Está en la página 1de 7

¿CÓMO HABLAMOS?

Mireia Matencio Pérez.


Nayara Arenas Gomez.
Lucia Alvarez Blasco.
Jana Tarzan Seculi.
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

● Extranjerismo:
Los extranjerismos son un término que utilizamos para nombrar todas aquellas palabras de
un idioma extranjero para incorporarla a nuestra lengua actual

● Ejemplo visual:

Video lizy P.

En el minuto 3:04 vemos la palabra:“Random” podría usar la palabra: “Aleatoriamente”, pero


esta lo usa porque fluye más fonéticamente y es más ligero decirlo así, sin ningún tipo de
trabalenguas.

11 segundos esta se refiere a las tazas y lo que le sale en la página de compra como “cute”
refiriéndose a “Adorable” en español, es un anglicismo muy usual en cuanto a algo bonito.

Croissant(4:10): En apenas un minuto menciona “Croissant” que además de ser un


anglicismo, también es una aportación, ja que en su forma española sería “bollo de hojaldre
con forma de media luna”. Así que es más cómodo decirlo así.

En el minuto 5.35 la creadora de contenido dice “Aesthetic”, uno de los mayores anglicismos
en nuestra manera de hablar, que en él nuestro idioma es “estética”. De esa forma de
decirlo es más divertida, y esta la menciona para referirse al contenido tan bonito y no tan
práctico.

En el minuto de 6:23 menciona “Spaggetis” refiriéndose al plato italiano de pasta que dice
que lo va a usar para añadirlo en su comida. Este es más bien un anglicismo que no se
puede cambiar, ya que es una comida.

24 segundos después menciona la palabra “Beige” para referirse al color marrón claro, otro
anglicismo. Lizy menciona que también habría modelos de platos en ese color.

En el minuto 8:56 dice la palabra “Guay” que es un anglicismo crudo, aunque esta podría
decir “cool” que sería en sí un anglicismo. Esta lo menciona diciendo que es algo divertido y
algo que atrae a la gente.

2
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

En el minuto 11:22 menciona “link” para referirse a “enlace”. Que lo emplea para decir que
se usan al link para ayudarle y por si les interesa los productos que compro.

Después de 7 segundos esta menciona la palabra “web”, para referirse a “página de


internet”, una manera más fácil y sin pensar tanto y hablar tanto. Lo menciona d’una
diciendo que se metan en la web para usar la anterior palabra “Link”, muy relacionada con
esta.
● Lena Fernández.

-En el segundo 0:25 La autora del video menciona el término “skincare”, que es un
anglicismo, el cual se quiere referir al cuidado de la piel y específicamente el cuidado de la
cara para mantenerla con buena salud y con un aspecto agradable.

-En el segundo 0:38 Lena habla de los componentes de su desayuno y uno de esos
componentes es un “bagel". Es un extranjerismo que se origina en Polonia. El “bagel”, es un
tipo de pan muy clásico que se caracteriza por su agujero central parecido a un donut, que
se cocina habitualmente utilizando harina de trigo.

-En el segundo 0:54 Ella habla del término “bambú” para referirse a una especie de batidora
que se hace con este material para así no contaminar. La palabra “bambú” es un
extranjerismo que proviene del malayo “Mambu”, que es un idioma de un pueblo que
habitaba la península de Malaca.

-En el segundo 0:45 La chica habla de los componentes de su desayuno y uno de esos
componentes es él “matcha", que es un polvo molido muy fino que utiliza hojas de té verde.
Esta palabra tiene su origen en la China de tiempos de la dinastía Song.

-En el minuto 2:14 Fernández menciona la palabra “baker" que hace referencia a que en su
rutina de maquillaje se pone unos polvos en sus granos para que se horneen. La palabra
"baker" viene del inglés antiguo "boeccure", que su significado típico es panadero.

-En el minuto 2:30 La bloguera dice la palabra “rimel" cuando ella explica su rutina para
ponerse bonita. Hace referencia a un cierto tipo de maquillaje. Esta palabra es una
transformación de la expresión francesa “rimmel”.

3
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

Ejemplo literario:

Todo de ti.1

El cantante cuando dice one2 podría usar la palabra uno; sin embargo, de una forma
fonética da un mejor resultado para la forma de la rima, porque el sonido de la e hace una
buena armonía con el two3 y three4. Los cuales son términos que siguen el anglicismo one,
y que también son anglicismos.

El cantante en el momento que menciona la palabra bikini5 podría utilizar el concepto de


traje de baño, en cierto modo si lo miramos desde un punto de vista fonético la palabra le da
una mejor acústica al verso de la canción.

El cantante en el punto de la canción que nombra la palabra call6 podría aplicar el término
de llamada; sin embargo, decidió ponerla por la razón de que quería dedicar una estrofa de
la canción para extranjerismos. Ese es el motivo de que utilizara el anglicismo call, como
Raptor7, jogger8 large 9y small10, o también está el motivo de que da un mejor sonido
fonético.

El cantante cuando tiene la oportunidad de mencionar la palabra wallet11 podría emplear el


término de monedero electrónico, en cambio, no tendría una buena rima por la razón de que
no sería viable con la unión de casco y pedales porque fonéticamente no se escucha bien.

1
Rauw Alejandro. (2021). Todo de ti.
2
One= Uno.
3
Two=Dos.
4
Three=Tres.
5
Bikini: Prenda femenina de baño compuesta de un sujetador y una braga.
6
Call: El anglicismo call se emplea frecuentemente en el ámbito empresarial con los sentidos de
llamada, conversación telefónica, teleconferencia o videoconferencia.
7
Raptor: Que rapta a otra persona.
8
Jogger: La palabra jogger o joggers viene del verbo 'jog' en inglés que es la equivalente al 'Footing'
en español. Y quiere decir: pantalón deportivo pensado originalmente para salir a correr o hacer
deporte.
9
Large: Grande adj m/f.
10
Small: Pequeño adj m (pequeña f sing, pequeños m pl, pequeñas f pl).
11
Wallet:Significa monedero, cartera y tarjetero, con el añadido virtual o electrónico/a si se considera
necesario, son alternativas en español al extranjerismo wallet (en ocasiones e-wallet) en el contexto
de las nuevas tecnologías.

4
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

En el minuto (1:52) de la canción el cantante dice glossy12, queriendo decir la palabra brillo
de labio, pero no dice el concepto él con palabras castellanas porque sino que
fonéticamente quedaría mal con los siguientes versos de la canción.

En la ocasión que el cantante menciona shampoo13 podría haber escrito y cantado de una
forma que se comentará como jabón líquido del cuero cabelludo; sin embargo, no la podría
haber utilizado por la razón de que es un término muy largo.

Rauw Alejandro utilizó micro14 para empezar unas de las estrofas de su canción, aunque
podría haber utilizado el adjetivo pequeño, no lo empleó por un tema de fonética y por la
fluidez a la hora de cantar.

● Opinión del grupo.

Con sinceridad nuestra opinión sobre el tema de la manera de hablar incorporando los
extranjerismos a nuestra lengua castellana es a favor, como dice Char Hernández:
Recuerda que el español actual (coloquialmente hablando) es una mezcla multicultural. A mi
parecer los anglicismos solo ayudan a ampliar el lenguaje y ayudan a la correcta expresión
de las personas, pues muchas veces los conceptos no existen en un idioma, pero en otro sí,
así que usar anglicismos facilita la comunicación.
15

12
Glossy: El paper glossy és un tipus de paper utilitzat en la impressió de fotografies i material gràfic
que té una aparença de qualitat i colors vius.
13
Shampoo: Adaptación gráfica de la voz inglesa shampoo, 'jabón líquido para lavar el cabello’.
14
Micro:Significa 'muy pequeño'. Microelectrónica, microscopio.
15
Char Hernández. 02 de noviembre de 2016.

5
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

● Webgrafia

Gracia l, (5 Julio 2021),SKIN CARE: ¿PARA QUÉ SIRVE?


https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&ved=2ahUKEwijuofIs
uaCAxUh6wIHHUS8ARoQFnoECBIQAw&url=https%3A%2F%2Fbellisima.mx%2Fblogs%2F
beauty-blog%2Fskin-care-para-que-sirve%23%3A~%3Atext%3DEl%2520Skin%2520Care%
2520es%2520el%2Cse%2520siguen%2520paso%2520a%2520paso.&usg=AOvVaw10oz3p
yumY9B0vmtewHNJV&opi=89978449. 28 de noviembre 2023

Wikipedia 14 octubre 2023,Bagel,https://es.m.wikipedia.org/wiki/Bagel 28 de


noviembre 2023

Wikipedia,( 5 octubre 2023), Té Matcha,


https://es.m.wikipedia.org/wiki/T%C3%A9_matcha 28 de noviembre 2023

Generador de nombres Significado del nombre Baker,


https://www.generadordenombres.com/significado-nombre/baker 28 de noviembre 2023

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA:


Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/rímel, 2.ª
edición (versión provisional). [Consulta: 28/11/2023].

Alejandro, R. (20 de mayo 2021), Todo de ti,


https://youtu.be/CFPLIaMpGrY?si=no61sZxJk8LAdVBX 28 de noviembre 2023

6
¿CÓMO HABLAMOS? Nayara, Lucia, Mireia y Jana

También podría gustarte