas gracias. —Me
tiembla el labio inferior, sorbo por la nariz y luego mi cara está mojada.
—Y luego… hay esto. —Mete la mano en el bolsillo de sus jeans, busca y
saca… un anillo.
Mis ojos se agrandan como platos.
El diamante es casi tan grande como el anillo. Bien, estoy exagerando,
pero es enorme.
298
Levanta mi mano izquierda.
—Todavía llevas puesto tu anillo de bodas.
Mis mejillas se calientan.
—Sí. —No quería quitármelo.
—Me encanta eso. Ahora puedes tener el anillo de compromiso de
diamantes para acompañarlo. —Toma mi mano izquierda y duda, mirándome
antes de deslizar el anillo, esperando mi respuesta.
—Ya estamos casados, idiota —digo con voz ronca. Meneo los dedos.
Desliza el anillo en mi dedo anular. Es oro liso y brillante, igual que el anillo
de bodas, con un diamante solitario. Es espectacular.
—Recordarás esto, ¿no? No quiero decirles a nuestros nietos que me
propuse mientras la abuela estaba drogada.
Sollozo de risa.
—Definitivamente voy a recordar esto. —Me deslizo de la silla a mis rodillas
también y lo abrazo—. Aunque, la primera vez que me lo propusiste, creo que fui
un poco coaccionada.
Se ahoga en una risa, y luego nuestras bocas se encuentran en un beso
largo y sincero. Mi corazón está martilleando, mi cuerpo tiembla. Estoy flotando
y no es por la hierba que fumé… Estoy enamorada y Théo me ama.
Levanta la cabeza para cambiar el ángulo del beso, profundizando, su
lengua deslizándose contra la mía. Sus manos en mi cuerpo también tiemblan
cuando me acerca. Luego desliza una mano por mi espalda y por mi cabello,
enredándolo, inclinando la cabeza para poder devorar mi boca.
Lo amo.
Pongo todo mi amor en el beso, mis manos se mueven, y luego arrodillarnos
sobre la alfombra no funciona para ninguno de los dos y planta un pie en el suelo,
levantándome con él. Me alza del suelo y me lleva a mi habitación mientras me
aferro a sus hombros, yendo directamente a la cama. Luego se detiene.
—¿Qué…?
299
Está mirando a todos los lindos penes tejidos extendidos sobre mi cama.
—Yo hice esos.
Me mira con incredulidad.
Lo miro de nuevo, intentando una expresión inocente.
—Te extrañé.
Se ríe a carcajadas.
—Extrañaste mucho una parte de mí, aparentemente. —Nos caemos
juntos en la cama, encima de los penes. Ahora también me estoy riendo, hasta
que me besa de nuevo y me hace rodar debajo de él. Su peso sobre mí es
maravillosamente pesado, sus manos en mi cabello envían escalofríos
deslizándose por mi columna, su boca que se mueve sobre la mía provoca un
torrente de anhelo, un deseo entre mis muslos.
Estoy sin aliento, mareada y excitada.
—Te necesito —murmuro cuando besa mi mejilla y luego mi mandíbula, mis
manos agarrando sus hombros. Levanto mis caderas con urgencia contra su
gruesa erección.
—También te necesito, nena. —Chupa suavemente mi cuello—.
Llegaremos ahí, no te preocupes. —Roza un beso sobre mi boca—. Tengo más
que contarte.
—Oh. —Mis ojos se cierran. Paso mis dedos por su cabello grueso y
sedoso—. ¿Qué?
Se apoya sobre los codos para mirarme.
—Hablé con JP.
—¡Oh! Eso es muy bueno.
—Sí. También le dije que sabía que no había pasado nada ese día. Pero
quise saber por qué estaba ahí.
—Emma. —Escupo la palabra—. Ha terminado con ella. Gracias a Dios.
—Entonces lo escuché. Hablamos cosas. Estamos bien ahora. En general.
Solo no me dejes encontrarte a solas con él otra vez.
300
Lo fulmino con la mirada.
Se ríe y se burla de los costados de mi cuello con los pulgares.
—Broma. De todos modos, me dijo algo que me apuñaló en el corazón. Le
dije que no te llamé ese fin de semana porque estaba muy ocupado en el draft,
pero eso fue una mierda. No llamé porque tenía miedo. Pero también me contó
que Emma dijo que terminó las cosas conmigo porque nunca estuve ahí. Siempre
trabajando. Sintió que estaba en segundo lugar.
—Ohhhh. —Aprieto el labio inferior entre mis dientes y lo miro—. Quiero
decir, ella no terminó las cosas contigo, pero… puedo entender eso.
—Sí. —Arruga la cara brevemente—. Mi trabajo es importante para mí.
Trabajo duro. He estado intentando probarme nuevamente, como lo hice
cuando era un niño. Pero al hacer que mi trabajo sea lo más importante en mi
vida, he perdido otras cosas importantes… y personas. Y lo más importante eres…
tú. No quiero volver a cometer ese error nunca más. —Me mira a los ojos—. De
verdad. Prometo ponerte primero… siempre.
Mi labio inferior tiembla.
—Gracias. Pero sé lo importante que es tu carrera para ti. Quiero apoyarte
en eso.
Cierra los ojos por un segundo.
—Gracias.
—Creo que una relación es dar y recibir. Habrá momentos en que tu
carrera te exigirá y te apoyaré en eso. Momentos en que tu familia necesitará tu
atención. Y habrá momentos en que mi familia o… o… bueno, no siento que
tenga una gran carrera en este momento, pero estoy trabajando en ello. Y me
apoyarás. —Me detengo y lo miro a los ojos—. ¿Cierto?
—Cierto. —Su acuerdo es rápido y sincero.
Me inclino para besarlo.
—Pero tú eres lo más importante para mí. Siempre.
—Y tú lo eres para mí. Siempre.
301
Y me pone debajo de él y procede a mostrarme cuánto lo siento
realmente.
Théo
Traducido por Flochi
Corregido por ~Ángel'Grey

D
e ninguna manera podemos permanecer bajo el tope salarial y
mantener a Bertelson, Belmont y Bell, con el dinero que están
pidiendo.
Miro alrededor de la mesa, contemplando la frustración en los rostros de
mi abuelo, Scott, Dave, nuestro entrenador asistente, Stanislav Petrov, y Barry
Betlach, nuestro director de operaciones de hockey.
302
—Tengo una solución.
Barry niega con la cabeza.
—Tenemos que perder a uno de ellos.
—No. Podemos hacerlo. Podemos cambiar la forma en cómo hacemos los
negocios en estos tiempos de tope salarial.
—¿Cómo?
—Llevando veintidós jugadores en vez de veintitrés.
La sala se queda en silencio, cada rostro tensándose. Excepto por el de
Scott, porque él y yo ya hemos hablado de esto.
—¿Qué? —dice finalmente mi abuelo—. ¿De qué demonios estás
hablando?
Esperaba esta reacción, así que no me perturba.
—Los equipos habitualmente llevan a catorce delanteros y siete defensas,
o trece delanteros y ocho defensas. Pero podemos hacerlo con trece y siete.
Ya están sacudiendo las cabezas. Salvo por Scott.
—Piensen en ello. Es el modelo perfecto.
—Con ocho defensas en buenas condiciones, las prácticas son más lentas
—dice Dave pensativamente—. No consigues suficientes repeticiones.
—Pero no sabes que vas a tener ocho defensas en buenas condiciones —
señala el abuelo—. Esos sujetos siempre se lesionan.
—Cierto. Pero estamos en una buena posición porque nuestra liga menor
está cerca —apunto—. Si alguien se lesiona, podemos conseguir a alguien de
Pasadena en una hora, si lo necesitamos.
—Sí. —El abuelo sigue frunciendo el ceño.
—Hace que llamar a un jugador sea fácil —agrega Scott.
Puedo ver que están empezando a convencerse.
—Entonces, miremos a qué defensas definitivamente queremos en el
listado y a quién podemos echar —continúo—. Eso nos ahorrará dinero y nos
303
dará espacio para nuestros tres mejores delanteros.
El aire en el cuarto cambia de apagado a vibrante, y la emoción crepita
sobre mi piel. Adoro cuando resuelvo los problemas de formas inimaginables.
Todos nos giramos para ver la pantalla donde tengo los gráficos proyectados y
nos ponemos a trabajar.

Cuando llego a casa, Lacey está esperándome. Esperaba esto.


—¡Qué demonios! —grita al verme, corriendo hacia mí.
—Lo sé, lo sé. Lo siento.
—¿Por qué no me dijiste? —Apoya sus puños contra mi pecho como si
fuera a golpearme.
Apoyo mis manos en sus caderas.
—No podía decírtelo. Sabes que no podía.
Prácticamente está llorando.
—Taylor va a estar tan herida.
—Lo sé.
—¡Esto es horrible!
—Lo entiendo.
Se conoció hoy la noticia de que Manny fue intercambiado a Nashville.
Apoya su frente contra mi pecho y no dice nada, pero puedo sentir la
emoción vibrando dentro de ella.
—Es un negocio —le digo suavemente, bajando mi mano por su cabello—
. Lo siento. Tuve que hacerlo por el equipo.
Hace un pequeño gesto de asentimiento y dice en un hilillo de voz:
—Lo sé. Aun así, es duro.
—Sí. Lo es. Estoy lidiando con gente. Sus vidas se ven afectadas. Hace que
sea difícil.
304
—Lo sé. Y te admiro por ser capaz de hacer lo que haces. Solo estoy…
dolida por Taylor. Ellos se acaban de juntar.
—Quizás ella se irá con él.
Lacey levanta la cabeza y parpadea.
—¿Quizás?
Me encojo de hombros.
—Pero, ¡entonces la extrañaré a ella también! —suspira—. Bueno, tengo
algunas buenas noticias.
—Oh, ¿sí?
—Sí. Hoy estaba en mi clase, y mi instructora dijo que Gina Peregrino se le
acercó respecto a alguien para trabajar con ella en el set de su próxima película.
—¿Quién?
—Gina Peregrino. Es artista de maquillaje en Hollywood. Ha trabajado en
un par de películas importantes. De cualquier manera, ¡mi instructora me
recomendó! ¡Voy a reunirme con Gina mañana!
—¡Es fantástico! —El orgullo se expande en mi pecho.
—¡Sí! ¡Blake Lively va a estar en esta película! ¡Estoy tan emocionada!
—Es algo que celebrar.
—¡Sí! Pero quizás no esta noche… voy a esperar en caso de que Taylor me
necesite.
—De acuerdo. —Eso me hace amarla más… que quiera estar allí para su
amiga, en vez de estar celebrando su propio éxito—. Te amo mucho, Lacey.
—También te amo mucho. —Me rodea con sus brazos y aprieta—. Incluso
si intercambiaste al novio de mi amiga y le rompiste el corazón.
—Mierda.

305
Théo
Traducido por Leah Hunter y Flochi
Corregido por Queen Wolf

U
n montón de gente se casa dos veces. Pero no muchas se casan
dos veces con la misma persona.
La brisa del océano me remueve el cabello y hace crujir las
hojas de las palmeras detrás de mí. Sobre mí, hay una tela blanca puesta encima
del arco junto a flores de colores brillantes y revoltijos de verdor. El sol se pone
sobre el Océano Pacífico en un resplandor de naranja y dorado. Perfecto.
306
Me concentro en las hileras de sillas blancas volteadas en mi dirección,
llenas de invitados: amigos y familia. Una alfombra de seda blanca yace sobre
la piedra del patio, marcando el pasillo entre las sillas. Junto a mí, JP en su traje
negro me atrapa la mirada y sonríe. Le devuelvo la sonrisa.
La música que se reproduce suavemente de fondo mientras las personas
toman asiento, se detiene. Entonces comienza de nuevo, la canción “All You
Need Is Love” de Los Beatles. Mi pecho se siente lleno, mis nervios eléctricos.
Everly aparece al final del pasillo en un vestido azul oscuro, llevando un
ramo pequeño de flores brillantes.
Esto es irreal.
Bien. Respiraciones profundas. La observo caminar por el pasillo, seguida
por Taylor y luego Karine, a quien conocí recientemente, con vestidos del mismo
color.
La canción termina y luego otra de Los Beatles comienza… “In My Life”.
La garganta se me cierra cuando Lacey aparece al final del pasillo. La
última vez que nos casamos, utilizó un vestido empapado de cloro, negro y
ajustado con una tiara barata, un velo y un ramo de flores falsas. Ahora, viste de
blanco. Bueno, es un vestido ajustado, le abraza el cuerpo hasta las rodillas,
donde se hace suelto, y es malditamente sexy… de encaje ¡como su nombre!,
un corte bajo y tirantes delgados, pero es elegante y hermoso… como ella.
Trago con fuerza, incapaz de apartar la mirada.
Su melena rubia ha sido contenida de alguna manera en un recogido
suelto, pero bucles dorados le enmarcan el rostro. Su sonrisa es hermosa…
porque es para mí.
Atraviesa el pasillo, llevando flores de un rosado y amarillo brillantes y un
azul pálido, y se detiene junto a mí. Le sonrío y todos los nervios en mi estómago
se detienen.
—Te amo —articulo—. Estás increíble.
Sus pestañas se agitan, su sonrisa radiante.
307
Decimos nuestros votos, esta vez frente al Padre Vincent, de la Iglesia Santo
Rosario, a la que asisten mis padres, un trato que hicimos a cambio de no
casarnos en la iglesia. Esta vez escribimos los votos, queriendo hacerlos
personales. Esta vez, significa mucho más… Pero no me malentiendan. La última
vez también fue mágica. Porque nos unió. Fue raro comenzar una relación, pero
no me importa. Funcionó.
Lacey ama el océano, así que no había dudas de que nos casaríamos
fuera, no en la playa, pero lo más cerca que se pudiera, con arena y agua, el
atardecer a un lado, y nuestros amigos y familia del otro. Así que mamá obtuvo
su deseo y aquí nos encontramos, en Shores. De alguna manera, organizó el
evento en tiempo récord.
Mamá se limpia los ojos y me sonríe desde la primera hilera. Chelsea y el
abuelo también se encuentran allí, igual de emocionados. Papá luce bastante
estoico, pero incluso él tiene una sonrisa amplia en el rostro. Aman a Lacey.
Cuando el Padre Vincent nos ha declarado marido y mujer, la música
comienza de nuevo, otra canción de Los Beatles: “Love Me Do”. Mientras las
primeras notas comienzan, encuentro los ojos de Lacey con una sonrisa malvada
y me inclino hacia su oído.
—Eso haré más tarde, señora Wynn. Te follaré con tanta fuerza que no serás
capaz de caminar.
—Por favor. —Su sonrisa es traviesa—. Por favor, por favor. Ámame ya.
Bailamos por el pasillo un par de vueltas mientras los invitados celebran y
aplauden, y nos reímos. No puedo creer que esté haciendo esto, pero esta
mujer… Bueno, bien, no puedo decir que me obliga a hacer esas locuras. Me
hace querer hacerlas.

308
Lacey
Posamos para las fotos. Nos mezclamos con nuestros invitados y bebimos
champán. Cenamos. Escuchamos discursos que nos hicieron reír y llorar. Bueno,
a mí, de todas maneras. Théo puede que se haya ahogado un poco. Me alegra
tanto que su hermano esté aquí como su padrino, junto a Andy y su amigo Leo,
con quien comenzó su negocio de estadísticas, parado junto a él.
La habitación se ilumina con la luz de las velas, las mesas brillan con cristal
y plata. Los jarrones altos contienen masas de flores radiantes en cada mesa. El
gran candelabro con forma de domo resplandece sobre la pista donde Théo y
yo estamos a punto de dar nuestro primer baile.
La música comienza… Otra canción de los Beatles. Estas canciones nos
recuerdan ese viaje loco de Las Vegas a L.A., cuando habíamos estado casados
menos de un día. Ahora, bailamos “Something”, sonriendo a los ojos del otro.
Théo parece relajado y cómodo. Adoro verlo así, feliz y casual. Sé que no
siempre lo estará. Su trabajo es estresante, con presión desde todas direcciones.
Las decisiones que toma impactan en mucha gente e involucran millones de
dólares. Se toma su trabajo en serio, quiere ser el mejor. Planeo ayudarlo a hacer
eso, por el resto de nuestras vidas, incluso si eso involucra jacuzzis, masajes y
mucho sexo. Oh, qué desgracia.
Me hace dar un giro y ambos reímos cuando volvemos a estar juntos.
Baila con su madre y bailo con su padre, luego con JP.
Todos se unen en la pista.
Todo es perfecto, romántico y hermoso… hasta que…
La música se detiene.
—¡Hola, todos! —JP le ha quitado el micrófono al DJ—. Algunos de los
amigos de Théo tienen una sorpresa especial esta noche.
309
Miro alrededor, pero no veo a Théo por ninguna parte. ¿Dónde está?
Andy ubica una silla en el borde de la pista de baile, luego me lleva y me
sienta allí. Estoy riendo, todavía confundida, mientras las notas de apertura lentas
y levemente ominosas de “Beat It” de Michael Jackson llenan el salón de baile.
La multitud comienza a aplaudir y reír cuando cuatro hombres llevan a
Théo en una silla levantada sobre sus hombros. Cruzan la pista y lo sientan a mi
lado. Se está muriendo de la risa y sacudimos nuestras cabezas cuando nos
miramos.
Los cuatro hombres son sus tíos, Asher, Noah y Harrison, y su primo, Jackson.
Se mueven sobre la pista de baile, acompañados por JP y Andy. Los seis
jugadores de hockey, vestidos con trajes sobre sus cuerpos musculosos.
A medida que “Beat It” se lanza en su ritmo familiar y pegadizo, los seis
hombres hacen una pose de Michael Jackson y luego comienzan a bailar.
—¡Oh, Dios mío! —Me cubro la boca con las manos, riendo—. ¡Son muy
buenos!
Théo se está riendo también, casi cayéndose de su silla mientras los vemos
bailar. Obviamente han planeado y practicado esto, ya que a esa canción le
sigue “24K Magic” de Bruno Mars.
Se quitan las chaquetas y las mujeres de la multitud chillan.
Estoy muerta. Me duele el estómago de tanto reír. Todos los demás
también ríen, aplaudiendo y moviéndose junto a la música. Cambian a
“Gangnam Style”, provocando más risas y acaban con “Time of My Life”.
JP y Andy bailan en nuestra dirección y sacan a Théo de su silla, y luego
Jackson y Harrison le levantan sobre sus cabezas en imitación del levantamiento
icónico de Dirty Dancing.
¡La gente se vuelve loca!
Ahora estoy llorando. Por suerte, mi máscara de pestañas es resistente al
agua. Cuando bajan a Théo frente a mí, me saca de mi silla, me atrae a sus
brazos y nos abrazamos y meneamos con la música, todavía riendo.
310
Es una locura, pero es muy divertido.
Amo ser parte de esto, esta gran y loca familia, incluyendo la “familia” de
hockey de Théo. Chris también está aquí, conociendo a todo el mundo. Es todo
lo que nunca supe que deseaba.
Sin embargo, la noche no ha acabado todavía.
Riley y Everly están teniendo una discusión mordaz cerca de la mesa
principal. Sé que Riley está un poco fastidiada con que Everly sea una dama de
honor y ella no. Este es el otro lado de la alegría de tener una gran familia.
Las cosas también han estado tensas entre JP y el resto de la familia.
Aunque Théo y él resolvieron las cosas, los otros todavía no han perdonado a JP
por robarle la novia a su hermano, especialmente Bob, que pudo haber
murmurado las palabras “destructor de hogares” en voz baja.
También, el tío de Théo, Mark, y su exesposa, Tori, están aquí, y la tensión
entre ellos es pesada, mostrándose cortésmente los dientes en sonrisas, pero
mirándose mutuamente con una intensidad acalorada. Es difícil saber si se odian
o quieren saltar sobre el otro. Quizás las dos cosas, já. Casi quiero decirles que se
consigan una habitación. Probablemente eso no ayuda al estado mental de
Riley, con las cosas entre sus padres siendo tan raras.
No había conocido a Jackson, el hermano de Riley, hasta esta semana,
cuando llegó para la boda. Es incluso más alto que Théo, el mayor de los
hombres Wynn, aunque todos son grandes.
Miro a Taylor, ahora bailando con JP. Están muy pegados para acabarse
de conocer. JP parece estar encantado con ella, y ella le está sonriendo. Él
inclina su cabeza para decirle algo en el oído, casi pareciendo como si fuera a
besarla y…
¡Wham!
El infierno se desata, con gritos y gente dispersándose cuando un cuerpo
se precipita a través de la pista de baile y derriba a JP, llevándolo al suelo.
311
—¡Oh, Dios mío! —Théo y yo dejamos de bailar y miramos con horror junto
a todo el mundo. La música sigue reproduciéndose, a pesar de la pelea
sucediendo en la pista.
—Es Manny. ¿Qué diablos? —Théo se les echa encima y agarra la parte
trasera de la chaqueta de Manny, intentando alejarlo de JP.
Niego. Cuando Manny fue transferido, se marchó a Nashville para
encontrar un nuevo lugar donde vivir apenas dirigiéndole la palabra a Taylor. Se
habían estado viendo por poco tiempo, pero quedó devastada después de que
la dejara así. Regresó para la boda, algo que la puso ansiosa, pero no creo que
ninguno de nosotros esperara esto.
—¿Qué demonios, hombre? —le grita JP a Manny.
—¡Maldito imbécil! —le grita Manny.
Jackson y Mark se unen a Théo, intentando apartar a Manny de JP. Pero
entonces dos hombres corren a unirse… Wyatt y otro hombre, que creo que
juega para los Condors, agarran a Théo para intentar que deje ir a Manny.
—¡Oigan! —grito, mis ojos abiertos de par en par.
Intentando defender a Théo, JP lanza un puñetazo. Más gritos se escuchan
cuando Wyatt se tambalea hacia atrás agarrándose el rostro. Entonces todos se
ponen a empujarse y pelear entre sí.
Estoy allí con las manos en mi boca observando esta pelea. Espero que
nadie resulte herido.
Aline se acerca a mi lado, entrelaza su brazo con el mío, y me da
palmadita en la mano.
—Bienvenida a la familia Wynn, ma chère. Querida.

Fin 312
Los lazos familiares Wynn se tuercen pero nunca
se rompen…
JP Wynn: Admito que he tomado algunas malas
decisiones dentro y fuera del hielo.
Ahora todo lo que quiero hacer es mostrarle a mi
equipo que puedo controlar mis emociones mientras
juego y redimirme con mi familia, especialmente con
mi hermano, Théo. Odio haberle hecho daño y estoy
decidido a no meterme en problemas. Pero la ardiente
dama de honor de la boda de Théo me tienta a tomar
otra mala decisión. Un poco de coqueteo y una cita
con Taylor parecen inofensivos… hasta que Manny Martínez me salta encima en
313
la pista de baile y empieza a darme una paliza. Y así como así, añado una mala
decisión más a mi currículum.
Taylor Hart: Siempre pensé que los jugadores de hockey eran calientes.
Ahora creo que están locos. Manny me rompió el corazón cuando lo cambiaron
a otro equipo y se fue sin siquiera un adiós. Luego apareció en la boda de mi
mejor amiga. Todo lo que quería era mostrarle a Manny que lo había superado.
Y el hermano sexy del novio, JP, parecía más que dispuesto a ser mi distracción.
Pero después de la forma en que todo sucedió, no quiero tener nada que ver
con ninguno de ellos. Es más fácil decirlo que hacerlo. Especialmente cuando el
nuevo cuñado de Lacey siempre está cerca… Y sigo pensando en la noche de
bodas, cuando nos escabullimos a su habitación para tener el mejor sexo de mi
vida.
Wynn Hockey #2
Kelly Jamieson, es la autora

bestseller del USA Today de más de cincuenta


novelas románticas contemporáneas. Su
escritura ha sido descrita como
“emocionalmente compleja”, “dulce y
satisfactoria” y “ferozmente sexi”. Le gusta el
café negro, el vino blanco y los tacones altos…
¡y por supuesto animar a sus Jets de Winnipeg
durante la temporada de hockey!

314
Serie Wynn Hockey:
1. Play to Win
2. In it to Win it
3. Win Big
4. For the Win
5. Game Changer
6. TBD
Moderación
Arcy Briel y Lia Bellatrix

Anabel-vp
Traducción Flochi
Arcy Briel Kalired
Bella' Leah Hunter
Carib Lyla
*CaRiTo* Walezuca Segundo
315
~Ángel'Grey Bella’
Corrección Queen Wolf
Disv Vickyra
Imma Marques

Recopilación y revisión final Bella’

Diseño
Tolola
316

También podría gustarte