Está en la página 1de 11

Página |1

La comunicación como punto crucial


para lograr el éxito en los negocios
internacionales de una empresa
pluricultural
Universidad Autónoma del Noreste
Autor:
Cristina Alejandra Jaramillo Delgado
Carrera:
Licenciatura en Comercio Internacional
Materia:
Comunicación Escrita
Tutor:
Jose Maria Hernandez Salinas
Lugar de entrega:
Piedras Negras, Coahuila.
Fecha de entrega:
17 de noviembre del 2021
Página |2

Índice:

La comunicación como punto crucial para lograr el éxito en los negocios


internacionales de una empresa pluricultural........................................................3

INTRODUCCIÓN:...............................................................................................................................3

1. Relación del comercio y los negocios internacionales con la multiculturalidad:..5

2. Procesos de la comunicación y su repercusión en la negociación:.......................5

2.1 EL INGLÉS COMO IDIOMA INTERMEDIO:......................................................................................6

3. Comunicación no verbal:....................................................................................6

3.1 LENGUAJE CORPORAL:................................................................................................................6


3.2 COLORES:...................................................................................................................................6
3.3 IMPORTANCIA DE LA PUNTUALIDAD PARA CIERTAS CULTURAS:....................................................7

4. Orientación empresarial en referencia al ámbito cultural:..................................7

4.1 GEOCENTRISMO:.........................................................................................................................7
4.2 ETNOCENTRISMO:......................................................................................................................7
4.3 POLICENTRISMO:.......................................................................................................................8

5. Puntos necesarios para formar equipos multiculturales eficientes:....................8

5.1 CONOCER A LOS MIEMBROS DEL EQUIPO:....................................................................................8


5.2 COMPRENDERSE DE MANERA RECÍPROCA:..................................................................................8
5.3 ACEPTARSE MUTUAMENTE:........................................................................................................8
5.4 TRABAJAR EN EQUIPO:...............................................................................................................8

6. Beneficios de contar con un equipo multicultural:..............................................9

6.1 MAYOR VENTAJA COMPETITIVA:..................................................................................................9


6.2 FORTALECE EL LIDERAZGO:........................................................................................................9
6.3 AUMENTA LA TOLERANCIA Y EL RESPETO A LA DIVERSIDAD:.......................................................9

Conclusión:.............................................................................................................9

Referencias de consulta:.......................................................................................10
Página |3

Tema: Comercio y Negocios Internacionales.

Subtema: Multiculturalismo en los negocios

La comunicación como punto crucial para lograr el éxito en los negocios

internacionales de una empresa pluricultural.

Introducción:

Esta monografía tiene como propósito mostrar cómo es que los procesos de

comunicación dentro de una empresa que cuenta con un equipo multicultural afectan la

negociación y cómo es que aumentan las probabilidades de éxito cuando se logra alcanzar una

armonía respetuosa entre diferencias culturales si se es una empresa pluricultural.

En relación con lo anterior se exponen como propósitos fundamentales: analizar el

proceso de comunicación a lo largo de una negociación; demostrar que los equipos

multiculturales tienen grandes niveles de éxito a largo plazo y favorecen la variedad de la

negociación; como afecta la comunicación no verbal a una negociación.

El siguiente análisis presentado en forma de monografía tiene como objetivo dar

respuesta a las siguientes preguntas: ¿Es un equipo multicultural mucho más eficaz que un

equipo local? Y en caso de que sea así, ¿Son sus diferencias culturales que afectan las ideas,

formas de pensamiento y comportamiento de los miembros del equipo, el motivo que los vuelve

un equipo más eficaz? De esta forma la hipótesis que se formula para poder responder las

preguntas anteriores es: Desde el punto de vista profesional de una empresa encargada de

negociaciones internacionales mejor conceptualizada como una empresa pluricultural, la

comunicación es un punto sumamente importante por lo que conocer de manera general tanto

el lenguaje verbal y no verbal del país con el que se desea realizar una negociación con

probabilidades de éxito es crucial, además se comprueba que cuando la empresa aplicar su

tiempo creando un equipo multicultural capaz de lograr un respeto mutuo entre diferencias

culturales con el fin de tener un equipo de mentes distintas y al capacitarse respecto a la cultura
Página |4

de la parte contraria, agregara probabilidades de éxito a la negociación, además de ayudar a la

reputación de la empresa globalmente.

Los subtemas principalmente utilizados en el análisis fueron: procesos de comunicación

y la repercusión de los errores de comunicación en una negociación, formas de comunicación no

verbal, orientación empresarial en referencia al ámbito cultural y las características de los

equipos multiculturales eficientes.

Todos estos subtemas permitirán definir cómo la comunicación y su diferencia entre

culturas es una parte fundamental de los negocios internacionales y cómo es que una

comunicación apropiada puede aumentar las probabilidades de éxito de una negociación a nivel

internacional.

La suposición principal de esta investigación es demostrar que una debida comunicación

entre culturas diversas, ya sea de manera verbal o no verbal puede llevar al éxito en los negocios

internacionales.

La información utilizada durante el desarrollo de esta monografía está basada en la

combinación de la información recolectada por medio de diversas fuentes en torno a los

subtemas previamente determinados.

Esta monografía tiene como aporte principal la reflexión acerca de los puntos necesarios

a considerar para lograr que la comunicación intercultural para la realización de un negocio

resulte lo mejor posible, contribuyendo al aumento de la probabilidad de éxito de que se obtenga

una buena negociación.

Como último aclarar que esta monografía no busca estudiar el proceso de una

negociación, sino más bien de los puntos que interfieren en ella o que pueden mejorarla.

Además, con esta monografía no se pretende explicar el funcionamiento de una empresa

pluricultural, más si su definición, su orientación empresarial, su método de formación de

equipos multiculturales y su proceso de investigación previo a una negociación con una cultura

distinta con el fin de resolver las preguntas que se presentan al inicio de la monografía.
Página |5

1. Relación del comercio y los negocios internacionales con la

multiculturalidad:

Ambos temas se relacionan ya que tienen que tener presentes las condiciones exteriores

que rigen en otros países para poder actuar y de esta forma conseguir beneficios de forma

conjunta tanto para el país en el cual se encuentran ejerciendo su profesión.

2. Procesos de la comunicación y su repercusión en la negociación:

Existe una gran variedad de diversos factores que pueden afectar el proceso de

comunicación que ocurre dentro de una empresa pluricultural, entre los más comunes se

encuentran los errores que ocurren durante la traducción e interpretación cuando se cambia de

un idioma a otro incluso si la comunicación con otro país ocurre a través del idioma oficial.

El idioma aun sin quererlo delimita el contacto directo que las personas tienen con otra

cultura distinta debido a que traducir literalmente de un idioma a otro no es algo que se pueda

conseguir de manera sencilla, es por eso que no resulta extraño el que las culturas se difunda de

manera más sencilla si las personas, aun siendo provenientes de distintas áreas hablen el mismo

idioma, en cambio, cuando este no es el caso realizar traducción puede resultar ser una tarea

complicada pues existen ciertas palabras en un idioma que sencillamente no pueden ser

traducidas debido a que no existe una traducción directa en otro idioma, todas estas diferencias

que hay en el lenguaje también deben tomar en cuenta el hecho de las palabras junto con sus

significados como el idioma del que se habla regularmente se mantienen en constante evolución

a través del tiempo.

Incluso en cualquier idioma el contexto normalmente también afectara el significado que

se le dé a la palabra en cuestión; Otro de los puntos a considerar en este tema es además la

gramática que en cualquier idioma es un asunto complejo y que de igual forma puede afectar de

manera crucial el significado que se le otorgue a la palabra, la mala colocación de una letra o un

signo de puntuación o el uso incorrecto de la gramática afectara la sustancia de la palabra al

pasarla de un idioma a otro.


Página |6

2.1 El inglés como idioma intermedio:

El inglés es el idioma que representa una tercera parte de las producciones, siendo el

más amplio grupo lingüístico, por lo que con regularidad la mayor parte de las empresas ya sean

pluriculturales o no, designan el inglés como el idioma oficial para la comunicación entre los

empleados de distintos países, pues la mayoría tiene conocimiento del inglés de una forma u

otra, ya sea como lengua materna o como idioma secundario, de hecho a cauda de esto incluso

países que tienen el inglés como lengua materna lo han adoptado como su idioma operativo

pues este es considerado el —"idioma internacional de los negocios”—.

Pero incluso cuando se adopta el inglés como el idioma de negocios, siguen existiendo

ciertos conflictos que pueden ocurrir durante el proceso de comunicación en una empresa

pluricultural, ya que el nivel de inglés con el que cuenten los empleados que conforman el

equipo multicultural también podría empobrecer o malinterpretar los conocimientos que se

intercambian debido a la diferencia de fluidez en el idioma de un empleado a otro.

3. Comunicación no verbal:

Dentro de este análisis se considera a la comunicación no verbal como la transmisión de

mensajes mediante serie de claves o comportamientos que conforman el lenguaje de manera no

verbal.

3.1 Lenguaje corporal:

Este tipo de lenguaje no verbal engloba los gestos, las señas, la forma de caminar y los

movimientos realizados por una persona, este puede afectar en una negociación debido a que no

existe una gran variedad de gestos que tengan significados universales por lo que pueden

generar confusión puesto que las diferentes culturas tienen diferentes señas y expresiones que

pueden ser similares, pero con el propósito de expresar algo distinto.

3.2 Colores:

Al igual que las palabras estos forman parte del lenguaje no verbal en una cultura, debido

a las distintas asociaciones que se les puede dar dependiendo de la cultura y el país,
Página |7

por lo que al tratar de hacer negocios en otro país con un producto en específico es necesario

asegurarse de las connotaciones que porten los colores en contexto al marco culturar de los

consumidores para estimar las probabilidades de éxito antes de cerrar negociaciones con el país

en cuestión.

3.3 Importancia de la puntualidad para ciertas culturas:

El valor que se le da a la puntualidad y el tiempo se percibe de forma distinta

dependiendo del país y su contexto cultural, lo cual podría llegar a provocar confusiones y esta

suposición se comprueba pues en países como Alemania, el tiempo es tan valioso como un

producto en escases, es por eso que lo cual en otros países se podría tomar en cuenta como un

comportamiento común, para los demás se podría percibir como una descortesía perjudicando

el aspecto del individuo encargado y por consecuencia de la negociación.

4. Orientación empresarial en referencia al ámbito cultural:

Existen tres orientaciones que una empresa puede tomar, el geocentrismo, el

etnocentrismo y el policentrismo, pues el éxito de una empresa en una negociación y a la

adaptación de la cultura de un país extranjero también dependen de la conducta que tome la

empresa pluricultural.

4.1 Geocentrismo:

En este enfoque la empresa integra las practicas no solo de su país o empresa, sino que

también incluye las del país anfitrión e incluso se crean practicas nuevas debido a la fusión de

culturas y métodos distintos lo que apoya a la innovación y alcanza una mayor probabilidad de

éxito cultural en los mercados extranjeros.

4.2 Etnocentrismo:

Este enfoque no es propenso a innovaciones ya que las empresas con este enfoque

regularme tienen el pensamiento de que lo que funciona como empresa en su país de origen

funcionara correctamente en el país anfitrión por lo que indirectamente estas empresas

consideran que la cultura propia tiene una mayor importancia que la de otros países.
Página |8

4.3 Policentrismo:

Las empresas con esta clase de enfoque son susceptibles a pensar que los negocios que

realicen en el extranjero deben actuar como empresas locales, por lo que evaden el traer de su

país de origen a la empresa extranjera aun si podrías funciona de buena manera en el extranjero.

5. Puntos necesarios para formar equipos multiculturales eficientes:

Para que un equipo multicultural sea eficiente antes deberá pasar por un proceso de

construcción, nunca serán efectivos de manera innata.

5.1 Conocer a los miembros del equipo:

Los integrantes que conformen el equipo deberán conocerse no tanto como individuos si

no que de manera cultural para de esa forma intentar comprender sus formas de comunicación

y sus maneras de pensar, pues así podrán ser conscientes de las diversas culturas de sus colegas.

5.2 Comprenderse de manera recíproca:

Cuando el equipo multicultural adquiere conciencia de las diferencias culturales que

tienen los unos de los otros lograran comprender que aun si existen diferencias pueden llegar a

aceptarse mutuamente, respetando las ideas que difieren entre cada integrante del equipo.

5.3 Aceptarse mutuamente:

Si algún integrante no acepta a otro a causa de las diferencias que tienen bajaran los

niveles de eficiencia del equipo multicultural en cuestión, por lo que a los miembros del equipo

debe enseñárseles como es que la diferencia de una cultura puede ser la ventaja de otra por lo

que al complementar sus diferencias pueden enriquecer los conocimientos e ideas del equipo.

5.4 Trabajar en equipo:

Cuando esta clase de equipos logra aprender a trabajar en conjunto un equipo

multicultural que sabe usar de manera correcta sus diferencias para trabajar en conjunto se

vuelve incluso más eficiente que un equipo conformado solamente por personas del país de

origen de la empresa pluricultural que desea formar un equipo multicultural eficiente y

funcional.
Página |9

6. Beneficios de contar con un equipo multicultural:

- Un estudio publicado por la firma Education First, las empresas con mayor diversidad

étnica y cultural tienen una rentabilidad superior al 36%. -

6.1 Mayor ventaja competitiva:

Gracias a la diversidad cultural que esta clase de equipos aportan a una compañía, esta

tiene la opción de orientar sus estrategias de innovación hacia otros países, además de contar

con la posibilidad de formar parte de otros mercados y consiguiendo nuevos clientes.

6.2 Fortalece el liderazgo:

El líder de un equipo multicultural adquiere tareas extras como comprender las distintas

motivaciones según el marco cultural del empleado y tratar de entender los diferentes estilos de

trabajo que se tienen en un mismo equipo para así hacerlos funcionar, lo que lleva al líder a

mejorar y por ende a mejores estrategias para fomentar la interacción cultural y las formas de

comunicación del grupo.

6.3 Aumenta la tolerancia y el respeto a la diversidad:

Debido a que los colaboradores foráneos o del extranjero producen un intercambio de

conocimiento cultural, poco a poco y debido a esto se crea un ambiente de trabajo óptimo para

todos los miembros de la empresa pluricultural y un sentido de sociedad que se ve reflejado en

la fama y el contexto global que las organizaciones obtienen de participantes y de las cuales

ambas partes se benefician.

Conclusión:

La hipótesis que motivo la escritura de esta monografía era el analizar si un equipo

multicultural dentro de una empresa logra una harmonía ente diferencias será aún más exitoso

que un equipo de locales, para pasar a ser la suposición de confirmar como la comunicación

tiene un impacto crucial en el éxito de los negocios internacionales, esta era una suposición dada

con el propósito de resolver la pregunta de la investigación, estas hipótesis fueron planteadas


P á g i n a | 10

desde la perspectiva de una empresa pluricultural en busca de formar un equipo multicultural

eficaz.

Con todo eso, durante la escritura y el desarrollo de esta monografía se hicieron los

siguientes hallazgos: La comunicación en los negocios no solo se basa en la comunicación verbal,

ya sea en el mismo idioma u otro distinto, sino que también pueden ser afectados por ciertos

comportamientos englobados en el lenguaje no verbal.

Así mismo se descubrió durante la investigación que existen diversas posiciones o

enfoques que las empresas pueden tomar y que pueden afectar sus niveles de éxito en el

mercado extranjero, ya sea para bien o para mal.

Por otra parte, se comprobó que la definición más precisa para referirse a la

comunicación como punto de importancia en los negocios es la siguiente: —“brinda la

posibilidad de entenderse con otros y en base a la consecución de objetivos comunes lograr

establecer relaciones comerciales favorables (ganar-ganar)”—

De esta forma se puede ver que los hallazgos encontrados durante el desarrollo de la

monografía de alguna forma responden a las preguntas inicialmente planteadas.

Como comentario final, se puede mencionar que la experiencia de aprendizaje que se

obtuvo en la realización de esta investigación será de gran ayuda para futuros trabajos de

desarrollo investigativo.

Referencias de consulta:

- García-Morato, M. (2012). Gestión de la diversidad cultural en las empresas [Libro].

España: Club de Excelencia en Sostenibilidad y Fundación Bertelsmann.

- Soumah-Mis. O (02 de marzo del 2020). ¿COMO EFICIENTAR UN EQUIPO DE

TRABAJO MULTICULTURAL? [Archivo de video]. YouTube.com. Recuperado el 17 de

noviembre del 2021 de https://www.youtube.com/watch?v=4UnIYS5yZFs


P á g i n a | 11

- Laurum Project Academy. (06 de junio del 2018). La COMUNICACIÓN en EQUIPOS

MULTICULTURALES, Project Management [Archivo de Video]. YouTube.com. Recuperado el

17 de noviembre del 2021 de https://www.youtube.com/watch?v=FPE1ntaJE_I

También podría gustarte