Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
● Definición.
Cualquier forma de mensaje verbal, oral o escrito extenso e interconectado. (De Vega, Díaz y León,
1999).
El lenguaje hablado es más primitivo y natural, espontáneo dirigido a relatar acontecimientos. Se
produce entre interlocutores y se incluyen elementos paralingüísticos.
Texto narrativo:
- Es la versión escrita del discurso oral.
- Contenido personal. (Hay protagonistas con intenciones, metas, descripciones de sus
pensamientos, personalidad, etc.)
- Divierten y entretienen.
- Inducen experiencia.
- Son de fácil comprensión.
● Coherencia.
Es una propiedad de la mente y no del texto o discurso. Depende de los conocimientos pragmáticos
del sujeto.
(1) Al terminar de cenar con mis padres llamé al camarero.
(2) Al terminar de cenar en casa de mis padres llamé al camarero.
La correferencia es una propiedad del texto que le da coherencia. Sin embargo, ¿garantiza la
correferencia la coherencia?
Hoy he comprado un Renault. Es un coche de gran cilindrada y su color es verde, que es mi color
preferido. Renault - coche - su - color - color.
Hoy he comprado un coche: en Palencia. Allí hay muchas ovejas. Entre éstas está Dolly, que es
clónica. Palencia - allí - ovejas - éstas - Dolly - clónica.
1
● Marcadores de cohesión.
El discurso incluye algunos indicadores, auténticas instrucciones de procesamiento.
- Anáforas. Busca un antecedente en la cláusula anterior y mantenlo en el foco
atencional. (Pedro le ganó la partida de ajedrez a Juan y él se quedó muy deprimido).
- Conjunciones causales. Por, porque, a causa de, pues. Establece una relación de
causa-efecto entre un antecedente y un consecuente. (Los padres le compraron una
bici a su hijo porque había aprobado el curso).
- Catáforas. Abre un archivo para un concepto focal que va a aparecer. (Al entrar en el
ascensor me tropecé con aquella chica).
- Deícticos. Ubican el suceso (en relación al aquí/ahora/yo-tú), de la experiencia
inmediata, y cobran referencia en un contexto comunicativo, el centro deíctico. (Yo te
traeré esto aquí después. Le dijo Pedro a María mientras señalaba el libro verde en la
mesa del salón).
Pese a existir estos marcadores, el lector puede tener problemas en su construcción del modelo de la
situación. Véase la frase anafórica del principio. Todos los marcadores construyen la coherencia local
y no hay marcadores de coherencia global.
● Inferencias.
Los textos casi nunca proporcionan toda la información. Las inferencias son procesos, operaciones
por las que el comprendedor completa esa información con su propio conocimiento pragmático.
Por ejemplo: "Rosa llevaba dos años trabajando intensamente en un guión, pero no acaba de
redondearlo. Su experiencia en estos asuntos era muy dilatada. Por fin, después de un último esfuerzo,
se lo entregó a su editor. Recuperó el crédito entre sus lectores y obtuvo, tres años más tarde, un
premio al mejor guión original".
Preguntas:
- ¿En qué trabaja Rosa?
- ¿Es joven o es mayor?
- ¿Tiene éxito ahora, o en el pasado?
- ¿De qué época se está hablando? ¿De ahora mismo o hace varios años?
Clases de inferencias:
➔ Inferencias Lógicas. (Marta tenía 2 caramelos y le dio uno a Elena).
➔ Inferencias Pragmáticas. (Lola tiró el periódico al fuego).
➔ Inferencias puente. (La actriz se cayó desde el 7º piso. Sus compañeros fueron tristes
al sepelio).
➔ Inferencias Elaborativas. (Carlos removió el café en su tacita).
➔ Inferencias Predictivas. (Marta aprobó la oposición del Cabildo).
2
➢ P2 "Peder" (agente: Pedro; objeto: libro).
➢ Dar y perder son predicados.
➢ Entre paréntesis los argumentos.
Modelo de la situación:
- Representaciones análogas a nuestra experiencia directa con el mundo. Incluyen
parámetros lingüísticos pero también temporales, causales, espaciales…
- El modelo de la situación es más persistente en la memoria.
3
➔ La supresión de proposiciones innecesarias para interpretar otras.
➔ La generalización de proposiciones con cierto grado de solapamiento.
➔ La sustitución de ciertas proposiciones por otra información no presente en el texto,
inferida por el propio sujeto.
La macroestructura constituye el punto más claro de unión entre los conocimientos lingüísticos y los
conocimientos extralingüísticos necesarios para construir la representación del mensaje.
Recoge el carácter dinámico de la comprensión: se construye la micro sobre las cláusulas y se
elaboran proposiciones que se conectan con las anteriores:
- Con la ayuda de la MCP y los índices de correferencia.
- Conectando con las anteriores a nivel de MLP semántica.
- Haciendo un proceso de construcción por inferencia.
Características:
- Se construyen a partir de nuestra experiencia en situaciones similares.
- Son una respuesta a la rigidez de los esquemas. Los esquemas son estructuras cognitivas que
representan el conocimiento que tiene una persona acerca de objetos, personas y situaciones.
Usado primero por Piaget en 1926 y después por Bartlett en 1932.
Se usan para organizar nuestro conocimiento, ayudar a nuestra memoria, guiar nuestra conducta,
predecir lo que va a ocurrir y dar sentido a nuestras experiencias actuales.
4
➔ Representaciones de lo singular. La representación del discurso no es esquemática, no es un
promedio de múltiples experiencias en la misma situación. (Ayer fui a la Pizzería Dagigi, que
tú me recomendaste. Fui con Gonzalo, porque ya nos hemos reconciliado y la comida nos
pareció estupenda).
➔ Representaciones dinámicas. Las representaciones de la situación se actualizan en
milisegundos mientras los esquemas son rígidos y constantes. Cuando el prota cambia de
escenario cambian también los objetos que le rodean en la representación aunque no se haga
referencia a ellos.
- Juan se estaba preparando para una maratón en agosto. Tras hacer ejercicios de
calentamiento (se puso/se quitó la camiseta y se puso a correr. Corrió la mitad del
trayecto alrededor del lago sin demasiada dificultad. Más tarde, sin embargo,
empezaron a dolerle los músculos).
- Prueba: camiseta.
- La Coruña. [Ahora trabaja/En otro tiempo trabajó], como economista en una
compañía internacional. Suele visitar a sus padres los fines de semana. Le encanta la
fotografía submarina.
- Prueba: Economista.
➔ Isomorfismo. Los modelos se parecen a nuestra experiencia particular. Son, en muchos casos
representaciones corporizadas, con una perspectiva determinada:
- “Estaba cantando / saltando, mientras se afeitaba”.
- “Mientras escuchaba música / hablaba por teléfono, leía el periódico”.
Parámetros:
Parámetros básicos. Espacio, tiempo, causalidad.
Representaciones reducidas. No toda la información se representa. La toma de perspectiva es un
mecanismo de focalización y reducción (protagonista).
Bases neurológicas. El proceso de construcción en el hipocampo. Una lesión implica demencia con
pérdida de:
1. Capacidad de orientación espacial.
2. Capacidad de ordenar secuencias temporales.
3. Retención de actividades diarias.
4. Pero mantienen su memoria semántica conservada. Por ejemplo, hacen bien la categorización
semántica.
5
TEMA 10: NEUROPSICOLOGÍA COGNITIVA, SUPUESTOS Y MODELOS.
SISTEMA SEMÁNTICO
CATEGORIZACIÓN
SINONIMIA.
AFASIA SEMÁNTICA.
6
● Presupuestos teóricos.
Psicología cognitiva: Estudia cómo funciona la mente.
- Áreas de interés. Atención, percepción, memoria, reconocimiento de objetos,
reconocimiento de caras, etc. La división en áreas depende del nivel de especificidad
adoptado.
- Análisis componencial, influencia de Fodor.
Metodología:
➔ Tareas y estudios cronométricos:
- Influencia selectiva de las variables (dependientes e independientes).
➔ Tareas duales. Estudio de componentes compartidos en la realización de tareas. Por
ejemplo: Escucha dicótica.
➔ Errores:
- Corpus de errores espontáneos.
- Ilusiones ópticas.
➔ Estudio de pacientes. Neuropsicología cognitiva.
- Motivación. Examinar modelos: habilidades preservadas y habilidades
destruidas.
- Realizar una evaluación correcta y una rehabilitación eficaz.
➔ Para cada área de la psicología cognitiva.
Lashley (1890-1958):
- Principio de acción masiva: La alteración funcional es producto de la cantidad de tejido
dañado y no de la localización.
- Principio de equipotencialidad: Todas las áreas del córtex son igualmente importantes para el
aprendizaje.
7
Transparencia:
- El funcionamiento del sistema no es fruto de una reorganización.
- Tiempo.
- Las estrategias compensatorias.
Sustractividad o equivalencia funcional:
- La ruptura de un proceso obliga a un funcionamiento del sistema a partir de los procesos
preservados.
Universalidad:
- El modelo de procesamiento es el mismo para todas las personas.
La herramienta:
➔ Disociación doble:
- Objetivo: separar procesos en subprocesos.
- Si una tarea se puede realizar a través del módulo A o del módulo B entonces
podremos encontrar un paciente que tenga dañado el módulo A y no el
módulo B, y también, un paciente que tenga dañado el módulo B y NO el
módulo A.
- Ejemplo: Dislexia fonológica y dislexia superficial.
➔ El estudio de caso único: razones para no estudiar grupos:
- Nivel de especificidad adoptado.
- Comprobación del módulo dañado y de los preservados.
8
● Modelo para la localización de problemas funcionales.
Aproximación intuitiva a un modelo de procesos (o tareas):
- Problema: Supongamos que un niño tiene que escribir nombres de señales de tráfico y
quiere decir STOP. Supongamos que sabe lo que es y que conoce su nombre.
- ¿Qué operaciones tendrá que realizar para escribirlo?
➢ S. S. → LF → AF → CFO → AG → Salida.
➢ S. S. → LO → AG → Salida.
El Modelo Logogén fue modificado por Patterson y Shewell, 1987.
Características:
- Alta modularidad.
- Simetría: Eje vertical: Modalidad sensorial. Eje horizontal: Modalidad de
entrada/salida.
9
TEMA 11: DISLEXIAS Y DISGRAFÍAS.
● Dislexias Periféricas-Centrales.
Dislexia por Negligencia:
- Problemas para ver la palabra completa.
- Lesión en hemisferio derecho.
- En la lectura se omiten o sustituyen letras de la parte izquierda de la palabra, incluso
palabras completas.
- Se han encontrado negligencias exclusivas de materiales lingüísticos.
Dislexia Atencional:
- Buen reconocimiento de letras, incluso de las palabras aisladas.
- Problemas para leer palabras integradas en frases.
- Es típica la migración de letras de una parte a otra de la palabra, incluso de una
palabra a otra.
- Baile de letras.
- Localización parieto-occipital izquierda.
Dislexia Visual:
- Errores visuales (casa/cesa, por/par).
- Pueden deletrear bien. Esto no encaja con un problema meramente perceptivo.
- El módulo de análisis visual no permite una buena identificación de algunas letras o
falla su conexión con el nivel de palabra.
- Problema de falta de conexiones inhibitorias en el nivel de letras o en la conexión con
el de palabras.
- Parece que hacen un acceso léxico aproximado.
Dislexia letra a letra o Alexia Pura:
- Nombrar letras antes de leer.
- La longitud les delata.
- Agnosia para las formas finas (V3).
- Daño en el lóbulo occipital izquierdo.
- Asociada, a veces, a una agnosia para el color (V4).
- Asociada, en ocasiones, a problemas para identificar números.
- Ausencia de priming de palabras con letras en caja alterna.
● Dislexias fonológicas.
Funcionamiento del paciente según Patterson y Shewell (1987): Localización del problema en la ruta
fonológica.
Características funcionales:
- Buena lectura de palabras.
- Mala lectura de pseudopalabras. Lexicalizaciones: CAMEZA-CABEZA.
- Errores en palabras. Errores visuales: CARO - CORO. No pseudopalabras.
- Errores morfológicos derivativos: COMIDO - COMEDOR.
- Errores en las palabras de función: DE - EL.
Hipótesis de la doble ruta morfológica. Se crea una carencia semántica de las palabras de función:
➔ Ruta Fonológica: Ruta de segmentación asociada a sufijos y palabras de función.
➔ Ruta Visual: Ruta asociada a la lectura de raíces.
10
Diagnóstico diferencial y Básico.
- No hay problema articulatorio: De repetición.
- No hay problema perceptivo: Discriminación may/min, letras invertidas…
- No hay problema semántico: Sinonimia visual y ausencia de errores semánticos.
➔ Lectura de pseudopalabras: representativa de todos los fonemas.
➔ Lectura de palabras de alta y baja frecuencia.
Otras características:
- Lectura no afectada por longitud o regularidad.
- Lectura no afectada por concreción o imaginabilidad
3. Ensamblaje de fonemas:
- Especiales problemas en lectura de sílabas sin sentido descartando lo anterior.
- Coltheart (1985): Leer pseudopalabras como sus sonidos correspondientes.
- Evaluación: lectura de sílabas sin sentido:
➢ Pic, sar, tol, du, po, plea.
11
● Dislexias superficiales.
Características:
- Buena lectura de palabras regulares y mala de las irregulares (50%-80%).
➢ En español se utiliza: Avda. - hall - Sr. - Dr.
- Regularización de palabras irregulares:
➢ Leerían “hall” como “al”.
- Comprensión basada en la pronunciación y no en la forma escrita:
➢ Entenderían “hall” como el artículo contracto “al”.
- Confusión de homófonos no homógrafos: 50% de probabilidad de ser correcta, se
equivocan hacia el miembro de la pareja más frecuente:
➢ rose/rows.
➢ vaca/baca.
- Confusión de pseudohomófonos con palabras: Decisión léxica errónea:
➢ uebo/huevo.
- No influencia del Fpo de palabra ni de su abstracción:
➢ Categoría gramatical.
➢ Concreta/abstracta.
➢ Imaginable/no imaginable.
- Igual lectura de palabras y nopalabras:
➢ Todas fonológicamente.
➢ Influencia de la longitud.
- Aplicación del modelo:
➢ Lectura no-léxica.
➢ Apoyo a los modelos duales de lectura.
➢ Discusión acerca de las unidades de transformación fonológica.
- Importancia relativa en español:
➢ Velocidad.
➢ Ruta fonológica lenta.
➢ Homofonía: vaca/baca, halla/haya, seta/zeta.
- Subtipos de dislexia superficial:
➢ Localizada en el LV.
➢ Localizada en el LF (¿anomia?).
➢ La diferencia estaría en la capacidad para extraer el significado de la palabra
regularizada.
➢ ¿Problemas también con las palabras habladas?
● Dislexias profundas.
Características:
- Errores semánticos, morfológicos, visuales, y en la lectura de nopalabras.
- Problemas con las palabras funcionales y en la escritura.
Consecuencias:
- Errores semánticos.
- Errores en lectura de pseudopalabras.
12
Explicación de los errores semánticos:
➔ Lectura a través de la ruta visual y el sistema semántico.
➔ Existen varias formas semánticas asociadas a una misma forma léxica.
➔ Imposibilidad de acceder al aspecto segmental de la palabra.
➔ Mal funcionamiento semántico. No existe este síntoma en los disléxicos fonológicos.
Errores morfológicos:
- ¿Por qué coocurren con los demás síntomas? Hipótesis:
➔ No funcionamiento de la ruta fonológica.
➔ Problema de imaginabilidad:
1. Problemas con palabras funcionales.
2. Error de imaginabilidad más alta que la fuente.
3. Confusión con errores visuales y semánticos.
Otros errores:
- Escritura.
13
Hipótesis del hemisferio derecho:
Un daño rompe el acceso visual al sistema de lectura del hemisferio izquierdo. Este hemisferio es
específico para el reconocimiento visual de palabras y su producción oral.
Como consecuencia del daño se utiliza el hemisferio derecho para las entradas visuales y la salida, la
producción, se hace por el izquierdo.
Los errores visuales se producirían sobre palabras abstractas y generarían una palabra de más alta
imaginabilidad.
El hemisferio derecho Fene una importante función semántica, pero necesita del izquierdo para
especificar el significado concreto de las palabras: importantes problemas con palabras abstractas,
funcionales, nopalabras.
Hemisferectomía izquierda: (Patterson et al. 1989), describieron a una joven que mantenía ciertas
capacidades lingüísticas aunque carecía de hemisferio izquierdo.
En sujetos normales:
- Presentación Lateralizada (200 ms).
- Produce una detección mejor del estímulo si es de alta imaginabilidad.
- Esta variable no influye cuando se presenta en el CVD (Coltheart, 1987).
14
- Mala lectura de pseudopalabras.
- Comprensión baja de las palabras que leen:
➢ Acomodación al modelo.
- Mal funcionamiento de la ruta fonológica.
- Disociación de la ruta léxica o visual:
➢ Ruta semántica.
➢ Ruta no semántica.
● Disgrafías.
No parece haber una dependencia directa entre la escritura y el habla. Se han encontrado anómicos sin
agrafia.
Descripción de las estructuras del modelo de Patterson y Shewell que participan en la escritura. Rutas
alternativas. Tareas:
1. Redacción.
2. Dictado.
3. Denominación escrita.
Tipos:
➔ Disgrafías Fonológicas:
Mayor número de errores en pseudopalabras que en palabras.
Mayor número de errores en palabras de baja frecuencia.
➔ Disgrafía Superficial:
Mayor número de errores en palabras irregulares.
Buena escritura de palabras regulares y pseudopalabras.
Cuando hay problemas en los módulos de salida la distribución de los errores es similar para todas las
categorías de palabras y pseudopalabras:
Almacén grafémico:
- Secuencia de grafemas en un código abstracto.
- Si funciona mal:
➢ Errores de anticipación: anticipación.
15
➢ Perseveración: perseveración.
➢ Omisiones y sustituciones de grafemas.
Almacén alográfico:
- Mayúscula/minúscula.
- Posición o contexto.
- Formalidad.
Ejecución neuromuscular:
- Exige coordinación visomotora.
- Si funciona mal produce:
➢ Repetición de letras.
➢ Omisión o adición de trazos.
➢ Afasia apráxica.
● Clasificación tradicional.
Estudio clásico de las afasias: Intención localizacionista, agrupación en síndromes.
Clasificación en función de 4 tareas:
- Producción.
- Repetición.
- Comprensión.
- Denominación.
16
AFASIAS P R C D
GLOBAL - - - -
BROCA - - + -
TRANSCORTICAL MOTORA - + + -
WERNICKE + - - -
TRANSCORTICAL SENSORIAL + + - -
CONDUCCIÓN + - + -
ANÓMICA + + + -
- Audición normal.
➢ Buena identificación de sonidos ambientales y música.
➢ Disociación sonidos lingüísticos/no lingüísticos.
- Localización en el modelo. Problemas en el análisis auditivo.
➢ Problema ligado a la duración del fonema. Consonantes más cortas (40ms).
Vocales más largas + de 100ms.
17
- No hay problemas a nivel semántico.
- El problema de la especificidad de la percepción del habla (Líberman).
➢ Asociada a lesiones en el hemisferio izquierdo.
○ En escucha dicótica identifican mejor las palabras en el oído derecho.
○ No hay diferencias entre derecha e izquierda al presentar vocales.
En este tipo de sordera se utilizan pruebas como la discriminación de pares mínimos en palabras, la
disriminación de pares mínimos en dibujos, y los juicios de rima de palabras (versión auditiva).
Disfasia profunda:
- Errores semánticos en repetición.
➢ Parafasias semánticas.
- Mala repetición de nopalabras.
- Problemas de repetición de palabras abstractas y funcionales.
- Buena lectura y habla espontánea.
- Aplicación del modelo:
➢ Mal funcionamiento de la ruta no-léxica.
➢ Buen funcionamiento del LOF.
➢ Buen funcionamiento del Sistema Semántico.
➢ Mala relación léxico-auditivo y el sistema semántico.
Agnosia fonológica:
- Incapacidad para repetir y escribir palabras nuevas y pseudopalabras.
18
La tarea de denominación de dibujos, como prueba de diagnóstico en afasias
léxicas es:
➔ La vía de denominación en el modelo.
➔ Errores de denominación e información proporcionada.
➔ Errores perceptivos (vía-escalera).
➔ Errores semánticos (perro-animal).
➔ Errores fonológicos (perro-cerro).
➔ Circunloquios.
➔ Palabras sin relación.
➔ Omisiones.
Anomia semántica:
- Parafasias semánticas en denominación.
- Problemas en tareas que impliquen un uso fonológico del léxico:
➢ Lectura en voz alta / habla espontánea.
- Mayores problemas con los conceptos específicos que con los generales: carretera /
autopista, perro / caniche; o con abstractos.
- No hay errores fonológicos. La pista fonológica no mejora la ejecución.
- Los errores de denominación no consisten en producir pseudopalabras.
- Ubicación en el modelo → Comunicación del léxico fonológico con el sistema
semántico.
- Disociación con la afasia (demencia), semántica: Consciencia del error y problemas
en todas las modalidades.
19
Anomia específica nombre-verbo:
- Lesiones en diferentes partes del cerebro parecen explicar más errores en una categoría que en
otra:
➔ Lesión anterior, más errores en denominación de acciones.
➔ Lesión posterior, más errores en objetos, nombres.
- ¿Es posible una explicación en función de la concreción-abstracción? NO, porque JR,
paciente de Caramazza, 1998:
➔ Nombra el 80% de las acciones.
➔ Nombra el 50% de los nombres.
- Pero curiosamente esto se mantiene cuando utiliza las mismas palabras para verbos y
nombres:
➔ Plant/to plant.
➔ The iron (la plancha) / to iron (planchar).
En un modelo interactivo:
20