Está en la página 1de 36

Doc. No. Y272764 (ES - Rev.

000)
Febrero 2018

MANUAL
DE SERVICIO

COMPRESOR CON EMBRAGUE


APLICACIÓN VOLVO

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

Exención de responsabilidad:
La información contenida en este documento es para uso exclusivo de personas capacitadas dentro de la industria de vehículos comerciales, y no debe ser transmitida
a terceros.

Todas las recomendaciones sobre productos y su mantenimiento o uso son con referencia a Knorr-Bremse, y no debe considerarse aplicable a los productos de otros
fabricantes.

Esta información no pretende ser exhaustiva y no asume responsabilidad alguna como consecuencia de su uso. No podemos aceptar ninguna responsabilidad ni
ofrece ninguna garantía respecto a la precisión de datos, integridad o puntualidad. La información no representa ninguna garantía ni garantiza características de los
productos o sistemas descritos.

No se acepta responsabilidad sobre la base de la información, su uso, recomendaciones o asesoramiento proporcionado. En ningún caso seremos responsables por
cualquier daño o pérdida, excepto en el caso de dolo o negligencia grave por nuestra parte, o si las disposiciones legales obligatorias se aplican.

Esta renuncia es una traducción al Inglés de un texto en alemán, que deben ser remitidos a todos los efectos legales. Cualquier controversia jurídica que surja de la
utilización de esta información estará sujeto a las leyes alemanas.

Detalles de las revisones


Rev. 000 Feb. 2018 Nuevo documento

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

CONTENIDO

1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1 Vista seccionada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Conexiones neumáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Componentes y descripción de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2 ESPECIFICACIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.1 Instrucciones para el Servicio e Instrucciones de reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.2 Identificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.3 Juegos de servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.4 Pares de apriete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 Herramientas especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

3 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


4.1 Pruebas / Comprobaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.2 Reemplazo del compresor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.3 Reemplazo del embrague (19) y del pistón de actuación (21). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.4 Mantenimiento de la placa de válvulas (12), la culata (5) y juntas - Juegos de servicio 1.1 / 1.2 / 1.4. . . . . . . . . . . 27
4.5 Test de fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.6 Reemplazo de la carcasa de embrague y engrane (18) - Kit de servicio 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
4.7 Reemplazo del pistón - Kit de servicio 1.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

DIRECTRICES GENERALES DE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

Directrices generales de Seguridad y Medio Ambiente

Nota: Los consejos de seguridad que se enumeran a continuación son aplicables al servicio general y al trabajo de diagnóstico en sistemas de frenos. Siga también todas las recomendaciones
del fabricante del eje o del vehículo en relación al remolque, levantamiento y al bloquear el vehículo.

PRECAUCIÓN: KNORR-BREMSE NO ES RESPONSABLE DE LESIONES NI DAÑOS CAUSADOS POR EL USO INCORRECTO DE LOS KIT´S DE REPARACIÓN ESPECIFICADOS Y / O LAS HERRAMIENTAS
DE SERVICIO. ADEMÁS, EL USO INCORRECTO DE LAS HERRAMIENTAS O LA INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN INCORRECTA DE LOS KITS DE SERVICIO PUEDE PROVOCAR DAÑOS U OPERACIONES
POTENCIALMENTE NO SEGURAS EN LOS VEHÍCULOS. EN ESTE CASO, KNORR-BREMSE NO TIENE NINGUNA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA.

Antes y durante el trabajo en o alrededor de sistemas y dispositivos de aire comprimido, se deben observar las siguientes precauciones:

1 Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje con aire comprimido.

2 Nunca exceda las presiones de aire recomendadas por el fabricante del vehículo.

3 Nunca mire directamente a una boca neumática ni la dirija a nadie.

4 Nunca conecte o desconecte una manguera o línea que contenga presión; puede azotar cuando escapa el aire.

5 Al retirar o reparar un producto, asegúrese de que toda la presión contenida en el sistema específico en el que se encuentra se haya agotado a 0 bar. Tenga en cuenta que si el
vehículo está equipado con un sistema secador de aire, también puede contener presión en el depósito de purga, si está instalado, incluso después de haber drenado la presión
de los otros depósitos..

6 Si es necesario drenar la presión de aire de los calderines, etc., manténgase alejado de los vástagos de los cilindros combinados de freno, ya que pueden moverse a medida que
la presión del sistema caiga. En los vehículos equipados con suspensión neumática, se aconseja al realizar este tipo de trabajo, el evitar que el chasis se baje repentinamente y,
por lo tanto, evitar que quede atrapado entre el chasis y el eje o el suelo.

7 Estacione el vehículo en una superficie nivelada, accione el freno de estacionamiento y siempre bloquee las ruedas, ya que al vaciarse de aire el sistema, el vehículo puede rodar.

8 Cuando trabaje debajo o alrededor del vehículo, y particularmente cuando trabaje en el compartimiento del motor, el motor debe apagarse y la llave de encendido
debe retirarse. Cuando las circunstancias requieran que el motor esté en marcha, se debe tomar EXTREMA PRECAUCIÓN para evitar lesiones personales por contacto con
componentes en movimiento, rotativos, con fugas, calientes o cargados eléctricamente. Además, es aconsejable colocar un letrero claro en/o cerca del volante que indique
que hay trabajos en curso en el vehículo.

9 Cuando trabaje en vehículos equipados con suspensión neumática, para evitar lesiones debido a un descenso inesperado del chasis causado por una pérdida repentina de
presión en el sistema de suspensión, asegúrese de que el chasis del vehículo esté sujeto mecánicamente entre el chasis y el eje. o entre el chasis y el suelo.

10 Examine todas las tuberías con signos de doblez, abolladuras, abrasión, secado o sobrecalentamiento. Tenga en cuenta que las dobleces en las tuberías pueden provocar que la
presión del aire quede atrapada en las tuberías y en el equipo correspondiente. Las piezas de repuesto, los tubos, las mangueras, los accesorios, etc. deben ser del tamaño, tipo
y resistencia equivalentes a los del equipo original y deben diseñarse específicamente para dichas aplicaciones y sistemas Compruebe el acoplamiento de todas las tuberías;
debe instalarse de modo que no pueda desgastarse ni someterse a un calor excesivo.

11 Los componentes con cables pelados o piezas dañadas / corroídas deben reemplazarse por completo. No intente reparaciones que requieran mecanizado o soldadura a
menos que esté específicamente indicado y aprobado por el fabricante del vehículo o componente.

12 Nunca intente instalar, quitar, desmontar o ensamblar un dispositivo hasta que haya leído y comprendido completamente los procedimientos recomendados. Algunas
unidades contienen muelles muy comprimidos y pueden producirse lesiones si no se desmontan y se vuelven a montar correctamente. Use solo las herramientas correctas y
observe todas las precauciones relacionadas con el uso de esas herramientas.

13 Antes de desmontar cualquier válvula, observe su posición y las conexiones de todas las tuberías para que la válvula de reemplazo pueda instalarse correctamente. Asegúrese
de que se proporciona la asistencia o el apoyo adecuado para la extracción / instalación de elementos pesados.

14 Utilice únicamente piezas de repuesto, componentes y juegos originales suministrados por Knorr-Bremse o el fabricante del vehículo. Utilice solo las herramientas recomendadas
como se especifica en las instrucciones dadas por Knorr-Bremse.

15 El producto hecho el Mantenimiento o reemplazado debe verificarse para un funcionamiento y efectividad correctos.

16 Si los productos que se han reparado o reemplazado, y rendimiento podría afectar a la eficacia de frenado o al comportamiento del sistema, esto debe comprobarse en un
banco de rodillos. Tenga en cuenta que se puede experimentar un menor rendimiento durante la fase de ajuste si se han instalado nuevas pastillas / zapatas de freno y / o
discos / tambores de freno.

17 No se permite el uso de destornilladores manuales o eléctricos junto con las herramientas de servicio Knorr-Bremse para frenos de disco neumáticos. Las herramientas para
servicio no están diseñadas para tal uso. Es posible que las herramientas o el vehículo se dañen y exista un grave riesgo de lesiones; consulte la Precaución en la página anterior.

18 o utilice aire comprimido para limpiar el freno de disco. Evite la contaminación del aire por el polvo del freno.

19 Antes de volver a poner el vehículo en servicio, asegúrese de que todos los componentes y sistemas de frenos completos estén libres de fugas y restaurados a su estado de
funcionamiento adecuado.

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

DIRECTRICES GENERALES DE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

Soldadura

Para evitar daños a los componentes electrónicos al realizar la soldadura eléctrica, se deben seguir las siguientes precauciones:

1 En todos los casos, antes de iniciar cualquier soldadura eléctrica, quite todas las conexiones de cualquier unidad de control electrónico o módulo, anotando su posición y el
orden en que se desconectaron.

2 Al reinsertar los conectores eléctricos (en orden inverso), es esencial que estén colocados en su posición correcta; si es necesario, esto debe ser verificado por la diagnosis por
PC.

Retirada de Equipos de desecho por parte de usuarios en la Unión Europea


Este símbolo en el producto, el empaquetado o en las instrucciones para el usuario, indica que este producto no debe desecharse
con otros desechos generales. En su lugar, es su responsabilidad deshacerse de los componentes eléctricos y electrónicos de este
producto entregándolos a una empresa u organización autorizada para el reciclaje de estos equipos. Para obtener más informa-
ción sobre los arreglos para la eliminación del equipo de desecho, comuníquese con su distribuidor de Knorr-Bremse o con un
representante local de Knorr-Bremse.

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO
1.1 Vista seccionada

Leyenda

16 Espárrago de fijación M12x95 21 Pistón de actuación del embrague


17 Soporte del piñón 22 Junta Hirth
18 Carcasa de embrague y engrane 23 Arandela de empuje
19 Conjunto del embrague 24 Cigüeñal
20 Rodamiento

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO 1

1.2 Conexiones neumáticas

81
0

92
91
41

82

Leyenda

0 Toma de alimentación
2 Salida de aire (línea de presión)
41 Boca de Mando (Señal)
81 Entrada de lubricante
82 Compartimento para el retorno de lubricante al circuito del motor
91 Entrada de refrigerante
92 Salida de refrigerante

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

1 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

1.3 Componentes y descripción de funcionamiento Pos. Leyenda Ctd


1 Tornillo M8x65 M8x80 8
2 Tornillo M6x25 4
3 Tubería de entrada 1
4 Junta 1
5 Culata 1
1 6 Junta 1
7 Placa de refrigeración 1
2 8 Junta 1
9 Tuerca M5 8
3 10 Conector de salida 4
11 Lámina de escape 4
4 12 Placa de válvulas 1
13 Lámina de admisión 1
5
14 Pistón completo 2
15 Cuerpo del compresor 1
16 Espárrago de fijación M12x95 1
6 17 Soporte del piñón 1
18 Carcasa del embrague y engrane 1
19 Conjunto del embrague 1
7 20 Rodamiento 1
21 Pistón de actuación de embrague 1
8 22 Junta Hirth 1
9 23 Arandela de empuje 1
10
24 Cigüeñal 1
11
25 Junta tórica 1
26 Tapa trasera 1
12 27 Tornillo M8x20 4
28 Biela 2
13
29 Junta 2
30 Tapa del cárter 2
31 Tornillo M6x12 8

14

15

23 24 25 26 27

28

16 17 18 19 20 21 22 29
30
31

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO 1

Construcción
El compresor con embrague consiste principalmente del piñón motriz (18), el conjunto del embrague (19) y de la unidad del
compresor. El piñón motriz (18), sobre el cual se fija un tambor, está conectado al motor y transfiere el par al embrague (19) a través
del tambor, que a su vez, está dentado en su interior.
El embrague (19) se atornilla al cigüeñal (24) y se controla mediante el pistón de actuación (21), el cual sella aire comprimido por un
lado y aceite por el otro.
La transmisión del cigüeñal, que consta del cigüeñal (24) y la biela (28), convierte el movimiento giratorio en un movimiento lineal
alternativo. La fuerza se transmite a través del perno del pistón al propio pistón (14), que se desliza hacia arriba y hacia abajo en el
cilindro.
La placa de válvulas (12), la placa de refrigeración (7) y la culata (5) están refrigeradas por agua..

Funcionamiento
Fase de compresión
A medida que el pistón se mueve hacia abajo, la válvula de admisión (13) en la placa de válvulas se abre y el aire ambiente fluye a
través de la toma de admisión 0. Una vez que el pistón alcanza su posición más baja (punto muerto inferior = PMI), la válvula de
admisión se cierra y el pistón comienza su movimiento ascendente. Durante el movimiento hacia arriba, el aire se comprime en el
espacio cada vez más pequeño entre el pistón y la placa de válvulas.
Una vez que se ha alcanzado una cierta presión, las válvulas de salida (11) en la placa de válvulas (12) se abren, y el aire comprimido
es forzado a través de la boca de salida de presión 2. Para lubricar los cojinetes, el compresor está conectado al circuito de aceite del
motor a través de la alimentación de aceite de (boca 81) y la salida de aceite (boca 82). Los canales de aceite en la carcasa y en el
cigüeñal permiten que el aceite lubricante alcance los cojinetes de deslizamiento y de la biela.
Los otros puntos de apoyo están lubricados con aceite rociado o la neblina de aceite en el cárter. El agua de refrigeración fluye a
través de la boca 91 hacia la culata (5), la placa de refrigeración (7) y la placa de válvulas (12), de modo que el calor generado durante
el proceso de compresión se puede transferir a través de las paredes al agua de refrigeración. El refrigerante sale de la culata a través
de la boca 92.

El embrague se abre
Una vez que se alcanza la presión de disparo, se pone a escape la conexión 4/23 del secador de aire. El pistón de actuación (21) se
pone a escape y presiona el cojinete de aflojamiento (20) contra el embrague (19). El embrague (19) rompe la conexión entre el
piñón motriz con la carcasa del embrague (18) y el cigüeñal (24). El cigüeñal y el pistón ya no están accionados.

El embrague se cierra
Si la presión en el sistema cae por debajo de la presión de reconexión del regulador de presión, se abre la conexión 4/23. Se libera el
pistón de accionamiento (21). El embrague (19) se cierra y el compresor entrega aire de nuevo.

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

2 ESPECIFICACIONES GENERALES
2.1 Instrucciones para el Servicio e Instrucciones de reparación

Una tabla de resolución de problemas en el capítulo 3 ayuda a aconsejar qué tareas de mantenimiento y kits de servicio se requieren
para una causa específica, y hace referencia a la sección de este manual que muestra el procedimiento paso a paso.
Mediante el diseño del manual de servicio, el personal de taller está al tanto de los posibles daños a las piezas si no se cumple con
los procedimientos correctos.
Después de cada reparación, se debe verificar la función libre de errores del sistema para ver si el error se ha corregido o no.
El estado del compresor con embrague depende principalmente de sus periféricos. Esto significa que los filtros de aire, las líneas
de alimentación, las líneas de presión, cualquier fuga en el sistema, la calidad y presión del aceite y el sistema de enfriamiento del
compresor deben estar en una condición perfecta. Se deben seguir estrictamente los intervalos de servicio y de cambio de aceite
especificados por el fabricante del vehículo.
La función del embrague (19) se verifica llenando el sistema hasta que se alcanza la presión de disparo. Una vez que se desconecta
la unidad del compresor de la del embrague y se completa la regeneración, no debe salir aire comprimido del escape del secador
de aire.
Siga las instrucciones del fabricante del vehículo para la presión de reconexión y desconexión.

2.2 Identificación

Ref. Fabricante del Vehículo

Tipo del compresor.


Ref. KB. Nº Planta de producción
Serie del compressor Fecha de producción

10

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

ESPECIFICACIONES GENERALES 2

2.3 Juegos de servicio

No. Designación Contenido (item no.) No. Designación Contenido (item no.)
1.1 Juego culata 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 13 2.1 Juego de embrague 16, 17, 19, 20, 21, 22
Juego placa de 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13 2.2 Juego de engranajes 16, 17, 18, 22
1.2
válvulas
1.3 Juego del pistón 1, 6, 8, 13, 14, 29, 31
Juego de manteni- 1, 2, 4, 6, 8, 11, 13, 16, 22, 23, 25, 27,
1.4
miento general 29, 31

2.4 Pares de apriete


Item no. Cantidad Zona de instalación Par de apriete Tamaño de la llave
1 8 Tapa del cilindro Ver figura de abajo * 13 mm (hexagonal)
28 4 Biela 14 Nm 8 mm (de estrella)
2 4 Tubería de admisión 12 Nm 10 mm (hexagonal)
31 8 Placa del cárter 12 Nm 10 mm (hexagonal)
16 1 Espárrago de fijación 25 Nm + 90° 18 mm (hexagonal)
27 4 Tapa trasera 23 Nm 13 mm (hexagonal)

Secuencia de apriete para los tornillos de la culata

En dos fases:
1. 20 Nm
2. 25 Nm + 60°

11

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

2 ESPECIFICACIONES GENERALES

2.5 Herramientas especiales


Maleta de reparación de compresores con embrague
K052066K50

TC14

TC13 TC20-1
TC20-2
TC20-3
TC13-1
TC20
TC13-2
TC12 TC30-2
TC04-2 TC30-1
TC01
TC04-1
TC21

TC40

TC02-1 TC02-2 TC03-1 TC03-2 TC11 TC30 TC22

TC02-1/ TC02-2/ TC03-1/ TC03-2 / TC11/ TC04-1/ TC04-2: Adaptadores para probar el apriete del compresor
TC12: Adaptador para vaciar de aire el embrague
TC40: Herramienta de apriete para instalar el anillo retén que incluye la placa de refuerzo para apretar el piñón motriz
TC30/ TC30-1/ TC30-2: Herramienta de apriete de la tapa de la carcasa
TC21/ TC22: Ayuda para la instalación del pistón de actuación
TC01: Manguera de vacío
TC20/ TC20-1/ TC20-2/ TC20-3: Mecanismo de protección para liberar el pistón de actuación
TC14: Herramienta para destensar el soporte del engranaje
TC13/ TC13-1/ TC13-2: Llave hembra para instalación y desmontaje del embrague

12

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

ESPECIFICACIONES GENERALES 2

Plano del maletín de herramientas

13

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

3 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Acción Ver Section


El compresor no comprime El embrague no se acopla, por lo que el compressor no Reemplace el embrague (Juego completo) 4.3
trabajada
El compresor comprime pero una de las láminas de la placa Reemplace la placa de válvulas 4.4
de válvulas está rota
El piñón motriz o el tambor del embrague están rotos Reemplace el piñón 4.6
Piezas internas como cigüeñal, bielas, … están rotos Cambie el compressor y envíe el viejo a Knorr 4.2
Bremse para reacondicionamiento
El compresor comprime aire pero no se El compresor trabaja pero el embrague desliza Cambie el embrague (Juego completo) 4.3
alcanza la presión de disparo El compresor comprime pero una de las láminas de la placa Reemplace la placa de válvulas 4.4
de válvulas está rota
El compresor trabaja pero hay una fuga de aire en la salida Reemplace las juntas 4.4
del compresor
Los anillos del piston están gastados Reemplace los pistones 4.7
Los anillos y/o taladros del piston están gastados Cambie el compresor y envíe el viejo a Knorr 4.2
Bremse para reacondicionamiento
Se tarda mucho en alcanzar la presión de El compresor trabaja pero el embrague desliza Cambie el embrague (juego completo) 4.3
trabajo La culata del compresor está obturada con depósitos de Cambie la culata 4.4
carbonilla
El compresor comprime pero una de las láminas de la placa Cambie la placa de válvulas 4.4
de válvulas está rota
El compresor trabaja pero hay una fuga de aire en la salida Cambie las juntas 4.4
del compresor
Los anillos del pistón están gastados Cambie el piston 4.7
Los anillos y/o taladros del piston están gastados Cambie el compresor y envíe el viejo a Knorr 4.2
Bremse para reacondicionamiento
El compresor continua comprimiendo aire El pistón de actuación del embrague está gastado Cambie el embrague (juego completo) 4.3
incluso tras alcanzar la presión de disparo
Excesivo aceite proveniente del silencioso Los anillos del pistón están gastados Cambie el piston 4.7
del secador de aire Los anillos y/o taladros del pistón están gastados Cambie el compresor y envíe el viejo a Knorr 4.2
Bremse para reacondicionamiento
Fuga de aceite en el compresor Las juntas están pasadas o rotas Cambie las juntas 4.4

Presión excesiva en los circuitos de refrige- Las juntas de la culata están pasadas o rotas Cambie las juntas 4.4
ración
Pérdida de líquido refrigerante en el Las juntas de la culata están pasadas o rotas Cambie las juntas 4.4
compresor

14

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


Casos de problemas cubiertos en estas instrucciones de servicio

4.1 Pruebas / Comprobaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16


4.1.1 Buscando fugas en los circuitos neumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

4.1.2 Comprobando el funcionamiento en carga del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4.1.3 Comprobando el disparo del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

4.1.4 Inspección visual de la tapa del cojinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

4.1.5 Inspección visual del piñón motriz del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

4.1.6 Inspección visual de la carcasa y comprobar el juego de los dientes (carcasa de embrague). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

4.1.7 Comprobando el paso de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.1.8 Inspeccionando el embrague (19). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.1.9 Inspeccionando el cigüeñal (15) y el pistón de actuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.2 Reemplazo del compresor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19


4.2.1 Desmontaje del compresor del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

4.2.3 Montaje del compresor con embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

4.3 Reemplazo del embrague (19) y del pistón de actuación (21). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21


4.3.1 Retirada del embrague (19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

4.3.2 Retirada del rodamiento (20) y del pistón de actuación (21) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

4.3.3 Cambio del embrague (19) – Juego de Servicio 2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4.4 Mantenimiento de la placa de válvulas (12), la culata (5) y juntas - Juegos de servicio 1.1 / 1.2 / 1.4. . . . . . . . . . . 27
4.4.1 Extracción de culata (5) y láminas de admisión (13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4.4.2 Ensamblaje de la culata (5) y láminas de admisión (13). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

4.5 Test de fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31


4.6 Reemplazo de la carcasa de embrague y engrane (18) - Kit de servicio 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
4.6.1 Desmontando el piñón motriz (18) y el conjunto del embrague (19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

4.7 Reemplazo del pistón - Kit de servicio 1.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

15

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.1 Pruebas / Comprobaciones


4.1.1 Buscando fugas en los circuitos neumáticos
Compruebe que el vehículo no pueda rodar. Suelte entonces el
freno de parking.
Llene los circuitos hasta que se alcance la presión de disparo.
Durante la fase de carga, busque fugas en el circuito entre el
compresor y el secador de aire.
Apague el motor.
Compruebe la presión en los calderines de aire comprimido.
Accione el freno de servicio hasta que se alcance una presión
de 3 bares en cámaras de freno.
Tras un minuto, mida la presión en los calderines.
Tras 3 minutos, esta presión no debería haber bajado más de
0.4 bares.

4.1.2 Comprobando el funcionamiento en carga del


compresor
Antes de comprobar el funcionamiento en carga, debería llevar
a cabo una evaluación objetiva:

Evaluación objetiva:
- Vacíe los circuitos
- A la velocidad dada, la presión claramente debe subir en el
depósito del freno de servicio. Ratio de suministro

1 2 3
Si dicha evaluación muestra un funcionamiento en carga
defectuoso del compresor, mida la presión de llenado de
circuitos como sigue:
Midiendo la presión de llenado: 4
Los siguientes componentes son recomendados para este
método de prueba: 6
- Un calderín de 40 l de aire con conector de prueba
- Tubería de 5 m con diámetro interior de 15 mm
- Manómetro (0-16 bar)
5
- Válvula de seguridad (12 bar)
- Válvula para liberar presión (p. ej,. válvula de 1 vía) 7
Leyenda:
- Cronómetro 1 Compresor con embrague 5 Calderín de aire comprimido
Antes de quitar una tubería de un circuito 2 Serpentín de refrigeración 6 Válvula de seguridad
3 Secador de aire 7 Válvula de 2 vías
neumático, libere la presión del sistema. Así y 4 Manómetro
todo, todavía puede haber presión residual en los
circuitos
Fig. 4.1.2
Desconecte la boca de salida neumática del compresor y
conecte el calderín al compresor utilizando una tubería de 5
m de al menos 15 mm de diámetro interior (vea el esquema).

16

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

Conecte un manómetro al calderín de aire (vea el esquema).

El calderín de aire comprimido debería tener también una


válvula de seguridad y una válvula de 1 vía a continuación (para
liberar la presión – vea el esquema).

Arranque el motor y déjelo constante a unas 700 rpm de
marcador del cuentarrevoluciones. Cierre la válvula de 1 vía.
Mida el tiempo que le lleva al compresor con embrague para
aumentar la presión de calderín de 5 a 10 bar.
El valor medido debe estar por debajo de 70 seg (si se usa una
tubería de 4 m x 12 mm; unos 450 cm3).

Para repetir o finalizar el test, el calderín debería estar despresu-


rizado utilizando una válvula de dos vías.

4.1.3 Comprobando el disparo del compresor


Conecte el adaptador (TC02-1) a la boca de pilotaje del
embrague (41). Arranque el motor y ponga a escape el pistón
de accionamiento del embrague (21) con aire externo (8 -10 TC02-1
bar).
Alim. aire
Nota: El vaciar de aire el embrague con el motor en externo
marcha debe realizarse en un tiempo significativamente
menor a un segundo para evitar que el embrague patine.

Fig. 4.1.3

4.1.4 Inspección visual de la tapa del cojinete

Revise la cubierta del cojinete (26) para ver si hay fugas de aceite.
Para los pares de apriete y la secuencia, consulte la Sección 2.4.
26

Fig. 4.1.4

17

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.1.5 Inspección visual del piñón motriz del compresor


Examine los dientes del piñón y la carcasa de (18) del compresor. 18
Compruebe si hay desgaste excesivo.
Si se encuentra desgaste excesivo, se deben considerar los kits
de servicio disponibles - Kit de servicio 2.2.

4.1.6 Inspección visual de la carcasa y comprobar el


juego de los dientes (carcasa de embrague)
Examine los dientes de la carcasa de embrague de engrane (18)
desconectando el embrague (19) del compresor.
Compruebe el desgaste de los dientes, y si hay virutas metálicas Fig. 4.1.5
alojadas en los dientes.
Si hay desgaste excesivo, deben considerarse los juegos de
servicio disponibles – Juego de servicio 2.2.
Nota: El desgaste de los dientes de la foto es aceptable.
También compruebe si hay juego excesivo entre los dientes del
embrague (19) y la carcasa (18).

4.1.7 Comprobando el paso de aceite


Compruebe el paso de aceite.
Para ello, descargue el documento “Paso de aceite en un
compresor” de nuestra página web y lleve a cabo el test
Fig. 4.1.6
descrito en el punto “Investigación 11” (prueba del papel).
Número de documento: Y037387
www.Knorr-BremseCVS.com

4.1.8 Inspeccionando el embrague (19)


Para inspeccionar el embrague más a fondo (19), retírelo
– vea la Sección 4.3.1.
Realice una inspección visual del embrague (21).
Busque daños en forma de sobrecargas térmicas (decoloración),
deformaciones, arañazos, virutas, etc.
Si hay desgaste excesivo, el Kit de Servicio disponible debe
considerarse - Juego de servicio 2.4.
Asegúrese que haya un espacio (de 1 mm) entre el muelle
tensor y la carcasa del embrague (31). Si hay un nivel de
desgaste excesivo, el conjunto del muelle estará en contacto 1 mm
con la carcasa.

1 mm
Nota: El desgaste en la foto es aceptable, ya que hay un
espacio visible entre el muelle y la carcasa del embrague
(ver flechas). Fig. 4.1.8

18

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.1.9 Inspeccionando el cigüeñal (15) y el pistón de


actuación
15
Tras desmontar el embrague (19) – vea la Sección 4.3, la
carcasa del compresor (15) y el pistón de accionamiento (19) se
pueden inspeccionar .
Limpie el cigüeñal (15) y el pistón de actuación (21).
Compruebe el área de la superficie deslizante de la carcasa (15)
así como la superficie sellante del pistón de actuación (21).
Compruebe daños en forma de arañazos y residuos de virutas
de metal.
Si hay excesivo desgaste, debe considerarse usar Kit de Servicio
disponible - Kit de Servicio 2.1

21

Fig. 4.1.9

4.2 Reemplazo del compresor

4.2.1 Desmontaje del compresor del vehículo

Dependiendo del equipamiento del vehículo, puede ser


necesario antes de retirar el compresor con embrague
desmontar otros componentes del vehículo. Siga las instruc-
ciones del fabricante.

Desmontar el compresor con embrague. Siga las instrucciones


del fabricante.

4.2.2 Instalación del compresor en el vehículo


Antes de instalar la unidad del compresor con el embrague,
asegúrese de que las superficies de la brida estén limpias y sin
daños.
Coloque una nueva junta tórica en la ranura de la brida.
Montar el compresor con embrague.
Asegúrese de que la conexión al motor esté sellada.
Para la instalación en el vehículo, siga las instrucciones del
fabricante.

Fig. 4.2.2

19

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.2.3 Montaje del compresor con embrague


4.2.3.1 Limpie el área de instalación.
4.2.3.2 Examine los dientes del interior de la carcasa del
embrague (18).
Si se pueden ver marcas de los dientes del embrague en
cada ranura de la carcasa, la carcasa del embrague (18) debe
reemplazarse – vea la Sección 4.6 – Juego de Servicio 2.2.

Si se pueden ver marcas en cada segundo surco de la carcasa,


la carcasa del embrague (18) puede continuar usándose
durante un segundo período.
Fig. 4.2.3.2

En general: para evitar daños al unir la carcasa al embrague


debido a un ajuste incorrecto de los dientes del embrague en
la carcasa, proceda de la siguiente manera:

4.2.3.3 Marque una ranura de la carcasa del embrague (18)


que no muestra marcas de los dientes del embrague --- vea la
flecha

Fig. 4.2.3.3

4.2.3.4 Marque la posición de un diente del embrague (19) en


el cigüeñal (15) --- vea la flecha en la figura.
¡El embrague (19) ya no puede girarse!

Fig. 4.2.3.4

4.2.3.5 Alinee las marcas y presione la carcasa del embrague


(18) y el cigüeñal (15) con el embrague (19) uno sobre el otro.
Nota: asegúrese de que las marcas estén alineadas antes
de juntarlas.

Fig. 4.2.3.5

20

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.3 Reemplazo del embrague (19) y del pistón


Dinamométrica
de actuación (21)

Herramientas requeridas:
TC13/TC13-2: Llave hembra para instalar y desinstalar el
embrague TC21 TC13/TC13-2
TC20/TC20-2: Mecanismo protector para sacar el
pistón de actuación TC14
TC21/TC22: Ayuda al montaje del pistón de
actuación TC20 TC20-2 TC22
Fig. 4.3
TC14: Herramienta de desapriete del soporte
de engrane
TC13/TC13-2
Llave de torsión: Para cambiar el embrague (Nota: no
incluida en el maletín de herramientas
16
17

4.3.1 Retirada del embrague (19)


4.3.1.1 Coloque la combinación de herramientas (TC13 /
TC13-2) en el soporte del engranaje hexagonal (17) como se
muestra , para retirar el perno de sujeción (16).

Fig. 4.3.1.1

4.3.1.2 Mientras mantiene la combinación de herramientas de


sujeción (TC13 / TC13-2) en posición, desatornille el perno de
sujeción (16) con una llave de torsión adecuada (18 mm).

Dinamométrica TC13/TC13-2

Fig. 4.3.1.2
4.3.1.3 Retire el embrague (19).

19

Nota: En este punto, el rodamiento (20) y el pistón de


actuación (21) pueden ser reemplazados si es necesario
de la siguiente manera:

Fig. 4.3.1.3

21

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.3.2 Retirada del rodamiento (20) y del pistón de


actuación (21)
20
4.3.2.1 Retirada del rodamiento (20) y de la junta Hirth (22).

22

Fig. 4.3.2.1

4.3.2.2 Coloque la herramienta (TC20) en el cigüeñal (24)

TC20

24

Fig. 4.3.2.2

4.3.2.3 Apriete a mano utilizando la herramienta (TC20-2) TC20-2 TC20-2

TC20 TC20

Fig. 4.3.2.3

4.3.2.4 Empuje el pistón de actuación gradualmente y con Poner a


cuidado. (21) poniendo a escape y girando repetidamente la escape
herramienta (TC20).El pistón de actuación (21) solo puede
desmontarse con la herramienta (TC20).

21

TC20 TC20
Fig. 4.3.2.4

22

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.3.3 Cambio del embrague (19) – Juego de Servicio 2.1

4.3.3.1 Para la instalación, las herramientas (TC21) y (TC22)


hacen falta.

Fig. 4.3.3.1

4.3.3.2 Inserte las herramientas (TC21) y (TC22) como se TC21


muestra
TC22

4.3.3.3 Limpie la superficie de sellado del pistón de actuación


(21) y la superficie de funcionamiento en el compresor. Aplique
un poco de aceite de motor a la superficie y al sello del pistón
de actuación (21) para facilitar la instalación.

Fig. 4.3.3.2

4.3.3.4 Lubrique el pistón (21) con el lubricante incluído


mostrado.

Para prevenir daños, el piston de actuación (21) solo puede


montarse verticalmente. No lo incline. 21
Lubricant

Fig. 4.3.3.4

TC21
4.3.3.5 4.3.3.5 Monte con cuidado el pistón de actuación
(21) a mano hasta el tope con las herramientas (TC21) y (TC22)
TC22
para guiarlo a la posición correcta.

21

Fig. 4.3.3.5

23

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.3.3.6 Retire las herramientas (TC21) y (TC22) y luego inserte


el cojinete de aflojamiento (20)

20

Fig. 4.3.3.6

4.3.3.7 Coloque la junta Hirth (22) en su ranura dedicada en la


conexión Hirth.

22

Fig. 4.3.3.7

4.3.3.8 Separe el embrague de su alojamiento, utilizando la


herramienta TC14.y un martillo adecuado.
TC14

18

Fig. 4.3.3.8

4.3.3.9 Montar el embrague (19) y presionarlo manualmente


para que el Hirth se conecte con el cigüeñal.
19

Fig. 4.3.3.9

24

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.3.3.10 Coloque la carcasa del embrague y engrane (18) en el


embrague (19) como se muestra.
Nota: Consulte la Sección 4.2.2 para obtener instrucciones 18
detalladas sobre el método de montaje correcto.

Fig. 4.3.3.10

17
4.3.3.11 Coloque el soporte del engranaje (17) en la carcasa de
engrane y embrague. (18). 18

Fig. 4.3.3.11

4.3.3.12 Inserte el perno de fijación (16) en el soporte del


engranaje (17) y apriete primero con la mano.
16
16
17

17

Fig. 4.3.3.12

4.3.3.13 Coloque la combinación de herramientas (TC13 / TC13/TC13-2


TC13-2) en el hexágono de soporte del engranaje (17) y apriete
Llave
el perno de sujeción (16) a un par de 25 Nm + 90°. dinamométrica

Fig. 4.3.3.13

25

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.3.3.14 Retire todas las herramientas y verifique que las


dimensiones finales estén dentro de la tolerancia dada
“l“ = 65.35 – 66.15 mm

Para montar la unidad completa en el motor, consulte la


Sección 4.2.2.

Fig. 4.3.3.14

26

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.4 Mantenimiento de la placa de válvulas


(12), la culata (5) y juntas - Juegos de servi-
cio 1.1 / 1.2 / 1.4

Dependiendo del daño, se requerirá uno o más de estos kits de


servicio; consulte la Sección 2.3:
- Kit de servicio 1.1 (daños en la culata (5) y / o la placa
de refrigeración (7)
- Kit de servicio 1.2 (daños en la placa de válvulas (12)
- Kit de servicio 1.4 (sellos nuevos)

4.4.1 Extracción de culata (5) y láminas de admisión (13)


4.4.1.1 Afloje los seis tornillos hexagonales (1) y retire la culata
completa (5), así como la lámina de admisión (13).

13
5

Fig. 4.4.1.1

2
4.4.1.2 Desatornille los cuatro tornillos hexagonales (2) y retire
la tubería de admisión (3) de la culata y la junta (4). 3

Fig. 4.4.1.2

4.4.1.3 Retire los dos tornillos hexagonales restantes (1) y 5


retire las partes superiores (5 + 7) de la placa de válvulas (12) y
retire la junta (8).
7

8
Fig. 4.4.1.3

27

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.4.1.4 Separe la culata (5) de la placa de refrigeración. (7) y


retire la junta (6).
5
4.4.1.5 Reemplace todas las juntas y componentes de los kits
de servicio requeridos. 6

Fig. 4.4.1.4
4.4.2 Ensamblaje de la culata (5) y láminas de admisión (13)
4.4.2.1 Limpie la superficie del cárter con una herramienta
adecuada, sin dañar la superficie de sellado.

Fig. 4.4.2.1
4.4.2.2 Monte la nueva lámina de admisión (13) y la placa de
válvulas (12).

13

12

13

Fig. 4.4.2.2

28

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.4.2.3 Monte las juntas (8) en la placa de válvulas (12).

12

Fig. 4.4.2.3

4.4.2.4 Monte la placa de refrigeración (7) en la junta (8).

Fig. 4.4.2.4

4.4.2.5 Monte la segunda junta (6) en la placa de refrigeración


(7).
6

12

Fig. 4.4.2.5

29

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.4.2.6 Monte la culata (5) en la placa de refrigeración (7)


asegurándose de que la junta (6) se asiente correctamente.
5

Fig. 4.4.2.6

4.4.2.7 Fije los ocho tornillos hexagonales (1) de acuerdo con


la secuencia de apriete y los valores de torsión; consulte la
Sección 2.4.

Fig. 4.4.2.7

4.4.2.8 Monte la junta (4) en la culata (5) y luego monte el


2
tubo de admisión (3) y fíjelo en su posición con los 4 tornillos
hexagonales (2).

5 3

Fig. 4.4.2.8

30

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.5 Test de fugas


Cualquier fuga del sistema de refrigeración por agua se puede
verificar utilizando adaptadores (TC02-1) y (TC02-2) y un
manómetro calibrado para realizar una “prueba de caída de
presión”.
Presurice el circuito de agua a 5 bar utilizando un suministro
de aire externo a través del adaptador (TC02-1). El suministro
de aire se puede cerrar utilizando la herramienta TC01, permita
que la presión se estabilice y luego cierre el suministro de aire.
Nota: No debe haber caída de presión durante un período de
60 segundos.
Si se encuentra una fuga, es posible que los tornillos de la culata
deban reapretarse; consulte la Sección 2.4.
Fig. 4.5

4.6 Reemplazo de la carcasa de embrague


y engrane (18) - Kit de servicio 2.2
TC13/TC13-2
4.6.1 Desmontando el piñón motriz (18) y el conjunto
del embrague (19)
Use la herramienta TC13-2. 16
4.6.1.1 Mientras mantiene la combinación de herramientas
(TC13 / TC13-2) en posición, desatornille el perno de sujeción
(16) con una llave de torsión adecuada (18 mm).

Torque wrench
Fig. 4.6.1.1
4.6.1.2 Retire el conjunto de embrague y el engranaje /
tambor (18).

18

Fig. 4.6.1.2

31

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.6.1.3 Separe el embrague de su alojamiento, utilizando la


herramienta TC14.y un martillo adecuado como se muestra. TC14

La caja de engranajes y el embrague (18) ahora se pueden


cambiar por uno nuevo.

Fig. 4.6.1.3

4.6.1.4 Coloque la junta Hirth (22).


22

Fig. 4.6.1.4

4.6.1.5 Vuelva a colocar el embrague (19) con presión manual


para que el Hirth se conecte con el cigüeñal.
19

Fig. 4.6.1.5

32

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 4

4.6.1.6 Coloque el nuevo engranaje y la carcasa del embrague


(18) como se describe en la Sección 4.3.3.10.

18

Fig. 4.6.1.6

4.7 Reemplazo del pistón - Kit de servicio 1.3


5
4.7.1 Retire la culata (5) (ver 4.4) y las cubiertas del cárter (30).

30

4.7.2 Desatornille las bielas (28). Identifique el cierre Fig. 4.7.1


correspondiente con cada biela para reinstalarlo correctamente
más tarde.

28

4.7.3 Reemplace los pistones (14) con los nuevos suminis- Fig. 4.7.2
trados en el kit de pistones.

30
4.7.4 Reatornille las bielas (28) a 13-16Nm.
29

4.7.5 Reemplace las juntas del cárter (29) con las nuevas del
kit de pistones y vuelva a atornillar las cubiertas del cárter (30)
con los nuevos tornillos del kit de pistones a 11-13Nm.

Fig. 4.7.5

33

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Y272764 – (ES - REV. 000) | FEBRERO 2018

4 COMPROBACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO

4.7.6 Reensamble la culata (5) con juntas nuevas (6,8) y la


lámina de admisión (13) del kit de pistón (consulte 4.4).

13
5
Fig. 4.7.6

34

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


» Compresor con Embrague – Aplicación Volvo

35

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34


Puede localizar su Taller, Distribuidor y Delegación TruckServices más próxima en cualquier
momento en www.knorr-bremseCVS.com - o por medio de un Smartphone con la App “Service Locator”
(disponible para Android y iOS)

Knorr-Bremse Systeme für Nutzfahrzeuge GmbH


Moosacher Strasse 80
80809 Munich
Germany
Tel: +49 89 3547-0
Fax: +49 89 3547-2767
WWW.KNORR-BREMSECVS.COM

La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso y por lo tanto no puede ser, necesariamente, la última versión. Por favor, visite nuestra web www.knorr-bremseCVS.com para la última actualización
o contacte con su representante de Knorr-Bremse. La marca figurativa “K” y el KNORR marcas y Knorr Bremse-se registran en el nombre de Knorr-Bremse AG. Términos y condiciones adicionales, por favor visite nuestra
web de Knorr-bremseCVS.com para tener una completa información. Nota: Si la reparación de un vehículo es realizada según la información aquí contenida, es responsabilidad del taller el asegurar que el vehículo está
totalmente probado y en condiciones de funcionamiento pleno antes de que el vehículo sea devuelto a su puesta en servicio. Knorr-Bremse no se hace responsable por los problemas causados como resultado de no llevar
a cabo las comprobaciones adecuadas.
Copyright © Knorr-Bremse AG - todos los derechos reservados, incluyendo los derechos de propiedad industrial. Knorr-Bremse AG prohíbe el uso tales como la reproducción, fotocopia o transmisión de este documento.

Y272764: 000: ES, Spanish: Released:Webmaster: 2019/04/10-09:22:34

También podría gustarte