Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ARENADO Y PINTURA
PR-SSO-SGI-P03-10
CHIMBOTE – PERU
2023
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 2 de 17
1. OBJETIVO
Establecer los lineamientos a ser adoptados durante el arenado y pintura, asegurando una correcta
secuencia de trabajo y medidas de control que permitan realizar la actividad de forma segura, tanto
para los trabajadores como para terceros que puedan estar en las proximidades, asegurándonos que
todos los trabajadores estén capacitados en la ejecución del presente procedimiento.
2. ALCANCE
El presente procedimiento será de aplicación a todos los trabajos de limpieza mecanica y pintura
que realice la empresa SERVICIOS METAL MECANICA ARENADO Y PINTURA E.I.R.L.,
en adelante SERMMAP E.I.R.L., en su sede principal y en los centros de trabajo donde preste
servicios.
3. DEFINICIONES
Silos: Los silos son contenedores, regularmente verticales, de proporciones grandes, que
pueden cerrarse herméticamente.
Pintura: sustancia o producto de textura líquida o espesa con que se da color a una cosa.
Arenado: el arenado o chorro de arena es una técnica industrial de limpieza de
superficies basada en la proyección de arena conjuntamente con aire a presión.
Pintura Anticorrosiva: la pintura anticorrosiva se utiliza principalmente como primera
capa de protección a las estructuras o cuerpos metálicos, cuya función principal es inhibir
la oxidación del material y, además, preparar la superficie para ser pintada con otro tipo
de acabados.
Limpieza Mecanica: La limpieza mecánica, es un método que utiliza herramienta
eléctrica o neumática, para eliminar impurezas tales como: residuos de soldadura,
oxidación, pintura envejecida y otros incrustantes que pueden ser removidos con estas
herramientas.
Trabajo en altura: Trabajos realizados a más de 1,80 metros (6 pies) de la superficie de
trabajo para tareas de construcción o demolición: Norma 29 CFR 1926 de OSHA para la
Construcción.
D.S. 024-2016-EM (D.S. 023-2017-EM) en su Art. 134. También se encuentra en el
reglamento nacional de edificaciones Norma G.050 seguridad durante la construcción en
el apartado 20.1 sistema de detención de caídas, entre otros.
Hidrolavadora: es una máquina de limpieza de alta presión que utiliza agua a presión
para eliminar la suciedad y las manchas de superficies exteriores.
4. RESPONSABILIDADES
4.1 Gerente General:
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 3 de 17
4.4 Trabajadores
Aplicar el presente procedimiento durante la realización de los trabajos.
Inspeccionar y verificar que las condiciones del área de trabajo, incluyendo equipos a
utilizar e infraestructura sean las adecuadas y se encuentren en buenas condiciones.
Inspeccionar su equipo de protección personal y herramientas de trabajo, previo a cada
operación.
Comunicar siempre al Jefe de Operaciones sobre actividades no planificadas.
Realizar el permiso de trabajo correspondiente.
Conocer y cumplir estrictamente este procedimiento.
5. DESCRIPCIÓN
Con el código brindado para el retiro de materiales e insumos el Almacenero o quién el Jefe de
Operaciones designe realiza el retiro de éstos del área de almacén del CLIENTE y lo traslada al
área de trabajo o pañol asignado del contratista, para que pueda ser distribuido al personal.
Antes de realizar las actividades y para las cuáles ameriten trabajos de alto riesgo, como altura,
espacios confinados u otros, se deberá realizar teniendo en cuenta los procedimientos establecidos.
Además, se debe llenar el Permiso de Trabajos de Riesgo, para el cuál el Jefe del SIG debe solicitar
dicho permiso a los Técnicos de SSOMA del CLIENTE. En el permiso de trabajo se debe
identificar el tipo de trabajo a realizar, EPP’S a emplear, así como herramientas y equipos. En
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 4 de 17
forma paralela el Jefe de Operaciones, ordena a los trabajadores implicados en la actividad el
llenado del Procedimiento SIG-D07- F1 Check List de Inspección para Trabajos de Arenado y
Pintura, SIG-D06-F1 Check List de Arnés y Elemento de Anclaje y SIG-D06-F2 Check List de
Pre-Uso de Andamios y Escaleras, según aplique.
Una vez conforme, firmado y autorizado el permiso de trabajo, tanto por los responsables de
SSOMA y Jefe de Proyectos del CLIENTE, se da inicio oficialmente a la ejecución de las
actividades.
Áreas a intervenir
SILOS HIDROLAVADO
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 5 de 17
Los bordes de pintura envejecida, deben ser desvanecidos, para mejorar la apariencia del
repintado que se haga posterior a la limpieza.
5.1.2 Pintado
Esta actividad es ejecutada por el pintor junto con su ayudante, consiste en realizar el pintado de las
zonas donde previamente se realizó limpieza mecánica, aplicando en primer lugar la pintura base
anticorrosiva mediante el uso de brochas y rodillos, equipos airless como GRACO 695, entre otros.
Después de aplicar la pintura anticorrosiva base, se aplica la pintura de acabado.
Para la aplicación de la pintura de acabado en cuanto detalles como la tonalidad, capas de pintura,
disolvente, espesor entre otros, éstos son brindados por el Supervisor de Arenado y Pintura del
CLIENTE quién envía el plan de pintura de la embarcación, el cual contiene las especificaciones
técnicas para el pintado.
- Para las operaciones de mezclado, homogeneizado y dilución, deben seguirse las indicaciones
del fabricante y de acuerdo al esquema de aplicación descrito en las especificaciones técnicas
del fabricante y/o CLIENTE.
-
- El mezclado se realizará de modo que se garantice la homogeneidad de la mezcla, podrá
realizarse manualmente para volúmenes menores a 18 litros.
- La operación de mezcla en recipientes abiertos debe ser hecha en ambientes ventilados, y
distantes de llamas y centellas.
- El fondo del recipiente debe ser inspeccionado para verificar si todo el pigmento adherido fue
homogeneizado con la pintura.
- La homogeneización y la mezcla deben ser perfectas, no pueden aparecer velos o franjas de
color diferente y la apariencia final debe ser uniforme.
- El diluyente debe ser incorporado a la pintura durante el proceso de homogeneización o
mezcla, no siendo permitido a los pintores adicionar diluyente a la pintura después de haber
sido esta diluida hasta la consistencia correcta.
Aplicación de la pintura
- Antes de la aplicación de la pintura de fondo, la superficie que fue sometida al chorro abrasivo,
limpieza manual o mecánica, debe ser inspeccionada los puntos de corrosión, presencia de
grasa, humedad y otros materiales extraños.
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 6 de 17
- Toda la superficie, antes de la aplicación de cada mano de pintura, debe sufrir un proceso de
limpieza por medio de cepillos, escobas o un soplo de aire seco, para remover el polvo, en caso
necesario.
- La ejecución de esta actividad será permitida durante las horas del día, donde sea posible
contar con una buena iluminación y visibilidad, que permita efectuar las inspecciones
respectivas durante el proceso de pintado.
- En caso de que las condiciones ambientales no sean las más adecuadas (lluvia), se coordinará
con fiscalización para adaptar y proporcionar un microclima controlado con carpa, pantallas,
estufas antiexplosivas, que cuente con los requisitos necesarios para realizar la actividad.
- La aplicación de la pintura de fondo en aristas, cantos, rebajas, grietas y soldaduras también
podrá ser realizada con brocha.
- Cada mano de pintura debe tener un espesor uniforme, y exenta de defectos tales como
porosidad, escurrimiento, arrugas, burbujas, agrietamientos e impregnación de abrasivos
- Cualquier punto de espesor insuficiente, o áreas en que la aplicación presente defectos, estas
deben ser repintadas, de forma que alcance el espesor requerido.
- Antes de la aplicación de la pintura de acabado y entre las manos, toda la superficie de la
pintura anterior debe recibir un lijado leve para mejorar la adherencia de la pintura siguiente si
el plazo máximo entre manos ha sido sobrepasado.
- Durante la aplicación y secado de la pintura, debe ser tomado todo el cuidado para evitar
contaminación de la superficie por cenizas, sales, polvo u otras materias extrañas.
Métodos de Aplicación
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: PR-SSO-SGI-P03-10
PROCEDIMIENTO
Versión: 02
Fecha: 17/11/2023
ARENADO Y PINTURA
Página: 7 de 17
“La impresión del presente documento será considerada como Copia No Controlada.”
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 8 de 8
MANHOLE
7. ANEXOS
Ninguno.
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 9 de 8
MANHOLE
1. OBJETIVO:
Realizar limpieza mecánica e hidrolavado de equipos los silos y del elevador de producto.
2. ALCANCE
Este Procedimiento aplica dentro de las Estaciones de la empresa TEVICAL, donde se realizan
las tareas requeridas, como Limpieza Mecanica, Hidrolavado de silos y pintura de los mismos.
3. RESPONSABILIDADES.
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 10 de 8
MANHOLE
4. REFERENCIAS
5. DEFINICIONES
5.1 Manhole: boca de inspección pozo de registro entrada de hombre pozo de visita
boca de visita puerta de visita hueco de hombre registro pozo de inspección
boca de alcantarilla.
5.2 Plástico reforzado con fibra de vidrio (PRFV): es un material compuesto,
formado por una matriz de plástico o resina reforzada con fibras de vidrio.
No es inusual denominar informalmente a este material simplemente como
"fibra de vidrio".
5.3 Enfibrado: Consiste en la aplicación de un revestimiento a base de plásticos
reforzados con fibra de vidrio, que le devuelve al tanque sus características
de resistencia originales protegiéndolo de la corrosión y prolongando su
vida útil.
5.4 Espacio Confinado: es todo ambiente que:
c) No este diseñado para ser ocupado por seres humanos en forma continúa.
Clase B: Referidos a espacios donde las situaciones de peligro son lesiones y/o
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 11 de 8
MANHOLE
enfermedades que no comprometen la vida ni la salud y pueden controlarse a
través de los elementos de protección personal pero en los espacios confinados
las concentraciones de oxígeno, gases inflamables y/o tóxicos, y su carga
térmica están dentro de los límites permisibles.
% oxígeno Efectos
Por debajo de 6 Dificultad para respirar. Movimientos involuntarios (convulsiones). Muerte en
minutos
10-6 Náuseas, vómitos. Incapacidad para desarrollar movimientos o pérdida del
movimiento. Inconsciencia seguida de muerte.
14-10 Coordinación muscular dificultosa Esfuerzo muscular que causa rápida fatiga.
Respiración intermitente
16-12 Incremento de la respiración. Latidos acelerados. Atención,
pensamientos y coordinación dificultosa
19,5- 16 Sin efectos visibles.
Por encima de Atmósfera próxima a volverse inestable, se incrementa la posibilidad y severidad
23,5 de fuego o explosión,
28 Los tejidos como ropa, delantales, guantes dejan de ser ignífugos.
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 12 de 8
MANHOLE
Durante el proceso de preparación para el ingreso los espacios confinados que han
contenido sustancias combustibles, pueden pasar por las tres etapas: mezcla rica en vapores
combustibles, mezcla explosiva y mezcla pobre. Para disminuir la concentración de estos gases
y vapores se aplican método como:
a) El lavado y limpieza.
b) La dilución por ventilación con aire o gases inertes, con equipos adecuados
y aprobados y su descarga a tierra probadamente conectada.
La dilución con aire puede provocar una mezcla explosiva y es solo recomendable
cuando no hay fuentes de ignición en el espacio confinado ni en las proximidades y
cuando él venteo de la salida de aire y gas, es segura de acuerdo a la dirección del
viento.
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 13 de 8
MANHOLE
5.6.6 Riesgos de Visibilidad: La iluminación inadecuada para el caminar
en superficies resbaladizas e inseguros, pueden causar riesgos significativos.
6. NORMAS.
6.2 Antes de iniciar cualquier trabajo, se debe esperar que el Cliente emita el
Permiso de Trabajo Seguro y el Permiso de Entrada a Espacios Confinados.
6.3 Antes de iniciar las actividades se deberá verificar el estado de salud del
personal de Fluid Containment asignado para el trabajo y emitir la aprobación, antes del
ingreso en el espacio confinado.
6.4 El cliente deberá aprobar el ATS que incluya todos los riesgos involucrados en
el ingreso, limpieza, movilización de materiales, reparación y salida del espacio
confinado y el empleo de equipos de protección personal acordes con los requeridos en
los MSDS de productos a utilizar
6.6 Todos los equipos de prueba deben estar en óptimas condiciones y con
calibración vigente. Los equipos y herramientas deben estar inspeccionados y tener el
color de identificación del mes. Se empleara Compresor de aire en perfectas
condiciones de funcionamiento, con filtro de aceite y esposas en las conexiones de
manguera. Adicionalmente se tendrá en el área mecate para bajada de materiales
6.7 Disponer de venturis para la entrada y salida de aire en la abertura más cercana
al punto de inspección y reparación.
6.8 Todo el personal que ingresa al espacio confinado, para realizar, inspecciones,
mediciones o supervisión, deben cumplir con los mismos requisitos que las personas
que van a realizar trabajos.
6.9 Determinar desde el exterior del espacio confinado los potenciales riesgos
atmosféricos: Oxígeno, Gases tóxicos, Gases inflamables, Gases corrosivos o nieblas,
polvos. Para cada uno de estos peligros, existe un instrumento de mitigación adecuado.
Las prueba de condiciones atmosféricas se realizaran cada hora y antes del ingreso al
espacio confinado cuando este permanezca vacío por más de 30 minutos
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 14 de 8
MANHOLE
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 15 de 8
7. PROCEDIMIENTO. MANHOLE
7.1. Colocación de agua jabonosa en los fitings, e inyección de nitrógeno, para
inertizar.
7.2. Desgasificación Ventilación (Uso de Extractor).
7.3. Corte / perforación del lomo del tanque; uso de taladro neumático y
caladora neumática.
7.4. Lavado del tanque.
7.5. Acondicionamiento / perfilado del borde del corte del manhole.
7.6. Presentación del manhole y apernado con 24 pernos de 1/2 grado 8.
7.7. Laminado del cuello del manhole en lomo del tanque, en el corte
previamente realizado.
7.8. Corte y pulido con amoladora neumática de la brida laminada en el sitio.
7.9. Secado y perforación de 24 orificios sobre el laminado (brida).
7.10. Colocación de empaquetadura de neopreno.
7.11. Instalación de cuello del manhole (diámetro interno 22”).
7.12. Apernar cuello de manhole en el tanque (24 tornillos). 1/2 grado 8.
7.13. Realizar laminado sobre los tornillos.
7.14. Colocación de tapa metálica de acero 36, espesor ¼”, 24 pernos, 4 fitings
de 4” y 3 tapones.
7.2.- Prueba de Hermeticidad:
7.2.1.- El protocolo de la prueba será manteniendo 5 psi durante 45 minutos o 1 hora máximo,
verificando ausencia de burbujas al aplicar la solución jabonosa en toda conexión
mecánica por donde pueda filtrar aire. (Fugas visibles).
7.2.2.- Conexión de equipos y accesorios, bomba sumergible.
9. REGISTROS.
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
F-PT-PT-04 Reporte de Reparación en las instalaciones del Cliente
Fecha: Marzo 19, 2019 Fecha: Marzo 19, 2019 Fecha: Marzo 19, 2019
Plano Manhole
F- AD-GES-99
Código: P-PT-PT-05
PROCEDIMIENTO Versión: 3
Fecha: 19 de Marzo de
2019
APERTURA E INSTALACION DE
Página: 17 de 8
MANHOLE
Cartelera de Seguridad
F- AD-GES-99