Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice:
INTRODUCCIÓN:...............................................................................................................................3
3. Comunicación no verbal:....................................................................................6
4.1 GEOCENTRISMO:.........................................................................................................................7
4.2 ETNOCENTRISMO:......................................................................................................................7
4.3 POLICENTRISMO:.......................................................................................................................8
Conclusión:.............................................................................................................9
Referencias de consulta:.......................................................................................10
Página |3
Introducción:
Esta monografía tiene como propósito mostrar cómo es que los procesos de
comunicación dentro de una empresa que cuenta con un equipo multicultural afectan la
negociación y cómo es que aumentan las probabilidades de éxito cuando se logra alcanzar una
respuesta a las siguientes preguntas: ¿Es un equipo multicultural mucho más eficaz que un
equipo local? Y en caso de que sea así, ¿Son sus diferencias culturales que afectan las ideas,
formas de pensamiento y comportamiento de los miembros del equipo, el motivo que los vuelve
un equipo más eficaz? De esta forma la hipótesis que se formula para poder responder las
preguntas anteriores es: Desde el punto de vista profesional de una empresa encargada de
comunicación es un punto sumamente importante por lo que conocer de manera general tanto
el lenguaje verbal y no verbal del país con el que se desea realizar una negociación con
tiempo creando un equipo multicultural capaz de lograr un respeto mutuo entre diferencias
culturales con el fin de tener un equipo de mentes distintas y al capacitarse respecto a la cultura
Página |4
culturas es una parte fundamental de los negocios internacionales y cómo es que una
comunicación apropiada puede aumentar las probabilidades de éxito de una negociación a nivel
internacional.
entre culturas diversas, ya sea de manera verbal o no verbal puede llevar al éxito en los negocios
internacionales.
Esta monografía tiene como aporte principal la reflexión acerca de los puntos necesarios
Como último aclarar que esta monografía no busca estudiar el proceso de una
negociación, sino más bien de los puntos que interfieren en ella o que pueden mejorarla.
equipos multiculturales y su proceso de investigación previo a una negociación con una cultura
distinta con el fin de resolver las preguntas que se presentan al inicio de la monografía.
Página |5
multiculturalidad:
Ambos temas se relacionan ya que tienen que tener presentes las condiciones exteriores
que rigen en otros países para poder actuar y de esta forma conseguir beneficios de forma
Existe una gran variedad de diversos factores que pueden afectar el proceso de
comunicación que ocurre dentro de una empresa pluricultural, entre los más comunes se
encuentran los errores que ocurren durante la traducción e interpretación cuando se cambia de
un idioma a otro incluso si la comunicación con otro país ocurre a través del idioma oficial.
El idioma aun sin quererlo delimita el contacto directo que las personas tienen con otra
cultura distinta debido a que traducir literalmente de un idioma a otro no es algo que se pueda
conseguir de manera sencilla, es por eso que no resulta extraño el que las culturas se difunda de
manera más sencilla si las personas, aun siendo provenientes de distintas áreas hablen el mismo
idioma, en cambio, cuando este no es el caso realizar traducción puede resultar ser una tarea
complicada pues existen ciertas palabras en un idioma que sencillamente no pueden ser
traducidas debido a que no existe una traducción directa en otro idioma, todas estas diferencias
que hay en el lenguaje también deben tomar en cuenta el hecho de las palabras junto con sus
significados como el idioma del que se habla regularmente se mantienen en constante evolución
gramática que en cualquier idioma es un asunto complejo y que de igual forma puede afectar de
manera crucial el significado que se le otorgue a la palabra, la mala colocación de una letra o un
El inglés es el idioma que representa una tercera parte de las producciones, siendo el
más amplio grupo lingüístico, por lo que con regularidad la mayor parte de las empresas ya sean
pluriculturales o no, designan el inglés como el idioma oficial para la comunicación entre los
empleados de distintos países, pues la mayoría tiene conocimiento del inglés de una forma u
otra, ya sea como lengua materna o como idioma secundario, de hecho a cauda de esto incluso
países que tienen el inglés como lengua materna lo han adoptado como su idioma operativo
Pero incluso cuando se adopta el inglés como el idioma de negocios, siguen existiendo
ciertos conflictos que pueden ocurrir durante el proceso de comunicación en una empresa
pluricultural, ya que el nivel de inglés con el que cuenten los empleados que conforman el
3. Comunicación no verbal:
verbal.
Este tipo de lenguaje no verbal engloba los gestos, las señas, la forma de caminar y los
movimientos realizados por una persona, este puede afectar en una negociación debido a que no
existe una gran variedad de gestos que tengan significados universales por lo que pueden
generar confusión puesto que las diferentes culturas tienen diferentes señas y expresiones que
3.2 Colores:
Al igual que las palabras estos forman parte del lenguaje no verbal en una cultura, debido
a las distintas asociaciones que se les puede dar dependiendo de la cultura y el país,
Página |7
por lo que al tratar de hacer negocios en otro país con un producto en específico es necesario
asegurarse de las connotaciones que porten los colores en contexto al marco culturar de los
consumidores para estimar las probabilidades de éxito antes de cerrar negociaciones con el país
en cuestión.
dependiendo del país y su contexto cultural, lo cual podría llegar a provocar confusiones y esta
suposición se comprueba pues en países como Alemania, el tiempo es tan valioso como un
producto en escases, es por eso que lo cual en otros países se podría tomar en cuenta como un
comportamiento común, para los demás se podría percibir como una descortesía perjudicando
empresa pluricultural.
4.1 Geocentrismo:
En este enfoque la empresa integra las practicas no solo de su país o empresa, sino que
también incluye las del país anfitrión e incluso se crean practicas nuevas debido a la fusión de
culturas y métodos distintos lo que apoya a la innovación y alcanza una mayor probabilidad de
4.2 Etnocentrismo:
Este enfoque no es propenso a innovaciones ya que las empresas con este enfoque
regularme tienen el pensamiento de que lo que funciona como empresa en su país de origen
consideran que la cultura propia tiene una mayor importancia que la de otros países.
Página |8
4.3 Policentrismo:
Las empresas con esta clase de enfoque son susceptibles a pensar que los negocios que
realicen en el extranjero deben actuar como empresas locales, por lo que evaden el traer de su
país de origen a la empresa extranjera aun si podrías funciona de buena manera en el extranjero.
Para que un equipo multicultural sea eficiente antes deberá pasar por un proceso de
Los integrantes que conformen el equipo deberán conocerse no tanto como individuos si
no que de manera cultural para de esa forma intentar comprender sus formas de comunicación
y sus maneras de pensar, pues así podrán ser conscientes de las diversas culturas de sus colegas.
tienen los unos de los otros lograran comprender que aun si existen diferencias pueden llegar a
aceptarse mutuamente, respetando las ideas que difieren entre cada integrante del equipo.
Si algún integrante no acepta a otro a causa de las diferencias que tienen bajaran los
niveles de eficiencia del equipo multicultural en cuestión, por lo que a los miembros del equipo
debe enseñárseles como es que la diferencia de una cultura puede ser la ventaja de otra por lo
que al complementar sus diferencias pueden enriquecer los conocimientos e ideas del equipo.
multicultural que sabe usar de manera correcta sus diferencias para trabajar en conjunto se
vuelve incluso más eficiente que un equipo conformado solamente por personas del país de
funcional.
Página |9
- Un estudio publicado por la firma Education First, las empresas con mayor diversidad
Gracias a la diversidad cultural que esta clase de equipos aportan a una compañía, esta
tiene la opción de orientar sus estrategias de innovación hacia otros países, además de contar
El líder de un equipo multicultural adquiere tareas extras como comprender las distintas
motivaciones según el marco cultural del empleado y tratar de entender los diferentes estilos de
trabajo que se tienen en un mismo equipo para así hacerlos funcionar, lo que lleva al líder a
mejorar y por ende a mejores estrategias para fomentar la interacción cultural y las formas de
conocimiento cultural, poco a poco y debido a esto se crea un ambiente de trabajo óptimo para
la fama y el contexto global que las organizaciones obtienen de participantes y de las cuales
Conclusión:
multicultural dentro de una empresa logra una harmonía ente diferencias será aún más exitoso
que un equipo de locales, para pasar a ser la suposición de confirmar como la comunicación
tiene un impacto crucial en el éxito de los negocios internacionales, esta era una suposición dada
eficaz.
Con todo eso, durante la escritura y el desarrollo de esta monografía se hicieron los
ya sea en el mismo idioma u otro distinto, sino que también pueden ser afectados por ciertos
enfoques que las empresas pueden tomar y que pueden afectar sus niveles de éxito en el
Por otra parte, se comprobó que la definición más precisa para referirse a la
De esta forma se puede ver que los hallazgos encontrados durante el desarrollo de la
obtuvo en la realización de esta investigación será de gran ayuda para futuros trabajos de
desarrollo investigativo.
Referencias de consulta: