Está en la página 1de 8

UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL

ALUMNO: EDGAR CORTEZ FERNANDEZ

SEMESTRE: lll

GRUPO: ÚNICO

CARRERA: LICENCIATURA EN EDUCACIÓN PREESCOLAR Y EDUCACIÓN


PRIMARIA PARA EL MEDIO INDIGENA

SUBSEDE: HUAYACOCOTLA

MATERIA: METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN lll

NOMBRE DEL TRABAJO: CONSIDERACIONES METODOLÓGICAS DE LA


PRODUCCIÓN ESCRITA EN EL AULA DE ESPAÑOL COMO LENGUA
EXTRANJERA

NOMBRE DEL DOCENTE: LIC. ARITH SONI ORTIZ

FECHA: 06 DE NOVIEMBRE DEL 2021


LA PRODUCCIÓN ESCRITA Y LA
DIDÁCTICA DE LAS LENGUAS
 Durante varios años se le ha considerado la escritura como instrumento para
reforzar y repetir lo que los alumnos habían aprendido anteriormente en la clase
de gramática.
 La labor de corrección la realiza el profesor y corrige solo los errores
gramaticales, interesando que el producto final el texto escrito sea correcto según l
norma establecida, dejando a un lado la originalidad, la claridad de las ideas, el
éxito comunicativo o el grado del desarrollo del texto.
 Fue hasta los años sesenta que se le da inclusión a conceptos como cotexto y
negociación, mencionando que el lenguaje es una herramienta comunicativa útil
para conseguir una cosa.
Diferenciación entre el código escrito y
el código oral
Diferencias contextuales

Canal oral
Canal escrito
Comunicación espontanea. Se puede rectificar
El emisor puede corregir y rehacer el texto,
pero no borrar.
sin dejar rastros.
Comunicación inmediata. En el tiempo y
Comunicación diferida en tiempo y espacio.
espacio.
Comunicación duradera. Las letras se
Comunicación efímera. Son perceptibles solo en
graban en un soporte estable.
el momento.
Utiliza poco los códigos no verbales.
Códigos no verbales. Fisonomía, vestidos,
Textura del soporte.
movimiento del cuerpo, etc.
No hay interacción durante la composición.
Interacción. El emisor mientras habla ve la
El escritor no puede conocer la reacción
reacción de receptor.
real del lector.
Diferencias textuales

Texto escrito
Texto oral
Tendencia al uso estándar.
Diferencias dialectales
Selección precisa de la información.
Selección poco rigurosa de la información.
Estructuras estereotipadas. Convencionalismos
Estructura poco estereotipada se tiene libertad
sociales, formulas.
para elaborarlas como desee.
Mas gramatical. Signos de puntuación
Menos gramatical. Utiliza pausas y
Soluciones formales. Relativo compuesto,
entonaciones.
participios latinos.
Soluciones poco formales. Relativos simples
Estructuras complejas. Ausencia de anacolutos
participios análogos.
(construcción que rompe el orden lógico) y elipsis
Estructuras simples. Frases inacabadas
(omision en la frese u oración de una o mas
palabras sin alterar el sentido de la frase).
Corrección gramatical
Adecuación: variaciones de
Fonética, ortografía,
la lengua
morfosintaxis y lexico.

Características del
texto escrito

Coherencia: propiedad del


texto y se organiza la
estructura.

Cohesión: red de relaciones


Proceso de composición

1. Situación de comunicación. Contiene todos


2. Proceso de escribir. Tres procesos mentales de escritura.
los elementos externos, como la audiencia, el
Planificar. Representación mental que el escritor hace de la
canal de comunicación, el propósitos del
información que tendrá el texto.
escritor.
Redactar. Es la transformación de las ideas del escritor en un
lenguaje visible y comprensible para el lector.
Examinar. En la relectura consciente de todo lo planificado.

3. Memoria a largo plazo. Espacio donde el escritor


ha guardado los conocimientos que tiene sobre el
tema del texto, audiencia y las distintas estructuras
textuales.
Preescritura
¿Cual es la intención de mi escrito?
¿Para quién voy a escribir?

Modelo de
tareas y
actividades

Revisión Escribir y reescribir


Texto definitivo, autoevaluación para l Es la etapa de los borradores.
aprendiz
Gracias por su atención

También podría gustarte