Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
METODOLÓGICO
Y DE IMPLEMENTACIÓN
DEL PROYECTO
DE SALUD COMUNITARIA
La Paz - Bolivia
MARCO CONCEPTUAL,
METODOLÓGICO
Y DE IMPLEMENTACIÓN
DEL PROYECTO DE
SALUD COMUNITARIA
La Paz – Bolivia
Marzo, 2007
El presente documento fue desarrollado por el equipo técnico del Proyecto de Salud Comunitaria de
PROCOSI, en el marco de la Estrategia de Salud Rural de USAID de apoyo al gobierno de Bolivia.
Responsables de redacción:
Erika Silva de la Vega
Cristina Rentería Villegas
Ariel Pérez Rosas
Oscar Gonzales Yucra
Fidel Navarro Rivero
Elsa Sánchez Montaño
Daniela Silva Soto
Willma Velásquez Martínez
Henry Zabaleta Bengolea
Asesoría técnica:
The Manoff Group:
Victoria Vivas de Alvarado
Revisión:
Comité Técnico, Ministerio de Salud y Deportes
USAID bajo el Acuerdo Cooperativo Nº 511-A-00-05-00113-00 NGO UMBRELLA
Edición:
Ariel Pérez Rosas
Daniela Silva Soto
Diseño y diagramación:
Homero Cortéz
Román Orellana
Corrección de estilo:
Álvaro Cuéllar Vargas
Impresión:
Xxxxx
Fecha:
Febrero 2007
Este documento ha sido producido gracias al apoyo proporcionado por el Gobierno de los Estados Unidos de América,
a través de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), bajo los términos
del Acuerdo Cooperativo Nº 511-A-00-05-00113-00 NGO UMBRELLA.
Las opiniones expresadas por las personas e instituciones no necesariamente reflejan el punto de vista de
la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID).
Presentación
Se constituye, a su vez, en una guía metodológica para los equipos técnicos de las
ONG que implementarán las acciones del Proyecto de Salud Comunitaria a nivel
comunitario y municipal.
3
Podrá, también, ser una referencia metodológica para aquellas instituciones
gubernamentales o privadas que implementen o quieran implementar la estrategia
de salud comunitaria en otras áreas dentro y fuera del país.
Este material ha sido elaborado por el equipo técnico del Proyecto de Salud
Comunitaria, bajo la conducción de la Dra. Erika Silva. En el proceso se contó con la
Asistencia Técnica del Grupo Manoff, y se incorporaron criterios y sugerencias del
personal del Ministerio de Salud y Deportes, del personal técnico de las ONG, del
equipo de salud de USAID Bolivia y de otros socios de la Estrategia de Salud Rural
de USAID.
Wendy McFarren
DIRECTORA EJECUTIVA DE PROCOSI
4
Índice
1. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5
3. PROCESO DE IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO
DE SALUD COMUNITARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3.1. Actividades preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3.2. Implementación de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3.2.1. Etapa 1. Legitimando el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3.2.2. Etapa 2. Conociendo la comunidad (Diagnóstico situacional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
3.2.3. Etapa 3. Organizando la implementación con los socios comunitarios . . . . . . . . . . .58
3.2.4. Etapa 4. Implementando acciones en y con la comunidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
3.2.4.1. Proceso de prestación de servicios comunitarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
3.2.4.2. Proceso educativo y de empoderamiento de las mujeres . . . . . . . . . . . . . .68
3.2.5. Etapa 5. Evaluando en y con la comunidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
ANEXO 1
MATRIZ DEL COMPONENTE RURAL DE LA ESTRATEGIA
DE SALUD DE USAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
ANEXO 2
LISTA DE MUNICIPIOS PRIORIZADOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PSC . . . . .87
ANEXO 3
COMPORTAMIENTOS ESPERADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
ANEXO 4
INDICADORES PARA LA EVALUACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
ANEXO 5
BOLETAS DE LÍNEA DE BASE COMUNITARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
ANEXO 6
CAI COMUNITARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
ANEXO 7
FLUJOGRAMAS DE ATENCIÓN, COORDINACIÓN E INFORMACIÓN
ENTRE LOS DIFERENTES ACTORES DEL PSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
ANEXO 8
INSTRUMENTOS DEL SISTEMA DE INFORMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
6
Siglas
7
PVCM Programa de Vigilancia y Control de la Malaria
RN Recién Nacido/a
SEDES Servicio Departamental de Salud
SNIS Sistema Nacional de Información en Salud
SR Sintomático Respiratorio
SRO Sales de Rehidratación Oral
SSyR Salud Sexual y Reproductiva
SUS Seguro Universal de Salud
TBC Tuberculosis
TRO Terapia de Rehidratación Oral
TT Toxoide Tetánico
UDAPE Unidad de Análisis de Políticas Sociales y Económicas
USAID Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional
VOP Vacuna Oral de Poliomielitis
8
1. INTRODUCCIÓN
Más del 37% de la población boliviana sigue viviendo en áreas rurales y ésta es
mayoritariamente indígena. Las condiciones de vida de los habitantes de las áreas
rurales han empeorado en los últimos 15 años con relación a la de los habitantes de
las áreas urbanas, tal como lo reflejan los más recientes indicadores sociales y
económicos, mismos que muestran que, a nivel nacional, cerca del 65% de la
población urbana está por debajo de la línea de pobreza, mientras que en las áreas
rurales el porcentaje se eleva a un 90% (Unidad de Análisis de Políticas Sociales y
Económicas –UDAPE– 2002); del mismo modo, los resultados de la Encuesta
Nacional de Demografía y Salud (ENDSA) 2003 muestran disparidades significativas
en los indicadores de salud, entre las áreas urbanas y las rurales. Por ejemplo: mientras
la tasa de mortalidad infantil en general ha bajado en el país, en las áreas rurales se
ha mantenido en un 67 por 1.000 nacidos vivos; del mismo modo, mientras el uso
de métodos modernos de anticoncepción en las áreas rurales es del 25%, en las
áreas urbanas es del 40%.
9
Si bien en el país se han implementado políticas de salud dirigidas a ampliar la
cobertura y el acceso a los servicios de salud, éstas han mostrado mayor impacto en
los centros urbanos del país, un menor impacto en las poblaciones periurbanas y un
impacto mucho más bajo en las poblaciones rurales, mismas que siguen siendo las
más afectadas por la desnutrición y la mortalidad materna e infantil. Varios
indicadores nacionales de salud infantil no han mostrado mejoría; por ejemplo: el
porcentaje de niños menores de 5 años con desnutrición crónica se mantiene en un
27%; los niños que recibieron sales de rehidratación oral durante las diarreas, en un
29%; y la lactancia materna exclusiva se ha venido manteniendo por varios años en
un 54% (ENDSA 2003).
El principal desafío de los distintos actores del sistema de salud es poner en práctica
las políticas sobre una base de equidad. Para lograr este desafío, siete medidas clave
son urgentes de ser implementadas en el sector salud:
10
promoción del crecimiento y enfermedades infecciosas. Para lograr la integralidad de
las acciones desde el hogar hasta los establecimientos de salud, pasando por la
comunidad, USAID y el MSyD trabajarán con algunos socios estratégicos: a) el
fortalecimiento de los servicios de salud se realizará a través de Engender Health, en
las áreas de atención neonatal y salud sexual y reproductiva, y de Gestión y Calidad
en Salud en las áreas de supervivencia infantil, enfermedades infecciosas y apoyo
logístico para la distribución de insumos y medicamentos esenciales a todos los niveles
del sistema, y b) el apoyo a las comunidades para que sean actores protagónicos en
la mejora de su salud, a cargo del Proyecto de Salud Comunitaria (PSC)
implementado por el Programa de Coordinación en Salud Integral (PROCOSI), en
asocio con el Centro para Programas de Comunicación (CPC).
Nº de Nº de Población
Departamento
municipios comunidades 2007
11
2.1. Población beneficiaria en los municipios priorizados
2.2. Objetivos
12
MODELO PROGRAMÁTICO
PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO DE SALUD COMUNITARIA
Comunicación para el Salud Sexual y Reproductiva Nº de embarazadas que optan por la atención
Cambio de Comportamiento calificada del parto
* Salud Materna: prenatal,
parto y postparto Nº de personas que utilizan métodos
* Anticoncepción anticonceptivos
* ITS y promoción de ABC
Participación comunitaria y (Abstinencia, Fidelidad y Nº de personas que llevan al recién nacido o Reducción de la morbilidad
fortalecimiento de las uso de Condón) recién nacida al establecimiento de salud para y mortalidad
organizaciones comunitarias de su control hasta el tercer día materna, neonatal, infantil y
mujeres (OCM) del/la
Nº de visitas del ACS a cada mujer en el post- menor de 5 años
parto y a su recién nacido/a en las primeras 24
Salud y
horas, al 3er. y 7mo. días
Desarrollo integral del niño y calidad de
Extensión de los servicios niña menor de 5 años, vida de la
de base comunitaria a través incluyendo la atención al Nº de personas que reconocen señales de población
de ACS y otros actores recién nacido y promoción peligro en el/la menor de 5* años y acuden mejorada
sociales del crecimiento en niños y al establecimiento de salud
niñas menores de 2 años
Nº de niños/as que presentan señales de
peligro son referidos/as Disminución de la
por el ACS al establecimiento de salud desnutrición en niños y
Alianzas estratégicas público niñas menores de 2 años
privadas Nº de niños y niñas menores de 2 años con
Prevención de enfermedades crecimiento adecuado
infecciosas:TBC, malaria, Reducción de la incidencia
enfermedad de Chagas, Nº de personas que al identificar signos o de la malaria, enfermedad de
leishmaniasis y síntomas de malaria, tuberculosis, leishmaniasis, Chagas y tuberculosis
Sostenibilidad promoción de higiene acuden al establecimiento de salud
13
2.4.1. Líneas programáticas y estratégicas
14
CONCEPTO DEFINICIÓN APLICACIÓN
Determinismo recíproco Los cambios de comportamiento Propiciar la participación tanto del
son el resultado de interacciones individuo como el de las personas
entre la persona y su entorno; el importantes para éste en las
cambio se da simultáneamente en acciones del proyecto.
ambos. Ejemplo: es muy poco probable que
una persona enferma de tuberculosis
complete su tratamiento si es que
no percibe y recibe el apoyo de su
entorno familiar. Las reacciones
colaterales del tratamiento son tan
fuertes, que el apoyo familiar se
hace imprescindible para lograr el
comportamiento esperado que
termine el tratamiento. Es tarea del
proyecto lograr ese apoyo.
Capacidad conductual El conocimiento y las aptitudes Proporcionar información y
para realizar un comportamiento capacitación sobre los
influyen en las acciones. comportamientos esperados es
determinante para lograrlos.
Ejemplo: mejorar el nivel de
conocimiento en la población sobre
los beneficios de cumplir con los 4
controles prenatales que define la
norma nacional para las mujeres
embarazadas, es fundamental para
lograr que las madres asistan a ellos.
En este sentido, el PSC ha
desarrollado una estrategia de
comunicación y capacitación
destinada a mejorar los
conocimientos en esta área.
Expectativas Creencias sobre los probables Es fundamental que las acciones
resultados de la acción. de comunicación y capacitación
incorporen información sobre los
posibles resultados de la acción
que se aconseja.
Ejemplo: los mensajes del PSC
explicitan, claramente, los beneficios
de adoptar tal o cual
comportamiento y el cómo es que
estos beneficios se traducen en la
mejora de sus condiciones de vida.
¡Un niño que crece bien, es un niño
sano!
Autoeficacia Confianza en la capacidad de Se deben señalar los puntos
realizar una acción y persistir en la fuertes, emplear persuasión y
misma. estímulo, tratar de cambiar el
comportamiento mediante pasos
pequeños.
Ejemplo: la estrategia de negociación
de comportamientos que el PSC
implementa apunta específicamente
en este sentido. Esta negociación se
la realiza tanto en las visitas
domiciliarias como en la reunión
mensual de promoción de
crecimiento.
15
CONCEPTO DEFINICIÓN APLICACIÓN
Aprendizaje por observación Creencias basadas en la Mostrar las experiencias, los
observación de otros o de uno cambios físicos, sociales,
mismo o de resultados visibles, económicos, etc., positivos de otro,
materiales. e identificar los modelos dignos de
emularse, deben ser parte
constitutiva de cualquier estrategia
de comunicación dirigida al cambio
de comportamiento.
Ejemplo: Si doña Marta pudo ir al
control prenatal, ¿por qué no podría
ir yo, si soy como ella y vivo como
ella? Gran parte del proceso
educativo con mujeres se sustenta
en este principio.
Veamos a continuación los hitos que definen los diferentes momentos en los que un
individuo (hombre o mujer), que ha sido expuesto a mensajes de comunicación,
puede encontrarse en el proceso de cambio, refuerzo o adopción de un
comportamiento relacionado con su salud.
16
• Entiende lo que quiere decir el mensaje
• Lo recuerda
• Puede mencionar prácticas, productos, métodos y/o fuentes de servicios
TIEMPO
17
Como se puede observar, el modelo parte de la idea de que en la base de los
comportamietos en salud se encuentran, entre otros factores, los conocimientos que,
a su vez, son determinados por variables propias del individuo y por otras que son
comunes al conjunto de la comunidad, denominadas variables sociales. Sin embargo,
es importante comprender que el conocimiento por sí mismo no es suficiente para
lograr el cambio de comportamiento; es imprescindible pasar del conocimiento a la
persuasión. Para ello, es fundamental centrar los mensajes en las ventajas que ofrece
adoptar el comportamiento, hacer sentir a la persona que la práctica que se está
promoviendo es compatible con su mundo de vida; es decir que no transgrede,
esencialmente, su modo de ser y de vivir, que no es contraria a su cultura, y que es
relativamente fácil de realizar. Del mismo modo, es fundamental referir a la práctica;
en el campo de la salud comunitaria, nadie aprende algo si no lo practica. El individuo
tiene que sentirse atraído por hacer aquello que se le está pidiendo. Es tarea de la
comunicación hacerle sentir esa atracción.
El modelo hace énfasis en tres posibles opciones (decisiones) respecto al rumbo que
puede tomar el comportamiento: 1) el de confirmar un comportamiento saludable
ya existente, 2) el de adoptar un comportamiento saludable nuevo y 3) el de
rechazar un comportamiento nuevo. Para el segundo caso, el de adoptar un
comportamiento nuevo, el modelo nos presenta dos opciones: a) la de realizar una
adopción continua, es decir, sostenida en el tiempo, y b) la de realizar una adopción
descontinuada en el tiempo; es decir que aunque el comportamiento es aceptado y
adoptado, éste se lo practica esporádicamente.
18
Deportes, un representante del equipo de salud de USAID, un representante de
Manoff Group, un representante de GCS, un representante de Engender Health y
por representantes del equipo de salud pública del PSC. Eventualmente, cuando el
caso lo requiere, se invita a participar a algunos expertos en las áreas temáticas
priorizadas por el PSC: salud sexual y reproductiva, salud neonatal y del menor de 5
años, enfermedades infecciosas y participación comunitaria.
Para la producción de materiales y/o adecuar los ya existentes, el CPC utiliza como
base una lista de prácticas esperadas por unidad temática (SSyR, enfermedades
infecciosas, salud neonatal y del menor de 5 años), la misma que ha sido definida por
el equipo técnico del PSC; esta lista se constituye, además, en la base sobre la cual se
desarrollan todas las acciones del PSC con el propósito de lograr cambios de
comportamientos individuales y colectivos (ver Anexo 3).
19
• Acciones de la estrategia de comunicación para el cambio de
comportamiento desarrolladas por las ONG implementadoras en
el nivel municipal.
Es importante señalar que, tratándose del y las ACS como el actor fundamental en
la implementación del PSC a nivel de la comunidad, la estrategia de cambio de
comportamiento tiene en él a su principal actor. En este sentido, es esencial
comprender que la estrategia para el cambio de comportamiento del PSC no sólo
incluye acciones de comunicación (en el sentido tradicional del término), sino que
también una serie de acciones destinadas a superar algunas barreras que interfieren
a la adopción de una práctica saludable, tales como la desestimación de creencias y
prácticas erróneas, la distancia estructural entre diversas nociones que sobre la salud
tienen tanto la comunidad como el personal de salud, el bajo nivel de instrucción de
las mujeres y hombres de la comunidad, etc.
20
es motivo de especial interés por parte del equipo técnico del PSC, el que, a través
del sistema integral de monitoreo y de los espacios de socialización interinstitucional
generados en el marco de los comités técnicos y de comunicación se asegura que
así ocurra. El PSC actúa bajo el convencimiento de que las acciones de movilización
social y comunitaria en torno a la salud son el resultado directo de la modificación
y/o fortalecimiento del comportamiento individual y colectivo, así como también las
acciones destinadas al cambio de comportamiento deben darse en un escenario
colectivo de permanente participación y, en última instancia, transformarse ellas
mismas en “movilizadoras”.
El PSC cuenta con un pequeño monto de dinero destinado a apoyar algunas iniciativas
de comunicación que surgen espontáneamente en el ámbito comunitario y que tienen
a los propios comunarios y comunarias como protagonistas de las mismas. En tal
sentido, ferias comunitarias, actos públicos, festivales, pintado de murales u otras
actividades que tengan como eje a la salud, pueden contar con el apoyo técnico y
financiero por parte del PSC para su realización. La iniciativa comunitaria de realizar
alguna de estas actividades es captada, canalizada y presentada al Comité
Interinstitucional de Comunicación para su aprobación y posible financiamiento con
recursos centrales del PSC, por los técnicos de las ONG implementadoras.
Del mismo modo, los/las ACS pueden cumplir esta tarea, debiendo canalizar la
solicitud a un técnico de las ONG implementadoras, las cauales. además de brindar
la asistencia técnica necesaria a las organizaciones de base que hayan propuesto la
actividad, asumen la responsabilidad de monitorear y evaluar la acción en conjunto
con la comunidad.
21
a) Aceptación: las personas necesitan saber con certeza que son realmente
aceptadas tal como son, es decir, necesitan sentir seguridad para poder expresar
en su entorno lo que realmente piensan y sienten. Hay que reconocer la
singularidad de cada persona con sus experiencias y conocimientos particulares.
Es fundamental comprender y aceptar que el otro es distinto a mí.
b) Fijación de objetivos: si los objetivos son fijados por la misma comunidad, habrá un
compromiso e interés por lograrlas, lo que evitará frustración en algunas
personas. Es más, el cómo se tomen las decisiones influye directamente en qué
tan dispuestas se sentirán las personas a trabajar para implementarlas. Para que
la participación sea sostenible, es necesario que la comunidad vea los frutos de
su participación. Cuando la participación no se concreta en resultados tangibles
o percibidos como reales, tiende a diluirse y a desaparecer, provocando un
sentimiento de frustración en las organizaciones comunitarias y en los individuos.
c) Organización para la acción: una vez que se han establecido los objetivos, la
comunidad necesita organizarse para llevar a cabo sus decisiones. Es necesario
delegar responsabilidades a personas determinadas para realizar tareas
específicas y presentar resultados de su trabajo a su organización y a la
comunidad. Por esta razón, es mejor que las personas acepten sus
responsabilidades voluntaria y públicamente. Esto requiere también de una
estructura apropiada que asegure que una sola persona no asuma toda la
responsabilidad ni controle todas las acciones.
22
yatiris, etc.), maestros y estudiantes de establecimientos educativos, etc. A su vez, se
realizan acciones tendentes a lograr el fortalecimiento de las habilidades de cada una
de las personas para que asuman la responsabilidad del cuidado de su propia salud
y comprometiéndolas con su comunidad y con la ONG implementadora. Para lograr
este mandato, se facilita el fortalecimiento de sus conocimientos, saberes y destrezas,
y se facilitan las herramientas necesarias para lograrlo.
23
Los resultados de este proceso son presentados como insumos para conocer las
percepciones que sobre la salud y sus problemas tiene la comunidad y plantear
soluciones a ellos de manera conjunta.
En el marco del trabajo que desarrolla el PSC con las organizaciones de mujeres,
las OCM seleccionadas (como responsables de sector) realizan un proceso de
autodiagnóstico para conocer y priorizar los problemas de salud sexual y
reproductiva, con el propósito de tomar decisiones y diseñar sub-proyectos
comunitarios.
Investigación comunitaria:
24
• Representantes de las organizaciones de mujeres
• Representantes del establecimiento de salud
• Representantes de las autoridades locales
• Líderes comunitarios
• Representantes de los maestros
• Representante de los grupos juveniles
• Representantes de la medicina tradicional (Ejemplo: partera, curandero,
yatiri, etc.)
• Representantes de instituciones públicas o privadas que se consideren
pertinentes y que tengan presencia física en la zona
• Otros actores (de acuerdo a la especificidad de cada comunidad)
25
grupales estructuradas y vigilancia comunitaria, son las actividades centrales de la
propuesta del PSC, las mismas que son desarrolladas por el/la ACS en
coordinación con las OCM, personal de salud y las ONG implementadoras.
26
Como respuesta a estas demoras, el PSC implementa una estrategia educativa en
SSyR para mejorar el conocimiento de las mujeres sobre este tema y su capacidad
de decidir sobre su propia salud, acudiendo a los servicios de manera oportuna y
negociando con los mismos una atención de calidad. Asimismo, fortalece a la red
social con el propósito de que ésta apoye a su vez la conformación y
funcionamiento de una red de atención oportuna y de emergencias.
Este proceso educativo será ejecutado por la OCM responsable de sector, bajo
la supervisión y apoyo de la facilitadora educadora, y su desarrollo metodológico
se presenta en el inciso b) de la etapa 4 del proceso de implementación del PSC.
Para contribuir a mejorar el acceso a los servicios de salud en las áreas rurales, el
PSC implementa una estrategia a nivel comunitario, que consiste en suministrar un
paquete básico de servicios de salud integral, el mismo que permite el acceso y
disminuye las demoras que ponen en riesgo la vida de las mujeres, de los niños y de
la población en general.
La estrategia principal del PSC está basada en los y las ACS, que son voluntarios/as
elegidos/as por la comunidad, capacitados/as y organizados/as para brindar servicios
de salud a su comunidad en las siguientes áreas:
27
Un gran porcentaje de las muertes maternas y neonatales pueden prevenirse
mediante el acceso de las mujeres a personal calificado y a un número de
intervenciones probadas, de manera efectiva y oportuna. Sin embrago, si bien las
intervenciones para muchas de las causas de mortalidad materna e infantil están bien
documentadas, la provisión de estos servicios se mantiene aún como un gran desafío
en Bolivia, donde un alto porcentaje de mujeres en el área rural sigue teniendo sus
partos en el domicilio.
Para muchas de las mujeres, el acceso a los servicios de salud se dificulta por la
distancia o porque el transporte no está disponible o asequible en el momento
oportuno; del mismo modo, las barreras sociales, tales como la incapacidad de las
mujeres de decidir sobre sus propios cuerpos, su falta de libertad de movimiento, el
poco control que tienen de su economía o las incompatibilidades culturales de los
servicios de salud, pueden desanimarlas a usar los mismos.
Bolivia ha suscrito el cumplimiento de las Metas del milenio. Para lograrlas, debe haber
una estrategia enfocada a reducir las muertes neonatales y maternas. Para el éxito de
la estrategia, debe existir un continuum entre el cuidado de la salud a nivel del hogar
y el servicio de salud correspondiente, y continuidad en las prestaciones de servicios
de SSyR, neonatal y del menor de 5 años. Cada nivel debe dar el cuidado, la atención
y/o la referencia y contrarreferencia correspondientes.
Cualquier enfoque para mejorar los servicios de salud materna y neonatal debe
incorporar la integración y la estrecha colaboración entre la comunidad y los servicios
de salud, entre otros actores. Las comunidades y los servicios de salud deben unir
fuerzas y trabajar juntos para lograr superar los obstáculos con el objetivo de que las
mujeres, durante el embarazo, parto y postparto, los recién nacidos, los menores de
5 años y la población en general, reciban cuidados apropiados y oportunos.
Algunas investigaciones han demostrado que los y las ACS y miembros de las familias
pueden ser capacitados para identificar y tratar a los recién nacidos e infantes
enfermos y dar cuidados de primeros auxilios en emergencias obstétricas, tales como
atención oportuna a las hemorragias del postparto, prevenir y manejar complicaciones
y proveer referencia inmediata, pronta y oportuna al siguiente nivel de atención
cuando las complicaciones que surjan no puedan ser tratadas por ellos o ellas.
El PSC, a través de las ONG implementadoras, busca formas para incentivar a los y
las ACS para lograr su permanencia en el proyecto (algunas de las iniciativas en ese
sentido se detallan en el acápite de alianzas estratégicas).
Los y las ACS, con el apoyo del los técnicos de las ONG, coordinan con las redes de
salud y otros actores institucionales del programa de salud de USAID la
incorporación de otras intervenciones especiales (en lugares inaccesibles), tales
como: control prenatal básico, atención del parto y recién nacido, uso de algunos
medicamentos, tales como oxitócicos, mysoprostol, uniject, cotrimoxazol, etc.
29
2 años que residen en las comunidades de intervención. El indicador de talla se
monitorea anualmente por las técnicas y los técnicos de la ONG. Los datos
obtenidos mensualmente son informados a los respectivos establecimientos de salud,
en los que hay una respuesta apropiada para aquellos niños y niñas con crecimiento
inadecuado en dos controles mensuales seguidos, que son referidos por las ACS.
30
lectura de láminas para el diagnóstico de malaria, el PSC capacita a los y las ACS de
comunidades alejadas en estas tres áreas. Esta capacitación se efectúa en
coordinación con GCS y el PVCM.
31
Entendidas como el conjunto de uniones voluntarias, duraderas o coyunturales que
pueden darse entre personas o instituciones, con el propósito de aunar esfuerzos,
recursos, capacidades u otros aspectos, para el logro de un objetivo común, las
alianzas en el PSC buscan contribuir a facilitar y mejorar el acceso de la población al
conjunto de prestaciones integrales que se ofertan como parte del paquete básico
en los municipios priorizados. Para el logro de este propósito, se consideran
diferentes niveles y espacios de alianzas:
32
c) Alianzas en el ámbito municipal
Es indudable que uno de los principales aliados para la implementación del PSC
en el ámbito local es el o la ACS, quien, a partir de un compromiso de trabajo
voluntario en beneficio de su comunidad, es capaz de articular una serie de
alianzas con diferentes actores, para lograr que las actividades que tiene a su cargo
(reuniones mensuales de promoción del crecimiento del menor de dos años,
visitas domiciliarias, atención a la demanda espontánea, sesiones educativas
grupales y vigilancia comunitaria) puedan lograr los objetivos que persiguen, lo
que, en última instancia, apunta a mejorar la calidad de vida de la población.
Alianzas que realiza el y la ACS para lograr los objetivos del PSC:
• Con el personal de los establecimientos de salud para coordinar la
prestación de servicios comunitarios y articular la referencia y
contrarreferencia.
33
• Con diferentes actores de la comunidad para articular la red social.
• Con los dueños de medios de transporte y comunicaciones para dar
respuestas a las emergencias que se presenten en la comunidad.
• Con los líderes comunitarios y médicos tradicionales para captación y
referencia de casos que requieran atención oportuna o de emergencia.
• Con organizaciones comunitarias de mujeres para la promoción de las reuniones
mensuales y lograr su participación en las diferentes actividades del PSC.
• Con los maestros y estudiantes de establecimientos educativos en la
realización de algunas actividades de promoción de prácticas saludables (Ej.:
ferias comunitarias, actos públicos, festivales, pintado de murales, etc.).
2.4.1.5. Sostenibilidad
34
• El involucramiento de las mujeres en la toma de decisiones que afectan a la
salud comunitaria.
• La articulación de la comunidad y su red social con el establecimiento de salud.
• El involucramiento de la comunidad en la prestación de servicios de salud
(ACS).
• El control social sobre la prestación de servicios de salud.
• La vigilancia epidemiológica comunitaria.
Las actividades específicas que se han definido para dar cumplimiento a estos fines
se detallan en el capítulo “Implementación del Paquete Básico Comunitario”.
2.4.2. Enfoques
35
2.4.2.1. Enfoque de Género
Todo esto configura una falta de respeto y reconocimiento de la mujer, una forma de
opresión que lesiona su autoestima y la inhabilita para actuar en los diversos ámbitos
de su vida cotidiana.
36
• En las sesiones educativas estructuradas con hombres y mujeres de la
comunidad, al analizar la realidad y las formas de discriminación, así como la
reflexión sobre los derechos que tienen todas las personas (en especial las
mujeres) de acudir a servicios de salud de calidad, de decidir sobre su propia
salud, de vivir sin violencia, de cuántos hijos tener y cuándo tenerlos, etc.
• Incorporando a los hombres en la reflexión sobre las ventajas que tiene el
establecer relaciones de equidad para que ellos y ellas lleven una vida sana y
placentera.
• En la priorización de actividades de salud destinadas a reducir la mortalidad
materna y mejorar la salud de las mujeres en edad fértil.
Así, para el PSC la interculturalidad tiene que ver con el desarrollo de ciertas
competencias comunicativas interculturales, las mismas que son entendidas como las
habilidades para negociar significados y prácticas culturales, y de actuar
comunicativamente de una forma eficaz de acuerdo a las múltiples identidades de los
actores involucrados en un proceso de mejora de la salud comunitaria. Estas
competencias implican:
37
• Ser capaz de empatizar (capacidad de sentir la emoción que otra persona
experimenta) para aumentar la comprensión de “el otro”.
• Desarrollar la capacidad de comunicarse de manera transparente; es decir,
explicitar el sentido de los mensajes y el efecto que supone deberían causar en
“el otro”.
• Propiciar una relación equilibrada y equitativa (el diálogo intercultural debe
realizarse en un marco de equidad entre las culturas que entran en contacto).
38
• En esencia, la ciudadanía se fundamenta en diversas concepciones de sociedad,
y como tales, son esas concepciones las que orientan su construcción.
• Construir ciudadanía implica la necesaria participación de los individuos en los
espacios de decisión.
• La ciudadanía se materializa en un ámbito que se debate entre lo público y lo
privado.
Derechos:
• Derecho a la vida.
• Derecho a acudir al servicio de salud y exigir una atención de calidad.
• Derecho a elegir servicios de salud culturalmente apropiados.
• Derecho a decidir libre e informadamente el número de hijos que desea tener.
• Derecho a tener una identidad y un apellido.
• Derecho a participar, tanto en el ámbito familiar como en el comunitario, en la
toma de decisiones que afectan a la salud.
• Derecho a vivir en un ambiente familiar y comunitario libre de violencia.
• Derecho a beneficiarse de los programas de salud que son parte de las
políticas sociales del Estado.
• Derecho a no ser discriminada/o a partir de sexo, origen étnico, etc.
Responsabilidades:
• Responsabilidad de vigilar el adecuado crecimiento de los hijos e hijas.
• Responsabilidad de asegurar a los hijos e hijas una buena alimentación.
• Responsabilidad de participar en las actividades comunitarias para fortalecer
los conocimientos.
• Responsabilidad de asegurar a la familia el acceso a los servicios de salud.
• Responsabilidad de cuidar la salud personal y la de la familia.
• Responsabilidad de cumplir las indicaciones que da el personal de salud y el/la
ACS.
• Responsabilidad de asegurar a la familia un entorno libre de violencia.
• Responsabilidad de respetar la decisión de la pareja en aquellos temas que
afectan a la salud.
39
Dentro de las acciones que el PSC desarrolla para asegurar el cumplimiento de estos
derechos y responsabilidades, se encuentran:
• El fortalecimiento de las redes sociales, y el fomento a la vinculación entre éstas
con los establecimientos de salud y las autoridades locales.
• El desarrollo de mecanismos técnicos y administrativos para lograr un buen
funcionamiento del CAI.
• El incentivo de la participación activa y empoderada de los representantes de
las redes sociales en los DILOS.
• La incorporación de las OCM en la gestión del proyecto en el ámbito local.
• La incorporación de un número significativo de mujeres y hombres de la
comunidad en la provisión de servicios de salud (ACS).
• La implementación de un programa de capacitación dirigido a los y las Agentes
Comunitarios de Salud (ACS) tendente a lograr la expansión y la mejora de la
calidad de los servicios de salud comunitarios.
• La difusión sistemática de información útil para la toma de decisiones
individuales y colectivas en torno a la salud.
• El desarrollo de un plan de capacitación dirigido a incentivar la participación de
las mujeres en los espacios de toma de decisiones que afectan a la salud
comunitaria.
• El establecimiento de alianzas estratégicas entre los actores de la salud
institucionalizada y los de la medicina tradicional, incorporando a estos últimos
como actores importantes del PSC.
• La motivación a los padres y madres para que aseguren la ciudadanía social de
sus niños y niñas, mediante la obtención del Certificado de Nacimiento.
Los y las ACS son personas elegidas por la comunidad para trabajar en bien de la
salud, promoviendo la movilización comunitaria. Los y las ACS serán capacitados para
que puedan realizar actividades tales como: vigilancia comunitaria, reuniones
mensuales para promoción del crecimiento y desarrollo, visitas domiciliarias, atención
de la demanda espontánea y sesiones educativas grupales.
40
2.4.3.1. Salud sexual y reproductiva, salud materna (prenatal,
parto y postparto), anticoncepción e ITS
Tipo de Momento de la
Descripción
prestación prestación
Prenatal
Promoción
• Orientación sobre el control prenatal en el Todas estas prestaciones
establecimiento de salud. se realizan cada mes
• Seguimiento al control prenatal en el establecimiento. durante la visita
• Información sobre vacunación con el toxoide domiciliaria.
tetánico.
• Orientación sobre suplementación con hierro y ácido
fólico.
• Orientación sobre señales de peligro, cuidados en el
hogar, lactancia materna inmediata y exclusiva.
• Orientación sobre ITS.
• Orientación sobre la atención del parto en el
establecimiento de salud.
• Orientación sobre parto en condiciones higiénicas, si
la mujer decide tener su parto en domicilio.
• Orientación sobre alimentación de la mujer
embarazada.
• Orientación sobre alimentación complementaria a
mujeres embarazadas con desnutrición.
Prevención
• Identificación precoz de la mujer embarazada Antes del 5to. mes
• Verificación de control prenatal en el establecimiento. Cada mes hasta el
nacimiento del/la bebé
• Seguimiento al consumo de hierro y acido fólico. Ambos en la primera visita
Cada mes
• Cálculo del mes de embarazo. Cada visita mensual
• Cálculo de la fecha probable del parto. En la primera visita
• Control de peso de la embarazada de acuerdo al Cada mes
peso esperado.
• Orientación sobre la utilización del carnet perinatal Cada mes
básico.
• Identificación de señales de peligro u otros problemas Cada mes
de salud.
• Llenado del plan de parto y nacimiento seguro con la Cada mes
mujer embarazada y su familia.
• Orientación sobre la red de transporte para la Una vez o más si necesita
atención oportuna y de emergencia. completar
• Referencia. Cada mes
• Seguimiento a las indicaciones de la contrarreferencia. Todas las veces que sea
necesario
41
Iniciativas especiales en lugares inaccesibles por ACS capacitadas/os
• Control básico prenatal. Cada mes
• Distribución de sulfato ferroso y ácido fólico. Durante el embarazo y
puerperio
Parto en
domicilio Promoción
atendido por • Orientación sobre la atención del parto en el En la visita domiciliaria
partera, establecimiento de salud.
familiar u otro • Orientación sobre señales de peligro.
• Orientación sobre parto atendido en condiciones
higiénicas.
• Orientación sobre la red de transporte para la
atención oportuna y de emergencia.
Prevención
• Identificación de señales de peligro. Durante el trabajo de
• Referencia en coordinación con la persona que parto y parto
atiende el parto.
Prevención
• Identificación de señales de peligro. Todas estas prestaciones
• Referencia. se dan durante la
• Seguimiento a las indicaciones de la contrarreferencia. primera visita
• Orientación sobre la red de transporte para la domiciliaria, a las 24
atención oportuna y de emergencia. horas después del
• Coordinación con la persona que atiende el parto. parto, en la segunda
visita, a los 3 días y en la
tercera visita, a los 7
días
42
Iniciativas especiales en lugares inaccesibles por ACS capacitadas/os
• Control postparto. Visita domiciliaria en el
1ro., 3ro. y 7mo. días
• En caso de hemorragia, uso de oxitócicos, después del parto.
mysoprostol. Cuando sea necesario
• Administración de vitamina A. en el postparto
• Distribución de hierro y ácido fólico.
Anticon-
cepción Promoción
• Orientación sobre intervalo intergenésico de 3 a 5 En la visita domiciliaria,
años. en la reunión mensual o
• Información sobre métodos anticonceptivos: en la demanda
abstinencia periódica, MELA, orales combinados, espontánea
inyectable trimestral y mensual; DIU, de barrera, de
emergencia y permanentes.
• Promoción para la demanda de métodos
anticonceptivos en el establecimiento.
Prevención
• Identificación de necesidades de anticoncepción. En el intervalo, en el
• Referencia al establecimiento de salud para postparto y en las
orientación y elección informada y entrega del hemorragias de la
método anticonceptivo. primera mitad del
• Seguimiento a las indicaciones de la contrarreferencia. embarazo.
Atención
• Entrega de condón. A demanda
• Entrega de píldora a usuarias continuas.
Infecciones de
Transmisión Promoción
Sexual • Prácticas saludables ABC (abstinencia, fidelidad y uso Visita domiciliaria
ITS consistente del condón).
• Orientación sobre las ventajas en el retraso del inicio
de la relación sexual.
Prevención
• Orientación sobre principales síntomas y signos Visita domiciliaria y
(úlceras, llagas, flujo vaginal y/o uretral, dolor, ardor y cuando sea necesario
escozor al orinar)
• Referencia de personas con sospecha de ITS al
establecimiento de salud.
43
2.4.3.2. Desarrollo integral del niño y niña menor de 5 años,
incluyendo al recién nacido o nacida y promoción de
crecimiento en niños y niñas menores de 2 años
Tipo de Momento de la
Descripción
prestación prestación
Cuidados del
Promoción
menor de un
mes o recién • Orientación para que el ambiente donde será Antes del nacimiento.
nacido/a atendido el recién nacido o nacida (RN) sea: limpio, En el primer mes de
con calor, privacidad y luz. vida.
• Orientación sobre cuidados del RN durante el Visitas domiciliarias: 1er.
primer mes de vida (cordón, ombligo, ojos, baño, día, 3er. día y 7mo. día
abrigo y Lactancia Materna Exclusiva - LME) y primer después del nacimiento.
control en establecimiento de salud hasta el 3er. día
de vida.
Prevención
• Coordinación de la ACS materno infantil con la Antes del nacimiento.
persona que, eventualmente, podría atender el parto,
para dar los cuidados inmediatos del RN (en caso de En el primer mes de
parto domiciliario). vida.
• Retraso del primer baño por 24 horas. Visitas domiciliarias: 1er.
• Referencia del RN con alguna señal de peligro, día, 3er. día y 7mo. día
utilizando la Técnica Canguro. después del nacimiento.
Atención
Cuidados inmediatos del RN: En el momento del
• Limpieza de secreciones de la boca y nariz. nacimiento.
• Secado, abrigo para que el RN se mantenga caliente.
• Evaluación de la respiración, llanto, movimientos y
color de la piel (a los 30 segundos y a los 5 minutos).
• Reanimación neonatal básica (hasta respiración boca
a boca - nariz) y referencia inmediata con Técnica
Canguro.
• Corte y ligadura del cordón con instrumentos limpios.
• Apego precoz y lactancia materna inmediata (en los
primeros 30 min.).
• Cuidado de los ojos con ungüento oftálmico.
44
Promoción del
crecimiento en Promoción
niños y niñas • Toma de peso individualizado con balanza salter. En reuniones mensuales.
menores de 2 • Referencia al establecimiento de salud de niños/as con Cada mes en las visitas
años de la crecimiento inadecuado por 2 meses consecutivos. domiciliarias.
comunidad • Orientación individualizada en lactancia materna
exclusiva hasta los seis meses y prolongada hasta los
2 años o más.
• Consumo de alimentos fortificados (harina, sal y
aceite), en niños y niñas.
• Orientación individualizada en alimentación
complementaria desde los seis meses y uso del plato
graduado.
• Promoción del alimento complementario (niños/as
entre 6 meses y menores de 2 años).
• Orientación sobre higiene en el hogar, Enfermedades
Diarreicas Agudas (EDA) e Infecciones Respiratorias
Agudas (IRA).
• Uso de micronutrientes, chispitas nutricionales y
Vitamina A.
• Esquema completo de vacunas registrado en el
Carnet de Salud Infantil (CSI).
• Desarrollo social, lenguaje y motor.
Prevención
• Identificación de señales de peligro. En reuniones mensuales.
• Uso de timer para contar frecuencia respiratoria. Cada mes en las visitas
• Referencia de niños/as con alguna señal de peligro a domiciliarias.
establecimiento de salud.
• Manejo de diarrea en el hogar mediante Terapia de
Rehidratación Oral (TRO), Suero de Rehidratación
Oral (SRO) o líquidos recomendados por medicina
tradicional, alimentación y orientación en señales de
peligro.
• Manejo de IRA en el hogar (líquidos, alimentación).
• Diagnóstico de malaria con tiras reactivas.
• Seguimiento a compromisos, orientación desarrollo,
visita a niños y niñas que no asistieron a reunión.
Atención
• Manejo de IRA en el hogar (paracetamol, líquidos, En reuniones mensuales.
alimentación). Cada mes en las visitas
• Tratamiento de la malaria según esquema y cuidados domiciliarias.
en el hogar.
Iniciativas especiales
• Administración de chispitas nutricionales una vez por En reuniones mensuales.
año (60 sobres), y Vitamina A dos veces al año. Cada mes en las visitas
• Administración de zinc en caso de diarrea. domiciliarias.
• Administración de Cotrimoxazol en IRA con
neumonía no grave.
• Uso de termómetro digital para temperatura axilar.
45
Cuidados del
niño/a entre 2 Promoción
años y menor • Orientación individualizada en alimentación Visita domiciliaria.
de 5 años complementaria desde los 2 años a menores de 5
años y uso del plato graduado.
• Consumo de alimentos fortificados (harina, sal y
aceite).
• Orientación sobre higiene en el hogar, EDA e IRA.
• Uso de micronutrientes, hierro en gotas y Vitamina A.
• Promoción de la administración del Mebendazol.
Prevención
• Identificación de señales de peligro. Demanda espontánea,
• Uso de timer para contar frecuencia respiratoria. visita domiciliaria cada 3
• Referencia de niños/as con alguna señal de peligro a meses o se aprovecha la
establecimiento de salud. reunión mensual.
• Manejo de diarrea en el hogar (TRO - SRO o
líquidos recomendados por medicina tradicional,
alimentación) y señales de peligro.
• Manejo de IRA en el hogar (líquidos y alimentación).
• Seguimiento a niños y niñas enfermos.
Atención
• Manejo de IRA en el hogar (paracetamol, líquidos y Demanda espontánea o
alimentación). visita domiciliaria.
• Tratamiento de la malaria según esquema y cuidados
en el hogar).
Iniciativas especiales
• Administración de hierro en gotas. 1 vez por año.
• Administración de Vitamina A. 2 veces al año.
• Administración de zinc en caso de diarrea. Cuando sea necesario.
• Administración de Cotrimoxazol en IRA con Cuando sea necesario.
neumonía no grave.
• Administración de Mebendazol. Cuando sea necesario.
• Toma de temperatura axilar con termómetro digital. Cuando sea necesario.
• Diagnóstico de malaria con tiras reactivas. Cuando sea necesario.
46
2.4.3.3. Prevención y atención de enfermedades infecciosas: TBC,
Malaria, enfermedad de Chagas y Leishmaniasis
Tipo de Momento de la
Descripción
prestación prestación
Tuberculosis
Promoción
• Importancia de asistir a un servicio de salud para el Visita domiciliaria.
diagnóstico. Reunión mensual.
• Orientación sobre alimentación de la persona Sesiones grupales.
enferma.
• Orientación sobre prácticas saludables, autoestima y
cuidados generales a la familia.
• Información y educación a la comunidad.
Prevención
• Explicación a la familia sobre la necesidad de atención Visita domiciliaria.
a los contactos. En caso necesario.
• Orientación a la familia y persona enferma sobre las Reunión mensual.
reacciones adversas a los medicamentos.
• Orientación a la familia y persona enferma sobre
medidas para evitar contagio.
• Identificación de sintomáticos respiratorios.
• Referencia de sintomáticos respiratorios al
establecimiento de salud, para baciloscopía de
diagnóstico.
Atención
• Observación directa del tratamiento acortado Visita domiciliaria.
(DOTS). En caso necesario.
• Referencia de la persona enferma al establecimiento
de salud para la evaluación clínica.
• Referencia de la persona enferma en tratamiento al
laboratorio del servicio de salud para las
baciloscopías de control.
• Referencia de la persona enferma que ha concluido
el tratamiento para evaluación clínica y control de
laboratorio.
Iniciativas especiales (en las comunidades alejadas y donde la accesibilidad al
establecimiento de salud es muy difícil)
• Toma de la muestra del sintomático respiratorio. Visita domiciliaria.
• Extensión y fijación de la muestra. En caso necesario.
• Traslado de la muestra (extendida y fijada) al
laboratorio del establecimiento de salud, para el
procesamiento respectivo.
47
Malaria
Promoción
• Orientación a la familia y comunidad sobre prácticas Visita domiciliaria
saludables. Reunión mensual
• Orientación a la familia y comunidad sobre el Sesiones grupales
cuidado de los domicilios y las vías públicas.
• Información y educación a la comunidad.
Prevención
• Organización de la comunidad para eliminación de Sesiones grupales
reservorios de agua estancada en vía pública, limpieza
de acequias y vertederos.
• Organización de la comunidad en la fumigación de
viviendas.
• Orientación sobre medidas preventivas a la familia en
sus domicilios: uso de mosquiteros, limpieza del
domicilio y peridomicilio, eliminación de reservorios
de agua estancada.
• Identificación de personas sospechosas de tener Visita domiciliaria
malaria. Reunión mensual
• Referencia de personas sospechosas al En caso necesario
establecimiento de salud.
Atención
• Observación directa del tratamiento. Visita domiciliaria
• Referencia de la persona enferma al establecimiento
de salud para la evaluación clínica.
• Referencia de la persona enferma que ha concluido
el tratamiento para evaluación clínica y control de
laboratorio.
Iniciativas especiales (en las comunidades alejadas y donde la accesibilidad al
establecimiento de salud es muy difícil)
• Toma de muestra de personas sospechosas de A demanda
malaria.
• Procesamiento de la muestra (Gota Gruesa y/u
OPTImal).
• Diagnóstico y tratamiento.
Prevención
• Organización de la comunidad para actividades de Sesiones grupales
control vectorial (verificación de denuncias de Visita domiciliaria
presencia de vinchucas en los domicilios y captura).
• Orientación para el alejamiento de corrales a 5 m de
la vivienda
48
Leishmaniasis
Promoción
• Orientación a la familia y comunidad sobre prácticas Sesiones grupales
saludables.
• Información y educación a la comunidad.
Prevención
• Identificación de sospechosos. Visita domiciliaria
• Referencia de personas sospechosas de leishmaniasis Reunión mensual
al establecimiento de salud.
Atención
• Acompañamiento de la medicación. Visita domiciliaria
• Referencia de la persona enferma al establecimiento
de salud para la evaluación clínica.
• Referencia de la persona enferma que ha concluido
el tratamiento para evaluación clínica y control de
laboratorio.
Tipo de Momento de la
Descripción
prestación prestación
Higiene
Promoción
• Lavado de manos. En la visita domiciliaria
• Agua segura. En la reunión mensual
• Control de basuras.
• Disposición de excretas.
2.4.4. Indicadores
49
3. PROCESO DE IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO DE SALUD
COMUNITARIA
Monitoreo
implementación de los sub-proyectos comunitarios
Evaluación de los sub-proyectos
Modular
sector
a ACS: * Autodiagnóstico
* Materno infantil * Elaboración de subproyectos
* Vigilante comunitarios
50
El proceso de implementación del PSC contempla una serie de actividades
preliminares y 4 etapas con sus respectivas actividades.
Para facilitar este proceso se cuenta con material de difusión de la Estrategia Rural
de USAID, en el que se describen las responsabilidades de cada socio y los niveles
de coordinación. El PSC cuenta con una carpeta multimedia específica para tal efecto.
Taller de arranque
Una vez definidos y firmados los convenios con las ONG implementadoras, se realiza
el Taller de Arranque con la participación del equipo central del PSC, directores de
las ONG implementadoras, coordinadores y técnicos/as, con el propósito de
presentar en detalle las características del PSC y su proceso de implementación,
poniendo en esta oportunidad especial énfasis en el marco conceptual, el
levantamiento de la información básica de la comunidad, el recojo de las
percepciones comunitarias en torno a la salud y el censo comunitario. A su vez, este
taller permite conformar los Comités Interinstitucionales de Comunicación y Técnico.
Como parte del proceso de legitimación del PSC en diferentes niveles y ámbitos, se
desarrollan las siguientes reuniones:
52
• Explicación del diagnóstico situacional “Conociendo a la
comunidad”
La/el técnica/o de la ONG explica a los asistentes que, antes de implementar las
actividades del proyecto en la comunidad, se realiza investigaciones que consisten en:
a) el levantamiento de una línea de base, b) la recolección de información básica de
la comunidad, c) la obtención de las percepciones comunitarias en torno a la salud y
d) la aplicación de una boleta estándar para la realización de un censo comunitario.
También se informa a los asistentes que, una vez que se cuente con los resultados
del diagnóstico situacional, se convocará a una reunión con la comunidad para
reflexionar sobre los problemas de salud, buscando soluciones conjuntas, además de
seleccionar a los y las ACS y definir el cronograma de capacitación correspondiente.
Del mismo modo, se explica que estas actividades son realizadas con la participación
activa y protagónica de los y las ACS, que son personas voluntarias de la comunidad,
y que para el desarrollo de las actividades antes mencionadas el proyecto ha
identificado la necesidad de contar con tres tipos de ACS: a) vigilante, b) materno
infantil y c) educadora.
No obstante, en esta reunión se pone especial énfasis en el rol que cumple el/la ACS
vigilante, quien es, además, el primero en integrarse a las actividades del diagnóstico
situacional (siempre que exista esta persona en la comunidad; de no ser así, se debe
identificar a una persona voluntaria que desee participar en ese proceso y que,
eventualmente, pueda ser ratificado por la comunidad como su ACS Vigilante en la
reunión de devolución de los resultados del diagnóstico).
Se debe explicar que un elemento esencial del PSC es el trabajo que se realizará con
las organizaciones comunitarias de mujeres (OCM); que se implementará una
estrategia educativa y de empoderamiento dirigida a las mujeres de la comunidad, a
través de la coordinación de sus propias organizaciones; y que la estrategia tiene
entre sus principales propósitos los siguientes:
53
• El desarrollo de destrezas que permitan a las mujeres ser protagonistas de su
salud y del desarrollo de su comunidad.
• La identificación de sus problemas de salud sexual y reproductiva.
• La priorización de esos problemas de salud sexual y reproductiva y el análisis
de las causas más importantes.
• La definición de soluciones a esos problemas.
• El seguimiento de las actividades programadas por ellas, para dar respuesta a
sus problemas.
Por otra parte, se debe explicar, también, que el fortalecimiento de las OCM en sus
capacidades gerenciales y en sus destrezas para elaborar propuestas comunitarias,
permite que, una vez concluido el proyecto, las mujeres puedan gestionar y manejar
autónomamente nuevos proyectos en beneficio de las mujeres en particular y de la
comunidad en general.
Una vez concertada la implementación del PSC, con las autoridades locales y líderes
comunitarios, los técnicos/as de las ONG proceden a realizar el diagnóstico
situacional participativo de la comunidad, recolectando para ello información tanto
cuantitativa como cualitativa.
54
a) Línea de base comunitaria
55
investigación de percepciones comunitarias en torno a la salud. La metodología se
materializa a través del uso de la fotografía como soporte para obtener la
información requerida y generar procesos de participación. Imágenes que Hablan
valora el conocimiento y los saberes de la gente como fuente vital de sus
experiencias.
56
En cada etapa, el equipo facilitador recoge las expresiones de las y los participantes
en código vivo, que luego serán los textos que acompañen a las fotografías.
d) Censo Comunitario
Para contar con información de cada comunidad sobre su situación de salud, se realiza
un censo comunitario, a través del cual se obtiene información sobre el número de
personas que viven en la comunidad, nombre de los/las integrantes de cada familia,
sexo, edad y fecha de nacimiento de cada integrante de cada familia, la presencia de
mujeres embarazadas y de niños y niñas menores de 2 años, incluyendo toma de peso
y talla, la prevalencia de las infecciones respiratorias agudas y enfermedades diarreicas
agudas, la existencia de sintomáticos respiratorios, datos de muerte materna e infantil,
causas probables de las defunciones, condiciones de la vivienda (electricidad, letrinas,
agua por cañería, tipo de piso), datos sobre presencia de médicos tradicionales y nivel
de exclusión, escolaridad e idiomas hablados por las mujeres, entre otros aspectos.
Estos datos servirán para construir indicadores de equidad.
Los/las ACS, con el acompañamiento de los/las técnicos de las ONG, aplican una
boleta en cada una de las comunidades, las cuales han sido previamente informadas
antes de la realización de esta actividad. En el caso de la toma de peso y talla, esta
será realizada por las técnicas y los técnicos de las ONG.
57
• Viviendas de familias con niños y/o niñas menores de dos años.
• Viviendas de mujeres embarazadas.
• Viviendas de sintomáticos respiratorios.
• Viviendas de los ACS y otros recursos de la medicina tradicional (curandero,
kallawayas, partera, etc.).
Una vez que los datos de la información básica de la comunidad, de las percepciones
comunitarias sobre su salud y del censo sean procesados, analizados y organizados
para la presentación, las autoridades locales, el o la técnico/a de la ONG y, de ser
posible, el personal del establecimiento de salud, convocan a una reunión donde
participa la comunidad con los siguientes objetivos:
• Legitimar el proyecto en la comunidad
• Analizar de manera conjunta la situación de salud de la comunidad
• Consensuar las actividades que se implementarán en la comunidad
• Seleccionar a los/las ACS materno infantil y vigilante
• Programar las fechas de capacitación de ACS y del inicio de las actividades
58
• Ofertar un conjunto de prestaciones de base comunitaria en enfermedades
infecciosas (tuberculosis, malaria, enfermedad de Chagas y leishmaniasis) e
higiene.
• Promocionar prácticas saludables a través de las visitas domiciliarias y brindar
información sobre enfermedades infecciosas e higiene a nivel individual y
grupal.
• Es responsable de la botica comunitaria, que es una estrategia que permite a
la comunidad tener acceso a medicamentos esenciales a través de un fondo
rotatorio administrado por él.
• Organizar, convocar y facilitar el CAI-Comunitario con el apoyo de las
autoridades, la ACS materno infantil y representantes de la OCM.
• Atender la demanda espontánea y referencia en enfermedades infecciosas, y
en casos de emergencia, atención a la mujer embarazada y al niño menor de
5 años.
• Consolidar la información de los tres ACS.
• Actualizar el croquis comunitario.
A partir de las funciones específicas, establecidas de manera general para los dos
tipos de ACS, se facilita el proceso de selección por parte de la comunidad,
considerando que estos ACS requieren contar con las siguientes características
principales:
• Que cuente con el reconocimiento y aval de su comunidad.
• Que resida en la comunidad y tenga el deseo de trabajar por y con ella.
• Que sepa leer y escribir.
59
Las intervenciones comunes de los dos tipos de ACS son: atención de la mujer
embarazada, al niño o niña recién nacido/a y al menor de 5 años, a través de las visitas
domiciliarias, y la respuesta a la demanda espontánea.
• Capacitación:
La capacitación es una etapa importante para la implementación del PSC, puesto que
proporciona conocimientos, habilidades y destrezas a los técnicos para que éstos, a
su vez, capaciten de la misma manera a los/las ACS.
60
La capacitación a los/las ACS está fundamentada en los siguientes principios:
• Es una capacitación de tipo teórico-práctica, en la que, junto a los elementos
conceptuales, los participantes tienen la oportunidad de practicar los
contenidos aprendidos.
• Desarrollar un aprendizaje participativo mediante el involucramiento de todos
los y las participantes.
• Capta e incorpora la experiencia de los/las ACS con el fin de fortalecer la
capacidad de resolución de problemas de la comunidad.
• Establece mecanismos que permiten retroalimentar a los participantes sobre
los resultados de la capacitación y sus logros.
• Motiva a los/las ACS en el mejoramiento de su desempeño.
Los talleres de capacitación, tanto para los/las técnicos/as de las ONG como para
los/las ACS, se desarrolla con el mismo contenido y de acuerdo al orden del cuadro
adjunto:
ACS Materno Infantil ACS Vigilante
Talleres Contenido Talleres Contenido
Primero • Comunicación para el cambio de Primero • Comunicación para el cambio de
comportamiento. comportamiento.
• Comunicación interpersonal y uso • Comunicación interpersonal y uso
de materiales (temas transversales de materiales (temas transversales
en todos los talleres). en todos los talleres).
• Promoción del crecimiento en • Vigilancia epidemiológica.
menores de 2 años. • CAI comunitario.
• Vigilancia epidemiológica • Tuberculosis.
comunitaria.
Segundo • Atención al menor de 5 años. Segundo • Enfermedades transmitidas por
vectores (malaria, enfermedad de
Chagas y leishmaniasis).
• Promoción de higiene.
Tercero • Salud materna y neonatal. Tercero • Atención al menor de 5 años.
61
• Prestaciones de servicios de salud comunitarios:
A continuación se describen las principales actividades através de las cuales los y las
ACS vigilante y materno infantil brindarán el conjunto de prestaciones detalladas
entre las páginas 40 y 48.
Esta reunión es realizada por las ACS materno infantil con el apoyo de las OCM,
técnicos/as de las ONG implementadoras, personal de salud y la comunidad en
general.
Para llevar adelante este proceso se necesita mínimamente tres personas: una que
pese, una que registre y una que oriente. Los aspectos clave a considerar para
desarrollar estas reuniones son los siguientes:
• Que en cada reunión mensual esté presente la ACS materno infantil de
acuerdo al número de niños/as menores de 2 años.
• La ACS materno infantil debe tener en cada reunión materiales y su equipo
de trabajo completos.
• Determinar con la comunidad el lugar adecuado para realizar las reuniones
mensuales.
• Los técnicos de las ONG implementadoras asisten a las primeras reuniones
mensuales para apoyar en la organización y fortalecer las destrezas y
habilidades de las ACS, y deciden la frecuencia del acompañamiento de
acuerdo al desempeño de las ACS.
62
• Los/las técnicos/as de las ONG y las ACS coordinan con el personal de salud
para que las madres asistan a las reuniones mensuales de promoción del
crecimiento y desarrollo, y para que administren micronutrientes, vacunas,
atención del niño enfermo y referencia.
• Las ACS utilizan el material adecuado para brindar orientación individualizada
a las madres y padres de los niños y niñas que asisten a la reunión mensual.
• La toma del peso es realizada en ambientes sin corrientes de aire para evitar
que los menores se enfermen.
• En las reuniones mensuales de promoción de crecimiento, participa el ACS
vigilante, para apoyar a la ACS materno infantil en el registro de la
información y/o la organización de la reunión.
• En las comunidades pequeñas, con un número menor de 10 niños/as, todas
las actividades las puede realizar una sola ACS materno infantil con el apoyo
del ACS vigilante.
En la reunión mensual, las ACS materno infantil realizan las siguientes tareas:
63
12. Elabora el plan de visita domiciliaria y se
distribuye la visita de acuerdo a los niños y
niñas a su cargo y embarazadas y mujeres
con necesidades de anticoncepción.
13. Realiza el seguimiento a niños y niñas
menores de 2 años que no alcanzaron el
peso mínimo esperado y a los compromisos
establecidos con las madres.
14.Toma el peso en el domicilio. Cuando los
niños/as no asisten a la reunión mensual,
registra ese dato en el listado de menores
de 2 años y motiva a la madre para asistir a
la reunión mensual.
Este espacio podría ser también una oportunidad para que el personal de salud o
el ACS vigilante puedan brindar charlas informativas o realizar otro tipo de
actividades relacionadas con la salud sin que interfieran en las actividades propias de
la reunión mensual.
Visita domiciliaria
La visita domiciliaria es una actividad que el/la ACS realiza en la misma vivienda de la
familia, permitiéndole un contacto más personalizado y con la privacidad adecuada para
tratar los problemas o motivos de salud por los cuales se ha establecido esta visita.
La visita domiciliaria es realizada por la ACS materno infantil y, en algunos casos. por
el ACS vigilante. Cuando la comunidad cuente con más de una ACS materno infantil,
entonces se distribuyen los niños, niñas y embarazadas de la comunidad de acuerdo
a la proximidad de su vivienda para facilitar el seguimiento a través de la visita
domiciliaria.
64
El ACS responsable de la vigilancia comunitaria, enfermedades infecciosas e higiene,
también realiza orientación a la población en general sobre prevención de las
enfermedades infecciosas en lugares endémicos. En caso de identificar sintomáticos
respiratorios o personas sospechosas de malaria, los refiere al establecimiento de
salud para la atención correspondiente. En los casos de personas con tratamiento
para estas enfermedades, hace seguimiento al cumplimiento del mismo de acuerdo
con normas establecidas.
Adicionalmente, cada 6 meses visita todos los hogares para monitorear prácticas
relacionadas con cambios de comportamientos sobre la higiene: agua, excretas y
basuras, utilizando el instrumento diseñado para este fin.
Nota:
Durante las visitas del ACS vigilante, se orienta a las personas sobre las ITS, se
promueven prácticas saludables y la asistencia al establecimiento de salud, en caso
necesario.
Durante dicha visita identifican y evalúan las señales de peligro en niños y niñas
menores de 5 años y mujeres embarazadas. En caso de que las señales no revistan
gravedad, orienta a la familia o persona sobre las medidas a tomar en el hogar. Si las
señales son graves, refiere a la persona al establecimiento de salud y hace
seguimiento a las personas que están en tratamiento.
Vigilancia comunitaria
65
El proyecto trabaja fortaleciendo a las comunidades en la identificación y en la
manera de afrontar las causas determinantes de sus problemas de salud, mediante
una estrategia que promueve la participación activa y significativa de la comunidad a
través de la vigilancia comunitaria.
Para la vigilancia se utilizan varios instrumentos; entre ellos: croquis, censo, formularios
de registro diario, consolidación mensual y metodologías aplicadas para que ayuden
al/la ACS a cumplir con la vigilancia comunitaria, de tal manera que la “información”
sea para la “acción”.
* Estos eventos han sido consensuados con el SNIS. En Bolivia, es la primera vez que se tomarán en cuenta datos
recolectados por los ACS en el sistema formal. Los instrumentos de recolección y flujo de la información
fueron validados por el SNIS. El PSC trabaja como una experiencia piloto en los municipios donde se
implementa el proyecto, antes de su expansión a nivel nacional.
66
Uno de los eventos a vigilar por la comunidad es la mortalidad de recién nacidos,
menores de cinco años, materna y otras. En el país, ya se cuenta con la experiencia
suficiente para investigar causas sociales y biológicas de las muertes. El PSC considera
importante realizar entrevistas a familiares de fallecidos dentro de los tres primeros
meses de ocurrido el fallecimiento, aplicando instrumentos ya validados para tal fin.
Los resultados de las entrevistas sirven para evitar muertes similares en el futuro,
realizar abogacía ante las autoridades locales, dar respuesta a necesidades
identificadas a nivel municipal, del establecimiento de salud y comunitario. La
investigación se realiza conjuntamente con Gestión y Calidad, Engender Health y
Socios para el Desarrollo, de manera que los trabajadores en salud realicen las
entrevistas en coordinación con el/la ACS.
67
3.2.4.2. Proceso educativo y de empoderamiento de las mujeres
El objetivo principal del proceso educativo es reducir las muertes maternas de las
mujeres del área rural de los 40 municipios priorizados, mejorando la salud sexual y
reproductiva y promoviendo el empoderamiento de organizaciones comunitarias de
base de mujeres.
Justificación:
Entre los países latinoamericanos, Bolivia tiene –después de Haití– las más altas tasas
de mortalidad materna: 230 por cada 100.000 nacidos vivos, alcanzando en algunas
regiones rurales con mayor población indígena a 680 por cada 100.000 nacidos vivos.
Las causas obstétricas directas de éstas son: hemorragia (prenatal y puerperal),
hipertensión inducida por el embarazo, sepsis, trabajo de parto prolongado, parto
obstruido y complicaciones relacionadas con el aborto.2
Entre los principales desafíos para disminuir las muertes maternas se encuentran el
grado de pobreza, la dispersión geográfica, la diversidad cultural, las inequidades
sociales e inequidades de género, que inciden sobre la salud y bienestar de la mujer
durante toda su vida. A las desventajas del sexo femenino se une la pobreza, que se
encuentra estrechamente relacionada con la insuficiente educación, y a la mala salud
se añade la insuficiente dieta alimentaria, maternidad a edades muy jóvenes y
embarazos frecuentes, generando así un ciclo continuo de pobreza y enfermedad.
1. Mahmoud Fathalla, en las palabras de apertura en Safe Motherhood Technical Consultation, Colombo, Sri Lanka, 18 al
23 de octubre de 1997, citado en Por una maternidad sin riesgos: cómo superar los obstáculos en la atención a la salud
materna. E.I. Ransom y N.V.Yinger. PRB. 2002.
2. Organización Mundial de la Salud (OMS), Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y Fondo de
Población de Naciones Unidas (FNUAP), Maternal Mortality in 1995: estimates Developed by WHO, UNICEF and UNFPA.
Ginebra, 2001.
68
La mayor parte de las muertes directas pueden evitarse si la mujer recibe atención
capacitada en momentos cruciales durante el embarazo y el parto, y es que las
muertes maternas se ven influidas por el contexto social (educación, lengua materna,
pobreza, etnicidad, etc.), por factores económicos (ingresos, ocupación, vivienda), por
la organización del sistema de atención sanitaria (acceso a servicios, cobertura,
calidad de atención) y por la realidad cultural y biológica de las mujeres que buscan
atención médica (creencias y conocimientos sobre el embarazo y parto, parteras, uso
de medicinas y drogas tradicionales).3
3. Villar, José, et al. WHO antenatal care randomized trial for the evaluation of a new model of routine antenatal care. The
Lancet 357, 19 de mayo, 2001.
4. Lori S. Ashford: Políticas de población: avances en los derechos de la mujer. Population Bulletin. Una publicación de
Population Reference Bureau: 2001.56:1.
5. Villar, José, et al. WHO antenatal care randomized trial for the evaluation of a new model of routine antenatal care. The
Lancet 357, 19 de mayo, 2001.
6. Elizabeth I Ramsom y N.V.Yinger. 2002. Maternidad sin riesgos; cómo superar los obstáculos en la atención a la salud
materna. Population Referente Bureau.Washington, DC., EE.UU.
7. Elizabeth I Ramsom y N.V.Yinger. 2002. Maternidad sin riesgos; cómo superar los obstáculos en la atención a la salud
materna. Population Referente Bureau.Washington, DC., EE.UU.
69
familia o la comunidad o las parteras quienes no tomen oportunamente la
decisión de hacerlo. Estos factores podrían deberse a que no confían en los
proveedores de atención sanitaria (temen no recibir buen servicio o no ser
tratados con dignidad) o porque les preocupa el costo. En algunos países, las
mujeres se muestran renuentes a buscar ayuda porque prefieren ser atendidas por
mujeres.8
• La tercera demora está relacionada con la inaccesibilidad a los servicios de salud y
las situaciones que dificultan su acceso. En esta demora influyen también la
distancia, la cantidad de servicios disponibles, el costo y la disponibilidad del
transporte, así como la inexistencia de una red social que promueva la
comunicación entre la comunidad y los servicios de salud. Existen obstáculos
físicos, financieros y socioculturales que con frecuencia impiden a las mujeres y sus
familias obtener servicios oportunos. El transporte es un serio impedimento en
países con dificultades de tipo geográfico como Bolivia, y donde hacen falta más
carreteras o mejor mantenimiento de las mismas. En áreas apartadas
generalmente no hay suficientes vehículos, o los existentes se encuentran en malas
condiciones, por lo que el costo del transporte puede ser intimidante. El costo de
oportunidad (pérdida del tiempo productivo de la persona que acompaña a la
mujer enferma) también puede ser un problema. Algunas personas perecen
debido a deficientes sistemas de remisión de los pacientes, y otras mueren camino
al médico, porque éste o el hospital están demasiado lejos.
• La cuarta demora está relaciona con la respuesta del servicio de salud inoportuna
a una emergencia obstétrica. Influyen en esta demora la calidad de la atención, los
conocimientos inadecuados del personal, así como la carencia de instrumental
médico, medicamentos y otros insumos esenciales.9
Este proceso educativo será ejecutado por la OCM responsable de sector, bajo la
supervisión y apoyo de la facilitadora educadora:
8ElizabethI Ramsom y N.V.Yinger. 2002. Maternidad sin riesgos; cómo superar los obstáculos en la atención a la salud materna.
Population Referente Bureau.Washington, DC., EE.UU.
9ElizabethI Ramsom y N.V.Yinger. 2002. Maternidad sin riesgos; cómo superar los obstáculos en la atención a la salud materna.
Population Referente Bureau.Washington, DC., EE.UU.
70
• Capacitación de facilitadoras educativas de la ONG implementadora
El/la técnico/a del PSC capacita a las facilitadoras educadoras de las ONG
implementadota, proceso que se realiza mediante seis módulos impartidos en
diferentes momentos de la implementación, de acuerdo al siguiente detalle:
Talleres Contenido
Primer Taller Género, interculturalidad y participación comunitaria
(4 días) Autoestima
Selección de OCM
Autodiagnóstico
1) Delimitación de sector: Las técnicas de las ONG, con el apoyo del personal de
salud, delimitan o identifican todos los sectores de salud del municipio. Idealmente,
se seleccionará a una OCM por sector de salud o por 500 MEF. En sectores con
mayor población de MEF, se puede contar con otras OCM y, dependiendo de la
dispersión geográfica, las OCM pueden manejar entre 300 a 800 MEF.
71
2) Convocatoria: El gobierno municipal, con el apoyo de la facilitadora educadora,
convoca a una reunión a representantes de cada una de las OCM del municipio.
72
El autodiagnóstico se realiza con las representantes de la OCM responsable de
sector.Tiene una duración de tres días y se realiza en tres sesiones, durante tres horas
cada día. En las tres sesiones participan las mismas 20 a 25 mujeres integrantes de
cada OCM que fueron seleccionadas para el efecto. Al finalizar cada sesión, la
facilitadora educadora y las personas que apoyaron sistematizan los hallazgos en el
instrumento correspondiente.
73
La OCM necesita organizarse para la implementación del sub-proyecto y la toma de
decisiones, razón por la cual el diseño del sub-proyecto concluye con la organización
del Núcleo Responsable, conformado por una coordinadora y una tesorera. Una vez
seleccionadas las ACS educadoras, éstas pasan a forman parte del Núcleo
Responsable. Esto no significa, de ninguna manera, suplantar a la organización social
“Natural” de la OCM.
Una vez que la OCM firma el convenio con la ONG implementadora, la OCM inicia
la implementación del sub-proyecto comunitario con las siguientes actividades:
b) Capacitación de las ACS educadoras: Cuyo objetivo es lograr que las ACS
seleccionadas incorporen nuevos conocimientos principalmente en SSyR, y
sobre cuidados del niño y niña menor de 5 años.
Primer taller de capacitación y selección. Este primer taller tendrá una duración de
aproximadamente cinco días en los que se abordarán los siguientes contenidos:
comunicación interpersonal; habilidades de capacitación de adultos, módulo básico y
uno de los otros cuatro módulos (embarazo y parto saludable, cómo cuidarnos para
tener los hijos que deseamos, infecciones de transmisión sexual, autoestima y cómo
vivir sin violencia). El tema de la capacitación será aquel que la OCM haya elegido en
el autodiagnóstico.
A este taller asisten el doble de las ACS educadoras requeridas, y se selecciona a las
que durante el taller mostraron mejores destrezas de comunicación. Una vez
finalizado el taller, las ACS seleccionadas retornan a sus comunidades para realizar las
réplicas del taller con las mujeres de su comunidad.
74
El segundo, tercero y cuarto taller de capacitación se realizarán con las ACS educadoras
seleccionadas en los que se impartirán los cuatro módulos restantes. El tiempo de
duración de cada taller será de cinco días (total: 15 días).
• La técnica de la ONG acompaña, por lo menos en una sesión, a cada una de las
ACS educadoras.
• Se toma nota de la asistencia de las participantes en todas las sesiones con el fin
de asegurar su presencia en cada uno de los módulos. En caso de ausencia, la ACS
educadora hace una visita domiciliaria para averiguar las causas de la falta y, si fuera
posible, actualizar en el tema faltante.
75
e) Reunión con ACS educadoras: El Núcleo Responsable organiza y realiza reuniones
periódicas con las ACS educadoras para conocer las dificultades y las experiencias
positivas; para recoger la información; para organizar las próximas sesiones
educativas; y para entregar el material educativo.
76
Para la evaluación se cuenta con los siguientes instrumentos: guía metodológica de la
evaluación, guía de entrevistas y tabla de calificación.
Los datos obtenidos por el sistema de monitoreo y evaluación son apropiados para
enfatizar puntos críticos del proceso que pueden afectar negativamente el
desempeño y los resultados de la intervención, Así, al adquirir conocimiento se
pueden extraer las lecciones aprendidas de la experiencia de tal manera que puedan
ser utilizadas no sólo para resolver problemas del proyecto, sino también para
mejorar el desempeño y proveer bases para la planificación de proyectos futuros.
77
Flujo de la información:
USAID
Organizaciones socias
Oficinas nacionales
ONG ejecutoras
ONG y organizaciones
comunitarias
Establecimiento de
Salud
COMUNIDAD
78
La vigilancia comunitaria, como una de las actividades principales del ACS Vigilante,
fue descrita en la Etapa 4: Implementando acciones en y con la comunidad.
Indicadores
Indicadores de Impacto:
• Nº de muertes maternas
• Nº de muertes del menor de 5 años
• Prevalencia de desnutrición en el niño menor de 2 años
• Incidencia de enfermedades infecciosas
Indicadores de Resultado:
• % de personas con cambios de comportamiento en por lo menos dos
prácticas clave por cada área de prestación de servicios comunitarios.
• % de la población que conoce por lo menos 2 prácticas clave de cada área de
la prestación de servicios comunitarios.
• % de personas que identifican 2 o más signos o señales de peligro durante el
embarazo, parto y postparto; en el recién nacido, diarrea, neumonía y
enfermedades infecciosas (tuberculosis, malaria, leishmaniasis e ITS).
• % de redes sociales que participan activamente en la resolución de problemas
de salud.
• % de municipios que tienen sistema de vigilancia comunitaria funcionando e
integrado al sistema de salud.
• % de cumplimiento de las conclusiones del CAI comunitario.
• Prevalencia de diarrea y neumonía en niños menores de 2 años.
• % de partos y recién nacidos atendidos por personal calificado.
• Nº de partos acompañados por el o la ACS.
79
• % de mujeres con período intergenésico de entre 3 y 5 años.
• % de curación de pacientes con DOTS comunitario.
• % de niños que reciben lactancia materna inmediata y exclusiva hasta los 6
meses de edad.
• % de niños menores de 2 años con crecimiento adecuado.
• Nº de niños menores de 5 años y mujeres con señales de peligro, referidos por
el ACS al establecimiento de salud.
• Nº de casos de malaria tratados por el ACS.
• % de ACS capacitados que implementan el paquete básico de acuerdo a
estándares de desempeño.
• Nº de actividades realizadas por el o la ACS.
Frecuencia
La recolección de los datos se la realiza con diferente frecuencia en cada uno de los
componentes del sistema de información:
FRECUENCIA DE
FRECUENCIA DE
COMPONENTE CONSOLIDACIÓN /
RECOLECCIÓN
NOTIFICACIÓN
Instrumentos
80
• Cuaderno de prestación de servicios a la comunidad
• Consolidado mensual de actividades y vigilancia comunitaria
Los diferentes ACS son capacitados en el registro y recolección de los datos, lo que
se efectiviza en los momentos que tienen contacto con la comunidad.
El ACS Vigilante cuenta con un cuaderno de registro de los servicios que brinda a la
comunidad, el cual presenta un formato sencillo, mismo que permite obtener la
siguiente información:
• Las atenciones brindadas por demanda espontánea
• Los partos ocurridos en la comunidad
• Las visitas domiciliarias realizadas
• Las muertes ocurridas en la comunidad
Este formulario de consolidación mensual por comunidad cuenta con 2 copias: una
copia se entregará al establecimiento de Salud, del cual el personal obtiene los datos
de la vigilancia comunitaria, los mismos que son incluidos al Formulario 301 del
Sistema de Información en Salud (SNIS) del Ministerio de Salud y Deportes.
La segunda copia es enviada por el ACS a la ONG. Esta información sirve a la ONG
para realizar el monitoreo y seguimiento de las actividades.Al mismo tiempo, la ONG
introduce los datos a través de Internet, en un software diseñado especialmente para
el PSC. De esta forma, la información estará disponible, de manera oportuna, para su
análisis a nivel central (PROCOSI).
81
El original queda en la comunidad con el ACS vigilante, cuya información es utilizada
como insumo para el análisis en el CAI comunitario.
Análisis y retroalimentación
Evaluación
82
ANEXO 1
ANEXO 1
MATRIZ DEL
COMPONENTE RURAL
DE LA ESTRATEGIA DE
SALUD DE USAID
MATRIZ DEL COMPONENTE RURAL
DE LA ESTRATEGIA DE SALUD
85
Servicios JSI/Gestión y Calidad en PROCOSI1 Socios para el
Municipales Salud En coordinación con JSI: Desarrollo
de Salud - Proporcionará asistencia - Apoyará el desarrollo e - Proporcionará personal
técnica especializada y implementación de médico suplementario de
capacitación servicios de referencia y apoyo a los servicios de
(especialmente en salud supervisión vinculando los salud municipales.
infantil y nutrición, y servicios clínicos y - Proporcionará
enfermedades infecciosas) comunitarios. capacitación técnica y
para apoyar la - En alianzas estratégicas apoyo, en y fuera del lugar
implementación de un con municipalidades y de trabajo, a estos
paquete básico de otros actores, las ONG proveedores en medicina
servicios de base clínica miembros de PROCOSI familiar y comunitaria, y en
en las municipalidades podrían administrar servicios de salud de base
objetivo. servicios de salud comunitaria.
- Proporcionará apoyo para (incluyendo el - Proporcionará supervisión
mejorar la administración fortalecimiento de la y apoyo a este personal
de sistemas básicos de calidad de atención, en médico.
apoyo a la salud, tales coordinación con JSI).
como medicamentos,
suministros y equipo. PROSALUD/ Engender Health/Acquire
- En coordinación con Comercialización Social - Proporcionará asistencia
PROCOSI, apoyará el - Desarrollará relaciones técnica y capacitación, en
desarrollo e con las municipalidades apoyo a los servicios de
implementación de para proporcionar salud materna y
sistemas de referencia y productos de PF a los reproductiva, APA,
supervisión. programas de SR. prevención de infecciones
- Facilitará las actividades de y planificación familiar,
extensión a la comunidad, para aumentar el acceso a
tales como el uso de contraceptivos y la tasa de
postas sanitarias satélites utilización.
y/o equipos de salud - Fortalecimiento de las
móviles. redes obstétricas de
- Conducirá investigaciones emergencia, como parte
de operación (IO) de un enfoque rural
seleccionadas para integral.
mejorar las operaciones y - Implementación de
el impacto del programa. herramientas de mejora
- Apoyo en la elaboración de la calidad en los
de POAs de servicios de salud.
establecimientos de salud.
86
ANEXO 2
ANEXO 2
LISTA DE MUNICIPIOS
PRIORIZADOS PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DEL PSC
LISTA DE 40 MUNICIPIOS PRIORIZADOS PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DEL PSC
POBLACIÓN
POBLACIÓN
DEPARTAMENTO MUNICIPIO 2007 POR
2007
DEPARTAMENTO
REYES 14.681
SAN BORJA 41.770
BENI
SANTA ROSA 10.129
RURRENABAQUE 17.271 83.851
HUACARETA 10.481
VILLA VACA GUZMÁN
12.052
(MUYUPAMPA)
CHUQUISACA
HUACAYA (VILLA DE
2.724
HUACAYA)
MACHARETÍ 9.133 34.390
PORONGO 12.935
EL TORNO 50.073
GENERAL SAAVEDRA 20.132
MINEROS 23.071
SAN IGNACIO DE VELASCO 47.513
SAN MIGUEL DE VELASCO 11.261
SAN RAFAEL 6.841
SAN JOSÉ DE CHIQUITOS 16.613
PAILÓN 41.373
ROBORÉ 13.904
PUERTO SUÁREZ 15.885
SANTA CRUZ PUERTO QUIJARRO 16.778
CARMEN RIVERO 5.112
LAGUNILLAS 5.830
CHARAGUA 27.121
CABEZAS 25.069
CUEVO 3.543
GUTIÉRREZ 12.060
CAMIRI 30.011
BOYUIBE 4.169
ASCENCIÓN DE GUARAYOS 21.400
URUBICHÁ 6.663
EL PUENTE (STC) 11.713 429.070
PADCAYA 20.947
BERMEJO 38.355
URIONDO (A. CONCEPCIÓN) 13.353
YUNCHARA 5.458
TARIJA SAN LORENZO (TJA) 23.676
EL PUENTE (TJA) 10.469
CARAPARÍ 9.947
VILLA MONTES 26.919
ENTRE RÍOS 21.055 170.179
POBLACIÓN TOTAL 717.490
89
ANEXO 3
ANEXO 3
COMPORTAMIENTOS
ESPERADOS
COMPORTAMIENTOS ESPERADOS
CON RELACIÓN AL PAQUETE BÁSICO
COMPORTAMIENTOS ESPERADOS
4. Las mujeres embarazadas acuden a tener su parto en el establecimiento de salud para ser
atendidas por personal calificado.
5. La familia respeta y apoya la decisión de la mujer embarazada de tener su parto en el
establecimiento de salud para ser atendida por personal calificado.
6. Las mujeres que optamos por tener nuestro parto en casa, acordamos con la persona que
nos atenderá que necesariamente se corte las uñas, se lave las manos con jabón y agua
limpia, use gillette limpio y nuevo para cortar el cordón umbilical, y lo amarre con hilo
hervido por 20 minutos.
7. Las mujeres embarazadas acordamos con la persona que atienda el parto en nuestro
domicilio que no apresure la salida de la placenta.
8. Las mujeres durante el embarazo, ante cualquier señal de peligro (hemorragia, ataques o
desmayos, hinchazón en pies, manos y cara, dolores fuertes de cabeza) acudimos de inmediato al
establecimiento de salud.
9. Las mujeres embarazadas identifican a una persona de su entorno familiar para que ante
cualquier señal de peligro durante el parto busque ayuda del ACS para llegar al
establecimiento de salud.
93
10. Los hombres, las familias y la comunidad evitamos que las mujeres sean maltratadas.
11. Las mujeres durante el postparto, ante cualquier señal de peligro (retención de placenta,
calentura) acudimos al establecimiento de salud.
12. Las mujeres, después del parto, demandamos y acordamos con el personal del servicio de
salud que nos hagan el control postparto en los primeros 7 días.
13. Las mujeres después del parto lavamos nuestras partes con agua limpia al menos desde el
día siguiente.
14. Hombres y mujeres acordamos con nuestras parejas poner en práctica alguna de las tres
medidas preventivas para evitar ITS (fidelidad, abstinencia o uso de condón).
15. Hombres y mujeres que identificamos alguna señal que indique la presencia de ITS,
acudimos al establecimiento de salud.
SALUD NEONATAL
1. Las mamás damos al niño o niña lactancia materna inmediata (en la primera media hora de
nacido).
2. Las mamás y papás secamos y abrigamos a los niños y niñas en el momento de nacer.
3. Las mamás y papás mantenemos abrigados a los niños y niñas durante su primer mes de
vida.
4. Las personas responsables del cuidado del niño o niña recién nacida llevamos al bebé al
centro de salud antes del tercer día de su nacimiento para su control.
2. Las mamás y papás iniciamos la alimentación complementaria con nuestros niños y niñas a
partir del sexto mes.
3. Las mamás continuamos amamantando a nuestros niños o niñas hasta los dos años.
4. Las mamás y papás llevamos a los niños y niñas de 2 años a sus controles mensuales de
peso y para que reciban Vitamina A, chispitas de sulfato ferroso y zinc.
5. Las mamás, papás o personas responsables del cuidado del niño o niña les proporcionamos
mucho cariño, conversamos, jugamos y los estimulamos para que tengan un buen
crecimiento y desarrollo.
6. Las personas responsables del cuidado del niño o niña aseguramos que reciban todas sus vacunas
(esquema completo: BCG, Pentavalente 3, polio (VOP) 3 y antisarampión [triple viral]).
7. Las mamás cuando el niño o niña está enfermo o enferma continuamos dándoles de lactar.
8. Las personas responsables del cuidado del niño o niña cuando está enfermo o enferma le
damos más líquidos y alimentos, y cuando se trata de diarrea le damos además sales de
rehidratación oral.
9. Las personas responsables del cuidado del niño o niña le llevamos inmediatamente al
establecimiento de salud cuando reconocemos cualquier señal de peligro (enfriamiento o
fiebre, ombligo u ojos enrojecidos o con pus, dificultad al respirar, diarrea, no se mueve, no puede
mamar o alimentarse).
10. Las personas responsables del cuidado del niño o niña cumplimos con el tratamiento y las
recomendaciones del personal de salud.
94
CUIDADOS EN EL HOGAR
1. Las personas responsables del cuidado del niño o niña los alejamos de enchufes y cables,
del fuego, objetos calientes, tóxicos o afilados para evitar accidentes.
2. Las personas responsables del niño o niña los dejamos siempre al cuidado de alguna
persona mayor.
3. Las familias y comunidades evitamos que los niños y niñas sean maltratados.
ENFERMEDADES INFECCIOSAS
ENFERMEDAD DE CHAGAS
1. Las familias tapamos huecos y grietas de las paredes y techos de la casa.
2. Las familias NO hacemos dormir animales dentro de la vivienda (dormitorio), sino en sus
propios corrales, que están a menos de 5 metros de la vivienda.
3. Las familias asoleamos nuestra ropa, los colchones y las frazadas al menos una vez por
semana.
4. Las familias llevan a sus niños y niñas de entre 9 meses y 14 años al servicio de salud para
que, una vez al año, les realicen un diagnóstico.
5. Las familias avisamos a los ACS la presencia de vinchucas en las viviendas.
MALARIA Y LEISHMANIASIS
1. Las familias usamos mosquiteros impregnados en cada cama.
3. Las familias evitamos que se estanque el agua en recipientes como botellas, maceteros,
llantas y otros.
4. Las familias abrimos zanjas de drenaje para aguas estancadas.
5. Las familias cubrimos con tierra los charcos del patio o cercanos a la vivienda.
9. Las personas, cuando detectamos algún síntoma de malaria o leishmaniasis, acudimos al ACS.
10. Las personas enfermas con malaria o leishmaniasis cumplimos con el tratamiento completo.
TUBERCULOSIS
1. Las personas que tenemos tos por más de 15 días acudimos al ACS para que nos tome la
muestra.
2. Las personas enfermas de tuberculosis cumplimos con el tratamiento completo.
95
4. Las familias apoyamos el cumplimiento del tratamiento de la persona enferma con
tuberculosis.
5. Las familias ventilamos nuestra vivienda.
6. Los responsables del cuidado de niños y niñas los/las hacemos vacunar con la BCG
inmediatamente después de su nacimiento.
HIGIENE
1. Hombres, mujeres, niños y niñas nos lavamos las manos con jabón, nos restregamos 3 veces
y nos secamos con una toalla limpia o al aire libre antes de preparar los alimentos y de
consumirlos.
2. Hombres, mujeres, niños y niñas nos lavamos las manos correctamente después de ir “al
baño” o cambiar el pañal del niño o niña.
3. Hombres, mujeres, niños y niñas defecamos fuera de lugares con cultivos, o corrientes de
agua.
4. Hombres, mujeres, niños y niñas cubrimos las heces, cuidando de no contaminar los
alimentos y el agua que tomamos.
5. Los hombres en las familias enterramos la basura.
9. Las familias consumimos agua de fuente segura o agua purificada (hervida o SODIS).
96
ANEXO 4
ANEXO 4
INDICADORES PARA LA
EVALUACIÓN
Indicadores para la Evaluacion (Línea de Base y Final)
Frecuencia
Resultado Nº Indicadores
INICIO TRIMES-
ANUAL MENSUAL
FIN TRAL
1 Nº de muertes maternas X X
2 Nº de muertes neonatales X X
3 Nº de muertes infantiles X X
8 Incidencia de Tuberculosis X
99
Frecuencia
Resultado Nº Indicadores
INICIO TRIMES-
ANUAL MENSUAL
FIN TRAL
25 % de madres que refieren que el niño o niña recibe más X
líquidos y alimentos cuando está enfermo o enferma
26 % de madres que reconocen 2 o más señales de peligro X
durante el embarazo, parto y postparto
27 % de madres que acudieron al establecimiento de salud X
ante la presencia de señales de peligro durante el
embarazo, parto y postparto.
28 % de mujeres cuyo último embarazo fue deseado X
100
Frecuencia
Resultado Nº Indicadores
INICIO TRIMES-
ANUAL MENSUAL
FIN TRAL
49 % de sub-proyectos de las OCM ejecutados en el marco X
Capacidad
del PSC
mejorada de las
comunidades para 50 Nº de sub-proyectos comunitarios presentados a otras X
ser socias instituciones
efectivas del 51 Porcentaje de redes sociales que participan en la X
Sistema de Salud. resolución de problemas de salud
52 % de mujeres que ellas o su pareja utilizan métodos X
anticonceptivos: píldora, condón, inyectable
(Depoprovera), DIU, AQV.
53 % de recién nacidos o recién nacidas que recibieron la X
visita del ACS durante las primeras 24 horas
54 % de niños o niñas de 12 a 23 meses con 3ra. dosis de X
Pentavalente en su Carnet de Salud Infantil
55 % de niños o niñas de 12 a 23 meses con vacuna SRP X
101
Frecuencia
Resultado Nº Indicadores
INICIO TRIMES-
ANUAL MENSUAL
FIN TRAL
73 Nº de niños o niñas menores de 5 años con IRA X
102
Frecuencia
Resultado Nº Indicadores
INICIO TRIMES-
ANUAL MENSUAL
FIN TRAL
103
ANEXO 5
ANEXO 5
BOLETAS DE LÍNEA DE
BASE COMUNITARIA
Encuesta dirigida a:
Madres con hijo/a menor de 2 años (menos de 24 meses)
Febrero, 2007
INTRODUCCIÓN y CONSENTIMIENTO
¿Podemos empezar?
2. Departamento
3. Provincia
4. Municipio
5. Comunidad/Localidad
6. Dirección o referencias de la
vivienda
107
7. Nombre de la encuestada
8.
______/______/______
Fecha de encuesta
dd mm aa
9. Encuestador/a
10. Supervisor/a
13. Transcriptor
108
19.
1. ¿Cuántos embarazos tuvo?
(Colocar al final. Debe ser la suma de 2+5+6.
Confirmar la suma con la entrevistada)
Ahora quisiera que hablemos de 2. De todos los partos que tuvo,
los embarazos y nacimientos que ¿cuántos hijos nacieron vivos?
usted tuvo hasta este momento
3. De éstos, ¿cuántos hijos fallecieron?
(Anote en números)
4. ¿Cuántos viven actualmente?
(Si la respuesta (Coorroborar la suma de 4+3=2)
es “ninguno” anote 00) 5. ¿Cuántos nacieron muertos?
6. ¿Cuántos abortos/fracasos tuvo?
Si ninguno î pasa a la preg. 20
19a. ¿Cuándo fue la fecha de su último
1. MESES 2. NS/NR
aborto/fracaso o nacido muerto?
AÑOS
20. A. ¿Cuál B. ¿Es C. ¿En qué D. ¿Está E. Edad en meses F. ¿Qué edad tenía
es el (nombre) fecha nació (nombre) del niño vivo (nombre) cuando
nombre de ¿hombre o (nombre)? vivo o ANOTE: murió?
su último mujer? muerto? DÍAS, si menos de un ANOTE:
mes DÍAS, si menos de un
(penúltimo) (Si Vivo E MESES, si menos de 5 mes
hijo nacido Si muerto F) años MESES, si menos de 5
vivo AÑOS, si 5 o más años
años AÑOS, si 5 o más
(Siguiente fila) años
Último 1.Hombre 1.Vivo 1. DÍAS 1. DÍAS
hijo __/__/__
2. MESES 2. MESES
2.Mujer dd mm aa 2.Muerto
109
25. Cuando una mujer está 1. Pérdida de sangre u otros líquidos por
embarazada, ¿cómo podría darse sus partes
cuenta de que su vida está en 2. Fiebre o calentura/escalofríos
peligro? 3. Hinchazón de los pies/manos y
párpados
(Espere que las respuestas sean 4. Dolor de cabeza fuerte
espontáneas) 5. Dolor de barriga
6. Náuseas/vómitos seguidos o continuos
(Puede haber múltiples respuestas) 7. Bebé atravesado
8. Pálida y cansada/débil
9. Ataque, desmayos o convulsiones
10. Otro (especifique): __________
11. NS/NR
110
30. En el momento del parto, ¿cómo se 1. Ataques, desmayos o convulsiones
daría cuenta una mujer que su vida 2. Mucho sangrado por sus partes más de
está en peligro? lo normal
3. Retención de placenta (que la placenta
(Espere que las respuestas sean tarda más de media hora en salir)
espontáneas) 4. Dolores de parto que duran más de 12
horas
(Puede haber múltiples respuestas) 5. Que la mano, pie o cordón del bebé
salga antes que su cabeza
6. Otro (especifique): ___________
7. NS/NR
31. (Entregue Tarjeta 2. Lea las opciones) 1. ATAQUES,
DESMAYOS/CONVULSIONES
Durante el parto de (nombre del 2. MUCHO SANGRADO POR SUS
niño/a), ¿tuvo …………? PARTES MÁS DE LO NORMAL
3. RETENCIÓN DE PLACENTA
4. DOLORES DE PARTO MÁS DE 12
(Puede haber múltiples respuestas) HORAS
5. QUE LA MANO, PIE O CORDÓN
DEL BEBÉ SALGA ANTES QUE SU
CABEZA.
6. NINGUNA ------ î pase a la preg. 34
32. ENCUESTADOR/A: 1. Parto en establecimiento de salud
--- î pase a la preg. 35
Vea la pregunta 28: 2. Parto en domicilio, camino u otro
--- î pase a la preg. 33
33. Cuando tuvo (lea las opciones 1. Fui al hospital, centro o puesto de salud
mencionadas en la pregunta 31), ¿qué 2. Fui donde el voluntario / promotor de
fue lo primero que hizo usted o su salud / RPS
familia? 3. Fui donde el curandero
4. Fui donde parientes y amigos
(Una sola respuesta) 5. No hice nada / Esperé a que se pase
6. Otro (especifique): _________
34. En cuanto nació (nombre del niño/a), 1. Bañarlo
¿qué cosas le hicieron al niño/a? 2. Secarlo
3. Abrigarlo
(Espere que las respuestas sean 4. Le dio su pecho
espontáneas) 5. Otro (especifique): ______________
6. NS/NR
(Puede haber múltiples respuestas)
35. ¿Cómo podría darse cuenta de que 1. No respira o respira mal
la vida del recién nacido está en 2. Su boca y pechito están morados
peligro en el momento del 3. No llora
nacimiento? 4. Nació antes del tiempo/prematuro
(Espere que las respuestas sean 5. Otro (especifique): _____________
espontáneas) 6. NS/NR
(Puede haber múltiples respuestas)
36. (Entregue Tarjeta 3. Lea las opciones) 1. NO RESPIRÓ O RESPIRÓ MAL
2. SU BOCA Y PECHITO ESTABAN MORADOS
Durante el nacimiento de (nombre 3. NO LLORABA
del niño/a), el niño/a … 4. NACIÓ ANTES DEL TIEMPO/PREMATURO
5. Ninguna ------ î pase a la preg. 38.a
(Puede haber múltiples respuestas)
111
37. ENCUESTADOR/A: 1. Parto en establecimiento de salud
--- î pase a la preg. 38a
Vea la pregunta 28: 2. Parto en domicilio, camino u otro
--- î pase a la preg. 38
38. Cuando (nombre del niño/a) (lea las 1. Lo llevé al hospital, centro o puesto de
opciones mencionadas en la pregunta salud
36), ¿qué fue lo primero que hizo 2. Lo llevé donde el voluntario /
usted o su familia? promotor de salud
3. Lo llevé donde el curandero
(Una sola respuesta) 4. Lo llevé donde parientes y amigos
5. No hice nada/esperé a que se pase
6. Otro (especifique): ___________
38.a ¿Cómo podría darse cuenta de que 1. Fiebre o enfriamiento
la vida del niño menor de un mes 2. No puede mamar
está en peligro? 3. Se mueve menos de lo normal
4. Respiración rápida
(Espere que las respuestas sean 5. Quejido
espontáneas) 6. Diarrea
7. Prematuro (faltadito) / bajo peso
(Puede haber múltiples respuestas) 8. Ombligo rojo o con pus
9. Ojos con pus
10. Otro (especifique): _________
11. NS/NR
38.b (Entregue Tarjeta 4. Lea las opciones) 1. FIEBRE O ENFRIAMIENTO
2. NO PUEDE MAMAR
Antes de cumplir un mes (Nombre 3. SE MUEVE MENOS DE LO NORMAL
del niño/a) tuvo: 4. RESPIRACIÓN RÁPIDA
5. QUEJIDO
(Puede haber múltiples respuestas) 6. DIARREA
7. PREMATURO (FALTADITO)/ BAJO PESO
8. OMBLIGO ROJO O CON PUS
9. OJOS CON PUS
10. OTRO (ESPECIFIQUE): _________
11. NINGUNA ------ î pase a la preg. 39
38.c Cuando (nombre del niño/a) (lea las 1. Lo llevé al hospital, centro o puesto de
opciones mencionadas en la pregunta salud
38b), ¿qué fue lo primero que hizo 2. Lo llevé donde el voluntario/promotor
usted o su familia? de salud / RPS
3. Lo llevé donde el curandero
(Una sola respuesta) 4. Lo llevé donde parientes y amigos
5. No hice nada / Esperé a que se pase
6. Otro (especifique): _________
39. ¿Cómo se daría cuenta de que la vida 1. Ataques, desmayos o convulsiones
de la mujer está en peligro en los 2. Dolor de barriga fuerte
siguientes 45 días después del parto? 3. Escalofríos/calentura
4. Mucho sangrado por sus partes más de
(Espere que las respuestas sean lo normal
espontáneas) 5. Flujo vaginal con mal olor
6. Otro (especifique): ____________
(Puede haber múltiples respuestas) 7. NS/NR
(Si la respuesta es sobreparto indague
los síntomas)
112
40. (Entregue Tarjeta 5. Lea las opciones) 1. ATAQUES, DESMAYOS O
CONVULSIONES
En los siguientes 45 días después 2. DOLOR DE BARRIGA FUERTE
del parto ¿Usted tuvo…? 3. ESCALOFRÍOS / CALENTURA
4. MUCHO SANGRADO POR SUS
(Puede haber múltiples respuestas) PARTES MÁS DE LO NORMAL
5. FLUJO VAGINAL CON MAL OLOR
6. NINGUNA ------ î pase a la preg. 42
41. ¿Cuando tuvo (lea las opciones 1. Fui al hospital, centro o puesto de salud
mencionadas en la pregunta 40), 2. Fui donde el voluntario / promotor de
¿qué fue lo primero que hizo usted salud / RPS
o su familia? 3. Fui donde el curandero
4. Fui donde parientes y amigos
(Una sola respuesta) 5. No hice nada / esperé a que se pase
6. Otro (especifique): __________
42. ¿Después del parto, cuando nacio 1. Sí
(nombre del niño/a), usted se hizo 2. No ------ î pase a la preg. 44
controlar por el personal de salud?
43. ¿A los cuántos días después del
parto se hizo controlar? (primer Número _______ (días)
control de postparto) 99. NS/NR
ENCUESTADOR/A: Fíjese en la preg. 20, e indique acerca del último niño/a vivo/a actualmente
46. Ahora, me gustaría preguntarle 1. Antes de media hora
acerca de la alimentación de 2. Entre media y 1 hora
(nombre del niño/a) 3. Más de 1 hora
4. No se acuerda
¿A cuánto tiempo de haber nacido 5. Nunca le dio ------ î pase a la preg. 51
(nombre del niño/a) le dio de mamar
por primera vez?
47. ¿Todavía le está dando el pecho a 1. Sí ------ î pase a la preg. 49
(nombre del niño/a)? 2. No
48. ¿Qué edad tenía (nombre del niño/a) Edad (en meses): ______
cuando le quitó el pecho? î pase a la preg. 50
98. No se acuerda
49. ¿Cuántas veces le dio el pecho a Nº de veces_______
(nombre del niño/a) durante el día y 97. Libre demanda
la noche de ayer? 99. NS/NR
113
50. ¿Qué podría hacer una madre para 1. Darle de mamar más veces
tener más leche? 2. Tomar líquidos abundantes
3. Comer bien
(Puede haber múltiples respuestas) 4. Otros (especifique): __________
5. NS/NR
51. ENCUESTADOR/A 1. El niño/a es menor de 6 meses
--- î pase a la Preg. 52
Vea la pregunta 20: 2. El niño/a es de 6 meses y más
--- î pase a la Preg. 53
52. (Entregue Tarjeta 6. Lea las opciones) 1. LECHE MATERNA
2. OTRAS LECHES (NO MATERNAS)
¿En algún momento de AYER 3. SALES DE REHIDRATACIÓN ORAL
durante el día o durante la noche, 4. OTROS LÍQUIDOS COMO AGUA
usted o alguna otra persona le dio a PURA, AGUA AZUCARADA, SODA O
(nombre del niño/a)…? REFRESCO, JUGO DE FRUTA
NATURAL,TÉ / MATE
5. SOPAS, CALDOS
(Puede haber múltiples respuestas) 6. ESPESO DE LA SOPA (PAPILLAS O PURÉS)
7. OTROS ALIMENTOS SÓLIDOS,
SEMISÓLIDOS
ESPECIFIQUE: ____________
SI EL NIÑO/A SÓLO RECIBIÓ LECHE
MATERNA PASE A LA PREGUNTA 61
53. ¿Desde qué edad comenzó a darle Edad: ______ (meses)
otros alimentos aparte del pecho a 97. Aún no le dan otros alimentos --- î
(Nombre del niño/a)? pase a la preg. 59
98. No se acuerda
54. ENCUESTADOR/A: 1. El niño/a es menor de 6 meses
--- î pase a la preg. 61
Vea la pregunta 20: 2. El niño/a es de 6 meses y más
--- î pase a la preg. 55
55. ¿Ayer, durante el día y la noche,
cuántas veces comió (nombre del Nº de veces_________
niño/a)?
56. Cuando le da de comer a (nombre 1. EL CALDITO
del niño/a), ¿qué parte de la comida 2. EL ESPESITO O COMIDA SÓLIDA
le da? 3. MATE / TÉ / INFUSIONES
4. OTRO (especifique): ____________
(Puede haber múltiples respuestas) 5. NS/NR
57. ¿En el momento que (nombre del 1. Sí
niño/a) come, alguien le hace comer? 2. A veces le dan, aveces come solo
3. No
58. (Nombre del niño/a) ¿tiene su propio Verifique el plato del niño
plato para comer? Mostró No mostró
1. Sí ------ î 1 2
2. No
59. (Nombre del niño/a), ¿recibió una Registrado en carnet
dosis de vitamina A como ésta, Sí No Sin carnet
durante los últimos 6 meses? 1. Sí ------ î 1 2 3
(Desde agosto del año pasado) 2. No
3. No sabe
(Muestre la cápsula o perla de
Vitamina A)
114
60. (Nombre del niño/a), ¿recibió una Registrado en carnet
dosis de hierro como ésta, durante Sí No Sin carnet
los últimos 6 meses? (Desde agosto 1. Sí ------ î 1 2 3
del año pasado) 2. No
3. No sabe
(Muestre el jarabe y gotas de hierro)
60a. (Nombre del niño/a), ¿recibió una 1. Sí
dosis Chispitas como ésta, durante 2. No
los últimos 6 meses? (Desde agosto 3. No sabe
del año pasado)
(Muestre el sobre de Chispitas)
MÓDULO IV: ENFERMEDADES DIARREICAS
61. Ahora me gustaría preguntarle 1. Sí
sobre la salud de (nombre del niño/a). 2. No ------- î
(Nombre del niño/a), ¿ha tenido Pase a la preg. 73
diarrea en las dos últimas semanas? 3. No sabe ------- î
(Diarrea: evacuaciones líquidas con
aumento en el número habitual)
62. ¿En el primer día de la diarrea
cuántas veces hizo caquita (nombre Número________ (veces)
del niño/a)?
63. ¿Cuántos días duró la diarrea? Número ________ (días)
97. Está con diarrea actualmente
î Número ____ (días)
98. No se acuerda
64. Cuando (nombre del niño/a) tuvo 1. IGUAL QUE SIEMPRE
diarrea le dio de mamar: 2. MÁS VECES
3. MENOS VECES
(Lea las opciones) 4. NO LE DIO
5. NO LE ESTÁ DANDO LACTANCIA MATERNA
6. NS/NR
65. Cuando (nombre del niño/a) tuvo 1. LA MISMA CANTIDAD DE LÍQUIDOS
diarrea le dio de tomar: QUE ANTES
2. MÁS LÍQUIDOS QUE ANTES
(Lea las opciones) 3. MENOS LÍQUIDOS QUE ANTES
4. NS/NR
66. Cuando (nombre del niño/a) tuvo 1. LA MISMA CANTIDAD DE SÓLIDOS QUE ANTES
diarrea le dio de comer: 2. MÁS SÓLIDOS QUE ANTES
3. MENOS SÓLIDOS QUE ANTES
(Lea las opciones) 4. NINGÚN SÓLIDO
5. NO HA EMPEZADO A DARLE SÓLIDOS
6. NS/NR
67. Cuando tuvo diarrea, ¿le dieron a 1. SRO O SUERO DE LA VIDA
(nombre del niño/a) una de las 2. SOLUCIÓN CASERA DE AGUA / SAL / AZÚCAR
siguientes comidas o líquidos?: 3. AGUA DE ARROZ/CANELA/MAIZENA
4. SOPAS, CALDOS
(Lea las opciones) 5. MATES
6. LECHE FRESCA DILUIDA O DILUIDA EN POLVO
(Puede haber múltiples respuestas) 7. OTROS LÍQUIDOS (esp.): ________
8. Ninguna
115
68. ¿Cómo se daría cuenta de que la 1. Ojos hundidos
vida del niño/a está en peligro 2. Pliegue lento o muy lento
cuando está con diarrea? 3. Inquieto o irritable
4. Sed
(Espere que las respuestas sean 5. Diarrea por 14 días o más
espontáneas) 6. Sangre en la caquita
7. Otro (especifique): _____________
(Puede haber múltiples respuestas) 8. NS/NR
69. Cuando (nombre del niño/a) estaba 1. OJOS HUNDIDOS
con diarrea, tuvo en algún 2. PLIEGUE LENTO O MUY LENTO
momento… 3. INQUIETO O IRRITABLE
4. SED
(Lea las opciones) 5. DIARREA POR 14 DÍAS O MÁS
6. SANGRE EN LA CAQUITA
(Puede haber múltiples respuestas)
7. Ninguna ------ î Pase a la preg. 72
70. Cuando (nombre del niño/a) tuvo (lea 1. Lo llevé al hospital, centro o puesto de
las opciones mencionadas en la salud
pregunta 69), ¿qué fue lo primero 2. Lo llevé donde el voluntario /
que hizo usted? promotor de salud
3. Lo llevé donde el curandero
(Una sola respuesta) 4. Lo llevé donde parientes y amigos
5. No hice nada / Esperé a que Pase a la
se pase preg. 72
6. Otro (especifique): ______
71. ¿A los cuántos días desde que
Nº de días _______
empezó su diarrea le llevó?
72. Una vez que pasó la diarrea de 1. MÁS DE LO ACOSTUMBRADO
(nombre del niño/a), ¿qué cantidad 2. IGUAL QUE SIEMPRE
de comida le dio? 3. MENOS DE LO ACOSTUMBRADO
4. Todavía está con diarrea
(Lea las opciones)
MÓDULO V: ENFERMEDADES RESPIRATORIAS
73. (Nombre del niño/a), ¿ha estado 1. Sí
enfermo con tos en las dos últimas 2. No ------ î pase a la preg. 79
semanas?
74. ¿Qué hizo usted en la casa cuando 1. Le dio de mamar más veces al día
(nombre del niño/a) estuvo con tos? 2. Le dio de mamar igual que siempre
3. Le dio de mamar menos veces al día
(Espere que las respuestas sean
espontáneas) 4. Le dio comidita más de lo acostumbrado
5. Le dio comidita igual que siempre
(Puede haber múltiples respuestas) 6. Le dio comidita menos de lo acostumbrado
116
75. ¿Cómo se daría cuenta de que la 1. Pecho hundido (tiraje)
vida del niño/a corre peligro 2. Ruidos al respirar
cuando está con tos? 3. Tos que dura 21 días o más
4. Respiración rápida (como cansado o
(Espere que las respuestas sean agitado)
espontáneas) 5. Otro (especifique): _____________
6. NS/NR
(Puede haber múltiples respuestas)
76. (Nombre del niño/a), ¿tuvo…? 1. PECHO HUNDIDO (TIRAJE)
2. RUIDOS AL RESPIRAR
(Lea las opciones) 3. TOS QUE DURÓ 21 DÍAS O MÁS
4. RESPIRACIÓN RÁPIDA (COMO
(Puede haber múltiples respuestas) CANSADO O AGITADO)
5. Ninguna ------ î pase a la preg. 79
77. Cuando (nombre del niño/a) tuvo (lea 1. Lo llevé al hospital, centro o puesto de salud
las opciones mencionadas en la 2. Lo llevé donde el voluntario/promotor
pregunta 76), ¿qué fue lo primero de salud / RPS
que hizo usted? 3. Lo llevé donde el curandero
4. Lo llevé donde parientes y amigos
(Una sola respuesta) 5. No hice nada/ Esperé a Pase a la
que se pase preg. 79.
6. Otro (especifique): ______
117
81. La última vez, ¿dónde obtuvo o 1. Hospital, Centro o Puesto de Salud
consiguió el método 2. Agente Comunitario o RPS
anticonceptivo? 3. Farmacia
4. Otro (especifique): ______________
5. NS/NR
MÓDULO VII: HIGIENE
82. En su hogar, ¿de dónde obtiene el 1. Pozo particular
agua para beber y cocinar? 2. Pozo comunitario
3. Río/lago/vertiente
(Pueden haber múltiples respuestas) 4. Pila/pileta o grifo en la casa
5. Pila/pileta o grifo público
6. Bomba de agua
7. Otro (especifique): _______________
83. ¿Qué hace con el agua antes de 1. Hervirla
tomarla? 2. Clorarla (agua con cloro)
3. Sodis (agua purificada al sol)
(Espere que las respuestas sean 4. No hace nada
espontáneas) 5. Otro (especifique): _______________
6. NS/NR
(Pueden haber múltiples respuestas)
84. ¿Cuándo se lava las manos? 1. Antes de comer
2. Antes de preparar los alimentos
(Espere que las respuestas sean 3. Antes de dar de mamar
espontáneas) 4. Después de ir al baño
5. Después de cambiar el pañal al bebé
(Pueden haber múltiples respuestas) 6. Otro (especifique): _____________
7. NS/NR
85. Cada vez que se lava las manos, 1. Jabón o detergente
¿con qué lo hace? 2. Ceniza
3. Sólo agua
4. Otro (especifique): _____________
5. NS/NR
86. ¿Dónde hacen sus necesidades 1. Hueco/pozo
(caquita) todos los miembros de la 2. Letrina
familia? 3. Campo abierto
4. Baño público
5. Baño privado
6. Otro (especifique): _____________
7. NS/NR
87. ¿Qué hacen con la basura del 1. Enterrar
hogar? 2. Quemar
3. Botar a campo abierto
4. Otro (especifique): _____________
5. NS/NR
MÓDULO VIII: ENFERMEDADES INFECCIOSAS
88. Me gustaría que conversáramos
también de algunas enfermedades
infecciosas. 1. Sí
¿Ha escuchado hablar de una 2. No ------ î pase a la preg. 92
enfermedad llamada Tuberculosis o
TB?
118
89. ¿Conoce usted cómo se contagia la 1. Sí (explique) _______________
Tuberculosis o TB? _______________
_______________
2. No
90. ¿Cómo se daría cuenta de que la 1. Tos con flema por más de 15 días
persona está enferma de 2. Tos por más de 15 días
Tuberculosis? 3. Fiebre nocturna
4. Pérdida de peso
(Espere que las respuestas sean 5. Sudoración nocturna
espontáneas) 6. Otro (especifique): __________
7. NS/ NR ------ î pase a la preg. 92
(Pueden haber múltiples respuestas)
91. Si usted tuviera (lea las opciones 1. Iría al hospital, centro o puesto de salud
mencionadas de la preg. 90), ¿qué es 2. Iría donde el voluntario / promotor de
lo primero que haría? salud / RPS
3. Iría donde el curandero
(Una sola respuesta) 4. Iría donde parientes y amigos
5. No haría nada / Esperaría a que se pase
6. Otro (especifique): ____________
7. NS/NR
92. Ahora me gustaría preguntarle
sobre otra enfermedad
1. Sí
¿Ha escuchado hablar de una 2. No ------ î pase a la preg. 96
enfermedad llamada Malaria,
Paludismo,Terciana o Chujchu?
93. ¿Qué malestares presenta una 1. Escalofríos (chujchu)
persona que está enferma con 2. Fiebre o calentura
malaria? 3. Sudoración abundante
4. Otros (especifique): __________
(Espere que las respuestas sean 5. NS/NR ------ î pase a la preg. 95
espontáneas)
94. Si usted tuviera (lea las opciones 1. Iría al hospital, centro o puesto de
mencionadas de la preg. 93), ¿qué es lo salud
primero que haría? 2. Iría donde el voluntario / promotor de
salud /RPS
(Una sola respuesta) 3. Iría donde el curandero
4. Iría donde parientes y amigos
5. No haría nada / Esperaría a que se pase
6. Otro (especifique): __________
95. ¿Puede usted indicar qué se debe 1. Uso de insecticidas/fumigación
hacer para no enfermarse de 2. Uso de mosquitero
Malaria? 3. Eliminación de reservorios de agua
detenida
(Espere que las respuestas sean 4. Limpieza de la vivienda
espontáneas) 5. Otros (especifique): ______________
6. NS/NR
(Pueden haber múltiples respuestas)
119
96. Ahora vamos a hablar de otra
enfermedad.
1. Sí
¿Ha escuchado hablar sobre el Mal 2. No -------- î pase a la preg. 99
de Chagas?
97. ¿Usted puede indicar cómo se 1. Picadura de la vinchuca
contagia la enfermedad de Chagas? 2. Transfusiones sanguíneas
3. Madre al feto
(Espere que las respuestas sean 4. Otro (especifique): __________
espontáneas) 5. NS/NR
120
103. ¿Cuál fue la última enfermedad o
infección de transmisión sexual que Especifique _____________________
usted tuvo?
104. Cuando tuvo esta enfermedad o 1. Fui al hospital, centro o puesto de salud
infección, ¿qué fue lo primero que 2. Fui donde el voluntario / promotor de
hizo? salud / RPS
3. Fui donde el curandero
(Espere que las respuestas sean 4. Fui donde parientes y amigos
espontáneas) 5. No hice nada / Esperé a que se pase
7. Otro (especifique): ___________
(Una sola respuesta)
105. ¿Sabe usted cómo se puede evitar el 1. Abstinencia sexual (no tener relaciones)
contagio de estas enfermedades? 2. Fidelidad a la pareja
3. Uso del condón o preservativo
(Espere que las respuestas sean 4. Otro (especifique): ____________
espontáneas) 5. NS/NR
ENCUESTADOR/A: Fíjese en la Preg. 20, y pregunte por el último niño/a vivo/a actualmente.
106. ¿(Nombre del niño/a) tiene Carnet 1. Sí
de Salud Infantil? 2. Sí,pero no lo encuentra
3. No tiene, se perdió î Pase a la preg. 109
4. No, nunca tuvo carnet
107. (Copie los datos de las vacunas del VACUNAS DÍA MES AÑO
Carnet de Salud Infantil del niño/a)
BCG
Polio 1
Polio 2
Polio 3
Pentavalente 1
Pentavalente 2
Pentavalente 3
Sarampión/SRP
Fiebre amarilla
108. FÍJESE SI EL CARNET DE SALUD INFANTIL TIENE ALGÚN 1. Sí
REGISTRO DE PESO DEL NIÑO DESDE 2. No
DICIEMBRE 2006 A LA FECHA
MÓDULO X: NUTRICIÓN (TOMA DE MEDIDAS ANTROPOMÉTRICAS)
Pídale a la madre permiso para pesar y medir a todos sus hijos/as menores de 2
años. Si acepta tomar las medidas de los niños/as, anote la información necesaria en
el cuadro a continuación. Si la madre niega el permiso para hacerlo, deje las
columnas 109 a la 113 en blanco y anote “2” (se negó) en la columna 114.
121
109. 110. 111. 112. 113. 114. 115.
Nombre del niño/a Sexo Fecha de Peso Estatura Resultado Observa-
nacimiento ciones
Ej.: Si el (Centí- 1 Medido
(Copie la fecha niño/a pesa metros)
de nacimiento 4 kilos con 2 Se negó
del CSI, si está 600
disponible; si no gramos, 3 Otros
lo está, anote anote:
la fecha de
nacimiento 4,6
dada por la
madre).
1. Hombre __ / __ / __
2. Mujer dd mm aa ___ , ___ ___ , ___
1. Hombre __ / __ / __
2. Mujer dd mm aa ___ , ___ ___ , ___
1. Hombre __ / __ / __
2. Mujer dd mm aa ___ , ___ ___ , ___
122
Encuesta dirigida a:
Hombres de 15 a 59 años
Febrero, 2007
INTRODUCCIÓN y CONSENTIMIENTO
¿Podemos empezar?
2. Departamento
3. Provincia
4. Municipio
5. Comunidad/Localidad
6. Dirección o referencias de la
vivienda
123
7. Nombre del encuestado
8.
______/______/______
Fecha de encuesta
dd mm aa
9. Encuestador/a
10. Supervisor/a
13. Transcriptor
124
MÓDULO II: CONOCIMIENTOS SOBRE CUIDADOS DE LA MADRE Y EL NIÑO
19. Ahora quisiera que conversemos sobre la 1. Perdida de sangre u otros líquidos por
salud de la madre y el niño sus partes
2. Fiebre o calentura/escalofríos
Cuando una mujer está embarazada, 3. Hinchazón de los pies/manos y
¿cómo podría darse cuenta que su párpados
vida está en peligro? 4. Dolor de cabeza fuerte
5. Dolor de barriga
(Espere que las respuestas sean 6. Nauseas /vómitos seguidos o continuos
espontáneas) 7. Bebé atravesado
8. Pálida y cansada/débil
(Pueden haber múltiples respuestas) 9. Ataque, desmayos o convulsiones
10. Otro (especifique): ____________
11. NS/NR
20. En el momento del parto, ¿cómo se 1. Ataques, desmayos o convulsiones
daría cuenta una mujer de que su 2. Mucho sangrado por sus partes
vida está en peligro? 3. Retención de placenta (que la placenta
tarda más de media hora en salir)
(Espere que las respuestas sean 4. Dolores de parto que duran más de 12
espontáneas) horas
5. Que la mano, pie o cordón del bebé
(Pueden haber múltiples respuestas) salga antes que su cabeza
6. Otro (especifique): _____________
7. NS /NR
21. ¿Cómo podría darse cuenta de que 1. No respira o respira mal
la vida del recién nacido está en 2. Su boca y pechito están morados
peligro en el momento del 3. No llora
nacimiento? 4. Nace antes del tiempo/prematuro
5. Otro (especifique): ___________
(Espere que las respuestas sean 6. NS/NR
espontáneas)
Si la respuesta es sobreparto
indague sobre los síntomas
125
23. ¿Cómo se daría cuenta de que la 1. Ojos hundidos
vida del niño(a) está en peligro 2. Pliegue lento o muy lento
cuando está con diarrea? 3. Inquieto o irritable
4. Sed
(Espere que las respuestas sean 5. Diarrea por 14 días o más
espontáneas) 6. Sangre en la caquita
7. Otro (especifique): _______________
(Pueden haber múltiples respuestas) 8. NS/NR
126
29. ¿Cuándo se lava las manos? 1. Antes de comer
2. Antes de preparar los alimentos
(Espere que las respuestas sean 3. Después de ir al baño
espontáneas) 4. Después de regresar del trabajo
5. Otro (especifique): ______________
(Pueden haber múltiples respuestas) 6. NS/NR
30. Cada vez que se lava las manos, ¿con 1. Jabón o detergente
qué lo hace? 2. Ceniza
3. Sólo agua
(Espere que las respuestas sean 4. Otro (especifique): _______________
espontáneas) 5. NS/NR
31. ¿Dónde hacen sus necesidades 1. Hueco/pozo
(caquita) todos los miembros de la 2. Letrina
familia? 3. Campo abierto
4. Baño público
(Una sola opción) 5. Baño privado
5. Otro (especifique): _______________
6. NS/NR
32. ¿Qué hacen con la basura del 1. Enterrar
hogar? 2. Quemar
3. Botar a campo abierto
(Una sola respuesta) 4. Otro (especifique): _______________
5. NS/NR
127
37. Ahora me gustaría preguntarle
sobre otra enfermedad.
1. Sí
¿Ha escuchado hablar de una 2. No ------ î pasa a la preg. 41
enfermedad llamada Malaria,
Paludismo,Terciana o Chujchu?
38. ¿Qué malestares presenta una 1. Escalofríos (chujchu)
persona que está enferma con 2. Fiebre o calentura
malaria? 3. Sudoración abundante
4. Otros (especifique): ______________
(Espere que las respuestas sean 5. NS/NR ------ î pase a la preg. 41
espontáneas)
128
44. Finalmente, vamos a hablar de las
Infecciones de Transmisión Sexual o
Enfermedades Venéreas 1. Sí
2. No ------ î FINALICE LA ENTREVISTA
¿Ha escuchado usted de
enfermedades o infecciones que se
pueden contagiar al tener
relaciones sexuales?
45. ¿Cómo se daría cuenta de que una 1. Secreción en sus partes (vagina o pene)
persona tiene una enfermedad o 2. Úlceras
infección de transmisión sexual? 3. Dolor al orinar
4. Ardor en sus partes
(Espere que las respuestas sean 5. Escozor en sus partes
espontáneas) 6. Dolor durante el acto sexual
7. Otros (especifique): ____________
(Pueden haber múltiples respuestas) 8. NS/ NR ------ î Pase a la preg. 50
46. ¿Qué enfermedades conoce usted? 1. Sífilis
2. Gonorrea
(Espere que las respuestas sean 3. Sida
espontáneas) 4. Verrugas genitales
5. Regla blanca
(Pueden haber múltiples respuestas) 6. Chancro
7. Herpes genital
8. Otros (especifique): ____________
9. NS/NR
47. ¿Usted ha tenido alguna 1. Si
enfermedad o infección de 2. No pase a la Preg. 50
transmisión sexual en el último 3. No sabe
año? 4. No ha tenido relaciones sexuales aún
48. ¿Cuál fue la última enfermedad o Especifique ______________________
infección de transmisión sexual que ______________________
usted tuvo?
49. Cuando tuvo esta enfermedad o 1. Fui al hospital, centro o puesto de salud
infección de transmisión sexual, 2. Fui donde el voluntario / promotor de
¿qué fue lo primero que hizo? salud / RPS
3. Fui donde el curandero
(Espere que las respuestas sean 4. Fui donde parientes y amigos
espontáneas) 5. No hice nada/Esperé a que se pase
6. Otro (especifique): ____________
(Una sola respuesta)
50. ¿Sabe usted cómo se puede evitar 1. Abstinencia sexual (no tener relaciones)
el contagio de estas enfermedades? 2. Fidelidad a la pareja
3. Uso del condón o preservativo
(Espere que las respuestas sean 4. Otro (especifique): _______________
espontáneas) 5. NS/NR
129
ANEXO 6
ANEXO 6
CAI COMUNITARIO
CAI COMUNITARIO
- Visitas domiciliarias
La comunidad hace
- Red de informantes
seguimiento a la
- Establecimiento de
ejecución del Plan de
salud
Acción
ACS y
autoridades
comunales preparan
y convocan a la
reunión
La comunidad pone
en ejecución
el Plan de Acción
La comunidad, el
La comunidad ACS facilita la
establecimiento
analiza y reflexiona reunión y presenta
de salud y otros
sobre la información la información
sectores definen
presentada a la comunidad
un Plan de Acción
CAI DE
SECTOR
133
ANEXO 7
ANEXO 7
FLUJOGRAMAS DE
ATENCIÓN,
COORDINACIÓN E
INFORMACIÓN ENTRE
LOS DIFERENTES
ACTORES
DEL PSC
1. VISITA DOMICILIARIA PRENATAL (por niveles de coordinación)
COMUNIDAD
En un mes
ACS orienta y negocia sobre
Aplica medidas NO alimentación, prácticas saludables y
básicas para la asistencia a control prenatal al
emergencia En dos meses servicio de salud
Referencia inmediata al servicio seguidos
de salud en coordinación con la
red de transporte ACS realiza seguimiento a las
indicaciones de la contrarreferencia
Prosalud y SpD
Embarazada referida a un establecimiento
SI
de mayor capacidad de resolución para la
atención especializada
137
138
1. ROLES Y RESPONSABLES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE VISITA DOMICILIARIA PRE-NATAL
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health
Comunitaria en Salud (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Atención a la Capacitar al ACS en: Capacitar, implementar, Capacitar al personal en Desarrollar capacidades para la Participar en el Control
embarazada de acuerdo identificación de señales monitorear y realizar la atención pre-natal administración logística de Prenatal, seguimiento e
a normas y de peligro, en la toma evaluación de indicadores insumos y medicamentos. identificación de riesgos de la
procedimientos de peso y para la logísticos de acuerdo a mujer embarazada
establecidos, por referencia medicamentos trazadores del Dotar de normas para Crear centrales de Contribuir al cumplimiento del
personal calificado y Paquete Básico. la atención pre-natal abastecimiento y suministro en Sistema de Referencia y
equipamiento instalado Dotar de balanza, redes rurales. Contrarreferencia.
formularios de registro Proveer el software del
de peso, talonario de SALMI-SIAL. Dotar de equipamiento Garantizar la provisión de Como parte del equipo de
Embarazada atendida referencia e insumos básicos insumos y medicamentos en la salud, realizar visitas de
retorna a su comunidad Proveer manual de Botica Comunal. seguimiento a la
con indicaciones Capacitar al ACS para autocapacitación y el CD contrarreferencia.
respectivas dar seguimiento a las interactivo de capacitación en Capacitar al personal de Realizar seguimiento a las
(contrarreferencia) indicaciones. sistemas logísticos. salud para la capacitaciones. Contribuir a la capacitación de
contrarreferencia ACS y otro personal
Dotar de Manual del Capacitar al ACS en manejo Promover el uso regular comunitario.
ACS, material educativo logístico de medicamentos de la boleta de
e instrumentos básicos de las Boticas contrarreferencia
Comunales
2. FLUJOGRAMA DEL PARTO y NACIMIENTO EN DOMICILIO
SI
Persona atiende Previamente se asegura que existan insumos Rápidamente realiza Referencia
el parto y básicos para atención de madre y RN corte limpio y amarre inmediata del RN al
nacimiento Se Se del cordón, secado, servicio de salud con
(ambiente tibio, lavado de manos de persona que
(ACS presente en identifica identifica abrigo, estimulación, técnica canguro y en
atiende parto, hoja gillette nueva, hilo limpio,
el parto) alguna señal alguna señal de y en caso necesario, coordinación con
plástico, 2 toallas/trapos o telas limpias, ropa para
SI peligro del RN al respiración Boca-Boca RED de transporte
RN, ropa y paños para madre, etc). de peligro
en la madre momento Boca-Nariz al RN
de nacer
Referencia inmediata de la NO
madre al servicio de salud en Aplica medidas básicas para
la emergencia NO
coordinación con red de Corte y amarre del cordón limpios,
transporte abrigo, contacto con la madre, LMI,
baño en 24 hrs.
COMUNIDAD: PROCOSI-PSC
Orientación a la madre sobre
cuidados en el postparto, señales Orientación sobre cuidados al RN en el primer
El ACS realiza seguimiento a la
de peligro. Promoción del primer mes de vida, señales de peligro. Promoción del
contrarreferencia
control en el servicio de salud primer control dentro de los 3 primeros días de
hasta el 7mo día vida en el servicio de salud
y SpD
respectivas (Contrarreferencia)
especializados
139
140
2. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE PARTO Y NACIMIENTO EN DOMICILIO
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Atención de la Capacitar al ACS en la Capacitar al personal de salud para Capacitar al personal de Desarrollar capacidades para la Participación activa en la
referencia de acuerdo a identificación de señales
la atención adecuada en la referencia salud para la atención administración logística de atención de la mujer
normas y de peligro y en la y contrarreferencia del niño. adecuada en la insumos y medicamentos embarazada referida de
procedimientos importancia de la referencia y acuerdo a las normas
Dotar de insumos básicos para la
establecidos en referencia de la madre contrarreferencia de la Crear centrales de bolivianas de salud, atención al
referencia.
servicios, con personal y/o del niño/a madre abastecimiento y suministro en neonato, así como en la
calificado y Promover el uso regular de la boleta redes rurales contrarreferencia a la
equipamiento instalado Dotar de Manual del de contrarreferencia. Fortalecer el sistema comunidad.
ACS, material educativo con las redes de Garantizar la provisión de
Promover el manejo técnico
Madre y/o RN retornan e instrumentos referencia obstétrica insumos y medicamentos en la
adecuado de los insumos y
a su comunidad con botica comunal
medicamentos para la referencia y
indicaciones respectivas Promover en la Promover el uso regular
contrarreferencia.
(Contrarreferencia) comunidad el de la boleta de Realizar seguimiento a las
funcionamiento de la Capacitar, implementar, monitorear y contrarreferencia para capacitaciones
red de transporte para realizar la evaluación de indicadores la madre
la atención del parto y logísticos de acuerdo a
la emergencia medicamentos trazadores del
Paquete Básico.
Proveer el software del SALMI-SIAL.
Proveer manual de autocapacitación
y CD interactivo de capacitación en
sistemas logísticos.
Capacitar al ACS en manejo
logístico de medicamentos básicos
de la Botica Comunal.
3. VISITA DOMICILIARIA EN EL POSTPARTO (por niveles de coordinación)
Identifica señales de NO
peligro en la madre
SI Identifica señales de
peligro en el RN
COMUNIDAD: P.S.C.
El/la ACS realiza Aplica medidas Refiere inmediatamente al servicio de salud en
seguimiento básicas para la coordinación con la red de transporte
a la contrarreferencia emergencia
NO
Prosalud, SpD
La madre y/o el RN son transferidos a otro Contrarreferencia al
establecimiento más especializado establecimiento de salud
141
142
3. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE POSTPARTO
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Atención de la Capacitar al ACS en la Capacitar al personal de salud para Capacitar al personal de Desarrollar capacidades para la Seguimiento a la evolución de
referencia de acuerdo a identificación de señalesla atención adecuada en la referencia salud para la atención administración logística de la madre y el recién nacido,
normas y de peligro y en la y contrarreferencia del niño. adecuada en la insumos y medicamentos. identificación de riesgos en el
procedimientos importancia de la referencia y puerperio inmediato.
Dotar de insumos básicos para la
establecidos. referencia contrarreferencia de la Crear centrales de
referencia.
madre abastecimiento y suministro en
La madre y/o el RN Dotar de Manual del Promover el uso regular de la boleta redes rurales.
atendidos en el servicio ACS, material educativo de contrarreferencia. Fortalecer el sistema
de salud retornan a su e instrumentos con las redes de Garantizar la provisión de
Promover el manejo técnico
comunidad con las referencia obstétrica insumos y medicamentos en la
adecuado de los insumos y
indicaciones respectivas Capacitar a la botica comunal.
medicamentos para la referencia y
para ella y boleta de comunidad en la Promover el uso regular
contrarreferencia.
contrarreferencia para identificación de señales de la boleta de Realizar seguimiento a las
el ACS. de peligro Capacitar, implementar, monitorear y contrarreferencia para capacitaciones.
realizar la evaluación de indicadores la madre
logísticos de acuerdo a
medicamentos trazadores del
Paquete Básico.
Proveer el software del SALMI-SIAL.
Proveer manual de autocapacitación
y CD interactivo de capacitación en
sistemas logísticos.
Capacitar al ACS en manejo
logístico de medicamentos básicos
de la Botica Comunal.
4. SERVICIO COMUNITARIO DE ANTICONCEPCIÓN (por niveles de coordinación)
COMUNIDAD: P.S.C.
El/la ACS:
NO
* Hace el seguimiento a la utilización
del método
* Promueve el control en el
Promociona prácticas establecimiento de salud
saludables. * Entrega condones y píldoras a
Concluye la actividad usuarios/as continuos/as
Prosalud y SpD
ESTABLECIMIENTO DE SALUD: GCS, E H,
143
144
4. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE ATENCIÓN EN ANTICONCEPCIÓN
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Servicio de salud con Gestionar con el Gestionar con el gobierno municipal Gestionar con el Desarrollo de capacidades para Orientación a las/los
personal capacitado, gobierno municipal para para asegurar la disponibilidad de gobierno municipal la la administración logística de usuarias/os sobre los diferentes
disponibilidad de asegurar la métodos anticonceptivos. disponibilidad de insumos y medicamentos. métodos anticonceptivos;
métodos e instrumental disponibilidad de métodos evaluar a nuevas usuarias.
requerido, atiende la métodos Promover los DAIAs. anticonceptivos Crear centrales de
referencia. anticonceptivos, a través abastecimiento y suministro en
Capacitar, implementar y dar
de la participación Capacitar al personal de redes rurales.
seguimiento a las FIM.
comunitaria salud para brindar
El/la ACS hace el Capacitar, implementar, monitorear y orientación y elección Garantizar la provisión de
Capacitar al ACS en la
seguimiento a la realizar la evaluación de indicadores informada sobre insumos y medicamentos en la
identificación de
utilización del método. logísticos de acuerdo a métodos botica comunal.
necesidades de
Promueve el control en medicamentos trazadores del anticonceptivos y para la
anticoncepción, en
el servicio de salud. Paquete Básico. entrega de los mismos Realizar seguimiento a las
habilidades para
Entrega condones y capacitaciones.
informar y en la
píldoras a usuarios/as Proveer el software del SALMI-SIAL. Dotar de equipamiento
referencia y
continuos/as. básico
contrarreferencia Proveer manual de autocapacitación
Dotar de: muestrario de y CD interactivo de capacitación en
métodos sistemas logísticos.
anticonceptivos
Capacitar a ACS en manejo logístico
Dotar del manual del de medicamentos básicos de la
ACS, material educativo Botica Comunal.
e instrumentos para la
visita
5. REUNIÓN MENSUAL DE PROMOCIÓN DEL CRECIMIENTO EN MENORES DE 2 AÑOS (por niveles de coordinación)
COMUNIDAD: P.S.C.
mujeres embarazadas, PF y otras
emergencias.
Aplica medidas básicas Felicita a la madre y orienta sobre
vacunas, micronutrientes, invita a NO
para la emergencia
próxima reunión mensual
SI
Prosalud y SpD
Atención adecuada, Atención adecuada
pero requiere de NO
Servicio especializado
servicio
145
146
5. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE PROMOCIÓN DEL CRECIMIENTO EN MENORES DE 2 AÑOS
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Personal de salud si está Asegurar la reunión Capacitar al personal de salud en Capacitar al personal de Desarrollar capacidades para la Promoción de la atención
presente en la mensual comunitaria AIEPI NUT. salud para la atención administración logística de integral al menor de 2 años:
comunidad atiende a (convocatoria, aspectos adecuada de la mujer insumos y medicamentos. actividades preventivas como la
Dotar de insumos básicos para la
niños/as, aplica vacuna, logísticos, etc.). embarazada vacunación, promoción de la
atención comunitaria del niño/a.
desparasita y atiende a Crear centrales de nutrición adecuada y,
mujeres embarazadas y Coordinar con el Promover la presencia del personal Dotar de insumos abastecimiento y suministro en eventualmente, identificación
otras emergencias. establecimiento de salud de salud en la reunión mensual de básicos para la atención redes rurales. de riesgos y enfermedades que
las fechas de reunión acuerdo a la disponibilidad. de la mujer embarazada requieran intervenciones
Se atiende la referencia comunitaria Garantizar la provisión de curativas.
Promover el uso regular de la boleta
de acuerdo a normas Promover el uso regular insumos y medicamentos en la
Asegurar el seguimiento de contrarreferencia.
establecidas, en un de la boleta de Botica Comunal.
a las indicaciones del
establecimiento de Promover el manejo técnico contrarreferencia para
personal de salud
salud equipado y con adecuado de los insumos y la madre Realizar seguimiento a las
personal capacitado. Capacitar al ACS para la medicamentos para la referencia y capacitaciones.
correcta referencia contrarreferencia.
Contrarreferencia del
servicio de salud con Capacitar, implementar, monitorear y
Dotar de Manual del
indicaciones especifícas realizar la evaluación de indicadores
ACS, material educativo
para continuar logísticos de acuerdo a
e instrumentos
tratamiento con apoyo medicamentos trazadores del
del ACS. Paquete Básico.
Proveer el software del SALMI-SIAL.
Proveer manual de autocapacitación
y CD interactivo de capacitación en
sistemas logísticos.
Capacitar a ACS en manejo logístico
de medicamentos básicos de la
Botica Comunal.
6. VISITA DOMICILIARIA AL MENOR DE 5 AÑOS
Orienta a la madre sobre
cuidados generales de higiene y
cuidados para la salud del menor
Tiene señales de 5 años utilizando el material
SI de peligro de NO respectivo
Menor de 5 años
demanda atención o es muerte
visitado por el ACS
SI Tiene problemas NO
de oído
COMUNIDAD: P.S.C.
Tiene Tiene todas las
SI desnutrición y NO atenciones de acuerdo
anemia graves a su edad
SI
147
148
6. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE VISITA DOMICILIARIA (MENOR DE 5 AÑOS)
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Personal de salud Capacitar al ACS en el Capacitar al personal de salud para Desarrollar capacidades para la Como parte del equipo de
atiende al menor de 5 manejo del CSI, la atención adecuada al menor de 5 administración logística de salud del servicio, los médicos
años y retorna a su identificación de señales años. insumos y medicamentos. participarán en la atención
comunidad con de peligro en el menor integral al menor de 2 años
indicaciones respectivas de 5 años Dotar de equipamiento básico. Crear centrales de que comprenderá actividades
y coordina con el ACS abastecimiento y suministro en preventivas, promocionales y
para la Asegurar el seguimiento Capacitar, implementar, monitorear y redes rurales. eventualmente curativas y de
a las indicaciones del realizar la evaluación de indicadores
contrarreferencia. rehabilitación.
personal de salud logísticos de acuerdo a
Garantizar la provisión de
medicamentos trazadores del
insumos y medicamentos en la
Dotar de Manual del Paquete Básico.
El ACS recibe la botica comunal.
ACS, material educativo
contrarreferencia y Proveer el software del SALMI-SIAL.
e instrumentos
coordina con el Servicio Realizar seguimiento a las
de Salud el seguimiento. Proveer manual de autocapacitación capacitaciones.
y CD interactivo de capacitación en
sistemas logísticos.
Búsqueda activa y
Tiene tos de más
pasiva de sintomáticos
de 15 días
respiratorios
SI Paciente cumple
tratamiento de acuerdo
NO a normas en
cada fase
NO
Orientación sobre medidas NO Presenta
El ACS refiere a
preventivas y promocionales reacciones
servicio de salud SI
adversas
COMUNIDAD: P.S.C.
ACS refiere al servicio ACS refiere al
de salud para valoración servicio de salud
clínica y de laboratorio
Visita domiciliaria conjunta
ACS y familia
ACS-Personal de salud,
implementan DOTS-C
para estudio de contactos
Personal calificado de salud hace evaluación clínica del paciente, toma y envía muestra al
laboratorio.
El laboratorio procesa la
De acuerdo a cada caso, se procede según normas (atención de reacciones adversas, valoración muestra y entrega el resultado
clínica para tratamientos, controles mensuales, alta médica posttratamiento, etc.
Paciente que cumpla el tratamiento y si el BK es negativo de acuerdo a norma, es dado de alta.
Prosalud y SpD
SI
149
150
7. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE TUBERCULOSIS
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Personal calificado de Capacitar al ACS en Capacitar al personal de salud en Desarrollar capacidades para la Atención integral del individuo
salud realiza la detección en DOTS Institucional y Comunitario. administración logística de y la familia: identificación de
evaluación clínica del sintomáticos insumos y medicamentos. riesgos, detección de SR
paciente, toma y envía la respiratorios y Dotar de equipamiento básico a la durante la visita domiciliaria y
muestra al laboratorio referencias red de laboratorio. Crear centrales de en el servicio, participar en la
según normas y según Capacitar al personal técnico de abastecimiento y suministro en toma de muestras, así como en
los casos. Dotar de Manual del redes rurales. el diagnóstico de la
laboratorio.
ACS, material educativo enfermedad, el tratamiento y
ACS y familia e instrumentos Programar el MCC en Realizar seguimiento a las su seguimiento.
implementa DOTS-C; establecimientos y laboratorios. capacitaciones.
Capacitar en DOTS-C
promueve hábitos
saludables. Promover la coordinación entre el
Realizar seguimiento servicio y el ACS para la recepción y
para el cumplimiento a entrega de materiales, insumos y
Visita domiciliaria la estrategia
conjunta (ACS y medicamentos.
personal de salud) para Preparar la visita Capacitar al personal en el manejo
el estudio de contactos. domiciliaria e quimioprofiláctico y estudio de
identificación de contactos.
contactos
Capacitar, implementar, monitorear y
realizar la evaluación de indicadores
logísticos de acuerdo a
medicamentos trazadores del
Paquete Básico.
Proveer el software del SALMI-SIAL.
Proveer manual de autocapacitación
y CD interactivo de capacitación en
sistemas logísticos.
8. FLUJOGRAMA PARA ATENCIÓN EN MALARIA
Promoción de medidas
Personas con fiebre y preventivas: uso de mosquitero,
escalofríos de zonas drenaje de fuentes de agua,
endémicas que limpieza del peridomicilio
demandan servicios El ACS realiza seguimiento
Cumple al tratamiento, en
SÍ tratamiento coordinación con
la familia
ACS evidencia la
NO NO
fiebre y escalofríos ACS refiere al
establecimiento de
COMUNIDAD: P.S.C.
salud para
SÍ evaluación final
ACS refiere al
establecimiento
de salud para
El ACS refiere al servicio evaluación clínica
de salud
El personal del
establecimiento de salud
evalúa clínicamente.
Toma y procesa la muestra. Inicio del tratamiento El personal coordina con
SÍ de acuerdo a el ACS de acuerdo al
normas nacionales resultado obtenido
Prosalud y SpD
Referencia de placas para
control de calidad
151
152
8. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE MALARIA
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Personal de salud Capacitar a ACS en la Capacitar al personal en el Desarrollar capacidades para la Identifica casos sospechosos de
capacitado hace identificación de casos diagnóstico y tratamiento de administración logística de Malaria, participa en la toma de
evaluación clínica.Toma sospechosos malaria. insumos y medicamentos. muestras y en el tratamiento,
y procesa la muestra. así como en su seguimiento;
Asegurar la referencia Capacitar en diagnóstico Crear centrales de promociona estilos de vida
oportuna al servicio de laboratorial. abastecimiento y suministro en saludables y la eliminación de
El personal de salud salud redes rurales. factores de riesgo para la
Dotar de equipamiento básico de
coordina con el ACS de enfermedad.
Seguimiento al laboratorios.
acuerdo al resultado Realizar seguimiento a las
cumplimiento del Eventualmente, identifica
obtenido. Efectuar el control de calidad de la capacitaciones.
tratamiento del paciente complicaciones y refiere al
según normas lectura de placas. servicio.
SI
Orientar sobre medidas preventivas:
- limpieza de la vivienda
- reboque de paredes
Orienta sobre medidas
preventivas para: - alejamiento de corrales
Se han
limpieza de la vivienda, - limpieza del patio
COMUNIDAD: P.S.C.
SI encontrado NO
reboque de paredes,
vinchucas
alejamiento de corrales,
limpieza del patio
ACS captura y envía
vinchucas al PIV.
153
154
9. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE ENFERMEDAD DE CHAGAS
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
En coordinación con el Capacitar a ACS en Capacitar al personal de salud en Identifica riesgos en la vivienda,
servicio de salud, se técnicas de vigilancia de técnicas de vigilancia de la promociona estilos de vida
programa acciones de la reaparición de reaparición de vinchucas y medidas saludables, identifica posibles
control de acuerdo a vinchucas en la de prevención. complicaciones de la forma
normas nacionales. comunidad crónica de la enfermedad y
contribuye al tratamiento y
Coordinación con el prevención como parte del
Programa Nacional de equipo de salud que integra.
Enfermedad de Chagas
para la dotación de
material
Promoción de prácticas
saludables y medidas
preventivas
La Hay
lesión tiene antecedentes de
NO NO
más de 3 semanas picadura por
mosquito
COMUNIDAD: P.S.C.
ACS promueve la asistencia
al servicio de salud y orienta
SÍ SÍ sobre la curación limpia de
úlceras
Referencia al
establecimiento de salud
155
156
10. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE LEISHMANIASIS
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Personal del servicio de Capacitar a ACS en el Capacitar al personal de salud en el Contribuyen a la identificación,
salud atiende la reconocimiento de diagnóstico laboratorial y diagnóstico, tratamiento y
referencia de acuerdo a úlceras sospechosas en tratamiento en leishmaniasis. seguimiento de casos
normas nacionales. leishmaniasis sospechosos y confirmados.
Abogacía ante autoridades Participa en la identificación de
Coordinación con el municipales y prefecturales para la condiciones favorables para la
Programa Nacional de disponibilidad de medicamentos en presencia del vector, y
Leishmaniasis para la servicios de salud en áreas promueve su eliminación.
dotación de material endémicas.
Capacitación en manejo
y curación limpia de
úlceras
SI
COMUNIDAD: P.S.C.
Retorna a su comunidad y el ACS realiza
ACS refiere al servicio el seguimiento a la medicación y
de salud promueve el tratamiento a la pareja y
otras medidas preventivas
Promoción de la prueba
de tamizaje para VIH
157
158
11. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO AL FLUJOGRAMA DE ITS
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
Comunitaria en Salud
Persona con ITS es Capacitar a ACS en el Capacitar al personal de salud en el Capacitar al personal en Desarrollar capacidades para la Como parte de la atención
atendida en el servicio reconocimiento de manejo de ITS según normas consejería y orientación administración logística de integral, el individuo y la familia
de salud según normas síntomas y signos de ITS nacionales. adecuada en el manejo insumos y medicamentos. participan en el diagnóstico y
nacionales. de ITS. tratamiento de las ITS, así
Dotar del Manual del Promover la implementación de la Crear centrales de como en su prevención
ACS, material educativo prueba de tamizaje para VIH Sida. abastecimiento y suministro en mediante la información y
e instrumentos redes. promoción de estilos de vida
Promover el manejo técnico
saludables.
adecuado de insumos y
medicamentos en el servicio de
salud.
Buscan a los
responsables del NO
traslado manual
Se organiza
el traslado La
comunidad dispone Buscan al
SÍ
El/la ACS recibe la información y de medio de conductor
toma dos deciciones: trasnporte
Se presenta la Una
persona identificada * Instruye a la misma persona
emergencia en
con anterioridad para que tome contacto con el
domicilio
informa al ACS comité de la Red Social Provee los recursos
o comunidad
* Acude inmediatamente al económicos para el
domicilio de la persona afectada traslado (combustible o
en efectivo)
Deciden el
COMUNIDAD: P.S.C.
medio de
El comité pone en transporte que
funcionamiento la red de utilizarán de El/la responsable de la
emergencia de acuerdo al plan acuerdo al plan comunicación informa al
Trasladan a la persona
de emergencia de atención establecimiento
afectada al establecimiento
oportuna y correspondiente sobre la
El ACS realiza visita domiciliaria de de salud indentificado
emergencia emergencia y/o solicita
seguimiento al cumplimiento del previamente, y en casos
medio de transporte (de
tratamiento específicos de acuerdo
acuerdo al diagnóstico
al mapa obstétrico
comunitario)
ESTABLECIMIENTO DE SALUD:
159
160
12. ROLES Y RESPONSABLES DE ACUERDO A LOS FLUJOGRAMAS PARA LA ATENCIÓN OPORTUNA
Y DE EMERGENCIA DESDE LA COMUNIDAD
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Proyecto de Salud Comunitaria Gestión y Calidad PROSALUD Programa Salud Familiar y
Engender Health (mercadeo social) Comunitaria CMB (SpD)
en Salud
Trasladan a la persona Los/las técnicos/as de las ONG Participa en el diseño del Elabora el mapa Desarrollar Participa y contribuye a la
afectada al identifican a los diferentes actores Plan de Atención Oportuna obstétrico y la difunde. capacidades para la organización de redes de
establecimiento de sociales de la comunidad y los recursos y de Emergencia en la administración atención para las emergencias
salud identificado (medios de transporte, comunicación, comunidad. Participa en el diseño logística de insumos obstétricas, así como en la
previamente, y en etc.) mediante la aplicación de un del Plan de Atención y medicamentos. atención de la embarazada
algunos casos de instrumento denominado “información El personal de salud se Oportuna y de referida. Eventualmente, para
acuerdo al mapa básica de la comunidad” asegura del funcionamiento Emergencia en la Crear centrales de apoyar el traslado si es
obstétrico. permanente (24 hrs.) de comunidad. abastecimiento y pertinente.
La red social en su comunidad se los medios de suministro en redes.
organiza y participa activamente en el comunicación del Plan de Atención Oportuna y
Participación activa en
diseño del Plan de Atención Oportuna establecimiento de salud y de Emergencia es parte del
el CAI-C para analizar
y de Emergencia (en base a la del medio de transporte (si POA del DILOS y se inserta en
el funcionamiento del
información básica de la comunidad) tuviera). el POA Municipal.
mapa obstétrico en la
comunidad.
Socialización del Plan de Atención Participa el CAI-C e
Oportuna y de Emergencia en los informa sobre los
En la contrarreferencia
diferentes ámbitos de la comunidad, resultados de la referencia
el personal de salud
DILOS y Municipio y contrarreferencia.
hará conocer las
Fortalecimiento de la capacidad técnica, En la contrarreferencia el acciones que puede
de comunicación y liderazgo del/la ACS personal de salud hará realizar el/la ACS en la
para apoyar en la negociación con la conocer las acciones que visita domiciliaria, la
persona afectada, su familia y la puede realizar el/la ACS en frecuencia de la visita
comunidad (trabajará en las 3 demoras la visita domiciliaria, la domiciliaria, y
en la comunidad) frecuencia de la visita coordinará su presencia
domiciliara y coordinará su en caso necesario.
Participación activa en el CAI-C para presencia en caso
analizar los resultados de la necesario.
implementación del Plan de Atención
Oportuna y de Emergencia.
13. SISTEMA DE INFORMACIÓN PROYECTO DE SALUD COMUNITARIA
PSC
Vigilancia Comunitaria
MSD
y el CAI Comunitario
CENTRAL
L. de Base Consolidado total del PSC
ONG
SEDES
(Transcripción) (Transcripción)
Retroalimentación
TEC ONG
MUNICIPIO
Consolidación de
Actividades de ACS
ACS
Registro de Eventos y Organización del CAI
Croquis y Censo daños a la salud Comunitario
Registro de actividades
Comunitario
DE SALUD
CAI Comunitario
(Análisis, Planes de acción)
Se realizan actividades (reuniones, visitas, etc.), ocurren los eventos y daños
COMUNIDAD
REFERENCIAS:Vigilancia Epidemiológica Comunitaria Monitoreo Evaluación
161
162
13. ROLES Y RESPONSABILIDADES DE ACUERDO A FLUJOGRAMA DE SISTEMA DE INFORMACIÓN
RESPONSABILIDADES
PUNTOS DE
ENCUENTRO Gestión y Calidad
Proyecto de Salud Comunitaria
en Salud
Entrega de información Dotar de instrumentos de recolección y consolidación de información. Dotar de formularios SNIS a establecimientos.
mensual al establecimiento
de salud y recepción de Capacitar a los ACS en el manejo de los instrumentos y procesamiento Incluir la información comunitaria al SNIS.
dicha información por de la información.
parte del personal de salud Capacitar al personal del Establecimiento de Salud en el manejo de normas y
procedimientos del SNIS.
Organización y realización Asegurar la realización de los CAI comunitarios de acuerdo a programación. Incluir en los POA de establecimientos esta actividad.
del CAI comunitario
Convocar a GCS y otros socios a los talleres para definición de Brindar apoyo técnico para una adecuada programación de CAI comunitario.
metodología de CAI comunitario
Capacitar al ACS en metodologías para el CAI Comunitario. Asegurar la participación del personal de servicio en el CAI comunitario de
acuerdo a programación.
CAI del Establecimiento de Asegurar la participación del ACS en el CAI del Establecimiento de Promover su inclusión en los POA.
Salud Salud.
Brindar apoyo técnico (capacitación en metodología de CAI con énfasis en
análisis de información comunitaria).
CAI Municipal Asegurar la participación del técnico de la ONG en el CAI Municipal. Apoyo técnico y financiero para el desarrollo del CAI.
Propósito:
Datos generales:
166
Relación.- En esta columna, al lado de cada nombre, anote el número que
corresponda según el caso: el Nº 1 para el jefe o jefa de familia, el Nº 2 para
la esposa o esposo, el Nº 3 para hijo o hija, el Nº 4 para otro familiar, y el
Nº 5 para otra persona que no es familiar pero que vive con la familia.
Ejemplo: Si algún nieto o sobrino del jefe de familia vive con la familia, anote
el número 4; si es otra persona, por ejemplo la empleada doméstica o
trabajadora del hogar que vive con la familia, anote el número 5.
Tos.- Pregunte si el niño o niña menor de 5 años ha tenido tos las últimas
dos semanas o si actualmente está con tos. De acuerdo a la respuesta de la
persona encuestada, anote SÍ o NO en la fila correspondiente.
¿Actualmente tiene tos con flema por más de 15 días?.- Pregunte a todos
los integrantes de la familia si tienen tos con flema desde hace más de 15
días. De acuerdo a la respuesta de la persona encuestada, anote SÍ o NO en
la fila correspondiente.
167
Presencia de mujer embarazada
Datos de la vivienda
168
Datos de mortalidad
En niños y niñas que murieron antes de cumplir los 5 años de edad, se debe
llenar obligadamente la fecha de nacimiento.
169
170
171
172
Depa
Grup
ONG
Red
Muni
Estab
Com
VIS
Nº
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
173
174
CONSOLIDADO MENSUAL DEL ACS
DEPARTAMENTO .............................................................. ONG LÍDER: ....................................................................
RED DE SALUD: ................................................................ MUNICIPIO ......................................................................
ESTABLECIMIENTO DE SALUD: ......................................................................................................................................
COMUNIDAD/LOCALIDAD: ............................................................................................................................................
MES:........................................................................................ Año ....................................................................................
(&) Si alguna persona fue objeto de violencia doméstica anote: Sexo: ........................... Edad: ................................
(*) Si alguna persona murió en la comunidad anote:
Lugar de la muerte:.......................................................... Sexo:........... Edad:.............. Causa:.............................................
NOMBRE DEL ACS VIGILANTE: .......................................................... Firma: ....................................................
FECHA DE ENTREGA:............................................................................
175
CONSOLIDADO TRIMESTRAL POR MUNICIPIO
DEPARTAMENTO:.............................................................. GRUPO: ............................................................................
MUNICIPIO.......................................................................... ONG LÍDER: ....................................................................
TRIMESTRE: .................................... A ................................ AÑO:..................................................................................
Nº Variable Frecuencia
1 Nº de Gobiernos Municipales que participan en el PSC
2 Nº de Establecimientos de Salud con los que se coordina
Nº de actividades de coordinación con los socios de la Estrategia Rural de
3
USAID
4 Nº de actividades de coordinación con los DILOS
5 Nº de comunidades supervisadas
6 Nº de niños y niñas menores de 5 años referidos al Establecimiento de Salud
Nº de embarazadas y/o mujeres con señales de peligro referidas al
7
Establecimiento de Salud
8 Nº de visitas domiciliarias a mujeres embarazadas
Nº de visitas domiciliarias a mujeres puérperas/recién nacidos o nacidas en los
9
primeros 3 días después del parto
10 Nº de otras visitas domiciliarias
11 Nº de mujeres en edad fértil que asistieron a procesos educativos del PSC
12 Nº de técnicos/as de las ONG capacitados/as
13 Nº de ACS capacitados/as
Hombres Mujeres
14 Nº de técnicos/as y ACS que recibieron capacitación en DOTS Comunitario
15 Nº de técnicos/as y ACS que recibieron capacitación en monitoreo y evaluación
Nº de técnicos/as y ACS que recibieron capacitación en Salud Sexual y
16
Reproductiva/Planificación Familiar
17 Nº de técnicos/as y ACS que recibieron capacitación en Salud Infantil/Nutrición
FECHA DE ENTREGA:............................................................................
176
CONSOLIDADO ANUAL POR MUNICIPIO
DEPARTAMENTO:.............................................................. GRUPO: ............................................................................
MUNICIPIO.......................................................................... ONG LÍDER: ....................................................................
AÑO: ....................................................................................
Nº Variable Frecuencia
1 Nº de comunidades en las que se implementa el PSC
Nº de comunidades que cuentan con red de transporte para atención oportuna
2
y de emergencias
3 Nº de comunidades que tienen sistema de vigilancia comunitaria funcionando
4 Nº de CAI comunitarios realizados
% de cumplimiento de las conclusiones y/o recomendaciones de CAI
5 %
comunitarios
6 Nº de OCM participantes en el Proyecto de Salud Comunitaria
7 Nº de sub-proyectos de las OCM ejecutados en el marco del PSC
8 Nº de sub-proyectos comunitarios presentados a otras instituciones
9 Nº de redes sociales existentes
10 Nº de redes sociales que participan en la resolución de problemas de salud
% de personas satisfechas con la prestación de servicios de salud comunitarios
11 %
otorgados por el ACS
% de ACS capacitados/as que implementan el paquete básico de acuerdo a
12 %
estándares de desempeño
13 Nº de alianzas estratégicas establecidas
FECHA DE ENTREGA:............................................................................
177
178
179
180
181
182
183
Documentos consultados
Gareth Jones et al. y The Bellagio Child Survival Study Group, How Many Child
Deaths Can We Prevent This Year? The Lancet 362, No. 9377 (2003): 65-71.
184
Ministerio de Salud y Deportes, Bolivia. Programa Nacional de Control de
Leishmaniasis, Situación Epidemiológica de la Leishmaniasis, 2005.
Ministerio de Salud y Deportes, Bolivia. Por una Bolivia libre de malaria, 2006.
OMS. Informe sobre la salud en el mundo 2005 - ¡Cada madre y cada niño contarán!;
y Jelka Zupan y Elizabeth Aahman, Perinatal Mortality for the Year 2000:
Estimates Developed by WHO, Ginebra, 2005.
185
OPS/OMS. Guía de enfermería para la aplicación de la estrategia DOTS/TAES, 1999.
PNUD. Progreso de los Objetivos de Desarrollo del Milenio Bolivia. Tercer informe,
Bolivia, 2003 - 2004.
Ransom, E.I. y N.V.Yinger. Por una maternidad sin riesgos: cómo superar los
obstáculos en la atención a la salud materna. PRB. 2002.
Tinker, Anne y Elizabeth Ransom. MADRES sanas y BEBÉS sanos: la conexión vital,
Population Reference Bureau y Saving Newborn Lives Initiative (julio
2002).
Tinker, Anne et al. A Continuum of Care to Save Newborn Lives, The Lancet
Neonatal Survival Series, No. 3. Marzo, 2005.
Villar, José, et al. WHO antenatal care randomized trial for the evaluation of a new
model of routine antenatal care. The Lancet 357, 19 de mayo, 2001.
186