Está en la página 1de 28

OYEKU OGUNDA

OYEKU TEKUNDA

OYEKU DOOJA

+ +

I O I II

I O I II

I O I II

O O II II

REZO: OYEKU TEKUNDA LOBINA MAWA EYO OTA KEKE WORA

ADIFAFUN ABOREGUE LUBE OMO ORUNMILA KEBA OGUN

TITIWO BOBERE OLOTURA AGOGO LABINIKU TENIYE EWE

OGUMA IFA NI OTA OJOJO.

SUYERE: “OYEKU TEKUNDA LOBINA MAWA EYO

OYEKU TEKUNDA LOBINA MAWA OGUN”

EN ESTE ODU NACIO:

Nació: El masticar coco y 4 pimienta de guinea y el soplarlo a los


4 puntos

de la cazuela de Osanyin, cuando se prepara omiero de


Osanyin.

" : El mensú.

" : La avaricia.

" : La espiritualidad de Orúnmila.

Aquí: No se puede dejar lo seguro por lo dudoso.

" : Orúnmila se va de la casa.


" : En este Ifá, Nanu, come siempre con Orúnmila y Oshún.

" : Al Ikofafun se le pone un pedazo de caña brava.

" : El Awó le pone una mano de dilogunes en una cajita frente


a su

Orúnmila.

" : Oshún lleva un hachita de oro, tres adanes y en la paleta


una careta.

" : Orúnmila le hizo Ebó al pueblo de Ife para que


se acabara la

mortandad en aquella tierra.

----------------------- Page 675-----------------------

DESCRIPCION DEL ODU OYEKU OGUNDA

Este el Odu # 39 del Orden Señorial de Ifá.

En este Ifá, nació la espiritualidad de Ifá. Es el


espíritu de Orúnmila

personificado. Su Tonti Abure Ogunda-Yeku es la personificación


material.

Este Odu lo es espiritual.

Aquí las apariencias engañan. "El perro y la Gandinga". No se debe


dejar lo

seguro por lo dudoso. Le dice al Awó que no vaya a ninguna parte


dejando

lo suyo, porque pierde.


Este Ifá predice al Awó que Orúnmila se ha ido de su casa y, para
que

vuelva, que se le da un gallo a Eshu y dos gallinas negras a


Orúnmila, y que

haga Ebó.

La hierba de este Odu: La maravilla.

En el Ebó no debe faltar una Gandinga.

Nació el mensú: El tarro cargado de los mayomberos.

Aquí a Oshún se le dan dos gallinas y se le llevan al río crudas o


cocinadas,

como lo determina.

Se usa cadena de oro con un hachita de oro, para Iré Umbo.

A Eshu se le pone un espejito lavado en Omiero y por la parte de


atrás, se le

da de comer 2 pollitos de días de nacido con Eshu.

Aquí se prepara un Inshe-Osanyin con un espejito.

A Orúnmila se le pone un espejito y un pedazo de caña brava. En


esta obra,

el espejito representa el agua del río, donde por el reflejo el


perro perdió la

gandinga que llevaba.

Se toma caldo de tuétano de huesos de reses, con hojas de peonía.


No se
come picante ni se toma vino seco. En ayunas, se toma
una copita de

----------------------- Page 676-----------------------

aguardiente para estimular.

Aquí se va al pié de una mata de caña brava, se coge la punta de


una rama y

se va fresando; se la sujeta en el ombligo y la suerte pidiendo a


Nanu, a

Olofin, a Oshún y Orúnmila, que le quite lo malo. Es Ifá de Nanu,


que

siempre come con Oshún y Orúnmila.

Al Ikofafun se le pone un pedazo de caña brava.

Por este Ifá, se le pone una mano de Dilogunes en una cajita frente
al Ifá del

Awó. Se hace Ebó con gallo y dos palos huecos.

El Oshún del Awó ó la mujer con Ikofafun de este Odu, lleva un


hachita de

oro, tres adanes y en la paleta una careta.

Aquí, si lo mandan a buscar del campo, vaya que está su suerte.

No se puede ser conforme, no sea cosa que lo pierda todo. A Oshún


se le

pone peine o peineta, con cinco corales. A Ud. se le olvidan las


cosas. Su

enemigo está dentro de su propia casa.


Aquí Orúnmila le regaló a Oshún un Hacha de Oro, para que no
tuviera que

ir más al monte a cortar y cargar leña.

Aquí Orúnmila le hizo Ebó al pueblo de Ife con: gallo, chivo y


palomas,

para que se terminara la mortandad en aquella tierra.

Por este Ifá, no se puede ser avaricioso. Con la misma brujería del
enemigo,

se vence.

Awó Oyeku-Tekunda tiene tres enemigos que lo quieren


destruir por

envidia.

Este Ifá habla de enfermedad estomacal o intestinal. En las


mujeres, se

enferman del bajo vientre y la pueden vaciar. Cuidado con


inflamaciones

pélvicas o flujos. Aquí, al Egun protector se le pone natilla al


pié de un árbol

seco, aguardiente, café, tabaco, flores, etc.

Por un disgusto se pierde la serenidad y puede perder.


Hay que ser

desconfiado, organizarse y evitar una agresión. Se manda a mudar


para que

----------------------- Page 677-----------------------

se libre de los enemigos.


Este Ifá marca que se debe dormir con el Idefá. Ifá de problemas
astrales y

espirituales.

Este Ifá recomienda, siendo hijo de Yemajá u Oshún, para


estabilizarse, es

vivir lejos de su familia, pues nunca lo dejarán tranquilo.

Aquí se tiene que tener cuidado con sus mayores, tanto de sangre
como

religiosos, pues nunca lo dejarán tener estabilidad en ninguna base


de su

vida, pues nunca la dejarán tranquila.

Por este Ifá se le pone canistel a Oshún. Aquí nació el masticar un


pedazo de

coco con 4 pimientas de guinea y soplar a los 4 puntos cardinales


de la

cazuela de Osanyin cuando se está haciendo Omiero de Osanyin. El


Awó de

este signo siempre tendrá que tener pimienta de guinea en sus


bolsillos, para

echarlo en todo lo que coma, cuando no es lugar de confianza,


porque lo

quieren envenenar.

El ataré -pimienta de Guinea- desbarata cualquier brujería que le


den al

Awó.

Por este Ifá, se le pone arroz con leche a Obatalá.

Este Ifá habla de envenenamiento.


OBRAS DEL ODU OYEKU OGUNDA

Para que regrese Orúnmila:

Se le dará un gallo a Eshu y 2 gallinas negras a Orúnmila, y se


hará Ebó.

Nota: A los Eboses de este Odu no puede faltarle un pedazo de


gandinga.

Para Oshún:

Se le dan dos gallinas carmelitas y se le llevan al río crudas o


cocinadas,

según las pida. Se le pone un hachita de oro, una peineta con cinco
corales.

Para Eshu:

Se le pone un espejito y un pedazo de caña brava.

----------------------- Page 678-----------------------

Para la salud:

Se toma caldo de tuétano de hueso de res, con una hojas de peonía.

Problemas estomacales:

Se va al pie de una mata de caña brava, se coge la punta de una


rama y se va

flechando, y se sujeta en el ombligo y la suelta pidiendo a Nanu,


Olofin,

Oshún y a Orúnmila que le quite todo lo malo.


Para hechicería en el estómago:

Se cogerá un pedazo de coco con 4 ataré, lo masticará y se lo


tragará. Se

tomará Omiero de Orúnmila.

DICE IFA:

Que tenga cuidado con la policía, no vaya a tener que huir o tener
que

esconderse con lo que Ud. tiene.-No sea avaricioso, porque por la


ambición

puede perder la vida; como mejor salga puede perderlo todo.-No deje
lo

cierto por lo dudoso.-A Ud. lo van a mandar a buscar de un lugar


que le

conviene pero tres personas le van a decir que no vaya porque es


para malo;

no le haga caso porque allí está su suerte; esas tres personas son
sus ene-

migos y ellos no quieren que Ud. este bien.-Ud. se ha de encontrar


una

mujer que será su felicidad.-Tenga cuidado con una calumnia; Ud.


debe ser

desconfiado, hay que organizarse y evitar una agresión.-Si es


mujer, tiene

tragedia por hombres pues nunca hay acuerdo matrimonial.-


Múdese de

donde vive para que se libre de sus enemigos.-Cuando se convierta


en un

guiñapo humano, todos la maltrataran y puede volverse


loca.-Ud. tiene

problemas espirituales y astrales.-Tenga cuidado con


enfermedades

estomacales e intestinales y, si es mujer, problemas del bajo


vientre y la

pueden vaciar.-Su enemigo está dentro de su misma casa.-Tenga


cuidado
con sus Padres o Padrinos, pues pueden trabajarla por celos y Ud.
no tener

estabilidad matrimonial.-Ruéguele mucho a Nanu, Olofin y a


Oshún.-

Póngale un pedazo de caña brava a Orúnmila y una cajita con una


mano de

dilogunes.

REFRANES

Oído que oye todas las lenguas, la cabeza trastorna.

No deje lo seguro por lo dudoso.

Hay amores de Padre que matan.

Las apariencias engañan.

----------------------- Page 679-----------------------

Ser desconfiado es ser precavido.

Eshu del Odu.

No lo tiene especificado.

RELACION DE HISTORIAS O PATAKIN DE OYEKU OGUNDA

1- Los tres enemigos de ORUNMILA.

REZO: OYEKU OGUNDA INTORI ARAYE META KAFEREFUN


OSHUN, OLOFIN, ESHU, AKUSTA BOMI OMI MAMU OKETE MOSU

SOYO ESHU LOSE AUN OTA ORUNMILA OLOFIN NIRE LEBO IFE

LEFA ORUNMILA.

EBO: 1 chivo, 1 gallo, 2 gallinas carmelitas, 2 palomas blancas, 3


muñecos,

3 trampas, todo lo que se come, un pedazo de palo hueco, jutía y


pescado

ahumado, miel de abejas, maíz tostado, velas, coco, aguardiente,


mucho

dinero.

Distribución:

El chivo y las dos gallinas para Oshún.

El gallo para Eshu. Las palomas para Obatalá.

Historia.

En este camino, Olofin mandó a buscar a Orúnmila para que fuera a


la

Tierra de Ife, porque había muchos muertos y quería ver que se


podía hacer

para evitar esto.

Cuando Orúnmila salió de su casa para dirigirse a la Tierra Ife, se


encontró

el chivo que le dijo que no fuera, porque había oído una


conversación mala

con respecto a él.

Orúnmila lo escuchó sin interrumpirlo pero no hizo caso de lo que


le decía y
siguió caminado. Al poco rato de andar se encontró al gallo en el
camino,

que también le dijo que no fuera a la Tierra de Ife,


pues le estaban

----------------------- Page 680-----------------------

preparando una trampa para acogerlo. Orúnmila, una vez más,


escuchó

pacientemente pero no hizo caso y continuó su camino. Ya llegando a


las

afueras del pueblo, Orúnmila se encontró con la paloma, que le dijo


que no

fuera a la Tierra de Ife, que lo estaban esperando para matarlo.

Orúnmila, al oír esto, se asustó y huyó a esconderse en el monte.


Una vez en

él, encontró un árbol hueco y se escondió allí. Pasaron los días y


ya hacía 7

días que la gente estaba buscando a Orúnmila, cuando éste,


desde su

escondite, vio a una mujer en estado que se dirigía hacia su


refugio.

Esta era Oshún, que se llamaba Totoshiwei. Oshún era vendedora de


leña y

al ver el árbol seco, pensó que sería fácil de tumbar,


por lo que,

preparándose, lo embistió con su hacha. Pero cuando dio el primer


hachazo,

escuchó que cantaba:

"MAMAKEO MENKEO KEKE SISI MAMAKEO EWO SISI"

Oshún se quedó quieta, escuchando el canto, pensando quién


sería. Y,
cuando dio el segundo hachazo, escuchó nuevamente que cantaba:

"ORI KORO KARA MAMEÑO UNKUENI" ( No me vayas a lastimar)

Entonces Oshún se dijo: -Ese es Orúnmila, y, al mirar dentro del


árbol, lo

vio, preguntándole qué hacía allí, a lo que Orúnmila le


contestó que él

estaba escondido porque le habían dicho que lo iban a matar. Oshún,


al oír

esto, le dijo: -No, señor, la gente está muy triste porque no lo


ven a Ud.. Y le

dio al escondido toda la comida que llevaba, pidiéndole que


esperara, que

ella regresaba enseguida.

Así pues, Oshún salió del monte y se dirigió a casa del Rey,
informándole

que había encontrado a Orúnmila. El Rey le dijo: -"Si lo


que dices es

verdad, te voy a dar todas las riquezas que quieras".


Oshún, al oír las

palabras del Rey, se puso en camino hacía donde estaba


escondido

Orúnmila. Al llegar a él, le contó lo que había dicho el


Rey y juntos

regresaron al Palacio.

Cuando el Rey vio a Orúnmila ante él, le preguntó: -¿"Por


qué no ha

obedecido el mandato de Olofin? Orúnmila, antes de contestar, hizo


una

pausa, diciéndole al Rey que, para él contestar esa pregunta,


mandara a

buscar al chivo, el gallo y la paloma.


----------------------- Page 681-----------------------

Cuando ellos estuvieron en presencia de Orúnmila y del Rey,


entonces dijo:

dijo: -Ellos son los culpables de que yo no haya venido en tiempo


y forma.

El chivo me dijo que me estaban esperando para echarme


brujería(ogú); el

gallo me dijo que había una trampa y la paloma que me iban a matar.
Por

eso me asusté y me escondí. Desde ahora, Uds. no servirán para otra


cosa

que para hacer Ebó; sentenció Orúnmila, dirigiéndose a los


mentirosos.

Orúnmila le dio a Oshún un hacha de oro. Esta se puso sus tres


árdanse

largos y las tres caretas de los tres enemigos de Orúnmila, y él se


quedó

viviendo con Oshún, la riqueza y los criados, salvando con el Ebó


al pueblo

de Ife.

2- La lucha por el Amor o una pasión.

Historia.

En este camino, había una vez que una Princesa vivía en un Palacio
con sus

padres, y el Padre era un Gran Osainista y le hizo un trabajo de


brujería en
un espejo, pues estaba enamorado de ella.

Esto le produjo a la Princesa falta de tranquilidad y perdió la


noción pues

cuando se aclaraba un poco su mente, por más que buscaba su verdad


no la

encontraba y la perdió por verse en el espejo.

El Padre de esta doncella tenía relaciones sexuales (ofikale-


trupon) con ella

por las noches, pues el trabajo que le hizo con Osanyin, cuando más
la

trastornaba era de noche, pues Osanyin no la dejaba en paz a esas


horas.

Dicha Princesa siempre estaba paseando por los jardines del


Palacio, y tenía

un muerto oscuro (burukú), que era un espíritu loco, que


le retorcía su

estómago, pues tenía su vientre amarrado y cuando quedaba en


estado, los

fetos los abortaba.

La madre de dicha Princesa también era una Gran Bruja y cada vez
que su

hija se comprometía, no le convenía ninguno y le hacía brujería,


pues no

quería verla feliz, ya que ella nunca lo había sido, y quería ver
su tristeza

reflejada en su hija.

Una vez la Princesa soñó que Oshún le pedía el espejo y el peine,


cosa ésta
----------------------- Page 682-----------------------

que no sabía que hacer. En sus paseos por los jardines se encontró
un viejito,

el cual era Awó y ella le contó su sueño, a lo que él le dijo:


-"Tengo que

registrarte", saliéndole este Ifá Oyeku-Tekunda. Diciéndole el


viejito que era

verdad lo que ella había soñado pues en el espejo estaba la


brujería.

Y se tenía que hacer un Paraldo y alejarse de su familia. La


Princesa hizo

todo lo que le indicó el viejito. Realizó el Paraldo y se fue del


Castillo para

otro lugar y se empezó a sentir bien y se estabilizó con un hombre


e hizo

Santo y tuvo varios hijos.

Nota: Por este camino la persona debe vivir lejos de su familia,


pues nunca

la dejarán tranquila.

3- Los cuatro vientos y la pimienta(ataré).

EBO: 2 pollos, coco, 4 pimientas de Guinea, telas rituales y


hierbas de

paraldo, aguardiente, velas, trampa, muñeco, tierra de la


casa, varios

palos, jutía y pescado ahumado, maíz tostado, manteca de corojo,


mucho

dinero.

Distribución:
1 pollo con sus ingredientes para paraldo.

1 pollo, los palos con sus ingredientes para Osanyin, para


vencer a los

enemigos.

Nota: Antes de comenzar el Ebó, la persona masticará un pedacito de


coco

con 4 pimientas de guinea y lo echará dentro del Ebó.

Historia.

En este camino, había un pueblo en el cual vivía un Awó, el cual


tenía

muchos conocimientos. Este Awó era víctima de la envidia de los


otros

Awoses que vivían en el pueblo, los cuales se habían confabulado


contra el

Awó inteligente, tratando de destruirlo con cuantos trabajos podían


hacer, lo

mismo espiritual que material, pero ni así podían con él.

Un buen día, los Awoses decidieron invitarlo a una ceremonia de


Ikofafun y

Awofakan, con el objetivo de envenenarlo, lo cual él aceptó.

----------------------- Page 683-----------------------

El Awó inteligente se hizo Osode, donde se vio Oyeku-Tekunda: Ikú


Intori

Araye, donde Ifá le dijo que la pimienta de Guinea desbarataba y


era capaz

de neutralizar cualquier brujería que le dieran a comer. Así pues,


el Awó
cogió un puñado de pimienta y se lo metió en el bolsillo.

El Awó se puso en camino y cuando llegó a la casa, lo recibieron


muy

afectuosos, haciendo gala de hipocresía. Cuando comenzó la


ceremonia y

llegó la hora de darle coco a la cazuela de Osanyin,


mandaron al Awó

inteligente a que se lo diera pues el coco estaba envenenado. Pero


cual no

sería el asombro de todos los allí presentes cuando el


Awó, antes de

masticar el coco para soplar a los cuatro vientos, le puso 4


pimientas.

Entonces los Awoses envidiosos se dijeron:-La verdad que


con él no

podemos.

Nota: El Awó dueño de este Odu, siempre deberá tener pimienta de


Guinea

en sus bolsillos, para echarle a todo cuanto come y tome, en


lugares no

confiables. Este Ifá marca envenenamiento. Se le pone Canistel a


Oshún.

4- El cocinero de Obatalá.

EBO: 1 gallo, todo lo que se come, azúcar blanca, arroz, trampa,


sal, jutía y

pescado ahumado, maíz tostado, coco, vela, aguardiente, miel de


abejas,

mucho dinero.

Nota: El gallo para Eshu.


Historia.

En este camino, Obatalá salía poco de su casa y todo lo comía sin


sal. Un

día, Obatalá preparó un viaje y le dijo al cocinero: -Mientras


esté afuera,

cocina con sal la comida de la casa.

Como el cocinero tenía la costumbre de cocinar sin sal,


se le olvidó

echársela a la comida. Eso fue suficiente para que los


otros criados le

prepararan chismes a Obatalá contra el cocinero.

Sabiendo el cocinero la actitud contra él de los otros criados, fue


a mirarse

con Orúnmila y le salió este Ifá Oyeku-Ogunda, donde Ifá le mandó


hacer

Ebó con: Un gallo directo a Eshu. El cocinero lo hizo al momento.

----------------------- Page 684-----------------------

Cuando Obatalá regresó del viaje, los criados le fueron con el


chisme contra

el cocinero. Obatalá entró en la cocina para comprobar lo que le


habían

dicho y al probar el arroz, lo encontró muy sabroso, pues Eshu se


había

encargado de echarle lo que creyó que le faltaba, que era azúcar


blanca, y

Obatalá no creyó los chismes de los otros criados.


Nota: Aquí se le pone arroz con leche a Obatalá. A Ud. se le
olvidan las

cosas. Sus enemigos están dentro de su casa.

5- Cuando Obatalá no hizo Ebó.

EBO: 2 gallinas negras, 1 pollo, un saco, una soga, dos cocos,


vela, jutía y

pescado ahumado, maíz tostado, aguardiente, mucho dinero.

Historia.

En este camino, Obatalá iba a hacer un viaje al campo y antes quiso


saber

que le decía Orúnmila, el cual le hizo Osode y le vio este Ifá,


donde le dijo

que hiciera Ebó antes de partir (el arriba indicado),


porque iba a tener

problemas con la justicia, y Obatalá le dijo que él era muy grande


y que no

lo iba a hacer.

Obatalá cogió un saco, una soga y dos cocos y partió para el campo.
Llegó a

un lugar donde tenía que brincar, abandonó el saco en un extremo y


él

brincó al otro, pero el enemigo que lo acechaba abrió el saco y le


echo una

serpiente.
Obatalá no lo vio y volvió a cargar el saco pero el hijo del
enemigo vio el

saco, metió la mano y la serpiente lo mordió.

La policía prendió a Obatalá y en el camino empezaron a investigar;


donde

Orúnmila demostró que la culpa la tenía el padre del muchacho por


echarle

la serpiente en el saco. Obatalá fue absuelto por su inocencia y


tuvo que

hacer el Ebó que Orúnmila le había marcado.

----------------------- Page 685-----------------------

Nota: Aquí se puede caer preso pues su enemigo le está preparando


una

trampa. Haga Ebó para liberarse.

6- El Perro y la Gandinga.

EBO: Un gallo, gandinga, perro, jutía y pescado ahumado, maíz


tostado,

coco, vela, miel de abejas, mucho dinero.

Historia.

Cierta vez un perro fue al matadero en busca de comida y se


robó una

gandinga. Cuando se la llevaba, cruzó por un río y, como es


natural, la
gandinga se reflejó en el agua, viéndola mucho más grande
que la que

llevaba en la boca. Entonces, soltó la presa de la boca para coger


la que vio

más voluminosa dentro del agua. Y por avaricioso, se quedó sin una
y sin la

otra.

Nota: No deje lo seguro por lo dudoso, cuidado con espejismos.

7- Cuando quisieron envenenar a Oyeku-Ogunda.

Historia.

En este camino, Olofin mandó a buscar a 5 Babalawos y fueron


cuatro,

faltaba Oyeku-Ogunda.

Este era la niña bonita de Olofin pues cada vez que él hablaba,
Orúnmila

cogía. Cuando llegó, ya habían marcado los Ebó los demás y Orúnmila
los

había botado. Entonces el puso un Ebó y Orúnmila lo cogió. Los


demás

Babalawos se dijeron para sí, cada uno por su parte: -"Lo voy a
envenenar".

Otra vez se ofreció otra fiesta en casa de Olofin y


fueron los cuatro

anteriores. Oyeku-Ogunda había ido a donde estaba Orúnmila


y éste le

marcó Ebó y le dijo; que cuando lo vinieran a buscar para cualquier


fiesta,

que llevara su comida en el bolsillo. -Y así lo hizo, y fue.


Ya los demás Babalawos habían preparado a sus criados para que
cuando

los llevaran para la cocina y los mandaran a llevar los platos, le


regaran

veneno a un plato distinto al que no fuera su Awó. Y esto lo hacía


cada uno

----------------------- Page 686-----------------------

por su cuenta con un plato determinado, sin darle cuenta al otro o


a los

demás de lo que habían de hacer.

En este estado las cosas, fueron poniendo los platos en la mesa y


cuando

llamaron a Oyeku-Ogunda, él dijo que ya había comido. Ellos se


pusieron a

comer. Se cuidaban de no comer del plato que habían mandado a


envenenar

y como cada uno había mandado a envenenar el suyo sin saberlo,


todos se

envenenaron y Oyeku-Ogunda se salvó porque hizo Ebó.

8- La avaricia cuesta la vida.

Historia.

Había una vez una mujer muy pobre, la cual tenía un hijo pequeño y
era tan

pobre, que no tenía ni para comprarse una muda de ropa. Ella


amarraba el

hijo a sus espaldas con bejucos e iba al monte a cortar leña para
después
venderla a los habitantes del pueblo.

En una de esas ocasiones que va al monte, puso a su hijo recostado


a un

árbol, para que le diera sombra. En este árbol había un ARANGAN


(pájaro

grande) que cogió al muchacho entre sus patas y lo llevó a lo alto


del palo o

árbol.

Cuando la pobre mujer acabó de cortar la leña, la amarró de manera


que

pudiera cargarla y fue a recoger a su hijo, pero no lo


pudo encontrar.

Desconsolada, salió corriendo hacia las afueras del monte,


llorando y

gritando por su hijo. Miró hacia arriba, implorando a Olofin,


cuando ve al

pájaro que tenía a su hijo entre las garras y comienza a cantarle


así:

"ARANGAN EIYE IGBO IGBO"

Lo que significa: Pájaro del monte y de la maleza, devuélveme a mi


hijo,

aquí te doy mi soga de bejuco, rápido, devuélveme a mi hijo.

Cuando la mujer terminó de cantarle al pájaro, el Arangan le tiró


una jaba de

cuentas de coral. Ella abre la jaba y ve que allí no estaba su hijo


y volvió a

cantarle lo mismo al pájaro. Esta vez le tiró distintas jabas, con


distintos

collares que eran un tesoro. Ella los miró y no vio a su hijo y


volvió a
cantarle por tercera vez.

----------------------- Page 687-----------------------

Cuando terminó de cantar, el pájaro bajó despacio con su hijo y lo


depositó

suavemente a sus pies. Ella, automáticamente, cogió a su hijo y lo


colocó en

sus espaldas. Después recogió las riquezas que le había tirado el


pájaro y de

pobre pasó a rica.

Al llegar a su casa, puso a su hijo en un lugar seguro y tomó un


puñado de

corales y salió a ofrecerlos a las madres del pueblo.


Cuando estas se

enteraron como había sido el hallazgo, no quisieron acogérselas y


ella se

marchó a su casa.

Una de las madres del pueblo, oído el relato, cogió el niño de otra
madre

entre sus manos y se lo llevó al monte e hizo lo mismo que la otra


había

contado, poniendo al niño en el mismo árbol que la anterior, y se


fue a cortar

leña. Al terminar, la amarra para cargarla. Mientras tanto, el


Arangan bajó,

agarró al niño entre sus garras, con el pico lo mató y empezó a


comérselo.

Al regresar, la madre empezó a buscar al niño, y como no lo vio,


miró hacia
el árbol. Al ver al pájaro, empezó a cantarle lo mismo que la
primera mujer

había cantado. El pájaro, mientras cantaba, ensució dentro de una


jaba, la

amarró bien y se la tiró. Cuando ella abrió la jaba, encontró la


suciedad. La

tiró y volvió a cantarle de nuevo. Esta vez el pájaro cogió agua y


se la echó

dentro de la jaba, cayéndole en la cabeza; no obstante esto, volvió


a cantarle

por tercera vez.

Esta vez, el pájaro vomitó los huesos del niño y se los tiró a la
madre. Ella,

al ver caer los huesos, creyó que eran tesoros y corrió a verlos.
Cuando vio

lo que era, empezó a llorar y a gritar, diciendo: -"Este no es mi


hijo, éste es

el hijo de otra mujer que este pájaro ha matado".

Acto seguido, se echó a correr. Al llegar, la madre oficial vino a


buscar a su

hijo, y ésta le contesta que el niño estaba bien, pero que no


estaba con ella.

Muchas veces vino la madre, preguntándole por su hijo, hasta que a


los tres

meses, al no devolverle a su hijo, llevó el caso ante el Rey,


explicándole al

mismo que esa madre había venido a su casa y cogido al niño en sus
manos

y que, después de tres meses, no lo había devuelto.

El Rey mandó a buscar a la madre y le preguntó lo que había hecho


con el

niño y donde estaba. La madre le responde: -¿Qué tú crees que he


hecho con

él?
----------------------- Page 688-----------------------

El Rey, al oír esto, se viró a los viejos y les


preguntó: -¿Si esta mujer

perteneciera a Uds., que harían con ella? Ellos


contestaron: -¡La

condenaríamos a la muerte¡ El Rey dijo: -"El pueblo ha hablado,


que se

cumpla su mandato".

9-Se adivinó Ifá para la Tortuga en el Cielo.

Cuando la Tortuga estaba preparándose para venir al mundo, se


dirigió a

Oyeku Dooja para la adivinación.

Hoy no puedo ser como ayer,

porque hoy no sabemos

lo que vamos hacer mañana.

Estos fueron los Sacerdotes de Ifá que hicieron adivinación para la


Tortuga

antes de dirigirse del Cielo a la Tierra. En la adivinación Oyeku


Dooja

apareció. Le fue dicho hacer sacrificio con un chivo a Eshu y así


evitar que

la utilizaran como víctima de sacrificio para resolver los


problemas difíciles,

a causa de su forma de caminar. Como no le gustaba hacer


sacrificio, la
Tortuga prefirió confiar en sus propios subterfugios.

Al llegar al mundo, comenzó a vivir de su ingenio. Penetró en el


mundo con

el traje de hierro, que fue su hogar en el Cielo.

Cuando Eshu se percató de que la tortuga se había negado


a ofrecerle

comida. él decidió divulgar el secreto del mito alrededor de su


traje de

hierro, de esa forma, la Tortuga sería aterrorizada por los


animales y los

seres humanos por igual.

Eshu se dirigió a Ogún para preguntarle si él se había percatado


de que la

carne de la Tortuga vestida de hierro era muy dulce y deliciosa.


Ogún le dijo

a Eshu que se callara porque todas las divinidades conocían que la


Tortuga

era el policía favorito de la familia celestial y eso era el


suicidio para todo

aquel que la provocara. Eshu también se dirigió a Osanyin, la


divinidad de la

medicina, así como también a Otá Olé, la divinidad del suelo y les
dijo lo

mismo sobre la Tortuga. Los tres tomaron nota de la


información y

estuvieron atentos para en la primera oportunidad prender a la


Tortuga.

Entre tanto, la Tortuga había producido algunos hijos que


ya estaban
----------------------- Page 689-----------------------

crecidos, y sin miedo se movían a un lado u otro por el


mito de ser

invencibilidad que los rodeaba. Un día, mientras Ogún


andaba por los

alrededores del bosque, él se encontró a la Tortuga cazando


también. Él se

colocó detrás del animal y usó una espada ancha afilada para
cortarla en dos

y así corroboró lo informado por Eshu, que su carne era realmente


muy

sabrosa.

Cuando las otras divinidades oyeron que Ogún exitosamente había


desafiado

a la Tortuga, ellos se dirigieron detrás de sus hijos y también


descubrieron

que su carne era deliciosa.

10-Cuando se le predijo la muerte a Oyeku en cuatro días.

Eni loja Ewon Ola loja Owe adivinó Ifá para Oyeku cuando
se había

predicho su muerte en cuatro días por un amotinamiento.

Se le dijo que tenía que ofrecer un carnero. Él prestó atención al


aviso y

realizó el sacrificio. El día señalado no sucedió nada. El


motín para la

muerte de Oyeku no se materializó.

También podría gustarte