Está en la página 1de 134

0

Fecha deEdición:
octubre de 2020
Versión:00
PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS Código:
Fecha de actualización: no
aplica.

1. PLANIFICACIÓN 2. EJECUCIÓN 3. EVALUACIÓN

Justificación del Programa 19.Indicadores de Gestión


10. Análisis de peligros, evaluación y valoración de R.
Introducción

MEDIDAS DE PREVENCIÓN
11. Procedimientos para el trabajo en espacios confinados 20.Investigación de Accidentes de trabajos
Definiciones 12. Controles administrativos 21. Estadísticas de accidentalidad

EVALUACIÓN DEL
ORGANIZACIÓN

Y PROTECCIÓN
1. Objetivo del programa 13. Análisis de Peligro por actividad (ATS) 22. Auditoria al Programa

DESEMPEÑO
2. Alcance 14. Evaluaciones Médicas Ocupacioanales 23. Revisión por la Dirección

3. Metas 24. Mejora ( No Conformidades/ACPM)


15. Permiso de Trabajo para Espacios Confinados
4. Diagnóstico Inicial de trabajo en espacios confinados 16. Competencias Técnicas y Entrenamiento
5. Recursos del programa 17. Medidas Protección y Control
17.1 Equipo de protección personal y de
6. Marco Conceptual y Legal
respiración.
7. Roles y Responsabilidades 17.2 Equipos para medición, evaluación y control del ambiente interior

8. Inventario, clasificación y ubicación de los espacios confinados 17.3 Sistemas o equipos de ventilación

9. Actividades del programa 17.4 Uso de equipos o sistemas de iluminación


18. Procedimientos en Caso de Emergencia
DATOS DE LA EMPRESA

NOMBRE DE LA EMPRESA
DIRECCION

TELEFONO

NIT
DESCRIPCION DEL PROCESO PRODUCTIVO
Inicio

CONYTRAC
Carrera 48 #78C Sur-71 - Sabaneta

3117555968

890932730 -7

Construcción de obras de infraestructura vial , tuneles ,edificaciones,


obras de urbanismo. Viaductos , redes de acueductos ,
alcantarillado . electricas y telefonicos prestacion de servicios y
alquiler de equipos, producción de mezcla asfaltica.
PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS

JUSTIFICACIÓN

CONYTRAC es una empresa que pertenece al sector construcción, razón por la cual debido a la diversidad de
parte de sus actividades constructiva, siendo los trabajos en espacios confinados uno de ellos por las diferentes
diseñan, ya sea formando parte de los procesos productivos directos (excavación de pilas,túneles, brechas
indirectos, que son espacios complementarios esenciales para la consecución de los objetivos de la empresa
tambor de carro Mixer.). Estos espacios presentan comúnmente características especiales que obligan d
prevención de riesgos, a tomar medidas extraordinarias para controlar los peligros que podrían afectar la s
trabajadores,ya sea por su toxicidad, inflamabilidad, deficiencia de oxígeno, insuficiente iluminación, proble
riesgos de seguridad dependiendo del ambiente y las actividades que se realicen en su interior.Razón por
implementar un programa de gestión para trabajos en espacios confinados, con el fin de administrar los rie
manera proteger a los trabajadores de accidentes que puedan comprometer su integridad fisica.
Inicio

ebido a la diversidad de actividades que realiza como


ellos por las diferentes estructuras o sistemas que se
pilas,túneles, brechas o excavaciones entre otros) o
bjetivos de la empresa (limpieza y mantenimiento del
eciales que obligan desde el punto de vista de la
e podrían afectar la salud o integridad física de los
nte iluminación, problemas ergonómicos más otros
su interior.Razón por la cual es oportuno diseñar e
de administrar los riesgos asociados y asi de esta
d fisica.
PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS

INTRODUCCIÓN
Un recinto confinado es cualquier espacio con aberturas limitadas de entrada y salida y ventilación natural desfa
acumularse contaminantes tóxicos o inflamables, o tener una atmósfera deficiente en oxígeno, y que no
ocupación continuada por parte del trabajador.

Los riesgos en estos espacios son múltiples, ya que además de la acumulación de sustancias tóxicas o inflama
se añaden los ocasionados por la estrechez, incomodidad dé posturas de trabajo, limitada iluminación, etc. Otro
la amplificación de algunos riesgos como en el caso del ruido, muy superior al que un mismo equipo generaría
la transmisión de las vibraciones.

En general se puede decir que los trabajos en recintos confinados conllevan una problemática de riesgos adic
precauciones más exigentes, todo lo cual se aborda en los apartados siguientes.
Una característica de los accidentes en estos espacios es la gravedad de sus consecuencias tanto de la per
como de las personas que la auxilian de forma inmediata sin adoptar las necesarias medidas de seguridad, ge
mortales.
El origen de estos accidentes es el desconocimiento de los riesgos, debido en la mayoría de las ocasiones
adiestramiento, y a una deficiente comunicación sobre el estado de la instalación y las condiciones seguras e
han de realizarse.
Inicio

ventilación natural desfavorable, en el que pueden


en oxígeno, y que no está concebido para una

ancias tóxicas o inflamables y escasez de oxigeno


da iluminación, etc. Otro aspecto para destacar es
mismo equipo generaría en un espacio abierto, por

mática de riesgos adicionales que obligan a unas

uencias tanto de la persona que realiza el trabajo


didas de seguridad, generando cada año víctimas

yoría de las ocasiones a falta de capacitación y


condiciones seguras en las que las operaciones
PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN
ESPACIOS CONFINADOS

DEFICINICIONES
1. Aislamiento del Espacio Confinado. Proceso mediante el cual los trabajadores están completamente protegidos contra la liberación de
energía y material que puedan exponerlos a contacto con un riesgo físico. Se debe bloquear físicamente cualquier fuente real o potencial de
energía.
2. Aire respirable. Se considera aire de calidad respirable, el que cuente con las siguientes características:
a) Contenido de oxígeno (v/v) entre 19.5-23.5%;
b) Contenido de hidrocarburo (condensado) de 5 mm por metro cúbico de aire o menos;
c) Contenido de monóxido de carbono (CO) de 10 ppm o menos; y
d) Contenido de dióxido de carbono de 1.000 ppm o menos;
e) Y ausencia de olor perceptible.
3. Ajuste de Sensores. Proceso mediante el cual los sensores de un equipo de medición de gases se ajustan para que mantengan su
capacidad de medir con corrección y mostrar exactamente los valores de concentración de gases.
4. Análisis de Peligros por Actividad (APA). Proceso sistemático de identificación de peligros, posibles consecuencias y determinación de
controles, en la actividad a desarrollar. El análisis de Peligros por Actividad hace parte de y es complementario al proceso de Identificación de
peligros, evaluación y valoración de los riesgos, que hace referencia el Decreto número 1072 de 2015 en su Artículo 2.2.4.6.15.
5. Atmósfera Peligrosa. Aquella que puede exponer a una persona a riesgo de muerte, incapacidad, deterioro de la capacidad de
autorrescate, lesión o enfermedad grave, por alguna de las siguientes causas:
a) Atmósfera tóxica.
b) Atmósfera explosiva.
c) Atmósfera deficiente o enriquecida de oxígeno.
d) Atmósfera inerte.

6. Atmósfera tóxica. Concentración de cualquier sustancia química peligrosa por arriba de los niveles permisibles establecidos por la
Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales (ACGIH) o los valores límites permisibles fijados por el Ministerio de
Salud y Protección Social. En caso de que los valores límite de la sustancia química no se encuentren en ACGIH, ni regulados por el Gobierno
nacional, la organización debe utilizar los referentes internacionales reconocidos.
7. Atmósferas explosivas. Son la mezcla con el aire de sustancias inflamables en forma de gases, vapores, nieblas o polvos, en condiciones
atmosféricas, que, tras una ignición, la combustión se propaga a la totalidad de la mezcla no quemada. Se considerará un ambiente peligroso
de atmósfera explosiva, aquel cuya concentración de contaminante o sustancia inflamable es mayor al 10% del límite inferior de inflamabilidad
(LEL). En el caso de los polvos combustibles la concentración no debe exceder el LEL.
8. Atmósfera deficiente o enriquecida de oxígeno. Es aquella con una concentración de oxígeno en el aire por debajo del 19.5% o por
arriba del 23.5% en volumen.
9. Atmósfera inerte. Es aquella atmósfera no respirable e inmediatamente peligrosa para la vida y la salud, compuesta por gas o mezcla de
gases que no reaccionan químicamente bajo ninguna condición de temperatura y presión. Generalmente son atmósferas con presencia de
nitrógeno o con dióxido de carbono.
10. Autorreporte de condiciones de salud y trabajo. Proceso mediante el cual el trabajador o contratista reporta por escrito al empleador
y/o contratante las condiciones adversas para su salud y de seguridad que identifica en su lugar de trabajo. Dicho reporte hará parte integral
de la documentación del Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST.
11. Barrera. Obstrucción física que bloquea o limita el acceso a un espacio confinado.
12.Clasificación de espacios confinados. Los espacios confinados se clasifican en:
Tipo 1: Espacios abiertos por su parte superior y de profundidad que dificulta la ventilación natural. Como zanjas con más de 1,2 metros de
profundidad, la cual no tiene ventilación adecuada, pozos, depósitos abiertos, etc.
Tipo 2: Espacios cerrados con una pequeña abertura de entrada y salida, como tanques, túneles, alcantarillas, bodegas, silos, etc.
Los espacios confinados se pueden dividir según el grado de peligro para la vida de los trabajadores.
Grado A: Espacios que contienen o pueden llegar a contener peligros inminentes que comprometan la vida o la salud de las personas. Estos
peligros pueden ser:
Atmósfera Inmediatamente Peligrosa para la Vida o la Salud (IPVS).
Atmósfera combustible o explosiva.
Concentración de sustancias tóxicas que supere el máximo permisible para el uso de sistemas de concentración de filtrado y que requiera el
uso de sistemas de respiración para este tipo de trabajo.
Otros peligros asociados a la exposición con energías peligrosas como eléctrica, neumática, mecánica, hidráulica y gases comprimidos.
Un material que tiene el potencial de sumir, sumergir, envolver o atrapar al trabajador (ejemplo, burbujas de aire en silos graneleros, azúcar,
entre otros).
Configuración interna tal que podría generar atrapamiento o asfixia, mediante paredes que convergen hacia adentro o por un piso que declina
hacia abajo.
Otros identificados en el proceso de identificación de peligros, evaluación y valoración de riesgos como de riesgo alto.
Grado B: Espacios con peligros potenciales como lesiones y/o enfermedades que no comprometen la vida y salud y pueden controlarse con la
implementación de medidas de protección y prevención, y uso de elementos de protección personal.
Grado C: Las situaciones de peligros del espacio confinado no exigen modificaciones a los procedimientos de trabajo o uso de los elementos
de protección personal.
12. Bloqueo. Colocación de dispositivo para controlar la liberación de energía peligrosa (eléctrica, neumática, hidráulica, química, etc.) y un
sistema para proteger contra el funcionamiento accidental del equipo mientras se realiza mantenimiento o servicio.
13. Capacitación. Actividad realizada por la empresa o una institución autorizada con el fin de preparar el talento humano, mediante un
proceso teórico práctico, en el cual el participante comprende, asimila e incorpora conocimientos de trabajo en espacios confinados. Los
trabajadores deberán ser capacitados y entrenados en por lo menos:

a) Procedimientos de trabajo específicos.


b) Riesgos que pueden encontrar (lesiones fisiológicas, lesiones graves, atmósfera tóxica, deficiente o enriquecida de oxígeno, inerte y
explosiva) y las precauciones necesarias.
c) Utilización de equipos de ensayo de la atmósfera.
d) Procedimientos de rescate básico y evacuación de víctimas, así como de primeros auxilios.
e) Utilización de equipos de salvamento y de protección respiratoria.
13. Condiciones de ingreso aceptables. Condiciones mínimas que deben existir en un espacio confinado antes de que un trabajador
autorizado pueda acceder en ese espacio, que garanticen la seguridad durante el desarrollo de la actividad dentro del espacio confinado.
14. Espacios confinados. Espacios confinados son aquellos que:
a) No están diseñados para la ocupación continua del trabajador;
b) Tiene medios de entrada y salida restringidos (dimensión y/o forma) o limitados (cantidad);
c) Son lo suficientemente grandes y configurados, como para que permitan que el cuerpo de un trabajador pueda entrar.
15. Entrenamiento. Actividad realizada en un centro de capacitación y entrenamiento, cuyo fin es preparar el talento humano, mediante un
proceso práctico, donde la persona comprende, asimila, incorpora y aplica conocimientos para obtener o mejorar las habilidades y destrezas
requeridas en el desarrollo de actividades relacionadas con el trabajo en espacios confinados.
16. Etiquetado. Colocación de una tarjeta en un circuito o equipo que haya sido desenergizado y bloqueado, de acuerdo con un
procedimiento establecido, indicando que el circuito o equipo está controlado y no puede ser operado hasta que se retire el dispositivo de
bloqueo y la tarjeta.
17. Ingreso a espacios confinados. Se considera cuando una persona autorizada o parte de ella, cruza el plano o punto de acceso al
espacio confinado.
18. Inmediatamente Peligroso a la Vida y Salud (IPVS o IDLH, por sus siglas en inglés). Una concentración en la atmósfera de cualquier
sustancia tóxica, corrosiva o asfixiante que representa una amenaza inmediata para la vida o causaría efectos adversos irreversibles o
retardados para la salud o interferiría con la capacidad de un individuo para escapar de una atmósfera peligrosa.
19. Límite Inferior de Explosividad (LIE o LEL, por sus siglas en inglés). Es la concentración mínima de gases, vapores o nieblas
inflamables en aire, por debajo de la cual la mezcla no es explosiva. Es una propiedad inherente y específica para cada gas y material
particulado, polvos explosivos, incluido el polvo de carbón; cada gas tiene su propio LIE.
20. Mantenimiento de equipos de medición. Proceso mediante el cual una persona idónea se realiza todo tipo de mantenimiento del equipo
de acuerdo con las especificaciones del fabricante o proveedor del equipo.
21. Monitoreo estratificado. Medición que se debe realizar en la parte superior, media e inferior del espacio confinado, garantizando que se
realiza con muestreos en distancias no mayores de 1,2 m y en periodos que tienen en cuenta el tiempo de respuesta del medidor.
23. Peligro inminente. Aquella condición del entorno, acto crítico o práctica irregular que por su potencial se espera una alta severidad de sus
efectos inmediatos o a corto plazo, que puedan comprometer fisiológicamente el cuerpo humano dando lugar a un accidente grave o causar la
muerte. En general, se puede presentar por:
a) Ausencia de controles eficaces en términos de medidas de prevención y de protección.
b) Actos inseguros, ausencia de supervisión eficaz o condición solitaria del trabajador.
24. Procedimiento. Forma específica de llevar a cabo una actividad o un proceso.
25. Prueba Funcional. Proceso mediante el cual el equipo de detección de gases se expone a una concentración esperada de gas patrón con
el fin de verificar la funcionalidad de los sensores instalados y las alarmas.
26. Polvos Combustibles. Partícula sólida combustible que presenta riesgo de incendio o deflagración, cuando se suspende en el aire o en
algún otro medio oxidante, superando un rango de concentración independientemente del tamaño de la partícula.

27. Zona de Respiración. También zona respiratoria, el hemisferio de 0,3 m de radio que se extiende delante de la cara de la persona,
centrado en el punto medio de la línea que une las orejas. La base del hemisferio es el plano que pasa por esa línea, la parte más superior de
la cabeza y la laringe.
Regresar

están completamente protegidos contra la liberación de


oquear físicamente cualquier fuente real o potencial de

entes características:

medición de gases se ajustan para que mantengan su


n de gases.
de peligros, posibles consecuencias y determinación de
de y es complementario al proceso de Identificación de
1072 de 2015 en su Artículo 2.2.4.6.15.
e muerte, incapacidad, deterioro de la capacidad de

arriba de los niveles permisibles establecidos por la


valores límites permisibles fijados por el Ministerio de
se encuentren en ACGIH, ni regulados por el Gobierno

ma de gases, vapores, nieblas o polvos, en condiciones


cla no quemada. Se considerará un ambiente peligroso
able es mayor al 10% del límite inferior de inflamabilidad

ción de oxígeno en el aire por debajo del 19.5% o por

para la vida y la salud, compuesta por gas o mezcla de


esión. Generalmente son atmósferas con presencia de

rabajador o contratista reporta por escrito al empleador


en su lugar de trabajo. Dicho reporte hará parte integral
ST.

ación natural. Como zanjas con más de 1,2 metros de

s, túneles, alcantarillas, bodegas, silos, etc.


trabajadores.
comprometan la vida o la salud de las personas. Estos

sistemas de concentración de filtrado y que requiera el

ática, mecánica, hidráulica y gases comprimidos.


(ejemplo, burbujas de aire en silos graneleros, azúcar,

que convergen hacia adentro o por un piso que declina

de riesgos como de riesgo alto.


omprometen la vida y salud y pueden controlarse con la
ción personal.
a los procedimientos de trabajo o uso de los elementos

sa (eléctrica, neumática, hidráulica, química, etc.) y un


a mantenimiento o servicio.
on el fin de preparar el talento humano, mediante un
conocimientos de trabajo en espacios confinados. Los

tóxica, deficiente o enriquecida de oxígeno, inerte y

uxilios.
en un espacio confinado antes de que un trabajador
rrollo de la actividad dentro del espacio confinado.

tidad);
po de un trabajador pueda entrar.
o, cuyo fin es preparar el talento humano, mediante un
ntos para obtener o mejorar las habilidades y destrezas
nados.
do desenergizado y bloqueado, de acuerdo con un
uede ser operado hasta que se retire el dispositivo de

o parte de ella, cruza el plano o punto de acceso al

nglés). Una concentración en la atmósfera de cualquier


a la vida o causaría efectos adversos irreversibles o
una atmósfera peligrosa.
a concentración mínima de gases, vapores o nieblas
edad inherente y específica para cada gas y material
E.
dónea se realiza todo tipo de mantenimiento del equipo

ia e inferior del espacio confinado, garantizando que se


cuenta el tiempo de respuesta del medidor.
ue por su potencial se espera una alta severidad de sus
o humano dando lugar a un accidente grave o causar la

ón.

xpone a una concentración esperada de gas patrón con

dio o deflagración, cuando se suspende en el aire o en


del tamaño de la partícula.

io que se extiende delante de la cara de la persona,


plano que pasa por esa línea, la parte más superior de
PLANEACIÓN Y ORGANIZACIÓN

1.OBJETIVO GENERAL DEL PROGRAMA


Establecer el Programa de Gestión para Trabajos en Espacios Confinados que contenga las medidas de prevención, protección y
control a implementar para proteger al trabajador y controlar los factores de riesgo presentes durante la ejecución de actividades en
espacios confinados y mitigar las consecuencias en caso de presentarse cualquier evento.

1.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS


● Establecer el Inventario, clasificación y ubicación de los espacios confinados.
●Documentar los procedimientos de trabajo en espacios confinados de acuerdo con su nivel y tipo de riesgo.
●Establecer los roles y responsabilidades que intervienen en la implementación del Programa de Gestión para trabajos confinados.
● Realizar una identificación, señalización y evaluación de la naturaleza y localización de los espacios confinados y tomar las
medidas necesarias para mitigar o eliminar las condiciones que hacen que un sitio sea un espacio confinado.

2.ALCANCE
El Presente Programa de Gestión para trabajos en espacios confinados aplica para todo trabajador directo de la empresa,
Contratista o subcontratista, en todas aquellas actividades Rutinarias u Ocasional que se desarrollan en la Sede Central y en los
diferentes proyectos donde existen espacios confinados.

3.METAS
Los objetivos definidos en el numeral 1.1 y las Metas del presente Programa de Gestión para trabajos en espacios confinados
pretenden en nuestra Organización:

• Enfocar esfuerzos hacia una misma dirección.


• Guía la formulación de estrategias.
• Guiar para la asignación de recursos.
• Servir de base para la realización de tareas.
• Evaluar resultados.
• Generan coordinación, organización y control.
• Generan participación, compromiso y motivación.

META PLAZO RESPONSABLE

Ejecutar el 80% de las Actividades establecidas en el programa de Gestión Gerencia, Seguridad y Salud en el
2020
para trabajos en espacios confinados trabajo,Jefes con personal a Cargo.

Gerencia, Seguridad y Salud en el


Cero (0) accidentes por trabajos en espacios confinados. 2020
trabajo,Jefes con personal a Cargo.

Gerencia, Seguridad y Salud en el


Implementar el 80% de las mejoras sugeridas (Gerencia) 2020
trabajo,Jefes con personal a Cargo.

4.RECURSOS
Los recursos para asegurar la adecuada implementación del programa de Gestión para trabajos en espacios confinados se
encuentran establecidas en el Presupuesto del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

5.REQUISITOS LEGALES APLICABLES


El presente programa está fundamentado en los requisitos legales nacionales vigentes para trabajos en espacios
confinados, los cuales se relacionan a continuación:

 Decreto 1072 de 2015, por medio del cual se expide el Decreto Único Reglamentario del Sector Trabajo.
 Resolución Número 0491 de 2020 Por la cual se establecen los requisitos mínimos de seguridad para el desarrollo de trabajos en
espacios confinados y se dictan otras disposiciones.
 Resolución 2400 de 1979, Capitulo 2 Disposiciones sobre vivienda e higiene y seguridad industrial en establecimientos de trabajo.
 Resolución 2346 de 2007 y 1918 de 2009 Exámenes médicos, Historias clínicas.
 Resolución 1409 de 2012 Reglamento de seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas.
 Resolución 1903 de2013 Por la cual se modifica el numeral 5° del artículo 10 y el parágrafo 4° del artículo 11 de la Resolución
1409 de 2012 y se dictan otras disposiciones.
 Decreto 3368 de 2014 Se modifica los numerales 15 y 18 de la Resolución 1409 de 2012.
6.ROLES Y RESPONSABILIDADES
Los niveles definidos por la organización que tienen responsabilidades en la adecuada implementación del programa de Gestión
para trabajos en espacios confinados son los siguientes:
NOTA: Dele Clic Sobre Cada Imagén para su Cosulta

7. DIAGNÓSTICO DE TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS


Cómo punto de Partida para conocer el estado actual de la organización frente al Cumplimiento de los requisitos legales aplicable a
los trabajos en espacios confinados de los diferentes proyectos, sedes u obras donde opera CONYTRAC se realiza un Diagnóstico
con el fin de identficar las brechas y oportunidades de mejora y asi de este modo incluirlas en el Plan de trabajo anual buscando
intervenirlas oportunamente y prioritaria a fin de evitar accidentes dentro de los espacios confinados, para lo cual se utiliza la
siguiente Lista de Verificación que es de Consulta a través de la siguiente Ruta:

ANEXO 01 Diagnóstico Inicial para trabajos en espacios Confinados

8. INVENTARIO DE TAREAS SEGÚN ESCENARIOS Y TIPO DE RIESGO.


Cómo parte del Diagnostico de trabajos en espacios confinados se elabora un inventario de cada una de las tareas que realiza la
organización tanto las Rutinarias como las Ocasionales para lo cual se realiza un recorido por cada uno de los Centros de trabajo
con el fin de Conocer de que manera se estan realizando cada unas de ellas y que controles existen, esto con el fin de no perderlas
de vista y poderlas tener bajo Control teniendose identificadas en la Siguiente Matriz:

ANEXO 02 Inventario y Clasificación de Escenarios.

9. ACTIVIDADES DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


Con base en los resultados obtenidos del Diagnóstico en espacios confinados realizado en cada uno de los Centros de trabajos u
obras y conociendose las prioridades se elabora un plan de trabajo con el fin de definir y realizar las actividades que se deben
adelantar para alcanzar cada uno de los objetivos propuestos en el presente programa de Gestión para trabajos en espacios
confinados. A continuación se relaciona el Cronograma de Actividades.

ANEXO 03 Plan de trabajo del programa de Gestión para espacios confinados


Inicio

ga las medidas de prevención, protección y


ntes durante la ejecución de actividades en
o.

vel y tipo de riesgo.


ama de Gestión para trabajos confinados.
n de los espacios confinados y tomar las
espacio confinado.

a todo trabajador directo de la empresa,


se desarrollan en la Sede Central y en los

stión para trabajos en espacios confinados

RESPONSABLE

Gerencia, Seguridad y Salud en el


trabajo,Jefes con personal a Cargo.

Gerencia, Seguridad y Salud en el


trabajo,Jefes con personal a Cargo.

Gerencia, Seguridad y Salud en el


trabajo,Jefes con personal a Cargo.

para trabajos en espacios confinados se


en el Trabajo.

s vigentes para trabajos en espacios

el Sector Trabajo.
seguridad para el desarrollo de trabajos en

d industrial en establecimientos de trabajo.

abajo en alturas.
arágrafo 4° del artículo 11 de la Resolución

12.
a implementación del programa de Gestión

imiento de los requisitos legales aplicable a


pera CONYTRAC se realiza un Diagnóstico
uirlas en el Plan de trabajo anual buscando
acios confinados, para lo cual se utiliza la

o de cada una de las tareas que realiza la


do por cada uno de los Centros de trabajo
oles existen, esto con el fin de no perderlas

CONFINADOS
en cada uno de los Centros de trabajos u
ir y realizar las actividades que se deben
ma de Gestión para trabajos en espacios
IDENTIFICACIÓN DE LAS TAREAS EN ESPACIOS CONFINADOS DE
CONYTRAC
Regresar

TAR INVOLUCRADAS
Existe brigada Se cuenta con
Existen Se cuenta con

TRABAJOS EN
Requiere La tarea está La tarea Se desarrollan de Emergencia procedimiento

TRABAJO EN
PELIGROSAS
Responsable otras Sistema de Elementos de supervisor Se han aplicado

ENERGIAS

CALIENTE
Centro de Clasificación del espacio Permiso de Contemplada en cuenta con Análisis de entrenada en escrito y practicado

ALTURA
No. Descripción de la Tarea Tipo Actividad de realizar la tareas Acceso protección Personal trabajos en exámenes
Trabajo confinado trabajo Lista la Matriz de procedimient trabajos antes de Rescate de para rescate en
tarea. involucra utilizado Usados espacios Ocupacional
de chequeo? IPEVR o escrito? realizar la tarea. espacios altura de acuerdo a
das confinados
confinados? la tarea?

Casco, guantes, gafas,


Limpieza del tambor de la
1 Sede Principal Espacio Confinado TipoB Ocasional Si Personal propio Si X No aplica. guantes, calzado de No Si No No No
Mixer
seguridad.

Casco, guantes, gafas,


Excavación manual de pilas guantes, calzado de
2 Proyectos Espacio Confinado TipoB Ocasional Si Contratista Si X X Molinete No Si Si No No
o Caissons. segurdiad, arnés de
cierpo entero.

Casco, guantes, gafas,


3 Proyectos Espacio Confinado TipoB Excavación de túneles. Ocasional Si Personal propio Si X No aplica. guantes, calzado de No Si No No No
seguridad.
DIAGNÓSTICO INICIAL DE TRABAJO EN ESPACIOS
Regresar
CONFINADOS

ASESORADO POR FECHA DE REALIZACIÓN NIT


Crozz sas

RESPONSABLE DEL SG-SST. CIUDAD ACTIVIDAD ECONÓMICA


Paula Cifuentes. Medellín. Construccón de obras civiles.

Evaluación del
Generalidades Hallazgos
item

1.Se identifican y evaluan los riesgos en espacios confinados antes de iniciar labores.

2. Se realizan las evaluaciones médicas ocupacionales asegurando el manejo y contenido de las historias
clínicas ocupacionales conforme a lo establecido en las normas legales vigentes aplicables.

3.La empresa Garantiza la formación y entrenamiento en trabajo en espacios confinados a todos los
trabajadores y contratistas involucrados. Para los trabajadores vinculados no debe generar ningún costo,
ya que es responsabilidad del empleador y/o contratante.
4.La empresa Suministra los elementos de protección personal a todos los trabajadores que realicen
trabajos en espacios confinados.
5. Se Verifica que en los casos que los procesos de formación y entrenamiento son realizados por entes
externos, estos cumplan con lo establecido en la resolución 0491 de 2020.
6.La empresa tiene establecido y documentados los procedimientos de trabajo en espacios confinados de
acuerdo con su nivel y tipo de riesgo.
7. Se Realizan los trabajos desde el exterior del espacio confinado, siempre que los medios técnicos lo
permitan.
8.Se Implementan en compañía con la ARL, los planes de prevención, preparación y respuesta ante
emergencias y procedimientos de rescate y se dispone con talento humano, recursos técnicos y equipos,
necesarios para asegurar la respuesta en eventos de emergencia.
9. La empresa cuando contrata las actividades o servicios que requieran trabajo en espacios
confinados se proporciona al contratista información sobre el espacio confinado, incluyendo:
a) Condiciones de mantenimiento, riesgo y uso, del espacio confinado.
b) Peligros, operación y controles dentro de o cerca del espacio.
c) Cualquier otra información relevante y necesaria para la realización de la actividad.
d) Inducción al contratista de las normas de seguridad de la empresa.
e) Las fichas de datos de seguridad de los productos contenidos en los espacios confinados.

10.Se Verifica que los contratistas cuenten con la formación, establecida por talento humano, en el
manejo de los equipos y Elementos de Protección Personal (EPP) y controles necesarios para realizar la
actividad de forma segura en el espacio confinado. Así mismo se definen las responsabilidades junto con
el contratista respecto del desarrollo de la actividad.

11.Existe una supervisión de la aplicación de medidas de seguridad y salud de los trabajadores y


contratistas de acuerdo con la Resolución 0491 de 2020.
12. Se Garantiza que el acceso al espacio confinado se produce solo después de la emisión por escrito
del permiso de trabajo en espacios confinados y Análisis de Peligros Por Actividad (APA).
13. El empleador detiene cualquier tipo de trabajo en caso de que se presente un peligro no identificado o
no controlado y en caso necesario proceder a desalojar el espacio confinado. Se retorna al trabajo una
vez establecidos los controles adecuados, dejando registro en el permiso de trabajo.
14. Se Garantiza la operación y verificación de los equipos de monitoreo de gases y vapores requeridos
según la recomendación del fabricante.
15. La prueba funcional del equipo de monitoreo de gases se realiza antes de cada uso, esta indicará si
es necesario realizar un procedimiento de ajuste de sensores.
16. El empleador y/o contratante realiza prueba funcional de los equipos detectores de gases,
garantizando que sean hechas con un gas patrón con certificado vigente emitido por el fabricante del gas,
bajo los parámetros e indicaciones del fabricante del equipo detector de gas,

17. El empleador y/o contratante garantiza por medio de un procedimiento escrito y registros, la
trazabilidad de las pruebas funcionales de los equipos de medición.

18. Se Asegura la capacitación para el uso, prueba funcional y ajuste de sensores de los equipos de
medición de atmósferas, dichas capacitaciones deberán ser impartidas por personal calificado.
19. Las fichas técnicas y manuales de los equipos a utilizar estan disponibles en el idioma de los
trabajadores a quienes va dirigido o sean comprendidas por ellos.
20.El aire que se suministra (línea de aire) o autocontenido (aire comprimido) es aire respirable y cumple
con los requerimientos de normas nacionales o internacionales vigentes.
21. Se Garantiza la evaluación atmosférica antes del ingreso y durante el desarrollo del trabajo en los
espacios confinados. Las pruebas atmosféricas deben ser realizadas por una persona capacitada en el
manejo del equipo respectivo.
22. Garantizar la ventilación, natural o forzada, necesaria para la ejecución segura de los trabajos en
espacios confinados.
23. Se Dispone de un supervisor de trabajo en espacios confinados y de un vigía de seguridad para
trabajos en espacios confinados.
24.En el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST,se tiene incluido el Programa
de Gestión para el Trabajo en Espacios Confinados.
25. El empleador y/o contratante incluye dentro del programa de gestión para trabajo en espacios
confinados, se establecen los siguientes roles y responsabilidades: Supervisor del diseño y
administración del programa, Supervisor para trabajos en espacios confinados, Vigía para trabajos en
espacios confinados, contratistas y trabajador entrante.

26. El programa de gestión para el trabajo en espacios confinados incluye como mínimo:
Objetivo general.
Alcance del programa
Marco conceptual y legal
Roles y responsabilidades
Análisis de peligros, evaluación y valoración de riesgos y establecimiento de controles que prevengan
daños en la salud de los trabajadores
Inventario, clasificación y ubicación de los espacios confinados
Procedimiento documentado y los anexos definidos por el empleador y/o contratante
Medidas de Prevención
Medidas de Protección
Procedimientos en caso de emergencias
Indicadores de gestión específicos alineados con el Decreto número 1072 de
2015 y la Resolución número 0312 del 2019, o la norma que lo modifique o sustituya.
27.El empleador y/o contratante tiene documentado los procedimientos de trabajo para cada una de las
actividades desarrolladas en espacios confinados y se divulgan a los trabajadores involucrados en la
ejecución de este tipo de actividades.

28.El empleador y/o contratante cuenta con la elaboración de un inventario de todos sus escenarios en
los cuales los trabajadores realizan trabajo en espacios confinados.
29.El empleador y/o contratante implementa las medidas de prevención y control de acuerdo con la
identificación de peligros, evaluación y valoración de riesgos, teniendo en cuenta el esquema de
jerarquización, eliminación, sustitución, controles e ingeniería, controles administrativos y uso de EPP que
cita el Decreto número 1072 de 2015, en el Artículo 2.2.4.6.24.
30. El empleador incluye dentro de su Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo SGSST,
un análisis en donde se hayan identificado y evaluado todas las tareas realizadas en espacios confinados
teniendo en cuenta otros peligros que puedan presentarse para realizar una gestión integral de los
mismos.
31. El empleador y/o contratante cuenta con la implementación de un procedimiento para los permisos,
previo al inicio del trabajo en el espacio confinado.
32. Se verifica que el empleador diligencia el permiso y se firma en común acuerdo entre los
trabajadores involucrados y supervisor en el sitio de trabajo, avalando las condiciones de seguridad para
inicio de actividades.
33. En caso de tener asociado otro tipo de actividad de alto riesgo, como trabajo en alturas, manejo de
energías peligrosas, trabajo en caliente, etc., el permiso o permisos de trabajo contiene la evaluación de
dichos peligros y la toma de controles requeridos y se cuenta con otros permisos de trabajo para
actividades de alto riesgo.

34. Verifique que el permiso de trabajo y sus anexos, contenga como mínimo lo siguiente:

a) Nombres y apellidos, firmas y documento de identidad de los trabajadores autorizados y las personas
que avalan dicho permiso.
b) Fecha y hora de inicio y de terminación de la tarea.
c) Descripción de la tarea.
d) Autorreporte de condiciones de trabajo y salud.
e) Verificación de la existencia de procedimiento de la tarea.
f) APA incluyendo las medidas para el control y gestión de riesgos (preventivas y de protección).
g) Verificación de la disponibilidad de equipos y elementos de protección personal seleccionados por los
empleadores y/o contratantes, teniendo en cuenta los riesgos y requerimientos propios de la tarea,
conforme a lo dispuesto en la normatividad vigente.
h) Verificación de mediciones atmosféricas previas al ingreso.
i) Herramientas y equipos por utilizar.
j) Verificación de la formación certificada de acuerdo con el rol a desempeñar (Trabajador Entrante, Vigía,
Supervisor).
k) Vigencia del permiso.
l) Verificación de respuesta a emergencias.
m) Observaciones.
35. Se revisó que Cuando los empleados, de más de un empleador y/o contratante, esten realizando
actividades en el mismo espacio confinado, son coordinados para garantizar que los trabajadores estén
protegidos apropiadamente contra los riesgos en el espacio.

36. El dueño o responsable del área brinda a los trabajadores y/o contratistas cualquier información
pertinente sobre los riesgos y las operaciones en los espacios confinados y recibe un resumen al concluir
las operaciones de entrada.
37. Si en el proceso de identificación, verificación y evaluación de peligros se determina como control la
medición de atmósferas durante la ejecución de actividades en los espacios confinados, el encargado
deja registro de estas en el permiso de trabajo y sus anexos.

38. Todos los permisos de trabajo permanecen durante el desarrollo de la labor en el sitio donde se
desarrolla la actividad.
39. Cuando un espacio confinado contiene sustancias químicas que pueden generar afectación en la
salud de los trabajadores, el responsable tiene anexo al permiso de trabajo, las Fichas de Datos de
Seguridad (FDS) de dichas sustancias, y son divulgados a los entrantes autorizados y a los responsables
de atención de emergencias y/o rescate.

39.Se valida que el supervisor cancela los permisos de trabajo cuando se complete una tarea o cuando
existan condiciones nuevas que afecten de manera significativa la tarea. Las nuevas condiciones son
anotadas en el permiso cancelado y son utilizadas al revisar el programa de gestión.

40. Se valida que el empleador conserva todos los permisos de trabajo acorde a los parámetros indicados
en el SG-SST.
41. Se valida que para actividades en espacios confinados clasificados como Riesgo Bajo, se cuenta
como mínimo con APA.
42. A todo trabajador asignado para laborar en espacios confinados se le debe realizar las evaluaciones
médicas ocupacionales, la custodia de las historias clínicas ocupacionales, se hará conforme a lo
establecido en las Resoluciones número 2346 de 2007 y 1918 de 2009 expedidas por el Ministerio de la
Protección Social o las normas que las modifiquen, sustituyan o adicionen.

43. El empleador garantiza la realización de la evaluación médica y envía al médico ocupacional de la


empresa o la entidad que le presta el servicio, el perfil del cargo, y este contiene los requerimientos
físicos, mentales y la información sobre los factores de riesgo a los cuales estará expuesto el trabajador.

44. El empleador y/o contratante proporciona y garantiza que todos los trabajadores que están en un
espacio confinado cuenten con todos los equipos de control de riesgos, previstos en el permiso de
trabajo.
45. El empleador y/o contratante garantiza que los equipos, herramientas y accesorios a utilizar en el
espacio confinado, cuentan con las características técnicas para desarrollar los trabajos específicos de
acuerdo con la identificación de peligros, evaluación y valoración de riesgos.
46. El empleador y/o contratante define las medidas de protección a ser utilizadas de acuerdo con el
análisis de riesgos implementado.
47. El empleador y/o contratante tiene listado todos los posibles peligros, analiza y evalua todos los
posibles riesgos derivados, tanto en operación normal como durante la atención de una posible
emergencia.
48. Se adoptan medidas para eliminar o mitigar los riesgos de inundación, enterramiento, incendio,
choques eléctricos, electricidad estática, quemaduras, caídas, ahogamiento, deslizamientos, impactos,
choques, amputaciones y otros que puedan afectar la salud y seguridad de los trabajadores.

49. Se efectuan mediciones previas a la realización de los trabajos o en cada ingreso al espacio
confinado. Y se efectuan desde el exterior o una zona segura. Esta medición previa debe ser
estratificada, de acuerdo con lo definido en la presente resolución.
50. En el caso de que no pueda alcanzar desde el exterior la totalidad del espacio, las mediciones se
realizan avanzando paulatinamente, haciendo un monitoreo estratificado y con las medidas preventivas
necesarias desde zonas totalmente controladas, y en caso de encontrar riesgos o atmósferas peligrosas
se realiza la reevaluación de riesgo pertinente.
51. En caso de que la medición previa indique que se presenta o se puede llegar a presentar una
atmósfera peligrosa, se implementan los controles definidos por la organización. Si después de
implementados los controles, se mantiene condiciones de atmósfera peligrosa o el análisis de riesgo
indica que puede llegar a presentarse (riesgo emergente) se realiza medición continua.
52. Los equipos para medición de gases y vapores son verificados y mantenidos de acuerdo con las
especificaciones dadas por el fabricante.
53. El equipo de monitoreo es de lectura directa.
53. El equipo cuenta con alarmas audibles y visibles, de intensidad acorde con las condiciones en el
espacio de trabajo, que se active cuando la concentración de los gases monitoreados en la atmósfera del
espacio confinado exceda los límites mencionados en la presente resolución. y en caso de trabajo en
condiciones de alto nivel sonoro los equipos portátiles cuentan con una alarma vibratoria.

54. Para trabajos de exposición prolongada los equipos incluyen una alarma, no solamente cuando se
sobrepase un nivel instantáneo peligroso, sino también cuando se alcance valores umbral límite para
exposición acumulada en periodos de 15 minutos y de 8 horas de acuerdo con lo dispuesto por la
Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales (ACGIH).
55. El equipo es certificado como intrínsecamente seguro por un organismo internacional reconocido.

56. El equipo ofrece algún medio de indicación acerca de la continuidad de la alimentación eléctrica, los
equipos portátiles operados a batería recargables o descartables incluyen una alarma audible y visible
que indique cuando estas estén próximas a agotarse; el equipo también debe dispone de algún medio de
evaluar la carga remanente en cualquier momento, con el fin de planificar la duración del ingreso.

57.Si se utilizan equipos fijos para la evaluación de la atmósfera instalados al interior del espacio, previa a
la entrada de este, cuenta con una indicación visible de los parámetros monitoreados. Si se utilizan
equipos portátiles, debe cuenta con algún sistema de aspiración por medio de una bomba eléctrica
incorporada al equipo de medición y una sonda que se introducirá en el interior del espacio confinado, de
una extensión suficiente para cumplir con el requisito de medición estratificada.
58. Para el control permanente de la atmósfera dentro del espacio confinado el entrante lleva un equipo
portátil con bomba o por difusión que realice mediciones dentro de la zona de respiración y se monitorea
la concentración de oxígeno, de gases inflamables, dependiendo de los riesgos presentes estimados, se
monitorea monóxido de carbono, sulfuro de hidrógeno y/u otros gases tóxicos que se hayan considerado
como presentes o que se puedan presentar como producto de la actividad o trabajo, antes de la entrada
en el espacio.

59. Se realizan pruebas de funcionamiento y de ajuste a todos los sensores requeridos para la actividad,
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
60. Los sistemas de ventilación forzada cuenta con un diseño en el cual se especifique el flujo de aire
removido o inyectado.

61. En caso de que se demuestre la imposibilidad de utilizar un sistema de ventilación para contar con
una atmósfera respirable, el empleador implementa otros controles que garanticen la seguridad del
trabajador, y estan debidamente documentados en el Análisis de Procedimiento Administrativo (APA).
62.En atmósfera IPVS y deficientes de oxígeno, si no se pueden controlar por otros medios, el empleador
provee a sus empleados, de uno o varios de los siguientes respiradores de acuerdo con el tipo de peligro:

a) SCBA para una autonomía acorde al tiempo de exposición a la atmósfera peligrosa (mínimo de 30
minutos).
b) Combinación de línea de aire con suministro externo de aire respirable a presión positiva con pieza
facial de cara completa y un equipo de escape de aire respirable.
c) Combinación de línea de aire con suministro externo de aire respirable a presión positiva con pieza
facial integral (protección respiratoria, visual, cutánea facial y de impacto).
d) Los equipos de aire respirable de escape certificados para evacuación, tanto en zonas con atmósferas
contaminantes como atmósferas IPVS y con deficiencia de oxígeno.
e) El uso de equipos de ventilación forzada se realizará atendiendo las recomendaciones de uso y
mantenimiento emitidas por el fabricante.
f) Los equipos de ventilación forzada serán inspeccionados antes de cada uso verificando su adecuado
funcionamiento y que su ubicación garantiza que el punto de toma de aire obtiene aire sin contaminantes
y el punto donde se evacúa el aire extraído (cuando aplique) no presenta riesgos adicionales derivados
de la evaluación de estos gases.

63. Cuando un espacio confinado no cuente con la iluminación natural adecuada o cuando la iluminación
existente sea inadecuada o insuficiente para el desarrollo de las tareas se suministra iluminación
adecuada y compatible con los riesgos presentes en el espacio confinado.
64. Se garantizan los procedimientos y los medios y/o equipos de comunicación que permitan que en
todo momento el personal del interior del espacio confinado pueda mantener una comunicación efectiva
con el vigía.
65. El empleador y/o contratante cuenta con el respectivo procedimiento de evacuación, en el cual se
describan las causales de evacuación, líneas de actuación para verificar el espacio confinado, pasos a
seguir para reactivar la actividad, junto con la verificación para la correspondiente autorización de
reingreso.

66. El empleador se cerciora de que estén disponibles y en buen estado, todos los equipos y elementos
de protección personal a utilizar dentro del espacio confinado.
67.La empresa cuenta con un programa específico de selección, entrenamiento, inspección y
mantenimiento de estos equipos y elementos para cada labor dentro del espacio confinado y garantiza
que se hagan inspecciones a estos equipos y elementos antes de ejecutar cualquier ingreso al espacio
confinado. y Este programa está alineado y hace parte del SGSST.

68.El empleador verifica como medida de control, el suministro de respiradores con cartucho o filtro
(purificadores de aire) acorde a los contaminantes presentes y su riesgo, los cuales solo se deben
proporcionar si el contenido de oxígeno presente en la atmósfera es el de una atmósfera normal y evaluar
las medidas para la inspección y reemplazo de estos.
69. La empresa tiene definido dentro del plan de respuesta a emergencias, la forma en la cual se
atenderán las situaciones de emergencia que se puedan presentar en el desarrollo de esa actividad y los
procedimientos de rescate necesarios de acuerdo con los escenarios previamente identificados.
70. El plan de rescate es practicado y verificado formalmente, al menos una vez antes de realizar la
actividad en espacios confinados.
71. Se haIncluido en el Plan de Respuesta a Emergencias el (los) procedimientos de rescate necesarios
(según los escenarios). y estos procedimientos definen claramente el sistema/dispositivo para el rescate,
los elementos necesarios y el paso a paso de cómo hacerlo.

72. Se Garantiza que el personal destinado para la atención de emergencias en cada actividad haya
participado en la práctica y adquirido la correspondiente experiencia.
73. Se asegura la operatividad de los sistemas y dispositivos de rescate antes de hacer la intervención.

74. Se asegura que los elementos a usar para el rescate estén certificados y el personal que los usa.

75. La empresa Dispone del personal formado para ejecutar el procedimiento de rescate.
76. Se Asegura un trabajador vigía permanente, y está en capacidad de activar el plan de emergencias y
apoyar el procedimiento de rescate.
77. Se Asegura la disposición de los medios de comunicación para el reporte y manejo de la situación de
emergencia.
78. El vigía cuenta con un sistema de comunicación efectivo y seguro con cada entrante por medio del
cual pueda alertarse en caso de peligro, requerir un rescate o de no contar con respuesta de el/los
entrantes activar el plan de emergencias (rescate).

79. Se cuenta con un equipo de apoyo en el exterior del espacio confinado y deberá ser permanente
mientras haya personal en el interior.
80. El personal de apoyo en el exterior comprueba que los equipos de ventilación están funcionando
correctamente, evitando los estrangulamientos de las mangueras de aire o cualquier otra circunstancia
que impida que los caudales de aire lleguen correctamente al espacio confinado.
81. Se realiza antes del ingreso una instrucción a los trabajadores sobre los riesgos a los que estarán
expuestos en el espacio confinado, los controles requeridos y las responsabilidades de cada uno de los
participantes.
82. Se realiza el aislamiento del área de trabajo.
83. Se evitan riesgos que puedan venir de zonas o sistemas adyacentes, cerrando válvulas, parando
equipos, cortando el fluido eléctrico u otros peligros identificados.
ROLES Y RESPONSABILIDADES Regresar

GERENTE
1. Garantizar la formación y entrenamiento en trabajo en espacios confinados a todos los trabajadores y contratistas
involucrados.
2. Suministrar los elementos de protección personal a todos los trabajadores que realicen trabajos en espacios confinados.
3. Asegurar la implementación de los planes de prevención, preparación y respuesta ante emergencias y procedimientos de
rescate y disponer con talento humano, recursos técnicos y equipos, necesarios para asegurar la respuesta en eventos de
emergencia.
4. Asegurar la capacitación para el uso, prueba funcional y ajuste de sensores de los equipos de medición de atmósferas, dichas
capacitaciones deberán ser impartidas por personal calificado.
5. Garantizar la ventilación, natural o forzada, necesaria para la ejecución segura de los trabajos en espacios confinados.
6. Disponer de un supervisor de trabajo en espacios confinados y de un vigía de seguridad para trabajos en espacios confinados;
lo cual no significa la creación de nuevos cargos.
7. Incluir en su Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST, el Programa de Gestión para el Trabajo en
Espacios Confinados.
8.Facilitar los recursos necesarios para asegurar la adecuada implementación del programa de gestión para espacios confinados.
9. Promover y asegurar el compromiso de cada uno de los niveles de la organización en la implementación del programa de
gestión para trabajos en espacios confinados.

COORDINADORA SIG
1. Gestionar la realización de las evaluaciones médicas ocupacionales asegurando el manejo y contenido de las historias clínicas
ocupacionales conforme a lo establecido en las normas legales vigentes aplicables.
2.Verificar que los procesos de formación y entrenamiento que sean realizados por entes externos cumplan con lo establecido en
la Resolución 0491 de 2020.
3. Establecer y documentar los procedimientos de trabajo en espacios confinados de acuerdo con su nivel y tipo de riesgo.
4.Supervisar la aplicación de medidas de seguridad y salud de los trabajadores y contratistas de acuerdo con la Resolución 0491
de 2020.
5.Garantizar la operación y verificación de los equipos de monitoreo de gases y vapores requeridos según la recomendación del
fabricante.
6. Exigir a los fabricantes y proveedores de los equipos utilizados para trabajos en espacios confinados que se adquieran, el
suministro de las fichas técnicas y manuales de usuario en el idioma castellano.
7. Garantizar que las fichas técnicas y manuales de los equipos a utilizar estén disponibles en el idioma de los trabajadores a
quienes va dirigido o sean comprendidas por ellos.
8. Verificar que los contratistas cuenten con la formación, establecida por talento humano, en el manejo de los equipos y
Elementos de Protección Personal (EPP) y controles necesarios para realizar la actividad de forma segura en el espacio
confinado.
9. Definir las responsabilidades junto con el contratista respecto del desarrollo de la actividad.
10. Identificar todos los espacios confinados con señalización permanente o temporal de acuerdo con la resolución 0491 de 2020.
11. Brindar a los trabajadores y/o contratistas cualquier información pertinente sobre los riesgos y las operaciones en los espacios
confinados y recibir un resumen al concluir las operaciones de entrada.

COORDINADOR Y AUXILIAR SST


1.Garantizar que el acceso al espacio confinado se produce solo después de la emisión por escrito del permiso de trabajo en
espacios confinados y Análisis de Peligros Por Actividad (APA).
2. Cancelar los permisos de trabajo cuando se complete una tarea o cuando existan condiciones nuevas que afecten de manera
significativa la tarea.
3. Garantizar que el aire suministrado (línea de aire) o autocontenido (aire comprimido) sea aire respirable y que cumpla con los
requerimientos de normas nacionales o internacionales vigentes.
4. Garantizar la evaluación atmosférica antes del ingreso y durante el desarrollo del trabajo en los espacios confinados. Las
pruebas atmosféricas deben ser realizadas por una persona capacitada en el manejo del equipo respectivo.
5. Realizar la prueba funcional del equipo de monitoreo de gases antes de cada uso, esta indicará si es necesario realizar un
procedimiento de ajuste de sensores.
6. Realizar la prueba funcional de los equipos detectores de gases, garantizando que sean hechas con un gas patrón con
certificado vigente emitido por el fabricante del gas, bajo los parámetros e indicaciones del fabricante del equipo detector de gas,
el empleador y/o contratante debe garantizar por medio de un procedimiento escrito y registros, la trazabilidad de las pruebas
funcionales de los equipos de medición.
7. Evaluar los riesgos específicos derivados de las atmósferas explosivas, teniendo en cuenta, al menos:
a. La probabilidad de formación y la duración de atmósferas explosivas, incluido el material particulado.
b. Las probabilidades de la presencia y activación de focos de ignición, incluidas las descargas electrostáticas.
c. Las instalaciones, las sustancias empleadas, los procesos industriales y sus posibles interacciones.
a. Las proporciones de los efectos previsibles.
8. Detener cualquier tipo de trabajo en caso de que se presente un peligro no identificado o no controlado y en caso necesario
proceder a desalojar el espacio confinado.
9. Supervisar el desarrollo de las actividades, cuando se requiera permiso de trabajo, coordina el ingreso; autorizando, rotando,
negando, suspendiendo o cancelando el permiso en los espacios confinados en el mismo centro de trabajo o áreas cercanas a
las que pueda acudir de forma inmediata.

VIGIA PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


1. Detener cualquier tipo de trabajo en caso de que se presente un peligro no identificado o no controlado y en caso necesario
proceder a desalojar el espacio confinado. Se retorna al trabajo una vez establecidos los controles adecuados, dejando registro
en el permiso de trabajo.
2. Verificar las condiciones de ingreso seguras al espacio confinado, monitoreo y en caso de una situación crítica deberá activar
el plan de respuesta a emergencia.
3. Vigilar las operaciones de entrada cuando haya trabajadores de más de un empleador y/o contratante ejecutando actividades
en 4. Comprobar que los equipos de ventilación están funcionando correctamente, evitando los estrangulamientos de las
mangueras de aire o cualquier otra circunstancia que impida que los caudales de aire lleguen correctamente al espacio
confinado.
5. Realizar antes del ingreso una instrucción a los trabajadores sobre los riesgos a los que estarán expuestos en el espacio
confinado, los controles requeridos y las responsabilidades de cada uno de los participantes.
6. Realiza rescate que no requiere entrada.
7. Continuamente mantener un recuento adecuado y ser capaz de identificar todos los participantes.
8.Conocer los peligros que se pueden encontrar durante la entrada, incluyendo signos y síntomas de la exposición y las 9.
Supervisar las actividades dentro y fuera del espacio confinado para garantizar la seguridad de los participantes.

TRABAJADOR ENTRANTE
1.Realizar los trabajos desde el exterior del espacio confinado, siempre que los medios técnicos lo permitan.
2. Cumplir todos los procedimientos de salud y seguridad en el trabajo establecidos por el empleador y/o contratante.
3.Monitorear el espacio de trabajo e identificar los posibles riesgos. Informar de lo observado al empleador y/o contratante antes
de iniciar la labor.
4. Utilizar las medidas de prevención y protección, acorde con la clasificación del o de los espacios confinados que sean definidas
por el empleador y/o contratante.
5. Informar al empleador y/o contratante sobre cualquier condición de salud que le pueda generar restricciones, antes de realizar
cualquier tipo de trabajo en espacios confinados.
6. Asistir a las capacitaciones programadas por el empleador y/o contratante y aprobar satisfactoriamente las evaluaciones, así
como asistir a los reentrenamientos.
7.Reportar al supervisor de trabajo en espacios confinados el deterioro o daño, alistamiento y verificación de funcionamiento de
los sistemas individuales o colectivos de prevención y protección en espacios confinados.
8. Informar los riesgos de la configuración del espacio confinado.
9. Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo en espacios confinados, así como acatar las
disposiciones de este.
10. Conocer los peligros y controles que se han definido para realizar el trabajo en espacios confinados, así como las acciones
requeridas en caso de emergencia.
11.Verificar los resultados del monitoreo inicial y durante el desarrollo de la actividad, con relación a las condiciones atmosféricas
del espacio confinado y su registro, además de asegurar el ingreso.

CONTRATISTAS

1.Cumplir todos los procedimientos para el ingreso seguro y desarrollo de trabajos en espacios confinados establecidos por
CONYTRAC.
2.Monitorear el espacio de trabajo e identificar los posibles riesgos. Informar de lo observado a CONYTRAC antes de iniciar la
labor.
3.Utilizar las medidas de prevención y protección, acorde con la clasificación del o de los espacios confinados que sean definidas
por CONYTRA.
4.Informar a CONYTRAC sobre cualquier condición de salud que le pueda generar restricciones, antes de realizar cualquier tipo
de trabajo en espacios confinados.
5.Asistir a las capacitaciones programadas por CONYTRAC y aprobar satisfactoriamente las evaluaciones.
6.Reportar al supervisor de trabajo en espacios confinados el deterioro o daño, alistamiento y verificación de funcionamiento de
los sistemas individuales o colectivos de prevención y protección en espacios confinados.
7.Informar los riesgos de la configuración del espacio confinado.
8.Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo en espacios confinados, así como acatar las
disposiciones de este.
9.Conocer los peligros y controles que se han definido para realizar el trabajo en espacios confinados, así como las acciones
requeridas en caso de emergencia.
10.Verificar los resultados del monitoreo inicial y durante el desarrollo de la actividad, con relación a las condiciones atmosféricas
del espacio confinado y su registro, además de asegurar el ingreso.
11. Aplicar los requisitos para tareas de alto riesgo establecidos en el Manual de Seguridad para Contratistas.
12 Solicitar a CONYTRAC información sobre el espacio confinado, incluyendo:
a) Condiciones de mantenimiento, riesgo y uso, del espacio confinado.
b) Peligros, operación y controles dentro de o cerca del espacio.
c) Cualquier otra información relevante y necesaria para la realización de la actividad.
d) Inducción sobres las normas de seguridad de la empresa.
e) Las fichas de datos de seguridad de los productos contenidos en los espacios confinados.

INGENIEROS Y ENCARGADOS
1. Planificar y organizar de las actividades teniendo en cuenta las medidas de prevención y control propuestas en el análisis de
peligros por actividad (APA).
2. Asegurar el cumplimiento de los procedimientos, estándares de seguridad de trabajos en espacios confinados orientados a
prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo y la aparición de enfermedades laborales.
3. Brindar los espacios para la formación del personal de acuerdo con el programa anual de capacitación de seguridad y salud en
el trabajo.
4. Suspender los trabajos en el evento que se presenten condiciones adversas que puedan poner el peligro la seguridad de los
trabajadores.
5. Asistir y participar de las capacitaciones, actividades de entrenamiento y reentrenamiento programadas por el empleador y
aprobar satisfactoriamente las evaluaciones de conocimientos y de desempeño.
6.Asegurar que todo el personal a su cargo conozca, entienda y cumpla los estándares de seguridad para las tareas en espacios
confinados y lo indicado en el permiso de trabajo.
7.Conocer y exigir el cumplimiento de los lineamientos establecidos en el presente programa durante todas las fases de los
proyectos o la estadía del contratista en la empresa.
8.Notificar al área de SST las desviaciones o incumplimientos por parte de la empresa o persona contratista a las normas de este
Programa.
Regresar

CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


CRONOGRAMA

ACTIVIDADES RESPONSABLE DOCUMENTOS ASOCIADOS Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic

P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E P E
Realizar un inventario de todos sus escenarios en los cuales los trabajadores Coordinador SIG, Coordinador de
realizan trabajo en espacios confinados. FR- inventario Tareas.
SST.
Definir los Recursos ( Técnicos, Financieros, Humano) necesarios para la Coordinador SIG, Coordinador de
implementación del programa de Gestión para Trabajos en Espacios Confinados. Presupuesto de SST.
SST, Alta dirección.
Elaborar el permiso de trabajo para trabajos en espacios confinados de acuerdo al Coordinador SIG, Coordinador de FR permiso de trabajo en
articulo 17 de la 491 de 2020. SST,. espacios confinados
Documentar e implementar el Programa de Gestión para trabajos en espacios Documento del programa de
confinados. Coordinador SIG, Coordinador de
gestión para trabajos en espacios
SST, Alta dirección.
confinados
Implementar las medidas de prevención y control de acuerdo con la identificación Coordinador SIG, Coordinador de
de peligros, evaluación y valoración de riesgos, teniendo en cuenta el esquema de Matriz IPEVR.
SST, Alta dirección.
jerarquización,
Elaborar eliminación,
y divulgar los Análisis sustitución, controles
de peligros por actividad ey alingeniería, controles
personal involucrado
administrativos
en la realizacióny de
usolas
detrabajos
EPP parade trabajos
espaciosen espacios confinados.
confinados. Coordinadores de SST. Formato APA.

Documentar y divulgar Procedimiento de detección de gases. Coordinador SIG, Coordinador de Procedimiento de detección de
SST. gases.
Coordinador SIG, Coordinador de Procedimiento de Gestión de
Documentar y divulgar Procedimiento de gestión de detectores de gases
SST. detectores de gases.
Gestionar la realización de las evaluaciones médicas ocupacionales para el
personal que deba formarse en trabajo seguro en espacios confinados Coordinador SIG, Coordinador de
Profesiograma o Perfil de cargo.
asegurando el manejo y contenido de las historias clínicas ocupacionales. SST.

Gestionar la Formación de los niveles que intervienen en la realización de los


trabajos en espacios Confinados en los proyectos donde se ejecuten trabajos en Coordinador SIG, Coordinador de Plan de capacitación y
espacios confinados. SST. entrenamiento de SST.

Documentar los procedimientos de trabajo en espacios confinados de acuerdo con Coordinador SIG, Coordinador de Documento procedmientos para
su nivel y tipo de riesgo, asi mismo divulgarlo a todos los involucrados. SST. trabajos en espacios confinados

Gestionar la Realización de los simulacro de Rescate en espacios Confinados en Coordinador SIG, Coordinador de
Plan de rescate según escenarios
aquellos proyectos donde se deban ejecutar trabajos en espacios confinados. SST.

Gestionar la compra de los equipos de rescate para trabajos en espacios Coordinador SIG, Coordinador de Procedmiento para la adquisición
confinados. SST. de productos y servicios.
Realizar prueba funcional de los equipos detectores de gases, garantizando que
sean hechas con un gas patrón con certificado vigente emitido por el fabricante del Coordinador SIG, Coordinador de Ficha técnica del medidor de
gas, bajo los parámetros e indicaciones del fabricante del equipo detector de gas SST. gases

Gestionar la Capacitción para el uso, prueba funcional y ajuste de sensores de los Coordinador SIG, Coordinador de Plan de capacitación y
equipos de medición de atmósferas. SST. entrenamiento de SST.
Solicitar a los proveedores de los equipos utilizados para trabajos en espacios
confinados que se adquieran, el suministro de las fichas técnicas y manuales de Coordinador SIG, Coordinador de Procedimiento para la adqusición
usuario en el idioma castellano. SST. de producto y servicio.

Establecer procedimiento de evacuación, en el cual se describirán las causales de


evacuación, líneas de actuación para verificar el espacio confinado, pasos a seguir Coordinador SIG, Coordinador de
para reactivar la actividad, junto con la verificación para la correspondiente Procedmiento de evacuación.
SST.
autorización de reingreso.

TOTAL ACTIVIDADES EJECUTADAS VERSUS PROGRAMDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
ACTIVIDADES PROGRAMADAS AL AÑO 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
ACTIVIDADES EJECUTADAS AL AÑO 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
PORCENTAJE DE CUMPLIMIENTO POR MES #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0! #DIV/0!
PORCENTAJE DE CUMPLIMIENTO AL AÑO

PORCENTAJE DE CUMPLIMIENTO DE ACTIVIDADES POR MES ACTIVIDADES EJECUTADAS POR MES DEL PROGRAMA
1

0.9

0.8

0.7

0.6

0.5

0.4

0.3

0.2

0.1

0
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
EJECUCIÓN

MEDIDAS DE PREVENCIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS

10. ANÁLISIS DE PELIGROS, EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE RIESGOS

En el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo se tiene establecida la matriz de identificaci


valoración de riesgos por procesos, la cual contempla los peligros asociados a las actividades que involucran
espacios confinados, al igual que los controles existentes a nivel de fuente, medio y la persona, esta se encuent
link: Anexo 04 Documento controlado Matriz de identificación de peligros, evaluación y valoración de riesgos.

11. PROCEDIMIENTOS PARA EL TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS


Con el fin de asegurar que los trabajadores realicen los trabajos de forma correcta y segura, la organi
procedimientos de trabajo para cada uno de los escenarios en los que se realizan los trabajo en espacios co
lineamientos que se deben seguir por cuenta de los trabajadores antes, durante y después de realizar su interv
o zanja
Los procedimientos se divulgan a los trabajadores desde los procesos de inducción, capacitación, entrenamie
procedimientos, se revisan y ajustan, cuando:

- Cambien las condiciones de trabajo.


- Ocurra algún incidente o accidente.
- Los indicadores de gestión así lo definan.

Los procedimientos de trabajo en espacios confinados de acuerdo con su nivel y tipo de riesgo se encuentran e

1. Procedimiento para excavación manual de pilas y caissons.


2. Procedimiento para excavación de brechas o zanjas.
3. Procedimiento para trabajos en túneles
4. Procedimiento para mantenimiento del tambor de camión mixer.

12. CONTROLED ADMINISTRATIVOS


Dentro de las principales medidas de prevención que se tienen establecidas en CONYTRAC que se aplican en
en espacios confinados se tienen las siguientes:

CONTROLES ADMINISTRATIVOS
MEDIDAS DE PREVENCIÓN DESCRIPCIÓ
 Procedimiento de detección de gases.
Ver documento controlado procedimiento
 Procedimientos de gestión de detectores de gases.
Los Procedmientos de rescates se e
 Procedimientos de rescate necesarios (según los escenarios).
numeral 19 del presente programa.
Las medidas preventivas para la rotación
 Rotación del personal. el análisis de peligro por actividad
mediciones que se realicen.
Las condiciones para el diligenciamiento
 Permisos de trabajo para las tareas de alto riesgo involucradas en
trabajo se encuentran establecido en
el espacio confinado.
programa.
 Vigía para trabajo en espacios confinados.
 Señalización del área
Ver medidas de Prevención
 Delimitación del área.
MEDIDAS PERSONALES
En el numeral 14 se establecen los
 Evaluaciones médicas ocupacionales. exámenes médicos ocupacional para el
en espacios confinados.
 Equipos, herramientas y accesorios.
En el numeral 18.3 se describen los as
 Elementos de protección personal (casco con barbuquejo, guantes, relación a los elementos de protección pe
gafas, calzado de seguridad, protección respiratoria.) realizar los trabajos en espacios confinad
El personal objeto de capacitación de CO
 Formación del personal involucrado en el trabajo. definidos en el numeral 16 del presente
Inicio

S EN ESPACIOS CONFINADOS

tablecida la matriz de identificación de peligros, evaluación y


s a las actividades que involucran la realización de trabajos en
edio y la persona, esta se encuentra relacionada en el siguiente
uación y valoración de riesgos.

ma correcta y segura, la organización tiene establecido los


ealizan los trabajo en espacios confinados, los cuales dan los
nte y después de realizar su intervención en un recinto cerrado

nducción, capacitación, entrenamiento y reentrenamiento; tales

el y tipo de riesgo se encuentran en el siguiente enlace:

en CONYTRAC que se aplican en el desarrollo de los trabajos

TRATIVOS
DESCRIPCIÓN

cumento controlado procedimiento de gestión y detección de gases

rocedmientos de rescates se encuentra relacionado en el


al 19 del presente programa.
edidas preventivas para la rotación del personal se definirán en
álisis de peligro por actividad (APA). De acuerdo a las
ones que se realicen.
ndiciones para el diligenciamiento y aplicación del permiso de
se encuentran establecido en el numeral 15 del presente
ma.

medidas de Prevención
ALES
numeral 14 se establecen los parámetros para realizar los
nes médicos ocupacional para el personal que realiza trabajos
acios confinados.

numeral 18.3 se describen los aspectos a tener en cuenta con


n a los elementos de protección personal que se requieran para
r los trabajos en espacios confinados.
onal objeto de capacitación de CONYTRAC, se encuentran
os en el numeral 16 del presente programa.
EJECUCIÓN

MEDIDAS DE PREVENCIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS

13. ANÁLISIS DE PELIGRO POR ACTIVIDAD

El Análisis de peligro por actividad es un Proceso sistemático de identificación de peligros, posibles consecuen
controles, en la actividad a desarrollar. Por lo tanto, es necesario asegurar que antes de ingresar a un esp
contar con este, adicionalmente se deben tener en cuenta las reglas que se describen a continuación:
 Garantizar que el acceso al espacio confinado se produce solo después de la emisión por escrito del permiso
confinados y Análisis de Peligros Por Actividad (APA).
 Tenga presente que el análisis de Peligros por Actividad hace parte de y es complementario al proceso de Id
evaluación y valoración de los riesgos, que hace referencia el Decreto número 1072 de 2015 en su Artículo 2.2.
 El Análisis de peligro por actividad se debe socializar antes de realizar la actividad a todos los trabajadores inv
 Para actividades en espacios confinados clasificados como Riesgo Bajo, se debe contar como mínimo con e
actividad (APA).
El análisis de peligro por actividad (APA) debe ser elaborado y firmado en el sitio de trabajo con la participac
trabajos en espacios confinados y los trabajadores involucrados, el formato a utilizar se relaciona a continuación
Anexo 06: Documento controlado formato Análisis de peligro por actividad (APA).

14. EVALUACIONES MÉDICAS OCUPACIONALES


El personal que ingrese a trabajar por primera vez en CONYTRAC será enviado a realizarse un examen m
énfasis en espacios confinados, con el fin de constatar que se encuentra apto para trabajar en espacios confin
que dentro de sus funciones esté realizar trabajos en espacios confinados, es de aclarar que las evaluacione
se realizan con base en los perfiles de cargo y teniendo en cuenta lo establecido en la Resolución 2346 de 2007
Dado el caso que un trabajador estando trabajando en CONYTRAC al enviarse a practicarse el exámen periód
restricción médica para trabajar en espacios confinados, este será reubicado en otra actividad que no ponga
fisica.

De acuerdo con los resultados obtenidos de las evaluaciones medicas ocupacionales se realiza seguimiento
realización de los exámenes médicos ocupacionales a los trabajadores, mediante el siguiente formato:

ANEXO 07 Base de Datos certificados de trabajos en Espacios Confinados y Resultado.

15. PERMISO DE TRABAJO PARA ESPACIOS CONFINADOS


Para el correcto diligenciamiento del permiso de trabajo en espacio confinados es obligatorio consultar,
lineamientos definidos en el instructivo, esto con el fin de asegurar su adecuada aplicabilidad y aseguramie
iniciales previo al ingreso del espacio confinado.
Antes de ingresar a realizar un trabajo dentro de un espacio confinado se deberá diligenciar y firmar el permi
acuerdo entre los trabajadores involucrados y supervisor en el sitio de trabajo, avalando las condiciones de s
actividades. Así mismo será necesario asegurar el cumplimiento de los siguientes requerimientos:
 En caso de tener asociado otro tipo de actividad de alto riesgo, como trabajo en alturas, excavaciones etc., e
trabajo deberá(n) contener la evaluación de dichos peligros y la toma de controles requeridos.
 Si en el proceso de identificación, verificación y evaluación de peligros se determina como control la medición
la ejecución de actividades en los espacios confinados, el supervisor o vigía de seguridad para trabajos en espa
dejar registro de estas en el permiso de trabajo y sus anexos.
 Todos los permisos de trabajo deben permanecer durante el desarrollo de la labor en el frente de trabajo
actividad.
 Cancelación o cierre de permisos de trabajo: El supervisor debe cancelar los permisos de trabajo cuando s
cuando existan condiciones nuevas que afecten de manera significativa la tarea. Las nuevas condiciones deben
cancelado y utilizarse al revisar el programa de gestión.
 Todos los permisos de trabajo serán conservados acorde a lo establecido en el sistema de archivo o retenc
por la empresa.
 El permiso de trabajo no debe tener casillas sin diligenciar, tachones o enmendaduras.
 El permiso de trabajo solo tiene vigencia para el tiempo que dura la actividad.
 El formato que se debe utilizar para la autorización de los trabajos en espacios confinados se encuentra en el

Anexo: 08 Permiso de trabajo espacios


confinados
16.COMPETENCIAS TÉCNICAS Y ENTRENAMIENTO
Con el fin de garantizar la calidad en los procesos de formación CONIYTRAC solicita a los campos de entr
formación de trabajos en espacios confinados los siguientes documentos:

● Certificación de la administradora de riesgos laborales, donde conste que su Sistema de Gestión de la S


Trabajo, incluye el programa de prevención y protección en espacios confinados del proceso de formaci
espacios, equipos y sistemas a utilizar cumplen con los requisitos de seguridad.
● Licencia vigente, en seguridad y salud en el trabajo, para los oferentes que la requieren.
● Certificado del instructor de Trabajo en Espacios Confinados.

En cuanto a los SUBCONTRATISTAS se verifica la idoneidad y autenticidad de los certificados de capacitación


confinados de todos sus trabajadores, para lo que se debe consultar en la pagina del Centro de entrenamie
igual forma es fundamental que los certiificados se deberán remitir por parte del Centro de entrenamiento al
Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo o quien haga sus veces, el listado y la información per
personas que cursaron y aprobaron los programas respectivos.
En CONYTRAC Los siguientes niveles son objeto de capacitación y reentrenamiento, las cuales se especifican

PERSONAS OBJETO DE CAPACITACIÓN PERFIL


INTENSIDAD
DIRIGIDO A: CARGOS CONSIDERACIONES
HORARIA

Encargado del diseño,


Administrador del administración y
programa gestión para Coordinadora aseguramiento del
8 hrs.
trabajo en espacios SIG. programa gestión para
confinados. trabajo en espacios
confinados.
Encargado de supervisar el
desarrollo de las
actividades, cuando se
requiera permiso de trabajo,
coordina el ingreso;
Profesional autorizando, rotando,
Supervisor de trabajo en de SST, negando, suspendiendo o
20 hrs.
espacios confinados Inspectores cancelando el permiso en
SST los espacios confinados en
el mismo centro de trabajo
o áreas cercanas a las que
pueda acudir de forma
inmediata. Debe ser de fácil
Trabajador
identificación. que debe
permanecer en la entrada
del espacio confinado, sus
responsabilidades entre
otras son:
a) Verificar las condiciones
de ingreso seguras al
Inspectores espacio confinado,
Vigías de Seguridad para
de SST, monitoreo y en caso de una
Trabajo en Espacios 8 hrs.
Obreros de situación crítica deberá
Confinados
Construcción. activar el plan de respuesta
a emergencia.
b) Vigilar las operaciones
de entrada cuando haya
trabajadores de más de un
empleador y/o contratante
ejecutando actividades en
trabajador capacitado
el espacio confinado.
autorizado para realizar las
actividades encomendadas
por el empleador y/o
contratante dentro del
espacio confinado,
Trabajador entrante en Obreros de cumpliendo las medidas de
16hrs.
espacios confinados construcción. prevención y protección del
programa de gestión para
trabajo en espacios
confinados.
Inicio

EN ESPACIOS CONFINADOS

ón de peligros, posibles consecuencias y determinación de


r que antes de ingresar a un espacio confinado se debe
describen a continuación:
e la emisión por escrito del permiso de trabajo en espacios

es complementario al proceso de Identificación de peligros,


o 1072 de 2015 en su Artículo 2.2.4.6.15.
ctividad a todos los trabajadores involucrados en la labor.
se debe contar como mínimo con el análisis de peligro por

el sitio de trabajo con la participación del supervisor para


a utilizar se relaciona a continuación en el siguiente enlace:
PA).

enviado a realizarse un examen médico ocupacional con


pto para trabajar en espacios confinados, esto en caso tal
, es de aclarar que las evaluaciones medicas ocupaciones
cido en la Resolución 2346 de 2007 y 1918 de 2009.
arse a practicarse el exámen periódico y resultase con una
do en otra actividad que no ponga en riesgo su integridad

pacionales se realiza seguimiento a la certificación y a la


ante el siguiente formato:

s y Resultado.
nfinados es obligatorio consultar, entender y aplicar los
ecuada aplicabilidad y aseguramiento de las condiciones

deberá diligenciar y firmar el permiso de trabajo en común


ajo, avalando las condiciones de seguridad para inicio de
entes requerimientos:
ajo en alturas, excavaciones etc., el permiso o permisos de
roles requeridos.
determina como control la medición de atmósferas durante
de seguridad para trabajos en espacios confinados deberá

de la labor en el frente de trabajo donde se desarrolla la

r los permisos de trabajo cuando se complete una tarea o


rea. Las nuevas condiciones deben anotarse en el permiso

o en el sistema de archivo o retención documental definido

mendaduras.
ad.
cios confinados se encuentra en el siguiente enlace:

RAC solicita a los campos de entrenamientos que oferten

ue su Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el


onfinados del proceso de formación, verificando que los
ad.
la requieren.

d de los certificados de capacitación de trabajo en espacios


pagina del Centro de entrenamiento correspondiente, de
e del Centro de entrenamiento al Ministerio del Trabajo –
ces, el listado y la información pertinente respecto de las

namiento, las cuales se especifican en el siguiente cuadro:

PERFIL

●Profesional en Seguridad ACTUALIZACIÓN


PRERREQUISITO
y salud en el trabajo o
Profesional con Posgrado
en Seguridad y salud en el
trabajo, o alguna de sus
áreas afines con licencia
Cada 3 años.
vigente en seguridad y
salud en el trabajo.
●Certificado de curso de
nivel Trabajador Entrante.
●Constancia de aprobación
en la formación de Vigía de
Seguridad para Trabajo en
Espacios Confinados.

●Certificado vigente de
formación en Nivel
Avanzado de Trabajo en
Alturas, Si su expedición es
superior a un año (1) año,
se requiere el certificado de
Reentrenamiento Avanzado
de Trabajo Seguro en
Alturas, vigente o
certificación en la norma
sectorial de competencia
laboral vigente.
●Certificado vigente de
formación en nivel entrante
en espacios confinados Si
su expedición es superior a
tres (3) años, se requiere el
certificado de
Reentrenamiento según
●Certificado de formación
normatividad vigente.
en Nivel Avanzado de
Trabajo en Alturas, Si su
expedición es superior a un
año (1) año, se requiere el
certificado de
Reentrenamiento vigente.
EJECUCIÓN

18. MEDIDAS DE PROTECCIÓN Y CONTROL


Las medidas de protección son aquellas implementadas para proteger al trabajador y controlar los facto1res de
de actividades en espacios confinados y mitigar las consecuencias en caso de presentarse cualquier evento. A
protección y control que mínimamente se implementaran, sin embargo, se tendrá en cuenta el análisis de ries
trabajos de espacios confinados:

18.1 MEDICIÓN Y EVALUACIÓN DE LA ATMÓSFERA INTERIOR

El control de los riesgos específicos por atmósferas peligrosas requiere de mediciones ambientales con el emple

CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS EQUIPOS DE MEDICIÓN

Para el uso adecuado de los equipos de medición tengan en cuenta las siguientes indicaciones:

 Los equipos para medición de gases y vapores deben estar verificados y mantenidos de acuerdo con las espe
 El equipo de monitoreo debe ser de lectura directa.
 El equipo debe contar con alarmas audibles y visibles, de intensidad acorde con las condiciones en el espa
concentración de los gases monitoreados en la atmósfera del espacio confinado exceda los límites establecido
trabajo en condiciones de alto nivel sonoro se requerirá que los equipos portátiles cuenten con una alarma vibra
 Para trabajos de exposición prolongada es necesario que los equipos incluyan una alarma, no solamente cua
peligroso, sino también cuando se alcance valores umbral límite para exposición acumulada en periodos de 15
dispuesto por la Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales (ACGIH).
 Los equipos deben monitorear de forma normalizada la concentración de oxígeno y de gases inflamables, y
estimados se deberá monitorear monóxido de carbono, sulfuro de hidrógeno u otros gases tóxicos.
 El equipo deberá estar certificado como intrínsecamente seguro por un organismo internacional reconocido.
 El equipo deberá ofrecer algún medio de indicación acerca de la continuidad de la alimentación eléctrica, lo
recargables o descartables deben incluir una alarma audible y visible que indique cuando estas estén próxim
disponer de algún medio de evaluar la carga remanente en cualquier momento, con el fin de planificar la duració
 Se deben realizar pruebas de funcionamiento y de ajuste a todos los sensores requeridos para la actividad
fabricante.
 Las mediciones deben efectuarse previamente a la realización de los trabajos y de forma continuada mientras
producirse variaciones de la atmósfera interior. Dichas mediciones previas deben efectuarse desde el exterior o
no pueda alcanzarse desde el exterior la totalidad del espacio se deberá ir avanzando paulatinamente y con las
zonas totalmente controladas.

18.2 SISTEMA O EQUIPOS DE VENTILACIÓN


En aquellos espacios confinados clasificado de acuerdo con el nivel de peligrosidad como tipo A se debe i
forzada que puede ser general o local; el uso de cada una depende del análisis de riesgos de la actividad.
La ventilación será obligatoria, cuando:
a) El Límite Explosivo Inferior (LIE) de vapores inflamables esté por encima de los límites permitidos.
b) Se encuentre atmósferas enriquecidas de oxígeno.
c) Se realicen trabajos con emisión de contaminantes (productos químicos, polvos, vapores, humos) y el vo
transformar el espacio en una atmósfera tóxica.
 En caso de que se demuestre la imposibilidad de utilizar un sistema de ventilación para contar con una a
otros controles que garanticen la seguridad del trabajador, los cuales estarán debidamente documenta
Administrativo (APA).

18.3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DE RESPIRACIÓN


Los elementos de protección personal que requiera el trabajador entrante para laborar al interior de un espa
cuenta los siguientes parámetros:

 De acuerdo con los peligros identificados en el análisis de peligros por actividad (APA).
 Según lo definido en el procedimiento de selección, entrenamiento, inspección y mantenimiento establecido e
y Salud en el Trabajo.
 Al momento de diligenciar el permiso de trabajo se indicará en este los elementos de protección personal req
segura.
 El suministro de respiradores con cartucho o filtro (purificadores de aire) se hará acorde a los contaminantes
se deben proporcionar si el contenido de oxígeno presente en la atmósfera es el de una atmósfera normal.
 Según lo definido en cada uno de los procedimientos para trabajos en espacios confinados.

18.4 EQUIPOS DE COMUNICACIÓN


Los medios de comunicación que se podrán utilizar para mantener contacto con el trabajador que se encuen
describen a continuación, cada uno de ellos se utilizaran teniendo en cuenta los siguientes aspectos: profundid
visibilidad, existencia de ruido por operación de equipos entre otros, sin embargo, lo fundamental es asegurar la

MEDIOS DE COMUNICACIÓN
Contacto verbal directo, siempre y cu
de la voz, las distancias relativame
ambiental medio o bajo (los gritos
Comunicación verbal directa.
fatigosos), la capacidad auditiva libre
de habla libre (máscaras y otros EPIS

 Directa.
Contacto visual.  Mediante códigos de señales.
 luminosas con linternas o similares.

La continua comunicación que ofrece


supervisor monitorear continuamente
exigen las normas de ingreso a
comunicación pasa por un cable espe
los productos químicos que está
Equipamiento de comunicación por cable provocadas por señales de radio pot
zonas muertas. Los sistemas portátile
dúplex” entre usuarios ingresantes
“manos libres” y ofrece comunicación
operación a modo de “red privada”.
18.5 PROCEDIMIENTOS DE EVACUACIÓN
Si durante la ejecución de la tarea al interior del espacio confinado se llega a presentar cualquiera de las s
obligatoriamente el recinto:
 Alteración de la atmósfera, es decir que se desmejore con relación a los valores límites permitidos.
 Cuando se haya ingresado al recinto o espacio confinado y se compruebe que, en el permiso de trabajo, e
evacuará inmediatamente el recinto.
 Cuando el vigía de seguridad para trabajos en espacio confinados indique la evacuación del recinto.
 Cuando las condiciones ambientales sean desfavorables, es decir que se presente lluvias torrenciales, desca
 Entre otras situaciones que conlleven a indicar la obligación de evacuar el recinto o espacio confinado.
 Cuando las condiciones de salud de los trabajadores que se encuentren al interior del recinto del espacio con
De acuerdo con lo anterior en caso de ordenarse la evacuación del espacio confinado se debe seguir el procedi
enlace:

Anexo 09 Documento Procedimiento evacuación.


Inicio

bajador y controlar los facto1res de riesgo presentes durante la ejecución


de presentarse cualquier evento. A continuación, se definen las medidas
endrá en cuenta el análisis de riesgo elaborado en la planificación de los

ediciones ambientales con el empleo de instrumental adecuado.

siguientes indicaciones:

antenidos de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante.

de con las condiciones en el espacio de trabajo, que se active cuando la


ado exceda los límites establecidos en la legislación vigente. En caso de
tiles cuenten con una alarma vibratoria.
yan una alarma, no solamente cuando se sobrepase un nivel instantáneo
ón acumulada en periodos de 15 minutos y de 8 horas de acuerdo con lo
mentales (ACGIH).
oxígeno y de gases inflamables, y dependiendo de los riesgos presentes
u otros gases tóxicos.
anismo internacional reconocido.
ad de la alimentación eléctrica, los equipos portátiles operados a batería
dique cuando estas estén próximas a agotarse; el equipo también debe
o, con el fin de planificar la duración del ingreso.
sores requeridos para la actividad, de acuerdo con las instrucciones del

os y de forma continuada mientras se realicen éstos y sea susceptible de


ben efectuarse desde el exterior o desde zona segura. En el caso de que
anzando paulatinamente y con las medidas preventivas necesarias desde

que
ligrosidad como tipo A se debe implementar un sistema de ventilación
is de riesgos de la actividad.

e los límites permitidos.

polvos, vapores, humos) y el volumen de producción de estos pueden

ventilación para contar con una atmósfera respirable, se implementaran


estarán debidamente documentados en el Análisis de Procedimiento

ara laborar al interior de un espacio confinado se definirán teniendo en

idad (APA).
ción y mantenimiento establecido en el Sistema de Gestión de Seguridad

mentos de protección personal requeridos para realizar la tarea de forma

e hará acorde a los contaminantes presentes y su riesgo, los cuales solo


el de una atmósfera normal.
cios confinados.

con el trabajador que se encuentre al interior del espacio confinado se


los siguientes aspectos: profundidad, existencia de atmosfera peligrosa,
rgo, lo fundamental es asegurar la comunicación efectiva

tacto verbal directo, siempre y cuando consideremos el recorrido directo


a voz, las distancias relativamente cortas, las condiciones de ruido
iental medio o bajo (los gritos por largos periodos de tiempo son
osos), la capacidad auditiva libre (protectores auditivos) y la capacidad
abla libre (máscaras y otros EPIS´s).

irecta.
ediante códigos de señales.
minosas con linternas o similares.

continua comunicación que ofrece este tipo de equipamiento permite al


ervisor monitorear continuamente a un trabajador ingresante tal y como lo
en las normas de ingreso a espacios confinados. La señal de
unicación pasa por un cable especial de alta resistencia a la abrasión y a
productos químicos que está totalmente aislado de radiaciones
ocadas por señales de radio potencialmente peligrosas y sin puntos o
as muertas. Los sistemas portátiles de cable proveen comunicación “full
ex” entre usuarios ingresantes y supervisores. La comunicación es
nos libres” y ofrece comunicación específica entre los participantes de la
ración a modo de “red privada”.
a a presentar cualquiera de las siguientes situaciones se debe evacuar

ores límites permitidos.


e que, en el permiso de trabajo, existe alguna respuesta con un “NO” se

a evacuación del recinto.


resente lluvias torrenciales, descarga eléctrica.
ecinto o espacio confinado.
nterior del recinto del espacio confinado desmejoren.
onfinado se debe seguir el procedimiento que se relaciona en el siguiente
EJECUCIÓN

19. PROCEDIMIENTOS EN CASO DE EMERGENCIAS


En caso de emergencia durante la realización del trabajo el Vigía no debe ingresar al espacio confinado. Su
aviso inmediato a la Brigada de emergencias y si es posible o se tienen los medios necesarios iniciar el pro
desde afuera.
En caso de una emergencia, el vigía debe:
 Comunicar en forma inmediata a la brigada.
 Intentar retirar al lesionado mediante el uso de la línea de vida, siempre desde el exterior del espacio confina
no existan o se generen riesgos adicionales para las personas dentro o fuera del espacio.
 Si no logra retirar a la víctima usando la línea de rescate, debe esperar la llegada de la Brigada. Bajo
ingresar al espacio confinado.
 Cuando lleguen los brigadistas se debe suministrar toda la información necesaria para que el rescate sea más
 Los esfuerzos de rescate deben hacerse siempre utilizando los equipos de rescate y protección adecuados.
 La organización cuenta con los procedimientos de rescate necesarios (según los escenarios). Estos p
claramente el sistema/dispositivo para el rescate, los elementos necesarios y el paso a paso de cómo hacerlo, e
el siguiente enlace: Anexo 10 Documento controlado Plan de rescate para cada uno de los escenarios en los es
Inicio

spacio confinado. Su responsabilidad es dar


ecesarios iniciar el procedimiento de rescate

rior del espacio confinado, siempre y cuando


.
de la Brigada. Bajo ninguna razón deberá

que el rescate sea más rápido y oportuno.


otección adecuados.
escenarios). Estos procedimientos definen
aso de cómo hacerlo, el cual se encuentra en
s escenarios en los espacios confinados.
EVALUACIÓN

19. INDICADORES

A continuación se tiene establecido el indicador que evalúa la eficacia del programa de Gestión para trabajos en

INDICADOR FORMULA

N° de AT por trabajos en espacios confinados


Frecuencia de la accidentalidad _____________________________________x100
N° de trabajadores

Cumplimiento del plan de trabajo del N° de Actividades realizadas del programa


programa de Gestión para trabajos en _____________________________________x100
Espacios Confinados. N° de Actividades definidas en el programa de Altura

N° de mejoras implementadas
Eficacia del programa de Gestión para _____________________________________x100
espacios confinados N° de mejoras sugeridas

20. INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


Serán realizadas según procedimiento establecido por la empresa y adaptado a la resolución 1401 de 2007,
Resolución 2851 de 2015. Se tomarán las medidas correctivas y se verificarán. Ver anexo: 11 Documento cont
investigación de accidentes e incidentes de trabajo del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el trabajo.
Se deberá conformar un equipo investigador que integre como mínimo al jefe inmediato o supervisor del traba
área donde ocurrió el evento, a un representante del Comité Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo y al r
de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Cuando el empleador no cuente con la estructura anterio
equipo investigador por trabajadores capacitados para tal fin.

21. ESTADISTICA DE ACCIDENTALIDAD


Se llevarán las estadísticas de accidentalidad de accidentes por trabajos en espacios confinados y se ana
impacto de las medidas correctivas tomadas. Los registros se tendrán en la CARACTERIZACION DE ACCIDE
de los proyectos incluyendo contratistas.

22. AUDITORIA AL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS

En en el Anexo 12: Documento controlado "Programa de auditoría del Sistema de Gestión de Seguridad y S
incluye la evaluación,operatividad y eficacia del Programa de Gestión de Seguridad para Trabajos en Espa
Auditoria es planificada con la participación del Comité Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo que se rea
resultados obtenidos son comunicados a los responsables de adelantar las medidas preventivas, correcti
empresa.
23. REVISIÓN POR LA ALTA DIRECCIÓN

A través de la Revisión por la alta dirección del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, se revis
programa de gestión para trabajos en espacios confinados, con el fin de determinar en que medida se cum
prevención,proteccion y de control establecidas en el plan de trabajo de este mismo.De igual forma las medidas
y de mejora seran comunicadas a los respectivos responsables, con el fin de mejorar y ajustar el programa.

24. MEJORA CONTINÚA


La empresa define e implementa las acciones preventivas y correctivas necesarias, con base en los resulta
medición de la eficacia del Programa de Gestión para trabajos en Espacios Confinados (PG-GTEC), de las au
por la alta dirección, las cuales seran compiladas en la siguiente Matriz:

Anexo: 13 Acciones Preventivas,correctivas y de mejora.


Inicio

ama de Gestión para trabajos en espacios confinados

FRECUENCIA
RESPONSABLE
DE MEDICIÓN

Coordinador SIG, Coordinador y


Semestral Auxiliar de SST, Coordinador de
trabajo en altura

el programa Coordinador SIG, Coordinador y


__________x100 Auxiliar de SST, Coordinador de
ograma de Altura trabajo en altura

ntadas Coordinador SIG, Coordinador y


__________x100 Auxiliar de SST, Coordinador de
das trabajo en altura

INADOS
a la resolución 1401 de 2007, Decreto 1072 de 2015,
Ver anexo: 11 Documento controlado procedimiento de
eguridad y Salud en el trabajo.
nmediato o supervisor del trabajador accidentado o del
dad y Salud en el Trabajo y al responsable del Sistema
cuente con la estructura anterior, deberá conformar un

espacios confinados y se analizarán las causas y el


RACTERIZACION DE ACCIDENTALIDAD de cada uno

CIOS CONFINADOS

ma de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo", se


guridad para Trabajos en Espacios Confinados, dicha
Salud en el Trabajo que se realiza de forma anual, los
medidas preventivas, correctivas o de mejora en la
d y Salud en el Trabajo, se revisa la implementación del
erminar en que medida se cumple con las medidas de
smo.De igual forma las medidas correctivas, preventivas
ejorar y ajustar el programa.

sarias, con base en los resultados de la supervisión y


onfinados (PG-GTEC), de las auditorías y de la revisión
EVALUACIÓN
Las Acciones Preventivas y Correctivas se definen e implementan con base en los resultados de la supervis
confinados,de las auditorías y de la revisión por la alta dirección.
Las acciones preventivas y correctivas se documentaran y difundiran a los niveles pertinentes,responsables e

MATRIZ DE MEJORAMIENTO CON

Recursos
Hallazgo o Desviaciòn Plan de Acciòn Propuesta
requeridos
los resultados de la supervisión y medición de la eficacia del programa de Gestión para trabajos en espacios

s pertinentes,responsables estableciendo fechas de cumplimiento.

DE MEJORAMIENTO CONTINUO
Requiere
A quien se debe informar
Fecha de modificar
Responsable la Modificaciòn? O a quièn
Ejecuciòn documentos
se debe divulgar?
¿Cuáles?
Inicio

para trabajos en espacios

Seguimiento
Regresar
GESTIÓN SSTA ANEXO SEGUIMIE

CENTROS DE TRABAJOS

OBRA

CURSO ESPACIOS FECHA EN QUE REALIZÓ EL ENTIDAD CON QUIEN SE FECHA EN QUE DEBE
No NOMBRES Y APELLIDOS CONTRATISTA CARGO CONFINADOS TIPO CURSO CURSO O EL REENTRENAMIENTO REALIZÓ EL CURSO O REALIZAR EL PRÓXIMO
VIGENTE (Si/No) ( SI APLICA) EL REENTRENAMIENTO REENTRENAMIENTO

10

11

12

13

14

15

16

17

18

21

22
24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51
52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79
80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94
95
Version:1
SEGUIMIENTO CURSOS DE FROMACIÓN EN ESPACIOS CONFINADOS Fecha de edición: Sept-2020

EXAMEN MEDICO CON APTO PARA TRABAJAR EN POSEE ALGÚN TIPO DE


DIAS PARA VENCIMIENTO REALIZÓ ESPACIOS CONFINADOS RESTRICCIÓN
ENFASIS EN EL PERFIL
CURSO DE TRABAJOS EN REENTRENAMIENTO AUDIOMETRIA VISIOMETRÍA GLICEMIA CUAL?
SISTEMA LIPÌDICO
ESPACIOS CONFINADOS ?
OSTEOMUSCULAR SI
Version:1
Fecha de edición: Sept-2020

OBSERVACIÓN SOBRE
SEGUIMIENTO
AUTENTICIDAD DEL
A LA RESTRICCIÓN
CERTIFICADO
MEDIDAS DE PREVENCIÓN

Medida Colectiva de
Registro Fotográfico Objeto
Prevención

Limitar el área o zona de peligro


de caída del trabajador y prevenir
Delimitación del área
el acercamiento de este a la zona
de caída.

Avisos informativos que indican


con letras o símbolos gráficos el
Señalización del área
peligro de caída de personas y
objetos.

Medida de prevención constituida


por estructuras que se utilizan
Barandas
como medida informativa y/o de
restricción.
Regresar

Elementos a utilizar

se hará mediante cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas,


bandas, conos, balizas, o banderas

Se utilizarán letreros con símbolos gráficos y letras que transmitan el


mensaje asociado al trabajo que se está realizando.

Resistencia estructural de la baranda:

Mínimo 200 libras (90,8 kg) de carga puntual en el punto medio del
travesaño superior de la baranda aplicada en cualquier dirección.

Alturas de la baranda: (Desde la superficie en donde se camina y/o


trabaja, hasta el borde superior del travesaño superior).

1 metro mínimo sobre la superficie de trabajo;


Ubicación de travesaños intermedios horizontales:
Deben ser ubicados a máximo 48 cm entre sí.
Separación entre soportes verticales:
Aquella que garantice la resistencia mínima solicitada.
Alturas de los rodapiés: De mínimo 9 cm, medidos desde la
superficie en donde se camina y/o trabaja. Si hay materiales
acumulados cuya altura exceda la del rodapié y puedan caer al
vacío, se deberá instalar una red, lona, entre otros, asegurada a la
baranda, con la resistencia suficiente para prevenir efectivamente la
caída de los objetos.
DOCUMENTO ANEXO 05 DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN
CONFINADOS

PROCEDIMIENTO PARA EXCAVACIÓN MANUAL DE PILAS Y CAISSONS

1. OBJETIVOS
Establecer las directrices que se deben implementar en el antes,durante y despúes al realizar trabajos de excavación m
peligros presentes para proteger y salva guardar la vida de la personas involucradas.

2. ALCANCE

El presente procedimiento aplica para todos los trabajos de excavación manual de pilas que se realicen en los diferen
directo, contratistras o subcontratistas.

3. NORMATIVIDAD DE REFERENCIA
• Decreto 1072 mayo 26 del 2015 , Reglamento único del sector Trabajo
Resolución 2400 de 22 de Mayo de 1979, Por la cual se establecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y segur
• Resolución 1409 de 2012 establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
• La Resolución 2413 de Mayo 22 de 1979, Por la cual se dicta el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de
• Estándar OSHA Standard 1926.501
• Por la cual se establecen los requisitos mínimos de seguridad para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se

4. DEFINICIONES ESENCIALES
ACCESO: Escaleras, rampas u otra manera segura de entrar y salir del sitio, deben ser instaladas en zanjas excavadas a
no estén a más de 25 pies (8 metros) de distancia lateral de los trabajadores.
ATMOSFERA ENRIQUECIDA: cuando el nivel de oxigeno es superior al 23.5%, en esta cantidad existe el peligro extremo
ATMOSFERA ASFIXIANTE: Cuando el nivel de oxigeno es inferior a 19.5%
AIRE: Compuesto gaseoso en el cual se encuentran los siguientes elementos: Oxigeno 20.9 %, Nitrógeno 78.1 %, Otros g
ATMOSFERA INFLAMABLE: Presencia de gases o vapores inflamables en el sitio
ATMÓSFERA PELIGROSA: Es aquella que tiene las condiciones de ser explosiva, venenosa, inflamable, corrosiva, irritan
otro tipo de peligro, cause enfermedad, heridas o la muerte
ARNÉS DE CUERPO COMPLETO: Equipo de protección personal diseñado para distribuir en varias partes del cuerpo el
correas cocidas y debidamente aseguradas, e incluye elementos para conectar equipos y asegurarse a un punto de anc
internacionalmente aceptado.
ENTIBADOS: Conjunto de maderas u otros materiales, dispuestos convenientemente que constituyen el apuntalamiento d
holes
EXCAVACIONES: Actividades de las cuales se extrae tierra u otros materiales estratificados en el suelo mediante cua
pesada o a mano con herramientas livianas.
MEDIDOR DE GASES: Equipo electrónico con filtros adecuados, sirve para medir la calidad del aire presente y entrega
oxigeno (O2), Gases inflamables (LEL), Monóxido de carbono (CO), Gases hidrosulfurados (H2S)
NIVEL SEGURO DE OXIGENO: Cuando el porcentaje de oxigeno está entre 19.5% y 23.5%
PILAS: Son elementos de cimentación pro"unda con secciones mayoresque la del los pilotes, las cuales tambi/n tra
estructura y de la misma cimentación con el propósitode lograr la estabilidad del conjunto.
PRUEBA DE GASES: Medición que se realiza con el fin de identificar y evaluar peligros atmosféricos que puedan encontra
PUNTO DE ANCLAJE:Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección contra caídas con resis
diseñados y certificados en su instalación por un fabricante y/o una persona calificada. Puede ser fijo o móvil según la nece
VENTILACIÓN FORZADA: Inyectar aire con un sistema de ventilación adecuado, con el fin de remover y hacer salir los ga
VIGIA: Persona Asignada por la empresa sin necesidad de la creación de esta cargo para realizar inspecciones por
determinado.
EXTRACCIÓN DE AIRE: Retirar de manera puntual atmosferas contaminadas presentes en el aire de un lugar cerrado, uti
SISTEMA DE VENTILACIÓN: Equipo industrial diseñado para la ventilación o extracción de aire de manera segura de esp
Director de Obra
•5.Ingeniero
PERSONALResidente
INVOLUCRADO EN EL PROCESO
• Gestores SST Obras
• Encargados de Obra
• Emisor de permisos
• Personal operativo (Oficiales, operadores, ayudantes)
• Coordinador Seguridad y Salud en el Trabajo

5. CONDICIONES GENERALES
●Antes de iniciar la actividad se debe verificar que todo el personal que va a trabajar en alturas, cuente con el certificado e
●Cuando se realice dicha verificación se debe ingresar cada persona en una base de datos de personal certificado para tra
●Antes de realizar las actividades se debe diligenciar, firmar y divulgar el ATS y permiso de trabajo seguro en alturas. A
lista de verificación para comprobar que la actividad se realice en condiciones sanas y seguras.
Estas actividades se realizarán en el lugar de trabajo.
●Para realizar cualquier tipo de actividad dentro de la pila o caissons se debe solicitar un formato de permiso para trabajo
todos los días y se realizara inspecciones correspondientes, estos registros serán almacenados en la oficina de la obra par
●La salud del trabajador que va a realizar las tareas deberá ser la ideal y sus aptitudes físicas, mentales y sensoriales deb
emergencias.
●Las personas expuestas a trabajar en las pilas o caissons deberán recibir una capacitación donde deben aprender a re
pueden encerrarse, como detectarlos e informarlos, como usar los elementos de protección personal (EPP) y los equipos
caso de presentarse una emergencia, como elaborar permisos de trabajos de trabajos de alto riesgos (TAR).
●Se deberá contar con procesamiento especia para el almacenamiento y transporte de estos elementos a la obra, avalado
●La persona que realizará las voladuras, tendrá certificación competente para el manejo y Manipulación de explosivos exp
● El taqueado deberá realizarlo con taco de madera.
●Solamente está autorizada la persona indicada para el manejo de explosivos
●Se dará alerta y alarma minutos antes de hacer la voladura.
●Se suspenderá el proceso de excavaciones al interior de las demás pilas y demás actividades del exterior con el fin de m
por derrumbe.
●La voladura se realizará con una cantidad mínima suficiente con el fin de evitar fisuras de los anillos.
●Antes de hacer la voladura la boca del caissons deberá tapase con teleras o estibas y sacos de arena para evitar la proye
●Se prohíbe la utilización de más de un fuller o estopín para el proceso de voladuras.
●Todos los equipos de izaje de cargas (molinete, pluma grúa) se deberán retirar.
●La detonación será realizada desde el exterior del caissons.
●Realizada la quema se realizara inspección entre el minero y el Gestor SST, para continuar con las actividades.

ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN
1. ANTES DE INICIAR LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN
● Elabore en sitio el análisis de peligro por actividad con el fin de identificar los peligros,
posibles consecuencias y determinación de controles del trabajo de excavación de pila o
1.1 Elaboración y caissons, asi mismo divulgar este mismo a todo el personal involucrado en el desarrollo de
divulgación del análisis la actividad. Es fundamental que para su correcta elaboración se debe consultar el
de peligro por acitvidad instructivo de diligenciamiento del APA. En caso de tener duda solicite asesoria al área de
(APA) seguridad y salud en el trabajo.
● Los elementos de protección personal y equipos de altura que minimamente debe portar
el trabajador entrante son los siguientes, sin embargo se debe tener en cuenta que si en el
análisis de peligro por actividad se detecta la necesidad de utilizar EPP adicionales, estos
deben estar soportados técnicamente en el Análisis de peligro por actividad (APA).
• Casco de seguridad tres puntos con barbuquejo.
• Gafas de seguridad.
• Guantes.
• Botas de seguridad media caña con puntera.
1.2 Seleccione los EPP, • Arnés certificado de 6 puntos para espacios confinados
Equipos y herramientas • Freno de arrestador de caídas y mosquetón.
• Eslinga sencilla y eslinga doble
• Línea de vida
● Para la selección de las herramientas se deberan considerar las siguientes condiciones:
• Que sean las adecuadas para el tipo de trabajo a realizar.
•Si existe riesgo de incendio y explosión deben ser antichispa.
• Sean de buena calidad y ergonómica.

● Sólo personal con formación en tareas de alto riesgo ( altura y espacios confinados)
podran realizar trabajos de excavación manual de pila.
●Valide que todos los trabajadores que esten involucrados en la realización de las
actividades en el espacio confinado esten formados en el respectivo nivel y contar con el
certificado por lo cual los siguientes niveles deben estar formados en trabajo en espacios
confinados con la siguiente intensidad horaria:
1. Los trabajadores entrantes en espacios confinados.
1.3 Verifique las Intensidad horaria: 16 horas (40% teóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o
competencias del mixtas y 60% horas prácticas las cuales deben ser presenciales).
personal involucrado 2. Los vigías de seguridad para trabajo en espacios confinados.
Intensidad horaria: 8 horas (40% teóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o
mixtas y 60% horas prácticas las cuales deben ser presenciales).
3. Los supervisores de trabajo en espacios confinados.
Intensidad horaria: 20 horas (40% teóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o
mixtas y 60% horas prácticas las cuales deben ser presenciales).

●Verificar el tipo de terreno a excavar según el estudio de suelos previamente realizado.


●Poner teleras y soportes en terrenos cerca al punto de excavación que presenten peligro
de deslizamiento.
●Si el punto de excavación presenta peligro de caídas de altura o caídas a distinto nivel se
debe instalar barandas.
●Se realiza Instalación de casetas o ramada sobre el área del caissons con el fin de
proteger de la intemperie tanto al trabajador como la el caissons de las aguas lluvias y las
1.4 Acondicionamiento radiaciones solares.
del sitio para excavación ● Alrededor de la caseta o ramada se hace cerramiento delimitando el área, al terminar
de pila o Caissons jornada laboral se debe cerrar la entrada del caissons.
● Se debe hacer una zanja alrededor de la boca de la pila o caissons para las correntias de
las aguas lluvias.
●Señalizar el área de trabajo de acuerdo a los riesgos presentes (Terreno irregular, caída
de alturas, carga suspendida, caída de objetos, caída a distinto nivel, etc.)
●El permiso se diligenciará y se firmará en común acuerdo entre los trabajadores
involucrados y supervisor en el sitio de trabajo, avalando las condiciones de seguridad para
inicio de actividades.
● teniendo en cuenta que el trabajo de excavación de pilas se combinan varias tareas de
alto riesgo (altura, confinado etc) se debe elaborar un permiso por cada una de ellas.
●Si en el proceso de identificación, verificación y evaluación de peligros se determina como
control la medición de atmósferas durante la ejecución de actividades en los espacios
1.5 Verificación de las confinados, el encargado deberá dejar registro de estas en el permiso de trabajo y sus
condiciones iniciales. anexos.
●Todos los permisos de trabajo deben permanecer durante el desarrollo de la labor en el
sitio donde se desarrolla la actividad.
●El emisor debe cancelar los permisos de trabajo cuando se complete una tarea o cuando
existan condiciones nuevas que afecten de manera significativa la tarea. Las nuevas
condiciones deben anotarse en el permiso cancelado.

2. DURANTE LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN


●Realice una excavación inicial máximo de 1 metro de profundidad.
● En el proceso constructivo del primer anillo se debe instalar un sistema de anclaje para la
línea de vida y para los izajes.
2.1 Excavación Inicial ● Instalar en la parte superior externa se trinchos que detengan la caída de elementos que
puedan caer de los talud aledaños o del material sobrante de las otras pilas.

● El primer anillo se vaciara a un metro de excavación, en la parte superior se dejara un


vaciado de 30 centímetros de alto donde se apoyara la plataforma para el molinete y
funcionaran como sistema de rodapiés, en adelante cada metro se vaciaran los anillos
resanando las uniones entre cada uno de ellos.
● La fundida de concreto de los anillos del caissons se deberán ejecutar de acuerdo con
las especificaciones técnicas, de esta manera la estructura servirá como entibado a medida
2.2 Anillado que se progresa en la excavación.
●A medida que se hace el avance se deberá anillar el caissons.
●Los anillos desde el proceso de diseño deberá tener las mismas dimensiones.
●Siempre que se esté trabajando en el interior del caissons, deberá existir
acompañamiento en la parte superior.

La instalación del molinete se debe hacer cuando la extracción manual del material se
dificulta y la profundidad de la excavación lo permita.
● A partir de 1.50 mt se debe utilizar el equipo para trabajo en alturas y seguir todas las
normas de seguridad que se requieren.
●Instalar líneas de vida que permitan una entrada y salida ágil del trabajador en caso de
emergencia.
● La línea de vida no debe quedar en fricción con bordes o superficies irregulares que
puedan deteriorarla o romperla.
●El molinete debe quedar soportado y anclado sobre una superficie que garantice
resistencia y se encuentre anclada al piso firme.
●El molinete debe presentar soldaduras en buen estado, los brazos deberán medir 60 cm;
no deberán terminar en punta sino que deberán contar con una volante que evite el riesgo
2.2 Instalación de de golpes; el molinete deberá estar nivelado y bien asegurado a la plataforma.
Molinete. ●Al superar los 1.5 metros de profundidad se debe instalar 4 maderos tipo carguero de 4” x
8” pulgadas y de largo 2.5 metros para ubicarlos en la entrada del caissons, dejando solo
un espacio por donde se hace el descenso de la persona y para pueda sacar el material de
excavación.
●El molinete se debe fijar en el madero carguero doblando los clavos en la patas de
manera que no se muevan.
●En el tambor del molinete se le debe envolver una cuerda en buen estado para que sirva
de línea de trabajo para retirada del material de excavación y ascenso y descenso de la
apersona.
●A medida que se realice el avance de la excavación en el caissons, se deberán hacer
mediciones atmosféricas para determinar niveles de oxígeno, explosividad y CO2.
● Para la medición de gases al interior de la pila y caissons se deberá consultar el
procedmiento de detección de gases y aplicar las directrices descritas en este.
● Deben efectuarse mediciones previas a la realización de los trabajos o en cada ingreso al
2.3 Medición de la espacio confinado. Dichas mediciones deben efectuarse desde el exterior o una zona
atmósfera. segura. Esta medición previa debe ser estratificada.
● En el caso de que no pueda alcanzar desde el exterior la totalidad del espacio se deberá
ir avanzando paulatinamente, haciendo un monitoreo estratificado y con las medidas
preventivas necesarias desde zonas totalmente controladas, y en caso de encontrar
riesgos o atmósferas peligrosas realizar la reevaluación de riesgo pertinente.

●El material producto de la excavación se debe ubicar retirado de la entrada del caissons
evitando que ingrese material nuevamente al cassions lesionando a la persona en el
interior.
●Al estar en el interior de la excavación debe estar una siempre un compañero que está
atento a cualquier situación de peligro y pueda dar aviso.
●Toda persona que estén en el interior del caissons debe portar pito o silbato como
sistema de aviso ante cualquier evento adverso, por lo cual se deberá establecer sistema
sonoro de alerta y comunicación.
●El material excavado es cargado en un balde el cual va anclado en la línea enrollada del
molinete.
2.4 Excavación ●El material rocoso de dimensiones que no puedan sacarse en el balde se debe retirar en
una malla tejida.
●El colaborador que realiza las actividades en el interior del caissons tiene como EPCC el
arnés de 6 puntos, casco con barbuquejo, monogafas, guantes y calzado de seguridad.
●Los tarros deberán estar en buen estado, reforzados con asas y asegurados con
mosquetón.
●Al realizarse el descenso y ascenso de la persona hasta el fondo del caissons está
siempre debe estar conectada con una eslinga sencilla con absorbedor en la argolla dorsal
y a su vez la eslinga se conecta con en el freno

●Al llevar los 5 metros de profundidad se deberá colocar iluminación, bombilla irrompible al
agua y con carcaza para la protección de golpes, o sistemas de iluminación similar para
proveer iluminación a las pilas.
●El cableado de la iluminación que desciende hasta el fondo debe ser encauchetado de
110 voltios y deberá ser sujetado en las paredes del caissons, y/o en reemplazo de usaran
luminarias tipo led.
2.5 acondicionamiento Llevando 10 metros de profundidad se deber instalar en la pluma que deberá ir fijada en el
interno de la pila o del brocal.
Caissons. Al encontrar niveles freáticos se utilizaran bombas de inmersión para sacar el agua, estas
bombas deberán conservar los sellos o empaques originales evitando corrientes eléctricas
al estar en contacto con el agua.
El cableado de la energía de bomba de inmersión al igual que el cable de la iluminación
deben estar fijados o anclado en las paredes del caissons de tal manera que no
representes peligros de electrocución y/o tropiezos.
●Al realizar voladuras de rocas en el interior el estopín debe ser transportado en una urna
de madera pequeña con material absorbedor de impacto en el interior (icopor).
●El taqueado de las barrenas deberá ser con taco de madera.
●Terminado el taqueado de la barrenas el caissons se deberá tapar con teleras o estibas y
encima de estas deberá llevar sacos con arena , para evitar proyección de material a las
afueras.
●Las voladuras se realizaran desde afuera del caissons con mecha lenta y continuará con
cordón detonante.
●Realizada la voladura se debe retirar las teleras de la boca del caissons para que evacue
la generación de gases producto de la quema.
●Entre los 10 ó 15 metros se debe instalar un sistema de ventilación mecánica (extractor
invertido) para inyectar aire respirable hasta el fondo del caissons.
●Antes de realizar las voladuras en el caissons se debe retirar el ducto de ventilación.
●Terminada la voladura se ingresa el ducto de ventilación para que acelere la salida de
2.6 Voladura de rocas. gases producto de la voladura
●Terminada la voladura se debe hacer mediciones de gases en la parte superior,media y
en el fondo del CAISSONS.
●El minero en compañía del encargado de seguridad SST,determinaran el ingreso
nuevamente al caissons.
●Para el avance del caissons se tendrá un sistema mecánico de inyección de aire por
ductos que suministrará constantemente ventilación mientras se está laborando en el
interior.
●Se dejará tiempo prudente después de cada voladura con el fin de que los gases
generados en la voladura hagan su evacuación ayudado por el aire saliente de ducto de
ventilación.

●El ascenso de la carga deberá ser de manera suave y el material no deberá rebosar o
llenarse al límite de reboce del balde.
●Para el ascenso de material rocoso que no cabe en el balde, se usará canasta o malla
cocida de manila.
2.7 Retiro del material ●El balde para la carga e izada del material deberá tener asa de acero y anclado al a la
excavado cuerda con mosquetón.
● Cuando se deba retirar rocas de gran tamaño se debe hacer retirar al pilero, una vez se
verifique que no haya nadie dentro de esta se procede a retirar el material con el molinete
haciendo uso de la malla tejida.

3. AL FINALIZAR LA ACTIVIDAD

●Al terminar el trabajo cerciórese de dejar el área limpia y despejada.


●Guarde los equipos y las herramientas según lo definido por la empresa, trate de no
guardarlos sucios, o mojados para evitar el deterioro más fácilmente.
●Evalué si la actividad que realizaron puede hacerse de una forma mejor para futuros
3.1mplementación de las trabajos. Aprenda de las falencias que ocurrieron en cada trabajo que realizan, realice los
acciones de mejoras de ajustes y mejórelos para trabajos posteriores.
acuerdo a los hallazgos ●Archive los permisos, lista de verificación y chequeo y todo aquel documento o evidencia
identificados. de la ejecución del trabajo
●Si luego de este trabajo requiere hacer algún ajuste administrativo u operativo al
procedimiento de trabajos en espacios confinados planee el correctivo y efectúelo, como
por ejemplo modificaciones en los formatos, capacitaciones de refuerzo a los empleados,
mantenimiento de los equipos o reposición de equipos entre otros.
AMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS

CAVACIÓN MANUAL DE PILAS Y CAISSONS

ntes,durante y despúes al realizar trabajos de excavación manual de pila y caissons, con el fin de controlar los
personas involucradas.

excavación manual de pilas que se realicen en los diferentes proyectos de CONYTRAC bien sea por pesonal

tor Trabajo
blecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo.
ridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
a el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de la Construcción.

d para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se dictan otras disposiciones.

y salir del sitio, deben ser instaladas en zanjas excavadas a una profundidad de 5 pies (1.50 metros) o más y que
os trabajadores.
superior al 23.5%, en esta cantidad existe el peligro extremo de fuego o extremadamente inflamable
ferior a 19.5%
entes elementos: Oxigeno 20.9 %, Nitrógeno 78.1 %, Otros gases 1%
nflamables en el sitio
ones de ser explosiva, venenosa, inflamable, corrosiva, irritante, deficiente de oxígeno, tóxica o que contenga algún

sonal diseñado para distribuir en varias partes del cuerpo el impacto generado durante una caída. Es fabricado en
ntos para conectar equipos y asegurarse a un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo un estándar nacional o

estos convenientemente que constituyen el apuntalamiento de las excavaciones de brechas, pilas o túneles y man-

a u otros materiales estratificados en el suelo mediante cualquier sistema, pueden desarrollarse con maquinaria

ados, sirve para medir la calidad del aire presente y entrega los resultados numéricos de niveles encontrados de
(CO), Gases hidrosulfurados (H2S)
geno está entre 19.5% y 23.5%
ones mayoresque la del los pilotes, las cuales tambi/n transmites al subsuelo las cargasprovenientes de una
r la estabilidad del conjunto.
entificar y evaluar peligros atmosféricos que puedan encontrarse en el lugar de trabajo.
se equipos personales de protección contra caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad,
o una persona calificada. Puede ser fijo o móvil según la necesidad.
entilación adecuado, con el fin de remover y hacer salir los gases presentes en un sitio cerrado
e la creación de esta cargo para realizar inspecciones por los puestos de trabajo que se ejecutan en un lugar

as contaminadas presentes en el aire de un lugar cerrado, utilizando un sistema de extracción adecuado


a la ventilación o extracción de aire de manera segura de espacios confinados
sonal que va a trabajar en alturas, cuente con el certificado en alturas vigente.
persona en una base de datos de personal certificado para trabajos en alturas.
y divulgar el ATS y permiso de trabajo seguro en alturas. Adicionalmente se debe revisar y firmar diariamente la
e en condiciones sanas y seguras.

aissons se debe solicitar un formato de permiso para trabajos en espacios confinados, el cual se deberá diligenciar
estos registros serán almacenados en la oficina de la obra para su verificación por interventoría.
er la ideal y sus aptitudes físicas, mentales y sensoriales deberán ser confiables, especialmente en condiciones de

deberán recibir una capacitación donde deben aprender a reconocer los espacios confinados, los peligros que allí
ar los elementos de protección personal (EPP) y los equipos de protección contra caídas (EPCC), como actuar en
s de trabajos de trabajos de alto riesgos (TAR).
enamiento y transporte de estos elementos a la obra, avalado por la Fuerzas Militares.
competente para el manejo y Manipulación de explosivos expedido por las FFMM.

ejo de explosivos

s demás pilas y demás actividades del exterior con el fin de minimizar cualquier evento adverso o de atrapamiento

con el fin de evitar fisuras de los anillos.


se con teleras o estibas y sacos de arena para evitar la proyección de material rocoso al exterior.
el proceso de voladuras.
se deberán retirar.

y el Gestor SST, para continuar con las actividades.

DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTRO ASOCIADO


ES DE INICIAR LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN
eligro por actividad con el fin de identificar los peligros,
nación de controles del trabajo de excavación de pila o
mismo a todo el personal involucrado en el desarrollo de
e para su correcta elaboración se debe consultar el Análisis de peligro por actividad
APA. En caso de tener duda solicite asesoria al área de (APA)
sonal y equipos de altura que minimamente debe portar
entes, sin embargo se debe tener en cuenta que si en el
detecta la necesidad de utilizar EPP adicionales, estos
nte en el Análisis de peligro por actividad (APA).
on barbuquejo.

Director de Obra
on puntera. • Ingeniero Residente
a espacios confinados • Gestores SST Obras Análisis de peligro por actividad
mosquetón. • Encargados de Obra (APA), matriz de EPP.
• Emisor de permisos
ntas se deberan considerar las siguientes condiciones:
ipo de trabajo a realizar.
osión deben ser antichispa.
mica.

n tareas de alto riesgo ( altura y espacios confinados)


ción manual de pila.
es que esten involucrados en la realización de las
o esten formados en el respectivo nivel y contar con el
s niveles deben estar formados en trabajo en espacios
dad horaria:
Director de Obra
pacios confinados.
• Ingeniero Residente
teóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o Perfil de cargos,
• Gestores SST Obras
uales deben ser presenciales). documentación del personal
• Encargados de Obra
bajo en espacios confinados. involucrado
• Emisor de permisos
eóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o
uales deben ser presenciales).
spacios confinados.
teóricas, las cuales pueden ser presenciales, virtuales o
uales deben ser presenciales).

var según el estudio de suelos previamente realizado.


nos cerca al punto de excavación que presenten peligro

a peligro de caídas de altura o caídas a distinto nivel se

s o ramada sobre el área del caissons con el fin de


rabajador como la el caissons de las aguas lluvias y las
Análisis de peligro por actividad
a se hace cerramiento delimitando el área, al terminar Oficiales, ayudantes
(APA)
ntrada del caissons.
or de la boca de la pila o caissons para las correntias de

cuerdo a los riesgos presentes (Terreno irregular, caída


a de objetos, caída a distinto nivel, etc.)
e firmará en común acuerdo entre los trabajadores
o de trabajo, avalando las condiciones de seguridad para

o de excavación de pilas se combinan varias tareas de


e debe elaborar un permiso por cada una de ellas.
verificación y evaluación de peligros se determina como
s durante la ejecución de actividades en los espacios
dejar registro de estas en el permiso de trabajo y sus Emisor de permisos, Permisos de trabajos
oficiales, ayudantes. aplicables.
eben permanecer durante el desarrollo de la labor en el
d.
isos de trabajo cuando se complete una tarea o cuando
afecten de manera significativa la tarea. Las nuevas
permiso cancelado.

DURANTE LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN


ximo de 1 metro de profundidad.
mer anillo se debe instalar un sistema de anclaje para la

na se trinchos que detengan la caída de elementos que Oficiales, ayudantes Planos de diseño
o del material sobrante de las otras pilas.

metro de excavación, en la parte superior se dejara un


o donde se apoyara la plataforma para el molinete y
apiés, en adelante cada metro se vaciaran los anillos
uno de ellos.
nillos del caissons se deberán ejecutar de acuerdo con
sta manera la estructura servirá como entibado a medida
Oficiales, ayudantes Planos de diseño
se deberá anillar el caissons.
seño deberá tener las mismas dimensiones.
ando en el interior del caissons, deberá existir
or.

be hacer cuando la extracción manual del material se


vación lo permita.
zar el equipo para trabajo en alturas y seguir todas las
ren.
tan una entrada y salida ágil del trabajador en caso de

ar en fricción con bordes o superficies irregulares que

rtado y anclado sobre una superficie que garantice


al piso firme.
duras en buen estado, los brazos deberán medir 60 cm;
que deberán contar con una volante que evite el riesgo
nivelado y bien asegurado a la plataforma.
ndidad se debe instalar 4 maderos tipo carguero de 4” x Oficiales, ayudantes Ficha técnica del equipo.
para ubicarlos en la entrada del caissons, dejando solo
escenso de la persona y para pueda sacar el material de

madero carguero doblando los clavos en la patas de

ebe envolver una cuerda en buen estado para que sirva


del material de excavación y ascenso y descenso de la
ce de la excavación en el caissons, se deberán hacer
rminar niveles de oxígeno, explosividad y CO2.
interior de la pila y caissons se deberá consultar el
es y aplicar las directrices descritas en este.
evias a la realización de los trabajos o en cada ingreso al
ones deben efectuarse desde el exterior o una zona Emisor de permisos o Procedimiento para detección
ser estratificada. vigia. de gases.
nzar desde el exterior la totalidad del espacio se deberá
ciendo un monitoreo estratificado y con las medidas
nas totalmente controladas, y en caso de encontrar
alizar la reevaluación de riesgo pertinente.

ción se debe ubicar retirado de la entrada del caissons


evamente al cassions lesionando a la persona en el

vación debe estar una siempre un compañero que está


gro y pueda dar aviso.
interior del caissons debe portar pito o silbato como
ento adverso, por lo cual se deberá establecer sistema

en un balde el cual va anclado en la línea enrollada del


Análisis de peligro por actividad
s que no puedan sacarse en el balde se debe retirar en Oficiales, ayudantes
(APA)

ividades en el interior del caissons tiene como EPCC el


uquejo, monogafas, guantes y calzado de seguridad.
uen estado, reforzados con asas y asegurados con

enso de la persona hasta el fondo del caissons está


una eslinga sencilla con absorbedor en la argolla dorsal
n en el freno

dad se deberá colocar iluminación, bombilla irrompible al


cción de golpes, o sistemas de iluminación similar para

e desciende hasta el fondo debe ser encauchetado de


n las paredes del caissons, y/o en reemplazo de usaran

d se deber instalar en la pluma que deberá ir fijada en el


Análisis de peligro por actividad
Oficiales, ayudantes
ilizaran bombas de inmersión para sacar el agua, estas (APA)
os o empaques originales evitando corrientes eléctricas

mba de inmersión al igual que el cable de la iluminación


en las paredes del caissons de tal manera que no
ón y/o tropiezos.
el interior el estopín debe ser transportado en una urna
bsorbedor de impacto en el interior (icopor).
rá ser con taco de madera.
enas el caissons se deberá tapar con teleras o estibas y
os con arena , para evitar proyección de material a las

e afuera del caissons con mecha lenta y continuará con

irar las teleras de la boca del caissons para que evacue


e la quema.
e instalar un sistema de ventilación mecánica (extractor
ble hasta el fondo del caissons.
el caissons se debe retirar el ducto de ventilación.
a el ducto de ventilación para que acelere la salida de
Mineros Procedimiento de voladuras
acer mediciones de gases en la parte superior,media y

ncargado de seguridad SST,determinaran el ingreso

tendrá un sistema mecánico de inyección de aire por


emente ventilación mientras se está laborando en el

pués de cada voladura con el fin de que los gases


u evacuación ayudado por el aire saliente de ducto de

er de manera suave y el material no deberá rebosar o


e.
so que no cabe en el balde, se usará canasta o malla

el material deberá tener asa de acero y anclado al a la

gran tamaño se debe hacer retirar al pilero, una vez se


de esta se procede a retirar el material con el molinete

3. AL FINALIZAR LA ACTIVIDAD

de dejar el área limpia y despejada.


mientas según lo definido por la empresa, trate de no
evitar el deterioro más fácilmente.
aron puede hacerse de una forma mejor para futuros
que ocurrieron en cada trabajo que realizan, realice los
osteriores.
ficación y chequeo y todo aquel documento o evidencia Emisor de permisos,
Permisos de trabajo.
oficiales, ayudantes.
ere hacer algún ajuste administrativo u operativo al
acios confinados planee el correctivo y efectúelo, como
formatos, capacitaciones de refuerzo a los empleados,
posición de equipos entre otros.
Inicio
DOCUMENTO ANEXO 05 DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS E
CONFINADOS

PROCEDIMIENTO PARA EXCAVACIÓN BRECHAS O ZANJAS

1. OBJETIVOS
Prevenir e intervenir incidentes y accidentes de trabajo de los trabajadores que realizan excavaciones o brechas manuales
de protección personal frente a la exposición al riesgo.

2. ALCANCE

El presente procedimiento aplica para todos los trabajos de excavación o brechas que se realicen en los diferentes
contratistras o subcontratistas.

3. NORMATIVIDAD DE REFERENCIA
• Decreto 1072 mayo 26 del 2015 , Reglamento único del sector Trabajo
Resolución 2400 de 22 de Mayo de 1979, Por la cual se establecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y segur
• Resolución 1409 de 2012 establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
• La Resolución 2413 de Mayo 22 de 1979, Por la cual se dicta el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de
• Estándar OSHA Standard 1926.501
• Por la cual se establecen los requisitos mínimos de seguridad para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se

4. DEFINICIONES ESENCIALES
ACCESO: Escaleras, rampas u otra manera segura de entrar y salir del sitio, deben ser instaladas en zanjas excavadas
estén a más de 25 pies (8 metros) de distancia lateral de los trabajadores.
ANCLAJE: Punto seguro al que pueden conectarse equipos personales de protección contra caídas con resistencia ce
certificados en su instalación por un fabricante y/o una persona calificada. Puede ser fijo o móvil según la necesidad.
ATMÓSFERA PELIGROSA: Es aquella que tiene las condiciones de ser explosiva, venenosa, inflamable, corrosiva, irrita
tipo de peligro, cause enfermedad, heridas o la muerte.
DERRUMBE: Separación de una masa de tierra o roca del corte de una excavación o la pérdida de tierra o suelo de de
caída o deslizamiento dentro de la excavación.
ENTIBADOS: Conjunto de maderas u otros materiales, dispuestos convenientemente que constituyen el apuntalamiento de
EXCAVACIONES: Actividades de las cuales se extrae tierra u otros materiales estratificados en el suelo mediante cualquie
mano con herramientas livianas.
EXCAVACIONES MANUALES: Aquellas que por su ubicación y tamaño no ameritan o imposibilitan la utilización de equ
mano como picas, palas, compresores (Machín) y en situaciones especiales, pólvora negra.
FUERZA COMPRESIVA SIN CONFINAR: Es el peso por unidad de área en el que el suelo ya no resiste la presión y s
exámenes específicos.
NIVEL FREATICO: Cuando tenemos una masa de suelo, esta estará constituida por una parte de material sólido, otra par
bajar de la superficie de la tierra, empezamos a ver que cada vez se observa mayor contenido de agua, hasta el punto que
este punto donde hallamos solo parte sólida, y parte de agua, la llamamos Nivel Freático.
RAMPA: Es una superficie inclinada para trabajar o caminar usada para el acceso de un punto a otro, y está construida de
madera.
RESCATE: Se refiere a la capacidad de poder rescatar o traer de vuelta a un individuo desde un espacio confinado o des
del programa de protección contra caídas.
ROCA ESTABLE: Es el material mineral sólido que puede ser excavado con lados verticales y permanecer intacto cuando
SISTEMA DE CLASIFICACION DE SUELOS: Para el propósito de este estándar, es el método que clasifica los depósitos
A, Tipo B y tipo C en orden decreciente de estabilidad. Estas categorías están determinadas por medio de análisis d
condiciones ambientales a las que están expuestas.
ZANJA / BRECHA: Es una excavación estrecha abajo del nivel de la tierra. En general son extracciones de material do
mayor al ancho de la misma.
Director de Obra
•5.Ingeniero
PERSONALResidente
INVOLUCRADO EN EL PROCESO
• Gestores SST Obras
• Encargados de Obra
• Emisor de permisos
• Personal operativo (Oficiales, operadores, ayudantes)
• Coordinador Seguridad y Salud en el Trabajo

5. CONDICIONES GENERALES
●Debe darse a los lados de la excavación o zanja una inclinación segura, generalmente con un ángulo de 45° en repo
impedir que se derrumben. La clase de soporte dependerá del tipo de excavación, la índole del terreno y el agua subterrán
●No se deben almacenar ni mover materiales o equipos cerca de las orillas de las excavaciones, ya que ello acarrea el pe
o que aumente la carga en el terreno circundante y se derrumbe el maderamen o los soportes de sostén. Las pilas de dese
las zanjas.
●Deben colocarse bloques de topes adecuados y bien anclados en la superficie para impedir que las volquetas se deslice
cuando dan marcha atrás para descargar. Los bloques deben estar a suficiente distancia de la orilla para evitar los peligros
●Cuando se trabaja en una excavación, es preciso asegurarse de que existan medios seguros de ingreso y salida, como p
particular importancia cuando hay riesgo de inundación, y la salida rápida es esencial.
●No deben usarse maquinas a menos de medio metro de distancia de un caño de gas. Si se siente olor a gas, asegú
cigarrillos encendidos o motores en marcha. Manténgase alejado de la zona, no permita el acceso de otras personas y
instalaciones pesadas encima o cerca de los caños de gas, para prevenir su rotura.
●Los cables y caños que hayan quedado expuestos al abrir una zanja o cuneta deben ser sostenidos con soportes.
Cuando se trabaja en una excavación, es preciso asegurarse de que existan medios seguros de ingreso y salida, como p
particular importancia cuando hay riesgo de inundación, y la salida rápida es esencial.

ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN
1. ANTES DE INICIAR LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACI

En caso de no contar con un análisis de riesgo para el trabajo de excavación se debe elabor
con el de identificar los peligros y riesgos asociados al trabajo, esto con el fin determinar la
medidas de prevención y control necesarias para proteger la integridad física de los trabajadores
Dentro del proceso de identificación de peligros tener en cuenta los siguientes aspectos:
• El tránsito de personas, equipos y vehículos.
• Cercanía de estructuras y sus condiciones.
• Tipo de suelo.
Elabore en sitio un
• Aguas subterráneas y superficiales, entre otros canales, ríos, quebradas, escorrentías.
análisis de trabajo
• La profundidad a la que se encuentra el agua (Nivel freático).
seguro(ATS)
• Servicios públicos subterráneos y/o aéreos.
• Factores climáticos.
• Actividades asociadas a la labor de excavación.
• Redes eléctricas energizadas.
• Efecto de la excavación en las actividades de los vecinos (rutas de tráfico, ruido, polvo, tránsi
de equipos pesados, efecto en vías de evacuación, entre otros).

Defina los EPP para


Revisando el análisis de riesgo específico del trabajo de excavación, consignados en el espac
realizar la actividad de
de medidas de control recomendadas y Revisando lo contemplado en la matriz de EPP para
acuerdo a los peligros y
actividad.
riesgos identificados

Revisión y validación Valide que el personal que intervendrá en el trabajo de excavación posea las competencia
de competencias del necesarias de acuerdo a lo establecido en el SG-SST tales como: Conocimiento,Formación
personal Experiencia según perfil del cargo.
Realice y lleve un registro de las perforaciones del terreno (apiques) según trazado
Realice apiques antes profundidad, que además de brindar información del tipo de suelo podría alertar de otra
de realizar la condiciones de riesgo relacionadas con residuos químicos u otros elementos enterrado
excavación zonas (Tubería).
urbanas.

Se realiza un reconocimiento en sitio de : andenes, postes, torres, soporte de señales, linea


energizadas,muros, edificaciones, árboles que puedan generar riesgos o que puedan interven
Identifique los con el desarrollo de la excavación.
elementos existentes a
nivel. Antes de empezar todo trabajo de excavación, se deberá eliminar todo árbol, piedra suelta
obstáculo que pueda originar posibles riesgos durante el desarrollo del trabajo.

Ante posibles riesgos por instalaciones de servicios públicos, contacte a las empresas pertinente
para informarles del trabajo propuesto y solicitarles el establecimiento y localización de la
instalaciones subterráneas para poder marcarlas visualmente y establecer los procedimiento
para protegerlas adecuadamente y para proteger a los trabajadores. La protección incluy
según el caso:

• Mantenga una distancia segura entre la excavación y las instalaciones.


Gestione los permisos • Proteja por medios físicos como apuntalamientos, barreras, etc.
ante las autoridades • Des energizar.
competentes. • Remover y reubicar.

NOTA: En caso de tener que remover algunas de estas instalaciones se debería solicitar
responsable de dichas redes o sistemas el permiso o el apoyo para desconectarlas o intervenirla

Inspeccione el área donde se realizará el trabajo de excavación con el fin de identifica


Defina sitios de disponibilidad de espacio para el almacenamiento de los materiales a utilizar durante
Acopios de los realización del trabajo, teniendo en cuenta que no interfieran con este mismo o en su efecto co
materiales, equipos y el tráfico de los vehículos. En todo caso consulte las disposiciones establecidas en el program
herramientas. de orden y aseo.

El sistema de entibado se definirá teniendo en cuenta los siguientes requisitos:

• Las dimensiones de los elementos estructurales de los sistemas de protección deben s


suficientes para soportar los esfuerzos de flexión, cortante y pandeo transmitidos por
Defina tipo de excavación y deben estar justificados en el diseño.
protección para
prevenir derrumbes. • Para profundidades de excavación mayores a 3 metros, la utilización de codales de madera e
los sistemas de protección debe ser aprobada por la empresa apoyado por la person
competente o calificada.

• La utilización de cualquier otro tipo de entibado, debe ser previamente aprobado por la person
Cuando se en
calificada, intervengan
todo casovíasse donde exista tráfico
debe presentar de sustentación
una vehículos, asegúrese
técnica y de garantizardel
económica distanc
tipo
de seguridad entre el tráfico y el borde de la excavación, o medidas adicionales de protección d
utilizar.
Establezca un plan de talud y de tener una apropiada señalización.
control del tráfico.
Aplique los parámetros de circulación vial ( Plan de Manejo de Tráfico-PMT) establecido por
empresa.
Teniendo en cuenta las condiciones específicas del trabajo de excavación se debe establecer u
plan de rescate teniendo en cuenta los siguientes aspectos:

Defina el plan de • Diseñado acorde con los riesgos de la actividad en Excavación desarrollada.
rescate de acuerdo a • Asignar equipos de rescate certificados para toda la operación y contar con brigadistas
los peligros y riesgos personal formado para tal fin.
identificados. • Definir para la atención de emergencias y para la prestación de los primeros auxilios d
botiquín, elementos para inmovilización y atención de heridas, hemorragias.

Si va a ingresar a una excavación de más de uno con veinte (1,20) metros de profundidad, la cu
no tiene ventilación adecuada la persona competente deberá establecer la frecuencia necesar
para realizar la medición de gases, teniendo en cuenta que mientras haya personal dentro de
excavación con atmósfera peligrosa, la medición de oxígeno y explosividad debe ser continu
adicionalmente se deberá aplicar las directrices establecidas en el procedimiento de deteccion d
gases:
TENGA EN CUENTA, Que no se puede permitir el ingreso a una excavación si se evidencia que
Realizar mediciones de • La concentración de Oxígeno es inferior a 19.5%
la atmósfera previas al • Hay gases inflamables sobre 10% del Límite Inferior de Explosividad (LEL)
ingreso • La persona competente debe asegurar la realización de mediciones ininterrumpidas de lo
gases contaminantes, antes de iniciar las labores y durante la exposición de los trabajadores e
la etapa de excavación y mantener el registro actualizado en los libros y tableros de control.

●El permiso se diligenciará y se firmará en común acuerdo entre los trabajadores involucrados
el emisor en el sitio de trabajo, avalando las condiciones de seguridad para inicio de actividade
●Su aplicación será de carácter obligatorio para el desarrollo de trabajos de excavación.
●En caso de tener asociado otro tipo de actividad de alto riesgo, como trabajo en alturas, riesg
eléctrico, trabajo en caliente, etc., el permiso o permisos de trabajo deberá(n) contener
evaluación de dichos peligros y la toma de controles requeridos.
●Si en el proceso de identificación, verificación y evaluación de peligros se determina com
control la medición de atmósferas durante la ejecución de actividades en los espacios confinado
Autorización del trabajo el encargado deberá dejar registro de estas en el permiso de trabajo y sus anexos.
●Cancelación o cierre de permisos de trabajo. El emisor debe cancelar los permisos d
trabajo cuando se complete una tarea o cuando existan condiciones nuevas que afecten d
manera significativa la tarea. Las nuevas condiciones deben anotarse en el permiso cancelado
utilizarse al revisar el programa de gestión para espacios confinados.
●El no cumplimiento de algún ítem valida la suspensión inmediata del trabajo y se aplic
nuevamente una vez se ha realizado corrección de la condición en la tarea específica.

2. DURANTE LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN

Los EPP que se utilizaran mínimamente serán los siguientes, sin embargo se podrá utilizar otro
adicionales dependiendo de los peligros y riesgos identificados.
• Casco Tipo A.B tipo construcción con barbuquejo de 3 puntos.
• Gafas de seguridad resistentes a los golpes.
Utilizar los Elementos • Protección auditiva adecuada.
de Protección Personal • Guantes de vaqueta.
y Equipos de • Botas dieléctricas con puntera metálica.
Protección Contra • Arnés de cuerpo completo.
Caídas. • Freno Arrestador de caídas.
• Línea de vida vertical portátil.
• Mosquetón con doble cierre automático.

NOTA: los EPP y Equipos de protección anticaídas serán inspeccionados antes de cada uso p
parte del usuario del Emisor de permiso para validar su buen estado.
• Antes de iniciar la obra, hay que delimitar todo el perímetro de la misma para evitar riesgo
tanto a los propios trabajadores como a personas ajenas que pudieran acceder a la misma.
La delimitación y cierre de la obra se realiza mediante un vallado de malla metálica sob
soportes prefabricados, unidos entre sí, de al menos dos (2) metros de altura y separado com
mínimo un metro y medio (1,50) del borde del vaciado
- DELIMITAR
Debe haber doble delimitación:
- EXTERNA, que proteja toda el área de trabajo, incluyendo la excavación, los equipo
materiales, etc.
- INTERNA, alrededor de la excavación para impedir que trabajadores, equipos o materiale
caigan o se acerquen peligrosamente.
- MATERIAL UTILIZADO: La delimitación debe hacerse preferiblemente en malla o tela de u
(1) metro de altura o más, para reducir el riesgo de que algunas personas ingresen al área d
trabajo.
Cerramiento de la Obra • La cinta sólo se hará en ambientes cerrados y controlados, como el interior de una empresa o
y Señalización en la interior del área protegida con la tela/malla.
fase de la Excavación. • En caso de usar cinta, se utilizará tres filas de cinta para reducir el riesgo de que alguna
personas la levanten.
- DISTANCIAS:La delimitación interna, alrededor de la excavación, debe ser colocada a un
distancia que evite derrumbes causados por objetos pesados como materiales, vehículos
equipos pesados. Esa distancia depende de la profundidad, tipo de suelo y proteccione
instaladas, sin embargo se recomienda:
• Mayor a 0,60 metros si la excavación tendrá protección,
• Una distancia igual a la profundidad si la excavación no tendrá protección. Aunque es
dependerá del tipo de suelo y otras variables que deben ser evaluadas por la person
competente o calificada.
- SOSTENIMIENTO:
Los postes que se utilizan para sostener la malla/ tela/ cintas deben tener una altura igual
superior a 1,50 metros, si habrá tráfico alrededor se recomienda que tengan 1,80 metros d
altura.
Si el trabajo se realizará en horas nocturnas la señalización debe ser luminosa y reflectiv
especialmente cuando afecte senderos peatonales y vías públicas.
• Contar con toda la señalización correspondiente, informando sobre restricciones de ingres
rutas seguras de tránsito interno, los elementos de protección personal necesarios, rutas
salidas de emergencia, equipos de emergencia y cualquier otra señalización que se identifiqu
como necesaria para lograr un nivel de seguridad óptimo.
●Los trabajadores que laboren con pico y pala dentro de las zanjas, deberán estar separados po
una distancia no menor de 2 metros.
●Instale las líneas de vida de la cuál estarán asegurados los trabajadores que ingresen a
excavación. Recuerde que el objetivo de asegurar al trabajador es lograr un rápido rescate e
caso de derrumbe.
●Para los trabajos en excavaciones independiente de su longitud pero de profundidad mayor
uno con veinte (1,20) metros, debe disponer como mínimo:
a) Por lo menos se debe disponer de dos medios para el acceso y salida de personas y
equipos de la excavación, ubicados en sitios opuestos dentro de la excavación y pueden s
escaleras o rampas entre otros.
b) Cuando la excavación supere los siete (7) metros de longitud se debe tener como mínimo u
medio de acceso/salida que el recorrido para el trabajador no sea mayor a siete (7) metros.
c) Los accesos y salidas implementados deben estar claramente señalizados y debe
mantenerse libres.
d) Las rampas de acceso/salida deben tener superficies que no produzcan deslizamientos.
Implementación de e) Las escaleras deben sobrepasar un (1) metro sobre el borde de la excavación, deben ten
medidas de seguridad una inclinación de 1:4 y deben estar aseguradas en el extremo superior.
excavación manual y ●Durante la excavación cuando se encuentre personas y/o maquinaria en funcionamiento, lo
mecánica trabajadores deben estar por lo menos a dos (2) metros de distancia después del alcanc
máximo del brazo o parte de la máquina o equipo que se esté utilizando.
●Deben preverse vías de acceso para vehículos de carga y transporte de material excavad
como también para la circulación de trabajadores, a fin de evitar riesgos al personal y a la prop
excavación.
●Durante la operación de la máquina debe evitarse la permanencia de personas dentro de
excavación.
●En el momento de cargar las volquetas con la retroexcavadora, está prohibida la permanenc
de personas sobre la volqueta y en el área de operación de la máquina, aunque sea para orient
los servicios.
●Habilite una zona segura y exclusiva para la disposición de materiales o residuos producto de
excavación, a más de 0.60 metros de la excavación.
● Realice el bombeo del agua de la obra proveniente de las lluvias para prevenir alteraciones d
terreno, para ello se debe contar con motobombas disponibles para el manejo de aguas dent
de la excavación.
●Cuando dentro de la labor de excavación se ejecuten actividades de izaje de cargas, el áre
deberá ser delimitada para impedir la presencia de personas por debajo de este tipo d
Para los suelos
operaciones tipo
o en su A de
área el influencia.
corte del borde de la excavación se realizará de la siguien
manera:
●Antes de ingresar el personal a la brecha excavada, deberá estar instalado el entibad
a) Los taludes
requerido. de excavaciones
Se debe definir si serásencillas
temporaldeo hasta 6 metros
permanente de profundidad
de acuerdo o menos
al material puede
del corte y
tener
riesgoundemáximo de inclinación este
desmoronamiento, de ¾ apuntalamiento
: 1 (53º). se realizará en brechas superiores a 1
Excavaciones
metros. con talud sencillo que permanezcan 24 horas o menos abiertas y con un máxim
de
●Alprofundidad
concluir la de 3.6 metros
brecha, en elpodrán
caso detener un máximo
entibados de inclinación
temporales, retiredeel½entibado
: 1. desde afuer
b) Toda la
primero excavación conteniendo
parte inferior escañosespecial
de 6 metros o menos
cuidado con el de profundidad
último metro. podrán tener un máxim
de inclinación de ¾ a 1.
c) Toda excavación de 2.5 metros o menos de profundidad que tenga en su parte inferior parede
verticales no soportadas estas podrán ser máximo de 1 metro.
Toda excavación de más de 2.5 metros de profundidad pero menos de 3.5 metros, que tenga e
su parte inferior paredes verticales no soportadas, la inclinación máxima será de 1:1 y la pare
vertical podrá ser máximo de 1 metro.
Para los suelos tipo B el corte del borde de la excavación se realizará de la siguien
Configuraciones de
manera:
Taludes
a) Los taludes de excavaciones sencillas de hasta 6 metros de profundidad o menos puede
tener un máximo de inclinación de 1:1 (45º).
Toda excavación con escaños de 6 metros o menos de profundidad podrán tener un máximo d
inclinación de 1 a 1. este tipo de escaño se permite sólo en suelo cohesivo.
Escaño múltiple Toda excavación de 6 metros o menos de profundidad que tengan una par
inferir con paredes verticales entibadas o con resguardos podrá tener una inclinación máxima d
1:1. El sistema de entibado o resguardo debe extenderse por lo menos ½ metro sobre el tope d
la pared vertical.
Para los suelos tipo C el corte del borde de la excavación se realizará de la siguien
manera:

Los taludes de excavaciones sencillas de hasta 6 metros de profundidad o menos pueden ten
un máximo de inclinación de 1 ½ : 1 (34º)
Las excavaciones con profundidades superiores a uno punto veinticinco (1,25) metros, debe
disponer de sistemas de contención de tierras, entibaciones, de protección y rescate de lo
trabajadores.
Los sistemas de protección de excavaciones se realizaran con entibados continuos
discontinuos, se procederá de la siguiente manera:

Instalar sistema de
Protección
(ENTIBADOS)

3. FINALIZACIÓN DEL TRABAJO DE EXCAVACIÓN


• Al terminar el trabajo cerciórese de dejar el área limpia y despejada.

• Guarde los equipos y las herramientas según lo definido por la empresa, trate de no guardarlo
sucios, o mojados para evitar el deterioro más fácilmente.

• Evalué si la actividad que realizaron puede hacerse de una forma mejor para futuros trabajo
Aprenda de las falencias que ocurrieron en cada trabajo que realizan, realice los ajustes
mejórelos para trabajos posteriores.
Implementar las
acciones de mejoras de
• Archive los permisos, lista de verificación y chequeo y todo aquel documento o evidencia de
acuerdo a los hallazgos
ejecución del trabajo
identificados.
• Si luego de este trabajo requiere hacer algún ajuste administrativo u operativo al procedimien
de trabajos en Excavaciones planee el correctivo y efectúelo, como por ejemplo modificacione
en los formatos, capacitaciones de refuerzo a los empleados, mantenimiento de los equipos
reposición de equipos entre otros.
GRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS

ARA EXCAVACIÓN BRECHAS O ZANJAS

trabajadores que realizan excavaciones o brechas manuales o con maquinaría y además garantizar el uso los elementos

e excavación o brechas que se realicen en los diferentes proyectos de CONYTRAC bien sea por pesonal directo,

tor Trabajo
blecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo.
ridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
a el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de la Construcción.

d para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se dictan otras disposiciones.

r y salir del sitio, deben ser instaladas en zanjas excavadas a una profundidad de 5 pies (1.50 metros) o más y que no
rabajadores.
s personales de protección contra caídas con resistencia certificada a la rotura y un factor de seguridad, diseñados y
a calificada. Puede ser fijo o móvil según la necesidad.
ones de ser explosiva, venenosa, inflamable, corrosiva, irritante, deficiente de oxígeno, tóxica o que contenga algún otro

corte de una excavación o la pérdida de tierra o suelo de debajo de una zanja o sistema de soportes y su consecuente

estos convenientemente que constituyen el apuntalamiento de las excavaciones de brechas, pilas o túneles y manholes.
u otros materiales estratificados en el suelo mediante cualquier sistema, pueden desarrollarse con maquinaria pesada o a

ón y tamaño no ameritan o imposibilitan la utilización de equipos mecánicos y que son realizadas con herramientas de
nes especiales, pólvora negra.
idad de área en el que el suelo ya no resiste la presión y se determina en pruebas de laboratorio, penetración y otros

a estará constituida por una parte de material sólido, otra parte por líquidos, y otra parte por gases. Pero si empezamos a
vez se observa mayor contenido de agua, hasta el punto que el contenido de aire es totalmente ocupado por el agua, en
la llamamos Nivel Freático.
usada para el acceso de un punto a otro, y está construida del mismo suelo o materiales estructurales tales como hierro o

er de vuelta a un individuo desde un espacio confinado o desde alturas. El rescate debe ser siempre considerado dentro

excavado con lados verticales y permanecer intacto cuando está expuesto.


to de este estándar, es el método que clasifica los depósitos de suelo y rocas y les da la Jerarquía de Roca Estable, Tipo
tas categorías están determinadas por medio de análisis de las propiedades y características de los depósitos y las

vel de la tierra. En general son extracciones de material donde la profundidad no exceda los 15 pies (4.5 metros) y es
nación segura, generalmente con un ángulo de 45° en reposo, o reforzarlo con madera u otro material adecuado para
l tipo de excavación, la índole del terreno y el agua subterránea existente.
a de las orillas de las excavaciones, ya que ello acarrea el peligro de que caigan materiales sobre los que trabajan abajo,
be el maderamen o los soportes de sostén. Las pilas de desechos o descartes deben también estar lejos de las orillas de

dos en la superficie para impedir que las volquetas se deslicen dentro de las excavaciones, riesgo que corren en especial
estar a suficiente distancia de la orilla para evitar los peligros de un desprendimiento bajo el peso de los vehículos.
e de que existan medios seguros de ingreso y salida, como por ejemplo una escalera de mano bien sujeta. Esto adquiere
alida rápida es esencial.
istancia de un caño de gas. Si se siente olor a gas, asegúrese de que no haya focos de combustión cercanos, como
ejado de la zona, no permita el acceso de otras personas y llame a la compañía de gas. No deben usarse equipos o
ara prevenir su rotura.
na zanja o cuneta deben ser sostenidos con soportes.
de que existan medios seguros de ingreso y salida, como por ejemplo una escalera de mano bien sujeta. Esto adquiere
alida rápida es esencial.

DESCRIPCIÓN RESPONSABLE DOCUMENTO ASOCIADO


NTES DE INICIAR LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN

isis de riesgo para el trabajo de excavación se debe elaborar


riesgos asociados al trabajo, esto con el fin determinar las
ecesarias para proteger la integridad física de los trabajadores.
n de peligros tener en cuenta los siguientes aspectos:
vehículos.
ndiciones.

s, entre otros canales, ríos, quebradas, escorrentías. Emisor de permisos,


Análisis de trabajo seguro.
ntra el agua (Nivel freático). Oficiales, ayudantes.
/o aéreos.

e excavación.

tividades de los vecinos (rutas de tráfico, ruido, polvo, tránsito


de evacuación, entre otros).

pecífico del trabajo de excavación, consignados en el espacio


das y Revisando lo contemplado en la matriz de EPP para la Emisor de permisos, Análisis de trabajo seguro.

endrá en el trabajo de excavación posea las competencias


Perfil de cargos, registros de
ecido en el SG-SST tales como: Conocimiento,Formación y Emisor de permisos
capacitación.
las perforaciones del terreno (apiques) según trazado y
ndar información del tipo de suelo podría alertar de otras
das con residuos químicos u otros elementos enterrados
Oficiales, ayudantes Análisis de trabajo seguro.

sitio de : andenes, postes, torres, soporte de señales, lineas


árboles que puedan generar riesgos o que puedan intervenir

Oficiales, ayudantes Análisis de trabajo seguro.


e excavación, se deberá eliminar todo árbol, piedra suelta u
les riesgos durante el desarrollo del trabajo.

nes de servicios públicos, contacte a las empresas pertinentes


uesto y solicitarles el establecimiento y localización de las
oder marcarlas visualmente y establecer los procedimientos
y para proteger a los trabajadores. La protección incluye,

ntre la excavación y las instalaciones.


puntalamientos, barreras, etc. Ingenieros, encargados,
Seguridad y salud en el
trabajo.

mover algunas de estas instalaciones se debería solicitar al


emas el permiso o el apoyo para desconectarlas o intervenirlas

ealizará el trabajo de excavación con el fin de identificar


el almacenamiento de los materiales a utilizar durante la
Ingenieros, encargados,
n cuenta que no interfieran con este mismo o en su efecto con
Seguridad y salud en el Análisis de trabajo seguro.
caso consulte las disposiciones establecidas en el programa
trabajo.

eniendo en cuenta los siguientes requisitos:

ntos estructurales de los sistemas de protección deben ser


uerzos de flexión, cortante y pandeo transmitidos por la
os en el diseño. Ingenieros, encargados,
Seguridad y salud en el Análisis de trabajo seguro.
n mayores a 3 metros, la utilización de codales de madera en trabajo.
e ser aprobada por la empresa apoyado por la persona

o de entibado, debe ser previamente aprobado por la persona


exista tráfico
presentar de sustentación
una vehículos, asegúrese
técnica y de garantizardel
económica distancia
tipo a
orde de la excavación, o medidas adicionales de protección del
alización. Ingenieros, encargados,
Seguridad y salud en el Plan de manejo de tráfico
ión vial ( Plan de Manejo de Tráfico-PMT) establecido por la trabajo.
s específicas del trabajo de excavación se debe establecer un
los siguientes aspectos:

de la actividad en Excavación desarrollada.


tificados para toda la operación y contar con brigadistas o Emisor de permisos,
Seguridad y Salud en el Plan de rescate.
ergencias y para la prestación de los primeros auxilios de: trabajo
ción y atención de heridas, hemorragias.

de más de uno con veinte (1,20) metros de profundidad, la cual


ersona competente deberá establecer la frecuencia necesaria
, teniendo en cuenta que mientras haya personal dentro de la
sa, la medición de oxígeno y explosividad debe ser continua,
as directrices establecidas en el procedimiento de deteccion de

uede permitir el ingreso a una excavación si se evidencia que:


inferior a 19.5% Procedimiento de detección de
% del Límite Inferior de Explosividad (LEL) Emisor de permisos
gases
asegurar la realización de mediciones ininterrumpidas de los
ciar las labores y durante la exposición de los trabajadores en
el registro actualizado en los libros y tableros de control.

mará en común acuerdo entre los trabajadores involucrados y


lando las condiciones de seguridad para inicio de actividades.
igatorio para el desarrollo de trabajos de excavación.
po de actividad de alto riesgo, como trabajo en alturas, riesgo
., el permiso o permisos de trabajo deberá(n) contener la
oma de controles requeridos.
ón, verificación y evaluación de peligros se determina como
durante la ejecución de actividades en los espacios confinados,
de estas en el permiso de trabajo y sus anexos. Emisor de permisos Permiso de trabajo
isos de trabajo. El emisor debe cancelar los permisos de
tarea o cuando existan condiciones nuevas que afecten de
uevas condiciones deben anotarse en el permiso cancelado y
gestión para espacios confinados.
em valida la suspensión inmediata del trabajo y se aplica
do corrección de la condición en la tarea específica.

2. DURANTE LAS ACTIVIDADES DE EXCAVACIÓN

mente serán los siguientes, sin embargo se podrá utilizar otros


igros y riesgos identificados.
con barbuquejo de 3 puntos.
los golpes.

tálica.
Oficiales, ayudantes Matriz de EPP, ATS.

mático.

ección anticaídas serán inspeccionados antes de cada uso por


miso para validar su buen estado.
e delimitar todo el perímetro de la misma para evitar riesgos,
mo a personas ajenas que pudieran acceder a la misma.
ra se realiza mediante un vallado de malla metálica sobre
re sí, de al menos dos (2) metros de altura y separado como
l borde del vaciado

el área de trabajo, incluyendo la excavación, los equipos,

vación para impedir que trabajadores, equipos o materiales


nte.
mitación debe hacerse preferiblemente en malla o tela de un
ducir el riesgo de que algunas personas ingresen al área de

s cerrados y controlados, como el interior de una empresa o el


a/malla. Oficiales, ayudantes Permiso de trabajo
ará tres filas de cinta para reducir el riesgo de que algunas

erna, alrededor de la excavación, debe ser colocada a una


ausados por objetos pesados como materiales, vehículos o
depende de la profundidad, tipo de suelo y protecciones
nda:
ción tendrá protección,
ndidad si la excavación no tendrá protección. Aunque esto
otras variables que deben ser evaluadas por la persona

ostener la malla/ tela/ cintas deben tener una altura igual o


tráfico alrededor se recomienda que tengan 1,80 metros de

as nocturnas la señalización debe ser luminosa y reflectiva,


eros peatonales y vías públicas.
correspondiente, informando sobre restricciones de ingreso,
los elementos de protección personal necesarios, rutas y
e emergencia y cualquier otra señalización que se identifique
l de seguridad óptimo.
pico y pala dentro de las zanjas, deberán estar separados por
s.
cuál estarán asegurados los trabajadores que ingresen a la
tivo de asegurar al trabajador es lograr un rápido rescate en

s independiente de su longitud pero de profundidad mayor a


disponer como mínimo:
ner de dos medios para el acceso y salida de personas y/o
os en sitios opuestos dentro de la excavación y pueden ser

os siete (7) metros de longitud se debe tener como mínimo un


rrido para el trabajador no sea mayor a siete (7) metros.
ementados deben estar claramente señalizados y deben

ben tener superficies que no produzcan deslizamientos.


ar un (1) metro sobre el borde de la excavación, deben tener
r aseguradas en el extremo superior. Oficiales, ayudantes,
e encuentre personas y/o maquinaria en funcionamiento, los operador de maquinaria Permiso de trabajo
menos a dos (2) metros de distancia después del alcance
quina o equipo que se esté utilizando.
para vehículos de carga y transporte de material excavado,
e trabajadores, a fin de evitar riesgos al personal y a la propia

uina debe evitarse la permanencia de personas dentro de la

quetas con la retroexcavadora, está prohibida la permanencia


el área de operación de la máquina, aunque sea para orientar

iva para la disposición de materiales o residuos producto de la


de la excavación.
a obra proveniente de las lluvias para prevenir alteraciones del
con motobombas disponibles para el manejo de aguas dentro

cavación se ejecuten actividades de izaje de cargas, el área


dir la presencia de personas por debajo de este tipo de
del borde de la excavación se realizará de la siguiente
ncia.
a la brecha excavada, deberá estar instalado el entibado
encillas
temporaldeo hasta 6 metros
permanente de profundidad
de acuerdo o menos
al material pueden
del corte y al
¾ apuntalamiento
: 1 (53º). se realizará en brechas superiores a 1.5
ue permanezcan 24 horas o menos abiertas y con un máximo
án
o detener un máximo
entibados de inclinación
temporales, retiredeel½entibado
: 1. desde afuera,
de 6 metros
special o menos
cuidado con el de profundidad
último metro. podrán tener un máximo

o menos de profundidad que tenga en su parte inferior paredes


rán ser máximo de 1 metro.
etros de profundidad pero menos de 3.5 metros, que tenga en
no soportadas, la inclinación máxima será de 1:1 y la pared
ro.
del borde de la excavación se realizará de la siguiente
Oficiales, ayudantes,
operador de maquinaria
encillas de hasta 6 metros de profundidad o menos pueden
1:1 (45º).
6 metros o menos de profundidad podrán tener un máximo de
caño se permite sólo en suelo cohesivo.
de 6 metros o menos de profundidad que tengan una parte
adas o con resguardos podrá tener una inclinación máxima de
uardo debe extenderse por lo menos ½ metro sobre el tope de

del borde de la excavación se realizará de la siguiente

llas de hasta 6 metros de profundidad o menos pueden tener


1 (34º)
des superiores a uno punto veinticinco (1,25) metros, deben
ión de tierras, entibaciones, de protección y rescate de los

excavaciones se realizaran con entibados continuos o


guiente manera:

Oficiales, ayudantes. Permiso de trabajo, ATS.

3. FINALIZACIÓN DEL TRABAJO DE EXCAVACIÓN


de dejar el área limpia y despejada.

entas según lo definido por la empresa, trate de no guardarlos


erioro más fácilmente.

ron puede hacerse de una forma mejor para futuros trabajos.


urrieron en cada trabajo que realizan, realice los ajustes y
.
Emisor de trabajo,
Acciones
ificación y chequeo y todo aquel documento o evidencia de la Segurdiad y salud en el
preventivas/correctivas.
trabajo

hacer algún ajuste administrativo u operativo al procedimiento


ee el correctivo y efectúelo, como por ejemplo modificaciones
e refuerzo a los empleados, mantenimiento de los equipos o
Inicio
DOCUMENTO ANEXO 05 DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS E
CONFINADOS

PROCEDIMIENTO LIMPIEZA DE TAMBOR DE MIXER

1. OBJETIVOS
Prevenir incidentes y accidentes de trabajo de los trabajadores que realizan trabajos de limpieza de la cuba o tambor de
protección personal frente a la exposición al riesgo.

2. ALCANCE

El presente procedimiento aplica para los trabajos de limpieza de la cuba del camión mixer que se realziado bien sea por p

3. NORMATIVIDAD DE REFERENCIA
• Decreto 1072 mayo 26 del 2015 , Reglamento único del sector Trabajo
Resolución 2400 de 22 de Mayo de 1979, Por la cual se establecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y segur
• Resolución 1409 de 2012 establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
• La Resolución 2413 de Mayo 22 de 1979, Por la cual se dicta el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de
• Estándar OSHA Standard 1926.501
• Por la cual se establecen los requisitos mínimos de seguridad para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se

4. DEFINICIONES ESENCIALES

1. Aislamiento del Espacio Confinado. Proceso mediante el cual los trabajadores están completamente protegidos contra
contacto con un riesgo físico. Se debe bloquear físicamente cualquier fuente real o potencial de energía.

2. Aire respirable. Se considera aire de calidad respirable, el que cuente con las siguientes características:
a) Contenido de oxígeno (v/v) entre 19.5-23.5%;
b) Contenido de hidrocarburo (condensado) de 5 mm por metro cúbico de aire o menos;
c) Contenido de monóxido de carbono (CO) de 10 ppm o menos; y
d) Contenido de dióxido de carbono de 1.000 ppm o menos;
e) Y ausencia de olor perceptible.
3.Análisis de Peligros por Actividad (APA). Proceso sistemático de identificación de peligros, posibles consecuencias y
análisis de Peligros por Actividad hace parte de y es complementario al proceso de Identificación de peligros, evaluación
número 1072 de 2015 en su Artículo 2.2.4.6.15.
Atmósfera Peligrosa. Aquella que puede exponer a una persona a riesgo de muerte, incapacidad, deterioro de la capacida
las siguientes causas:
a) Atmósfera tóxica.
b) Atmósfera explosiva.
c) Atmósfera deficiente o enriquecida de oxígeno.
d) Atmósfera inerte.
4.Bloqueo. Colocación de dispositivo para controlar la liberación de energía peligrosa (eléctrica, neumática, hidráu
funcionamiento accidental del equipo mientras se realiza mantenimiento o servicio.
5.Camión Mixer: Se considera al camión hormigonera como el encargado de transportar el hormigón; está formado por u
bastidor que va montada sobre un eje inclinado, de forma que pueda girar; en esta es donde se coloca el Hormigón.
6. Ingreso a espacios confinados. Se considera cuando una persona autorizada o parte de ella, cruza el plano o punto de a
7.Procedimiento. Forma específica de llevar a cabo una actividad o un proceso.
Director de Obra
•5.Ingeniero
PERSONALResidente
INVOLUCRADO EN EL PROCESO
• Gestores SST Obras
• Encargados de Obra
• Emisor de permisos
• Personal operativo (Oficiales, operadores, ayudantes)
• Coordinador Seguridad y Salud en el Trabajo

5. CONDICIONES GENERALES
Todos los trabajos que se deban realizar dentro de un espacio confinado debe estar autorizado diligenciara en el sitio do
• Si algunas de las condiciones plasmada en el permiso no se cumplen, el trabajo se suspenderá de inmediato y se reanu
condiciones de seguridad.
• El presente procedimiento deberá ser socializado a todas las personas involucradas en la realización de trabajos que invo
• El Detector de Gases deberá estar debidamente calibrado, para lo cual se mantendrá certificado de calibración en lugar
cada contrato deberá verificar la calibración del equipo y corroborar con certificado.
• Al terminar los ejecutores de las tareas deberán dejar el área limpia y libre de residuos del proceso, y avisarán a los
condiciones del área estén ordenadas y sin peligros para luego levantar el permiso y proceder a archivarlo.
• La atmósfera dentro del espacio debe ser evaluada periódicamente tanto como sea necesario para asegurar que la
atmósfera peligrosa.
• Si se detecta que durante el desarrollo de las labores, se ha producido la formación de una atmósfera peligrosa, todos
solo reingresarán al mismo una vez que hayan sido tomadas las medidas correctivas y generando una atmósfera segura.

ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN

1. ANTES DEL INGRESO AL TAMBOR DE LA MIXER


Si la actividad no cuenta con un análisis de riesgo, proceda a elaborarlo en el sitio
1. Elabore en sitio un posteriormente divulgue a todo el personal con el fin que esten familiarizados con los peligro
análisis de trabajo presentes y las medidas de control que se deben implementar y los elementos de protecció
seguro(ATS) personal que se deben utilizar.

2. Defina los EPP para


realizar la actividad de Revisando el análisis de riesgo específico de la actividad, consignados en el espacio de medida
acuerdo a los peligros y de control recomendadas y Revisando lo contemplado en la matriz de EPP para la actividad.
riesgos identificados

3. Revisión y validación Valide que el personal que intervendrá en el manteimiento del tambor de la mixer posea la
de competencias del competencias necesarias de acuerdo a lo establecido en el SG-SST tales com
personal Conocimiento,Formación y Experiencia según perfil del cargo.

Antes de ingresar a realizar la limpieza o mantenimiento del tambor del camión mixer se deb
realizar el bloqueo del sistema que acciona el giro del tambor, para lo cual el operario entran
autorizado será el único que poseea la llave que permite el acceso a la cabina del camión, es
4. Control de las con el fin de evitar que una persona diferente a la del mantanimiento de accion
energias peligrosas interspectivamente el tambor.
Cómo medida adicional se puede optar por retirar la bateria del vehiculo con el fin de aumentar
seguridad del trabajador que ingresa.

Si va a ingresar al tambor del camión mixer realice una medición de gases con el fin de asegur
que las condiciones son adecuadas para su ingreso seguro, por lo cual fundamental tener e
cuenta las siguientes indicaciones:
5. Realizar mediciones
de la atmósfera previas TENGA EN CUENTA, Que no se puede permitir el ingreso si se evidencia que:
al ingreso • La concentración de Oxígeno es inferior a 19.5%
• Hay gases inflamables sobre 10% del Límite Inferior de Explosividad (LEL)
●Si necesita entrar en el interior de la cuba para eliminar el hormigón fraguado,recuerde que e
un espacio confinado, por tal motivo solicite el permiso necesario para realizar este trabajo a s
jefe inmediato y siga las normas de su empresa. Informe a todo el personal relacionado que va
estar desarrollando dicha actividad. Realice la operación bajo la vigilancia continua de un
compañero que se encontrará en el exterior.
●El permiso se diligenciará y se firmará en común acuerdo entre los trabajadores involucrados
el emisor en el sitio de trabajo, avalando las condiciones de seguridad para inicio de actividade
●Su aplicación será de carácter obligatorio para el desarrollo de la limpieza del tambor dd
mixer.
●En caso de tener asociado otro tipo de actividad de alto riesgo, como riesgo eléctrico, trabajo e
caliente, etc., el permiso o permisos de trabajo deberá(n) contener la evaluación de dicho
6. Autorización del peligros y la toma de controles requeridos.
trabajo ●Si en el proceso de identificación, verificación y evaluación de peligros se determina com
control la medición de atmósferas durante la ejecución de actividades en los espacios confinado
el encargado deberá dejar registro de estas en el permiso de trabajo y sus anexos.
●Cancelación o cierre de permisos de trabajo. El emisor debe cancelar los permisos d
trabajo cuando se complete una tarea o cuando existan condiciones nuevas que afecten d
manera significativa la tarea. Las nuevas condiciones deben anotarse en el permiso cancelado
utilizarse al revisar el programa de gestión para espacios confinados.
●El no cumplimiento de algún ítem valida la suspensión inmediata del trabajo y se aplic
nuevamente una vez se ha realizado corrección de la condición en la tarea específica.

2. DURANTE LA LIMPIEZA DEL TAMBOR


● Utilice lámparas con tensión de seguridad para el alumbrado interior (el tambor es totalmen
metálico y si utiliza mayor voltaje aumenta el riesgo de electrocución).
● Asegure el área de intervención, para lo cual delimite el área y señalice para indicar que s
está llevando a cabo la limpieza del tambor del mixer.
● El camión mixer debe estar estacionado en un terreno nivelado validando que tenga el freno d
emergencia puesto o activado.
● Verifique que el tambor de la mixer se encuentre libre de residuo fresco en su interior, esto co
el fin de evitar caídas.
● Accione el freno de estacionamiento, calce las ruedas y señalice que la unidad está fuera d
servicio. Retire la llave de encendido y desconecte los cables del acumulador.
● Desconecte los controles de la cuba y de la cabina. Asegure mecánicamente que la cuba n
gire. Por último verifique que el camión no pueda arrancar y quite los tornillos del registro de
7. Medidas de cuba con un destornillador neumático.
seguridad previas al ● Deje que la cuba se ventile antes de entrar. Inspeccione el interior antes de comenzar
ingreso del tambor o eliminar el hormigón, asegúrese que no existan restos de hormigón sueltos con riesgo d
cuba desprenderse.
● Revise que no existan charcos de agua que puedan hacerle resbalar. Si es posible regule
reciclaje de aire, mediante un ventilador eléctrico alimentado con tensión de segurida
Normalmente hay una alta temperatura en el interior de la cuba, se deben hacer intervalos pa
salir, refrescarse y tomar líquidos.
● Asegúrese que el compresor y la línea de aire que utiliza para la herramienta neumática es
bien instalado y que todas las uniones de manguera estén perfectamente sujetadas co
abrazaderas. Conecte el equipo que necesite dentro de la cuba.
● El Autorizante entrante deberá utilizar minimamente los siguientes elementos de protecció
personal: casco con babuquejo, guantes, gafas, protección auditiva, calzado de seguridad
protección respiraotria para material particulado.

● Durante el desarrollo del trabajo deberá estar en la parte externa un acompañante o vigia qu
esté pendiente todo el tiempo de la persona que se encuentre desarrollando los trabajos d
limpieza.

● La persona que ingresa deberá mantener comunicación permanente con el exterior a través d
medios de comuncación efectivos.

● Durante la realización de la actividad el trabajador deberá realizar salidas frecuentes que


8. Implementación de permitan hidratarse permanentemente.
medidas de seguridad
durante la la limpieza ● Al realizar la limpieza del tambor de la mixer utilice las herramientas adecuadas teniendo e
del tambor de la mixer. cuenta que se encuentren en buen estado y de buena calidad.

● Para limpieza interior de la cuba en movimiento, evite la presencia de personas en s


proximidad, no introduzca ninguna parte de su cuerpo dentro de la cuba y descargue en el lug
designado para ello.

● Tenga precaución de no pisar las aspas de cuba, están muy afiladas. Empiece a limpiar por
parte superior de la cuba, con el fin de que no le caiga material en la cabeza. Desalo
periódicamente el material desprendido para evitar el acumulamiento de escombro.

3. FINALIZACIÓN DEL TRABAJO


● Al terminar el trabajo cerciórese de dejar el área limpia y despejada.

●Guarde los equipos y las herramientas según lo definido por la empresa, trate de no guardarlo
sucios, o mojados para evitar el deterioro más fácilmente.

●Evalué si la actividad que realizaron puede hacerse de una forma mejor para futuros trabajo
Aprenda de las falencias que ocurrieron en cada trabajo que realizan, realice los ajustes
mejórelos para trabajos posteriores.
9. Implementar las
acciones de mejoras de
●Archive los permisos, lista de verificación y chequeo y todo aquel documento o evidencia de
acuerdo a los hallazgos
ejecución del trabajo
identificados.
●Si luego de este trabajo requiere hacer algún ajuste administrativo u operativo al procedimien
de trabajos de limpieza tambor de mixer planee el correctivo y efectúelo, como por ejemp
modificaciones en los formatos, capacitaciones de refuerzo a los empleados, mantenimiento d
los equipos o reposición de equipos entre otros.
GRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS
CONFINADOS

TO LIMPIEZA DE TAMBOR DE MIXER

es que realizan trabajos de limpieza de la cuba o tambor del camión mixer y además garantizar el uso los elementos de

a de la cuba del camión mixer que se realziado bien sea por pesonal directo, contratistras o subcontratistas.

tor Trabajo
blecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo.
ridad para protección contra caídas en trabajo en alturas
a el Reglamento de Higiene y Seguridad para la Industria de la Construcción.

d para el desarrollo de trabajos en espacios confinados y se dictan otras disposiciones.

ual los trabajadores están completamente protegidos contra la liberación de energía y material que puedan exponerlos a
ualquier fuente real o potencial de energía.

que cuente con las siguientes características:

ro cúbico de aire o menos;


os; y

ico de identificación de peligros, posibles consecuencias y determinación de controles, en la actividad a desarrollar. El


mentario al proceso de Identificación de peligros, evaluación y valoración de los riesgos, que hace referencia el Decreto

na a riesgo de muerte, incapacidad, deterioro de la capacidad de autorrescate, lesión o enfermedad grave, por alguna de

eración de energía peligrosa (eléctrica, neumática, hidráulica, química, etc.) y un sistema para proteger contra el
tenimiento o servicio.
el encargado de transportar el hormigón; está formado por una cuba de forma cónica o bombo giratorio soportado por el
pueda girar; en esta es donde se coloca el Hormigón.
ersona autorizada o parte de ella, cruza el plano o punto de acceso al espacio confinado.
dad o un proceso.
cio confinado debe estar autorizado diligenciara en el sitio donde se va a realizar la actividad.
e cumplen, el trabajo se suspenderá de inmediato y se reanudará al momento en que se garantice el cumplimiento de las

s personas involucradas en la realización de trabajos que involucren espacios confinados.


para lo cual se mantendrá certificado de calibración en lugar visible. El encargado de Seguridad y Salud en el Trabajo de
oborar con certificado.
área limpia y libre de residuos del proceso, y avisarán a los encargados de la labor para que estos verifiquen que las
o levantar el permiso y proceder a archivarlo.
dicamente tanto como sea necesario para asegurar que la ventilación forzada está previniendo la generación de una

a producido la formación de una atmósfera peligrosa, todos los trabajadores autorizados deben abandonar el espacio y
as medidas correctivas y generando una atmósfera segura.

DESCRIPCIÓN RESPONSABLE DOCUMENTO ASOCIADO

1. ANTES DEL INGRESO AL TAMBOR DE LA MIXER


un análisis de riesgo, proceda a elaborarlo en el sitio y
personal con el fin que esten familiarizados con los peligros
ol que se deben implementar y los elementos de protección Emisor de permiso,
Análisis de trabajo seguro.
autorizante entrante

pecífico de la actividad, consignados en el espacio de medidas


Emisor de permisos. Análisis de trabajo seguro.
ndo lo contemplado en la matriz de EPP para la actividad.

endrá en el manteimiento del tambor de la mixer posea las


Perfil de cargos, registros de
cuerdo a lo establecido en el SG-SST tales como: Emisor de permisos.
capacitación.
ncia según perfil del cargo.

pieza o mantenimiento del tambor del camión mixer se debe


e acciona el giro del tambor, para lo cual el operario entrante
ea la llave que permite el acceso a la cabina del camión, esto
persona diferente a la del mantanimiento de accione Emisor de permiso, Procedmiento de bloqueo de
autorizante entrante energias peligrosas
ptar por retirar la bateria del vehiculo con el fin de aumentar la
a.

ón mixer realice una medición de gases con el fin de asegurar


as para su ingreso seguro, por lo cual fundamental tener en

Procedimiento de detección de
uede permitir el ingreso si se evidencia que: Emisor de permisos.
gases
inferior a 19.5%
% del Límite Inferior de Explosividad (LEL)
e la cuba para eliminar el hormigón fraguado,recuerde que es
vo solicite el permiso necesario para realizar este trabajo a su
e su empresa. Informe a todo el personal relacionado que va a
Realice la operación bajo la vigilancia continua de un
l exterior.
mará en común acuerdo entre los trabajadores involucrados y
lando las condiciones de seguridad para inicio de actividades.
obligatorio para el desarrollo de la limpieza del tambor dd la

po de actividad de alto riesgo, como riesgo eléctrico, trabajo en


sos de trabajo deberá(n) contener la evaluación de dichos
ueridos. Emisor de permiso,
Permiso de trabajo
ón, verificación y evaluación de peligros se determina como autorizante entrante
durante la ejecución de actividades en los espacios confinados,
de estas en el permiso de trabajo y sus anexos.
isos de trabajo. El emisor debe cancelar los permisos de
tarea o cuando existan condiciones nuevas que afecten de
uevas condiciones deben anotarse en el permiso cancelado y
gestión para espacios confinados.
em valida la suspensión inmediata del trabajo y se aplica
do corrección de la condición en la tarea específica.

2. DURANTE LA LIMPIEZA DEL TAMBOR


seguridad para el alumbrado interior (el tambor es totalmente
umenta el riesgo de electrocución).
, para lo cual delimite el área y señalice para indicar que se
l tambor del mixer.
ionado en un terreno nivelado validando que tenga el freno de

er se encuentre libre de residuo fresco en su interior, esto con

iento, calce las ruedas y señalice que la unidad está fuera de


o y desconecte los cables del acumulador.
cuba y de la cabina. Asegure mecánicamente que la cuba no
mión no pueda arrancar y quite los tornillos del registro de la
co.
ntes de entrar. Inspeccione el interior antes de comenzar a Emisor de permisos,
Permiso de trabajo
que no existan restos de hormigón sueltos con riesgo de autorizante entrante

de agua que puedan hacerle resbalar. Si es posible regule el


ventilador eléctrico alimentado con tensión de seguridad.
atura en el interior de la cuba, se deben hacer intervalos para

a línea de aire que utiliza para la herramienta neumática esté


uniones de manguera estén perfectamente sujetadas con
e necesite dentro de la cuba.
utilizar minimamente los siguientes elementos de protección
guantes, gafas, protección auditiva, calzado de seguridad y
al particulado.

deberá estar en la parte externa un acompañante o vigia que


la persona que se encuentre desarrollando los trabajos de

mantener comunicación permanente con el exterior a través de

vidad el trabajador deberá realizar salidas frecuentes que le


nte.
Emisor de permisos,
r de la mixer utilice las herramientas adecuadas teniendo en autorizante entrante, Permiso de trabajo
estado y de buena calidad. vigia.

uba en movimiento, evite la presencia de personas en su


parte de su cuerpo dentro de la cuba y descargue en el lugar

s aspas de cuba, están muy afiladas. Empiece a limpiar por la


el fin de que no le caiga material en la cabeza. Desaloje
dido para evitar el acumulamiento de escombro.

3. FINALIZACIÓN DEL TRABAJO


de dejar el área limpia y despejada.

entas según lo definido por la empresa, trate de no guardarlos


erioro más fácilmente.

ron puede hacerse de una forma mejor para futuros trabajos.


urrieron en cada trabajo que realizan, realice los ajustes y
.
Emisor de trabajo,
Acciones
ficación y chequeo y todo aquel documento o evidencia de la Segurdiad y salud en el
preventivas/correctivas.
trabajo

hacer algún ajuste administrativo u operativo al procedimiento


e mixer planee el correctivo y efectúelo, como por ejemplo
pacitaciones de refuerzo a los empleados, mantenimiento de
s entre otros.
Inicio
Fecha edición: OCT-202
PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS
Versión: 00
Pág:
PERMISO PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS
Descripción de la tarea (definir profundidad aproximada a la cual Descripción del sistema de
Ubicación del trabajo Herramientas y equipos a utilizar Procedimiento asocia
se va a desarrollar la actividad) anclaje, ascenso y descenso

AUTORIZACIONES
Confirmo que la zona ha sido revisada y todas las medidas de seguridad tomadas y autorizo el permiso. Si durante la realizacion del trabajo se quebrantan las condiciones de seguridad, del equipo de proteccion personal, de la lista de verificacion o se cambia de actividad
permiso carecerá de validez y el trabajador debera solicitar uno nuevo. Será responsabilidad del trabajador notificar al empleador o a su representante cualquier circunstancia que desmejore las condiciones de seguridad. ESTE PERMISO ES PERSONAL E INTRANSFER
Y SE SUSPENDE EL TRABAJO SI NO SE CUMPLE CON LA LISTA DE VERIFICACION APLICADA DIARIAMENTE PARA ESTOS TRABAJOS.

Fecha de Emisión (dd/mm/aaaa) Verificación de la formac


No. De Identificación certificada de acuerdo con
Nombres y Apellidos Cargo a desempeñar.
(Cédula)
Firmas Nivel

Supervisor para trabajo en


espacios confinados.
Coordinador de Seguridad y
Salud en el trabajo
Vigía para trabajo en espacios
confinados

Jefe Inmediato

Verificación documentos LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO

No. De Seguridad Certificación Alturas y Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora Hora
Nombres y Apellidos (Trabajador) Social espacios confinados
Firmas
Identificación de termina de termina de termina de termina de termina de termina de termina
(Cédula) ARL EPS AFP Nivel Vigencia inicio ción inicio ción inicio ción inicio ción inicio ción inicio ción inicio ción

CALIFICACIÓN: Registrar en la fecha de emisión el día, mes y año en el cual se emite el permiso. Verificar la afiliación vigente de la seguridad social del trabajador y consignar SI como respuesta afirmativa o NO como respuesta negativa. Verificar la certificación del traba
en espacios confinados y consignar si el nivel es operativo o emisor, consignar la vigencia de la fecha del certificado. Registrar la hora de incio y de terminación de la actividad.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL, SISTEMAS DE MONITOREO Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN EN ESPACIOS CONFINADOS (seleccione con una x los necesarios para la actividad)
Seleccione con una x la lista de
verificación aplicable

Brechas o Zanjas
Trípode
Pilas

Túneles

Tambor de carro Mixer

Página 103 de 134


IMPORTANTE: Aplicar siempre la lista de verificación a las condiciones de seguridad para trabajos en espacios confinados y realizar la observación de comportamiento durante el tiempo de autorización del permiso.

REGISTRO MONITOREO DE ATMÓSFERA


EQUIPO UTILIZADO
RESULTADOS
CERTIFICADO DE CALIBRACIÓN dd/mm/aaaa
GAS VALORES TRABAJOS EN LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO OBSERVACIONES
Tiempos
MIN MÁX CALIENTE
Sulfuro de Hidrógeno H2S H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL H2S CO O2 LEL
10 ppm SÍ NO HORA

Monóxido de Carbono CO 25 ppm

Oxígeno O2 19.5% 23.5% POLVOS

Visibilidad menor a 1,8


Límite Inferior de Explosividad LEL 0%
metros

CALIFICACIÓN: Registrar el equipo a utilizar para la medición de la atmósfera y registrar la fecha de calibración del equipo. Si dentro del espacio confinado se realizarán trabajos en caliente marcar con una x y solicitar el permiso para esta labor. Registrar la hora de toma
medición y consignar los resultados. IMPORTANTE: Si en la medición el resultado no cumple con los valores permitidos, por ningún motivo se debe permitir el ingreso del trabajador, el equipo de medición emitirá alarmas luminosas y sonoras.

LISTA DE VERIFICACIÓN CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


CALIFICACIÓN: C= Cumple NC= No cumple NA= No Aplica
LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO
CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA EN ESPACIOS CONFINADOS OBSERVACIONES
C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA

Se han realizado un análisis previo de los riesgos existentes en el área y de las condiciones de seguridad (APA) y los
trabajadores han recibido información acerca de los riesgos?

Están calibrado los equipos de prueba atmosférica y operan correctamente?


Se realizó la medición de la atmósfera en el fondo, medio y parte superior del espacio confinado?
En el caso que la medición arroje resultados con presencia de gases contaminantes,falta o aumento de oxigeno, se
garantiza la ventilación del lugar y se mide nuevamente?

Si están realizando trabajos en espacios confinados con otras tareas de alto riesgo como trabajos en alturas, trabajos en
caliente o energias peligrosas, se cuenta con los permisos y lista de verificación respectiva?

Se garantiza la ventilación con equipos mecánicos del área por un espacio de 30 minutos con aire fresco?

Está disponible la ventilación forzada y los aparatos cumplen con la clasificación del área?
Se ha realizado una evaluación de la capacidad de la ventilación forzada?
El sistema de ventilación forzada está funcionando y su ducto se encuentra en buen estado? Verificar que el equipo esté
inyectando aire no extrayendo.
Se ha purgado, drenado o limpiado el sitio de trabajo?
Se prohibe el ingreso al espacio confinado si hay presencia de lluvia?
Se han aislado todas las fuentes de energía (neumáticas, térmica, eléctrica, mecánica)?
Si hay presencia de agua esta se achica y los trabajadores utilizan EPP impermeables?
El área se ha bloqueado con barricadas, cinta, avisos para prevenir la entrada no autorizada y sin intención de empleados
al espacio confinado?

Dentro del área de la demarcación no hay materiales combustibles ni sustancias químicas que puedan generar vapores?

Se dispone de extintores suficientes para el uso en caso de conato de incendio?


Son a prueba de explosión los accesorios de iluminación?
Se verificó que los equipos eléctricos son de 12V o menos, que las herramientas eléctricas están aterrizadas y sus cables
eléctricos están libres de empates o cortes?

Página 104 de 134


Es el equipo eléctrico con puesta a tierra y a prueba de explosión?
Dentro del lugar de trabajo existen circuitos eléctricos, máquinas o equipos que deben estar apagados, bloqueados y con
su respectiva tarjeta?
Están disponibles los vigias (stand by) de entrada?

Se cuenta con brigada de emergencias y plan de rescate para trabajo en espacios confinados?

Ha sido notificado al personal de emergencias el esquema de comunicación?


Hay algún sistema de comunicación entre el asistente de la entrada y los que ingresan?
Están fijadas en todas las entradas señales de " ingrese " o no "ingrese"?

Hay cualquier circunstancia especial que pueda requerir una desviación para la entrada a espacios confinados?

LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO


BRECHAS O ZANJAS OBSERVACIONES
C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA
Se instalaron las señales de advertencia y la demarcación antes de iniciar la labor?

Se cuenta con escaleras para el ingreso a la excavación? Estas deben estar en buen estado, aseguradas y estables.

Se verifico que los equipos (epp, sistemas de ascenso y descenso) para trabajos en espacios confinados cumplan con los
estándares de calidad y seguridad industrial?
Se utilizan sistemas de ascenso y descenso de materiales que eviten su transporte manual?

Las condiciones eléctricas dentro de la excavación se encuentran en buen estado, aisladas y sin empates?

Las paredes de la excavación requieren apuntalamiento o entibado?


Se verificó la presencia de macroorganismos (roedores, alacranes, serpientes) que puedan poner en riesgo la seguridad
del personal?
Se verificó que no se encuentre lloviendo mientras se está operando dentro de la excavación?
LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO
PILAS O CAISSONS OBSERVACIONES
C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA
Se instalaron las señales de advertencia y la demarcación antes de iniciar la labor?
Los acopios de material están distanciados del lugar de trabajo, se protegen los bordes de la pila para evitar caída de
materiales?
Si está lloviendo o hay presencia de agua esta se saca antes de iniciar labores?

Se verifico que los equipos (epp, sistemas de ascenso y descenso) para trabajos en espacios confinados cumplan con los
estándares de calidad y seguridad industrial?
Se protegen las paredes con secciones anilladas de concreto armado, acero u otro material que ofrezca resistencia y
colocados de manera progresiva a medida que avanza la excavación?
En el molinete verificar que se cumplan las siguientes condiciones:
Las partes soldadas se encuentran en buen estado? Verificar que tenga gancho de seguridad
La manila usada para extraer material se encuentra libre de nudos y empates?
Se utilizan mosquetones de seguridad para asegurar el tarro del material?
Para el retiro de piedras de gran tamaño se utilizan canastillas?
Se garantiza que el molinete se encuentre asegurado, en terreno nivelado, apoyado sobre superficies estables (doble can
libre de fisuras, resistente y bien enzunchado)?
Se garantiza iluminación (antichispas) cuando es requerida, carpa para el operario del molinete?
LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO
TÚNELES OBSERVACIONES
C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA
Se instalaron las señales de advertencia y la demarcación antes de iniciar la labor?
Se verifico que los equipos (epp, sistemas de ascenso y descenso) para trabajos en espacios confinados cumplan con los
estándares de calidad y seguridad industrial?

Durante la ejecución de las labores de operación y mantenimiento se prohibe el uso de celulares y cigarrillos?

Página 105 de 134


Cuando el trabajador ingresa se inspecciona en busca de peligros y se toman las medidas necesarias para su control o
eliminación?

Se dispone de medios de comunicación (radio) y se garantiza iluminación en condiciones donde se requiera?

LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO


LIMPIEZA O MANTENIMIENTO DE TAMBOR DE MIXER OBSERVACIONES
C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA C NC NA

Se cuenta con iluminación sificiente?

El ingreso al tanque mixer es seguro?

Las energias peligrosas se encuentran controladas y aseguradas?

Si se realizan trabajos de soldadura, se debe solicitar el permiso para esta tarea.


LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO
OBSERVACIÓN DE COMPORTAMIENTO OBSERVACIONES
PO CP % PO CP % PO CP % PO CP % PO CP % PO CP % PO CP %
La persona que realizará el trabajo se encuentra en estado de salud y condiciones físicas aptas?
Se ha verificado que la persona que realizará el trabajo no ha ingerido licor o sustancias sicoactivas en las últimas 24
horas?
Se realizan mediciones de gases periódicas durante la jornada de trabajo?
Se realizan pausas de descanso para evitar posturas desfavorables, la elevación de la temperatura corporal, suministro
de hidratación y cambio de ropa humedecida?
Se verifica que la comunicación entre el operario que está en el espacio confinado y el vigia es continua?

Los trabajadores antes de ingerir sus alimentos se lavan las manos y cara para evitar el contacto con elementos
contaminados?
CALIFICACIÓN: PO = Personas observadas CP= Comportamientos positivos
% = Porcentaje de comportamiento seguro = Comportamientos positivos / Personas observadas X 100
IMPORTANTE: NO REALIZAR LA LABOR si no se cumple con alguno de los ítems mencionados, y comunicar al Jefe Inmediato o al Área de Seguridad y Salud en el Trabajo las inconsistencias encontradas.
PLAN DE ACCIÓN
ACCION PREVENTIVA O CORRECTIVA RESPONSABLE FECHA DE EJECUCIÓN FECHA DE VERIFICACIÓN OBSERVACIONES

CIERRE DEL PERMISO


Fecha de Cierre (dd/mm/aaaa)
No. De Identificación
Nombres y Apellidos Cargo OBSERVACIONES
(Cédula)
Firmas
Emisor del Permiso

Página 106 de 134


Fecha edición: OCT-2020
Versión: 00
Pág: Regresar

Procedimiento asociado

ORIZACIONES
el trabajo se quebrantan las condiciones de seguridad, del equipo de proteccion personal, de la lista de verificacion o se cambia de actividad, el
su representante cualquier circunstancia que desmejore las condiciones de seguridad. ESTE PERMISO ES PERSONAL E INTRANSFERIBLE
A DE VERIFICACION APLICADA DIARIAMENTE PARA ESTOS TRABAJOS.

Verificación de la formación
certificada de acuerdo con el rol
a desempeñar.
Nivel Vigencia

Firmas

seguridad social del trabajador y consignar SI como respuesta afirmativa o NO como respuesta negativa. Verificar la certificación del trabajador
vigencia de la fecha del certificado. Registrar la hora de incio y de terminación de la actividad.

CIÓN Y PREVENCIÓN EN ESPACIOS CONFINADOS (seleccione con una x los necesarios para la actividad)
Seleccione con una x la lista de
verificación aplicable

Brechas o Zanjas

Pilas

Túneles

Tambor de carro Mixer

Página 107 de 134


n espacios confinados y realizar la observación de comportamiento durante el tiempo de autorización del permiso.

ITOREO DE ATMÓSFERA

OBSERVACIONES

o del espacio confinado se realizarán trabajos en caliente marcar con una x y solicitar el permiso para esta labor. Registrar la hora de toma de la
motivo se debe permitir el ingreso del trabajador, el equipo de medición emitirá alarmas luminosas y sonoras.

RA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS


le NC= No cumple NA= No Aplica
OBSERVACIONES

Página 108 de 134


OBSERVACIONES

OBSERVACIONES

OBSERVACIONES

Página 109 de 134


OBSERVACIONES

OBSERVACIONES

rvadas CP= Comportamientos positivos


Comportamientos positivos / Personas observadas X 100
y comunicar al Jefe Inmediato o al Área de Seguridad y Salud en el Trabajo las inconsistencias encontradas.
N DE ACCIÓN
OBSERVACIONES

E DEL PERMISO

OBSERVACIONES

Página 110 de 134


DOCUMENTO ANEXO DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CON

PROCEDIMIENTO DE EVACUACIÓN ESPACIOS CONFINADOS

1. OBJETIVO
Establecer los lineamientos que se deben aplicar en aquellos espacios confinados donde se requiera la evacu
poner en peligro la vida y la salud.

2. ALCANCE
El Presente procedimiento aplica a todo el personal de CONYTRAC y sus contratistas que realicen trabajos en e

3. RESPONSABLES
Los responsables de asegurar la aplicación del presente procedimiento son los siguientes cargos:
●Supervisor para trabajos en espacios confinados
●Vigia para trabajo en espacios confinados
●Trabajador entrante
●Brigada de emergencias.

4. MARCO LEGAL
* RESOLUCIÓN NÚMERO 0491 DE 2020 (febrero 24) por la cual se establecen los requisitos mínimos de seg
y se dictan otras disposiciones.

5. DEFINICIONES
1. Condiciones de ingreso aceptables. Condiciones mínimas que deben existir en un espacio confinado an
espacio, que garanticen la seguridad durante el desarrollo de la actividad dentro del espacio confinado.
2. Evacuación: Una evacuación es la acción de desocupar ordenadamente un lugar. Este desplazamiento es r
riesgo que hagan peligrar sus vidas de tal modo que se trasladan a otro lugar y evitar de este modo cualquier da
3. Ingreso a espacios confinados. Se considera cuando una persona autorizada o parte de ella, cruza el plano
4. Inmediatamente Peligroso a la Vida y Salud (IPVS o IDLH, por sus siglas en inglés). Una concentració
asfixiante que representa una amenaza inmediata para la vida o causaría efectos adversos irreversibles o re
individuo para escapar de una atmósfera peligrosa.
5. Monitoreo estratificado. Medición que se debe realizar en la parte superior, media e inferior del espaci
distancias no mayores de 1,2 m y en periodos que tienen en cuenta el tiempo de respuesta del medidor.

FLUJOGRAMA

1. Detección de
situaciones
críticas
2.Es
necesario
Evacuar
Si No

3 Atmósfera IPVS
o situaciones
críticas

4. Medidas
correctivas
inmediatas

5.Activar la señal de
evacuación

6. Evacuación del
Recinto.
7. Se requiere Apoyo
externo

8. Verificación del
Espacio Confinado

9. Reactivación de la
Actividad
DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS

ROCEDIMIENTO DE EVACUACIÓN ESPACIOS CONFINADOS

1. OBJETIVO
eben aplicar en aquellos espacios confinados donde se requiera la evacuación del personal, debido a situaciones críticas

2. ALCANCE
do el personal de CONYTRAC y sus contratistas que realicen trabajos en espacios confinados.

3. RESPONSABLES
cación del presente procedimiento son los siguientes cargos:
s confinados
nados

4. MARCO LEGAL
2020 (febrero 24) por la cual se establecen los requisitos mínimos de seguridad para el desarrollo de trabajos en espacio

5. DEFINICIONES
bles. Condiciones mínimas que deben existir en un espacio confinado antes de que un trabajador autorizado pueda acc
durante el desarrollo de la actividad dentro del espacio confinado.
a acción de desocupar ordenadamente un lugar. Este desplazamiento es realizado por las personas para su protección cu
e tal modo que se trasladan a otro lugar y evitar de este modo cualquier daño inminente.
Se considera cuando una persona autorizada o parte de ella, cruza el plano o punto de acceso al espacio confinado.
Vida y Salud (IPVS o IDLH, por sus siglas en inglés). Una concentración en la atmósfera de cualquier sustancia tóxica
aza inmediata para la vida o causaría efectos adversos irreversibles o retardados para la salud o interferiría con la capa
fera peligrosa.
ón que se debe realizar en la parte superior, media e inferior del espacio confinado, garantizando que se realiza con m
periodos que tienen en cuenta el tiempo de respuesta del medidor.

DESCRIPCIÓN
1.Se detecta situaciones críticas que pueden poner en peligro la vida y la salud de los
trabajadores que esten al interior del espacio confinado.
2.El Supervisor y el vigia para trabajo en espacios confinados evalúa la necesidad de evacuar el
recinto.

3.Si durante el desarrollo de un trabajo al interior de un recinto o espacio confinado se


detecta cualquiera de las siguientes condiciones se debe ordenar la evacuación de forma
inmediata:
●Alteración de la atmósfera, es decir que se desmejore con relación a los valores límites
permitidos.
●Cuando se detecte personas trabajando al interior de un espacio confinado sin contar con la
debida autorización previo diligenciamiento del permiso de trabajo.
●Cuando las condiciones ambientales sean desfavorables, es decir que se presente lluvias
fuertes, descarga eléctrica para los trabajos al intemperie.
●Cuando las condiciones de salud de los trabajadores que esten al interior del espacio
confinado desmejoren.
●Presencia de riesgo biológico por macroorganismos como serpientes, ratas, alacranes entre
otros.
● Cuando se incumplan las condiciones iniciales validadas en el permiso de trabajo se
incumplan durante el desarrollo del trabajo.
● Si se está trabajando al interior de un túnel y se estan presentando movimientos bruscos que
puedan ocasionar colapsamiento de las estructuras.

4. Si la situación o condición que se identifica referente al trabajo en el espacio confinado no es


propia o está asociada a un incumplimiento por parte de los trabajadores, se evaluaran las
alternativas de las acciones que se pueden adelantar que permitan controlar los riesgos
referentes y dar continuidad al trabajo, sin que se afecte su objetivo o propósito.

5.Se da la orden de evacuar el recinto a través de los medios de comunicación definidos por la
organización, según la configuración y caracteristíscas del espacio confinado.

6. Si el trabajador se encuentra consciente debe realizar la evacuación a través del sistema de


acceso y utilizando los equipos de protección contra caídas de altura.
●Si el trabajador está inconsciente intentar retirar al lesionado mediante el uso de la línea de
vida, siempre desde el exterior del espacio confinado, siempre y cuando no existan o se
generen riesgos adicionales para las personas dentro o fuera del espacio.
7. Si no logra retirar a la víctima usando la línea de rescate, debe esperar la llegada de la
Brigada. Bajo ninguna razón deberá ingresar al espacio confinado.
●Cuando lleguen los brigadistas se debe suministrar toda la información necesaria para que el
rescate sea más rápido y oportuno.
●Los esfuerzos de rescate deben hacerse siempre utilizando los equipos de rescate y
protección adecuados.
●Siempre que se vaya a ingresar a una atmósfera que este por fuera de los límites establecidos
o no conocidos, se deben utilizar aparatos auto contenidos de respiración (SCBA) o
respiradores con línea de aire de presión positiva. Además, los brigadistas deben utilizar el
equipo de protección personal contra caídas y de rescate.
●Asegúrese de documentar todo el tiempo transcurrido y cerciórese de la salida de todo el
personal.
●Realice un inventario del equipo.
●Haga limpieza y mantenimiento del equipo para otra posible operación.
● Documente todas las acciones realizadas con los inconvenientes presentados.

8.Una vez se logre la evacuación de los trabajadores del espacio confinado se debe proceder a
determinar las causas que fueron determinante para tomar la decisión de suspender la
actividad, posteriormente se hará la implementación de las medidas correctivas que permitan
intervenir de forma definitiva las desviaciones que se presentaron durante el desarrollo del
trabajo que puedan ser usadas para el mejoramiento continúo del programa de gestión para
trabajos en espacios confinados.

9. Para autorizar nuevamente el ingreso al espacio confinado se debe implementar


obligatoriamente las siguientes medidas:

●Se debe emitir nuevamente un permiso de trabajo donde se verifique el cumplimiento de todas
las condiciones de seguridad plasmada en este.
●Retroalimentar a todo el personal involucrado antes del ingreso sobre los riesgos a los que
estarán expuestos en el espacio confinado, los controles requeridos y las responsabilidades de
cada uno de los participantes.
●Contar con un equipo de apoyo en el exterior del espacio confinado y deberá ser permanente
mientras haya personal en el interior.
●El personal de apoyo en el exterior deberá comprobar que los equipos de ventilación están
funcionando correctamente, evitando los estrangulamientos de las mangueras de aire o
cualquier otra circunstancia que impida que los caudales de aire lleguen correctamente al
espacio confinado.
●Se debe realizar una verificación en sitio con el fin de verificar la implementación y
cumplimiento de todas de las medidas de prevención necesarias para el ingreso seguro al
espacio confinado.
Regresar

onal, debido a situaciones críticas que puedan

nados.

l desarrollo de trabajos en espacios confinados

n trabajador autorizado pueda acceder en ese

as personas para su protección cuando existen


.
cceso al espacio confinado.
sfera de cualquier sustancia tóxica, corrosiva o
a la salud o interferiría con la capacidad de un

garantizando que se realiza con muestreos en

RESPONSABLE

Vigia para trabajos en Espacios


confinados, trabajador entrante,
Supervisor para trabajos en espacios
confinados.
Vigia para trabajos en Espacios
confinados, Supervisor para trabajos en
espacios confinados.

Vigia para trabajos en Espacios


confinados, trabajador entrante,
Supervisor para trabajos en espacios
confinados

Vigia para trabajos en Espacios


confinados, trabajador entrante,
Supervisor para trabajos en espacios
confinados

Vigia para trabajos en espacios


confinados

Trabajador entrante
Vigia para trabajos en espacios
confinados, Brigada de emergencias

Vigia para trabajos en Espacios


confinados, trabajador entrante,
Supervisor para trabajos en espacios
confinados, brigada de emergencias

Vigia para trabajos en Espacios


confinados, trabajador entrante,
Supervisor para trabajos en espacios
confinados.
DOCUMENTO ANEXO DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA ESPACIOS CONFINAD

PROCEDIMIENTO PARA DETECCIÓN DE GASES Y GESTIÓN DE DETECTORES DE G

1. OBJETIVO

Establecer las directrices a seguir para realizar la detección adecuada y oportuna de los gases que pueden
prevenir accidentes asociados a estos.

2. ALCANCE
El presente procedimiento aplica para todos los trabajos que se desarrollan en los proyectos de CONYTRAC qu

3. DEFINICIONES ESENCIALES
 Ajuste de Sensores. Proceso mediante el cual los sensores de un equipo de medición de gases se ajustan pa
y mostrar exactamente los valores de concentración de gases.

 Detección de Gases. La detección de gases forma parte de una serie de medidas de seguridad. El sistem
determinado antes de que puedan tener consecuencias dramáticas en bienes y personas (explosiones, fue
seguridad, es importante que la detección de gas esté sujeta a estrictos controles de seguridad, tanto durante
puesta en funcionamiento y las tareas de mantenimiento. Estos controles los realizan distintas instancias oficiale

 Prueba funcional: los instrumentos de detección de gas son dispositivos que pueden salvar vidas. La única
correctamente es realizar una prueba funcional. La prueba funcional es el proceso por el cual los sensores
conocida de gas de calibración que supera el punto de ajuste de alarma baja. La prueba funcional, también ll
sensor y de la alarma, pero no mide la precisión del sensor, y no se realizan ajustes en el instrumento durante la

 Puesta a cero: la puesta a cero configura cada sensor instalado para que reconozca el aire ambiental como
se medirá cualquier gas que se encuentre presente y sea relevante para el tipo de sensor instalado, y se most
unidad sea puesta a cero de manera correcta con aire realmente limpio o con un cilindro de aire para puesta a c

 Calibración: todos los sensores se deterioran gradualmente con el paso del tiempo. Si no realiza las calibrac
con precisión las concentraciones verdaderas del gas cuando utilice el instrumento. Durante el proceso de calib
que los sensores retengan su capacidad de medir correctamente los valores de concentración del gas y mostr
más allá del nivel aceptable, ha llegado al final de su vida útil y ya no se podrá calibrar.

 Mantenimiento de equipos de medición. Proceso mediante el cual una persona idónea se realiza todo
especificaciones del fabricante o proveedor del equipo.

 Monitoreo estratificado. Medición que se debe realizar en la parte superior, media e inferior del espacio co
distancias no mayores de 1,2 m y en periodos que tienen en cuenta el tiempo de respuesta del medidor.

4. RESPONSABLES
 Supervisor de trabajos de espacios confinado.
 Vigía de trabajos en espacios confinados
 Trabajadores entrantes.
5. GENERALIDADES
 Nunca se debe entrar a un espacio confinado a medir por primera vez desde el interior, esto debe llevarse a c
 La prueba funcional del equipo de monitoreo de gases debe realizarse antes de cada uso, esta indicará
sensores.
 La persona que realiza la medición debe ser una persona altamente capacitada y entrenada en el tema.
 Se deberá realizar prueba funcional de los equipos detectores de gases, garantizando que sean hechas c
fabricante del gas, bajo los parámetros e indicaciones del fabricante del equipo detector de gas.
 Garantizar por medio de un procedimiento escrito y registros, la trazabilidad de las pruebas funcionales de los
 Es importante que las mediciones se hagan en diferentes niveles debido a las variadas densidades de los g
deben ser registradas en una bitácora que la empresa ha diseñado previamente.
 Adicionalmente, los equipos de medición de gases en espacios confinados deben ser verificados el mismo d
lecturas verdaderas.
 Asegurar la capacitación para el uso, prueba funcional y ajuste de sensores de los equipos de medición de a
por personal calificado.
 El equipo previamente estará calibrado y funcionará correctamente, desechando el mismo ante cualquier
precauciones en aquellos espacios confinados que hayan permanecido cerrados durante largo periodo de tiem
bruscas que se puedan ocasionar.
 Una vez se confirma que la atmosfera no es peligrosa por explosión, presencia de gases tóxicos o deficiencia

8. PROCEDIMIENTO GESTIÓN DECTECTORES DE GAS

Actividad

1. Configuración del equipo de


medición de gases.

2. Calibración del equipo.


3. Prueba funcional

4. PROCEDMIENTO DETECCIÓN DE GASES

Actividad

1. Condiciones iniciales

2. Pruebas de evaluación.

3. Pruebas de verificación.
4. Ensayo de atmósferas
estratificado

5. Orden de las pruebas.


6.Consideraciones.

7. Requisitos operacionales
DOCUMENTO ANEXO DEL PROGRAMA DE GESTIÓN PARA ESPACIOS CONFINADOS

OCEDIMIENTO PARA DETECCIÓN DE GASES Y GESTIÓN DE DETECTORES DE GASES

1. OBJETIVO

s a seguir para realizar la detección adecuada y oportuna de los gases que pueden estar contenido en un espacio con
ciados a estos.

2. ALCANCE
to aplica para todos los trabajos que se desarrollan en los proyectos de CONYTRAC que sea realizado por personal directo

3. DEFINICIONES ESENCIALES
Proceso mediante el cual los sensores de un equipo de medición de gases se ajustan para que mantengan su capacidad de
os valores de concentración de gases.

La detección de gases forma parte de una serie de medidas de seguridad. El sistema detecta concentraciones de gas
que puedan tener consecuencias dramáticas en bienes y personas (explosiones, fuego, intoxicación). Puesto que se
e que la detección de gas esté sujeta a estrictos controles de seguridad, tanto durante la elaboración y producción del pro
o y las tareas de mantenimiento. Estos controles los realizan distintas instancias oficiales que garantizan una fiabilidad abs

instrumentos de detección de gas son dispositivos que pueden salvar vidas. La única forma de verificar que el sensor
ar una prueba funcional. La prueba funcional es el proceso por el cual los sensores instalados se exponen brevemente
bración que supera el punto de ajuste de alarma baja. La prueba funcional, también llamada "prueba de impacto", verific
ero no mide la precisión del sensor, y no se realizan ajustes en el instrumento durante la prueba funcional.

sta a cero configura cada sensor instalado para que reconozca el aire ambiental como aire limpio. Si el aire ambiental no
que se encuentre presente y sea relevante para el tipo de sensor instalado, y se mostrará en cero. Las lecturas no serán
o de manera correcta con aire realmente limpio o con un cilindro de aire para puesta a cero.

sensores se deterioran gradualmente con el paso del tiempo. Si no realiza las calibraciones regularmente, las lecturas de
ntraciones verdaderas del gas cuando utilice el instrumento. Durante el proceso de calibración, el instrumento se modifica
an su capacidad de medir correctamente los valores de concentración del gas y mostrarlos con precisión. Cuando un sen
able, ha llegado al final de su vida útil y ya no se podrá calibrar.

quipos de medición. Proceso mediante el cual una persona idónea se realiza todo tipo de mantenimiento del equipo
ricante o proveedor del equipo.

o. Medición que se debe realizar en la parte superior, media e inferior del espacio confinado, garantizando que se real
e 1,2 m y en periodos que tienen en cuenta el tiempo de respuesta del medidor.

4. RESPONSABLES
s de espacios confinado.
spacios confinados
s.
5. GENERALIDADES
a un espacio confinado a medir por primera vez desde el interior, esto debe llevarse a cabo desde afuera.
del equipo de monitoreo de gases debe realizarse antes de cada uso, esta indicará si es necesario realizar un proce

a la medición debe ser una persona altamente capacitada y entrenada en el tema.


ueba funcional de los equipos detectores de gases, garantizando que sean hechas con un gas patrón con certificado
os parámetros e indicaciones del fabricante del equipo detector de gas.
de un procedimiento escrito y registros, la trazabilidad de las pruebas funcionales de los equipos de medición.
s mediciones se hagan en diferentes niveles debido a las variadas densidades de los gases. Estas mediciones dadas po
n una bitácora que la empresa ha diseñado previamente.
quipos de medición de gases en espacios confinados deben ser verificados el mismo día de la medición. De lo contrario, n

ión para el uso, prueba funcional y ajuste de sensores de los equipos de medición de atmósferas, dichas capacitaciones d

e estará calibrado y funcionará correctamente, desechando el mismo ante cualquier duda que pueda planteársenos. Ha
os espacios confinados que hayan permanecido cerrados durante largo periodo de tiempo, debido a las posibles acumulac
ocasionar.
que la atmosfera no es peligrosa por explosión, presencia de gases tóxicos o deficiencia de oxígeno, el operario puede hac

8. PROCEDIMIENTO GESTIÓN DECTECTORES DE GASES

Descripción
 Antes del primer uso y luego una vez por mes.
 Pautas para calibrar los detectores de gases correctamente:
Antes
– Seguirdellas
primer uso y cuando
instrucciones sea necesario.
del fabricante.
– Uso del equipamiento recomendado.
– Calibrar de forma previa a la instalación del detector y posteriormente fijar
un plan de calibraciones y mantenimiento adecuado.
– Realizar inspecciones de forma continua para prevenir daños o deterioros
en el detector.
– En el caso de detectores portátiles, probar y calibrar siempre antes de cada
uso.
– En cuanto a los detectores multigás, calibrar sobre el gas menos sensible.
 En definitiva, es indudable que la prevención salva vidas. Por ello tener un
buen equipo contra incendios, con extintores y detectores de gases de calidad
es imprescindible a la hora de salvaguardar la vida de empleados y clientes y
cuidar el entorno empresarial.
 Entre las calibraciones periódicas se recomienda realizar una calibración
inmediatamente después de cada uno de los siguientes incidentes:
- La unidad se cae sola.
- Alguien la deja caer o sufre otro tipo de golpe significativo; se expone a
agua; falla una prueba funcional; o se expone repetidas veces a una
concentración de gas fuera de rango (positiva o negativa).
 Todos los instrumentos usados para la prueba atmosférica deben ser
calibrados según las especificaciones del fabricante.
 Cada instrumento debe ser etiquetado con la última y próxima fecha de
calibración.
 Las personas que realizan la calibración deben estar entrenadas y
calificadas en las técnicas apropiadas de calibración.
 La calibración debe hacerse o realizarse mensualmente, se use o no el
equipo.
 Toda calibración debe documentarse.
- Se recomienda hacer una calibración después de instalar un sensor nuevo
(o de reemplazo).
 Si las condiciones no permiten una comprobación diaria, las pruebas
funcionales se pueden realizar con menos frecuencia en función del uso del
instrumento, la exposición potencial a gases y las condiciones ambientales.
La frecuencia de las pruebas de los instrumentos puede determinarse mejor
en función de la política de la empresa y de los estándares normativos
locales.
 La comprobación funcional del detector de gas alertará al usuario acerca de
un sensor que no funciona y de si la entrada de gas está bloqueada, incluso si
el bloqueo no es visible para el ojo humano. Es posible que la suciedad o
grumos de lodo bloqueen la entrada de gas de un instrumento. Sin embargo,
ningún detector disponible en el mercado le alertará de que las entradas de
gas están bloqueadas. Bajo estas circunstancias, un sensor completamente
operativo sencillamente no detectará gas.
 Todos los instrumentos deben mantenerse listos para su uso.
 Cada instrumento se debe probar funcionalmente antes de su uso.
 Esta prueba funcional consiste en aplicar un gas de concentración conocida
(gas de prueba) y verificar que el instrumento responda o active sus alarmas.
 Esta última operación se debe hacer diariamente para los equipos de
emergencia. Se debe documentar.

4. PROCEDMIENTO DETECCIÓN DE GASES

Descripción

El monitoreo inicial se efectuará desde el exterior del espacio confinado con


ayuda de un equipo provisto de sonda, la cual se introducirá en el interior de
este. Deben incluir siempre el porcentaje del Límite Inferior de Explosividad
(LIE), porcentaje de O2, niveles de monóxido de carbono (CO) y niveles de
sulfuro de Hidrogeno (SH2). Independientemente de éstos y en función de las
circunstancias, podrá ser necesario efectuar mediciones de otros posibles
contaminantes.

La atmósfera de un espacio confinado debe analizarse utilizando equipos de


sensibilidad y especificidades suficientes para identificar y evaluar cualquier
atmósfera peligrosa que pueda existir o surgir, de manera que se puedan
clasificar y caracterizar y así poder desarrollar procedimientos adecuados de
entrada de permisos y condiciones de entrada aceptables para ese espacio.
La evaluación e interpretación de estos datos y el desarrollo del procedimiento
de ingreso deben ser realizados por un profesional competente técnico o
revisado por él (por ejemplo, un higienista industrial certificado, un ingeniero
certificado de seguridad, un profesional de seguridad certificado,Etc.) sobre la
base de la evaluación de todos los peligros graves.

La atmósfera de un espacio confinado al que se va a autorizar el ingreso y


que pueda contener una atmósfera peligrosa debe ser probada para detectar
residuos de todos los contaminantes identificados mediante pruebas de
evaluación utilizando el equipo especificado para determinar que las
concentraciones residuales en el momento de la prueba y entrada están
dentro del rango de condiciones de entrada aceptables. Los resultados de las
pruebas (es decir, la concentración real, etc.) deben registrarse en el permiso
en el espacio proporcionado adyacente a la condición de entrada aceptable
estipulada.
La medición de los valores para cada parámetro atmosférico debe realizarse
durante al menos el tiempo de respuesta mínimo del instrumento de prueba
especificado por el fabricante.
Al monitorear las entradas que impliquen un descenso en atmósferas que
pueden estratificarse, la envolvente atmosférica debe ser probada a una
distancia de aproximadamente (1,22 m) en la dirección de desplazamiento y
hacia cada lado. Si se utiliza una sonda de muestreo, se debe tener en cuenta
que la velocidad del muestreo debe coincidir con la velocidad de muestreo y
respuesta del detector.

 Muestree cada un metro.


 No confíe en los sentidos.
 No se apresure.
 Conozca el tiempo de respuesta del monitor.
 Mantenga el tubo de muestreo fuera del producto
 Monitoree Periódicamente.
 Levante el tubo solamente tan con rapidez como el tiempo de respuesta del
monitor.
Es sumamente importante conocer las características del contaminante real o
potencial que contiene el espacio confinado, con el fin de determinar su
densidad relativa, es decir si pesa más o menos que el aire, para detectar
donde puede estar concentrado, y hacer más efectiva la medición.

a. Oxígeno Es el soporte de la vida. La mayoría de monitores de gas


combustibles dependen del O2 y deben tener presente O2 para proporcionar
datos confiables.
b. Inflamabilidad En la mayoría de los casos el riesgo de incendio o explosión
son de atención más inmediata y amenazadores para la vida que los vapores
tóxicos.
c. Toxicidad Si las pruebas para vapores tóxicos son necesarias se realizan
de último. Las personas que entran deben adiestrarse en el uso de equipo de
monitoreo atmosférico, y estar equipadas con el equipo con el que fueron
entrenadas. Es requisito los medidores tengan una alarma audible, además
de su indicación visual, siempre que se encuentre una de las condiciones
siguientes:
 Concentración de oxígeno menor del 19.5 por ciento;
 Gas o vapor inflamable al 10 por ciento o más del límite inflamable inferior
(LFL - LEL);
 Sulfuro de hidrógeno o monóxido de carbono a 10 ppm o 35 ppm,
respectivamente, medidos como
 promedio tiempo-ponderado (TWA) de 8 horas.
 Los instrumentos de monitoreo de atmósferas deben cumplir al menos
estos requisitos: Aprobado por Undrwriters Laboratories (UL), canadá
Standard Association International (CSA);
 Mine Safety Health Administration (MSHA); International Standard
Organization (ISO).
 Garantías aceptables.
Es sumamente
 Uso fácil: entreimportante conocer mejor.
menos controles, las características del contaminante real o
potencial
 Alarmasque contiene
sonoras el espacio confinado, con el fin de determinar su
y visuales.
densidad
 relativa,
Calibración es decir si pesa
y mantenimiento más o menos que el aire, para detectar
sencillos.
donde
 Vidapuede estar concentrado,
útil y disponibilidad de los ysensores.
hacer más efectiva la medición.
 Construcción: Que resista el uso y abuso.
 Resistente a la interferencia de radio frecuencia (RFI).
 Accesibilidad de los datos por computador.
 Accesorios: Que exista una amplia gama de accesorios de acuerdo con la
necesidad del usuario.
El equipo de monitoreo atmosférico necesita calibrarse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Un equipo no calibrado es peor que no tenerlo.
 El sensor de oxígeno y sensor de amplio alcance se adecua mejor para el
uso inicial en situaciones en que no se ha identificado los contaminantes
reales o potenciales, porque los sensores de amplio alcance, a diferencia de
los sensores para sustancias específicas, permiten obtener una lectura
general de los hidrocarburos (inflamables) presentes en el espacio. Sin
embargo, estos sensores indican solamente que se ha excedido un umbral
peligroso de una clase de sustancias químicas. No miden los niveles de
contaminación de sustancias específicas.
 Por lo tanto, los dispositivos para sustancias específicas, que miden los
niveles reales de sustancias específicas, se adecuan para el uso donde se
han identificado contaminantes reales o potenciales.
 Las medidas obtenidas con dispositivos para sustancias específicas son de
importancia vital para el empleador cuando se toma decisiones concernientes
a las medidas necesarias para proteger a los entrantes (tal como ventilación o
equipo de protección personal) y lograr condiciones de ingreso apropiadas.
 Sin embargo, si el ambiente de los espacios confinados cambia repentina e
impredeciblemente, los dispositivos para sustancias específicas pueden no
detectar los riesgos atmosféricos potencialmente letales que él, Sin embargo,
estos sensores indican solamente que se ha excedido un umbral peligroso de
una clase de sustancias químicas. No miden los niveles de contaminación de
sustancias específicas. Por lo tanto, los dispositivos para sustancias
específicas, que miden los niveles reales de sustancias específicas, se
adecuan para el uso donde se han identificado contaminantes reales o
potenciales.
 Las medidas obtenidas con dispositivos para sustancias específicas son de
importancia vital para el empleador cuando se toma decisiones concernientes
a las medidas necesarias para proteger a los entrantes (tal como ventilación o
equipo de protección personal) y lograr condiciones de ingreso apropiadas.
Sin embargo, si el ambiente de los Espacios confinados cambia repentina e
impredeciblemente, los dispositivos para sustancias específicas pueden no
detectar los riesgos atmosféricos potencialmente letales que pueden entrar en
el ambiente del Espacio confinados.
 Utilizar accesorios recomendados o aprobados por el fabricante.
 Se debe mantener medición permanente, no solo durante el ingreso para
detectar si cambia alguna condición en la atmosfera.
 Cualquier alarma debe indicar EVACUACION inmediata, hasta determinar
la razón de la alteración atmosférica.
ONFINADOS

ES DE GASES Regresar

pueden estar contenido en un espacio confinados, con el fin de

TRAC que sea realizado por personal directo y Contratistas.

justan para que mantengan su capacidad de medir con corrección

El sistema detecta concentraciones de gas anómalas en un lugar


ones, fuego, intoxicación). Puesto que se trata de garantizar la
durante la elaboración y producción del proyecto como durante la
as oficiales que garantizan una fiabilidad absoluta.

La única forma de verificar que el sensor y la alarma funcionen


ensores instalados se exponen brevemente a una concentración
ambién llamada "prueba de impacto", verifica la funcionalidad del
durante la prueba funcional.

al como aire limpio. Si el aire ambiental no está realmente limpio,


se mostrará en cero. Las lecturas no serán precisas hasta que la
uesta a cero.

calibraciones regularmente, las lecturas del sensor no mostrarán


o de calibración, el instrumento se modifica automáticamente para
y mostrarlos con precisión. Cuando un sensor se ha deteriorado

za todo tipo de mantenimiento del equipo de acuerdo con las

spacio confinado, garantizando que se realiza con muestreos en


.
varse a cabo desde afuera.
indicará si es necesario realizar un procedimiento de ajuste de

ma.
hechas con un gas patrón con certificado vigente emitido por el

es de los equipos de medición.


s de los gases. Estas mediciones dadas por el detector de gases

mismo día de la medición. De lo contrario, no se podrá garantizar

ción de atmósferas, dichas capacitaciones deberán ser impartidas

ualquier duda que pueda planteársenos. Habrá que extremar las


o de tiempo, debido a las posibles acumulaciones o emanaciones

eficiencia de oxígeno, el operario puede hacer el ingreso.

DE GASES

Responsable Documento

Supervisor de trabajo de
espacios confinado,
Vigía.

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.
Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

ASES

Responsable Documento

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.
Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.
Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

Supervisor de trabajo de
espacios confinado, Manual del fabricante.
Vigía.

También podría gustarte