Está en la página 1de 92

es

ESPAÑOL...................................................................5
2
es
INDICE

PREMISA.................................................................................................5
1 LEYENDA DE SÍMBOLOS USADOS.................................................7
2 CONSULTA DEL MANUAL.................................................................8
3 INSTRUCCIONES DE USO DEL SOFTWARE..................................9
3.1 Navegación por los menús y selección de funciones...........................11
3.2 Introducción datos................................................................................12
3.3 Password (contraseña)........................................................................13
3.4 Realización de procedimientos guiados...............................................14
3.5 Señales de error...................................................................................15
4 MENÚ PRINCIPAL............................................................................16
5 MANTENIMIENTO A/C.....................................................................18
5.1 Selección vehículo...............................................................................19
5.2 Servicio personalizado.........................................................................27
5.2.1 Seleccione el refrigerante.........................................................................28
5.2.2 Reciclaje...................................................................................................29
5.2.3 Vacío.........................................................................................................41
5.2.4 Inyección de aceite...................................................................................42
5.2.5 Inyección de aditivo UV............................................................................45
5.2.6 Carga de refrigerante................................................................................46
5.3 Servicio Manual....................................................................................48
5.4 Mi base de datos..................................................................................50
5.4.1 Seleccionar vehículo.................................................................................51
5.4.2 Introducir Vehículo....................................................................................52
5.4.3 Modificar Vehículo....................................................................................55
5.4.4 Eliminar Vehículo......................................................................................56
6 AUTODIAGNOSIS: SELECCION VEHICULO..................................57
7 FUNCIONES ADICIONALES............................................................61
7.1 Llenado del depósito de R134a............................................................63
7.2 Llenado del depósito de R1234yf.........................................................64
7.3 Lavado..................................................................................................65

3
7.4 Comprobación VDC.............................................................................67
7.5 Comprobación de báscula....................................................................68
7.6 Datos del último ciclo...........................................................................69
7.7 Comprobación de contador..................................................................70
7.8 Reciclaje interno...................................................................................72
7.9 Verificación del sistema........................................................................73
8 CONFIGURACIONES.......................................................................75
8.1 Datos Taller..........................................................................................76
8.2 Fecha y hora........................................................................................77
8.3 Idioma...................................................................................................78
8.4 Gestión de cilindros..............................................................................79
9 SERVICIO.........................................................................................81
9.1 Calibración de sensores ......................................................................82
9.1.1 Temperatura líquido .................................................................................83
9.1.2 Recuperación de aceite............................................................................84
9.1.3 Aditivo UV.................................................................................................85
9.1.4 Aceite nuevo.............................................................................................86
9.1.5 Sensor principal........................................................................................87
9.1.6 Sensores secundarios..............................................................................88
9.2 Parámetros públicos.............................................................................89
9.3 Desbloqueo de firmware......................................................................90
9.4 Estado de calibración ..........................................................................91
10 INFORMACION LEGAL..................................................................92

4
es
MANUAL DE USO DE LA GAMA KONFORT 700R
PREMISA
Estimado Cliente,
queremos agradecerle que haya elegido un producto TEXA para su taller.
Estamos seguros de que conseguirá la mayor satisfacción con él y de que le
será de gran ayuda en su trabajo.
Le rogamos leer con atención las instrucciones contenidas en este manual y
consultarlo cada vez que sea necesario.
La lectura y comprensión de este manual le ayudará a evitar daños a cosas y
a personas causados por un uso incorrecto del producto al que se refiere.
TEXA S.p.A. se reserva el derecho de aportar en cualquier momento y sin
ningún preaviso, todas las modificaciones que crea útiles para mejorar el
manual o por exigencias de carácter técnico o comercial.
Este producto está destinado a ser usado por parte de técnicos especializados
en el campo de la Automoción, por lo que las informaciones, la lectura y
comprensión de este manual no pueden considerarse sustitutivas de una
adecuada preparación especializada en este campo que los técnicos deberán
haber adquirido precedentemente.
El manual tiene por tanto la finalidad de ilustrar el funcionamiento del producto
vendido, no tiene ninguna finalidad formativa para los técnicos, los cuales
realizarán las intervenciones bajo su propia responsabilidad, respondiendo
exclusivamente de los eventuales daños causados a cosas o a personas por
negligencia, imprudencia o incompetencia, no siendo relevante el hecho de que
las intervenciones hayan sido realizados utilizando un producto TEXA S.p.A
sobre la base de informaciones contenidas en este manual.
Eventuales integraciones del presente manual, útiles para la descripción de
nuevas versiones y de nuevas funciones, podrán producirse a través del
servicio de envío de boletines técnicos TEXA S.p.A.
Este manual se considera una parte integrante del instrumento al que se refiere
y en caso de venta del instrumento, debe entregarse al nuevo propietario, la
entrega será a cargo del comprador original.
Está prohibida la reproducción total o parcial de este manual, por cualquier
medio, sin la autorización escrita por parte del fabricante.
El manual original es en italiano, los manuales en otros idiomas son una
traducción del manual original.
© copyright and database rights 2015. El material contenido en esta
publicación está protegido por el copyrigh y derechos sobre la bese de datos.

5
Todos los derechos están reservados de acuerdo con la ley y las convenios
internacionales.

6
es
1 LEYENDA DE SÍMBOLOS USADOS
Los símbolos usados en este manual se describen en este capítulo.

Riesgo de asfixia

Riesgo de explosión

Riesgo de alta tensión

Riesgo de incendio / quemaduras

Riesgo de envenenamiento

Riesgo por sustancias corrosivas

Riesgo de ruidos

Riesgo por piezas móviles

Riesgo de aplastamiento

Riesgo genérico

Información importante

7
2 CONSULTA DEL MANUAL
El software usado por las estaciones de carga Gama KONFORT 700R es el
mismo para todos los modelos de la gama.
Las imágenes mostradas en este manual tienen fines de ejemplo
exclusivamente y se refieren a las pantallas mostradas en los modelos 760R,
760R BUS y 780R.
Todo lo recogido también vale para las estaciones de recarga 705R, 707R,
710R y 720R.
Las posibles funciones específicas de un modelo concreto se indican en
el texto.

8
es
3 INSTRUCCIONES DE USO DEL SOFTWARE
El software usado por las estaciones de carga Gama KONFORT 700R es el
mismo para todos los modelos de la gama.
Las imágenes mostradas en este manual tienen fines de ejemplo
exclusivamente y se refieren a las pantallas mostradas en los modelos 760R,
760R BUS y 780R.
Todo lo recogido también vale para las estaciones de recarga 705R, 707R,
710R y 720R excepto en donde se indique otra cosa.
Las posibles funciones específicas de un modelo concreto se indican en el
texto.

Tecla Nombre Función


Le permite confirmar la
EJECUTAR
selección efectuada.
Le permite borrar datos
CANCELA
introducidos.
Le permite detener
DETENER/ATRÁS/ inmediatamente la fase en
CANCELAR curso o volver al menú
anterior.
Le permite ver información
INFO adicional sobre el menú
seleccionado.
FLECHA ARRIBA/ Le permite navegar por las
ABAJO opciones de un menú.
Estas teclas le permiten
introducir los valores
alfanuméricos necesarios
TECLADO
para realizar operaciones
NUMÉRICO
de recarga y los datos
correspondientes al cliente
y a la empresa.

El software proporciona instrucciones en pantalla para ayudar al operario a


realizar las diversas operaciones y advierte al operario si se produce cualquier
error durante las fases.

To complete each operation successfully, you must follow closely


the software indications and read carefully and understand the Technical
Document.
9
NOTA:
Para simplificar las cosas a partir de ahora, a título de ejemplo, se utilizarán
sólo las teclas presentes em el panel de mandos de las estaciones de recarga
710R, 720R, 760R, 760R BUS, 780R BI-GAS.
Salvo la idéntica función de las teclas presentes en el panel de mandos de las
estaciones de recarga 705R und 707R.

10
es
3.1 Navegación por los menús y selección de funciones
Para navegar por los menús e iniciar sus funciones deben usarse las teclas del
panel del equipo.
Proceder como sigue:

Pulsar para seleccionar el elemento deseado.

Pulsar para confirmar la selección.

Pulsar para cancelar la selección y/o volver al menú anterior.

11
3.2 Introducción datos
Algunas funciones del software precisan de introducción de datos manual
(valores numéricos, nombres, etc.).
Proceder como sigue:
Usar el teclado numérico para introducir los datos en campos concretos.

Pulsar para confirmar los datos introducidos y acceder a la pantalla


siguiente.

Pulsar para borrar los datos introducidos.

12
es
3.3 Password (contraseña)
Algunas funciones están protegidas con una password (contraseña) de
diferente nivel.
La clave reservada para el operario es 1236.
Las funciones no accesibles con esta password (contraseña) están reservadas
a la Asistencia Técnica o al Vendedor.
Proceder como sigue:
1. Seleccionar la función deseada.

2. Pulsar .
3. Introducir la clave.

4. Pulsar .
Ahora puede accederse a la función deseada.

13
3.4 Realización de procedimientos guiados
Algunas funciones de software tienen un procedimiento guiado.
El software guía al operario a lo largo de la ejecución del procedimiento
mediante mensajes concretos.
Algunos mensajes ofrecen información precisa sobre las operaciones a
realizar.

Para completar con éxito las diferentes operaciones es necesario


seguir minuciosamente todo lo indicado por el software y haber leído y
comprendido el Manual Técnico.
Algunos mensajes indican las teclas que se deben pulsar para proceder con el
procedimiento.

Proceder como sigue:


Realizar las operaciones mostradas

Pulsar para continuar.

Pulsar para cancelar el procedimiento en curso.

14
es
3.5 Señales de error
El software muestra los posibles errores mediante mensajes concretos.
Algunos mensajes indican las teclas que se deben pulsar para proceder con el
procedimiento.

Los mensajes de error mostrados durante la ejecución de un servicio de


recarga precisan de su selección para continuar o no con el paso.
Proceder como sigue:

Pulsar para continuar con la ejecución del paso.

Pulsar para detener el paso actual.

En algunos casos, pulsar la tecla permite repetir la operación que ha


generado el error.

15
4 MENÚ PRINCIPAL
Cuando se encienda el equipo aparecerá la siguiente pantalla:

Pulse cualquier tecla.


Aparecerá el menú principal.

En la parte superior puede encontrar:

Icono Nombre Función

Cliente El nombre del cliente propietario del vehículo.

El nombre del operario que realiza las operaciones de


Operador
servicio.

Matrícula La matrícula del vehículo en servicio.

16
es
La parte inferior permite acceder a los menús siguientes:

Icono Nombre Función Notas


Permite acceder a las funciones de
Mantenimiento AC --
servicio del sistema A/C del vehículo.
Permite acceder a las funciones
adicionales del equipo (por ejemplo,
Funciones adicionales --
llenado de depósito, comprobación de
contadores, etc.).
Permite acceder a las funciones de
Configuraciones configuración (por ejemplo, fecha y --
hora, idioma, etc.).
Permite acceder a las funciones de
Servicio --
servicio del equipo.

Seleccione el menú deseado.

17
5 MANTENIMIENTO A/C
Este menú permite acceder a las funciones de servicio del sistema A/C del
vehículo.

Los productos software no pueden desarrollarse de forma que


puedan funcionar sin ningún margen de error respecto a todas las
posibles aplicaciones y usos; además, las versiones actualizadas del
software podrían introducir imprecisiones no presentes en la versión
precedente. El licenciatario acepta esta eventualidad.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar los pasos del
Servicio personalizado proceso de servicio configurando los --
valores correspondientes.

Servicio Manual Permite seleccionar una sola fase. --

Permite crear un database (base de


Mi base de datos --
datos) de sevicios personalizados.
Permite seleccionar el vehículo que
recibirá el servicio de la base de datos
Selección vehículo --
e iniciar el procedimiento de servicio
estándar.

Proceder como sigue:


Seleccione la función deseada.

18
es
5.1 Selección vehículo
Esta función permite seleccionar el vehículo que recibirá el servicio de la base
de datos e iniciar el procedimiento de servicio estándar.
La recarga del sistema A/C se realiza según los datos contenidos en la
base de datos.

El uso de la base de datos está relacionado con la correcta


identificación del vehículo y el tipo de sistema A/C que recibirá el
servicio.
Los datos informados se refieren a los sistemas A/C originales
(primera instalación), y no a los sistemas A/C instalados
posteriormente (post-instalación).
Consulte los datos técnicos proporcionados por el fabricante
para sistemas A/C no originales.

NOTA
Antes de usar la base de datos, debe desbloquearla introduciendo un
código específico.
Es necesario desbloquear al iniciar por primera vez el equipo o después de una
actualización de base de datos.
Proceder como sigue:
Comunique a su vendedor el número de serie del equipo y la versión de la base
de datos.
El número de serie del equipo y la versión de la base de datos están indicados
en la parte inferior de la pantalla.

Introducir el contracódigo.

Pulsar .
La base de datos se habrá desbloqueado.
19
Los distintos pasos del servicio de recarga del sistema A/C se indican mediante
iconos específicos:

Icono Fase

Reciclaje

Vacío

Inyección de aceite

Inyección de aditivo UV

Carga de refrigerante

Estos pasos también se indican mediante los LED situados en la centralita.


Para más información, consulte el documento técnico.

Las fases pueden saltarse pulsando la tecla .


Proceder como sigue:
Introducir los datos necesarios.

20
es
Introducir los datos necesarios.

Seleccione el nombre de la marca.

Seleccione el modelo.

21
Aparecerá el vehículo seleccionado.

Pulsar .

Pulsando se puede visualizar información adicional relativa a la selección


efectuada.
Es necesario planificar el servicio de recarga del sistema A/C.
El operario debe indicar los pasos a realizar, los posibles modos de ejecución,
la cantidad de aceite y aditivo UV, y las conexiones a usar.

22
es
Es necesario especificar el modo de ejecución del paso INYECCIÓN DE
ACEITE:

El equipo determina el volumen de aceite a inyectar sumando la


cantidad de aceite que se ha recuperado durante el paso
Automática RECICLAJE y un posible volumen de integración.
El paso INYECCIÓN DE ACEITE comienza automáticamente al
finalizar el de VACIAR.
El operario debe establecer la cantidad de aceite a inyectar tras
la ejecución del paso VACIAR.
Manual
El paso INYECCIÓN DE ACEITE comienza después de que el
operario haya establecido el volumen a inyectar.

Introducir los datos cuando sea necesario.

23
Es posible especificar la cantidad de aditivo UV a añadir.

Introducir los datos necesarios.

Las estaciones de recarga 780R pueden solicitar realizar una


recuperación de refrigerante antes de conectar los racores.
Es necesario seleccionar las conexiones con las que se va a realizar la recarga.
• Conexiones LP/HP: la recarga del sistema A/C se realiza mediante ambas
conexiones, LP/HP.
• Conexión HP: la recarga del sistema A/C solamente se realiza mediante la
conexión HP.
• Conexión LP: la recarga del sistema A/C solamente se realiza mediante la
conexión LP.

24
es
Seleccione las conexiones.

La recarga del sistema A/C ha comenzado.


Todos los pasos se realizarán automáticamente.
El software mostrará las acciones que deben ser realizadas por el operario.
Siga las instrucciones en pantalla.
Al finalizar el servicio de recarga puede realizarse la verificación del sistema A/
C

Icono Nombre Función Notas


Consultar el
Permite iniciar el procedimiento de
Verificación A/ capítulo:
verificación automática del sistema
C "Verificación
A/C.
Sistema".

25
Siga las instrucciones en pantalla.
Seleccione la función deseada.

Pulse .

26
es
5.2 Servicio personalizado
Esta función permite seleccionar los pasos del proceso de servicio
configurando los valores correspondientes.
La recarga del sistema A/C se realiza según los datos establecidos por el
operario.
El procedimiento de recarga del sistema es parecido al descrito en el capítulo
anterior.
Para cada paso propuesto es necesario:
1.
Pulse para confirmar la ejecución del paso actual o pulse para saltar el
paso actual y pasar al siguiente.
2. Introducir los datos necesarios.
Es necesario recordar que:

Icono Fase Ejecución

Reciclaje Puede realizarse o no.

Vacío Puede realizarse o no.


• Puede seleccionarse exclusivamente si ha elegido
realizar el paso VACÍO.
• Si ha elegido realizar el paso RECUPERACIÓN, se le
Inyección de solicitará realizar este paso en modo automático o
aceite manual.
• Si ha elegido no realizar el paso RECUPERACIÓN,
este paso se realizará automáticamente.
• Le fuerza a realizar el paso RECARGA.
• Puede seleccionarse exclusivamente si ha elegido
Inyección de realizar el paso VACÍO.
aditivo UV
• Le fuerza a realizar el paso RECARGA.
Carga de
Puede realizarse o no.
refrigerante

Para planificar un ciclo con el servicio personalizado, es necesario especificar


el tiempo, modo y cantidad de cada uno de los pasos que desea realizar.

Al finalizar la programación, pulse «1» «2» para iniciar el ciclo.

27
5.2.1 Seleccione el refrigerante

Esta función está disponible solamente para las estaciones de


recarga 780R.
En este paso es necesario seleccionar el tipo de refrigerante que se va a usar.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar el refrigerante R134a para el paso
R134a --
de recarga del sistema A/C.
Permite seleccionar el refrigerante R1234yf para el
R1234yf --
paso de recarga del sistema A/C.

Seleccionar siempre y exclusivamente el refrigerante usado en el


sistema A/C del vehículo.

28
5.2.2 Reciclaje es

Este paso puede o no realizarse.


Los valores que deben especificarse para el paso actual se indican a
continuación.

DATOS DESCRIPCIÓN VALOR ADMITIDO


Comprobación de Comprobar la duración de
presión residual del restos de refrigerante en el 1 ÷ 15 min
sistema sistema.

Tras el paso de reciclaje se desactiva el compresor.


Durante este paso se verifica la presencia de presión residual en el sistema A/
C.

El paso RECICLAJE se repite automáticametne si se detecta una


presión superior al umbral preestablecido.
Antes de la fase de reciclaje se efectúa la identificación del refrigerante
contenido en el vehículo.
La identificación del refrigerante permite verificar que el refrigerante no esté
contaminado y que sea compatible con aquél para el que la estación de recarga
ha sido construida.

29
1. Desconecte las mangueras de servicio del sistema A/C.

2. Luego conectar los tubos de servicio a la estación de recarga.


Sigue un lavado a través de las bocas presentes en la estación de carga.

3. Abrir las válvulas LP/HP.

30
es
Se ha realizado el lavado del identificador.

5. Cerrar las válvulas LP/HP.

La estación de recarga realiza un autocero.

31
En caso de resultado negativo es posible repetir el autocero un determinado
número de veces.

En caso de resultado positivo el procedimiento de identificación del


refrigerante procede.
6. Conectar el tubo LP al sistema A/C del vehículo.

7. Abrir la válvula LP.

32
es
8. La estación de recarga realiza el procedimiento de identificación del
refrigerante.

RESULTADO POSITIVO
En caso de resultado positivo es posible continuar con la fase seleccionada.

9. Conectar los tubos de servicio LP/HP al sistema A/C del vehículo.

Se ha efectuado el reciclaje.

33
RESULTADO NEGATIVO
En caso de resultado negativo es posible repetir 2 veces el procedimiento de
identificación.

10. Presionar para repetir.


Después del segundo intento sigue automáticamente una verificación del
identificador del refrigerante (ver punto 15).

Presionando se inicia inmediatamente la verificación del identificador de


refrigerante.

Antes de repetir el procedimiento de identificación, se inicia un lavado del


identificador procediendo como sigue.
11. Desconectar los tubos de servicio del sistema A/C.

34
es
12. Conectar los tubos de servicio a la estación de recarga.
Sigue un lavado a través de las bocas presentes en la estación de carga.

13. Abrir las válvulas LP/HP.

El lavado del identificador se inicia automáticamente después de la abertura


de las válvulas.

35
14. Repetir las operaciones descritas del punto 1 al punto 5.
Después de 3 resultados negativos o interrumpiendo las mediciones

repetidas a través , se produce la verificación de la precisión y de la


exactitud del identificador del refrigerante mediante la identificación del
refrigerante contenido en una bombona de gas R1234yf original.
INFO:
Tener una bombona gas refrigerante R1234yf original siempre a
disposición!
15. Desconecte las mangueras de servicio del sistema A/C.

16. Luego conectar los tubos de servicio a la estación de recarga.


Sigue un lavado a través de las bocas presentes en la estación de carga.

36
es
17. Abrir las válvulas LP/HP.

Se ha realizado el lavado del identificador de refrigerante.

18. Cerrar las válvulas LP/HP.

37
La estación de recarga realiza un autocero.

En caso de resultado negativo es posible repetir el autocero un determinado


número de veces.

En caso de resultado positivo el procedimiento de identificación del


refrigerante continua.
19. Conectar el tubo LP a la bombona gas refrigerante R1234yf original.

38
es
20. Abrir la válvula LP.

La estación de recarga realiza el procedimiento de identificación del


refrigerante.

En caso de resultado negativo se realizan otras 2 mediciones repetidas.


21. Repetir las operaciones descritas del punto 15 al punto 20.

39
Si el refirigerante en la bombona gas refrigerante R1234yf original se
identifica como puro, el identificador funciona correctamente y el
resultado de la medición precedentemente realizada en el vehículo se
confirma - REFRIGERANTE CONTAMINADO EN EL VEHICULO!
ASPIRAR EL REFRIGERANTE CONTAMINADO DEL VEHÍCULO PARA SU
ELIMINACION!

Si el refrigerante de la bombona gas refrigerante R1234yf original se


identifica como contaminado, dirigirse a un servicio asistencia autorizado
TEXA.

40
5.2.3 Vacío es

Este paso puede o no realizarse.


Los valores que deben especificarse para el paso actual se indican a
continuación.

DATOS DESCRIPCIÓN VALOR ADMITIDO


Tiempo de vacío Duración del paso de vacío 0 ÷ 999 min
Tiempo de Duración de la comprobación
1 ÷ 99 min
verificación de pérdidas

Es posible establecer el tiempo de vacío en 0, de modo que el paso se activa

y finaliza cuando se pulsa la tecla siguiente .


El ciclo prosigue con la ejecución de la comprobación de pérdidas.

41
5.2.4 Inyección de aceite

Este paso:
• Puede seleccionarse exclusivamente si ha elegido realizar el paso VACÍO.
• Le fuerza a realizar el paso RECARGA.
En este paso es necesario seleccionar el tipo de aceite que se usará.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar el aceite PAG para inyectarlo
Aceite PAG --
en el sistema A/C.
Permite seleccionar el aceite POE para inyectarlo
Aceite POE --
en el sistema A/C.

42
es
En este paso es necesario seleccionar el modo de inyección de aceite:
• Si ha elegido realizar el paso RECUPERACIÓN, se le solicitará realizar este paso
en modo automático o manual.
• Si ha elegido no realizar el paso RECUPERACIÓN, este paso se realizará
automáticamente.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar el modo de inyección
Automático * --
automático.

Manual * Permite seleccionar el modo de inyección manual. --

(*) Para la descripción del modo, consulte el capítulo anterior.

43
Los valores que deben especificarse para el paso actual se indican a
continuación.

DATOS DESCRIPCIÓN VALOR ADMITIDO


Depende de la
Cantidad de aceite PAG / POE
Cantidad de aceite cantidad de aceite en
a inyectar.
la botella.

44
5.2.5 Inyección de aditivo UV es

Este paso:
• Puede seleccionarse exclusivamente si ha elegido realizar el paso VACÍO.
• Le fuerza a realizar el paso RECARGA.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R


y 707R.
Los valores que deben especificarse para el paso actual se indican a
continuación.

DATOS DESCRIPCIÓN VALOR ADMITIDO


Depende de la
Cantidad de aditivo UV a
Cantidad UV cantidad de aceite en
inyectar.
la botella.

45
5.2.6 Carga de refrigerante

Este paso puede o no realizarse.


Los valores que deben especificarse para el paso actual se indican a
continuación.

DATOS DESCRIPCIÓN VALOR ADMITIDO


Depende de la
Cantidad de carga Cantidad de refrigerante a cantidad de
del sistema inyectar. refrigerante en la
botella.

46
es
En este paso es necesario seleccionar las conexiones que se usarán para
recargar.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar simultáneamente la
Conexiones LP/HP --
recarga desde ambas conexiones.
Permite seleccionar la recarga desde las
Conexiones HP --
conexiones HP.
Permite seleccionar la recarga desde las
Conexiones LP --
conexiones LP.

47
5.3 Servicio Manual
Esta función permite seleccionar una sola fase.
Las fases seleccionables se proponen después de introducir los datos relativos
al vehículo.
Proceder como sigue:
Introducir los datos necesarios.

Pulse .
Introducir los datos necesarios.

Pulse .

48
es
Seleccionar la fase deseada entre las propuestas.

Pulse .
Siga las instrucciones en pantalla.

49
5.4 Mi base de datos
Esta función permite crear un database (base de datos) de sevicios
personalizados.
A cada servicio le corresponde una ficha que recoge los datos relativos al
vehículo y al tipo de servicio.

Icono Nombre Función Notas


Permite seleccionar una de las fichas
Seleccionar vehículo --
precedentemente introducidas.

Introducir Vehículo Permite introducir una nueva ficha. --

Permite modificar una de las fichas


Modificar Vehículo --
precedentemente introducidas.
Permite cancelar una de las fichas
Cancelar Vehículo. --
precedentemente introducidas.

Proceder como sigue:


Seleccione la función deseada.

50
5.4.1 Seleccionar vehículo es

Esta función permite seleccionar una de las fichas precedentemente


introducidas.
Proceder como sigue:

Presionar hasta visualizar la ficha seleccionada.

Pulse .
La estación de recarga se predispone al servicio en el vehículo sobre la base
de los datos contenidos en la ficha seleccionada.

51
BI#ID12487973

5.4.2 Introducir Vehículo

Esta función permite introducir una nueva ficha.


Introducir los datos necesarios.

Pulse .
Introducir los datos necesarios.

Pulse .

52
es
Seleccionar el tipo correcto de aceite.

Pulse .
Introducir los datos necesarios.

Pulse .

53
Se visualiza la ficha que se caba de introducir en el database (base de datos).

54
es
5.4.3 Modificar Vehículo

Esta función permite modificar una de las fichas precedentemente introducidas.


Proceder como sigue:

Presionar hasta visualizar la ficha seleccionada.

Pulse .
Siga las instrucciones en pantalla.
Aportar las modificaciones solicitadas siguiendo el mismo procedimiento
descrito en el capítulo Introducir Vehículo.

55
5.4.4 Eliminar Vehículo

Esta función permite eliminar una de las fichas precedentemente introducidas.


Proceder como sigue:

Presionar hasta visualizar la ficha seleccionada.

Pulse .
Siga las instrucciones en pantalla.
La ficha seleccionada se ha eliminado.

56
es
6 AUTODIAGNOSIS: SELECCION VEHICULO
Esta función permite seleccionar el vehículo sobre el que se quiere trabajar y
de acceder a las funciones de diagnosis.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R, 720R.
La selección se realiza eligiendo entre las voces propuestas en los menús:
• Categoría
• Marca
• Modelo
• Motorización
• Código Vehículo
Estos campos constituyen los niveles de selección.
Para poder pasar de un nivel de selección al siguiente es necesario haber
completado el nivel de selección en el que se encuentra.
Ej.: no es posible seleccionar el nivel Marca si antes no se ha realizado una
selección para el nivel Categoría.
La selección está completa cuando se ha seleccionado una voz para cada
uno de los niveles presentes.
Proceder como sigue:
1. Seleccionar Seleccionar Vehículo.

57
2. Seleccionar la Marca.

3. Seleccionar el Modelo.

4. Seleccionar la Motorización.

58
es
5. Seleccionar el Código Vehículo.

6. Seleccionar la Variante Sistema.

El software muestra el dispositivo en uso y la posición de la toma de diagnosis.

7. Presionar .

59
NOTA
Si el dispositivo no ha sido desbloqueado el software solicita la introducción del
código de desbloqueo.

Una vez introducido es posible proceder con la diagnosis del vehículo elegido.
Es posible proceder con la diagnosis seleccionando una de las voces
propuestas.

Le funzioni presenti in questa schermata dipendono dalla selezione


eseguita.

60
es
7 FUNCIONES ADICIONALES
Este menú permite acceder a las funciones adicionales del equipo (por ejemplo,
llenado de depósito, comprobación de contadores, etc.).

Icono Nombre Función Notas


Permite iniciar el procedimiento
Llenado del depósito de
guiado de llenado del depósito --
R134a *
interno para el R134a.
Permite iniciar el procedimiento
Llenado Depósito R1234yf *
guiado de llenado del depósito --
***
interno para el R1234yf.
Permite iniciar el proceso guiado
Limpieza ** --
de limpieza del sistema A/C.
Permite iniciar el proceso guiado
Control VDC ** *** de diagnóstico en sistemas A/C --
con desplazamiento variable.
Permite iniciar el proceso guiado
Comprobación de báscula de verificación de la calibración --
de la báscula interna.
Permite ver los datos
Datos del último ciclo correspondientes al último ciclo --
de reciclaje realizado.
Permite ver los datos
Comprobación de contador correspondientes con los --
contadores.
Permite iniciar el proceso
Reciclaje interno --
automático de reciclaje interno.

61
Permite iniciar el procedimiento
Verificación Sistema ** *** de verificación automática del --
sistema A/C.

(*) Estas dos funciones están disponibles simultáneamente solamente en las


estaciones de recarga 780R; en las demás estaciones de recarga de la gama
KONFORT 700R solamente está disponible la función correspondiente al KIT
DE GAS específico adquirido (R134a o R1234yf) si está disponible.
(**) Esta función puede usarse solamente si el equipo tiene instalado el KIT
específico.
(**) No disponible para estaciones de recarga 705R, 707R y 710R.
Proceder como sigue:
Seleccione la función deseada.

62
es
7.1 Llenado del depósito de R134a
Esta función permite iniciar el procedimiento guiado de llenado del depósito
interno para el R134a.

Esta función está disponible solamente si el equipo tiene instalado


el GAS KIT específico.

Use siempre el refrigerante específico para el GAS KIT instalado


en el equipo.
Proceder como sigue:
Conecte el depósito externo.
Siga las instrucciones en pantalla.

Para más información, consulte el documento técnico.

63
7.2 Llenado del depósito de R1234yf
Esta función permite iniciar el procedimiento guiado de llenado del depósito
interno para el R1234yf.

Diese Funktion ist nicht für die Klimaservicestationen 705R und


710R verfügbar.

Esta función está disponible solamente si el equipo tiene instalado


el GAS KIT específico.

Use siempre el refrigerante específico para el GAS KIT instalado


en el equipo.
Proceder como sigue:
Conecte el depósito externo.
Siga las instrucciones en pantalla.

Para más información, consulte el documento técnico.

64
es
7.3 Lavado
Esta función permite iniciar el proceso guiado de limpieza del sistema A/C.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga


705R.
La función permite usar el refrigerante contenido en el depósito del equipo
como agente de limpieza para eliminar, en la medida de lo posible, el lubricante,
el trazador UV y los residuos sólidos del sistema A/C.

Esta función puede usarse solamente si el equipo tiene instalado


el KIT específico.
Para más información, consulte el documento técnico del KIT.
Antes de usar la función es necesario activarla siguiendo las
indicaciones proporcionadas en el capítulo FUNCIONES
ADICIONALES.

El KIT es adecuado para usarlo en coches, vehículos comerciales


y tractores de camión.
El KIT NO es adecuado para usarse en AUTOBÚS o sistemas A/C
industriales.

Icono Nombre Función Notas

Lavado sencillo Permite iniciar un único lavado. --

Reciclaje interno Permite iniciar un lavado múltiple. --

65
Dispone de dos modos de lavado:

En este modo el equipo realiza solamente un ciclo de lavado.


LAVADO
Este modo es adecuado en caso de pequeñas
SENCILLO
contaminaciones y/o eliminación simple de aceite o aditivo UV.
En este modo el equipo realiza 3 ciclos de lavado.
El paso Vacío se realiza solamente durante el primer ciclo.
LAVADO
Este modo es adecuado en caso de contaminación grave
MÚLTIPLE
debida a daños importantes, como por ejemplo la avería del
compresor.

El valor preestablecido del tiempo de lavado es de 36 s.


Este valor es adecuado para la mayoría de coches equipados con un sistema
A/C con una capacidad de refrigerante de aproximadamente 1500g.
Es posible establecer el tiempo de lavado en un valor dentro del rango de 1
a ÷ 90 s.
Cuanto mayor sea el sistema (camiones, remolques, etc.) mayor es la cantidad
de refrigerante necesaria para el proceso de lavado, y por lo tanto el tiempo
necesario para finalizar la operación.
Para estimar el tiempo de lavado para sistemas más grandes, considere unos
30s de lavado por cada 1000g de refrigerante.
Por ejemplo: para un sistema con aproximadamente 2000 gramos de
refrigerante, es necesario establecer un tiempo de lavado de 48 segundos.
El lavado del sistema A/C se realiza en varios pasos.
Los pasos de un ciclo de lavado completo son:
• Paso de vacío del sistema A/C y/o sus componentes.
• Realización de una prueba de fugas del sistema y sus conexiones.
• Limpieza de refrigerante líquido.
• Recuperación y reciclaje del refrigerante contaminado.
• Separación y drenaje de contaminantes líquidos.

66
es
7.4 Comprobación VDC
Esta función permite iniciar el proceso guiado de diagnóstico en sistemas A/C
con desplazamiento variable.

Diese Funktion ist nicht für die Klimaservicestationen 705R und


710R verfügbar.

Esta función puede usarse solamente si el equipo tiene instalado


el KIT específico.
Para más información, consulte el documento técnico del KIT.
Antes de usar la función es necesario activarla siguiendo las
indicaciones proporcionadas en el capítulo FUNCIONES
ADICIONALES.

67
7.5 Comprobación de báscula
Esta función permite iniciar el proceso guiado de verificación de la calibración
de la báscula interna.
Proceder como sigue:
Siga las instrucciones en pantalla.

Introducir los datos cuando sea necesario.

Siga las instrucciones en pantalla.

68
es
7.6 Datos del último ciclo
Esta función permite ver los datos correspondientes al último ciclo de reciclaje
o paso realizado.

La función muestra:
• cantidad de refrigerante recuperado [g]
• cantidad de aceite recuperado [g]
• duración del paso de vacío [minutos]
• presión durante el paso de vacío [mBar]
• tipo de aceite usado
• cantidad de aceite inyectado [g]
• cantidad de aditivo UV inyectado [g]
• cantidad de refrigerante inyectado [g]
• fecha del último ciclo
Los datos se guardan en la memoria del sistema hasta ejecutar un nuevo ciclo
de recarga o paso.

69
7.7 Comprobación de contador
Este menú permite mostrar las funciones de indicación de los datos
relacionados con los contadores.

Icono Nombre Función Notas

Reiniciable Permite ver los contadores reiniciables. --

Totales Permite ver los contadores totales. --

Parcial Permite ver los contadores parciales. --

Los contadores resumen los datos siguientes:


• Cantidad de refrigerante recuperado de sistemas A/C
• cantidad de refrigerante inyectado en sistemas A/C
• cantidad de refrigerante recuperado de bombonas externas
• tiempo de funcionamiento de la bomba de vacío
• fecha de último reinicio
Dispone de tres tipos de contadores:

CONTADORES DESCRIPCIÓN
Este tipo de contador informa los valores desde el último
Reiniciable reinicio realizado mediante las funciones del menú de
servicio.
Este tipo de contador informa de los valores desde el inicio
Total
de la vida del equipo.
Este tipo de contador informa de los valores separados en
Parcial
día/semana/mes/año y tiene una función estadística.

70
es
Los contadores TOTALES y los contadores PARCIALES no pueden
reiniciarse.
Proceder como sigue:
Seleccione la función deseada.

71
7.8 Reciclaje interno
Esta función permite iniciar el proceso automático de reciclaje interno.
Esta función permite reciclar de forma más activa el refrigerante contenido en
la bombona.
La función permite:
• habilitar el refrigerante para que alcance la máxima pureza (especialmente en
caso de duda sobre la calidad del refrigerante del depósito interno del equipo).
• acumular presión dentro del equipo para aumentar el paso de carga,
especialmente para sistemas de alta capacidad o cuando el sistema A/C esté en
condiciones de alta presión debido a una alta temperatura en el entorno
operativo.
El equipo verifica la cantidad y la presión del refrigerante de su interior.

Das Gerät fährt nur mit dem Recycling fort, wenn die
Kältemittelmenge über 5 kg liegt und der Druck im internen Tank unter 9
bar.
Si la cantidad de refrigerante y las condiciones de presión del depósito interno
no se cumplen, se muestran mensajes de advertencia específicos.
El reciclaje debería durar un máximo de 10 minutos.
Durante el reciclaje se muestran los valores siguientes:
• Presión de refrigerante en el depósito interno
• Variación de refrigerante en el depósito interno
• Tiempo restante hasta el fin del reciclaje
El equipo realiza un drenaje automático al finalizar el paso de reciclaje para
recuperar todo el refrigerante del depósito.

72
es
7.9 Verificación del sistema
Esta función permite iniciar el procedimiento de verificación automática del
sistema A/C.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga


705R, 707R y 710R.
La función verifica la efectividad del sistema antes y después de las
operaciones de mantenimiento y ofrece una valoración rápida de los
parámetros más importantes del sistema A/C.
La verificación muestra e imprime automáticamente los valores siguientes:
• HP: alta presión [bar]
• LP: baja presión [bar]
• Ta: temperatura ambiente [º C]
• Tc: temperatura habitáculo [º C]
Este modo solamente está disponible al final del servicio de recarga realizado
usando la base de datos.

Die vom Gerät gelieferten Diagnosemeldungen müssen als Hinweis


beachtet werden und mögliche Fehler oder Störungsursachen müssen
vom Bediener überprüft werden.
Proceder como sigue:
Introducir los datos necesarios.
Siga las instrucciones en pantalla.
El equipo verifica la conexión al KIT DE EFECTIVIDAD DEL SISTEMA A/C.
Siga las instrucciones en pantalla.
Se muestran los valores siguientes en tiempo real:

DATOS DESCRIPCIÓN RANGO DE MEDICIÓN


Ta Temperatura ambiente. - 20,0 ÷ 80 °C, ± 0,5 °C
Tc Temperatura habitáculo - 5,0 ÷ 40 °C, ± 0,5 °C
Tiempo restante hasta el fin de
Tiempo min : s
la verificación

La verificación del sistema debería tardar un máximo de 5 minutos.


Al final de la verificación, el equipo emite un sonido.

Pulse .

73
Si la impresora está CONECTADA, el equipo imprimirá el informe de
verificación.
El equipo realiza la limpieza automática de los conductos de servicio al final de
la verificación.
Siga las instrucciones en pantalla.

74
es
8 CONFIGURACIONES
Este menú permite acceder a las funciones de configuración (por ejemplo,
fecha y hora, idioma, etc.).

Icono Nombre Función Notas


Permite introducir los datos
Datos Taller --
correspondientes al taller.

Fecha y hora Permite establecer la fecha y hora. --

Permite establecer la lista de


Gestión de usuarios operarios autorizados a usar el --
equipo.
Permite establecer el idioma de las
Idioma --
indicaciones del software.
Permite seleccionar el refrigerante
Selección * Refrigerante --
que se usará.
Este menú permite acceder a la
Gestión ** Cilindros --
gestión de bombonas.

(*) No disponible en estaciones de recarga 780R.


(**) No disponible para estaciones de recarga 705R, 707R, 710R y 720R.
Proceder como sigue:
Seleccione la función deseada.

75
8.1 Datos Taller
Esta función permite introducir los datos relativos al taller.
Los datos introducidos mediante esta función se imprimirán como
cabecera de cada informe correspondiente al servicio de recarga del
sistema A/C.
Es posible introducir hasta 5 filas de texto.
Proceder como sigue:
Introducir datos.

Pulse .
Repetir las operaciones descritas anteriormente para cada fila de texto que
quiera introducir.

76
es
8.2 Fecha y hora
Esta función permite establecer la fecha y la hora.
Proceder como sigue:
Introducir los datos necesarios.

Muévase por los campos usando .

Pulse .
Introducir los datos necesarios.

Muévase por los campos usando .

Pulse .

77
8.3 Idioma
Esta función permite establecer el idioma de indicaciones del software.
Proceder como sigue:
Seleccione el idioma deseado.

El software se reinicia en la lengua seleccionada.

78
es
8.4 Gestión de cilindros
Este menú permite acceder a la gestión de bombonas.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R y 720R.
Mediante los elementos de este menú puede establecerse la finalidad de uso
de una bombona.
Las bombonas estancas que incorporan las estaciones de recarga 760R, 760R
BUS y 780R ya están instaladas en el equipo y configuradas con la finalidad
de uso por defecto.

Wenn Sie eine neue Flasche verwenden möchten, muss die


gewünschte Verwendung angegeben werden.

Icono Nombre Función Notas


Botella pequeña de aceite Permite establecer la botella
--
PAG específica para aceite PAG.
Botella pequeña de aceite Permite establecer la botella
--
POE específica para aceite POE.
Permite establecer la botella
Botella pequeña UV --
específica para aditivo UV.
Permite establecer la botella
Botella pequeña de drenaje --
específica para el drenaje.

79
Proceder como sigue:
1. Ponga la botella pequeña en la posición deseada.
2. Seleccione la finalidad de uso.
El LED de estado de la botella pequeña se ilumina en VERDE.
La configuración de finalidad de uso se ha finalizado con éxito.
Para más información, consulte el documento técnico.

80
es
9 SERVICIO
Este menú permite acceder a las funciones de servicio del equipo.
El número y elementos mostrados en esta pantalla dependen de la clave
usada para acceder al menú.
A continuación solamente podrá encontrar los elementos a los que se puede
acceder usando la clave reservada para el operario.

Icono Nombre Función Notas


Permite acceder al menú de
Calibración de sensores --
calibración de sensores.
Permite mostrar los parámetros
Parámetros públicos --
públicos del equipo.

Desbloqueo de firmware Permite desbloquear el firmware. --

Permite mostrar el estado de


Estado de calibración --
calibración del equipo.

Proceder como sigue:


Seleccione la función deseada.

81
9.1 Calibración de sensores
Esta función permite acceder al menú de calibración de sensores.

Icono Nombre Función Notas


Permite calibrar el sensor de báscula
Refrigerante --
del refrigerante.
Permite calibrar el sensor de la botella
Recuperación * Aceite --
de recuperación de aceite.
Permite calibrar el sensor de la botella
Aditivo * UV --
de aditivo UV.
Permite calibrar el sensor de la botella
Aceite nuevo * --
de aceite.
Permite calibrar el sensor de presión
Sensor principal --
principal.
Permite calibrar los sensores de
Sensores * Secundarios --
presión secundarios.

(*) No disponible para las estaciones de recarga 705R, 707R, 710R y 720R.

Es necesario verificar el correcto uso de la BÁSCULA DE


REFRIGERANTE y del TRANSDUCTOR DE PRESIÓN al menos una vez al
año.
La calibración de las básculas de aceite y aditivo UV solamente es necesaria
si se detectan averías evidentes o si se sustituye un componente.

82
9.1.1 Temperatura líquido es

Esta función permite calibrar el sensor de báscula del refrigerante.

Debe tener el KIT específico incluyendo el peso de muestra.


Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

83
9.1.2 Recuperación de aceite

Esta función permite calibrar el sensor de la botella de recuperación de aceite.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R y 720R.
Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

84
9.1.3 Aditivo UV es

Esta función permite calibrar el sensor de la botella de aditivo UV.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R y 720R.
Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

85
9.1.4 Aceite nuevo

Esta función permite calibrar el sensor de la botella de aceite.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R y 720R.
Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

86
9.1.5 Sensor principal es

Esta función permite calibrar el sensor de presión principal.


Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

87
9.1.6 Sensores secundarios

Esta función permite calibrar el sensor de presión secundario.

Esta función no está disponible para las estaciones de recarga 705R,


707R, 710R y 720R.
Proceder como sigue:
Realizar las operaciones mostradas

88
es
9.2 Parámetros públicos
Esta función permite mostrar los parámetros públicos del equipo.
Los parámetros públicos son útiles para conocer el estado operativo del equipo.

Modifique los valores SOLAMENTE si la asistencia técnica se lo


permite.

Si introduce datos no válidos, puede poner en peligro el correcto


funcionamiento del equipo.

Use para mostrar todos los elementos y sus valores


correspondientes.

89
9.3 Desbloqueo de firmware
Esta función permite desbloquear el firmware.
El equipo incluye un modo demostración.
El equipo puede usarse en modo demostración con un ciclo máximo de 15
encendidos-apagados.

El dispositivo se bloquea automáticamente al finalizar el ciclo y no


puede seguir usándose.

Para desbloquear el equipo es necesario un contracódigo.


Proceder como sigue:
Contacte con su proveedor.
Introduzca los datos de su estación de recarga.

Dele el código al proveedor.


Introduzca el contracódigo proporcionado por el proveedor en el software.

Pulse .

90
es
9.4 Estado de calibración
Esta función permite mostrar el estado de calibración del equipo.
Cuando sea necesario, dele el código mostrado al servicio de asistencia
técnica.

91
10 INFORMACION LEGAL
TEXA S.p.A.
Via 1 Maggio, 9 - 31050 Monastier di Treviso - ITALY
Cod. Fisc. -N.I. Registro Mercantil de Treviso - Part. IVA 02413550266
Sociedad unipersonal y sujeta a actividad de dirección y coordinación de Opera
Holding S.r.l.
Capital social 1.000.000 € i.v. - R.E.A N. 208102
Representante legal Bruno Vianello
Teléfono +39 0422.791.311
Fax +39 0422.791.300
www.texa.com
En lo referente a las informaciones de carácter legal nos remitimos a laLibreta
de Garantía Internacional suministrada con el producto.

92

También podría gustarte