Está en la página 1de 28

aleman-3.

pdf

paolaUS

Alemán

1º Grado en Derecho

Facultad de Derecho
Universidad de Sevilla

Reservados todos los derechos.


No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Montserrat Alonso Cuenca
Rocío Prieto Prieto

GLOSARIO ESPAÑOL–ALEMÁN
GLOSSAR SPANISCH-DEUTSCH
Übersetzung: Katja Jokisch / Elena Oyarzabal

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 1 Bienvenid@s a bordo Lektion 1
Páginas 8–9 Aquí está. Hier ist. señorita, f Fräulein
abecedario, m Das ABC, bien gut ser sein
Alphabet capitán, m Kapitän su sein, seine
apellido, m Familienname ¿cómo? Wie bitte? todos alle
bienvenido a Willkommen ¿cuál? Welcher, Welche, tu dein, deine, dein
bordo, m Bord Welches y und
de von despedida, f Abschied
¡Hola! Hallo!
lista, f Liste don, m/ doña, f Herr/Frau
formal förmlich Buenos días. Guten Morgen/Tag!
listado, m Liste, Verzeichnis
(muchas) gracias vielen Dank (für) Buenas tardes. Guten Tag/Abend
nombre, m Name
pasajero, m Passagier informal unförmlich,
Buenas noches. Guten Abend/Gute
Umgangs-
¿Cómo se dice … Wie heiβt ... auf Nacht.
llamarse heiβen
en español? Spanisch?
mi mein, meine
¿Cómo se escribe? Wie schreibt Adiós. Auf
man das? muy sehr Wiedersehen/Tschüs.
¿Cómo se Wie spricht man pasar eintreten Hasta luego. bis bald/später.
pronuncia? das aus? Puede/n pasar. Sie können/dürfen Hasta mañana. bis Morgen.
¿Qué significa? Was bedeutet eintreten. Hasta el martes. bis Dienstag.
das? Perdón. Entschuldigung.
¿Qué tal? Wie geht´s?
Páginas 10–11 Por favor bitte
Encantado/a. sehr erfreut.
saludo, m Begrüβung /Gruβ
amigo, m Freund Mucho gusto. sehr erfreut /freut
señor, m Herr
aquí hier mich.
señora, f Frau

LECCIÓN 2 ¿De dónde eres? Lektion 2


Páginas 14–15 Venecia Venedig Unterricht

camarote, m Kajüte vivir wohnen compañero de Mitschüler


clase, m
¿de dónde? Woher? con mit
Páginas 18-19
en In, an, auf doctor, m Arzt
beso, m Kuss
famoso (m) berümt enfermera, f Krankenschwester
Un beso. ein Kuss
nacionalidad, f Staatsangehörigkeit extranjero, m Ausländer
compañero, m Mitschüler, Kollege
Páginas 16–17 compañero de Reisebegleiter grande groβ
viaje, m hermano, m Bruder
ciudad, f Stadt
contento zufrieden chalé, m Einfamilienhaus
como wie
Estoy contento. Ich bin zufrieden. chico, m; chica, f Junge, Mädchen
¿dónde? Wo?
diferente verschieden lejos (de) entfernt (von)
estudiante, m/f Student/in
fantástico fantastisch mesero, m Kellner
hombre, m Mann
feliz Froh, glüchlick Oye. Hör mal!
mesa, f Tisch
Feliz viaje. Gute Reise. padre, m Vater
novio, m Freund/Bräutigam
no nein piso, m Wohnung
Nueva York New York
simpático sympathisch profesor, m Lehrer
país, m Land
viaje, m Reise ¿quién? Wer?
París Paris
turista, m/f Tourist/in
Pekín Peking
Refuerza la gramática del módulo 1 verdad, f Wahrheit
pero aber
casa, f Haus ¿Verdad? nicht wahr?
salón-comedor, m Esszimmer
clase, f Klassenzimmer,

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
PAÍSES Y NACIONALIDADES

MUNDO HISPANO
Argentina Argentinien
argentino Argentinier,
argentinisch
Bolivia Bolivien
boliviano Bolivianer,
bolivianisch
Colombia Kolumbien
colombiano Kolumbianer,
kolumbianisch
Costa Rica Costa Rica
costarricense Costa-Ricaner,
costa-ricanisch
Cuba Kuba portorriqueño Puerto-Ricaner, Holanda Holland
cubano Kubaner, puerto-ricanisch holandés Holländer,
kubanisch República Dominikanische holländisch
Ecuador Ecuador Dominicana Republik China China
ecuatoriano Ecuadorianer, dominicano Dominikaner, chino Chinese,
ecuadorianisch dominikanisch chinesisch
El Salvador El Salvador Uruguay Uruguay India Indien
salvadoreño Salvadorianer, uruguayo Uruguayer, indio Inder, indisch
salvadorianisch uruguayisch
Inglaterra England
España Spanien Venezuela Venezuela
inglés Engländer,
español Spanier, spanisch venezolano Venezolaner,
englisch
venezolanisch
Irán Iran
OTROS iraní Iraner, iranisch
Guatemala Guatemala
Alemania Deutschland Italia Italien
guatemalteco Guatemalteker,
guatemaltekisch alemán Deutsche, italiano Italiener,
deutsch italienisch
Honduras Honduras
Bélgica Belgien Japón Japan
hondureño Honduraner,
belga Belgier, belgisch japonés Japaner, japanisch
honduranisch
Chile Chile Brasil Brasilien Marruecos Marokko
chileno Chilene, brasileño Brasilianer, marroquí Marokkaner,
chilenisch brasilianisch marokkanisch
México Mexiko Canadá Kanada Polonia Polen
mexicano Mexikaner, canadiense Kanadier, polaco Pole, polnisch
mexikanisch kanadisch Portugal Portugiese
Nicaragua Nikaragua Croacia Kroatien portugués Portugiese,
nicaragüense Nikaraguaner, croata Kroate, kroatisch portugiesisch
nikaraganisch Eslovaquia Slowakei Rusia Russland
Panamá Panama eslovaco Slowake, ruso Russe, russisch
panameño Panamaer, slowakisch Suecia Schweden
panamanisch Estados Unidos Vereinigte sueco Schwede,
Paraguay Paraguay (EE.UU.) Staaten (USA) schwedisch
paraguayo Paraguayer, estadounidense Nordamerikaner,
nordamerikanisch Suiza Schweiz
paraguayisch
Francia Frankreich suizo Schweizer,
Perú Peru
francés Französe, schweizerisch
peruano Peruaner,
französisch
peruanisch
Grecia Griechenland
Puerto Rico Puerto Rico
griego Grieche, griechisch

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

förmliche und unförmliche Begrüβung und Verabschiedung


¡Hola!, ¿qué tal?  Hallo, Wie geht´s?
Buenos días.  Guten Morgen.
Adiós. / Hasta luego / mañana.  Tschüs. /bis später / morgen.

auf eine Begrüβung reagieren


Encantado/a.  Angenehm.
Mucho gusto.  sehr erfreut.

nach dem Namen fragen und Namen angeben


¿Cómo te llamas? / ¿Cómo se llama?  Wie heiβt du? / Wie heiβen Sie?
Soy Guadalupe. / Me llamo Guadalupe.  Ich bin Guadalupe. / ich heiβe Guadalupe.

nach dem Familiennamen fragen und Familiennamen angeben


¿Cuál es tu / su apellido? ¿Cuáles son tus / sus  Wie ist dein/Ihr Familienname? Wie sind deine
apellidos? /Ihre Nachnamen/Familiennamen?
Mi apellido es López. Mis apellidos son López  Mein Familienname ist López. Meine Nachnamen
Pérez. sind López Pérez.

über Nationalität und Herkunft sprechen


¿De dónde eres? / ¿De dónde es?  Woher kommst du? / Woher kommen Sie?
Soy española. / Soy de España.  Ich bin Spanierin. / Ich komme aus Spanien.

über den Wohnsitz sprechen


¿Dónde vives? / ¿Dónde vive?  Wo wohnst du? / Wo wohnen Sie?
Vivo en Córdoba.  Ich wohne in Córdoba.

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 3 ¿A qué te dedicas? Lektion 3

Páginas 26–27 trabajo, m Arbeit tener haben


calle, f Straβe enero, m Januar
Páginas 28–29
central zentral febrero, m Februar
arroba (@),f et
marzo, m März
comisaría, f Polizeiwache código, m Code
abril, m April
correo (electró- E-mail-Adresse
mayo, m Mai
dedicarse a beruflich machen nico), m (e-mail)
¿cuánto? Wie viel? junio, m Juni
hacer (g) machen
dirección, f Adresse julio, m Juli
general allgemein
edad, f Alter agosto, m August
hospital, m Krankenhaus
fecha, f Datum septiembre, m September
instituto, m Gymnasium
fecha de Geburtsdatum octubre, m Oktober
interesante interessant nacimiento, f noviembre, m November
lugar, m Ort, Platz llave, f Schlüssel diciembre, m Dezember
oficina, f Büro llave Magnetschlüssel
magnética, f Páginas 30–31
paro, m Arbeitslosigkeit
mes, m Monat ejercicio, m Übung
estar en paro arbeitslos sein Gebrauchsanweisug
modo de fuente, f Brunnen, Quelle
parque, m Park empleo, m
libro, m Buch
parque de Feuerwache nivel, m Niveau
bomberos, m madre, f Mutter
profesión, f Beruf número, m Nummer mañana morgen
¿qué? Was? punto (.) Punkt mañana, f Morgen
¡qué! Welch-/Was für secreto Geheimnis por la mañana Morgens, Am
ein? Morgen
(teléfono) fijo, m Telefon
restaurante, m Restaurant mujer, f Frau
(Festanschluss)
teatro, m Theater (teléfono) móvil, m Handy oficina de Touristeninformation
trabajar arbeiten turismo, f
universidad, f Universität

PROFESIONES

abogado, m Rechtsanwalt cocinero, m Koch piloto, m/f Pilot


actor, m Schauspieler dentista, m Zahnarzt policía, m/f Polizist
actriz, f Schauspielerin dependiente, m/f Verkäufer,in psicólogo, m Psychologe
ama de casa, f Hausfrau director, m Direktor, Leiter recepcionista,m/f Rezeptionist
arquitecto, m Architekt enfermero, m Krankenpfleger secretario, m Sekretär
artista, m/f Künstler,in farmaceútico, m Apotheker taxista, m/f Taxifahrer
azafata, f Flugbegleiterin ingeniero, m Ingenieur traductor, m Übersetzer
biólogo, m Biologe jefe, m Chef vendedor, m Verkäufer
bombero, m Feuerwehrmann mecánico, m Mechaniker veterinario, m Tierarzt
camarero, m Kellner médico, m Arzt
cantante, m/f Sänger periodista, m/f Journalist

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 4 ¿Qué estudias? Lektion 4

Páginas 32–33 persona, f Person explicar erklären


a nach, zu ¿por qué? warum? gramática, f Grammatik
acción, f Handlung, Tat porque weil hacer prácticas Praktikum
practicar üben machen
alguno einige Ingenieurwissenschaft
ingeniería, f
aprender lernen preguntar fragen
los/las dos die beiden
arte, m/f Kunst pues denn, dann
marketing, m Marketing
asignatura, f Fach sí ja
noticia, f Nachricht
asistir teilnehmen an todos alle
ocupación, f Beschäftigung
asistir a la clase am Unterricht Páginas 34–35 personal persönlich
teilnehmen
biblioteca, f Bibliothek abreviatura, f Abkürzung pizarra, f Tafel
biología, f Biologie agencia, f Agentur sexo, m Geschlecht
buscar suchen agencia de Reisebüro si wenn
viajes, f subir (ein)steigen
comprender verstehen
avenida, f Allee universitario Student
cuaderno, m Heft
carta, f Brief ¡Hola a todos! Hallo alle
cuando wenn
derecha rechts zusammen
derecho, f Recht
escuela de Sprachschule secundaria, f Haupt-, Real-,
diccionario, m Wörterbuch idiomas, f Mittelschule
difícil schwierig inmobiliaria, f Inmobilienagentur bachillerato, f Abitur
divertido lustig instrumento, m Instrument
ejemplo, m Beispiel formación berufliche
izquierda links
profesional, f Ausbildung
por ejemplo zum Beispiel letra, f Buchstabe
estudios Universitätsstudium
escribir schreiben musical musikalisch universitarios,
escuela, f Schule página, f Seite m, pl
escuchar hören, zuhören página web, f Webseite Refuerza la gramática del módulo 2
estudiar Studieren, lernen paseo, m Spaziergang ahora jetzt
estudio, m Studium
apartamento, m Appartement
examen, m Prüfung piso, m Wohnung
banco, m Bank
hablar (de) sprechen (von) planta, f Stockwerk, Etage
comida, f Essen
historia, f Geschichte plaza, f Platz
¿cuándo? wann?
chatear chatten postal Postkarte
dinero, m, sg Geld
idioma, m Sprache código postal, m Postleitzahl
hijo, m Sohn
Internet, m Internet puerta, f Tür
hoy heute
leer lesen sello, m Briefmarke
lección, f Lektion
literatura, f Literatur tarjeta, f Visitenkarte
museo, m Museum
llamar rufen teléfono, m Telefon
nada nichts
luego Später, dann, vía, f Weg, Gleis
nuevo neu
danach
matemáticas, f, pl Páginas 36–37 ordenador, m Computer
Mathematik
medicina, f Medizin agencia de PR-Agentur sábado, m Samstag
comunicación, f tarde, f Nachmittag
mucho viel
bailar tanzen por la tarde am Nachmittag
música, f Musik
cantar singen tiempo, m Zeit
necesitar brauchen
comer essen todos los días jeden Tag
palabra, f Wort
comprar kaufen
para für
DNI Pass

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

über Berufe sprechen


¿Qué haces?  Was machst du?
¿A qué te dedicas / se dedica?  Was bist du / sind Sie von Beruf?
¿Cuál es tu / su profesión?  Was machst du / machen Sie beruflich?
Soy profesora.  Ich bin Lehrerin.
Estoy en paro (no tener trabajo).  Ich bin arbeitslos (keine Arbeit haben).

über den Arbeitsplatz sprechen


¿Dónde trabajas / trabaja?  Wo arbeitest du / arbeiten Sie?
Trabajo en un instituto.  Ich arbeite an einem Gymnasium.

über das Alter sprechen


¿Cuántos años tienes / tiene?  Wie alt bist du / sind Sie?
Tengo 20 años.  Ich bin 20 Jahre alt.

über das Geburtsdatum sprechen


¿Cuál es tu / su fecha de nacimiento?  Wann bist du / sind Sie geboren?
El 2 de mayo de 1968.  Am 2. Mai 1968.

nach der Telefonnummer fragen und Telefonnummer angeben


¿Cuál es tu / su número de teléfono?  Wie ist deine/Ihre Telefonnummer?
Es el 946 275 894.  Meine Telefonnummer ist 946 275 894.
Mi móvil es el 658 88 99 76.  Meine Handynummer ist 658 88 99 76.

nach der E-mail-Adresse fragen und diese angeben

¿Cuál es tu / su dirección de correo electrónico?  Wie ist deine/Ihre E-mail-Adresse?


Es csanchezherranz@hbs.org.  Meine E-mail-Adresse ist
csanchezherranz@hbs.org.

über das Studium sprechen


¿Qué estudias / estudia?  Was studierst du/studieren Sie?
Estudio Medicina.  Ich studiere Medizin.
¿Dónde estudias / estudia?  Wo studierst du / studieren Sie?
Estudio en la universidad.  Ich studiere an der Universität.

nach der Adresse fragen und Adresse angeben


 Wie ist deine/Ihre Adresse?, Wo wohnst
¿Cuál es tu / su dirección? ¿Dónde vives / vive?
du/wohnen Sie?
Vivo en la calle…
 Ich wohne in der ......straβe

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 5 ¿Cómo eres? Lektion 5
Páginas 44–45 verde grün saxofón, m Saxofon
alegre fröhlich se man
Páginas 46–47
alto groβ tocar berühren
canción, f Lied
antipático unsympathisch tocar spielen (ein
cierto bestimmt, (+ instrumento) Instrument)
aspecto físico, m Aussehen sicherlich
bajo klein claro klar
barba, f Bart cocinar kochen
bastante ziemlich
FAMILIA
conocer (zc) kennen
bigote, m Schnurrbart cosa, f Sache abuelo, m Groβvater, Opa
calvo glatzköpfig decir sagen abuela, f Groβmutter, Oma
carácter, m Charakter disco, m CD abuelos, pl Groβeltern
(caracteres, pl) entrevista, f Interview cuñado, m Schwager
corto kurz estado civil, m Familienstand cuñada, f Schwägerin
delgado dünn, schlank estar sein hermano, m Bruder
gafas, f, pl Brille casado/a verheiratet sein hermana, f Schwester
guapo hübsch divorciado/a geschieden sein hermanos, pl Geschwister
inteligente intelligent, klug soltero/a ledig sein hijo, m Sohn
joven, m jung viudo/a verwitwet sein hija, f Tochter
largo lang ¿Cómo Wie geht´s hijos, pl Kinder
liso glatt estás/está? dir/Ihnen? madre, f Mutter
llevar tragen ¿Qué tal Wie geht´s nieto, m Enkel
moreno braun estás/está? dir/Ihnen?
nieta, f Enkelin
ojo, m Auge familia, f Familie
nietos, pl Enkelkinder
familiar Familienangehöriger
optimista optimistisch padre, m Vater
pelo, m Haar favorito Lieblings-
padres, pl Eltern
poco wenig físicamente körperlich/äuβerlich
primo, m Cousin
un poco (de) ein bisschen guitarra, f Gitarre
prima, f Kusine
rizado lockig hay Es gibt
sobrino, m Neffe
rubio blond marido, m Ehemann
sobrina, f Nichte
serio ernst mujer, f Frau
tío, m Onkel
solo allein ni weder ....(noch)
tía, f Tante
tímido schüchtern on-line online
viajar reisen personalmente persönlich Páginas 46–47
viejo alt piano, m Klavier árabe Araber, arabisch
color, m Farbe que dass sociable kontaktfreudig
azul blau relación, f Beziehung trabajador fleiβig
blanco weiβ relacionado (con) In Beziehung zu
marrón braun
saber wissen
negro schwarz

LECCIÓN 6 El tiempo libre Lektion 6


Páginas 50–51 avión, m Flugzeug componer komponieren
animal, m Tier barco, m Schiff correr laufen
antes de bevor/vor coche, m Auto deporte, m Sport

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
deporte de Risikosport semana, f Woche cultural kulturell
riesgo, m fin de semana, m Wochenende domicilio, m Wohnort
deportista, m/f Sportler
tenis, m Tennis hablar por telefonieren
desayunar frühstücken teléfono
tren, m Zug
discoteca, f Diskothek hispano spanisch
ver sehen
dormir (ue) schlafen
volar (ue) fliegen
en casa Zu Hause países de habla Länder, in denen
Páginas 52–53 hispana, m, pl spanisch
esquiar Ski fahren
gesprochen wird
fuera de auβerhalb a ver mal sehen! lengua, f Sprache
fútbol, m Fuβball cine, m Kino mar, m Meer
golf, m Golf concierto, m Konzert natación, f Schwimmen
gustar mögen, gefallen costumbre, f Gewohnheit provincia, f Provinz
gusto, m Geschmack encuesta, f Umfrage vacaciones, f, pl Urlaub
hacer gimnasia Gymnastik entrevistador, m Interviewer
machen especialmente besonders Refuerza la gramática del Módulo 3
ir (a) gehen
exposición, f Ausstellung gordo dick
jugar a (ue) spielen
foto(grafía), f Foto amable freundlich
modelo, m/f Model, Muster
más mehr novio, m Freund
montaña, f Berg /Bräutigam
no ... nada Nein........nichts
montar a caballo reiten enfadado (con) böse
otro ander(s)
nadar schwimmen
pregunta, f Frage estar enfadado böse sein
noche, f Nacht
química, f Chemie
por la noche In der Nacht,
rock, m Rock contento zufrieden
nachts
pasear (por) Spazieren gehen también auch estar contento zufrieden sein
película, f Film tampoco auch nicht ¿Qué pasa? Was ist los?
piscina, f Schwimmbad último letzte metro, m U-Bahn
playa, f Strand estación de U-Bahn-Station
Páginas 54–55
metro, f
pronto früh, blad
actividad, f Tätigkeit aceituna, f Olive
salir ausgehen
bebida, f Getränk flamenco, m Flamenco

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

über das Aussehen und den Charakter sprechen


 Wie ist er?
¿Cómo es?
 Er ist groβ und hübsch. Er hat lange Haare. Er trägt
Es alto y guapo. Tiene el pelo largo. Lleva bigote.
einen Schnurrbart.
Es inteligente y trabajador.
 Er ist klug und fleiβig.

Intensität/Verstärkung ausdrücken

Es un poco / bastante / muy trabajador.  Er ist ein bisschen/ziemlich/sehr fleiβig.

Besitzt ausdrücken
Es tu hermano.  Er ist dein Bruder.
El libro es de mi hermana.  Das Buch ist von meiner Schwester.

über den Familienstand sprechen


¿Estás / Está casado/a?  Bist du /Sind Sie verheiratet?
¿Cuál es tu / su estado civil?  Wie ist dein/Ihr Familienstand?
Estoy soltero/a.  Ich bin ledig.

nach dem Wissen über etwas oder jemanden fragen


¿Conoces a la presidenta del club?  Kennst du die Vereinspräsidentin?
¿Conoces muchos países?  Kennst du viele Länder?
¿Sabes los números en español?  Kannst du die spanischen Zahlen?
¿Sabes hablar español?  Kannst du Spanisch sprechen?

Kenntnis und Unkenntnis ausdrücken


Sí, conozco a la presidenta del club.  Ja, ich kenne die Vereinspräsidentin.
Sí, conozco muchos países.  Ja, ich kenne viele Länder.
No, no sé los números en español.  Nein, ich kann die spanische Zahlen nicht.
Sí, sé hablar un poco de español.  Ja, ich spreche ein bisschen Spanisch.

Vorlieben ausdrücken
Me gusta(n).  Sie gefällt /gefallen mir.
No me gusta(n).  Sie gefällt /gefallen mir nicht.

Übereinstimmung und Unstimmigkeit ausdrücken

A mí sí, a mí no, a mí también, a mí tampoco.  Mir ja, mir nicht, mir auch, mir auch nicht.

10

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 7 Vives en un piso Lektion 7
Páginas 62–63 debajo (de) unter
a las afueras (de) Auβerhalb der edificio, m Gebäude delante (de) vor
Stadt habitación, f Zimmer detrás (de) hinter
aire acondicio- Klimaanlage interior innerhalb en el centro (de) In der Mitte
nado, m
vender verkaufen encima (de) auf
alquilar mieten
venta, f Verkauf enfrente (de) gegenüber
alquiler, m Miete
vivienda, f Wohnung entre zwischen
amueblado möbliert
amarillo gelb
Páginas 64–65
ascensor, m Aufzug /Lift gris grau
cuadrado quadratisch
calefacción, f Heizung naranja orange
ratón, m Maus
calefacción Zentralheizung rojo rot
rectangular rechteckig
central, f rosa rosa
calefacción Einzelheizung redondo rund
violeta violett
individual, f té, m Tee
salón de té, m Teesalon Páginas 66–67
céntrico zentral
centro, m Zentrum a la derecha (de) rechts (von) comentario Kommentar
completo komplett a la izquierda (de) links (von) dato, m Angabe
comunicado verbunden al final (de) Am Ende (von) marcar markieren
contacto, m Kontakt al lado (de) neben mueble, m Möbel
cuarto, m Zimmer alrededor (de) rund .... herum servicio, m Toilette

garaje, m Garage frigorífico, m Kühlschrank


jardín, m Garten
pasillo, m Flur lámpara, f Lampe
salón, m Wohnzimmer lavabo, m Waschbecken
terraza, f Terrasse lavadora, f Waschmaschine
PISO mesa, f Tisch
mesilla, f Nachttisch
apartamento, m Apparttement
microondas, m, sg Mikrowelle
estudio, m Atelier MUEBLES
silla, f Stuhl
piso, m Wohnung
armario, m Schrank sillón, m Sessel
chalé, m Einfamilienhaus
bañera, f Badewanne sofá, m Sofa
balcón, m Balkon
cama, f Bett televisión, f (TV) Fernseher
(cuarto de) baño, m Badezimmer/Bad cocina, f Küche
cocina, f Küche estantería, f Regal
dormitorio, m Schlafzimmer

LECCIÓN 8 Un día en el barco Lektion 8


Páginas 68–69 viernes, m Freitag cena, f Abendessen
día, m Tag sábado, m Samstag cenar zu Abend essen
lunes, m Montag domingo, m Sonntag cuarto, m Zimmer
martes, m Dienstag domingo, m Sonntag desayuno, m Frühstück
miercoles,m Mittwoch acostarse (ue) ins Bett gehen, despertarse (ie) aufwachen
sich hinlegen después dann, danach
jueves, m Donnerstag algo (de) etwas

11

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
ducharse duschen colaborar mit-, durante während
en punto pünktlich zusammenarbeiten excepto auβer
compañero de
enviar (í) schicken internacional international
piso, m Mitbewohner
este, esta dieser diese conectar(se) verbinden kilómetro (km) Kilometer
dieses a … km de … ....Km entfernt
horario, m Uhrzeit
genial super von
laboratorio, m Labor
habitual üblich lavar(se) (sich) waschen
Mira. Guck mal!
hacer deporte Sport treiben levantarse aufstehen
niño, m Kind
hora, f Uhr/Stunde mano, f Hand
nunca nie
¿a qué hora? Um wie viel Uhr? mensaje, m Nachricht
organización no Die
levantarse aufstehen nacional national
gubernamental nichtstaatliche
media, f halb (ONG), f Organitation organizar organisieren
menos weniger pequeño klein
menos cuarto Viertel vor peinarse Sich kämmen
temprano früh
normalmente normalerweise reunión, f Besprechung
tener prácticas darin Übung
ocupado besetzt, haben secar(se) trocknen
beschäftigt voluntario, m Freiwilliger tomar nehmen
estar ocupado beschäftigt sein yoga, f Yoga tomar café Kaffee trinken
ola, f Welle hacer yoga Yoga machen vida, f Leben
periódico, m Zeitung
Páginas 72–73 Refuerza la gramática del módulo 4
sala de cine, f Kinosaal
siempre immer bañarse baden ducha, f Dusche
sol, m Sonne cafetería, f Café, Cafeteria entrada, f Eingang
tarde spät, Nachmittag cara, f Gesicht
escalera, f Treppe
vestirse (i) sich anziehen cerca (de) In der Nähe (von)
plato, m Teller
compañía, f Begleitung
Páginas 70–71 ventana, f Fenster
compañero de Kollege
a veces manchmal trabajo, m Arbeit
ayudar helfen conducir fahren

12

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

eine Wohnung beschreiben

Es exterior.  Es liegt auβerhalb.


Es céntrico.  Es liegt zentral.
Está a las afueras.  Es liegt am Stadtrand.
Tiene ascensor / cocina / dormitorio.  Es hat einen Aufzug / eine Küche / ein
Schlafzimmer.

Gegenstände ausfindig machen


¿Dónde está(n) la(s) silla(s)?  Wo ist (sind) der Stuhl / (die Stühle)?
Está(n) en la sala de estar.  Er ist (sie sind) im Wohnzimmer.

Möbel und Gegenstände beschreiben


El sofá es marrón.  Das Sofa ist braum.
La mesa es redonda.  Der Tisch ist rund.

über die Wochentage sprechen


¿Qué día es hoy?  Welcher Tag ist heute?
Hoy es martes.  Heute ist Dienstag.

über die Uhrzeiten sprechen I


¿A qué hora te levantas?  Um wie viel Uhr stehst du auf?
A las 7:00 h.  Um 7:00 Uhr.
¿Cuándo abren los bancos?  Wann öffnen die Banken?
De 8:30 h a 14:30 h.  Von 8:30 bis 14:30.

nach der Uhrzeit fragen und Uhrzeit angeben


¿Qué hora es?  Wie spät ist es?
Son las 17:00 h.  Es ist 17:00 Uhr.

Häufigkeit ausdrücken
Todos los días como en el restaurante.  Jeden Tag esse ich im Restaurant.
Normalmente me ducho por la mañana.  Normalerweise dusche ich am Morgen.

13

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 9 Por tierra, mar y aire Lektion 9
Páginas 80–81 ¡Vaya! na so was! puerta, f Tür
aire, m Luft querer (ie) wollen
visitar besuchen salida, f Ausganag
allí dort
ya schon taquilla, f Schalter
autobús, m Bus
ciencia, f Wissenschaft Páginas 82–83 tener que + müssen
infinitivo
crucero, m Kreuzfahrt andén, m Bahnsteig tipo, m Typ, Art
¿cuánto tiempo? Wie lange? ¡Atención! Achtung! trayecto, m Strecke
desde von billete, m Fahrkarte vía, f Gleis
escala, f Zwischenstopp billete de ida y Hin- vuelta, f Rückfahrt
estar de Im Urlaub sein vuelta, m Rückfahrtkarte
vacaciones cerrar (ie) schlieβen
gimnasio, m Fitnesscenter correcto richtig
ir a caballo reiten costar (ue) kosten Páginas 84–85
ir a pie zu Fuβ gehen de aquí Von hieraus abrazo, m Umarmung
ir de compras einkaufen gehen destino, m Ziel Un abrazo. eine Umarmung
ir de vacaciones In Urlaub gehen entonces denn, dann abrir öffnen
ir en + transporte Fahren (mit) estación, f Station aeropuerto, m Flughafen
ida, f Hinweg América, f Amerika
isla, f Insel
línea, f Strecke buque, m Schiff
islas Canarias, f, Kanarische Inseln
llegada, f Ankunft opción, f Wahl
pl
medio de Verkehrsmittel llegar ankommen pensar (ie) (en) denken (an)
transporte, m minuto, m Minute preferir (ie) bevorzugen
Mediterráneo, m Mittelmeer ¿no? Nicht wahr? próximo nächste
por für origen, m Herkunft respuesta, f Antwort
taxi, m Taxi perfecto perfekt total Völlig, ganz
terminar aufhören plaza, f Platz varios verschieden
tierra, f Erde poder (ue) können vuelo, m Flug
utilizar benutzen precio, m Preis

LECCIÓN 10 Visitas una ciudad Lektion 10


Páginas 86–87 conjunto, m Verbindung, girar (um)drehen
Gesamtheit Perdón. Entschuldigung
punto cardinal, m Himmelsrichtung
embajada, f Botschaft
sur, m Süden seguir (i) folgen
estanco, m Tabakladen
norte, m Norden Páginas 90–91
farmacia, f Apotheke
este, m Osten
hotel, m Hotel cibercafé, m Internet-Café
oeste, m Westen
iglesia, f Kirche Correos, m, pl Post
ayuntamiento, m Rathaus
quiosco, m Kiosk gente, f, sg Leute
barrio, m Stadtviertel
residencial Wohn-... mercado, m Mark
blog, m blog
supermercado, m Supermarkt palacio, m Palast
catedral, f Kathedrale
tranquilo ruhig torre, f Turm
centro Einkaufszentrum
único einzig
comercial, m Refuerza la gramática del módulo 5
centro de Gesundheitszentrum Páginas 88–89
salud, m africano Afrikaner,
todo recto geradeaus
colegio, m Schule afrikanisch
ahí da asiático asiatisch/Asiat

14

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
bar, m Bar entrar (en) eintreten taberna, f Kneipe
cruce, m Kreuzung madrileño Madrider tapear Kleinigkeit essen
donde Wo calle principal, f Hauptstraβe típico typisch

AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

über Richtungsangabe und Verkehrsmittel sprechen


¿Dónde vas? ¿Cómo vas?  Wohin fährst du? Wie fährst du?
Voy a la universidad. Voy en metro.  Ich fahre zur Uni. Ich fahre mit der U-Bahn.

über Uhrzeiten sprechen II


 Wann fährt der Zug ab / Wann kommt er an?
¿Cuándo sale / llega… el tren?
 Er fährt pünktlich um 13:00 ab / Er kommt um
Sale a la una en punto. / Llega a las siete y diez.
19:10 Uhr an.

über Herkunfts- und Bestimmungsort sprechen


¿De dónde sale? ¿A dónde llega?  Woher fährt er ab? Wo kommt er an?
Sale de la estación Norte de Madrid y llega a la  Er fährt vom Nordbahnhof in Madrid ab und
estación Sants de Barcelona. kommt am Sants-Bahnhof in Barcelona an.

Entfernungen ausdrücken

Está (muy) cerca / lejos (de).  Er ist (sehr) nah / weit (von).

über Bestehendes sprechen


En mi barrio hay una farmacia.  In meinem Stadtviertel gibt es eine Apotheke.
En el parque hay muchas personas.  Im Park gibt es viele Leute.

auf sich Aufmerksam machen


 Entschuldigung, Entschuldigen Sie, Entschuldige,
Perdón, perdone, perdona, por favor.
bitte.

Anweisungen geben und erfragen


 Wo ist die Apotheke?
¿Dónde está la farmacia?  Die National-Bibliothek, bitte?
¿La Biblioteca Nacional, por favor?  Gibt es eine Apotheke in der Nähe/ am Ende der
¿Hay una farmacia aquí cerca / al final de la calle? Straβe?
Sí, sigues todo recto y después giras a la derecha.  Ja, du gehst geradeaus und dann biegst du nach
rechts ab.

um Auskunft bitten und Informationen bestätigen


 Der Hauptplatz ist in der Nähe, nicht wahr?
La plaza Mayor está cerca, ¿no?
 Ja, er ist in der Nähe.
Sí, está cerca.
 Nein, er ist nicht in der Nähe sondern am Ende der
No, no está cerca, está al final de esta calle.
Straβe.

15

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 11 Las comidas Lektion 11
Páginas 98–99 medio halb cortar en trozos In Stücke
schneiden
a base de auf Grund von medianoche, f Mitternacht
crema, f Rahm, Creme
acompañado belebt mediodía, m Mittag
dejar lassen
aire libre, m Im Freien mediterráneo Mittelmeer
diente, m Zahn
almuerzo, m Mittagessen merendar (ie) vespern
finalmente endlich
anglosajón angelsächsisch merienda, f Imbiss am
gota, f Tropfen
Nachmittag
bocadillo, m Das belegte hay que + infinitivo Man muss
norma, f Regel
Brötchen
o oder ingrediente, m Zutat
caliente Heiβ, warm
pescado, m Fisch Líquido, m flüssig
carne, f Fleisch
pincho, m Imbiss mezcla, f Mischung
combinado Zusammengestellt
es Gericht plato, m Gericht mezclar mischen/rühren
consistir (en) bestehen (aus) postre, m Nachtisch nevera, f Kühlschrank
continental kontinental recordar (ue) sich erinnern opcional wahlweise
cultura, f Kultur servir (i) bedienen pelar schälen
disfrutar (de) genieβen vaso, m Glas poner (g) (dazu)geben
España, f Spanien verdura, f Gemüse preparación, f Zubereitung
frecuente häufig receta, f Rezept
Páginas 100–101
frío kalt recipiente, m Behälter
fruta, f Obst alimento, m Lebensmittel temperatura, f Temperatur
general allgemein añadir dazugeben vez, f Mal
en general Im Allgemeinen básico Grund- ...
Páginas 102–103
generalmente Im Allgemeinen batir schlagen
bueno gut almorzar (ue) zu Mittag essen
hasta bis
condimento, m Gewürz equilibradamente ausgeglichen
ligero leicht
cortar schneiden sano gesund

LECCIÓN 12 El restaurante Lektion 12


Páginas 104–105 gazpacho, m Kalte significar bedeuten
Gemüsesuppe tapa, f Imbiss
acompañar (a) begleiten
incluir (y) einschlieβen
asado gebraten Páginas 106–107
marisco, m Meeresfrucht
cada Jeder, jede, jedes
menú, m Menü aceptar akzeptieren
carta, f Brief
menú del día, m Tagesmenü barbacoa, f Grill
cerrado geschlossen
mixto gemischt celebrar feiern
cervecería, f Biergarten
ofrecer (zc) anbieten creativo kreativ
compartir teilen
paella, f Paella cumpleaños, m, sg Geburtstag
compuesto zusammengesetzt
pagar bezahlen es que nämlich
cuando wenn
pedir (i) bestellen esperar warten
cuenta, f Rechnung
picar / picotear Appetithappen fiesta, f Fest/Party
(de) primero (als) Vorspeise
porción, f Portion idea, f Idee
(de) segundo (als)
preferencia, f Vorzug invitado eingeladen
Hauptgericht
elegir (i) aussuchen propina, f Tringeld estar invitado eingeladen sein
exactamente genau proponer (g) vorschlagen invitar (a) einladen
expresar aussagen, ración, f Portion por eso deshalb
ausdrücken, äuβern

16

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
por fin endlich junto zusammen sociedad, f Gesellschaft
propio eigen motivo, m Grund, Ursache todo alles
sentir (ie) fühlen, Navidad, f Weihnachten todo el, toda la der, die ganze
empfinden Nochebuena, f Heiligabend tradición, f Tradition
Lo siento. Tut mir leid.
normal normal tradicional traditionell
Vale. Ok., In Ordnung
ocasión, f Chance turrón, m Weihnachtliche
venir kommen Süβigkeit
parecido (a) ähnlich
villancico, m Weihnachtslied
Páginas 108–109 polvorón, m Weihnachtliche
Süβigkeit
baile, m Tanz Refuerza la gramática del módulo 6
preparado bereit, vorbereitet
baloncesto, m Basketball protagonista, m/f beber trinken
Hauptperson
boda, f Hochzeit hacer ejercicio, m Übungen
campo, m Land regalo, m Geschenk machen/üben
celebración, f Feier reunirse (ú) sich treffen churros, m, pl Ölgebäck
confirmación, f Bestätigung rey, m König relajar(se) sich entspannen
dulce, m süβ los Reyes Magos Die heilligen drei sonreír lächeln
espumoso schaumig Könige
importante wichtig sobre über

COMIDA
VERDURA Y FRUTA pimiento, m Paprika
tomate, m Tomate PESCADO Y MARISCO
besugo, m Blaubarsch
CARNE
calamar, m Tintenfisch
dorada, f Goldbrassen
lubina, f Seebarsch
merluza, f Seehecht
salmón, m Lachs

ajo, m Knochlauch
aguacate, m Avocado
arroz, m Reis
cebolla, f Zwiebel bacon, m Speck
espárrago, m Spargel cochinillo, m Spanferkel
ensalada, f Salat cordero, m Lamm
fresa, f Erdbeere fiambre, m Wurst,
guisante, m Erbse Wurstwaren
filete, m Filet
legumbre, f Hülsenfrucht
hamburguesa, f Hamburger
lechuga, f Kopfsalat
chuleta, f Kotelett
lenteja, f Linse
jamón, m Schinken
limón, m Zitrone
jamón york, m gekochter
melón, m Melone Schinken
naranja, f Orange pavo, m Puter
patata, f Kartoffel pollo, m Hähnchen
pepino, m Gurke

17

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
DULCE agua, f (el) Wasser OTROS
agua con gas, f Mineralwasser
aceite, m Öl
mit Köhlensäure
agua mineral, f Mineralwasser aceite de Olivenöl
oliva, m
café, m Kaffee
azúcar, m Zucker
café solo, m Espresso
huevo, m Ei
cava, m Sekt
chocolate, m Schokolade
champán, m Campagne
leche, f Milch
refresco, m Erfrischungsgetränk
mantequilla, f Butter
sidra, f Apfelwein
mayonesa, f Mayonnaise
bollo, m Brötchen, zumo, m Saft
Hefegebäck nata, f Sahne
cereales, m, pl Müsli pan, m Brot
cruasán, m Croisant pasta, f Nudeln
flan, m Pudding pimienta, f Pfeffer
helado, m Eis pizza, f Pizza
mazapán, m Marzipan queso, m Käse
mermelada, f Marmelade sal, m Salz
yogur, m Joghurt sopa, f Suppe
tostada, f Toast
BEBIDA vinagre, m Essig

AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

über die Tageszeiten sprechen


¿Cuándo…?  Wann?
A mediodía / media mañana / media tarde.  Am Mittag / am Vormittag / am Nachmittag.
Por la mañana, por la tarde, por la noche.  Am Morgen, Am Nachmittag, in der Nacht.

18

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
Pflichten ausdrücken
Hay que cortar las patatas. (impersonal)  Die Kartoffeln muss man schälen.
Tienes que venir a mi fiesta. (personal)  Du musst auf meine Party kommen.

in einem Restaurant bestellen


 Was möchten Sie nehmen? Was werden Sie
¿Qué quiere(n) tomar? / ¿Qué va(n) a tomar?
nehmen?
De primero / de segundo / de postre...
 Als Vorspeise / Als Hauptgericht / Als Nachspeise
¿Para beber?
 Zum Trinken?
Un café, por favor.
 Einen Kaffee, bitte.

über Vorlieben sprechen


¿Té o café?  Tee oder Kaffee?
Prefiero (tomar) café.  Lieber einen Kaffee.

um die Rechnung bitten


La cuenta, por favor.  Die Rechnung, bitte.
Por favor, ¿cuánto es?  Was kostet das, bitte?

anbieten und einladen


¿Quiere(s) (tomar) un café?  Möchten Sie/Möchtest du einen Kaffee?
¿Un café?  Einen Kaffee?
Te invito a (tomar) un café.  Ich lade dich zum Kaffee ein.
Quiero invitarte a (tomar) un café.  Ich möchte Sie zu einem Kaffee einladen.
¿Viene(s) a cenar esta noche?  Kommst du / Kommen Sie heute zum Abendessen?
Te invito a cenar.  Ich lade dich zum Abendessen ein.

eine Einladung annehmen und ablehnen


 Ja, Danke. / ja, aber später.
Sí, gracias. / Sí, pero más tarde.
 Ok. / Gut, in Ordnung, aber .....
(Sí), vale. / Bueno, vale, pero...
 Nein, vielen Dank.
No, (muchas) gracias.
 Danke. Es ist sehr lecker aber ich möchte nicht
Gracias. Está muy bueno, pero no quiero más.
mehr.
No, gracias, es que mañana tengo un examen y
 Nein, danke. Morgen habe ich eine Prüfung und
quiero estudiar.
ich möchte lernen.

zum zweiten Mal um etwas bitten


Por favor, otro/a…  Bitte, ein-e andere-r
Por favor, más…  Bitte, mehr
Un poco más de...  Ein bisschen mehr von

etwas weiteres anbieten


 Möchtest du / Möchten Sie noch etwas trinken-
¿Quiere(n) tomar algo más?
essen?
¿Algo más?
 Sonst noch etwas?

19

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 13 Actividades en cartelera Lektion 13
Páginas 116–117 en vivo live quedar (para) sich treffen
cartelera, f Plakatwand, escenario, m Bühne representar aufführen
Anzeigen evento, m Veranstaltung sala, f Tanzsaal
felicidad, f Freude salsa, f Salsa (Tanz)
desfile, m Umzug fuego, m Feuer saludar begrüβen
en directo live gastronomía, f Gastronomie según nach
espectáculo, m Aufführung generación, f Generation sin ohne
moda, f Mode grupo, m Gruppe sobrevivir überleben
plan, m Plan historia, f Geschichte superstición, f Aberglaube
que viene Was kommen chef, m Küchenchef tema, m Thema
wird identificarse sich identifizieren V.O.S. Originalfassung
zoo, m Zoo (versión original mit Untertiteln
incluso sogar
subtitulada)
infantil kindlich
viento, m Wind
Páginas 118–119 juego, m Spiel
vitalidad, f Lebendigkeit
amor, m Liebe lectura, f Lektüre
bondad, f Güte, límite, m Begrenzung Páginas 120–121
Liebenswürdikeit llamada, f Anruf, Ruf
conmigo mit mir
casino, m Kasino locura, f Wahnsinn
libre frei
contemporáneo Gegenwärtig / mentira, f Lüge
magnífico ausgezeichnet
heutig merengue, m Merengue
contestar beantworten música clásica, f Klassische Musik
(karibischer Tanz)
/antworten muerte, f Tod / Todesfall parecer (zc) aussehen,
cuentacuentos, m, Geschichtenerzähler scheinen
sg ¿para qué? Wozu? pasaporte, m Pass
curso, m Kurs participante, m/f Teilnehmer probar (ue) probieren
de … a … von ... bis pintura, f Gemälde / Bild romántico romantisch
despedirse (i) sich preparar vorbereiten sala de Ausstellungsraum
verabschieden presentar vorstellen exposiciones, f
después de danach/nachdem principiante, m/f Anfänger sesión, f Tagung/
¿Diga?, ¿Dígame? Hallo! programa, m Programm Vorführung

LECCIÓN 14 De visita Lektion 14


Páginas 122–123 estar presente dabei sein pintado (por) gemalt
abstracto abstrakt estudio, m Künstlerwerstatt realista realistisch
aburrido monoton / gallina ciega, f blinde Kuh regular regulär
langweilig imagen, f Abbildung respecto a bezüglich
antiguo altmodisch libro de visitas, m Besucherbuch rococó, m Rokoko
aristócrata, m/f Aristokrat lleno voll tienda, f Geschäft / Laden
artista, m/f Künstler estar lleno de lebenslustig, triste traurig
cuadro, m Bild vida lebhaft usar nutzen
describir beschreiben luz, f Licht
vivo lebendig
descripción, f Beschreibung moderno modern
dinámico dynamisch movimiento, m Bewegung Páginas 124–125
época, f Epoche / Zeit obra, f Kunstwerk actual aktuell / heutig
escena, f Szene original originell andar (por) gehen / laufen

20

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
artístico künstlerisch recorrido a ausreiten foro, m Forum,
bello schön caballo, m Reiseforum
rico lecker, gut Hispanoamérica Lateinamerika
bicicleta, f Fahrrad
senderismo, m Wanderung impresionante groβartig,
característico typisch
simplemente einfach beeindruckend
carmen, m Landhaus mit interés, m Interesse
Garten in Granada submarinismo, m Tauchen
naturaleza, f Natur
conocido bekannt tomar el sol sich sonnen, ein
Sonnenbad porteño, m aus Buenos Aires
costa, f Küste
nehmen punto, m Punkt
destacar betonen
tradicional traditionell quizá vielleicht
estilo, m Stil
windsurf, m Windsurfen ropa, f Kleidung
estrecho eng
suerte, f Glück
flamenco Flamenco Páginas 126–127
turístico turistisch
flor, m Blume alguien jemand
viajero, m Reisender
haba, f Bohne ayuda, f Hilfe
hermoso herrlich bonito schön Refuerza la gramática del módulo 7
histórico historisch ¡Buen / Feliz viaje! Gute/Schöne aprobar bestehen
maravilloso wunderbar Reise
caro teuer
monumento, m Monument, calzado, m Schuhe
cómic, m Comic
Denkmal capital, f Hauptstadt
mundo, m Welt contar (ue) erzählen
comercio, m Geschäft
parque natural, m Naturschutzgebiet imposible unmöglich
cosmopolita kosmopolitisch
patio, m Hof intercambio, m Austausch
duda, f Zweifel
pipirrana, f Salat mit mejor besser
sin duda natürlich,
Hackgemüse zweifellos negocio, m Geschäft
posible möglich encontrar finden rápido schnell
practicar treiben, machen, esquiar Ski laufen salud, f Gesundheit
üben sano gesund
estar de acuerdo einverstanden
producto, m Produkt
con sein mit si wenn
pueblo, m Dorf estar en forma fit bleiben

21

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

über Pläne und Absichten sprechen

 Gehen wir morgen ins Kino?


¿Vamos al cine mañana?
 Was machen wir heute / morgen / am
¿Qué hacemos hoy / mañana / el fin de semana?
Wochenende?
Podemos ir a cenar con Ana.
 Wir essen mit Ana zu Abend.
Ahora vamos a la piscina.
 Jetzt gehen wir ins Schwimmbad.
Mañana / El sábado hacemos ejercicio en el
 Morgen / Am Samstag machen wir Sport im
gimnasio.
Fitnesscenter.
En julio vamos a un concierto.
 Im Juli gehen wir in ein Konzert.

Tätigkeiten vorschlagen
¿Vamos al cine el sábado por la tarde?  Gehen wir am Samstagnachmittag ins Kino?
¿Quedamos el lunes a las 15:00?  Verabreden wir uns für Montag um 15:00 Uhr?
¿Quedamos para visitar a Roberto?  Treffen wir uns, um Roberto zu besuchen?

Absicht ausdrücken
¿Para qué haces / hace deporte?  Wozu machst du / machen Sie Sport?
Para estar sano.  Um gesund zu sein.

beschreiben und bewerten

Es / Parece divertido, interesante, moderno, etc.


 Es ist/scheint unterhaltsam, interessant, modern
etc. Zu sein.
Está bien / mal.
 Es ist gut/schlecht.

vergleichen
El Museo del Prado es más antiguo que el Museo  Das Prado-Museum ist älter als das Thyssen-
Thyssen. Museum.
Granada no es tan grande como Barcelona.  Granada ist nicht so groβ wie Barcelona.

Grund ausdrücken
¿Por qué viajas / viaja?  Warum reist du/ reisen Sie?
Porque me gusta conocer otras culturas.  Weil ich es mag andere Kulturen kennen zu lernen.

22

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
LECCIÓN 15 La ropa Lektion 15

ROPA falda, f Rock vestido, m Kleid


gafas del sol, f, pl Sonnenbrille zapatos, m, pl Schuhe
abrigo, m Mantel guante, m Handschuh DISEÑO DE ROPA
biquini, m Bikini chaqueta, f Jacke
liso einfarbig
bolso, m Tasche jersey, m Pullover
de flores geblümt
botas, f, pl Stiefel pantalones, m, pl Hose
de lunares getupft
bufanda, f Schal sandalias, f, pl Sandalen
de rayas gestreift
camisa, f Hemd traje, m Anzug
camiseta, f T-Shirt vaqueros, m, pl Jeans

Páginas 134–135 Páginas 136–137 pasado letzte,


vergangene
revista, f Zeitschrift estaciones del Jahreszeiten
precioso wunderschön
moda, f Mode año, f, pl
primavera, f Frühling sierra, f Gebirge
euro, m Euro
verano, m Sommer valle, m Tal
céntimo, m Cent
caballero, m Herr otoño, m Herbst Páginas 138–139
beige [beis] beige invierno, m Winter
algodón, m Baumwolle
manga, f Ärmel anoche gestern abend de algodón aus Baumwolle
raya, f Streifen aquel, aquella derjenige, centro de Studienzentrum
diejenige estudios, m
combinar Kombinieren,
ayer gestern cuestionario, m Fragebogen
passen zu
además auβerdem desde allí von da, dorther de allí / de ahí von da
maleta, f Koffer el otro día neulich de aquí von hier
pase, m Modeschau ese, esa jener, jene entrevista, f Vorstellungsgespräch
hace vor partido, m Spiel
hayedo, m Buchenwald

LECCIÓN 16 Rayos y truenos Lektion 16

TIEMPO hace calor Es ist heiβ, warm empezar (ie) beginnen,


hace frío Es ist kalt anfangen
llover (ue) regnen estación, f Jahreszeit
hace sol Die Sonne
nevar (ie) schneien scheint geográfico geografisch
lluvia, f Regen hace viento Es ist windig hemisferio, m Hemisphäre
niebla, f Nebel hay nubes y claros bewölkt und meteorológico meteorologisch
nieve, f Schnee heiter opuesto gegen, entgegen
nube, f Wolke Páginas 140–141 predicción, f Voraussage
rayo, m Blitz zona, f Gebiet, Gegend
adecuado richtig, passend
sol, m Sonne clima, m Klima
así que also
tormenta, f Gewitter cálido heiβ
cambiar ändern,
trueno, m Donner wechseln continental kontinental
viento, m Wind final Ende frío kalt
está nublado bewölkt sein finales de julio Ende Juli templado mild

23

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
Páginas 142–143 evitar vermeiden poco a poco nach und nach, in
exacto genau, bestimmt kleinen Schritten
activar fördern
positivo positiv
aportar beitragen existir existieren,
postal, f Postkarte
bien, m gut extremista (m/f) Radikal,
extremistisch problema, m Problem
cambio Klimawechsel,
festival, m Festspiele recibir bekommen
climático, m Klimawandel
carrera, f Autorennen formidable vorzüglich, toll red, f Netz
causar verursachen frontera, f Grenze representante, Vertreter/in
ganar gewinnen m/f
celebrar stattfinden
resolver (ue) lösen
cerebro, m Gehirn guerra, f Krieg
robar stehlen
científico, m Wissenschaftler industria, f Industrie
sección, f Schnitt
climático klimatisch industrializado industrialisiert
seguro sicher
comercial kaufmännisch información, f Information
estar seguro sicher sein
comunicar mitteilen mayor älter
sin embargo allerdings
con el fin de um ...zu, damit medio, m Mittel-
sitio, m Ort, Platz
consciente bewusst medio Umwelt
ambiente, m solución, f Lösung
contenido, m Gehalt, Inhalt
mentalidad, f Mentalität tecnología, f Technologie
convertir (ie) werden,
navegar por Im Internet surfen tener cuidado aufpassen
umformen
Internet tiempo, m Wetter
cuidar sorgen
necesidad, f Notwendigkeit
decisión, f Entscheidung Páginas 144–145
norteamericano nordamerikanisch
tomar decisión eine Entscheidung
obstáculo, m Schwierigkeit, afortunado glüchklich
fällen
Hindernis Alaska, f Alaska
deportivo sportlich
odio, m Hass
desastre, m Katastrophe/Unglück paraguas, m Regenschrim
opinar (de) meinen, denken
descubrir entdecken tener sed Durst haben
para eso dazu, dafür
destruir (y) zerstören
parte, f Teil Refuerza la gramática del módulo 8
economía, f Wirtschaft
peligro, m Gefahr cuento, m Märchen
educación, f Erziehung,
estar en peligro In Gefahr sein igual gleich
Aussbildung
empresarial betrieblich planeta, m Planet

24

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
AHORA YA SABES DAS KANNST DU SCHON

Kleidung bescreiben
La camisa es de rayas.  Das Hemd ist gestreift.

Ausführlich über etwas oder jemanden informieren


Las sandalias que lleva mi hijo son marrones.  Die Sandalen, die mein Sohn trägt, sind braun.

über vergangene Ereignisse sprechen


 Was ist am Wochenende passiert?
¿Qué pasó el fin de semana?
 Letztes Wochenende haben wir ein neues Auto
El fin de semana compramos un coche nuevo.
gekauft.

über das Wetter sprechen

¿Qué tiempo hace?  Wie ist das Wetter?


El cielo está nublado / soleado.  Der Himmel ist bewölkt / sonnig.
Hace frío / calor.  Es ist kalt / heiβ.
Hace sol.  Die Sonne scheint / es ist sonnig.
Hace viento.  Es ist windig.
Hace buen / mal tiempo.  Das Wetter ist gut/schlecht.
Hay nubes y claros.  Es ist bewölkt und heiter.
Hay lluvia / nieve.  Es gibt Regen / Schnee.
Hay tormenta / niebla.  Es gibt ein Gewitter / Nebel.
Llueve. / Nieva.  Es regnet / es schneit.

Ausdrücke der Verstärkung benutzen


Hace mucho calor.  Es ist wirklich heiβ.
Hace muy buen tiempo.  Es ist sehr gutes Wetter.

Mengenangabe machen
El clima cambia mucho.  Das Klima ändert sich sehr.
Hay muchas nubes.  Es ist sehr bewölkt.
Hay mucha nieve.  Es gibt viel Schnee.

nach Meinung fragen und eigene Meinung sagen


Y tú, ¿qué opinas?  Und du, was denkst du?
Yo creo / pienso que es importante la educación en  Ich glaube / ich denke, dass die Erziehung in der
las familias, ¿y tú? / ¿no? Familie wichtig ist, und du? / nicht wahr?

zustimmen und widersprechen


(No) Estoy de acuerdo.  Ich teile (nicht) die Meinung.
Sí, es verdad.  Ja, das stimmt.
Yo también / tampoco.  Ich auch / ich auch nicht.

25

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
1. Instrucciones
Adivina. Rate mal! Habla (de). Sprich (von)!
Busca. Such! Imagina. Stell dir vor!
Ordne!/ Mach eine Lee (con atención). Lies!
Clasifica. / Haz una lista.
Liste!
Marca. / Señala. Markiere!
Compara. Vergleiche!
Mira. Schau mal!
Completa. Ergänze!
Observa. / Fíjate. Beobachte!/ Pass auf!
Conjuga. Konjugiere!
Ordena. Ordne!
Contesta. / Responde. Antworte!,Beantworte!
Pregunta. Frag!
Corrige. Korrigiere!
Relaciona. Was passt zusammen?
Di. Sag!
Rellena. Füll aus!
Elige. Wähl!
Repite. Sprich nach!
Escribe. Schreib!
Subraya. Unterstreiche!
Escucha. Hör zu!
Traduce. Übersetze!
Forma. Bilde!

¡HABLA ESPAÑOL EN CLASE!

2. Glosario gramatical
acento Akzent plural
posesivos Possesivpronomen
adjetivo Adjektiv
preposición Präposition
adverbio Adverb
presente Präsent
artículo definido bestimmter Artikel
pretérito perfecto
Präteritum
artículo indefinido unbestimmter Artikel simple
pretérito perfecto
comparación Komparativ Perfekt
compuesto
conjugación Konjugation pronombre personal Personalpronomen
demostrativos Demonstrativpronomen de objeto directo Akkusativ
género femenino Feminin de objeto indirecto Dativ
género masculino Maskulin pronunciación Aussprache
gerundio Gerundium singular Singular
imperativo Imperativ sustantivo / nombre Subtantiv / Nomen
indefinidos Indefinitpronomen verbo Verb
indicativo Indikativ verbo regular regelmäβiges Verb
infinitivo Infinitiv verbo irregular
unregelmäβiges Verb
Interrogativos numeral / W-Fragen Zahlen reflexives Verb
número Partizip verbo reflexivo
Participio Pluralform

26

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073
27

Reservados todos los derechos. No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-2172073

También podría gustarte