Está en la página 1de 23

Quebrada Blanca Fase 2 (QB2)

PO/Contract Number: 25800-220-HC4-E00X-00074

Supplier/Contractor Name: Sigma

Procedimiento Prueba Electrica Razon de


Document Title:
Transformacion TC o TP

Document Number: 25800-220-V74-E00X-00012

Document Revision: 0

Document Submittal: 001

Equipment Number (if applicable): N/A

DOCUMENT REVIEW STATUS STAMP (To be filled by Bechtel)

Job No 25800 Project


SELLER/CONTRACTOR DOCUMENT REVIEW

Permission to proceed does not constitute acceptance or approval of design detail,


calculations, analysis, test methods, or materials developed or selected by Seller/Contractor,
and does not relieve the Seller/Contractor from full compliance with contractual obligations

WORK MAY PROCEED, Editorial comments need only be


1 incorporated if document revised and resubmitted

REVISE & RESUBMIT - WORK MAY PROCEED


2 SUBJECT TO INCORPORATION OF CHANGES

3 REVISE & RESUBMIT - WORK MAY NOT PROCEED

4 REVIEW NOT REQUIRED. WORK MAY PROCEED

5 CANCELLED / SUPERSEDED

REVIEWER: DATE:
DISCIPLINE: DDR No.:
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TC o TP
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-V74-E00X-00012
BECHTEL 0

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELECTRICAS


RAZÓN DE TRANSFORMACIÓN TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012

0 20-09-2021 M. Riveros M. Salazar R. Contreras P. Pizarro Emitido Revisión Bechtel

A 14-09-2021 M. Riveros M. Salazar R. Contreras P. Pizarro Emitido Revisión Interna


PREPARADO REVISADO PREPARADO APROBADO
REV FECHA DESCRIPCION
ESP. ELEC JEFE TERRENO ASESOR SSO ADM CONTRATO
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

INDICE

1. PROPÓSITO............................................................................................................................ 3
2. ALCANCE ................................................................................................................................ 3
3. RESPONSABILIDADES .......................................................................................................... 3
4. DESCRIPCION ........................................................................................................................ 5
5. DOCUMENTOS RELACIONADOS .......................................................................................... 9
6. ANALISIS DE RIESGOS .......................................................................................................... 9
7. MEDIO AMBIENTE ................................................................................................................ 12
8. COMUNICACIÓN ANTE EMERGENCIAS ............................................................................. 12
9. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES INTERNAS ............................................................ 20
10. REGISTRO DE RECEPCION DE PROCEDIMIENTO ........................................................ 22

Página 2 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

1. PROPÓSITO

Este documento define y detalla el procedimiento de trabajo a ser ejecutado en proyecto “Pruebas
en equipos eléctricos de alta, media y baja tensión para Puerto y Pipeline” siguiendo los
requerimientos del cliente y el sistema de gestión de Calidad.

2. ALCANCE

Este procedimiento es aplicable a todos los trabajadores que realicen Pruebas Eléctricas de
Razón de Transformación, a los siguientes Equipos:

• Transformadores de Poder,
• Transformadores de Potencial,
• Transformadores de Control
• Transformadores de Corriente.

3. RESPONSABILIDADES

Administrador
• Asegurar la disponibilidad de recursos para el apropiado desarrollo servicio comprometido
con el cliente.
• Gestionar y administrar los recursos necesarios para el desarrollo del servicio.
• Aprobar los procedimientos operativos e instructivos de trabajo necesarios para el
desarrollo del servicio.
• Cumplir con las responsabilidades específicas detalladas en cada procedimiento o
instructivo cuando le corresponda.
• Asegurarse del cumplimiento de los Objetivos de Calidad establecidos para el servicio.
• Controlar el avance según programa de trabajo o carta Gantt de programación del servicio.
• Controlar que el uso de los recursos este en conformidad al programa o planificación del
servicio.
• Difundir el presente Procedimiento a todos los individuos en los trabajos a realizar y
verificar el entendimiento de este.

Supervisor
• Aplicar los procedimientos, instructivos y registros de trabajo definidos para el desarrollo
del servicio.
• Proporcionar Instrucciones de trabajo al personal operativo.
• Cumplir con todas las exigencias de seguridad y calidad en la prestación del servicio.
• Cumplir las responsabilidades específicas detalladas en cada procedimiento o instructivos
cuando corresponda.
• Verificar la realización del AST y JHA. Riesgo crítico, requisitos críticos de la vida y
permisos de trabajo seguro.
• Cumplir y hacer cumplir plan LOTO.

Encargado de Calidad
• Contribuir con el cumplimiento de los requerimientos del presente Procedimiento de trabajo.

Página 3 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

• Asegurar y controlar que se implementa el plan de Auditorías de Calidad en las áreas bajo
su responsabilidad.
• Asegurar y controlar que la generación de No Conformidades se cierre con el proceso de
acciones correctivas y preventivas.
• Asegurar que se cumple con la generación de registros y documentación (física, electrónica
y G-Drive) necesaria para el cierre del proceso de pruebas eléctricas para el oportuno
traspaso y entrega de las instalaciones del cliente mediante los Turn Over Packages
(TOP's) del proyecto.
• Monitorear que todos los entregables de pruebas eléctricas se implementen bajo la
estructura de Sistemas y Subsistemas.
• Liderar en las áreas bajo su responsabilidad, el proceso de recopilación de las Lecciones
Aprendidas y Mejores Prácticas, para mantener un registro con el cual se puedan obtener
ventajas y oportunidades identificadas durante la ejecución de la construcción.
• Asegurar que todas las políticas, procedimientos y estándares relacionados a QA/QC son
aplicadas.
• Elaborar y emitir los reportes en materia de QA/QC con frecuencia semanal, mensual y
según sean requeridos.
• Mantener en terreno los certificados de Calibración de los equipos de pruebas.
• Documentación en Revisiones Vigentes.
• Asegurar la implementación y cumplimiento del Plan de Inspección y Ensayo (PIE).

Supervisor ES&H
• Conocer y aplicar la política y legislación aplicable de seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente.
• Asesorar en las investigaciones de accidentes, análisis y preparación de los reportes de
accidentes y resúmenes.
• Realizar inspecciones al lugar de trabajo y observaciones de tarea.
• Asegurar que los reportes de seguridad sean entregados según se requiera.
• Asesorar cuando se detecten condiciones inseguras y los métodos de corrección.
• Asegurar que las acciones correctivas sean tomadas cuando se identifiquen deficiencias.
• Realizar seminarios de seguridad o entrenamientos.
• Mantener actualizado el conocimiento o literatura de seguridad, reglamentos o códigos.
• Servir de enlace con las organizaciones gubernamentales de Seguridad y Salud y
asociaciones correspondientes.
• Realizar auditorías de AST, JHA, Riesgo crítico, requisitos críticos de la vida y evaluación
de riesgos de cada actividad.
• Gestionar reclamos o recomendaciones por parte de las organizaciones gubernamentales u
otras.
• Mantener estadísticas de seguridad y comunicar los resultados a la gerencia.
• Mantener y actualizar los programas de trabajo anuales de SSO.
• Verificar el cumplimiento del procedimiento LOTO (de ser necesario).

Página 4 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

Especialistas de terreno
• Cumplir con todas las directrices de Seguridad, Medioambiente y Calidad
• Ejecutar los trabajos en total conformidad y apego a los procedimientos o instructivos
definidos para ello.
• Dar el debido uso y cuidado a las herramientas, equipos, materiales e instalaciones,
requeridos para la ejecución del servicio.
• Evitar realizar acciones riesgosas que pongan en peligro su propia seguridad, así como la
de los demás.
• Realización de AST, JHA, Riesgo crítico, requisitos críticos de la vida y evaluación de
riesgos de cada actividad
• Cumplir plan LOTO.

4. DESCRIPCION

4.1 Obtención de Información

• Planos del proyecto, información técnica y Manuales del fabricante, para su estudio.

4.2 Inspección Visual.

• Inspeccionar posibles daños físicos y la presencia de todos los equipos indicados en los planos
y en las especificaciones técnicas.
• Verificar que el elemento a probar se encuentre libre de materiales ajenos.
• Comparar datos de placa y diseño con las especificaciones técnicas del fabricante.
• Si se detectan anomalías, éstas deben comunicarse al Cliente mediante informe detallando lo
detectado.
• Efectuar Bloqueos de Seguridad a los equipos, sistema y/o subsistemas cuando corresponda.

4.3 Preparación de Instrumentos de Pruebas Eléctricas

• Antes de dar Inicio a las Pruebas Eléctrica. Se debe realizar toda la documentación de terreno
exigida por el mandante y/o interna.
• Verificar el Punto de Encuentro de Emergencia más cercano (PEE), y las vías de evacuación.
• Verificar el estado de los instrumentos y accesorios a emplear en la realización de las pruebas
de Razón de Transformación.
• Verificar que los rangos de operación del instrumento de prueba se encuentren dentro los
parámetros del equipo a probar y de los requerimientos del cliente.
• Verificar que el certificado de calibración del instrumento se encuentre vigente (1 año de
vigencia).

Página 5 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

4.3.1.- Herramientas y equipo a utilizar.

Las herramientas e Instrumentos de Pruebas para utilizar son:

• CPC 100.
• Medidor de Razón de Transformación Monofásico o trifásico
• Destornilladores.
• Juego de llaves Punta corona.
• Llave francesa.
• Alicates (Universal, Punta y Cortante)
• Jumper.
• Tenazas.
• Llave Allen.
• Llave estrella.

4.4 Medición de la razón de transformación.


• Realice una prueba de razón de transformación usando un medidor de razón de
transformación.
• En la posición que ha sido Medida, calcule la razón de transformación esperada, Los valores
calculados son encontrados usando el voltaje del devanado y el diagrama angular de
desplazamiento en la placa.

Razón Calculada = (H1-H3)/(X1-X0)


• La línea de voltaje será usada para el lado primario y la fase de voltaje será usada para el lado
secundario.
• Realice el cálculo descrito arriba para cada fase y anote en el formato de prueba.
• Conecte las pinzas de prueba al transformador
• Conecte las pinzas H en el lado de alta en el primario del devanado del transformador. Conecte
las pinzas X al lado de baja o secundario del transformador. Conecte las pinzas en concordancia
con las configuraciones del devanado (Wye o Delta). Si uno de los devanados es de
configuración delta asegúrese de que la pinza extra (H0 o X0) no esté tocando ningún material
conductor. Esto podrá producir resultados incorrectos en la prueba. De ser posible ajuste la
pinza a algo plástico o a la cubierta de una de las otras pinzas.
• Encienda el equipo de prueba.

Página 6 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

• Inicie la prueba y anote los resultados de la razón de transformación en la hoja de prueba.


• Repita el procedimiento de arriba por cada posición de la perilla para prueba de aceptación.

• Según NETA 7.2.1.2.3.2.5 3 los resultados de la prueba de razón de transformación no pueden
variar por más de un-medio porcentaje de sus bobinas adyacentes o la razón calculada.
• % Diferencia= ((Calc.– Medido)/Calc.)*100%
• Verifique que los resultados estén acordes con las especificaciones del fabricante también para
asegurar que los valores de la prueba se encuentren dentro de los límites aceptables.

• 4.5 Retiro del área de trabajo

• El personal involucrado en la actividad deberá dejar el área de trabajo limpio y ordenado,


liberar el área de trabajo, dar aviso al encargado del área y de ser necesario firmar la salida de
la sala eléctrica.

4.6 Criterio de aceptación.


• Los valores medidos deben ser similares a los valores indicados por el fabricante.
• Si no se tiene esta información, las mediciones deben ser comparadas con las mediciones
realizadas en los devanados adyacentes, la variación entre ellos no debe ser más allá de un
1,5% en el caso de los transformadores de poder. En el caso de los transformadores de
instrumentación, la variación de la medición no debe ser más de 0,5 % de la razón de
transformación indicada en la placa característica del equipo.
• En el caso de los transformadores de control la variación de la medición es aceptada hasta un
5% del valor indicado en la placa característica.

4.7 Prevención de riesgos.

• Al inicio de la actividad el Supervisor o especialista del área, cuando así requiera, realiza una
charla de seguridad, informando los riesgos asociados a la actividad y las medidas de
seguridad a tomar.
• Se dispondrá a señalizar las áreas de Pruebas.
• El jefe a cargo y/o el Asesor en Prevención de Riesgos (cuando aplique) realiza un seguimiento
para verificar el cumplimiento de las actividades Prevención dispuestas según inventario de
Riesgos Críticos.

Página 7 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

4.7.1 Elementos de Protección Personal a utilizar.

La empresa deberá proporcionar a sus trabajadores, los equipos e implementos de protección


necesarios, no pudiendo en caso alguno cobrarles su valor. Adicionalmente todos los aparatos,
equipos y elementos de protección de personal deberán estar

• Casco de seguridad.

• Lentes de seguridad claros y/u oscuros.

• Chaleco tipo Geólogo con cintas reflectantes.

• Zapatos de seguridad (Dieléctrico).

• Tapones auditivos de ser necesario.

• Guantes (Cabritilla o Hi-Flex).

• Arnés de seguridad.

• 2 cabos de vida con o sin amortiguador de impacto (trabajos sobre los 5 mts de altura uso
obligatorio del amortiguador de impacto).

• Ropa ignifuga (En salas eléctricas energizadas).

• Barbiquejo.

• Cubrenuca.

• Protector Solar.

• Y todo aquel que sea necesario para resguardar la seguridad del trabajador.

4.7.2.- Dispositivos de seguridad.

• Candado de Bloqueo

• Pinzas de bloqueo.

• Tarjeta de Bloqueo.

• Y todo aquel que sea necesario para resguardar la seguridad del trabajador.

Página 8 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

5. DOCUMENTOS RELACIONADOS

• NETA Acceptance Testing Specifications 2021

6. ANALISIS DE RIESGOS

SECUENCIA DE LAS ACTIVIDADES ACCIDENTE O RIESGOS PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO


BASICAS DEL TRABAJO ASOCIADOS RECOMENDADO

1. Reunión previa con el personal, 1.1 Análisis deficiente de los riesgos 1.1.1 Se hará análisis detallado de las
charla 5 min y difusión de asociados a la tarea. actividades a realizar por parte de todos los
procedimiento 1.2 No conocimiento o entendimiento trabajadores y supervisión responsable
del procedimiento de trabajo 1.1.2 Se deberá reunir con personal para
dar lectura del procedimiento de trabajo y de
ser necesario se deberá re-inducir.
2. Carguío, traslado y descarga de 2.1 Sobreesfuerzo debido al levantar 2.1.1 No levantar más de 25Kg. por persona,
equipos, herramientas y personal al de más de 25Kg por personas. realizar posturas ergonómicas de forma
área de trabajo. 2.2 Caída a mismo nivel al tropezar o al correcta y evitar trabajos repetitivos.
encontrarse el lugar a transitar en
2.2.1.- Estar atento a las condiciones del
pésimas condiciones.
2.3 Golpes al maniobrar mal la carga terreno, transitar por vías habilitadas y no
transportada. tapar visualidad delantera con la carga
2.4 Aplastamiento al transitar bajo una manual.
carga suspendida. 2.3.1.- No exponer las extremidades al
2.5 Atrapamiento al exponer las momento de cargar y descargar equipos y
extremidades al cargar y descargar
equipos y herramientas. Uso de E.P.P. (casco, guantes, zapatos de
2.6 Colisión´, Choque, atropellamiento, seguridad, lentes claros u/u oscuro, etc.)
Volcamiento (Accidente de tránsito). 2.4.1.- No transitar bajo una carga
suspendida.
2.5.1.- No exponer las extremidades al
momento de cargar y descargar equipos y
Uso de E.P.P. (casco, guantes, zapatos de
seguridad, lentes claros u/u oscuro, etc.)
2.6.1.- Licencia de conducir al día (municipal
y/o interna), Realizar Check list a vehículo
antes de su uso, No manejar si ha
consumido medicamentos que provoquen
sueño, No hacer uso de teléfono mientras se
conduce. Respetar las señalizaciones de
tránsito. Uso de cinturón de seguridad tanto
para conductor como pasajeros. No distraer
al conductor mientras conduce. Conducir a
la defensiva, Prohibido fumar en interior de
camionetas, etc.
3. Armado de equipo, y delimitación 3.1 Caída de personal al mismo nivel al 3.1.1 Estar atento a las condiciones del
del área de trabajo. tropezar o dejar cables a nivel de piso. terreno, transitar por vías habilitadas,
3.2 Contacto con energía eléctrica. mantener la zona de trabajo limpia y
3.3 Golpes, heridas o contusiones por ordenada, evitar que cables de pruebas
queden a ras de piso.
herramientas, puertas, cables,
instrumentos de pruebas eléctricas y 3.2.1 Conectar cables de pruebas con el
equipo desenchufado, y de ser necesario
otros.
realizar bloqueo de energía.
3.4 Radiación U.V. 3.3.1 No exponer las extremidades al
3.5 Deshidratación momento de cargar y descargar equipos y
Uso de E.P.P. (casco, guantes, zapatos de
seguridad, lentes claros u oscuros y aquellos
requeridos por el cliente) y revisar estado de
equipos y herramientas.
3.4.1 Uso de bloqueador solar.

Página 9 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

3.5.1 Beber agua constantemente.


3.6.1 Dejar registro de ingreso al área de ser
necesario.

SECUENCIA DE LAS ACTIVIDADES ACCIDENTE O RIESGOS PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO


BASICAS DEL TRABAJO ASOCIADOS RECOMENDADO

4. Inicio de prueba de Razón de 4.1 Golpes por. 4.1.1 Uso de EPP Dieléctrico obligatorio y
Transformación. 4.2 Caída de igual y distinto nivel, adecuado zapatos de seguridad, traje
debido a tropiezo o la mala condición ignifugo de ser necesario, casco de
del terreno y por último a trabajos en seguridad, lentes de seguridad, guantes de
altura. cabritilla y otros.
4.3.- Contacto con energía eléctrica al 4.1.2.- Revisar estado de herramientas y
no revisar si el equipo o líneas equipos e identificar con el color del mes
eléctricas (aéreas o subterráneas) no 4.2.1.- Chequear arnés antes de utilizar, Uso
se encuentra desenergizado y/o de arnés de seguridad con 2 cabos de vida
bloqueado correctamente sobre 1,80mts de altura y enganchado al
4.4.- Ingreso de personal no 100% (si la altura de trabajo supera los
autorizado al área delimitada y zonas 5mts. Será obligatorio el uso del
involucradas. amortiguador de impacto), uso de
4.5.- falta de conocimiento, falta de barbiquejo, engancharse sobre la altura de
coordinación, planificación deficiente. la cabeza y de no ser posible al nivel de los
4.6.- Desorden en área de ejecución hombros, usar los 3 puntos de apoyo, no
de prueba. colocarse en línea vertical de otro trabajo.
4.7.- Error y problemas con el bloqueo. 4.2.2 Mantener el área de trabajo limpia y
4.8.- Rayos U.V. ordenada durante y después de las pruebas
4.9.- Deshidratación. de aislación, transitar por vías habilitadas y
colgar extensiones eléctricas.
4.3.1.- Uso de E.P.P. dieléctrico, realizar
bloqueo de ser requerido por el cliente,
chequeo de energía cero y por último y de
ser posible accionar el equipo bloqueado
(acreditar bloqueo de equipo correcto),
revisar certificación de equipo de medición al
día (duración de un año del certificado).
4.4.1.- Retirar a todas las personas externas
a la prueba del área de trabajo y zonas
involucradas, contar con loros en puntos
estratégicos con la finalidad de evitar el
ingreso de personas externas a la prueba,
segregar y señalizar el área de trabajo.
4.5.1.- Identificar los puntos de evacuación,
encuentro y teléfonos en caso de
emergencia, uso de radios portátiles para la
comunicación, el uso de teléfono se podrá
hacer siempre y cuando el supervisor lo
autorice.
4.6.1.- Realizar Housekeeping antes,
durante y después de realizar las pruebas.
4.7.1.- Revisar planos antes de efectuar el
bloqueo, dar aviso en caso de pérdida de
llave.
4.8.1.- Uso de Bloqueador solar.
4.9.1.- beber agua constantemente.

Página 10 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

SECUENCIA DE LAS ACTIVIDADES PROCEDIMIENTO DE TRABAJO


ACCIDENTE O RIESGOS ASOCIADOS
BASICAS DEL TRABAJO SEGURO RECOMENDADO

5.- Termino de Prueba y retiro del área 5.1.- Caída de mismo y distinto nivel al 5.1.1.- Transitar por vías habilitadas, no
de trabajo (equipos, herramientas y tropezar a ras de piso y al bajar o subir correr, limpiar y ordenada la zona de
personal). escalas trabajo durante y después de la actividad.
5.2.- Sobreesfuerzo debido al 5.1.2.- Chequear arnés antes de utilizar,
levantamiento de más de 25Kg por Uso de arnés de seguridad con 2 cabos
personas. de vida sobre 1,80mts de altura y
5.3.- Vías Obstruidas, desorden el área enganchado al 100% (si la altura de
de trabajo al mantener el orden desde el trabajo supera los 5mts. Será obligatorio el
principio hasta el término de la prueba. uso del amortiguador de impacto), uso de
5.4.- Abandono del área sin dar aviso. barbiquejo, engancharse sobre la altura de
5.5 Colisión´, Choque, atropellamiento, la cabeza y de no ser posible al nivel de
Volcamiento (Accidente de tránsito). los hombros, usar los 3 puntos de apoyo,
5.6.- Solo generamos desechos no colocarse en línea vertical de otro
domésticos (comida y agua trabajo.
embotellada), debido a que equipos
5.2.1.- No levantar más de 25Kg. por
para desarrollar pruebas eléctricas no
persona, Examinar la carga ante de
generan excedentes
levantar, realizar posturas ergonómicas de
5.7.- Rayos U.V.
forma correcta (separar los pies hasta
5.8.- Deshidratación.
conseguir una postura estable; Flexionar
las piernas manteniendo la espalda recta;
acercar al máximo el objeto al cuerpo;
levantar el peso gradualmente y sin
sacudidas; y no girar el tronco mientras se
está levantando la carga), evitar trabajos
repetitivos.
5.3.1.- Realizar Housekeeping antes,
durante y después de realizar las pruebas.
5.4.1.- Dar aviso al encargado del área y
firmar la salida de la sala eléctrica y/o área
de trabajo.
5.5.1.- Licencia municipal y del Proyecto al
día, Realizar Check list a vehículo antes
de su uso, no manejar si ha consumido
medicamentos que provoquen sueño, no
hacer uso de teléfono mientras se
conduce, respetar las señalizaciones de
tránsito, uso de cinturón de seguridad tanto
para conductor como pasajeros, no
distraer al conductor mientras conduce,
conducir a la defensiva en todo momento,
no fumar en interior de camionetas,
aprobación de curso de manejo a la
defensiva dictado por la empresa, mutual o
cliente.
5.6.1.- Nuestros residuos se separaran y
se dispondrán en basureros por clase; y si
no existen contenedores en el área se
almacenaran temporalmente en una bolsa
para disponerlos en contenedores del
mandante o nuestros.
5.7.1.- Uso de Bloqueador solar.
5.8.1.- beber agua constantemente.

Página 11 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

7. MEDIO AMBIENTE
Componente Aspecto ambiental Medidas de Control y/o
Riesgo Ambiental
Ambiental Mitigación
-Emisión de Polvo • -Solicitar a cliente
humectación de caminos
-Emisión de Gases -Contaminación -Cumplimiento de programa
-Aire Contaminantes Atmosférica de mantenimiento de
vehículos
Revisión técnica al día.
-Derrame de -Implementación de Kit
-Suelo Hidrocarburos -Contaminación de Suelo
antiderrame en cada
Interacción con
• Manejo a la defensiva.
Atropello o muerte de una
Fauna animales en
especie animal
conducción.

8. COMUNICACIÓN ANTE EMERGENCIAS

En caso de alguna emergencia se debe dar aviso de forma inmediata por vía radial y sintonizar
frecuencia respectiva asignada por el proyecto (en caso de existir), o bien llamando al número
de emergencias. +569 95918046 y fono fijo (57)2528121

Más específicamente, en lo que sigue se presentan las vías y números de contacto ante una
EMERGENCIA:

1) Contactos SIGMA SA

Cargo Nombre Número Celular


Administrador de Contrato A Octavio Soto +569 91241902
Administrador de Contrato Patricio Pizarro López +56 9 92496347
Prevención Riesgos A Rodrigo Contreras +569 82844866
Prevención Riesgos B Juan Silva +569 33848410

Página 12 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

2) Contactos Internos Proyecto

Página 13 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

3) Directorios telefónicos de áreas


A) Directorio telefónico área Puerto

Página 14 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

B) Directorio telefónico TMF

Página 15 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

C) Directorio telefónico Infraestructura

Página 16 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

D) Directorio Telefónico Pipeline Alta Montaña

Página 17 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

E) Directorio Telefónico Pipeline Zona Pampa

Página 18 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

F) Directorio Telefónico área Concentradora

4) Contactos Servicios Públicos

Página 19 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

Se debe informar, a lo menos, los siguientes puntos informativos:

I. Quien informa.
II. Empresa
III. Que ocurrió.
IV. Ubicación o Punto de encuentro de personas y ambulancia más cercano.
9. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES INTERNAS

En lo que sigue se presentan gráficamente las comunicaciones establecidas por el proyecto para
potenciales emergencias al interior o a consecuencia del desarrollo del mismo, a saber:

9.1 Flujogramas de Comunicaciones QB2

Página 20 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

9.2 Flujogramas de Comunicaciones SIGMA SA.

Página 21 de 22
PROCEDIMIENTO PRUEBA ELECTRICA RAZON DE
TRANSFORMACION TP o TC
8013-CC-2048-SIGMA-PR-ELEC-012
CLIENTE REV
25800-220-HC4-E00X-00074-8013-CC-2048
BECHTEL 0

10. REGISTRO DE RECEPCION DE PROCEDIMIENTO

El trabajador acepta lo siguiente:

- Recibió por el Líder o supervisor del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del
procedimiento de trabajo seguro y Plan de Emergencia aplicable al área de trabajo.
- Fue informado por el Líder o supervisor del área, oportuna y convenientemente acerca de los
riesgos asociados a la tarea, de los métodos de trabajo correctos y de las medidas
preventivas, incluidas las situaciones de emergencias potenciales de ocurrir.
- Fue informado por el Líder o supervisor del área acerca de los elementos, productos y
sustancias que deben utilizar en su tarea, además de la identificación, límites de exposición
permisibles, los peligros para la salud y sobre las medidas de prevención que deben adoptar
para evitar los riesgos y actuar en caso de emergencias.

Nº Nombre C. I. Firma Fecha


01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Instruido por: Firma:

Página 22 de 22

También podría gustarte