Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
170087-EEMM-P002
MONTAJE DE ESTRUCTURAS METALICAS,
FUNDACION Y TORRE DE ILUMINACION H=30 MT Rev.: 0 Fecha: 23-05-11
Página: 2 de 34
1. OBJETIVO ................................................................................................................................4
2. ALCANCE ................................................................................................................................4
3. DEFINICIONES ........................................................................................................................4
4. RESPONSABILIDADES ..........................................................................................................5
5. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO .............................................................................................6
5.0. REQUISITOS GENERALES ....................................................................................................6
5.0.1. GENERALIDADES. .................................................................................................................6
5.1. ESTRUCTURAS METALICAS ...............................................................................................6
5.1.1. FABRICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS METÁLICOS. ...................6
5.1.2. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO. ...................................................6
5.1.3. CORRECCIÓN DE DAÑOS EN TERRENO ...........................................................................7
5.1.4. CONEXIONES DE TERRENO ................................................................................................7
5.1.4.1. ASPECTOS GENERALES DEL MONTAJE. ..........................................................................7
5.1.4.2. SECUENCIA DE MONTAJE. ..................................................................................................7
5.1.4.3. ARRIOSTRAMIENTOS TEMPORALES. ...............................................................................8
5.1.4.4. NIVELACIÓN PLACAS CAPITEL Y MONTAJE DE VIGAS ..............................................8
5.1.4.5. ALINEACIÓN...........................................................................................................................8
5.1.4.6. SOLDADURA EN TERRENO. ................................................................................................8
5.1.4.7. REPARACIÓN DE SUPERFICIES. .........................................................................................8
5.1.5. TOLERANCIAS DE MONTAJE..............................................................................................9
5.2. FUNDACION ............................................................................................................................9
5.2.0. ACTIVIDADES PREVIAS .......................................................................................................9
5.2.1. PREPARACION E INSTALACION DE MOLDAJES ............................................................9
5.2.1.1. SECUENCIA DE ACTIVIDADES ...........................................................................................9
5.2.1.2. DISEÑO DE MOLDAJES ........................................................................................................9
5.2.1.3. MONTAJE DE LOS MOLDES. .............................................................................................10
5.2.1.4. CONDICIONES ANEXAS A CUMPLIR CON LOS MOLDAJES. ......................................10
5.2.1.5. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN ............................................................................................10
5.2.2. PREPARACION E INSTALACION DE ENFIERRADURA ................................................11
5.2.2.1. ALMACENAMIENTO DE LA ENFIERRADURA. ..............................................................11
5.2.2.2. PREPARACIÓN DE LA ENFIERRADURA. ........................................................................11
Página: 3 de 34
Página: 4 de 34
1. OBJETIVO
Cumplir con las políticas establecidas por la Empresa. Lograr que se establezca el compromiso y
participación de todo el personal involucrado en los trabajos, desde el transporte del lugar de
origen, almacenamiento y proceso. Realizar un trabajo programado, limpio, seguro, de acuerdo a
la productividad y en los plazos estipulados.
Este procedimiento cubre los siguientes ítems de las ETE del proyecto:
• 7.3.5.3; 7.3.5.4
2. ALCANCE
Describe las actividades y responsabilidades de las personas y equipos que participan directa o
indirectamente en la ejecución de los trabajos.
3. DEFINICIONES
Página: 5 de 34
4. RESPONSABILIDADES
Administrador de Obra
• Deberá asegurar que este procedimiento sea conocido por todo el personal que realizará esta
labor y que sea efectivamente aplicado.
• Aprobar las modificaciones y revisiones al presente procedimiento.
• Es responsable de verificar que se adopten las medidas de seguridad que las labores requieren
durante todas las actividades asociadas y de entregar los recursos necesarios para ello.
Jefe de Terreno
• Es responsable del conocimiento y aplicación de todos los documentos contractuales,
especificaciones, planos, instructivos de trabajo y recursos de mano de obra, materiales y
equipos para ejecutar los montajes requeridos.
Página: 6 de 34
En caso de que el cliente entregue sólo planos de diseño, ya que el suministro de la estructura es
de DESCO, se deberá solicitar, a la maestranza que fabricará la estructura, que entregue los
planos de fabricación y montaje. El Ingeniero Administrador dispondrá a la persona que revisará
los planos de fabricación, pero la responsabilidad por la aprobación de éstos será del cliente.
Cada elemento estructural deberá venir debidamente identificado mediante número de golpe u
otra identificación indeleble. Estas identificaciones se deben dejar claramente establecidas en los
documentos contractuales con el fabricante y deben estar hechas antes del despacho desde la
maestranza.
5.1.2. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO.
Durante el período de transporte y almacenamiento de las estructuras metálicas terminadas desde
maestranza a obra, se tomarán todas las precauciones necesarias para evitar cualquier
deformación.
El Jefe Oficina Técnica, en conjunto con el Encargado de Bodega y Jefe de Terreno, planificará
el almacenaje de los elementos de forma tal que sean fácilmente ubicables y haya el suficiente
espacio para maniobrar durante su retiro.
Página: 7 de 34
El enderezado se hará en frío. Para los casos especiales en que no se pueda enderezar en frío, la
IFO o AIF podrá autorizar el trabajo con el material calentado al rojo oscuro, tomando
precauciones para conseguir un enfriamiento lento y uniforme.
Se rechazarán los elementos que presenten torceduras, dobladuras o agrietamiento del material.
Las superficies que queden en contacto permanente entre sí, deberán estar limpias, sin óxido,
escamas de laminación, polvo, grasa, pintura u otros elementos extraños antes de proceder al
montaje. Especial cuidado se tendrá en la preparación de superficies que serán metal base de
soldaduras.
El Supervisor verificará que el equipo de montaje (grúas, tecles, herramientas, etc.) sea el
apropiado para el trabajo y esté en buenas condiciones de operación.
En casos especiales, donde sea necesario realizar una memoria de cálculo para la maniobra, el
Jefe de Terreno coordinará esta actividad con el Jefe de Oficina Técnica, Ingeniero Ayudante y/o
Ingeniero Administrador. Cuando se produzcan estos casos especiales serán debidamente
informados a la IFO, con quien se acordará los aspectos técnicos y de seguridad.
El Jefe de Terreno coordinará con las otras especialidades, el programa de uso de las grúas.
El Jefe de Área, establecerá una secuencia lógica de montaje, la cual debe ser extraída de los
respectivos planos del proyecto. Deberá tener una clara visión del personal a requerir, equipo de
montaje para poder cumplir con los programas de montaje y en total conformidad con los
requerimientos establecidos por el proyecto. Al igual que en el prearmado, el montaje estará
bajo la dirección de un Supervisor de montaje estructural con su respectiva cuadrilla de
estructuras.
Página: 8 de 34
• Abrazaderas: estas quedaran fijas al pilote por medio de pernos, con el fin de proteger el
esquema de recubrimiento el interior de las abrazaderas estarán protegidas con gomas.
• Puntales: Elementos tubulares que amarran entre abrazaderas y con los cuales se fija la
posición de los pilotes
5.1.4.4. NIVELACIÓN PLACAS CAPITEL Y MONTAJE DE VIGAS
En estas actividades se debe contar con mano de obra calificada y equipos adecuados para
ejecutar el montaje en forma segura y controlada.
La ubicación de los pilotes dentro de las tolerancias definidas, será previamente verificada, de
acuerdo a lo establecido en el procedimiento de Hinca de Pilotes y una vez arriostradas se
marcará la cota de proyecto de los cuatro pilotes que recibirán la estructura a montar. La cual
deberá ser verificada y aprobada por la AIF o la IFO.
Se procederá a cortar los pilotes, a cota de proyecto, de manera de instalar la placa de Capitel, la
cual será verificada topográficamente en su posición y elevación. Una vez fijada se podrecerá
con el montaje de las vigas de cepado.
Se traslada la estructura y se posiciona sobre los pilotes. Una vez verificado los ejes y cotas, se
procede a afianzar y pinchar, para a continuación desarrollar el proceso de soldadura de las vigas
a las placas Capitel.
5.1.4.5. ALINEACIÓN
El Supervisor solicitará al Topógrafo verificar la alineación de todos los elementos antes de
unirlos definitivamente y la entrega de un registro por este control el cual será remitido a la IFO
o AIF. Los elementos se considerarán alineados si el error no excede lo indicado en la
especificación técnica del proyecto.
Página: 9 de 34
El Supervisor controlará que antes de proceder al montaje de las estructuras, sean reparadas
aquellas superficies de las estructuras que hayan sido dañadas durante el transporte y
almacenaje.
Una vez montadas las estructuras, deberán repararse aquellas superficies que hayan sido dañadas
durante el montaje (touch up).
Aún cuando las tolerancias de fabricación y montaje que se han indicado en los párrafos
precedentes no excedieran los límites prescritos, pudiere darse el caso de que las deformaciones,
desviaciones y pequeños errores no hagan posible el calce correcto en el sitio de un elemento
estructural cualquiera.
En tal caso se entenderá que las tolerancias admisibles para cualquier elemento son las que no
perjudican la geometría del conjunto y no impiden que otras piezas puedan colocarse
correctamente.
En consecuencia, las tolerancias indicadas anteriormente son máximas y podrán ser menores si
ello conviene a las exigencias del proyecto.
5.2. FUNDACION
5.2.0. ACTIVIDADES PREVIAS
Previo al inicio de la actividad, se dará a conocer el procedimiento de trabajo, dejando registro
de dicha actividad.
Una vez que la Estructura Metálica este recepcionada por parte de la IFO se procederá a instalar
el Moldaje, Armadura, Insertos si corresponde y vaciar el Hormigón.
Página: 10 de 34
• Armado del sistema, instalando los moldes de acuerdo a diseño y realizando un sostenimiento
mediante puntales, tensores y vigas.
• Nivelación y aplome del Moldaje, respetando recubrimientos de las enfierraduras,
estanqueidad y tolerancias, todo esto apoyado por topografía.
Para la revisión final del Moldaje, previo al hormigonado, se debe observar el nivel,
alineamiento, pendientes y verticalidad de éste así como la correcta instalación de insertos en
número y posición indicada en los planos de proyecto, el moldaje debe estar dentro de las
tolerancias establecidas por el proyecto.
Los moldajes terminados deberán cumplir con los límites de tolerancia dimensional indicados en
las Especificaciones Técnicas del Proyecto.
APLICAR DESMOLDANTE:
• El desmoldante a utilizar debe ser adecuado a la superficie del Moldaje (metal o madera),será
del tipo comercial (Sika o similar)
• Se debe evitar aplicar en demasía por el escurrimiento que ello produce.
• Se debe evitar que el medio de instalación produzca burbujas, el desmoldante debe ser parejo
en el área aplicada.
• Se debe evitar aplicar desmoldante cuando esté instalada la enfierradura. Si cae desmoldante
sobre esta, éste debe ser removido del fierro antes de hormigonar.
• Cuando se ejecuta el hormigonado sobre un hormigón endurecido, la superficie de contacto
debe ser lavada a presión para eliminar la lechada superficial. La enfierradura también debe
ser limpiada. Se debe producir la adherencia entre hormigón viejo y nuevo.
Página: 11 de 34
TOLERANCIAS
Respecto de las tolerancias dimensionales y de posición para los moldajes estas serán las
indicadas en las ETG:
Se hace notar que las tolerancias señaladas se aplican solamente a las dimensiones del hormigón,
y no a la posición de las barras de refuerzo.
El hormigón deberá presentar una superficie pareja, sin nidos de piedras u otros defectos. La
superficie terminada no deberá variar en más de 3 mm al ser probada con una regla de 3 m de
largo.
Página: 12 de 34
Página: 13 de 34
5.2.3.3. INSTALACIÓN.
• El jefe de Terreno aprobará el retiro de bodega de los pernos de anclaje e insertos.
• El jefe de Terreno deberá verificar la correspondencia que existe entre las disposiciones de
los pernos de anclaje y las placas base de estructuras o equipos (verificación de proyecto).
• Se instalarán mediante una plantilla de madera perfectamente asegurada al Moldaje, evitando
así su desplazamiento tanto horizontal como vertical. Se trabajará para esto con un
taquímetro, nivel y huincha métrica, asegurando el posicionamiento del inserto o perno con la
tolerancia que indican las especificaciones del proyecto
• Los pernos con diámetro superior a 1 ½”, además podrán fijarse por medio de una amarra a
un elemento metálico soldado al molde o a una estructura secundaria, de tal forma de
asegurar perfectamente su posición antes, durante y después de hormigonado.
• Posteriormente y una vez afianzados se procederá al chequeo topográfico para aprobar su
hormigonado (posición dentro de tolerancias) el protocolo topográfico generado será
controlado por Gestión de Calidad y podrá ser solicitado por la ITO para su revisión cuando
así lo requiera.
Página: 14 de 34
El hormigón a utilizar en los muros, será Grado H-30 (según Nch 170, of.85), con un nivel de
confianza del 90% (10 % de fracción defectuosa). La dosis mínima de cemento será de 425 kg.
Cem/m3, con razón agua/cemento igual a 0,4. El tamaño máximo nominal del árido grueso, será
igual o inferior a 40 mm.
El diseño y la fabricación del hormigón serán de cargo de la empresa proveedora, así como
también el control de los materiales, dosificaciones, calibración de sus equipos. Los cuales serán
respaldados por certificaciones de calidad emitidos por entidades competentes, de acuerdo a lo
expresado en la norma ACI-318.
La inspección para ejecutar cualquier hormigonado, debe realizarla el supervisor civil, quien
adjuntará los registros.
Una vez completa la revisión del Supervisor, debe entregar el protocolo 170087-OOCC-R001
(firmado) al Jefe de Terreno, quien continuará la revisión, verificando y definiendo los recursos
necesarios para ejecutar la instalación, el tipo de hormigón y sus características, además de
definir las condiciones de curado y preservación posterior.
Página: 15 de 34
A la llegada del camión al punto de descarga se vaciará el equivalente un capacho (aprox 500
lts) en la tolva de la bomba y se procederá a realizar la toma de muestras de docilidad mediante
asentamiento de cono y porcentaje de aire incorporado en concordancia con NCh 170.Of 85,
según puntos 14.1.1 y 14.1.3, posterior a este control se procederá a bombear el hormigón.
La frecuencia de los muestreos se efectuará según indicación de NCh 170.Of 85 “Ensayos del
hormigón fresco” tabla 15 (Figura Nº2) y según especificaciones técnicas de proyecto, logrando
evitar esperas innecesarias que produzcan descensos de cono que interfieran con el hormigón a
verter.
No obstante lo anterior Constructora DESCO S.A., podrá efectuar los muestreos que estime
necesarios para su control interno.
Página: 16 de 34
Cabe mencionar que el hormigón que estará en capacho de hormigón (volumen aproximado de
500 lts), una vez efectuadas las muestras, será depositado mediante equipo de levante en la losa
para que se mezcle con el hormigón bombeado o en su defecto será vaciado en pequeños
volúmenes en camión bomba, con el fin de que su mezcla sea homogenizada y sea parte integral
de la estructura a hormigonar.
Una vez terminado el vaciado se procederá al retiro del camión desde el frente de trabajo a un
punto de la faena en donde se procederá a efectuar el lavado de camiones mixer, esta faena será
apoyada por señalero para su posicionamiento, con el fin prevenir accidentes.
El vaciado será ejecutado por el área de Obras Civiles, a cargo del Supervisor de sus Capataces.
Los cuales deberán programar, administrar los recursos y diseñar las estrategias de hormigonado.
En cada caso se contará con vibradores de inmersión con motor a explosión y/o eléctricos, con
Sondas de diferentes diámetros, de 45 mm a 60 mm, de acuerdo a los volúmenes, incluidos
equipos de emergencia en caso de falla.
En el caso de bajas temperaturas se mantendrá el hormigón fresco y el endurecido, sobre 10º C.,
para lo cual se manejarán las siguientes condiciones:
En caso de Temperaturas altas, se mantendrá el hormigón a una temperatura bajo 30º C, al igual
que las áreas de contacto con el hormigón, para esto será necesario regar los áridos, humedecer
las zonas de Moldaje y enfierradura y de ser necesario crear un microclima con agua pulverizada
en la zona del vaciado
En caso de lluvia, se debe evitar el contacto del agua de lluvia con el hormigón. Debe cubrirse la
tolva y canoa del camión mixer y la descarga (buzón de bomba).
La apertura de la carpa para ingresar el flexible del camión bomba, debe ser controlada y en caso
necesario se deberá esperar que los aguaceros fuertes pasen, manteniendo cerradas las carpas.
CONDICIONES DE VACIADO
Página: 17 de 34
En el proceso de curado se aplicará un pack aislante, compuesto por una lamina de polietileno
alveolar el cual será instalado con las burbujas hacia el hormigón para evitar grandes diferencias
de temperatura producto de los gradientes térmicos. Posteriormente se aplicarán arpilleras
húmedas sobre la superficie del hormigón, cuidando que las telas se mantengan continuamente
húmedas. En función de las condiciones ambientales. Se tomaran las precauciones para la
protección de casos especiales como hormigonado en tiempo frío o caluroso, ambiente agresivo,
etc.
Por cada faena diaria de hormigonado ó cada 30 m3, se tomará una muestra para someterla a
ensayos de compresión. La muestra consistirá en tres cubos de acuerdo a NCh 1017, uno de los
cuales se ensayará a los siete días y los dos restantes a los 28 días, de acuerdo a la NCh 1037.
En ese caso, se requerirá la extracción de testigos del área en cuestión, ciñéndose a las
especificaciones del anexo A de la norma NCh 1998. La evaluación de los resultados de los
ensayos correspondientes se realizará también conforme a los criterios que establece dicha
norma.
Página: 18 de 34
5.2.4.7. DESCIMBRE:
La orden de descimbre la dará el Jefe de Terreno, quien basará su decisión de acuerdo a las
técnicas constructivas, de proyecto y antecedentes (técnicos, prácticos, laboratorio u otro).
El retiro de los moldajes debe realizarse sin producir sacudidas, choques ni destrucción de
aristas, esquinas o de la superficie del hormigón.
Cuando el retiro de los moldajes se realice durante el período de curado, las superficies de
hormigón que queden expuestas deberán someterse a las condiciones de curado, con el sistema
adoptado en la obra.
Para no someter las estructuras a tensiones peligrosas, deberá lograrse un descenso gradual y
uniforme de los apoyos, puntales y otros elementos de sostén. En cualquiera de los casos, antes
de proceder a aflojar los moldes será imprescindible verificar si el hormigón se ha endurecido
suficientemente.
Una vez que la Fundación este recepcionada por parte de la IFO o AIF se procederá al montaje
de la torre de iluminación.
Por tratarse de un suministro, una vez que llegue a la obra será desembalado y se realizara el
prearmado de la torre, esta actividad se realizara siguiendo estrictamente las recomendaciones
del fabricante.
Página: 19 de 34
Todas las piezas a soldar deberán cumplir los requerimientos de tolerancia, alineación y
preparación de su superficie, y montadas de tal forma que se controle las deformaciones debidas
a la soldadura.
Se deberá evitar que las desviaciones respecto a las tolerancias de los elementos individuales
sean acumulativas en las piezas montadas.
Página: 20 de 34
6. PREVENCION DE RIESGO
RECURSOS HUMANOS
• Capataz
• Rigger
• Operadores de Grúas, Camión y bote
• Maestros Segunda
• Maestros Primera
• Maestros Mayores
• Ayudantes
• Soldador y/o Oxigenista
RECURSOS MATERIALES
• Grúa Estructural
• Esmeriles angulares
• Equipos de oxicorte
• Llaves de impacto
• Llave de torque
• Eslingas, estrobos, grilletes
• Tecles de palanca y cadena, tirfor
• Taladros
• Andamios
RIESGOS ASOCIADOS
• Caída a distinto/mismo nivel
Página: 21 de 34
• Caída al agua
• Trabajos sobre andamios
• Caída de materiales
• Atrapamiento de manos
• Carga suspendida
• Golpes
• Caída de materiales
• Proyección de partículas incandescentes
• Amago incendio
• Manipulación de elementos a alta temperatura
• Ruidos
• Golpe eléctrico
Página: 22 de 34
construcción, éste debe ser determinada por el Administrador, Jefe de Terreno, prevención de
Riesgos y de Calidad. El propósito será asegurar un montaje conforme a los requisitos
especificados, controlando los riegos asociados y las actividades del proceso constructivo.
• Todas las indicaciones establecidas en este procedimiento son obligatorias y deberá capacitarse
al personal diariamente.
Página: 23 de 34
Página: 24 de 34
soldador.
3.8 Quemaduras 3.8.1 Uso de protección facial,
tenida de cuero, coleto de cuero,
polainas de cuero, mascara
soldador.
3.9 Caída distinto nivel 3.9.1 Al desarmar las estructuras, se
debe considerar la superficie de
trabajo que se mantenga en
condiciones operativas conforme a
la altura deseada a la cual se
necesite acceder
3.9.2 Uso arnés de seguridad 100%
estrobado en un punto fijo
3.10. Exposición a polvo y 3.10.1. Uso obligatorio de doble vía
gases tóxicos con filtro para gases ácidos y
vapores orgánicos
3.11. Ruidos 3.11.1. Uso obligatorio de
protección auditiva
4. Recepción del fierro en 4.1 Caída de carga 4.1.1 Verificar estado de
terreno suspendida elementos de izaje eslingas,
grilletes.
4.2 Aprisionamiento de 4.2.1 Manejar el paquete de fierro
manos sólo con vientos, no manipular
directamente si la descarga es
mecánica.
4.3 Golpes en los pies 4.3.1 Dar charla de prevención de
riesgos
4.4 Atrapamiento. 4.4.1 Usar los EPP.
5 Traslado y acopio de fierro a 5.1 Golpes en manos o pies 5.1.1 Dar charla de prevención de
patio. riesgos.
5.2 Caídas a un mismo 5.2.1 Usar los EPP
nivel 5.3.1 Mantener pasillos de
5.3 Deslizamiento de fierro circulación expeditos.
acopiado. 5.4.1 Acuñar acopios de fierro en
5.4 Sobreesfuerzo forma adecuada para evitar
deslizamientos - Trasladar
fierro en forma coordinada y no
más de 30 kg por persona.
6 Colocación de fierro 6.1 Golpes 6.1 Manipular el fierro tomando las
medidas de seguridad
6.2 Sobreesfuerzo necesarias.
6.2 Solicitar ayuda cuando las
barras son largas al colocarlas.
6.3 Verificar que las superficies de
6.3 Caídas a distinto nivel trabajo están firmes y adecuadas
a las necesidades, antes de
usarlas - Sobre una altura de
1.80 es obligatorio el uso del
Página: 25 de 34
Página: 26 de 34
Página: 27 de 34
7. ASEGURAMIENTO DE CALIDAD
Control de ejecución de las actividades, la realiza la supervisión de la especialidad estructuras.
La responsabilidad por la correcta ejecución de las actividades y que éstas estén de acuerdo
con las indicaciones de los documentos del proyecto es del personal que las ejecuta (por
cadena de mando).
Las actividades ejecutadas deben ser registradas en documentos que avalen la buena y correcta
ejecución.
8. REFERENCIAS
• Planos de Proyecto.
• Especificaciones técnicas del proyecto
9. REGISTROS
• Charlas diarias
• ART
• Protocolo Suministro de Estructuras 170087-EEMM-R001
• Protocolo Suministro de Revestimiento 170087-EEMM-R002
• Protocolo Topográfico 170086-TOP-R001
• Protocolo Montaje Estructura Metálica 170086-EEMM-R003
• Estructura De Hormigon 170087-OOCC-R001
• Vaciado De Hormigon 170087-OOCC-R002
10. ANEXOS
Anexo A: Protocolo Suministro de Estructuras 170087-EEMM-R001
Anexo B: Protocolo Suministro de Revestimiento 170087-EEMM-R002
Anexo C: Protocolo Topográfico 170086-TOP-R001
Anexo D Protocolo Montaje Estructura Metálica 170086-EEMM-R003
Anexo E Estructura De Hormigon 170087-OOCC-R001
Anexo F Vaciado De Hormigon 170087-OOCC-R002
Página: 28 de 34
ANEXO A
Página: 29 de 34
ANEXO B
Página: 30 de 34
ANEXO C
Página: 31 de 34
ANEXO D
Página: 32 de 34
ANEXO E
Página: 33 de 34
ANEXO F