Está en la página 1de 29

Taller de ergonomía e ingeniería de métodos

Facultad de Ingeniería
Departamento de Ingeniería de sistemas e industrial

EVALUACIÓN ERGONÓMICA
ELI LILLY INTERAMERICA, INC

Docente:
Gustavo Alfredo Bula

Estudiantes:
Alejandra Valentina Carrero Bator
Brandon Sabdiel Ortegon Farias
Leonel Santiago Rodriguez Zipamoncha

Bogotá D.C
Marzo 21, 2024
2

ÍNDICE

1. Resumen 3
2. Objetivos 3
2.1 Objetivo general 3
2.2 Objetivos específicos 3
3. Marco Teórico 4
4. Normas Legales y Técnicas de Referencia 5
5. Metodología 6
6. ELI LILLY INTERAMERICA, INC 7
6.1 Personal de R.R.H.H. 8
6.2 Personal de limpieza 9
7. Evaluación preliminar y selección de los puestos de trabajo 10
7.1 Personal de R.R.H.H. 10
7.2 Personal de limpieza 11
8. Lista de comprobación de riesgos ergonómicos 13
8. Conclusiones 22
9. Anexos 25
10. Referencias 29
3

RESUMEN

Este proyecto se desarrolla en el contexto de la clase taller de ergonomía e ingeniería de


métodos del componente disciplinar de la carrera de Ingeniería Industrial y tiene como
objetivo principal realizar una evaluación ergonómica de tres puestos de trabajo en la
empresa Lilly Colombia, con el fin de detectar y analizar el nivel de presencia de factores de
riesgo que puedan ocasionar problemas de salud de tipo disergonómico en los trabajadores
que los ocupan. En el campo de la ingeniería industrial y el diseño de puestos de trabajo, la
ergonomía desempeña un papel fundamental al garantizar la salud, seguridad y bienestar de
los trabajadores. En Colombia, la legislación laboral y las normativas vigentes enfatizan la
importancia de la ergonomía en el ámbito laboral, y establecen la obligación de las empresas
de identificar y abordar los riesgos ergonómicos presentes en los puestos de trabajo. La Ley
1562 de 2012, por ejemplo, establece disposiciones para promover la salud y la seguridad en
el trabajo, reconociendo la ergonomía como una herramienta clave para prevenir accidentes y
enfermedades relacionadas con la actividad laboral. La evaluación ergonómica tiene como
objetivo detectar el nivel de presencia de factores de riesgo en los puestos evaluados, los
cuales pueden incluir posturas incómodas o forzadas, movimientos repetitivos, carga física
excesiva, vibraciones y condiciones ambientales desfavorables, entre otros. Estos factores de
riesgo han sido ampliamente estudiados y se ha establecido una relación directa entre su
presencia y la aparición de problemas de salud de origen laboral. En este sentido, la
evaluación ergonómica de los puestos de trabajo se vuelve necesaria para identificar y
cuantificar los factores de riesgo presentes, permitiendo así tomar medidas preventivas y
correctivas adecuadas. Al implementar cambios en el diseño de los puestos de trabajo y en los
procesos laborales, se busca eliminar o reducir estos riesgos, promoviendo entornos laborales
más seguros, saludables y eficientes.

Términos clave: Evaluación ergonómica, puestos de trabajo, factores de riesgo, diseño de


puestos, seguridad en el trabajo.

OBJETIVOS

3.1 Objetivo general


Identificar y examinar los determinantes de riesgo inherentes a los puestos de trabajo
seleccionados en la entidad ELI LILLY INTERAMERICA, INC, con la finalidad de
optimizar la salud y el bienestar del personal, así como proponer estrategias de índole
preventiva y correctiva.

3.2 Objetivos específicos


● Llevar a cabo la evaluación preliminar de riesgos con el propósito de respaldar la
elección de los puestos de trabajo.
4

● Analizar los riesgos vinculados a los elementos utilizando las herramientas apropiadas
y exponer las medidas de actuación requeridas en los puestos de trabajo.
● Proponer una mejora centrada en la reducción y traslado del riesgo, con el objetivo de
disminuir las calificaciones asignadas actualmente a cada puesto de trabajo.

MARCO TEÓRICO

Evaluación ergonómica: La evaluación ergonómica es un proceso sistemático que tiene


como objetivo analizar y evaluar las interacciones entre las personas, el trabajo que realizan y
el entorno en el que trabajan. Se centra en identificar y evaluar los riesgos y problemas
ergonómicos con el fin de diseñar o mejorar los sistemas de trabajo y promover la seguridad,
eficiencia y bienestar de los trabajadores.

Puesto de trabajo: Un puesto de trabajo se refiere al conjunto de tareas, actividades y


responsabilidades asignadas a un trabajador en el desempeño de su labor. Incluye tanto las
tareas físicas como las cognitivas y puede involucrar el uso de herramientas, equipos,
maquinaria y tecnología específicos. Los puestos de trabajo son considerados en la
evaluación ergonómica para identificar y abordar los posibles riesgos y problemas
relacionados con la salud y el rendimiento de los trabajadores.

Factor de riesgo: Los factores de riesgo son condiciones o situaciones presentes en el


entorno laboral que pueden aumentar la probabilidad de que ocurran accidentes o lesiones, así
como afectar la salud y el bienestar de los trabajadores. En el contexto de la evaluación
ergonómica, los factores de riesgo pueden incluir aspectos físicos (como posturas incómodas,
levantamiento de cargas pesadas), organizacionales (como alta carga de trabajo, horarios
extensos) y psicosociales (como estrés laboral, falta de apoyo social), entre otros.

Diseño de puestos de trabajo: El diseño de puestos se refiere a la creación o modificación


de los puestos de trabajo para optimizar la interacción entre las personas y las tareas que
deben realizar, considerando principios ergonómicos. Esto implica tener en cuenta aspectos
como la distribución del espacio de trabajo, la selección y disposición de equipos y
herramientas, los requisitos físicos y cognitivos de la tarea, y la adaptación del trabajo a las
capacidades y necesidades de los trabajadores.

Seguridad en el trabajo: La seguridad en el trabajo se refiere a la protección de los


trabajadores contra riesgos, peligros y condiciones adversas que puedan causar daño, lesiones
o enfermedades ocupacionales. Involucra la implementación de medidas y prácticas de
prevención, control y mitigación de riesgos en el entorno laboral, así como la promoción de
una cultura de seguridad y el cumplimiento de normas y regulaciones aplicables.
5

NORMAS LEGALES Y TÉCNICAS DE REFERENCIA

● Ley 9 de 1979: Norma para preservar, conservar y mejorar la salud de los individuos
en sus ocupaciones.
● Resolución 2400 de 1979: artículos 390-392-393, establece los valores límites
permisibles para el levantamiento y transporte de carga, en ningún caso un trabajador
podrá cargar en hombros bultos u objetos con peso superior a los 50 kg, ni una
trabajadora levantará pesos que excedan de los 20 kg. También establece que la carga
máxima que un trabajador, de acuerdo a su aptitud física, sus conocimientos y
experiencia podrá levantar será de 25 kg de carga compacta; para las mujeres,
teniendo en cuenta los anteriores factores será de 12,5 kg de carga compacta.
● Decreto 614 de 1984: determina las bases para la organización y administración den
salud ocupacional en el país. En el artículo 30 menciona específicamente la
obligación de las empresas de desarrollar programas de vigilancia epidemiológica de
enfermedades profesionales y patologías relacionadas con el trabajo.
● Resolución 1016 de 1989: Reglamento de la organización, funcionamiento y forma de
los programas de salud ocupacional en el país.
● Directiva 89/391/CEE de 1989, relativa a la aplicación de medidas para promover la
mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores en el trabajo.
● Ley 100 de 1993, Decreto 1295 de 1994, 1771/94 y 1772/94: Organizan el sistema
general de riesgos profesionales, cuyos objetivos principales son fortalecer y
promover las condiciones de trabajo y de salud de los trabajadores en los sitios donde
laboran.
● Decreto 1295 de 1994: Organización y administración del sistema general de riesgos
profesionales; dentro de sus objetivos establece la necesidad de establecer actividades
de promoción y prevención para mejorar las condiciones de trabajo y fortalecer las
actividades con el fin de establecer el origen de las enfermedades profesionales para
el control de los agentes de riesgos ocupacionales.
● Ley 31 / 1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
● ICONTEC, NTC 3955 Ergonomía. Definiciones y conceptos ergonómicos, 1996.
● Real Decreto 488 / 1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y
salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización.
● Resolución MTESS N° 295 de 2003: especificaciones técnicas sobre ergonomía y
levantamiento manual de cargas
● NTC 5723: Evaluación de postura de trabajo estática, estableciendo recomendaciones
ergonómicas para diferentes tareas en el lugar de trabajo, así como los límites
recomendados para posturas de trabajo
● Normas ISO 11228 Manipulación manual de cargas
● ISO 11228 – 1 2003: Frecuencia y duración de la tarea (levantamiento y transporte)
● ISO 11228 – 2 2007: Límites recomendados para tareas de empujar y jalar
● ICONTEC, NTC 5831 Requisitos ergonómicos para trabajos de oficina con video
terminales, 2010
6

● Decreto 1443 de 2014: Por la cual se dictan disposiciones para la implementación de


sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo (SG-SST)

METODOLOGÍA

Con el objetivo de identificar y examinar los determinantes de riesgo inherentes a los puestos
de trabajo seleccionados en la entidad ELI LILLY INTERAMERICA, INC, se llevó a cabo
una evaluación ergonómica utilizando una metodología integral.

Esta metodología se basó en un estado de salud promedio de los trabajadores y en la


utilización de herramientas específicas para recopilar y analizar datos ergonómicos.

Para la recopilación de datos ergonómicos, se utilizó el formato de excel


Industrial-ErgoProfile-SMART-Form-2020, proporcionado por la página web Ergonautas.

Ergonautas es una plataforma en línea que ofrece recursos y herramientas para la evaluación
ergonómica en diversos entornos laborales. Este formato de excel permite recopilar
información detallada sobre el perfil ergonómico de los empleados, incluyendo
incomodidades músculo-esqueléticas, posturas de trabajo, movimientos repetitivos y
condiciones ambientales.

Una vez recopilados los datos del perfil ergonómico de los empleados, se asignó un puntaje a
la estación de trabajo de cada empleado, según las incomodidades músculo-esqueléticas
identificadas. Este puntaje se utilizó como medida de evaluación del riesgo ergonómico en
cada puesto de trabajo.

De esta forma, se llevó a cabo la evaluación del entorno de trabajo en cada uno de los puestos
de trabajo estudiados mediante el uso de una Lista de valoración ergonómica, con la que se
identificaron los puntos que requieren acciones de mejora de las condiciones de trabajo de
acuerdo a la experiencia de los empleados.

Posteriormente, se realizan conclusiones detalladas para cada puesto de trabajo analizado,


destacando los principales hallazgos ergonómicos, las áreas de mejora identificadas y las
recomendaciones específicas. Además, se incluyen los anexos pertinentes que respaldan la
metodología utilizada y proporcionan información adicional sobre el proceso de evaluación
ergonómica realizado.

Entonces, la metodología utilizada permite identificar los determinantes de riesgo en los


puestos de trabajo seleccionados, analizar los riesgos ergonómicos vinculados a los elementos
y proponer mejoras orientadas a optimizar las tareas de alta demanda que puedan causar
riesgos de TME en ELI LILLY INTERAMERICA, INC.
7

DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA:
ELI LILLY INTERAMERICA, INC

Eli Lilly es una empresa farmacéutica multinacional con presencia en Colombia. Fundada en
1876 en Indianápolis, Estados Unidos. Eli Lilly se ha destacado por su compromiso con la
innovación en el desarrollo de medicamentos para una amplia gama de enfermedades,
incluyendo la diabetes, enfermedades cardiovasculares, cáncer, trastornos del sistema
nervioso central, entre otras.

En Colombia, Eli Lilly opera como una filial que busca proporcionar soluciones terapéuticas
innovadoras para mejorar la calidad de vida de los pacientes en el país. La empresa se dedica
a la investigación, desarrollo, fabricación y comercialización de medicamentos de alta
calidad, con un enfoque en la mejora de la salud y el bienestar de la población colombiana.

Además de su compromiso con la innovación en el campo farmacéutico, Eli Lilly en


Colombia también se preocupa por contribuir al desarrollo de la comunidad y la sociedad en
general a través de programas de responsabilidad social corporativa, que pueden incluir
iniciativas relacionadas con el acceso a la salud, la educación y el desarrollo sostenible.

En las oficinas de Eli Lilly en Colombia, se lleva a cabo una variedad de actividades
relacionadas con la comercialización, ventas, investigación y desarrollo de productos
farmacéuticos, así como con funciones administrativas y de apoyo. Algunas de las principales
áreas de trabajo incluyen:

● Investigación y Desarrollo (I+D): Se llevan a cabo actividades de investigación


científica y desarrollo de nuevos medicamentos y terapias. Esto puede incluir estudios
preclínicos, ensayos clínicos, análisis de datos y colaboración con instituciones
académicas y médicas locales.
● Comercialización y Ventas: Se diseñan estrategias de marketing para promover los
productos de la empresa y se gestionan las relaciones con los clientes, incluyendo
médicos, hospitales, farmacias y otras instituciones de atención médica. El equipo de
ventas se encarga de promocionar los productos y asegurar su distribución en el
mercado colombiano.
● Asuntos Regulatorios: Se asegura el cumplimiento de las regulaciones locales e
internacionales relacionadas con la comercialización y distribución de productos
farmacéuticos. Esto implica la presentación de solicitudes de registro de
medicamentos ante las autoridades sanitarias y el seguimiento de las normativas
vigentes.
● Asuntos Médicos: Se proporciona apoyo médico y científico a profesionales de la
salud, pacientes y otros stakeholders. Esto puede incluir la educación médica
continua, la divulgación de información científica sobre los productos de la empresa y
la participación en eventos y congresos médicos.
8

● Operaciones y Administración: Se gestionan las operaciones diarias de la empresa,


incluyendo recursos humanos, finanzas, logística y administración de oficinas.
También se pueden llevar a cabo actividades relacionadas con la gestión de la cadena
de suministro y la logística de distribución de productos.

En las oficinas de Eli Lilly, se priorizan las siguientes características y factores ergonómicos
para garantizar un entorno de trabajo seguro, cómodo y productivo:

● Diseño del espacio: Se presta atención al diseño del espacio de trabajo para
maximizar la eficiencia y la comodidad de los empleados. Esto incluye la disposición
de los muebles, la distribución de los equipos y la optimización de la iluminación
natural.
● Mobiliario ergonómico: Se proporciona mobiliario ergonómico, como sillas
ajustables, escritorios regulables en altura, soportes para la pantalla del ordenador y
posapies, para promover una postura saludable y prevenir lesiones
musculoesqueléticas.
● Iluminación adecuada: Se garantiza una iluminación adecuada en todo el espacio de
trabajo para reducir la fatiga visual y mejorar el confort de los empleados. Se utilizan
luces LED ajustables y se evitan los reflejos en las pantallas de los ordenadores.
● Ergonomía en equipos y herramientas: Se cuenta con equipos y herramientas
ergonómicas, como teclados y ratones con diseños cómodos, para minimizar la fatiga
y el estrés en las manos y los brazos durante la jornada laboral.
● Descansos y pausas activas: Se fomentan los descansos y las pausas activas para
reducir la tensión muscular y mejorar la circulación sanguínea.
● Educación y Sensibilización: Se brinda educación y sensibilización sobre prácticas
ergonómicas saludables, incluyendo la importancia de mantener una postura
adecuada, realizar ejercicios de estiramiento y tomar descansos regulares durante la
jornada laboral.

6.1 Personal de R.R.H.H.


El puesto de trabajo del personal de Recursos Humanos en una oficina es fundamental para la
gestión eficaz del talento humano dentro de la organización. Tiene las siguientes
características:

● Área de Trabajo: El personal de R.R.H.H. trabaja en un cubículo o área designada


dentro de la oficina, donde tienen acceso a las herramientas y recursos necesarios para
llevar a cabo sus funciones. Esta área está equipada con computadoras, monitores,
archivadores, sillas ergonómicas y escritorios ajustables.
● Gestión del capital humano: El personal de RRHH es responsable de mantener y
procesar una variedad de documentos relacionados con la gestión de recursos
humanos, como formularios de contratación, nóminas, evaluaciones de desempeño,
registros de asistencia y documentación de políticas de recursos humanos. En el caso
de la contratación de nuevos empleados, el personal de RRHH participa en entrevistas
9

de selección de personal, evaluando candidatos, realizando verificaciones de


referencias y coordinando el proceso de incorporación de nuevos empleados a la
organización. Administra los programas de beneficios para empleados, como seguro
médico, planes de jubilación, vacaciones y días de enfermedad. Diseñan y facilitan
programas de capacitación y desarrollo profesional para empleados, coordinando
actividades de aprendizaje y desarrollo en toda la organización.

6.2 Personal de limpieza


El puesto de trabajo del personal de limpieza es fundamental para mantener un entorno de
trabajo limpio, ordenado y seguro. Tiene las siguientes características:

● Equipamiento de limpieza: El personal de limpieza utiliza una variedad de equipos y


herramientas: aspiradoras, trapeadores, escobas, productos de limpieza, y equipos de
protección personal (como guantes y gafas de seguridad), para llevar a cabo sus tareas
de limpieza de manera eficiente y segura.
● Áreas de enfoque: El puesto de trabajo del personal de limpieza abarca diferentes
áreas de la oficina, como las áreas comunes (vestíbulos, pasillos, y salas de espera),
las áreas de trabajo individuales (oficinas y cubículos), los espacios de descanso,
comedor y baños.
● Protocolos de limpieza: El personal de limpieza sigue protocolos y procedimientos
específicos para realizar una limpieza efectiva y completa de todas las áreas
designadas. Esto incluye la limpieza de superficies, el vaciado de basureros, la
reposición de suministros (papel higiénico, jabón de tocador y toallas de papel), y la
desinfección de áreas de alto contacto (pomos de puertas y barandillas).
● Área de almacenamiento: El personal de limpieza cuenta con dos cuartos de
almacenamiento, uno en el que guardan los artículos personales y decoraciones de
festividades, y otro en el que disponen todas las herramientas necesarias para la
realización satisfactoria de sus actividades para no obstruir el espacio de la oficina.
10

EVALUACIÓN PRELIMINAR Y SELECCIÓN DE LOS PUESTOS DE TRABAJO

Se llevó a cabo la recopilación de los aportes de los trabajadores con el objetivo de identificar
posibles peligros relacionados con los Trastornos Músculo Esqueléticos (TME). Esta
participación activa y colaborativa de los trabajadores fue crucial para comprender mejor los
riesgos ergonómicos asociados con las actividades laborales específicas y establecer
estrategias efectivas de prevención y control de TME en el entorno laboral.

7.1 Personal de R.R.H.H.

Puesto #1:
● Cargo: Consultor de nómina
● Género: Femenino
● Edad: 28 años

● ¿Cuánto tiempo lleva en este puesto de trabajo?


○ 2 años.
● ¿Qué actividades desempeña actualmente en la empresa?
○ Calcular y distribuir los salarios y beneficios de los empleados de acuerdo con
las políticas y regulaciones internas y externas, mantener registros precisos de
horas trabajadas, deducciones y otros detalles relevantes, resolver consultas y
problemas relacionados con la nómina, colaborar con otros departamentos
como Finanzas para garantizar la exactitud y puntualidad de los pagos, y
mantenerse actualizado sobre las leyes laborales y normativas fiscales que
afectan la nómina.
○ Realiza todas sus actividades sentada en el escritorio con el computador.
● ¿Cuál es su horario laboral?
○ 8:00 a 17:00
● ¿Cuál es su ambiente o modalidad laboral?
○ Home office (lunes y viernes), Oficina (Martes a jueves).
● ¿Qué herramientas utiliza para realizar su labor?
○ Silla ajustable, escritorio regulable en altura, soporte para la pantalla del
monitor, posapies, teclado y ratón con diseños cómodos, celular, computadora
portátil.
● ¿Cuántas pausas tiene al día y cuál es la duración de esas pausas?
○ Realiza pausas activas una vez al día, con una duración de 1 hora
aproximadamente. (Hora de almuerzo)
● ¿Sufre de alguna dolencia/molestia/incomodidad durante la ejecución de su labor?
¿En qué parte del cuerpo?
○ Sí. En la muñeca derecha.
● ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que comenzó a experimentar la incomodidad?
○ Hace años.
11

● ¿Con qué frecuencia experimenta la incomodidad?


○ De vez en cuando, normalmente sucede a finales de mes, que es cuando el
trabajo es más exigente.
● ¿Cómo comenzó la incomodidad?
○ Repentinamente.
● ¿Tiene alguna enfermedad de origen laboral diagnosticada?
○ No.
● ¿Qué mejoras considera que debe tener su puesto de trabajo?
○ Ninguna.

7.2 Personal de limpieza

Puesto #2:
● Cargo: Encargada de limpieza y aseo
● Género: Femenino
● Edad: 24 años

● ¿Cuánto tiempo lleva en este puesto de trabajo?


○ 4 meses.
● ¿Qué actividades desempeña actualmente en la empresa?
○ Limpieza de superficies, pisos, baños y áreas comunes, la recolección y
disposición de basura, la reposición de suministros de limpieza, como papel
higiénico y jabón, la desinfección de superficies de alto contacto para prevenir
la propagación de enfermedades, y la identificación y reporte de problemas de
mantenimiento, cuidado de plantas, el manejo de equipos de limpieza
especializados.
○ Realiza todas sus actividades de pie a lo largo del espacio de la oficina.
● ¿Cuál es su horario laboral?
○ 09:00 a 18:00
● ¿Cuál es su ambiente o modalidad laboral?
○ Oficina (Lunes a viernes).
● ¿Qué herramientas utiliza para realizar su labor?
○ Aspiradoras, trapeadores, escobas, productos de limpieza, equipos de
protección personal (guantes y gafas de seguridad), baldes, limpiones.
● ¿Cuántas pausas tiene al día y cuál es la duración de esas pausas?
○ Realiza pausas activas cada hora, con una duración de 5 minutos
aproximadamente.
● ¿Sufre de alguna dolencia/molestia/incomodidad durante la ejecución de su labor?
¿En qué parte del cuerpo?
○ No.
● ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que comenzó a experimentar la incomodidad?
12

○ N/A
● ¿Con qué frecuencia experimenta la incomodidad?
○ N/A
● ¿Cómo comenzó la incomodidad?
○ N/A
● ¿Tiene alguna enfermedad de origen laboral diagnosticada?
○ No.
● ¿Qué mejoras considera que debe tener su puesto de trabajo?
○ Ninguna.

Puesto #3:
● Cargo: Encargada de limpieza y aseo
● Género: Femenino
● Edad: 27 años

● ¿Cuánto tiempo lleva en este puesto de trabajo?


○ 8 meses.
● ¿Qué actividades desempeña actualmente en la empresa?
○ Limpieza de superficies, pisos, baños y áreas comunes, la recolección y
disposición de basura, la reposición de suministros de limpieza, como papel
higiénico y jabón, la desinfección de superficies de alto contacto para prevenir
la propagación de enfermedades, y la identificación y reporte de problemas de
mantenimiento, cuidado de plantas, el manejo de equipos de limpieza
especializados.
○ Realiza todas sus actividades de pie a lo largo del espacio de la oficina.
● ¿Cuál es su horario laboral?
○ 8:00 a 17:00
● ¿Cuál es su ambiente o modalidad laboral?
○ Oficina (Lunes a viernes).
● ¿Qué herramientas utiliza para realizar su labor?
○ Aspiradoras, trapeadores, escobas, productos de limpieza, equipos de
protección personal (guantes y gafas de seguridad), baldes, limpiones.
● ¿Cuántas pausas tiene al día y cuál es la duración de esas pausas?
○ Realiza pausas activas cada hora, con una duración de 5 minutos
aproximadamente.
● ¿Sufre de alguna dolencia/molestia/incomodidad durante la ejecución de su labor?
¿En qué parte del cuerpo?
○ Sí. En el tobillo izquierdo.
● ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que comenzó a experimentar la incomodidad?
○ Desde el 31 de enero de 2024.
● ¿Con qué frecuencia experimenta la incomodidad?
○ De vez en cuando, sólo cuando realiza un mal movimiento.
13

● ¿Cómo comenzó la incomodidad?


○ Por un accidente laboral, se tropezó por las escaleras.
● ¿Tiene alguna enfermedad de origen laboral diagnosticada?
○ No.
● ¿Qué mejoras considera que debe tener su puesto de trabajo?
○ Ninguna.

LISTA DE COMPROBACIÓN DE RIESGOS ERGONÓMICOS

Bajo las condiciones laborales implicadas en los puestos de trabajo evaluados, se realiza la
lista de verificación ergonómica para la mejora de las condiciones de trabajo en cada uno de
los entornos evaluados. De acuerdo a la metodología de implementación de una Lista de
comprobación de riesgos ergonómicos, se requiere de la valoración de cada uno de sus
componentes mediante la identificación "NO" si el punto de verificación ha sido cumplido y
"SÍ" si no lo está, añadiendo detalles en la sección de Observaciones sobre las acciones
sugeridas y la consecuente verificación de actividades que requieran una modificación
prioritaria (Diego-Mas, J. A. LCE, s/f), según lo cual, se obtuvo el siguiente registro:

Puestos de trabajo
Item Descripción Consultor Personal Personal
de nómina de aseo 1 de aseo 2

001 Vías de transporte despejadas y señaladas. NO NO NO

Mantener los pasillos y corredores con una anchura


002 NO NO NO
suficiente para permitir un transporte de doble sentido

Que la superficie de las vías de transporte sea uniforme,


003 NO NO NO
antideslizante y libre de obstáculos.

Proporcionar rampas con una pequeña inclinación, del 5


004 al 8 %, en lugar de pequeñas escaleras o diferencias de NO NO NO
altura bruscas en el lugar de trabajo.

Mejorar la disposición del área de trabajo de forma que


005 NO NO NO
sea mínima la necesidad de mover materiales.

Utilizar carros, carretillas u otros mecanismos provistos


006 NO NO NO
de ruedas, o rodillos, cuando mueva materiales.

Emplear carros auxiliares móviles para evitar cargas y


007 NO NO NO
descargas innecesarias.
14

Usar estantes a varias alturas, o estanterías, próximos


008 al área de trabajo, para minimizar el transporte manual NO NO NO
de materiales.

Usar ayudas mecánicas para levantar, depositar y


009 NO NO NO
mover los materiales pesados.

Reducir la manipulación manual de materiales usando


010 cintas transportadoras, grúas y otros medios NO NO NO
mecánicos de transporte.
En lugar de transportar cargas pesadas, repartir el peso
011 en paquetes NO NO NO
menores y más ligeros, en contenedores o en bandejas.

Proporcionar asas, agarres o buenos puntos de sujeción


012 NO NO NO
a todos los paquetes y cajas.

Eliminar o reducir las diferencias de altura cuando se


013 muevan a mano los NO NO NO
materiales.
Alimentar y retirar horizontalmente los materiales
014 pesados, empujándolos o tirando de ellos, en lugar de NO NO NO
alzándolos y depositándolos.

Cuando se manipulen cargas, eliminar las tareas que


015 NO NO NO
requieran el inclinarse o girarse.

Mantener los objetos pegados al cuerpo, mientras se


016 NO NO NO
transportan.

Levantar y depositar los materiales despacio, por


017 delante del cuerpo, sin NO NO NO
realizar giros ni inclinaciones profundas.
Cuando se transporte una carga más allá de una corta
distancia, extender la carga simétricamente sobre
018 NO NO NO
ambos hombros para proporcionar equilibrio y reducir el
esfuerzo.
Combinar el levantamiento de cargas pesadas con
tareas físicamente más
019 NO SI SI
ligeras para evitar lesiones y fatiga, y aumentar la
eficiencia.

Proporcionar contenedores para los desechos,


020 NO NO NO
convenientemente situados.

Marcar las vías de evacuación y mantenerlas libres de


021 NO NO NO
obstáculos.
15

En tareas repetitivas, emplear herramientas específicas


022 NO SI SI
al uso.

Suministrar herramientas mecánicas seguras y


023 asegurar que se utilicen los NO NO NO
resguardos.
Emplear herramientas suspendidas para operaciones
024 repetidas en el NO NO NO
mismo lugar.
Utilizar tornillos de banco o mordazas para sujetar
025 materiales u objetos de NO NO NO
trabajo.
Proporcionar un apoyo para la mano, cuando se utilicen
026 herramientas de NO NO NO
precisión.
Minimizar el peso de las herramientas (excepto en las
027 herramientas de NO NO NO
percusión).

Elegir herramientas que puedan manejarse con una


028 NO NO SI
mínima fuerza.

En herramientas manuales, proporcionar una


herramienta con un mango
029 NO NO NO
del grosor, longitud y forma apropiados para un cómodo
manejo.
Proporcionar herramientas manuales con agarres, que
tengan la fricción adecuada, o con resguardos o
030 NO NO NO
retenedores que eviten deslizamientos y
pellizcos.
Proporcionar herramientas con un aislamiento
031 apropiado para evitar NO NO NO
quemaduras y descargas eléctricas.

Minimizar la vibración y el ruido de las herramientas


032 NO NO NO
manuales.

033 Proporcionar un “sitio” a cada herramienta. NO NO NO

Inspeccionar y hacer un mantenimiento regular de las


034 NO NO NO
herramientas manuales.

Formar a los trabajadores antes de permitirles la


035 NO NO NO
utilización de herramientas mecánicas.
16

Proporcionar un espacio suficiente y un apoyo estable


036 de los pies para el NO NO NO
manejo de las herramientas mecánicas.

Proteger los controles para prevenir su activación


037 NO NO NO
accidental

Hacer los controles de emergencia claramente visibles


038 y fácilmente NO NO NO
accesibles desde la posición normal del operador.

Hacer los diferentes controles fácilmente distinguibles


039 NO NO NO
unos de otros.

Asegurar que el trabajador pueda ver y alcanzar todos


040 NO NO NO
los controles cómodamente.

041 Colocar los controles en la secuencia de operación. NO NO NO

Emplear las expectativas naturales para el movimiento


042 NO NO NO
de los controles.

Limitar el número de pedales y, si se usan, hacer que


043 NO NO NO
sean fáciles de operar.

Hacer que las señales e indicadores sean fácilmente


044 NO NO NO
distinguibles unas de otras y fáciles de leer.

Utilizar marcas o colores en los indicadores que ayuden


045 NO NO NO
a los trabajadores a comprender lo que deben hacer.

Eliminar o tapar todos los indicadores que no se


046 NO NO NO
utilicen.

Utilizar símbolos solamente si éstos son entendidos


047 NO NO NO
fácilmente por los trabajadores locales.

Hacer etiquetas y señales fáciles de ver, leer y


048 NO NO NO
comprender.

Usar señales de aviso que el trabajador comprenda fácil


049 NO NO NO
y correctamente.

Utilizar sistemas de sujeción o fijación con el fin de que


050 la operación de mecanizado sea estable, segura y NO NO NO
eficiente.
17

051 Comprar máquinas seguras. NO NO NO

Utilizar dispositivos de alimentación y expulsión, para


052 mantener las manos lejos de las zonas peligrosas de la NO NO NO
maquinaria.

Utilizar guardas o barreras apropiadas para prevenir


053 NO NO NO
contactos con las partes móviles de la maquinaria.

Usar barreras interconectadas para hacer imposible que


054 los trabajadores alcancen puntos peligrosos cuando la NO NO NO
máquina esté en funcionamiento.

Inspeccionar, limpiar y mantener periódicamente las


055 NO NO NO
máquinas, incluidos los cables eléctricos.

Formar a los trabajadores para que operen de forma


056 NO NO NO
segura y eficiente.

Ajustar la altura de trabajo a cada trabajador, situándola


057 NO NO NO
al nivel de los codos o ligeramente más abajo.

Asegurarse de que los trabajadores más pequeños


058 pueden alcanzar los controles y materiales en una NO NO NO
postura natural.
Asegurarse de que los trabajadores más grandes tienen
059 bastante espacio para mover cómodamente las piernas NO NO NO
y el cuerpo.
Situar los materiales, herramientas y controles más
060 frecuentemente utilizados en una zona de cómodo NO NO NO
alcance.

Proporcionar una superficie de trabajo estable y


061 NO NO NO
multiusos en cada puesto de trabajo.

Proporcionar sitios para trabajar sentados a los


trabajadores que realicen tareas que exijan precisión o
062 una inspección detallada de elementos, y sitios donde NO NO SI
trabajar de pie a los que realicen tareas que demanden
movimientos del cuerpo y una mayor fuerza.
Asegurarse de que el trabajador pueda estar de pie con
063 naturalidad, apoyado sobre ambos pies, y realizando el NO NO NO
trabajo cerca y delante del cuerpo.
Permitir que los trabajadores alternan el estar sentados
064 con estar de pie durante el trabajo, tanto como sea NO NO NO
posible.
18

Proporcionar sillas o banquetas para que se sienten en


065 NO NO NO
ocasiones los trabajadores que están de pie.

Dotar de buenas sillas regulables con respaldo a los


066 NO NO NO
trabajadores sentados.

Proporcionar superficies de trabajo regulables a los


067 trabajadores que alternen el trabajar con objetos NO NO NO
grandes y pequeños.
Hacer que los puestos con pantallas y teclados, tales
068 como los puestos con pantallas de visualización de NO NO NO
datos (PVD), puedan ser regulados por los trabajadores
Proporcionar reconocimientos de los ojos y gafas
apropiadas a los trabajadores que utilicen
069 NO NO NO
habitualmente un equipo con una pantalla de
visualización de datos (PVD).
Proporcionar formación para la puesta al día de los
070 trabajadores con pantallas de visualización de datos NO NO NO
(PVD).

Implicar a los trabajadores en la mejora del diseño de su


071 NO NO NO
propio puesto de trabajo.

072 Incrementar el uso de la luz natural. NO NO NO

Usar colores claros para las paredes y techos cuando se


073 NO NO NO
requieran mayores niveles de iluminación.

Iluminar los pasillos, escaleras, rampas y demás áreas


074 NO NO NO
donde pueda haber gente.

Iluminar el área de trabajo y minimizar los cambios de


075 NO NO NO
luminosidad.

Proporcionar suficiente iluminación a los trabajadores,


076 de forma que puedan trabajar en todo momento de NO NO NO
manera eficiente y confortable.
Proporcionar iluminación localizada para los trabajos de
077 inspección o NO NO NO
precisión.
Reubicar las fuentes de luz o dotarlas de un
078 apantallamiento apropiado para eliminar el NO NO NO
deslumbramiento directo.
19

Eliminar las superficies brillantes del campo de visión


079 NO NO NO
del trabajador.

Elegir un fondo apropiado de la tarea visual para realizar


080 trabajos que requieran una atención continua e NO NO NO
importante.

Limpiar las ventanas y realizar el mantenimiento de las


081 NO NO NO
fuentes de luz.

082 Proteger al trabajador del calor excesivo. NO NO NO

Proteger el lugar de trabajo del excesivo calor o frío


083 NO NO NO
procedente del exterior.

084 Aislar o apartar las fuentes de calor o de frío. NO NO NO

Instalar sistemas efectivos de extracción localizada que


085 NO NO NO
permitan un trabajo seguro y eficiente.

Incrementar el uso de la ventilación natural cuando se


086 NO NO NO
necesite mejorar el ambiente térmico interior.

Mejorar y mantener los sistemas de ventilación para


087 asegurar una buena calidad del aire en los lugares de NO NO NO
trabajo.

Aislar o cubrir las máquinas ruidosas o ciertas partes de


088 NO NO NO
las mismas.

Mantener periódicamente las herramientas y máquinas


089 NO NO NO
para reducir el ruido.

Asegurarse de que el ruido no interfiere con la


090 NO NO NO
comunicación, la seguridad o la eficiencia del trabajo.

Reducir las vibraciones que afectan a los trabajadores a


091 fin de mejorar la seguridad, la salud y la eficiencia en el NO NO NO
trabajo.

Elegir lámparas manuales eléctricas que estén bien


092 NO NO NO
aisladas contra las descargas eléctricas y el calor.

Asegurarse de que las conexiones de los cables de las


093 NO NO NO
lámparas y equipos sean seguros.
20

Con el fin de asegurar una buena higiene y aseo


094 personal, suministrar y mantener en buen estado NO NO NO
vestuarios, locales de aseo y servicios higiénicos.
Proporcionar áreas para comer, locales de descanso y
095 dispensadores de bebidas, con el fin de asegurar el NO NO NO
bienestar y una buena realización del trabajo.

Mejorar, junto a sus trabajadores, las instalaciones de


096 NO SI NO
bienestar y de servicio.

Proporcionar lugares para la reunión y formación de los


097 NO NO NO
trabajadores.

Señalizar claramente las áreas en las que sea


098 obligatorio el uso de equipos NO NO NO
de protección individual.

Proporcionar equipos de protección individual que


099 NO NO NO
protejan adecuadamente.

Cuando los riesgos no puedan ser eliminados por otros


medios, elegir un equipo de protección individual
100 NO NO NO
adecuado para el trabajador y de mantenimiento
sencillo.
Proteger a los trabajadores de los riesgos químicos para
101 que puedan realizar su trabajo de forma segura y NO NO NO
eficiente.
Asegurar el uso habitual del equipo de protección
102 individual mediante las instrucciones y la formación NO NO NO
adecuadas, y periodos de prueba para la adaptación.

Asegurarse de que todos utilizan los equipos de


103 NO NO NO
protección individual donde sea preciso.

Asegurarse de que los equipos de protección individual


104 NO NO NO
sean aceptados por los trabajadores.

Proporcionar recursos para la limpieza y mantenimiento


105 NO NO NO
regular de los equipos de protección individual.

Proporcionar un almacenamiento correcto a los


106 NO NO NO
equipos de protección individual.

Asignar responsabilidades para el orden y la limpieza


107 NO NO NO
diarios.
21

Involucrar a los trabajadores en la planificación de su


108 NO NO NO
trabajo diario.

Consultar a los trabajadores sobre cómo mejorar la


109 NO NO NO
organización del tiempo de trabajo.

Resolver los problemas del trabajo implicando a los


110 NO NO NO
trabajadores en grupos.

Consultar a los trabajadores cuando se hagan cambios


111 en la producción y cuando sean necesarias mejoras NO NO NO
para que el trabajo sea más seguro, fácil y eficiente.

Premiar a los trabajadores por su colaboración en la


112 NO NO NO
mejora de la productividad y del lugar de trabajo.

Informar frecuentemente a los trabajadores sobre los


113 NO NO NO
resultados de su trabajo.

Formar a los trabajadores para que asuman


114 responsabilidades y dotarles de medios para que hagan NO NO NO
mejoras en sus tareas.

Propiciar ocasiones para una fácil comunicación y


115 NO NO NO
apoyo mutuo en el lugar de trabajo.

Dar oportunidades para que los trabajadores aprendan


116 NO SI NO
nuevas técnicas.

Formar grupos de trabajo, de modo que en cada uno de


117 ellos se trabaje colectivamente y se responsabilicen de NO NO NO
los resultados.

Mejorar los trabajos dificultosos y monótonos a fin de


118 NO NO NO
incrementar la productividad a largo plazo.

Combinar las tareas para hacer que el trabajo sea más


119 NO NO NO
interesante y variado.

Colocar un pequeño stock de productos inacabados


120 (stock intermedio) entre los diferentes puestos de NO NO NO
trabajo.
Combinar el trabajo ante una pantalla de visualización
121 con otras tareas para incrementar la productividad y NO NO NO
reducir la fatiga.
Proporcionar pausas cortas y frecuentes durante los
122 trabajos continuos con pantallas de visualización de NO NO NO
datos.
22

Tener en cuenta las habilidades de los trabajadores y


123 sus preferencias en la NO NO NO
asignación de los puestos de trabajo.
Adaptar las instalaciones y equipos a los trabajadores
124 discapacitados para NO NO NO
que puedan trabajar con toda seguridad y eficiencia.
Prestar la debida atención a la seguridad y salud de las
125 mujeres NO NO NO
embarazadas.

Tomar medidas para que los trabajadores de más edad


126 NO NO SI
puedan realizar su trabajo con seguridad y eficiencia.

Establecer planes de emergencia para asegurar unas


127 operaciones de emergencia correctas, unos accesos NO NO NO
fáciles a las instalaciones y una rápida evacuación.
Aprender de qué manera mejorar su lugar de trabajo a
128 partir de buenos ejemplos en su propia empresa o en NO NO NO
otras empresas .

Tabla 1. Lista de comprobación de riesgos ergonómicos.

CONCLUSIONES PARA EL PUESTO #1

● Se evidencian problemáticas en el puesto de trabajo #1. Entre las cuales están posibles
posturas incómodas debido a la falta de un soporte adecuado para la computadora
portátil.

La incomodidad en la mano derecha, seguramente por el uso constante y sin pausas


del ratón de la computadora, paralelamente se observa una falta de conciencia sobre el
uso correcto de la silla y el escritorio regulable, junto con una posible fatiga debido a
la falta de pausas activas durante la jornada laboral de esta consultora, excepto
durante la hora del almuerzo.

● Se sugiere que para mejorar las problemáticas mencionadas previamente se debe


proporcionar soportes ergonómicos para la computadora portátil, como soportes
ajustables en altura, para mantener una postura más cómoda y neutral de la muñeca
durante el uso del teclado y el ratón, inclusive proporcionar ratón ergonómico
ayudaría a eliminar el dolor.

Ajustar la altura y la posición del monitor para que esté al nivel de los ojos, lo que
puede ayudar a reducir la tensión en el cuello y los hombros y así evitar la fatiga de la
consultora.
23

Impartir capacitación sobre ergonomía en el lugar de trabajo, destacando la


importancia de mantener posturas adecuadas y utilizar correctamente el mobiliario y
los equipos, adicionalmente implementar recordatorios visuales o carteles en el
entorno de trabajo de la consultora de nómina.

Introducir programas o aplicaciones de recordatorio de pausas activas para alentar a


los empleados a tomar descansos breves y realizar ejercicios de estiramiento
regularmente.

● Se observan buenas prácticas en el puesto #1, dado que la presencia de sillas


ergonómicas y escritorios ajustables en el área de trabajo proporciona un entorno
físico cómodo y adaptable para los empleados, logrando así prevenir dolencias
musculoesqueléticas y promueve una postura adecuada durante la realización de las
tareas relacionadas con la gestión de nóminas y otros aspectos del capital humano.

La disponibilidad de herramientas y recursos ergonómicos, como teclados y ratones


cómodos, contribuye a reducir el riesgo de lesiones por esfuerzo repetitivo en las
manos y los brazos (se recalca que el ratón puede ser un aspecto a mejorar).

CONCLUSIONES PARA EL PUESTO #2

● Se logra analizar deficiencias en el puesto de trabajo #2, entre las cuales está el
realizar todas las actividades de limpieza de pie durante toda la jornada laboral dado
que puede provocar fatiga en las piernas, dolor en los pies y tensión en la espalda
debido a la carga constante en las extremidades inferiores.

Adicionalmente, cabe destacar que al trabajar de pie y moverse por diferentes áreas de
la oficina, existe la posibilidad de adoptar posturas incómodas o forzadas, lo que
podría aumentar el riesgo de lesiones musculoesqueléticas, especialmente en la
espalda y las extremidades superiores. No podemos dejar de lado que el uso frecuente
de equipos como aspiradoras, trapeadores y escobas, así como productos químicos de
limpieza, podría representar un riesgo ergonómico si no se manejan adecuadamente,
especialmente si implican levantamiento repetitivo o manipulación de cargas pesadas.

● Implementar mejoras para abordar estas problemáticas ergonómicas, estas mejoras


pueden ser la implementación de un sistema de rotación de tareas y la programación
de descansos más frecuentes y de mayor duración permitirá a la encargada de
limpieza variar sus actividades y recuperarse adecuadamente entre tareas, reduciendo
así la fatiga muscular y mental.

Proporcionar equipos y productos de limpieza ergonómicos permitirá a la encargada


de limpieza realizar sus tareas con mayor comodidad y seguridad, reduciendo la
tensión en las manos, brazos y espalda durante su uso; añadiendo a esto,
24

capacitaciones en técnicas adecuadas de levantamiento y transporte de cargas lo cual


ayudará a la encargada de limpieza a prevenir lesiones relacionadas con el trabajo y a
mantener una postura adecuada durante la manipulación de equipos y suministros de
limpieza.

● Se identifican prácticas que ayudan a la correcta ergonomía del trabajo en el puesto


#2, como lo son las pausas activas de 5 minutos cada hora dado que pueden ser
beneficiosas para el personal de limpieza, ya que les proporcionan oportunidades
regulares para descansar, estirarse y moverse, lo que puede ayudar a reducir la fatiga
muscular y mejorar la circulación sanguínea. Sin embargo, la efectividad de estas
pausas depende de varios factores, incluyendo la naturaleza específica del trabajo de
limpieza y las necesidades individuales de los empleados.

En las características de este puesto de trabajo se nombra la implementación de


protocolos de limpieza, siendo así, es esencial revisar estos protocolos desde una
perspectiva ergonómica para identificar posibles áreas de mejora y garantizar que las
acciones realizadas por el personal de limpieza sean seguras y ergonómicamente
adecuadas.

CONCLUSIONES PARA EL PUESTO #3

● Se observan problemáticas en el puesto #3, como lo son la incomodidad


experimentada en el tobillo izquierdo, resultado de un accidente laboral previo lo cual
puede afectar la comodidad y la movilidad durante la realización de las tareas de
limpieza, provocando el aumento de riesgo de una nueva lesión o empeoramiento del
malestar existente.

La necesidad de manejar equipos de limpieza y realizar movimientos físicos para


limpiar diferentes áreas de la oficina aumenta el riesgo de realizar movimientos
bruscos o incorrectos, lo que podría provocar nuevas lesiones o agravar las existentes,
añadiendo a esto que aunque se realizan pausas activas cada hora, la duración de estas
pausas (aproximadamente 5 minutos) puede no ser suficiente para proporcionar un
alivio adecuado a la incomodidad experimentada en el tobillo izquierdo o para
prevenir la fatiga muscular y el malestar general.

● Se consideran las siguientes sugerencias o mejoras para este puesto de trabajo,


inicialmente, proporcionar opciones de calzado ergonómico y cómodo que brinden
soporte adicional al tobillo afectado para reducir la incomodidad y mejorar la
estabilidad durante la jornada laboral, paralelamente revisar y ajustar los
procedimientos de limpieza para minimizar la necesidad de movimientos bruscos o
repetitivos que puedan agravar la incomodidad en el tobillo izquierdo.
25

Priorizar las tareas que requieren menos movilidad y esfuerzo físico, como la
reposición de suministros o la limpieza de superficies a nivel del suelo, y asignarlas a
la empleada para minimizar la carga en su tobillo.

● Resaltar la presencia de áreas de almacenamiento dedicadas y organizadas, lo cual


contribuye a mantener un entorno de trabajo ordenado y seguro. Es fundamental
asegurarse de que estas áreas estén diseñadas ergonómicamente para facilitar el
acceso a los equipos y herramientas de limpieza, minimizando así la necesidad de
movimientos incómodos o levantamientos repetitivos.

ANEXOS
26

Figura 1. Industrial ErgoProfile Employee Survey (Puesto #1)

Figura 2. Caution Zone Checklist (Puesto #1)


27

Figura 3. Industrial ErgoProfile Employee Survey (Puesto #2)


28

Figura 4. Industrial ErgoProfile Employee Survey (Puesto #3)


29

REFERENCIAS
Diego-Mas, J. A. (s/f). Ergonomía en el trabajo y prevención de riesgos laborales. Upv.es. Recuperado el
21 de marzo de 2024, de https://www.ergonautas.upv.es/

Diego-Mas, J. A. (s/f). LCE - Lista de Comprobación Ergonómica. Upv.es. Recuperado el 21 de marzo de


2024, de https://www.ergonautas.upv.es/metodos/lce/lce-ayuda.php

Eli Lilly and Company. (s/f). About Lilly. Recuperado el 21 de marzo de 2024 de
https://www.lilly.com/who-we-are/about-lilly

También podría gustarte