Está en la página 1de 1

OPERACIONES ESPECIALES ( CUBIERTA ) SPECIAL OPERATIONS (DECK)

ELEMENTO CLAVE B/T PROTEO


KEY ELEMENT
B2 PREPARATIVOS PARA HACERSE A LA MAR (ZARPE)
PREPARATION FOR SEA
PERSONAL AUTORIZADO OFICIAL DE GUARDIA SI
AUTHORIZED PERSONNEL OFFICER ON WATCH YES
¿HA SIDO ELABORADO EL PLAN DE TRAVESIA DEL VIAJE PROPUESTO?
HAS A PASSAGE PLAN FOR THE INTENDED VOYAGE BEEN PREPARED? 
¿EL EQUIPO A CONTINUACIÓN HA SIDO VERIFICADO Y ENCONTRADO LISTO PARA SU USO?
HAS THE FOLLOWING EQUIPMENT BEEN CHECKED AND FOUND READY FOR USE?
ANCLAS
ANCHORS 
LIBRO DE CAMPANA / REGISTRADOR DE RUMBOS
BRIDGE MOVEMENT BOOK / COURSE RECORDER 
ECOSONDA, RELOJES
ECHO SOUNDER, CLOCKS 
SISTEMAS ELECTRONICOS PARA DETERMINAR POSICION
ELECTRONIC NAVIGATIONAL POSITION FIXING SYSTEM 
GIROCOMPAS / COMPAS MAGNETICO Y REPETIDORES
GYRO / MAGNETIC COMPASS AND REPEATERS 
RADARES, REGISTRADOR DE DISTANCIA Y VELOCIDAD
RADARS, SPEED / DISTANCE RECORDER 
¿EL EQUIPO A CONTINUACION HA SIDO VERIFICADO Y ENCONTRADO LISTO PARA SU USO?
HAS THE FOLLOWING EQUIPMENT BEEN TESTED, SYNCHRONISED AND FOUND READY FOR USE?
TELEGRAFOS PUENTE Y SALA DE MAQUINAS, INCLUYENDO
BRIDGE AND ENGINEROOM TELEGRAPHS, INCLUDING 
TACOMETROS INDICADORES R.P.M.
R.P.M. INDICATORS 
PARADAS DE EMERGENCIA DE LA MAQUINA
EMERGENCY ENGINE STOPS 
SISTEMAS DE COMUNICACIÓNES, INCLUYENDO
COMMUNICATIONS FACILITIES, INCLUDING 
COMUNICACIONES PUENTE – MAQUINAS / PUESTOS DE MANIOBRA
BRIDGE TO ENGINEROOM / MOORING STATION COMMUNICATIONS 
RADIOS PORTATILES
PORTABLES RADIOS 
RADIOS VHF PARA COMUNICACIONES CON AUTORIDADES PORTUARIAS
VHF RADIO COMMUNICATIONS WITH PORT AUTHORITY 
LUCES Y SENALES DE NAVEGACION, INCLUYENDO: LUCES DE BUSQUEDA, LAMPARA DE SEÑALES,
LUZ MORSE 
NAVIGATION AND SIGNAL LIGHTS, INCLUDING: SEARCHLIGHTS, SIGNALLING LAMP, MORSE LIGHT
APARATOS DE SENALES SONORAS, INCLUYENDO: PITO / TIFON, CAMPANA DE NIEBLA Y SISTEMA
GONG. 
SOUND SIGNALLING APPARATUS, INCLUDING: WHISTLES, FOG BELL AND GONG SYSTEM.
SISTEMA DE GOBIERNO, INCLUYENDO PRUEBAS Y CAMBIOS DE TIMON MANUAL, AUTOMATICO Y
DE EMERGENCIA 
STEERING GEAR, INCLUDING MANUAL, AUTO-PILOT AND EMERGENCY CHANGEOVER AND
TESTING ARRANGEMENTS
LIMPIADORES DE VENTANALES Y ACLARAVISTAS
WINDOW WIPER / CLEARVIEW SCREEN ARRANGEMENTS 
¿ESTA EL BUQUE LISTO PARA HACERSE A LA MAR?
IS THE SHIP SECURE FOR SEA?
CARGA Y EQUIPOS DE MANEJO DE LA CARGA ASEGURADOS
CARGO AND CARGO HANDLING EQUIPMENT SECURE 
TAPAS DE REGISTRO Y PUERTAS ESTANCAS ASEGURADAS
ALL HULL OPENINGS SECURE AND WATERTIGHT 
DETALLES DE CARGA / PASAJEROS DISPONIBLE
CARGO / PASSENGER DETAILS AVAILABLE 
INFORMACION DE ESTABILIDAD Y CALADOS DISPONIBLES
STABILITY AND DRAUGHT INFORMATION AVAILABLE 
ESTAN TODOS LOS TRIPULANTES ABORDO Y DESEMBARCO EL PERSONAL DE TIERRA
ARE ALL THE CREW ON BOARD AND ALL SHORE PERSONNEL ASHORE? 
¿ESTAN HECHOS LOS ARREGLOS PARA EL DESEMBARQUE DEL PILOTO?
ARE THE PILOT DISEMBARKATION ARRANGEMENTS IN PLACE? 
FECHA DE REVISADO : FIRMA DEL OFICIAL DE GUARDIA
12 DE FEBRERO DE 2001

FIRMA DEL CAPITAN FECHA:

También podría gustarte