Está en la página 1de 43

Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones

Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:


PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 1 de 43

PROCEDIMIENTO
PR-CT-OP-28 REV. 0
INSTALACION DE MOLDAJES, ENFIERRADURAS Y
HORMIGONES

Nombre Cargo Fecha Firma

Realizado por Jefe Operaciones Sifón

Revisado por Jefe Sustentabilidad


Administrador de
Aprobado por
Contrato
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 2 de 43

ÍNDICE

1. OBJETIVOS.

2. ALCANCE.

3. RESPONSABILIDADES.

4. DEFINICIONES.

5. DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD.

6. MATRICES.

7. REGISTROS.

8. ANEXOS.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 3 de 43

1.0.- OBJETIVO

Definir y establecer las exigencias que el personal debe conocer y manejar para la
planificación, organización, control, inspección y aseguramiento de calidad, que
regirán para los trabajos de Instalación de moldajes, enfierraduras y hormigones y
cumplir con los requerimientos del cliente y con el plan de calidad, medio ambiente
y salud ocupacional de la obra.

2.0.- ALCANCE

Este procedimiento aplica a todo personal de INGETELC CHILE que participe en


las actividades relacionadas con los trabajos de instalación de moldajes,
enfierraduras y hormigones en el contrato denominado “PIONERAS NODO 3500,
para la Vicepresidencia de Proyectos en Codelco División Andina.

3.0.- RESPONSABILIDADES

3.1.- Del Administrador de Contrato.

Será el responsable de que todas las condiciones, establecidas y señaladas en


este procedimiento para el trabajo de colocación de hormigones se ejecuten de
acuerdo a lo señalado en este procedimiento y de proporcionar todos los recursos
para ello.

3.2.- Del Jefe de Operaciones

Será responsable de velar por el cumplimiento de las condiciones establecidas en


este procedimiento y de coordinar las necesidades de personal, equipos y
maquinaria adecuados paras las faenas de colocación de enfierradura, moldajes y
hormigones y que éstas se realicen de acuerdo a lo señalado en planos y
especificaciones técnicas del cliente.

Designar al supervisor de obras civiles que realizará la inspección de calidad de los


materiales para la actividad.

Realizar la planificación, coordinación, evaluación y control de las actividades de


topografía en terreno, designar al supervisor a cargo del trabajo y asignar los
recursos para éste.

Con antelación a la faena de Hormigonado, realizará la verificación final debe firmar


el registro Protocolo de Emplantillado, Moldaje, Enfierradura y Hormigonado en
señal de conformidad por los trabajos realizados.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 4 de 43

3.3.- Supervisores y Capataces

Son responsables de difundir el presente procedimiento a personal subordinado,


dejando registro en Registro de Actividades.
Los Capataces en conjunto con personal a cargo deben realizar HPT y AST.
Informarán al Jefe de Operaciones de los inconvenientes para el cumplimiento
normal de este procedimiento.
Antes del inicio de los trabajos generará el registro protocolo de Moldajes,
Enfierradura y Hormigonado, firmando cada una de las etapas constructivas,
verificando el cumplimiento de las condiciones de seguridad y medio ambiente del
área además del cumplimiento de los aspectos técnicos para autorizar el
hormigonado. Entre otros deberán verificar como mínimo lo siguiente:

 Estanqueidad de los moldajes


 Ubicación y alineamiento de moldajes de acuerdo a planos y antecedentes
técnicos
 Colocación de la totalidad de armadura de refuerzo, disposición,
alineamiento y fijación de acuerdo a planos y antecedentes técnicos
 Aseo de la junta de hormigonado debidamente tratadas (cuando aplique).
 Instalación y fijación de elementos de impermeabilización cuando
corresponda de acuerdo a planos
 Colocación de espaciadores (calugas)
 Sujeciones y acuñamientos de los moldajes.
 Insertos y anclajes si los hubiere
 Pasadas o cañerías embutidas si las hubiere
 Calidad y cono del hormigón
 Condiciones ambientales

Se verificará además antes y durante la colocación de enfierradura, moldajes y


hormigones que topografía haya revisado las estructuras a hormigonar y que éstas
cumplan con las tolerancias especificadas en planos de proyecto y especificaciones
de proyecto.

Son responsables de verificar las condiciones de seguridad del área antes de


ingresar a realizar los trabajos.

El capataz a cargo de la actividad debe mantener en terreno el registro Protocolo


de Moldajes, Enfierradura y Hormigonado para ser firmado por los responsables de
las actividades.

El capataz debe entregar el área en condiciones de limpieza aceptable.

El Supervisor hará entrega de Protocolo de Moldajes, Enfierradura y Hormigonado


a Jefe de Operaciones para su recepción conforme y posterior entrega al depto. De
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 5 de 43

Calidad para su control y archivo.

3.4.- Topografía

Será responsable de monitorear en forma permanente y efectuará inspecciones de


vigilancia, para asegurar el cumplimiento de este procedimiento de acuerdo con los
planos y especificaciones técnicas en los trabajos de colocación de enfierradura,
moldajes y hormigones. Recibirá las secciones, plomos y niveles de todos los
elementos antes de ser hormigonados, registrando estos controles en Protocolo de
Moldajes, Enfierradura y Hormigonado.

3.5.- Jefe de Calidad

Sera responsable de verificar los ensayos a realizar, controlar las variables que
intervienen en el proceso.
Verificar la protocolización de las actividades relacionadas con calidad
Emitir No Conformidades y Observaciones cuando no se cumpla con lo establecido
con lo descrito en el procedimiento.

3.6.- Jefe de Prevención de Riesgos y Asesores de seguridad en terreno.

Es el responsable de asesorar a la línea de mando en la identificación, evaluación y


control de riesgos de cada una de las etapas de trabajo, chequear el cumplimiento
de los sistemas de gestión, mantener registros de esta y podrá determinar la
detención de los trabajos, si estos no cumplen con la evaluación de riesgos o
considera que no existen las condiciones necesarias para la realización de este.

Verificará el personal involucrado en los trabajos de colocación de enfierradura,


moldajes y hormigones cuente con el equipo de protección personal necesario y
que los trabajos de se efectúen con equipos y elementos en buenas condiciones
para el desarrollo normal y seguro de estos trabajos

3.7.- Encargado de Medio Ambiente

Responsable de identificar y controlar los aspectos ambientales que aplican en la


actividad señalada en el presente procedimiento.
Responsable de realizar inspecciones ambientales para verificar el cumplimiento de
la normativa ambiental dentro de la obra.
Ver que el lavado de canoas de camiones mixer se realice en lugar habilitado,
evitando derrames de mezcla de hormigón.
Responsable de asesorar a Jefatura y trabajadores en temas ambientales
aplicables al proyecto.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 6 de 43

4.0.- DEFINICIONES
Áridos: Se entiende por áridos el agregado granular de tamaño variable que forma
el esqueleto inerte del hormigón.
Agregado Fino: Se entiende por agregado fino aquel que pasa al menos un 95%
por el tamiz de abertura normal de 4.76 mm.

5.0.- DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD

5.0.1.- Actividades Previas

Antes de realizar las actividades de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones; se


procederá a ejecutar lo siguiente:
- Dar a conocer el presente procedimiento
- Dar inicio a las actividades realizando HPT y AST de la actividad junto al
personal a cargo.
- Confinar el área de Trabajo.
- Verificar uso de EPP del personal que participara en las actividades
- Verificar la tenencia en terreno de hojas registro de actividades y
protocolos.
- Confeccionar permiso de trabajo junto al personal a cargo de la actividad
- Charla operacional
- Delimitar el área y señalizar previamente
- Colocar señalética de Perímetro
- Realizar Check List de equipos
- Charla especifica a operadores de equipos.
- Informar al turno sobre trabajos e incidentes del turno anterior.

EQUIPOS Y MATERIALES

 Camión Mixer.
 Camión de Bombeo
 Vibradores de inmersión.
 Herramientas menores
 Hormigón
 Acero A63-42H
 Sistema de Moldajes prediseñados metálico
 Sistema de Moldajes de Madera
 Bastidores de pino
 Aditivos
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 7 de 43

 Membrana de Curado
 Desmoldante.
 Separadores de hormigón Calugas
 Termocuplas

Acero de Refuerzo.
Todos los materiales deben ser nuevos y encontrarse libres de óxido, costras,
laminillas, pintura, aceite, grasa o cualquier materia extraña que pueda reducir la
adherencia.
Las barras de refuerzo para hormigón armado serán del tipo con resaltes, calidad
A63-42H.

Las mallas de barras electrosoldadas serán confeccionadas en acero de alta


resistencia calidad AT-56-50H, tipo ACMA o equivalentes.

No podrán emplearse aceros de diferente calidad o procedencia en un mismo


elemento estructural.

Accesorios de Refuerzo.
Espaciadores, soportes, amarras y dispositivos para una apropiada colocación del
refuerzo en el terreno deberán cumplir con los requisitos de la norma ACI 315. Para
amarra de armaduras se usará alambre negro recocido calibre N°18.
Los separadores de moldajes serán de plástico o mortero de cemento.

Insertos y Anclajes.
Los elementos misceláneos que queden embebidos en el hormigón (pernos de
anclaje, manguitos, empalmes de tuberías, conduits eléctricos, planchas y perfiles
metálicos diversos, etc.) serán suministrados en las calidades indicadas en los
planos.

Moldajes.

Los moldajes serán de madera o metal, deberán ser firmes y estancos. Su uso será
determinado según las terminaciones de arquitectura para cada caso.

Las amarras, anclajes y colgadores de los moldajes, deben tener la resistencia


suficiente para impedir desplazamientos de éstos, debido a las cargas de
construcción y del hormigón que se deposite en ellos superiores a las tolerancias
establecidas en estas especificaciones.

Sellos e Impermeabilizantes.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 8 de 43

Los sellos en las juntas de expansión serán del tipo SikaFlex 1A Plus o equivalente
técnico aprobado por la Inspección Técnica.

Las cintas para sellos de agua serán de cloruro de polivinilo tipo O, DR-27 o
Sikadur Combiflex, todos de Sika o equivalente aprobado, de acuerdo a lo
señalado en planos.

En paramentos verticales en contacto con el terreno, los materiales


impermeabilizantes externos serán del tipo membrana asfáltica de colocación en
frío tipo SONOSHIELD HLM 5000 de Degussa o equivalente aprobado.

Almacenamiento de Materiales.

Aditivos
El almacenamiento de los aditivos se efectuará siguiendo las recomendaciones del
proveedor, o en su defecto las que determinen VP. Como mínimo se mantendrán
libres de contaminación y de las temperaturas extremas.

Acero de Refuerzo.

El acero de refuerzo deberá entregarse limpio, libre de virutas sueltas y laminillas


de herrumbre, polvo y otras cubiertas. Las barras rectas se entregarán libres de
torceduras, dobleces e irregularidades extrañas, y serán almacenadas
ordenadamente por diámetros y calidades.
El almacenamiento del acero de refuerzo se hará en áreas protegidas de la lluvia,
sobre largueros, plataformas u otros soportes que impidan su contacto con la
superficie del terreno y serán protegidos de daños y deterioro superficial, causados
por exposición en condiciones que puedan deteriorar sus cualidades de
adherencia.

Dosificación del Hormigón.

Clases de Hormigón.
Se establecen las siguientes clases de hormigones para ser utilizados en el
proyecto:

a) Hormigón Estructural
El hormigón armado colado in situ será de grado H35 según NCh 170, con un nivel
de confianza del 90%.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 9 de 43

El hormigón para elementos prefabricados será de grado H40 ó lo que indiquen los
planos del proyecto, con un nivel de confianza del 90%.

b) Hormigón Pobre
El hormigón pobre empleado para emplantillados o rellenos de sobre-excavaciones
será de grado H10 según NCh 170. La dosis mínima de cemento será de 170
kg/m3.

Para este proyecto se considerará un tamaño máximo del agregado de 38 mm.


La relación máxima de agua cemento será de 0,45.

7.1.2.2 Granulometría de los Áridos.


La granulometría total de la mezcla de áridos deberá estar comprendida dentro de
la siguiente banda:

Consistencia de la Mezcla.

Será determinada por medio de la medida del asentamiento de cono. Para la


ejecución de las obras sobre nivel de la napa de agua se utilizará un hormigón con
asentamiento de cono comprendido entre 5 y 7 cm. En las zonas de mayor
densidad de enfierradura, el asentamiento podrá aumentarse a un valor
comprendido entre 8 y 10 cm. El uso de asentamientos superiores deberá ser
autorizado por la Inspección Técnica.

La dosificación del hormigón deberá ajustarse al asentamiento que se emplee, de


manera de obtener la resistencia especificada.

La relación máxima de agua cemento será de 0,45.

Preparación de Formas y Armaduras


Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 10 de 43

Preparación del Sitio de Trabajo.


El equipo de transporte de hormigón así como el equipo en contacto con hormigón
y todos los moldajes y áreas que deban recibir hormigón, deberán estar limpios,
habiéndose quitado todos los escombros o desechos de hormigón endurecido, así
como las materias extrañas.

Deberá vaciarse cualquier acumulación de agua del sitio de hormigonado antes de


colocar allí hormigón y deberá evitarse que fluya mayor cantidad de agua a esa
zona hasta que el hormigón haya fraguado en forma permanente.

Las fundaciones apoyadas sobre suelos serán protegidas, por su cara contra
terreno con un polietileno.

Todas las fundaciones, incluidas las fundaciones sobre rocas, tendrán un


emplantillado de hormigón pobre H-10, de espesor mínimo 5 cm

Instalación de Moldaje.

El Jefe de Terreno en conjunto con Oficina Técnica coordinará el suministro e


instalación todos los moldajes requeridos para la construcción de zapatas, muros,
fundaciones de equipos y estanques, pozos, canaletas, etc. Los moldajes podrán
ser de madera, madera terciada, plástico reforzado con fibra de vidrio o acero. No
se aceptarán moldajes recubiertos con hojalatería o láminas de polietileno. Sólo se
podrán emplear maderas cuya clase y calidad, o cuyo tratamiento o recubrimiento
garantice que no se producirán ataques químicos o cambio de colores en las
superficies del concreto.

Se deberá cumplir con los requisitos de resistencia e indeformabilidad frente a las


solicitaciones ejercidas por el hormigón fresco al ser colocado, vibrado, y deberán
resistir las cargas debidas a operarios, pisadas, impactó, etc., de modo que
resulten superficies de hormigón que cumplan con las tolerancias de construcción y
con los tipos de terminaciones estipulados en estas especificaciones o en los
planos. Serán estancos para evitar pérdida de lechada. Las juntas estarán
dispuestas vertical y horizontalmente.

La superficie interior de los moldajes deberá ser lisa y plana, libre de


irregularidades, no se permitirá el uso de moldajes con abolladuras o con zonas
dobladas u otras imperfecciones. Los moldes ubicados en unidades contiguas, para
superficies continuas, deberán disponerse correctamente alineados. Para
superficies alabeadas deberán usarse moldes de planchas adecuadas, cortadas de
modo que se obtengan superficies suaves y herméticas. Los moldes reutilizables
deberán mantener a través de todos los usos su resistencia, rigidez, estanqueidad
y superficie perfectamente lisa.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 11 de 43

A menos que se indique lo contrario todos los cantos expuestos de vigas, losas,
machones, muros, pilares, etc., deberán achaflanarse incorporando al moldaje
listones de madera cepillada de la dimensión indicada en los planos.

Los elementos de sujeción de los moldajes que queden embebidos en el hormigón


se deberán diseñar de modo que no haya elementos metálicos a menos de 25 mm.
de la cara del moldaje. Los pernos y barras que deban retirarse completamente,
serán engrasados de antemano. En general no se permitirán amarras de alambre,
ni tampoco elementos que dejen marcas en el hormigón.

Todas las cavidades producidas por el retiro de amarras metálicas deberán llenarse
con mortero de cemento de la misma dosificación utilizada en el hormigón colocado
y la superficie se rematará en forma suave y uniforme.

Cuando existan diferentes etapas de hormigonado, deberá obtenerse un buen


ajuste de los moldes contra el hormigón ya endurecido, de modo que se obtengan
juntas suaves y regulares, que cumplan con las tolerancias establecidas para cada
tipo de obra.

Los moldajes deberán calibrarse de acuerdo a las siguientes tolerancias, salvo


indicación contraria en los planos, o lo que determine la VP:

• Desaplome de superficies o aristas en altura hasta de:


3 m. = 5 mm.
6 m. = 10 mm.
12 m. = 20 mm.

• Desnivelaciones de superficies y aristas en tramos hasta de:


3 m. = 5 mm.
6 m. = 10 mm.
2 m. = 20 mm.

• Variaciones de ejes y posiciones relativas, en dimensiones hasta de:


3 m. = 10 mm.
12 m. = 20 mm.

• Variaciones en dimensiones de elementos:


6 mm.

 Variaciones de sección en fundaciones:

15 mm. hacia adentro


30 mm. hacia afuera
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 12 de 43

El tipo de molde deberá ser adecuado a la calidad de terminación especificada, de


acuerdo a las pautas generales que se indican a continuación:

 Para terminación tipo T1 el moldaje no requerirá condiciones especiales, salvo


poseer la estanqueidad necesaria para evitar pérdidas de lechada. Se podrá
utilizar madera en bruto.

 Para terminación tipo T2 podrá utilizarse moldajes de madera de tabla cepillada


machihembrada o recubiertos con placa de maderas terciadas o bien metálicas.

 Para las terminaciones T3 deberá utilizarse un solo tipo de moldaje, el que


podrá ser madera terciada o plancha metálica.

Los moldes para superficies expuestas irán pintados con una capa de aceite
mineral de tipo aprobado (del tipo Sikaform madera o Sikaform metal 99 o similar) y
que no manche, colocado antes de instalar el refuerzo. Deberá removerse el
exceso de aceite de las superficies de los moldes y del acero de refuerzo.

En todas las esquinas expuestas (aristas vivas), tanto horizontales como verticales,
se proveerán chaflanes (biseles) de 2 cm. de arista.

Los moldes se construirán de modo tal que puedan ser retirados sin requerir
palanqueo o golpes contra el hormigón colocado de modo que los costados puedan
ser retirados sin perturbar los moldes basales o sus soportes.
Los moldes deberán ser enteramente limpiados después de cada uso. Se dejarán
aberturas en las esquinas inferiores de los moldes, para permitir la limpieza de
astillas de madera, aserrín, polvo, clavos, cascajos, etc. Estas aberturas no serán
cerradas hasta el momento que el hormigón vaya a ser colocado.

Cuando se coloquen moldes de muros, que serán concretados en varias etapas, se


colocarán listones de forma trapecial con la cara más angosta hacia el interior del
muro ya sea clavados o apernados en el extremo superior de cada paño de
moldaje en todas las superficies expuestas, de modo que se obtenga como
resultado una junta de construcción nivelada horizontalmente a la vista. Estos
listones se mantendrán para coloca la capa de hormigón que continua. Serán
retirados una vez desmoldado el paño.

Colocación de Armaduras.

Las dimensiones de las barras de refuerzo, así como la forma y doblado de éstas,
deberán cumplir estrictamente con lo indicado en los planos de detalle
correspondientes.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 13 de 43

El doblado de las barras deberá efectuarse en frío y con máquinas dobladoras, se


prohíbe doblar barras a golpes. Ninguna barra podrá ser doblada dos veces en el
mismo sitio, ni enderezada después de doblada salvo que corresponda a barras de
empalme fabricadas especialmente para este fin.

Todos los estribos deberán llevar ganchos en sus extremos, formando ángulos de
135º, tal como se indica en planos.

Antes de proceder a la colocación de la armadura de refuerzo se debe verificar que


ésta esté libre de óxido suelto, de laminilla de laminación, de aceite y de cualquiera
otra sustancia que puedan reducir o destruir la adherencia entre el acero y el
hormigón.

El refuerzo deberá ser colocado dentro de los moldajes, en posiciones


estrictamente concordante con los planos, mediante separadores y fijaciones que le
permitan evitar desplazamientos o deformaciones causados por: tránsito de
personas, equipos e implementos de hormigonado y el flujo del hormigón mismo.

Se emplearán como fijaciones amarras de alambre de fierro recocido calibre Nº18.


El número de amarras deberá ser el adecuado para impedir el desplazamiento
relativo entre barras al hormigonar. En losas y muros estas fijaciones se ubicarán
en las intersecciones de las mallas de una misma capa.

Las armaduras superiores de losas se apoyarán sobre puentes fabricados con


barras de 10 mm de diámetro mínimo, y dimensiones tales que cumplan los
recubrimientos indicados en los planos.

En mallas dobles de paramentos verticales se dispondrán trabas de 6 mm de


diámetro, dobladas en ambos extremos, en cantidad mínima equivalente a 6 por
m2.

El recubrimiento de las armaduras será el indicado en los planos. A fin de respetar


estrictamente los recubrimientos, se colocarán soportes para las armaduras cada
1,5 m. máximo. Estos soportes podrán ser cubos de mortero de proporción 1:4 de 4
cm. x 4 cm. x espesor de recubrimiento o simplemente elementos de material
plástico. Llevarán embebidos un alambre que permita amarrarlos a las barras. Se
podrán utilizar otros dispositivos previa aprobación de la Inspección Técnica. La
variación máxima permitida del recubrimiento especificado será: ± 10%.

Cuando existan dos capas de armaduras horizontales, la distancia libre entre capas
será de 2,5 cm o el diámetro de la barra mayor, y no menor a 1,5 veces el tamaño
máximo del agregado. Los espaciadores se colocarán sobre las barras de la
primera capa en los puntos en que existan soportes, a fin de evitar deformaciones.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 14 de 43

En estos casos los espaciamientos de los soportes se reducirán a 1 m. Las barras


de la segunda capa deberán coincidir verticalmente con las barras de la primera
capa.

En pilares, la distancia entre barras longitudinales no será inferior a 1,5 veces el


diámetro de la barra ni a 1,5 veces el tamaño máximo del agregado.

Los recubrimientos mínimos, medidos entre la superficie del concreto y el borde de


la barra de refuerzo más próxima serán:

a) Hormigón no expuesto a condiciones especiales:


 Losas : 3,0 cm
 Pilares, vigas, muros : 4,0 cm
 Pedestales, equipos, radieres: 4,0 cm

b) Hormigón expuesto a humedad o en contacto con terreno:

• En general: 5,0 cm.


• En zonas expuestas a agua con alta velocidad: 8,0 cm.

Las barras que interfieran con tuberías o recesos para instalaciones deberán
desplazarse, pero no más de 5,0 cm. Si el desplazamiento necesario es mayor, la
barra se cortará y se reforzará la zona con armadura de la misma sección
interrumpida, traslapada en no menos de 40 diámetros. La solución debe ser
concordante con los planos de refuerzo estándar y contar con la aprobación VP. El
término casillero se refiere a moldaje de un receso para instalaciones.

En este proyecto las uniones entre barras se realizarán, en general, por simple
traslapo. Sin embargo las uniones podrán efectuarse con dispositivos mecánicos
adecuados y debidamente sancionados por la experiencia y un laboratorio
competente.

Para los empalmes por solape de barras se respetará estrictamente las longitudes
y ubicaciones indicadas en los planos de detalles correspondientes. No se
permitirán empalmes de barras en posiciones diferentes, salvo autorización
expresa en dicho sentido. No se permitirá empalmar más de un 50% de las barras
en una misma sección. Los empalmes de barras se materializarán colocando las
barras a empalmar en contacto y amarrándolas con alambre a lo largo de toda la
longitud del empalme.

Colocación de Insertos.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 15 de 43

Todos los insertos, incluyendo camisas para pernos de anclaje, manguitos,


drenajes, ángulos para soleras y cunetas, marcos de puertas, conductos, cajas de
salida, “unistruts” y otros materiales para juntas de expansión y obstructores de
agua, deberán ser colocados como se muestra en los planos de diseño en forma
exacta y anclados firmemente antes de colocar el hormigón.

Toda tubería que deba quedar incluida en el hormigón tendrá dimensiones tales y
estarán colocadas en forma que no reduzcan la resistencia ni la estabilidad de los
elementos estructurales.

Será obligatorio colocar y sujetar los pernos de anclaje con plantillas metálicas, de
espesor 5 mm mínimo, estar aprobadas por la Inspección Técnica y posicionadas a
la elevación aproximada de la futura placa base.

Todos los insertos y pernos de anclaje serán chequeados con instrumentos de


topografía, previamente al hormigonado, y si es necesario, durante y al término de
éste.

A menos que se indique lo contrario todos los pernos de anclaje se colocarán


perpendicularmente a la superficie de apoyo de la placa base.

Las tolerancias para la instalación de pernos de anclaje e insertos deberá cumplir lo


siguiente:

a) Pernos de anclaje: con los valores mínimos siguientes:

- Distancia entre pernos vecinos : 3 mm


- Distancia entre grupos de pernos : 6 mm
- Elevación del extremo superior : +/- 3 mm
- Alineamiento entre grupos de pernos : 5 mm

b) Insertos de plancha: se aceptará una tolerancia de colocación de +/- 5 mm con


respecto a los ejes de proyecto.
c) Insertos de cañerías: Se aceptará una tolerancia de +/- 3 mm en la ubicación del
centro del eje de la cañería, en horizontal y en vertical.

En el momento de vaciar el hormigón, las porciones de los insertos que irán


embutidos deberán estar libres de aceite, tierra, polvo, escamas sueltas, chapa de
laminación, óxido y mortero suelto.

Los hilos de los pernos de anclaje deberán protegerse de derrames de lechada.


Tanto elementos de aluminio como elementos galvanizados no deberán ser
embebidos ni empotrados con ningún tipo de hormigón sin un recubrimiento de
protección aprobado.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 16 de 43

Colocación del Hormigón.

Disposiciones Generales.

El Jefe de Terreno en conjunto con Oficina Técnica elaborará un programa de la


colocación del hormigón, abarcando un período de 7 días. El que deberán entregar
por escrito a la Inspección Técnica en forma oportuna. Cualquier modificación a
este programa deberá ser comunicado con al menos 24 hrs de antelación.

El Supervisor sólo podrá proceder a la colocación del hormigón una vez que cuente
con la recepción y aprobación por parte de la Inspección Técnica de las faenas de
moldajes, colocación de armaduras, pernos de anclaje e insertos, elementos
embebidos como conduits y cañerías, pasadas, alzaprimas, preparación de
superficies, etc. Registrado en el Protocolo de Hormigón. VP comprobará que
dichos trabajos se encuentren correctamente ejecutados e instalados.

Previo al cierre de los moldes el Capataz debe entregar al supervisor y Topografía


las armaduras para su aprobación.

Antes de empezar cualquier trabajo de hormigón, todas las superficies de los


equipos que vayan a entrar en contacto con hormigón fresco deberán ser limpiadas
satisfactoriamente.

Se eliminarán de las excavaciones o moldajes todo el material suelto o agua


depositada.

En el caso de los pernos de anclaje e insertos, se deberá verificar su posición


respecto de los planos vendor y planos de montaje de estructuras metálicas, según
corresponda, antes de la firma del protocolo.

Vertido del Hormigón.

Para evitar la segregación del hormigón, éste se deberá depositar lo más cerca
posible de su posición final, evitando someterlo a cualquier operación que sea
causa de segregación. Si es necesario mover lateralmente el hormigón, éste podrá
ser paleado, pero no trasladado por vibración.

No se permitirá que el hormigón fluya lateralmente en una distancia de más de 1 m,


desde el punto de depositación.

No se debe colocar hormigones que estén endurecidos o hayan sido contaminados


por materias extrañas. Se deben retirar todos los separadores temporales en los
moldajes cuando el concreto haya alcanzado una elevación que haga innecesario
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 17 de 43

su uso. Sin embargo si éstos están hechos de metal u hormigón, podrán


permanecer en su lugar, contando con la aprobación previa de la Inspección
Técnica.

La altura máxima de caída libre del hormigón será de 1,5 m. En caso de ser
necesario verter de alturas mayores la operación se hará mediante embudos y
mangas ajustables, rígidas o flexibles.
Tampoco se dejará caer el hormigón a través de las armaduras de modo que
pueda causar separación de los agregados gruesos. En estos casos se deberá
emplear canaletas, chutes flexibles u otros medios satisfactorios. Si se requiere
pendientes empinadas, los chutes y canales se equiparán con obstaculizadores o
se dispondrán en longitudes cortas que cambien la dirección del movimiento.

Todos los chutes, correas, tubos u otros medios de transporte del hormigón
deberán mantenerse limpios y libres de costras de hormigón.

La repartición mediante carretillas deberá cumplir con las siguientes condiciones:

 Las carretillas tendrán ruedas neumáticas.


 Las carreras o pistas deberán garantizar una superficie de rodado lisa.
 Las carreras no deberán interferir con el vaciado, ni la compactación del
hormigón.

La colocación del hormigón en superficie libre podrá hacerse hasta para pendientes
1/4 (V/H) siempre que se tenga la precaución de utilizar un hormigón con
asentamiento de cono inferior a 3 cm. Para pendientes más fuertes se deberá
impedir el desplazamiento del hormigón empezando la colocación desde el punto
más bajo del elemento.

En vigas y losas el hormigón se empezará a colocar desde el centro hacia los


extremos, simultáneamente.
El hormigonado será, en cuanto sea posible, continuo entre una junta de
construcción y la siguiente. Si por cualquier razón, como sería una falla mecánica,
el hormigonado cesa por un tiempo suficiente para permitir que el concreto ya
colocado comience a fraguar, la superficie será tratada como si fuere una junta de
construcción.

Cuando la descarga debe ser intermitente, se dispondrá de una tolva de


acumulación u otro tipo de receptáculo para lograr su regulación. El concreto se
deberá colocar en capas de espesor uniforme de altura máxima cuya presión
hidráulica sea compatible con el moldaje utilizado.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 18 de 43

Antes de depositar concreto nuevo sobre o contra hormigón ya fraguado, los


moldajes serán reapretados y la superficie endurecida será tratada para recibir el
nuevo hormigón.

Colocación de Hormigón en Condiciones Climáticas Adversas.

El vaciado de hormigón en tiempo caluroso deberá cumplir las condiciones


mínimas:

 La temperatura del hormigón no deberá exceder de 30ºC en el momento de


su colocación.
 La colocación del hormigón deberá planearse tomando en cuenta el efecto
acelerador del fraguado producido por el calor.
 Se evitará el resecamiento superficial del hormigón, cubriéndolo o
humedeciéndolo ligeramente, pero sin producir lavado de la superficie.

No obstante lo anterior, debido a que las diferencias de temperatura entre el día y


la noche son apreciables, las faenas de hormigonado se comenzarán una vez que
haya salido el sol y se terminarán antes de su puesta. En general no se harán
faenas de hormigonado durante la noche sin autorización expresa de la Inspección
Técnica.

Las precauciones mínimas para el hormigonado durante tiempo frío serán:

. No se hormigonara con temperaturas inferiores a 5ºC.


. La temperatura del hormigón se mantendrá sobre los 5ºC, con protecciones
adecuadas o calefacción.
. Se prohíbe el uso de fogatas, estufas o similares que produzcan
concentración de gases carbónicos o concentración de calor.
. Se deberán utilizar cubiertas provisorias (carpas), con la estabilidad
adecuada, y generadores de calor húmedo.
. Se utilizaran termocuplas cuando los espesores del hormigón superen 1
metro.

Compactación del Hormigón.

Todo hormigón debe ser cuidadosa y prolijamente consolidado, en forma continua,


bajo la supervisión de personal experimentado, de modo que el concreto se
introduzca completamente alrededor de las armaduras, elementos embebidos
(insertos) y esquinas de los encofrados. El grado de consolidación para cada tipo
de mezcla será el suficiente para producir un concreto denso, libre de nidos de
piedras y de vacíos.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 19 de 43

Sólo se aceptará como método de consolidación la consolidación por vibración.

Los vibradores mecánicos internos serán de un tipo aprobado por la Inspección


Técnica. Serán de construcción resistente, de la potencia adecuada, capaces de
transmitir vibración al hormigón en frecuencias de no menos de 8.000 impulsos por
minuto y no deberán producir segregación de los ingredientes. En la obra se
dispondrá del número suficiente de vibradores de diferentes diámetros, que
permitan compactar apropiadamente el hormigón en diferentes situaciones. Se
empleará un diámetro mínimo de 2“, sólo en casos autorizados, por la estrechez de
los moldajes o por la densidad de enfierraduras se emplearán vibradores de
diámetro menor (hasta 1”). Se respetará la siguiente tabla de referencia:

Antes de comenzar una faena de hormigonado debe contarse con vibradores de


repuesto suficientes, que permitan el reemplazo oportuno de los elementos que
puedan presentar fallas durante dicha faenas. Se recomienda tener un vibrador
bencinero, como alternativa ante fallas eléctricas.

El tiempo de vibración, que depende del tamaño de los vibradores y del grado de
consistencia del hormigón, deberá determinarse en la obra, en base a un plan de
vibrado en el que se indique la distancia de penetración y la velocidad de
extracción (no mayor a 7 cm/min).
Deberá evitarse una sobre-vibración, debiéndose mantener el vibrador en un
mismo punto sólo hasta que el concreto se haya plastificado uniformemente,
debiendo interrumpirse cuando empiece a aflorar lechada a la superficie del
hormigón.

El concreto no deberá ser colocado a una rapidez superior a la que pueda ser
compactado enteramente con los vibradores disponibles.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 20 de 43

El vibrador no deberá amarrarse ni ponerse en contacto con el moldaje.

Donde las condiciones hagan difícil la compactación, o donde el refuerzo esté


congestionado, podrá colocarse sobre el fondo del moldaje una capa de mortero
que contenga la misma proporción de cemento y arena usada en el concreto. Esta
capa de mezcla tendrá un espesor máximo de 2,5 cm.

Al proceder a consolidar el hormigón, se debe cuidar que la capa de hormigón


previamente colocada esté blanda, y que el espesor de la capa colocada sea como
máximo 15 cm. inferior al largo de la botella, de manera que al proceder a la
compactación, el vibrador penetre también en la capa inmediatamente inferior.

El vibrador se usará colocándolo en forma totalmente vertical.

La vibración del hormigón deberá efectuarse en forma ordenada y sistemática,


distanciando los puntos de aplicación del vibrador en conformidad con su radio de
acción, de manera que no queden zonas mal compactadas, o con vibrado
insuficientes.

La separación entre puntos de inmersión del vibrador deberá ser a lo menos 2/3 de
su radio de acción.

Para asegurar superficies densas y parejas, libres de nidos de piedra o huecos la


vibración se podrá complementar por varilleo a mano en las esquinas y ángulos de
los moldajes y a lo largo de la superficie de éstos, mientras el concreto esté
plástico.

El vibrador deberá tenderse cuando el hormigón fresco este en contacto con


hormigón endurecido, para asegurar la compactación de la unión entre ambos
hormigones.

En casos especiales, cuando se compacten capas de hormigón de espesor inferior


a 20 cm, podrán utilizarse vibradores de superficie de una frecuencia mínima de
8.000 rpm. Su velocidad de avance deberá condicionarse a la obtención de una
buena compactación en todo el espesor del elemento.

No deberá volver a vibrarse sectores ya vibrados o que ya hayan iniciado su etapa


de endurecimiento.
7.5.5 Juntas de Hormigonado o de Construcción.
Las juntas de hormigonado o de construcción corresponden a detenciones
temporales (sólo algunas horas) del proceso de hormigonado de un elemento
continuo de hormigón armado. Se producen durante el hormigonado de elementos
de gran volumen o durante la paralización de las faenas. Se deben evitar mediante
una buena planificación de la obra porque producen debilidad en los elementos
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 21 de 43

estructurales.
Si es inevitable la creación de una junta de este tipo, se deben ubicar en puntos de
bajas solicitaciones del elemento, y deben ser tratadas adecuadamente para
producir la continuidad del hormigón dentro del plazo de fraguado del elemento.

La ubicación de las juntas de hormigonado deberán establecerse teniendo en


consideración entre otros:
• Espaciamiento máximo en losas y muros: 10 m

Todas las enfierraduras serán continuas a través de las juntas de construcción,


salvo que se indique lo contrario en planos. Cuando se usen espárragos en las
juntas de construcción, éstos se colocarán como se señala en planos. Las
superficies de la junta serán perpendiculares al eje de la pieza y tendrán una llave
de corte creada con un listón de madera u otro método adecuado.

En las juntas de construcción que requieran estanqueidad se colocarán cintas de


sello de agua, según lo indicado en planos. La colocación debe hacerse siguiendo
estrictamente el procedimiento indicado por el fabricante. En caso de no obtenerse
el resultado esperado, por defecto de colocación o destrozo, se deberá reemplazar
o reparar la cinta afectada antes de proseguir.

Las juntas de construcción serán sometidas a un cuidadoso tratamiento que elimine


la película superficial del mortero exterior hasta una profundidad que haga aparecer
los granos del árido de un tamaño aproximado de 5 mm. Este tratamiento se
efectuará de preferencia por lavado mediante agua a presión mientras éste se
encuentra aún en estado fresco, pero que presente un grado de endurecimiento
que no permita el arrastre de granos de tamaño superior a 5 mm. y se proseguirá
hasta que el agua utilizada para efectuarlo salga totalmente limpia.

Se podrá efectuar el decapado mediante chorro de arena, ya sea seco o húmedo.


También se podrán emplear sistemas como Rugasol 2000 u otro producto similar
aprobado, previa aprobación escrita de la Inspección Fiscal.

En general no se aceptará el tratamiento de picado con barretilla, salvo en casos


especiales aprobados por la Inspección Técnica, en que no sea posible aplicar los
sistemas antes descritos.

La limpieza final será con agua y/o aire a presión. En caso de emplearse aire, éste
debe estar exento de aceite. No será necesario el uso de puentes de adherencia.
Los cortes de hormigonado no programados en los planos deberán estudiarse
cuidadosamente y respetar los siguientes:

 En vigas y losas serán verticales, ubicados cerca de los puntos de inflexión o de


mínimo esfuerzo de corte.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 22 de 43

• En muros y pilares, las juntas serán horizontales y estarán ubicadas 20 a 30 cm.


bajo las losas o vigas de piso o directamente sobre el nivel de piso.

Juntas de Dilatación.

Debe respetarse la ubicación y dimensiones de las juntas de dilatación o


separaciones sísmicas entre los elementos estructurales o cuerpos de edificios
indicados en los planos de cálculo.

Toda junta o separación debe permitir el libre desplazamiento entre elementos


estructurales o cuerpos de edificios contiguos, no admitiéndose rellenos con
materiales o elementos que al restringir las deformaciones, induzcan en los
elementos estructurales esfuerzos no consultados en los cálculos.

Todas las canalizaciones y tuberías que atraviesen juntas de dilatación o


separación entre elementos estructurales o cuerpos de edificios, deberán consultar
los dispositivos o disposiciones constructivas adecuadas que permitan el libre
desplazamiento relativo de los extremos de la junta.

Sellos de Agua.

La ubicación y tamaño de los sellos para agua será como se indica en los planos;
la instalación se hará de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

Deberá tenerse especial cuidado en asegurar la posición del sello previsto


utilizando elementos de sujeción que no dañen el sello tales como amarras a las
armaduras.

En caso de no obtenerse el resultado esperado, por defecto de colocación, daño o


destrozo posterior, se deberá reemplazar o reparar los sellos afectados antes de
proceder al hormigonado del sector colindante, bajo la aprobación de la Inspección
Técnica.

Juntas entre Hormigones Nuevos y Antiguos.

Generalidades
En general deberán prepararse todas las superficies de hormigón existentes que
empalmen con elementos nuevos. Las superficies serán frescas, es decir, recién
descubiertas, libres de materias sueltas y de mala calidad, y deberán estar
meticulosamente limpias y secas. En general se utilizarán puentes de adherencia,
salvo indicación contraria de planos.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 23 de 43

Las superficies de hormigón existentes donde serán usados compuestos epóxicos


deberán recibir la máxima atención, ya que la capacidad de adherencia de la
formulación epóxica seleccionada dependerá principalmente de la preparación
adecuada de éstas.

Si no fuera factible secar dichas superficies se deberán utilizar productos


especialmente formulados para adherir en superficies húmedas o mojadas.

La temperatura de la superficie tratada deberá respetar los rangos especificados


por el fabricante.

Tratamiento de la Superficie
Se trabajará con dos tipos de tratamiento: limpieza superficial y eliminación de
hormigón poco sano.

a) Limpieza Superficial

Todas las superficies de hormigón sobre las que se apliquen hormigones nuevos,
con o sin adhesivos epóxicos, deberán limpiarse a fin de eliminar todas las
sustancias que puedan perjudicar la unión.

El método más eficaz es el tratamiento con chorro de arena, el que proporciona


una superficie muy rugosa, que garantiza una buena unión. Como medida final se
procederá al lavado de la superficie con chorro de agua a presión, seguido de un
secado con aire seco.

Como método alternativo se podrá utilizar una máquina escarificadora, aplicada


dos veces sobre la superficie, en direcciones ortogonales.

b) Eliminación de Hormigón Poco Sano

En este caso se emplearán medios mecánicos muy bien controlados. El tipo


definitivo dependerá del tipo de reparación.

Si se opta por la demolición se deberán emplear equipos de baja energía para no


producir microfisuraciones internas. En caso de requerir remover sólo parte del
hormigón se empleará un martillo neumático de masa 3 kg a 5,5 kg, frecuencia 20
a 35 Hz y una carrera de la masa oscilante entre 70 y 90 cm. Para dar formas
definidas a superficies tales como planos de apoyo o acabado grueso, se usarán
martillos con masas de 1 a 1,5 kg, desplazamiento de 20 a 30 cm y frecuencia
entre 45 y 55 Hz.
Una vez arrancado todo el hormigón poco sano se procederá a una limpieza a
fondo con agua a presión, seguido de un secado con aire comprimido seco y libre
de aceite.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 24 de 43

Protección y Curado del Hormigón.

General.

El curado del hormigón y la protección del concreto contra la pérdida de humedad


se empezará inmediatamente después de terminado el vaciado. En los paramentos
moldeados, el curado se empezará tan pronto hayan sido retirados los moldes y a
condición que si se utilizan moldajes de madera, éstos permanezcan húmedos
durante el período que estén colocados.

El período de curado deberá prolongarse al menos por 7 días completos excepto


para el hormigón prefabricado en que el período de curado será de 3 días. Los
métodos y duración del período de curado deberán someterse a la aprobación de la
Inspección Técnica.

El proceso de curado y protección deberá cumplir los siguientes requisitos:

 Conservación del contenido de agua adecuado para el fraguado


 Mantener la temperatura del hormigón constante y uniforme como sea
posible, sobre los 5ºC.
 Proteger la estructura, especialmente al comienzo del proceso de
endurecimiento, de golpes o vibraciones, tensiones y otras perturbaciones.

Inmediatamente después de colocado el hormigón debe evitarse la acción directa


de los rayos del sol, y de altas temperaturas en general, protegiendo los
paramentos expuestos mediante la colocación de arpilleras mojadas
constantemente durante por lo menos 24 horas, para las superficies sin moldaje.
Las arpilleras podrán ser reemplazadas por láminas de polietileno. Estos elementos
deberán afianzarse debidamente para evitar la acción del viento.

Si se emplean membranas de curado, éstas deberán colocarse inmediatamente


después de sacados los moldes. Los compuestos de curado no deberán dejar
manchas superficiales; asimismo deberá cuidarse la compatibilidad de éstos con
las terminaciones de los hormigones (pinturas, barnices, estucos).

Para mantener la temperatura del hormigón durante el curado se deberán emplear


mantas térmicas de buena calidad (mantas de fibra forradas de polietileno) que
permitan resguardar al elemento durante las bajas temperatura de la noche y
descubrirlo durante las altas temperaturas del día.

Retiro de los Moldajes.


Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 25 de 43

Los moldajes deberán ser retirados de modo que el concreto vaya quedando
sometido a los esfuerzos producidos por las cargas de peso propio, gradual y
uniformemente. No se deberá utilizar métodos de descimbre que puedan producir
sobretensiones en el concreto.
Por otra parte, se debe tener la precaución de que el hormigón esté
suficientemente endurecido para que al quitar los elementos de los encofrados no
se produzcan descascaramientos, distorsiones, flechas, ni otros daños. En
particular el retiro de apoyos de vigas y losas no deben producir impactos ni
vibraciones.

Los moldajes, o partes de éstos deberán retirarse de todas las superficies lo más
pronto posible después de vaciar el hormigón, para permitir el curado adecuado de
éste.

En general los plazos mínimos de desmoldaje serán:

Cemento Cemento Alta


Moldajes
Corriente Resistencia
Costados de muros, vigas o elementos no solicitados 2 días 1 día
Costados de pilares o elementos solicitados por peso
propio 5 días 3 días
o cargas externas
Fondos, cimbras, puntales y arriostramientos de vigas
y 16 días 10 días
Losas siempre que no estén cargados.

Los plazos anteriores son válidos para temperaturas medias diarias comprendidas
entre 15ºC y 20 ºC. Si la temperatura desciende de 15ºC deben aumentarse en
medio día por cada 2ºC de descenso de la temperatura media.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 26 de 43

Si alguna vez la temperatura es inferior a 5°C se postergará el desencofrado como


mínimo en el número de días en que la temperatura haya sido inferior a 5°C. En
todo caso el tiempo mínimo deberá ser aprobado por la Inspección Técnica.

En cualquier caso, el plazo mínimo de descimbre no podrá ser inferior al tiempo


requerido para que el hormigón colocado alcance el 50% de la resistencia
especificada.

Si el hormigón está caliente o si el cemento está aún desarrollando calor tampoco


podrá desmoldarse.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 27 de 43

Terminación Superficial del Hormigón en Pisos.

Salvo indicación contraria, el tipo de terminación que se exigirá a las superficies de


hormigón se definirá de acuerdo a la lista siguiente, limitando las irregularidades
progresivas y bruscas.

Las tolerancias progresivas corresponden a irregularidades suaves que se medirán


con una regla de 1,5 m. de longitud, aplicada sobre la superficie en cualquier
dirección. Las tolerancias bruscas corresponden a resaltos o escalones.

- Afinado a grano perdido: Tolerancia progresiva 1 a 3 mm.


Tolerancia brusca 2 mm.
Se logra con helicóptero o llana. Terminación lisa y suave. El grano del hormigón
no es visible. Se utiliza en salas eléctricas, oficinas y laboratorios con revestimiento
de piso y peldaños.

- Doble platachado, sin peinar: Tolerancia progresiva 3 a 5 mm.


Tolerancia brusca 3 mm.
Se logra usando platacha de madera primero y plaltacha de metal después.
Terminación lisa. Se utiliza en pisos secos de procesos o pisos húmedos sin
tránsito peatonal.

- Doble platachado peinado: Tolerancia progresivo 3 a 5 mm.


Tolerancia brusca 3 mm.
Después del doble platachado se peina con escobilla, en dirección perpendicular a
la pendiente. Terminación antideslizante. Para pisos húmedos de procesos con
tránsito peatonal.

- Platachado simple: Tolerancia progresiva 3 a 5 mm.


Tolerancia brusca 15 mm.
Se logra con platacha de madera. Se emplea en superficies enterradas cubiertas
con relleno.

En las superficies horizontales los trabajos de terminación se efectuarán luego de


que el hormigón haya eliminado toda el agua de exudación.

Reparación de Imperfecciones.

Todas las imperfecciones que presente el hormigón y que, a juicio de la Inspección


Técnica afecten la seguridad estructural, durabilidad o aspecto estético de la obra,
deberán ser reparadas a costo del contratista.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 28 de 43

La VP indicará si procede una reparación u ordenará una demolición en caso que


estime que las imperfecciones son inaceptables (por ejemplo vacíos de
hormigonado o nidos de piedras).
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 29 de 43

Reemplazo o Rellenos de Hormigón


Se utilizarán para zonas dañadas que afecten a un volumen de hormigón superior a
30 cm x 30 cm x 10 cm. En este caso se procederá a retirar el hormigón dañado y a
efectuar una reposición por hormigonado de la zona afectada.
Las zonas a reparar deberán ser limpiadas y picadas cuidadosamente hasta
encontrar hormigón compacto y sano, y en todo caso hasta más allá de la
armadura más cercana, eliminando todo trazo de material dañado.
La forma de proceder en cada caso deberá ser aprobada por la Inspección
Técnica.

a) Reparaciones mediante mortero seco


Se utilizará para reparación de perforaciones de una profundidad igual o mayor que
el diámetro de ésta.
El mortero deberá tener una consistencia de tierra húmeda y se colocará en capas
de 1 a 2 cm. De espesor, las que se compactarán enérgicamente mediante maza y
pisón de madera.

b) Mortero proyectado
Se empleará para la ejecución de parches superficies que no superen más de 5 cm
de profundidad.
La ejecución deberá ser efectuada por personal especializado en este tipo de
trabajos y con el equipo especial de aplicación del mortero proyectado.

c) Mortero epóxico
En reemplazo del mortero proyectado podrá utilizarse mortero epóxico, de acuerdo
a la formulación de un fabricante de prestigio reconocido y aprobado por la
Inspección Técnica.
Este mortero se aplicará en forma de estuco, en las condiciones de estado
superficial, temperatura y plazo de colocación que indique el fabricante.

En general no se usarán puentes de adherencia, salvo que lo solicite expresamente


la Inspección Técnica, garantizando en ese caso que se cumplen todas las
recomendaciones de fabricante. La colocación se efectuará de manera de
garantizar el relleno mediante buzones y sobreespesores que puedan ser
desbastados luego. La compactación deberá ser apropiada al tipo y volumen de la
reparación., usando la vibración cuando sea posible. De preferencia la reparación
se efectuará dentro de la 24 horas después de retirado los moldes, antes de que el
hormigón haya secado totalmente.
El hormigón de reparación deberá cumplir además con lo siguiente:

• Docilidad correspondiente a un asentamiento de cono de 5 +/- 1 cm.


• Incorporación de aditivo expansor tipo Intraplast de Sika o similar. En pequeñas
áreas se podrán emplear morteros expansivos preparados.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 30 de 43

En las zonas reparadas se efectuará un curado cuidadoso, aplicándose de


preferencia un curado húmedo por un lapso mínimo de 7 días.
Cuando los parches estén totalmente secos el hormigón excedente de la cuña se
esmerilará hasta obtener una superficie suave. No se permitirá el picado de los
sobreespesores.

Inyecciones
Si después de terminada la preparación de la superficie, ésta mostrara grietas o
fisuras mayores a 0,5 mm. de ancho se procederá a su inyección previa
autorización de la Inspección Técnica.

Para efectuar la inyección se debe soplar previamente la grieta o fisura con aire
comprimido exento de aceite, removiendo el polvo y partículas sueltas o mal
adheridas.

La inyección se puede efectuar por gravedad o por presión. El adhesivo epóxico


deberá tener una baja viscosidad de modo que facilite su penetración. En cualquier
caso la formulación de las resinas deberá ser apropiado al tipo de reparación y se
aplicará conforme a las instrucciones del fabricante.

La inyección por gravedad es aplicable a grietas horizontales de más de 1 mm de


abertura, y se efectúa formando diques a ambos costados de la grieta, con
cemento o algún tipo de masilla, y luego se vacía la resina, dejando que fluya
dentro de la grieta por gravedad. Es necesario dejar zonas libres para la salida del
aire.

En grietas verticales y fisuras horizontales de abertura inferior a 1 mm se aplicará la


resina por presión. En este caso se deben sellar todas las aberturas de las grietas
mediante un adhesivo capaz de resistir las presiones de la inyección. A lo largo de
la grieta se dejarán boquillas insertas para conectar al equipo inyector. La inyección
se realizará partiendo desde el punto más bajo hasta que asome en la boquilla
superior. Ahí se sella la boquilla inferior y se continúa la inyección a partir de la
boquilla superior.

La distancia entre las boquillas no será menor que el espesor del elemento a
reparar ni mayor que la profundidad de la grieta.

Para controlar la calidad de la reparación se pueden extraer testigos a lo largo de la


grieta. La penetración no debe ser menor al 90% de la profundidad de la grieta.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 31 de 43

Morteros de Nivelación para Placa Base.

Tipos de Mortero.
Tipo 1: Mortero epóxico sin retracción, con resistencia mínima a la compresión de
900 kg/cm2, medida a los 10 días. Se usará sólo en lugares indicados en los
planos de diseño (ejemplo Sikadur 42, Grout-Pack).
Tipo 2: Mortero sin retracción, con base de cemento, áridos de granulometría
controlada y aditivos exentos de cloruros y componentes metálicos, con resistencia
mínima a la compresión de 350 kg/cm2, medida a los 7 días. Se usará en bases de
equipos, motores, equipos rotatorios y placas base de columnas (ejemplo Sikagrout
212).

Tipo 3: Mortero sin retracción, con base de cemento, áridos de granulometría


controlada y aditivos exentos de cloruros y componentes metálicos, con resistencia
mínima a la compresión de 250 kg/cm2, medida a los 7 días. Se usará en bases de
bombas, en equipos pequeños y en placas base de columnas de estructuras
menores, siempre que se indique en planos (ejemplo Sikagrout 214).

Tipo 4: Mortero preparado en obra con dosificación en volumen de una parte de


cemento Portland y dos partes de arena bien graduada para hormigón, más un
aditivo expansor tipo Intraplast de Sika o equivalente, revuelto cuidadosamente con
la cantidad justa de agua para producir la mezcla de suficiente consistencia para
ser apisonada en su sitio hasta obtener una buena compactación y llenado. Se
usará en equipos y estructuras señaladas en Tipo 3, pero con indicación expresa
en los planos.

Requerimientos de Colocación.
Los morteros de nivelación para placas de apoyo de estructuras metálicas, pernos
de anclaje y maquinarias, deberán ser colocados una vez que el montaje y la
nivelación del equipo o estructura haya terminado.

Las superficies de hormigón, bajo las bases de equipos y placas de apoyo, serán
llevadas al nivel indicado y terminadas con una superficie rasguñada.

Antes de montar las bases o placas se removerá todo defecto o lechada superficial
del hormigón, mediante picado u o otro medio aprobado. La superficie resultante
deberá estar libre de aceite, grasa, polvo, partículas sueltas y presentará una
superficie rugosa.

Antes de empezar la colocación del mortero de nivelación, debe remojarse la


superficie del hormigón con agua un mínimo de 6 horas. Inmediatamente antes de
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 32 de 43

empezar el relleno, toda el agua sobrante, que haya permanecido en la superficie,


será removida.

Los procedimientos empleados para la colocación del mortero de nivelación


deberán asegurar que la totalidad de la superficie de la base o placa de apoyo
quede en contacto con el mortero, evitando la formación de bolsas de aire o vacíos,
mediante el empleo de una compactación eficiente. El mortero colocado será
protegido y fraguado de la misma manera que el hormigón.

El mortero premezclado será colocado y fraguado siguiendo las instrucciones del


fabricante.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 33 de 43

6.0. MATRICES

6.1.- Análisis de Riesgos.

SECUENCIA DE RIESGOS ASOCIADOS A MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADA


TRABAJO LA ACTIVIDAD A LA ACTIVIDAD
1. Supervisor debe instruir al personal a
 Desconocimiento del cargo acerca de la manera segura
Difusión del procedimiento de para desarrollar el trabajo en cada una
Procedimiento de trabajo y los riesgos de sus etapas. Indicando el uso
Trabajo asociados a la permanente de los E.P.P al trabajo a
actividad ejecutar. Debe quedar registro de la
instrucción.
Ingreso al área de  Caída Distinto nivel 1. El capataz debe preocuparse que
trabajo  Caída mismo nivel existen accesos adecuados para
transito de personal.
2. El capataz debe instruir al personal
para transitar solo por áreas
habilitadas.
Revisión de  Equipo de trabajo en 1. Sera labor del supervisor del área,
herramientas y Equipos mal estado. reforzar los estándares de trabajo a
 Desconocimiento de través de las charlas de 5 min., y dejar
los estándares de registro.
trabajo. 2. Se debe realizar AST, en
cumplimiento del programa
personalizado y en relación a la
magnitud del riesgo en los trabajos a
ejecutar.
3. Antes de iniciar los trabajos el
capataz debe verificar que las eslingas
y estrobos hayan sido revisadas.
Descarga y colocación  Atrapamientos 1. El capataz instruirá al personal de
de la enfierradura  Golpes por/contra apoyo de equipos.
 Caída distinto nivel 2. El capataz debe dar a conocer
 Aplastamientos procedimiento a operadores y
 Proyección de ayudantes.
Partículas 3. El capataz a cargo de la actividad
debe revisar las condiciones del terreno
y evaluar constantemente, indicando al
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 34 de 43

personal de apoyo de los riesgos en el


área.
4. El capataz autorizar solo a personal
autorizado y capacitado en el uso de
esmeril angular.

Levanta, transporta y  Caída mismo nivel 1. Usar los elementos de Protección


coloca fierro de distinto  Contacto con personal.
diámetro  Sobreesfuerzo 2. Mantener aéreas limpias y
 Golpeado por racionalizadas. libres de objeto.
3. No sobrepasar la carga máxima de
levantamiento en cumplimento a la ley
20.001.
Estira, dobla, corta,  Contacto con 1. Usar los elementos de Protección
grifa, coloca y amarra  Contacto con Personal.
todo tipo de fierro energía 2. Realizar corte de fierro sobre un
Eléctrica banco de trabajo.
 Golpes en manos 3. Usar herramientas eléctricas que
 Quemaduras cuenten con sus protecciones y cables,
enchufes y extensiones en buen
estado.
Instructivo de trabajo  Descoordinaciones 1. Dar a conocer el procedimiento de
y revisión de los  Desconocimiento de trabajo.
Equipos los estándares de 2. Será labor del Supervisor del Área
trabajo. reforzar los estándares de trabajo a
 Equipo de trabajo en través de charlas de 5 min., y dejar
mal estado. registro.
3. Antes de iniciar los trabajos el
Supervisor debe realizar el AST
correspondiente.
4. Antes de iniciar los trabajos el
Capataz debe visar diariamente check-
list del equipo, realizado por el
operador.
5. Antes de iniciar los trabajos el
capataz debe verificar que las eslingas
y estrobos hayan sido revisadas
Descarga de moldajes  Atrapamientos 1. El Capataz instruirá al personal de
 Golpes por /contra apoyo de equipos.
 Caídas distinto nivel 2. El Capataz debe señalizar el área a
 Aplastamientos intervenir para evitar el tránsito de
personal ajeno a la actividad
3. El Capataz debe dar a conocer
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 35 de 43

procedimiento a operadores y
ayudantes.
4. El Capataz a cargo de la actividad
debe revisar las condiciones del terreno
y evaluar constantemente, indicando al
personal de apoyo de los riesgos en el
área.

Tránsito de personal  Caída a nivel 1. El Capataz debe preocuparse que


 Caída distinto nivel existan accesos adecuados para
tránsito de personal.
2. El Capataz debe instruir al personal
para transitar solo por áreas
habilitadas.
1. El conductor debe contar con la
licencia correspondiente para
conducir el tipo de vehículo,
además esta tendrá que estar
 Colisión – vigente.
Volcamiento 2. Respetar la velocidad máxima
permitida para el tránsito de los
vehículos en el Proyecto, la
señalización caminera y el
Traslado de hormigón
Reglamento del Tránsito.
en camión Mixer a
3. Conductor debe estar atento al
lugar de vaciado
entorno de trabajo y a los
movimientos del personal que
trabaja en el sector.
4. Los movimientos del camión
 Atropello
deberán ser apoyado por un
señalero para estacionarse en
retroceso en caso de existir
diferencias de nivel e
inestabilidades en camino.
1. Toda faena de hormigonado, el
personal debe contar con E.P.P.
 Proyección de durante el vaciado de hormigón
Vaciado de Hormigón
partículas para evitar contacto con éste en
partes del cuerpo y especialmente
ojos.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 36 de 43

2. Los trabajos de hormigonado


deberá ser liderada y planificada por
supervisor y capataz a cargo.
3. Durante el vaciado de hormigón, el
culebrón debe ser afirmado y
guiado por un trabajador durante el
vaciado del material.
 Golpeado por /contra
4. Al momento de vaciar el hormigón
( manga flexible de
la persona encargada de afirmar el
bomba telescópica)
culebrón deberá coordinar
previamente los trabajos con
operador del mixer.
5. Si el vaciado se realiza sobre
excavación en altura, el personal
debe estar amarrado con arnés de
seguridad.
1 Coordinar movimientos en
espacio reducido cuando se
 Golpeado por
extienda el hormigón en forma
manual (con pala).
2 Personal debe contar con E.P.P.
durante el vibrado de hormigón
 Proyección de
para evitar contacto con éste en
partículas
partes del cuerpo y
especialmente ojos.
3 El personal debe usar arnés de
seguridad con dos cabos de vida
Extendido de hormigón y amarrarse a cuerda de vida
y vibrado cuando trabaje sobre 1.50 mts.
4 Uso de plataformas de trabajo
 Caída distinto nivel
(andamios) y /o escaleras
(trabajos de armadura
estandarizadas.
de fierro en altura)
5 Las plataformas de trabajo junto
a los andamios deberán ser
debidamente revisadas en
cumplimiento a los estándares
de seguridad.
6 Despejar el área de trabajo
 Caída mismo nivel o
(despiedre, materiales
superficies inclinadas
ordenados, libre de obstáculos)
Descimbre de moldajes  Caídas a igual nivel 1.- Mantener áreas de trabajo limpias y
 Caídas a distinto nivel ordenadas.
 Golpeado por 2.- Todo trabajo en altura debe hacerse
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 37 de 43

a través de andamios.
3.- Los andamios deben estar bien
aplomados y con su correspondiente
tarjeta (rojo ó verde)
4.- Uso de arnés de seguridad con
doble cabo de vida.
5.- Delimitar el área de trabajo.
6.- Uso de señaletica “Caída de
material”
7.- Coordinar las actividades entre
compañeros de trabajo.
 Sobreesfuerzo 8.- Mantener buenas posturas al
realizar manejo de materiales.
 Contacto con
9.- Solicitar ayuda entre compañeros
 Proyección de
de trabajo para mover materiales o
Partículas solicitar ayuda mecánica (camión
 Exposición a radiación pluma, grúa, retroexcavadora)
10.- Revisión de herramientas e
identificarlas con el código de colores
de acuerdo al mes.
11.- Uso de elementos de protección
personal.
12.- Uso lentes de seguridad.
13.- Delimitar área de trabajo.
14.- Uso de bloqueador solar y equipos
de protección personal (gorro tipo
legionario)

1.- Se debe retirar todos los materiales


 Contaminación de y residuos sobrantes y depositarlos en
Trabajo terminado.
Suelos recipientes y lugares autorizados.

1.- Las sanciones en una primera


instancia será verbal y la reiteración
será por escrito con copia a la
 Para todo el personal de
Sanciones Inspección del Trabajo, eventualmente
Obra.
dado a la gravedad de la infracción se
podrá obviar la verbal, sancionando
inmediatamente por escrito.
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 38 de 43

6.2.- Consideraciones Ambientales.

Actividad Aspecto Impacto Medida de Control


Ambiental Ambiental
Almacenamiento de Evitar el acopio de
materiales Alteración de Perdida de materiales en sectores con
vegetación y vegetación y vegetación, presencia de
fauna fauna nidos o madrigueras de
animales
Uso y Derrame de Contaminación 1. Las sustancias
almacenamiento sustancias del suelo peligrosas deberán
sustancias peligrosas almacenase en su envase
peligrosas original o recipientes
adecuados.
Los combustibles deberán
almacenarse en
recipientes metálicos.
Se encuentra prohibido
almacenar en botellas de
bebidas u otros recipientes
no aptos.
2.Todos los recipientes
que almacenan sustancias
peligrosas deberán
encontrarse etiquetados
indicando el nombre del
producto.
3.Se deberá mantener en
un lugar visible, la hoja de
seguridad (HDS) de las
sustancias peligrosas que
se utilicen en el frente de
trabajo.
4. El capataz a cargo de
los trabajos deberá difundir
los riesgos asociados al
manejo de las sustancias a
los trabajadores.
5. Las sustancias
peligrosas deberán
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 39 de 43

disponerse sobre una


superficie impermeable
(polietileno), evitando el
contacto directo sobre el
suelo
6. Se encuentra prohibido
efectuar lavado de
recipientes o envases que
hayan contenido alguna
sustancias peligrosa
7. Se deberá disponer en
el área de sistema de
contención de derrame
(pala y balde con arena)

1. Todo material que se


encuentre contaminado
con sustancias peligrosas
Generación y deba ser desechado,
Contaminación
residuos deberá manejarse como
del suelo
Peligrosos residuo peligroso y
disponerlo en contenedor
del color asignado (color
negro).
Uso y transito de 1. Señalizar y disponer de
maquinaria pesada Modificación flujo Molestias a la
paleteros en las zonas con
tránsito vehicular población
interrupción de tránsito
Emisión de 1. Humectación de
Contaminación caminos de transito
material 2. Restricción de velocidad
del aire
particulado de transito
Molestias a la
Generación de 1. Restricción de trabajos
población
ruido en horario diurno
Transito de Derrame de Contaminación 1. Efectuar check list a la
maquinaria aceite/ del suelo maquinaria utilizada
combustible durante los trabajos y
notificar cualquier
condición anormal
detectada.
2. Verificar que la
maquinaria disponga de
polietileno en su interior
3. Durante la carga de
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 40 de 43

combustible a la
maquinaria se debe
disponer de paño de
polietileno
4. No se pueden efectuar
mantenciones de
maquinaria en terreno, a
excepción de las
debidamente autorizadas.
5. En caso de producirse
derrame
aceite/combustible debe
ser contenido, recuperando
el material contaminado.
Posteriormente se debe
disponer en bodega de
almacenamiento de
residuos peligrosos ubicado
en la instalación de faenas.

Uso de equipos Derrame de Contaminación 1. Realizar revisiones


menores aceite/ del suelo periódicas de los equipos y
combustible comunicar a bodega
cualquier anomalía.
2. Durante el carguío de
combustible se deberá
utilizar embudo u otro
sistema que evite
derrames
3. En caso de utilizarse
equipos generadores
deberán disponerse sobre
un sistema de contención
de derrame utilizado en la
obra.
4. El almacenamiento de
combustible solo podrá
efectuarse en recipientes
metálicos, debidamente
rotulados. En caso de
requerir almacenarse
volúmenes mayores a 20 L
deberán utilizarse
tambores metálicos
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 41 de 43

cerrados, debidamente
rotulados, con bomba de
trasvasije y con un sistema
de contención de derrame
del 110% del volumen del
recipiente.
Colocación 1. El capataz deberá
Hormigón cumplir e instruir a los
trabajadores respecto al
procedimiento “PRO-393-
07 “Manejo de residuos en
Obra”.
1.Contaminación 2. Disponer en el área de
Generación de
visual trabajo de batería de
residuo
2.Contaminación contenedores para
industriales
del suelo residuos, de acuerdo a la
clasificación establecida
en obra.
3. Traslado periódico de
residuos hacia los sectores
habilitados en las
instalaciones de faenas
1. Se deberá destinar y
habilitar un área exclusiva
para el lavado de camión
tolva debidamente
señalizada.
1.Contaminación
Generación de 2. No se podrán efectuar
visual
residuos de descargas de residuos de
2.Contaminación
hormigón hormigón directamente al
del suelo
suelo.
3. Finalizada la jornada de
trabajo se deberá efectuar
una limpieza general del
área.
Demolición de Generación Contaminación 1. Los escombros deberán
hormigón escombros de visual trasladarse a botadero
hormigón autorizado
Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 42 de 43

7.0.- REGISTROS

 Registro de Actividades.

8.0.- ANEXOS

 Anexo N°1: Registro de Actividades.


Instalación de Moldajes, Enfierraduras y Hormigones
Procedimiento N°: Fecha de vigencia: Revisión Nº: Página:
PR-CT-OP-28 15-02-2014 0 43 de 43

Anexo N°1: Registro de Actividades.

También podría gustarte