Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La comunicación en la entrevista
Índice
1. La comunicación y sus características ............................................................................................... 1
1.1. La red de comunicación y sus elementos ....................................................................................... 1
1.2. Arco de distorsión de la red de comunicación ................................................................................ 2
1.3. Axiomas de la comunicación ......................................................................................................... 4
2. La comunicación verbal .................................................................................................................... 4
3. La comunicación no verbal ............................................................................................................... 7
4. Implicación emocional del mensaje .................................................................................................. 8
4.1. El contenido emocional del mensaje ............................................................................................. 9
4.2. La comunicación emocional .......................................................................................................... 9
5. Escucha activa y validación............................................................................................................. 10
5.1. Escuchar la emoción: validar....................................................................................................... 12
RAE:
• Comunicación à «transmisión de señales mediante un código común al emisor y al receptor»,
• Comunicar à «descubrir, manifestar o hacer saber a alguien algo. Transmitir señales mediante un
código común al emisor y al receptor».
1
En cada proceso de comunicación se puede analizar su «red», configurada por, al menos, dos entidades
comunicantes. Desde esta perspectiva, el análisis de los elementos de la red sería:
La persona que lo emite debe producir el mensaje que desea transmitir (sus objetivos) en una forma
comunicable, y luego lo debe enviar. Una vez emitido, los ruidos entran en juego. El receptor, a quien va
dirigido el mensaje, debe recibirlo e interpretarlo según su propio marco de referencia. Una vez que el
mensaje se ha transmitido, los «objetivos» del emisor se convierten para el receptor en «intenciones» del
emisor y del mensaje. Queda claro que en todo este proceso se pueden producir muchos errores y sesgos,
razón por la cual el emisor usa la retroalimentación (o ha de usarla) con el fin de asegurarse de que lo que
ha entendido el receptor es lo que pretendía transmitir.
Hay que sumar las «suposiciones» que cada uno de los interlocutores normalmente tienen con respecto al
proceso de comunicación:
Es importante que en una entrevista el entrevistador tenga presente que «lo verdadero no es lo que dice el
emisor, sino lo que entiende el receptor», y es responsabilidad absoluta del entrevistador conseguir una
comunicación correcta con el entrevistado.
Escuchar, dejar hablar y no interrumpir son reglas de oro para conseguir una comunicación eficaz en la
entrevista.
3
1.3. Axiomas de la comunicación
• Es imposible no comunicarse. Toda conducta tiene valor de mensaje, es decir, es comunicación; por
eso, por más que uno lo intente, no puede dejar de comunicar.
• Toda comunicación tiene un nivel de contenido (referencial) y un nivel relacional (conativo e
intencional). Cuando dos personas se comunican, en esa interacción se evidencia un aspecto
referencial, es decir, lo que se dice, el contenido, los «datos» de la comunicación, y un nivel de relación
entre ellas (a quién se dice y cómo se dice). Por tanto, en la transmisión del mensaje se están dando
datos, y se propone un comportamiento que sirve para definir la relación que se establece entre los
interlocutores. Así, una vez emitido el mensaje, el receptor puede confirmar, rechazar o descalificar la
información o la interacción.
• La naturaleza de una relación depende de las secuencias de puntuación de las comunicaciones
establecidas por los comunicantes. El flujo de la comunicación puede entenderse como una secuencia
de intercambios, o, más exactamente, como una puntuación de la secuencia de hechos. Los
comunicantes puntúan o enfatizan la secuencia de tal manera que uno de ellos toma la iniciativa, sigue
la inercia, etc. Los conflictos en las relaciones surgen cuando hay desacuerdo en la manera de puntuar
la secuencia de hechos.
• Los seres humanos se comunican tanto digital como analógicamente. En el lenguaje natural, la relación
entre expresión y contenido es arbitraria, y por eso se denomina «digital». En cambio, en las formas de
comunicación no verbales hay algo similar a la cosa que se trata de comunicar, y se denomina
«analógica». El contenido se transmite de forma digital; los aspectos relacionales se transmiten
predominantemente de forma analógica.
• Todos los intercambios comunicativos son simétricos, o complementarios, según estén basados en la
igualdad o en la diferencia. Las relaciones basadas en la igualdad son simétricas, y las basadas en la
diferencia son complementarias (por ejemplo, entrevistador- entrevistado).
2. La comunicación verbal
El componente verbal de la comunicación, por sus características digitales, se utiliza con una gran variedad
de propósitos: aportar datos, ideas, describir sentimientos, argumentar razones, acuerdos y desacuerdos,
hacer peticiones, hacer alabanzas o ridiculizar. Y además todo ello puede estar haciendo referencia al
presente, al pasado o al futuro e, incluso, a deseos o ficciones.
Tipos de oraciones
Simples: incluyen sólo una idea principal, y por Compuestas: se manejan varias ideas. Un
tanto la enfatizan. contenido negativo puede quedar aquí suavizado.
Aunque no ha recibido formación, la capacidad de trabajo de
La capacidad de trabajo de Roberto es admirable Roberto es admirable.
Positivas: enfatizan aspectos positivos con Negativas: utilizan la negación. La sensación que
expresiones afirmativas. La sensación que transmiten es de imposibilidad, conflicto o
transmiten es constructiva o esperanzadora. ineficacia.
El acuerdo sigue siendo posible. En la negociación hoy no se llegó a ningún acuerdo
Pasivas: la acción del verbo recae sobre el sujeto.
Activas: el sujeto es el agente del verbo. Él es el El protagonismo queda diluido (de lo bueno o de lo
protagonista de los hechos (buenos o malos). malo).
Miguel ha hecho un buen trabajo
Se ha hecho un buen trabajo.
Genéricas: ofrecen menos precisión, por lo que
Específicas: dan información precisa. Matizan. pueden suavizar los hechos y no hacer hincapié en
Se va a aplicar un recorte del 5 por 100 en la nómina
ellos.
4
Se espera que haya ajustes presupuestarios en la
remuneración de los trabajadores
Personales: individualizan, destacan el papel del Impersonales: la acción no se aplica a un sujeto
sujeto de la oración. particular.
Creo que la oferta es aceptable Podría decirse que la oferta es aceptable
Inequívocas: sólo hay una interpretación posible. Ambiguas: se pueden entender de varios modos;
El profesor ha castigado a Fernando por su mal dan lugar a confusiones.
comportamiento El profesor ha castigado a Fernando porque es malo
En la comunicación verbal es de especial importancia saber preguntar y suscitar la información verbal del
entrevistado requiere tener dominio y conocimiento de la temática sobre la que hay que evaluar, además
de saber cómo hacerlo.
• Las preguntas abiertas o de apertura: se formulan de manera muy genérica y permiten contestar al
interlocutor desde la perspectiva que quiera, por lo que descubren intereses y valores. Son
aconsejables cuando la persona es fluida en su discurso y se abren temas nuevos o que ocasionan
tensión. Se desaconsejan cuando la persona comienza a dejar de hablar o se requiere un dato
concreto.
• Las preguntas cerradas o de clausura: acotan las posibilidades de respuesta y suelen ser
contestadas con un monosílabo o con un dato concreto. Permiten matizar y concretar la
información y son indicadas para neutralizar las divagaciones en las que pueda incurrir el
entrevistado.
La comunicación verbal del emisor puede producir interferencias en la comprensión del mensaje por parte
del receptor. Aquí se exponen específicamente algunas estrategias que facilitan la comprensión e
intencionalidad del emisor en su mensaje y otras que claramente se han de evitar
Otro aspecto de la comunicación verbal que tiene gran efecto emocional sobre el receptor son las formas
ineficaces de comunicar el propio punto de vista.
• Ordenar, mandar, dirigir: Sal a trabajar; Deja de comer. Advertir, amenazar: Si haces eso te irá
mal.
• Moralizar, sermonear: No debes hacer eso. Deberías... Tranquilízate
• Aconsejar, solucionar: Lo tienes que hacer es...
• Mostrar posturas categóricas: Porque sí y punto, porque lo digo yo; no estoy dispuesto a hablar
contigo de esto o a discutirlo contigo.
• Proporcionar falsa confianza o falsas esperanzas: Le aseguro. Puede creerme. No te preocupes,
eso no es nada.
Mensajes contradictorios:
• ¡Sé espontáneo!
• Has de tomar la iniciativa
• Atención, no lea esta frase
• ¡Tonto el que lo lea!
El uso del humor en la entrevista tiene muchos potenciales: facilita la comunicación, alivia la tensión y crea
vínculos de complicidad entre entrevistador y entrevistado, pero, obviamente, ha de utilizarse en
connivencia con el entrevistado y no a su costa (Morrison, 2008). Hay que moderarse y usar las dosis de
humor adecuadas; y no es apropiado recurrir a él al inicio de una evaluación. Igualmente, hay que tener en
cuenta las características del entrevistado, puesto que la persona puede malinterpretar la broma y
tomársela a mal.
En la entrevista clínica el uso del humor es muy beneficioso, pues el hecho de que un paciente sea capaz
de utilizar la ironía y los chistes con respecto a la situación que está viviendo o de bromear sobre su
problema significa que toma distancia de él, lo que, a veces, puede ser beneficioso.
6
3. La comunicación no verbal
La comunicación no verbal, aquella que transciende la palabra hablada o escrita, afecta más al cómo se
dice que a lo que se dice. Es más espontánea y más difícil de controlar conscientemente, y éste es un
principio válido tanto para el entrevistado como para el entrevistador.
• Expresión facial: La mímica de las emociones se produce por la combinación de las cejas-frente, los
ojos y la boca-barbilla. Con ellos denotamos las emociones básicas: alegría, sorpresa, tristeza,
miedo, ira y asco. La coloración de la piel de la cara también aporta información.
o Facilita: el uso de una sonrisa amable es un buen instrumento para invitar a participar y crea
un clima relajado.
o Interfiere: ocultar gestos con las manos, taparse la boca.
• Ojos: El que una persona mantenga contacto ocular (participación) o no (evitación, inhibición) con
el profesional es un dato informativo de primera mano.
o Facilita: contacto ocular frecuente, mirada amable y atenta.
o Interfiere: mirada perdida, apartar la mirada (cuidado con la toma de notas), mirada
demasiado fija e incisiva.
• Postura corporal: una postura erguida indica confianza y dominio, mientras que mostrarse
cabizbajo y con los hombros caídos denota tristeza y abatimiento. Reclinarse hacia el interlocutor
denota interés, y repantigarse en el asiento muestra, sin embargo, aburrimiento y desinterés.
Cruzar los brazos sobre el pecho indica clausura, rechazo o necesidad de defenderse, mientras que
los brazos hacia delante indican apertura y énfasis. Las piernas cruzadas y en movimiento indican
impaciencia o frustración.
o Facilita: orientar el cuerpo hacia el entrevistado.
o Interfiere: recostarse o desparramarse en el sillón o sofá, posturas demasiado cercanas e
inclinadas invaden la proxemia; y posturas cerradas o bloqueadas.
• Gestos: puños cerrados denotan enfado o tensión, y retorcerse las manos, tristeza o ansiedad.
Tocarse repetidamente la nariz o la oreja puede indicar dudas e incomodidad, y mesarse
continuamente los cabellos o la barba, nerviosismo o galanteo. Además, los movimientos con las
manos (aunque también de la cabeza y los hombros) sirven para enfatizar lo que decimos
verbalmente o suplirlo.
o Facilita: asentir frecuentemente para mostrar atención.
o Interfiere: gesticular excesivamente, movimientos distractores.
• Distancia interpersonal: hay que mantener en general una distancia que no interfiera en la «zona
íntima» y que, por tanto, implique un continuo roce, sino que se mantenga en la llamada «zona
personal» (normalmente el largo de un brazo).
o Facilita: ajustar la distancia de manera que exista suficiente cercanía sin que resulte
invasiva.
7
o Interfiere: tocar al cliente, distancia interpersonal excesiva, colocar muebles o elementos
que limiten el contacto ocular.
• Respiración y variables paralingüísticas: la respiración agitada indica excitación, bien sea por
miedo, por enfado, etc. El ajuste del volumen en la entrevista es de particular interés. El
entrevistador ha de elegir un volumen adecuado y una tonalidad cálida en su expresión verbal. Los
asentimientos guturales (el conocido efecto greenspoon) facilitan la demostración de la escucha
activa.
o Facilita: acomodar el volumen y tono, ajustarse al ritmo del cliente, respetar y administrar
silencios. Silencios instrumentales.
o Dificulta: acelerar o ralentizar el ritmo natural, hablar demasiado fuerte, precipitarse o
interrumpir, romper el silencio de forma abrupta.
La comunicación no verbal tiene al menos seis maneras de relacionarse con la verbal (Knapp y Hall, 2002):
El trabajo de las emociones y el de toma de las decisiones mediante el uso de mensajes correctos que no
bloquean la emoción o la acción, es importante. Se trata de acomodar el contenido a las necesidades del
interlocutor y emitir mensajes facilitadores. Por ello, es importante darse cuenta de la diferencia existente
en el uso de los "mensajes-yo" y "mensajes-tú".
• Los mensajes-tú à se utilizan para culpar al otro de las propias opiniones y sentimientos
evaluando su conducta. Tienen efectos negativos en la propia imagen del interlocutor y generan
sentimientos negativos, obstaculizando la comunicación y el diálogo constructivo. Acaban por
dañar la relación. Generan resistencia en lugar de apertura al cambio. («has llegado tarde, no tienes el más
mínimo respeto por los demás»)
• Los mensajes-yo à expresan las opiniones, sentimientos y deseos propios sin evaluar la conducta
del interlocutor y, por tanto, sin agresividad o menoscabo. Sirven para escuchar, para validar, para
preguntar, para empatizar, para reforzar y para confrontar al otro haciéndose responsable de los
propios pensamientos o sentimientos. («me habría gustado haber podido trabajar un poco más hoy contigo, pero ya no
dispongo de más tiempo», o «siento que me faltas al respeto cuando llegas tarde»).
Como entrevistadores tenemos que saber utilizar los mensajes-yo para expresarnos respetuosamente ante
determinadas situaciones que puedan tener lugar en la entrevista y dañar la relación; además, transmitir el
aprendizaje de esta estrategia para facilitar la comunicación emocional del entrevistado.
9
Como elaborar adecuadamente mensajes-yo
Acción Ejemplo
1. Describir de manera objetiva la situación o
comportamiento que nos molesta o nos causa un «Cuando tú...» (describir el comportamiento)
problema, sin juzgar/evaluar el comportamiento de
la otra persona.
2. Describir el propio sentimiento. Expresar los
sentimientos, opiniones o deseos que te produce «... yo me siento/...» (describir sentimiento).
en primera persona.
3. Describir las consecuencias o efectos, tangibles y
«Porque...» (establecer consecuencia).
concretos, sin evaluación, objetivamente.
4. Expresar qué es lo que necesitamos de la otra
«Te pido por favor que...» (establecer la petición).
persona de manera clara.
5. Proponer alternativas usando verbalizaciones «Además, podríamos» (establecer alternativas si
positivas. es el caso).
• Escucha activa à comprender al máximo los matices del mensaje y hacerlo patente al interlocutor.
• Validación à mostrarle al entrevistado que su experiencia se recibe sin enjuiciarla, que es
comprendida y sus sentimientos aceptados.
Los objetivos de la escucha activa, es decir, los efectos que produce en la entrevista cuando esta habilidad
se desarrolla al máximo, son:
• Establecer rapport entre entrevistado y entrevistador porque facilita que el primero se sienta oído y
entendido.
• Establecer una relación de confianza ya que el entrevistado se siente aceptado, respetado y
valorado desde su marco de referencia.
• Ayudar a que el entrevistado confíe y se abra a comentar sus dificultades y problemas al
entrevistador.
• Mejorar la comprensión y exploración del entrevistado.
• Motivar el deseo del entrevistado de hablar y explorar (o expresar, o aceptar) sus emociones y
pensamientos.
• Motivar al entrevistado a asumir su responsabilidad en la interacción y resolución de sus
problemas.
Escuchar es algo que se debe aprender; conlleva prestar atención a lo que se dice y a lo que no se puede
decir, o no se dice. Son estrategias verbales y no verbales que consisten en la comprensión correcta del
mensaje del emisor y en la retroalimentación de que hemos comprendido su mensaje de forma correcta.
La actitud de escucha empieza desde la propia disposición espacial de la entrevista: el lugar en donde se
desarrolla ha de poseer las condiciones físicas adecuadas, transmitir intimidad, debe estar alejado de
cualquier posible interrupción y ha de ser cómodo, tranquilo y sin distractores.
10
b) el procesamiento o comprensión del mensaje recibido (¿qué le ocurre al entrevistado?, ¿qué me
quiere trasmitir?, ¿qué siente?, ¿su mensaje es congruente?, ¿cuáles son sus creencias?,
¿pensamientos?)
c) la emisión de un mensaje que confirme al emisor, tanto de forma verbal como no verbal, que éste
ha sido comprendido.
Para llevar a cabo este proceso es muy importante saber observar primero y actuar después. Algunas de
las claves son:
12
Gagliesi, 2018). Esta práctica favorece que el entrevistado se sienta comprendido y reconocido, y facilita
que siga verbalizando aquello que está sintiendo y pensando. Esta experiencia compartida incrementa la
intimidad y la confianza entre los interlocutores.
Validar no implica necesariamente estar de acuerdo, sentir lo mismo o tener el mismo punto de vista, ni
justificar conductas. Aquí está la clave: no juzgamos la emoción o la experiencia; lo que se valida es que la
persona pueda sentirse así y que, desde esa actitud de escucha, su sentimiento disminuya o desaparezca,
pudiéndose además empezar una nueva narrativa para el cambio. Escuchar las emociones apacigua, por lo
que la validación reduce en parte las emociones negativas. La persona debe sentir que se encuentra en un
espacio seguro y que, como persona, se le permite ser genuina en su emoción.
La validación implica que la persona entrevistada perciba que sus emociones han sido escuchadas y
entendidas.
En función de los objetivos de la entrevista, se valorará qué tipo de validación es necesario utilizar en cada
momento. En concreto, los niveles de validación, según Koerner y Linehan (2003) y Koerner (2012), serían:
• Nivel 1. Mostrar interés y atención. El entrevistador ofrece tiempo a la persona entrevistada para
que se exprese y escucha activamente su experiencia. En este nivel, la demostración de atención y
respeto por sus verbalizaciones se lleva a cabo, sobre todo, de manera no verbal. Por ejemplo:
entrevistado/a: Esto es difícil para mí. Nunca lo había contado a nadie; entrevistador/a: Tómate el tiempo que
necesites. Estoy aquí para escucharte.
• Nivel 2. Reflejar sus emociones. Es una técnica no directiva, consiste en captar el contenido
emocional del mensaje del entrevistado, y devolver o reflejar al interlocutor esa emoción de su
mensaje. Por ejemplo: entrevistado/a: Tengo muchas personas a mi alrededor, pero no puedo confiar en ellas para
contarles esto; entrevistador/a: Mhm... te sientes sola en esto.
• Nivel 3. Clarificar. Tras reflejar la emoción, puede ser útil aplicar la técnica de clarificación, consiste
en comprobar que lo que se ha entendido es correcto, no dando por hecho su emoción o
suponiendo su experiencia. Por ejemplo: entrevistador/a: Si no te he entendido mal, me estás diciendo que en
esos momentos sientes mucha rabia y te gustaría incluso hacerle daño.
• Nivel 4. Validación basada en su historia personal. Se pone en relación lo que está expresando el
entrevistado con información previa que ya conocemos de él o de ella, dándole a su experiencia un
sentido más complejo. Por ejemplo: entrevistador/a: No es la primera vez en tu vida que te sientes así. Es algo que
se viene repitiendo en aquellos momentos en los que no has podido aprobar los cursos, o has sentido que los demás te
rechazaban. Para ti es un dolor que se va acumulando, ¿es así?
13