Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROYECTO
PROJECT
TÍTULO
TITLE
SUBESTACIÓN REQUE 220 kV – CELDA RECKA
MEMORIA DE COORDINACIÓN DE AISLAMIENTO
Nº DE DOCUMENTO PROYECTO
PROJECT DOCUMENT Nº
P024-C2-6410
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC
REV A
EDITADO PARA
FECHA ISSUED FOR Aprobación
DATE 30/07/2014
ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN PROPIETARIA Y NO PUEDE SER DUPLICADO, PROCESADO O CEDIDO A TERCEROS PARA UN USO DISTINTO AL DE
ESTE PROYECTO Y EL OBJETO PARA EL QUE HA SIDO PREVISTO SIN LA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE COBRA .
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE OTHER
THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 2 de 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 3 de 16
Tabla de contenido
1. OBJETO ............................................................................................................................................... 4
2. ALCANCE............................................................................................................................................. 4
3. DEFINICIONES .................................................................................................................................... 4
4. CÁLCULO DE LA COORDINACIÓN DE AISLAMIENTO .................................................................... 6
4.1 DEFINICIÓN DE LOS DESCARGADORES DE SOBRETENSIONES ................................................ 6
4.1.1 CARACTERÍSTICAS DE LOS DESCARGADORES DE SOBRETENSIONES................................... 7
4.2 EQUIPOS A 220 KV ............................................................................................................................. 8
4.2.1 DETERMINACIÓN DE LAS TENSIONES REPRESENTATIVAS (URP) ............................................ 8
4.2.2 DETERMINACIÓN DE LAS TENSIONES DE COORDINACIÓN (UCW) ............................................ 9
4.2.3 DETERMINACIÓN DE LAS TENSIONES DE SOPORTABILIDAD REQUERIDAS (URW).............. 11
4.2.4 CONVERSIÓN A TENSIONES DE SOPORTABILIDAD NORMALIZADAS...................................... 13
4.2.5 SELECCIÓN DE LOS VALORES DE SOPORTABILIDAD................................................................ 14
4.2.6 AISLAMIENTO NORMALIZADO A SELECCIONAR ......................................................................... 14
4.3 CONCLUSIONES ............................................................................................................................... 15
5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ................................................................................................... 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 4 de 16
1. OBJETO
2. ALCANCE
Se presenta el procedimiento y los resultados de los cálculos realizados para determinar los
niveles de aislamiento de los equipos de la ampliación de la subestación Reque 220kV. Las
definiciones y metodología de cálculo se toman de las normas de la referencia [1] y [2].
3. DEFINICIONES
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 5 de 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 6 de 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 7 de 16
Para este sistema se toma como base las características de protección de descargadores
de sobretensiones típicos indicados en la referencia [3], el pararrayos seleccionado posee
las siguientes características:
Con los niveles de protección del pararrayos, la energía a ser absorbida por el pararrayos se
puede estimar de acuerdo a las siguientes fórmulas establecidas en al referencia [2]:
W = [2*1470-1*461(1+ln(2*1470/461))]*(461*0,0003/450) = 499,38 kJ
Donde:
W: Es la absorción de energía.
Ups: Es el nivel de protección contra impulso de maniobra del pararrayos.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 8 de 16
Ue: Es la amplitud de sobre tensión (se estimará con el peor caso según IEC 60071-2
[2]).
Z: Es la impedancia de la línea.
Tw: Es el tiempo de viaje de la onda.
Upl: Es el nivel de protección de impulso atmosférico del pararrayos.
Uf: Es la tensión de pulso negativo del aislamiento (U50 = 700 d, d según referencia [2]).
N: Es el número de líneas conectadas al pararrayos.
Tl: Es el tiempo de duración equivalente de la corriente de descarga del rayo (valor
típico de 3.10-4).
Para estos equipos se tiene una tensión máxima de operación Us = 245 kV, lo cual
corresponde a una tensión continua de operación de 141 kV fase − tierra (200 kVp).
Para las sobretensiones por falla de una fase a tierra se consideran valores conservativos,
que cubra los valores más probables que se pueden encontrar en un sistema de
transmisión. Para la sobretensión por rechazo de carga se considera una sobretensión
conservativa para el nivel de tensión. Estos valores se basan en la referencia [2].
Falla fase tierra: 1,50 p.u. x Us/ 3 = Urp = 212 kV fase – tierra
Rechazo de carga: 1,40 p.u. x Us = Urp = 343 kV fase – fase
4.2.1.2 Sobretensiones de frente lento
Uet = 1,25 Ue2 – 0,25 (p.u.) (Uet: sobretensión de maniobra fase – tierra)
Upt = 1,25 Up2 – 0,43 (p.u.) (Upt: sobretensión de maniobra fase – fase)
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 9 de 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 10 de 16
Equipos de entrada:
Fase – tierra Ucw= Kcd x Urp(4) Ucw = 1,10 x 392 = 431 kVp
Fase – fase Ucw= Kcd x Urp Ucw = 1,01 x 784 = 788 kVp
Para todos los equipos:
Fase – tierra Ucw= Kcd x Urp(4) Ucw = 1,03 x 392 = 404 kVp
Fase – fase Ucw= Kcd x Urp Ucw = 1,00 x 639 = 639 kVp
(4) Según el numeral 2.3.3.7 de la referencia [2], conduce a resultados conservativos el tomar como tensión
representativa de frente lento fase-tierra, el nivel de protección del descargador de sobretensiones al impulso
tipo maniobra, por lo tanto Urp = Ups.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 11 de 16
− Aislamiento interno
Ucw = 461 + [(4 500/2) x 30/(400 + 2 000)] = 489 kV
La referencia [2], en el numeral 4.2, presenta la siguiente fórmula para la determinación del
factor de corrección por altitud. Esta norma advierte que las curvas que presenta para
determinar el factor m, basadas en la recomendación de la norma IEC 60060-1 [4], son
obtenidas de medidas experimentales realizadas para alturas hasta de 2000 m.
m H
Ka =e 8150
Las subestaciones tienen una altura sobre el nivel del mar inferior a 1000 m. La corrección
es necesaria para todas las instalaciones, aún para las ubicadas por debajo de
1000 m.s.n.m, para las cuales la corrección debe hacerse para esta altura de referencia. El
valor de m, de acuerdo con la referencia [2], se calcula de la siguiente manera:
− Para soportabilidad a frecuencia industrial de corta duración: m = 1,00 (Numeral 4.2.2 de
la referencia [2]).
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 12 de 16
Aislamiento 36 m.s.n.m
Soportabilidad a frecuencia
Fase–fase y
industrial 1,13
fase–tierra
(Sobretensiones temporales)
Soportabilidad al impulso de Fase–tierra 1,12
maniobra
(Sobretensiones de frente Fase–fase 1,13
lento)
Soportabilidad al impulso
atmosférico Fase–fase y
1,13
(Sobretensiones de frente fase tierra
rápido)
Aplicando los factores de seguridad, se obtienen los siguientes resultados, los cuales se
indican en la Tabla 5.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 13 de 16
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 14 de 16
Para los niveles de tensión en el Rango I, los valores que definen el aislamiento fase – tierra
y fase - fase son las soportabilidades requeridas a la onda de corta duración de frecuencia
industrial y al impulso atmosférico.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 15 de 16
4.3 CONCLUSIONES
Los niveles de aislamiento calculados y seleccionados se han realizado tanto para los
equipos de entrada de línea como para los otros equipos.
En la siguiente tabla se resume el nivel de aislamiento externo mínimo requerido para los
equipos del proyecto.
Los niveles de aislamiento anteriormente definidos son válidos para los equipos de
maniobra.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .
Memoria de coordinación de aislamiento
CTR-01-ADA-ECE-AL1-10124-50-RECK-PVD-0005-FC Rev. A
Page 16 de 16
Las distancias críticas y de seguridad definidas con base en los niveles de aislamiento son
las siguientes:
5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
[1]. IEC 60071–1. Insulation co-ordination. Part 1: Definitions, principles and rules.
[3]. TRIDELTA. Metal Oxide Surge Arrester. Type series SB 6/10.3-I a SB 420/10.3-I.
[4]. IEC 60060-1. High-voltage test techniques. Part 1: General definitions and test
requirements.
[5]. IEC 62271-1. High-voltage switchgear and controlgear. Part 1: Common specifications.
THIS DOCUMENT CONTAINS PROPIETARY INFORMATION AND CAN NOT BE DUPLICATED, PROCESSED OR DISCLOSED TO THIRD PARTIES FOR ANY USE
OTHER THAN THIS PROJECT AND THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED FOR WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF COBRA .