Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
B.- CONCEPTO.-
Según Savigny la forma de un acto es suficiente desde el momento que ella esté de
acuerdo con la ley del lugar en que se celebra dicho acto, aún en el caso de que el
asiento jurídico de ese acto sea otro lugar y el mismo tenga diferentes formas
establecidas por ley.
C.- FUNDAMENTOS.-
Existen diversas corrientes doctrinarias al respecto:
a) SOBERANÍA TERRITORIAL.- Voet, Story sostienen que “El principio de la soberanía
territorial impone sin duda la aplicación de la ley local, en relación a los actos que
realice cualquier persona mientras permanezca en ese territorio. Dice que el extranjero
se vuelve un súbdito temporal de ese país, sin embargo, la persona continúa sometido
a sus leyes personales.
b) CONSENTIMIENTO UNÁNIME. – Argumenta que el consentimiento de todas las
naciones para admitir que la forma extrínseca de los actos jurídicos se rige por la “lex
loci”, Esta corriente no tiene fundamento jurídico.
c) ORDEN PÚBLICO.- Se confunde con el sistema de la soberanía territorial. Estas
consideraciones constituyen el fundamento exclusivo de la regla.
d) NECESIDAD Y UTILIDAD. - Los tratadistas Laurent y Weiss encuentra la base
racional de esta regla en la “necesidad y utilidad universal”, sostienen que a veces es
imposible observar formas distintas en el lugar de la celebración del acto o que existe
falta de tiempo para conocer otras leyes.
Debemos mencionar las razones que el tratadista BATTIFOL esgrime para justificar el
uso de la regla Locus Regit Actum, en cuanto a las formas extrínsecas de los actos
jurídicos, señala:
1.- Las reglas de forma exigen un cumplimiento inmediato y normalmente las partes en
un contrato solo conocen en términos muy generales las normas de fondo. La fácil
consulta de la ley del lugar hace aconsejable y útil a las partes su aplicación.
2.- Las reglas de forma no interesan a las partes en sí mismas, ellas no tienen mayor
significado ni contenido jurídico para las partes.
3.- Las partes en virtud del principio de la “autonomía de la voluntad” pueden someter el
contrato a una ley de fondo distinta de la del lugar donde se celebró el acto.
4.-El cumplimiento de las reglas de forma interesan a las partes solo en cuanto les
asegura que han celebrado un contrato válido.
5.- Los intereses reales de las partes que están comprometidas en un contrato pueden
quedar mejor protegidas por la ley del domicilio de las partes en el caso que sea el
mismo de ambas partes.
La doctrina dice que la regla Locus Regit Actum tiene la virtud de presentar un punto fijo
y firme y que todo el mundo conoce o puede conocer, lo que no puede decirse de otras
reglas, porque hacen de la reglamentación adoptada, un verdadero juego de puzzle.
LEGISLACION NACIONAL.-
El Código Civil señala acerca de los documentos celebrados en el extranjero lo
siguiente:
Art. 1294.- (DOCUMENTOS CELEBRADOS EN EL EXTRANJERO).
I. Los documentos públicos otorgados en país extranjero según las formas
allí establecidas, tendrán el mismo valor que los extendidos en Bolivia si se
hallan debidamente legalizados. (Arts. 804 del Código de Comercio, 1146,
1376 del Código Civil)
II. Los otorgados por bolivianos en el extranjero ante agentes diplomáticos o
consulares de Bolivia, serán válidos si están hechos conforme a las leyes
bolivianas.
Nuestro código reconocer la eficacia de la Regla Locus Regit Actum.
CODIGO BUSTAMANTE.-
Art. 41. Matrimonio.- Se tendrá en todas partes como válido en cuanto a la
forma, el matrimonio celebrado en la que establezcan como eficaz las leyes
del país en que se efectúe. Sin embargo, los Estados cuya legislación exija
una ceremonia religiosa, podrán negar validez a los matrimonios contraídos
por sus nacionales en el extranjero sin observar esa forma Matrimonio
Art. 239.- Calidad del comerciante.- Para todos los efectos de carácter
público, la cualidad de comerciante se determina por la ley del lugar en que
se haya realizado el acto o ejercido la industria de que se trate.
Art. 263.- Letra de Cambio.- Para todos los efectos de carácter público, la
cualidad de comerciante se determina por la ley del lugar en que se haya
realizado el acto o ejercido la industria de que se trate.
No existe en este código una consagración expresa de la regla Locus Regit Actum.
No obstante, esto respecto de diversas materias de aplicación general, ha dado
preferencia este código a la aplicación de la ley del lugar. Ej.: Forma del matrimonio,
forma de los actos mercantiles, forma de la letra de cambio.
ARTÍCULO 32.- La ley del lugar donde los contratos deben cumplirse,
decide si es necesario que se hagan por escrito y la calidad del documento
correspondiente.
ARTÍCULO 39.- Las formas de los instrumentos públicos se rigen por la ley
del lugar en que se otorgan.
Los instrumentos privados, por la ley del lugar del cumplimiento del contrato
respectivo.
CODIGO BUSTAMANTE.-
Art. 176. Dependen de la ley personal de cada contratante las reglas que
determinen la capacidad o incapacidad para prestar el consentimiento.
CODIGO CIVIL.-
Señalado en el Art. 1294, validez de los documentos celebrados en el extranjero…….
En el punto referido a la regla Locus Regit Actum hemos señalado los artículos que
sobre el tema establecen, el Tratado de Montevideo de 1889, el Código Bustamante y
las conferencias Interamericanas de Derecho Internacional Privado.
c) NATURALEZA Y EFECTOS DE LOS CONTRATOS.-
Respecto a la naturaleza de los contratos, la legislación señala lo siguiente:
ARTÍCULO 32.- La ley del lugar donde los contratos deben cumplirse,
decide si es necesario que se hagan por escrito y la calidad del documento
correspondiente.
ARTÍCULO 33.- La misma ley exige:
Su existencia;
Su naturaleza;
Su validez;
Sus efectos;
Sus consecuencias;
Su ejecución;
En suma, todo cuanto concierne a los contratos, bajo cualquier aspecto que
sea.
CODIGO BUSTAMANTE.-
Respecto al efecto de los contratos, la doctrina señala que determinar la ley que deba
regir el efecto de los contratos, se constituye en uno de los temas mas conflictivos. Se
plantean las siguientes alternativas:
a) Ley de la Nacionalidad - Se aplicará siempre que los contratantes tengan la misma
nacionalidad.
b) Ley del Domicilio.- Se aplicará si los contratantes residen en el mismo lugar.
c) Lex rei sitae.- Se aplicará cuando el contrato se refiere a bienes. Se cuestiona esta
corriente puesto que los contratantes no están obligados a conocer esa legislación.
d)Ley nacional del deudor.- Este sistema se halla de acuerdo con el interés del deudor.
Este sistema ha merecido muchas críticas, puesto se entiende que las partes que
contratan están colocadas en igualdad de condiciones y sería inequitativo interpretar el
contrato en favor de una de ellas.
e) Lex Loci Solucionis.- o Ley del lugar del cumplimiento de la obligación,. Según
Savigny la sede de la obligación se halla donde esta se cumple, pues es ahí donde la
obligación se hace cierta.
Esta teoría es criticada puesto que presenta dificultades en su aplicación cuando las
obligaciones recíprocas de las partes deben cumplirse en diferentes lugares o cuando
debe tener un desarrollo en varios países. También se plantea que no se hubiese
determinado el lugar donde deba cumplirse la obligación; para eliminar esta dificultad se
sugiere que se tenga en cuenta el lugar de la obligación principal.
f) Lex Loci Contractus.- Esta posición expresa que la soberanía de un Estado regula
los actos creados en su territorio, los cuales son simplemente reconocidos en los
demás Estados. En consecuencia esos actos deben ser regulados por la ley que los
crea y no por aquella que solo se limita a reconocerlos.
Este sistema al igual que los demás tiene argumentos a favor y argumentos en contra:
A favor:
1.-El lugar de celebración es uno, los lugares de ejecución pueden ser muchos.
2. -Las partes pueden conocer fácilmente el derecho al que van a someterse y consultar
a abogados fácilmente.
En contra.-
1.-La teoría de la territorialidad no es la solución mas científica y racional para
solucionar conflictos de leyes.
2.- En muchos casos existe duda sobre el lugar de la celebración, por ejemplo, cuando
se celebra un contrato a bordo de un buque mercante en alta mar, en aguas no
territoriales.
ORDEN PUBLICO.-
El límite para el ejercicio de la autonomía de la voluntad es el orden público
internacional. En todo el ámbito del Derecho, el Orden Público constituye una jerarquía
fundamental.
La finalidad del Derecho Internacional Privado consiste en asegurar la estabilidad o dar
el máximo grado posible de certeza a las relaciones entre particulares, de ahí que en
razón de tal certeza y estabilidad deba asignarse al Orden Público en el Derecho
Internacional Privado un papel excepcional. Cuando se trate de conflictos de leyes, el
orden público debe limitar la aplicación del Derecho Extranjero, lo contrario significaría
retroceder hasta la época feudal.
Solo el Orden Público Internacional debe constituir el límite para el ejercicio de la
autonomía de la voluntad y de la aplicación del Derecho Extranjero.
ANTECEDENTES
Sin embargo esa función cosmopolita del comercio no es única, sino que tiene
también aspectos nacionales, que deberán regularse localmente.
Son territoriales las disposiciones del Registro Mercantil. El Art. 241 se refiere a la
formalidad de la inscripción en el Registro Mercantil, de los comerciantes y sociedades
extranjeras, y en el que le sigue, a la de los créditos y derechos de terceros. 1
El Código de BUSTAMANTE:
OBLIGACIONES COMERCIALES.
Los principios que rigen las obligaciones convencionales en materia civil, -son
también aplicables a las obligaciones de carácter comercial. De modo que la lex loci
actus rige respecto a los requisitos esenciales para la validez de los actos mercantiles,
formas y efectos, medios de prueba y determinación de jurisdicción.
El principio de la autonomía de la voluntad, o sea la elección de la ley por las partes que
ha de regir las obligaciones mercantiles, encuentra aquí también su aplicación. En caso
de no realizar esta manifestación, se recurrirá a las presunciones: es decir, a la ley del
domicilio común —para otros a la ley de la nacionalidad común de las partes— y en su
defecto a la ley del lugar del contrato, con las limitaciones del orden público: objeto
ilícito, ò sea extraña al Derecho local.”2
CALIDAD DE COMERCIANTE
2
ROMERO DEL PRADO, Víctor “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO.
Ed. Assandri Cordoba – Argentina 1961 Págs. 70-73
¿Qué ley se debe tener en cuenta para determinar la condición o calidad de
comerciante?
a) Lex fori.- Porque las consecuencias de la condición de comerciante interesan al
orden público.
b) Ley del lugar donde se efectúan o realizan los actos.- Es la cualidad de
comerciante, se aprecia según la ley del país en que se realizó el acto o se ejerce la
industria de que se trata. Si ésta se ejerce en varios países, la ley determinante será la
de aquel donde tiene el asiento principal.
c) Ley personal.-Para Weiss, debe aplicarse la ley que rige al acto y que para él es la
de la nacionalidad de la persona.
d) Ley del domicilio comercial. Debe seguirse la ley de este domicilio que es el
centro o asiento de la actividad jurídica del comerciante. Es la solución seguida por
GUAL y VILLALBI, VICO, etc.
Se sostiene que: “Nada influyen aquí las condiciones geográficas, religiosas, políticas o
étnicas, para que, invocándolas, pretenda el legislador nacional reclamar su única
competencia: el comercio atempera sus actos a los usos, costumbres y exigencias del
punto donde ejerce su profesión; por necesidad o conveniencia se acomoda a ellos y
obra independientemente de aquellos otros usos, costumbres y exigencias arraigadas
en su patria, que le servirían de segura rémora en vez de reportarle beneficios, ya que
estarían fuera de lugar, en ambiente extraño. Además, la cualidad de comerciante trae
aparejado el ejercicio de derechos y prerrogativas especiales, así como obliga al
cumplimiento de deberes particulares, y siendo evidente que aquellas prerrogativas y
estas obligaciones las recibe por razón del establecimiento mercantil, se hace necesario
atender a la ley del domicilio” .
Contiene las disposiciones de los Arts. 241 y 242, relativas al Registro mercantil.
Disponen, respectivamente:
Art. 241. Son territoriales las disposiciones relativas a la inscripción en el
Registro mercantil de los comerciantes y sociedades extranjeras.
Art. 242. Tienen el mismo carácter las reglas que señalan el efecto de la
inscripción en dicho Registro de créditos o derechos de terceros.
Para ser capaz la persona debe tener la capacidad genérica del Derecho Civil, y la
capacidad especifica requerida por el lugar de su domicilio comercial. Existen sobre el
particular otros criterios que señalan a la ley dela nacionalidad o la ley del lugar de
celebración del acto comercial.
CAPITULO III
De la capacidad
De los derechos de la personalidad
Art. 3o- (CAPACIDAD JURíDICA; LIMITACIONES).
Toda persona tiene capacidad jurídica. Esta capacidad experimenta
limitaciones parciales sólo en los casos especialmente determinados por la
ley. (Arts. 590, 591, 592 Código Civil)
Art. 4o- (MAYORIA DE EDAD Y CAPACIDAD DE OBRAR).
1. La mayoría de edad se adquiere a los 18 años cumplidos. II. El mayor de
edad tiene capacidad para realizar por sí mismo todos los actos de la vida
civil.
(Art. 41 Const. Pol. del Estado.- Art. 249 Código de Familia)
Art. 5o. (INCAPACIDAD DE OBRAR).
1. Incapaces de obrar son:
1) Los menores de edad, salvo lo dispuesto en los parágrafos III y IV de
este artículo y las excepciones legales.
2) Los interdictos declarados.
II. Los actos civiles correspondientes a los incapaces de obrar se realizan
por sus representantes, con arreglo a la ley.
III. Sin embargo el menor puede, sin autorización previa de su
representante, ejercer por cuenta propia la profesión para la cual se haya
habilitado mediante un título expedido por universidades o institutos de
educación superior o especial.
IV. El menor puede también administrar y disponer libremente del producto
de su trabajo.
DOMICILIO COMERCIAL
De Los Comerciantes.
ACTOS DE COMERCIO
A. Criterio Objetivo.- Toma en cuenta únicamente los actos de comercio, sin tomar en
cuenta a las personas que intervienen en ellos.
B. Criterio Subjetivo.- Este criterio indica que el acto de comercio es un derecho de los
comerciantes, señala a la persona como el elemento principal que determina el acto de
comercio.
C. Criterio Mixto.- Combina ambos criterios, se puede decir que el Código de Comercio
de Bolivia, responde al criterio mixto.
a) La lex fori. Algunos consideran que existe una íntima conexión con el orden público:
Tal es la posición entre otros, de LYON CAEN y RENAULT, sostienen que si un acto se
ha realizado en el extranjero y se necesita determinar si es comercial en Francia, es la
ley francesa la única que debe decidirlo.
Para que se pueda seguir la lex fori es menester que el litigio se produzca, recién se la
conoce, y bien puede ocurrir que el carácter de civil o comercial del acto sea de interés
establecerlo antes de la controversia judicial. Por otra parte, como bien se ha
observado, y así ocurre en nuestras leyes procésales, tratándose de acciones
personales, el acreedor puede perseguir al deudor ante los tribunales de dos lugares
distintos: ante el juez de su domicilio como ante el juez del lugar de la ejecución de la
obligación, teniéndose así dos lex fori3
b) Ley que rige la sustancia del acto. La ley competente que determina los requisitos
para la validez del contenido de un acto es competente para determinar el carácter civil
o mercantil del mismo.
La ley que sirve para distinguir las obligaciones simples de las solidarias, sus requisitos
intrínsecos, etc., debe ser la misma que debe determinar si son o no mercantiles, toda
vez que esto es resultado de la naturaleza jurídica del acto mismo. Si, con arreglo a la
ley de éste, el acto es comercial, conserva este carácter, y produce sus efectos en
todas partes. (Tal es la opinión, entre otros, de GUAL VILLALBI, BUSTAMANTE y
SIRVÉN ASSER, SURVILLE y ARTHUYS, DIENA).
De acuerdo con estas reglas, puede presentarse el caso de que se apliquen al mismo
tiempo dos leyes distintas, una en razón de la sustancia de la obligación y otra por
razón de la competencia de los tribunales. Así, por ejemplo, dice GUAL y VILLALBI: dos
individuos, uno de ellos domiciliado en España y el otro en Francia, celebran en España
un contrato que según sus leyes es de naturaleza civil. Por incumplimiento del francés,
el español le demanda ante los tribunales de su nación, cuyas leyes consideran aquel
acto como mercantil y, por tanto, de la competencia de los tribunales de comercio.
Según la doctrina de BAR, resultará que, como la sustancia de la obligación está regida
por la ley española, el acto será por consiguiente civil, y por razón de la competencia
serán los tribunales de comercio franceses los que han de entender en el asunto,
porque el acto será allí comercial. Se daría así la anomalía de que el tribunal francés
competente sólo para cuestiones comerciales, según las reglas de su constitución,
tendría que regular el caso por normas de derecho civil, por ser civil el acto en España.
El contrato sería considerado mercantil en un país y civil en el otro
LETRA DE CAMBIO
Por su carácter cosmopolita la letra de cambio, así como los títulos crediticios
endosables que se le asimilan, es materia que da lugar o margen a conflictos o litigios
en la esfera internacional.
3
ROMERO DEL PRADO, Víctor “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO.
Ed. Assandri Cordoba – Argentina 1961 Págs. 56-57
La letra de cambio ha sido creada con el objeto de facilitar las relaciones comerciales
de los pueblos entre sí, presenta la misma estructura y fisonomía en todos los pueblos
“El Derecho Cambiario debe ser Derecho común por excelencia de todos los países”
La letra de cambio se refiere a una serie de actos independientes unos de otros, hasta
llegar al beneficiario.
En la letra, la unidad del contrato es remplazada por una diversidad de leyes que
regulan cada uno de los actos.
CAPACIDAD
Para algunas legislaciones, sólo los comerciantes son capaces para obligarse o para
contraer obligaciones cambiarias, mientras que en otras se reconoce que se puede
obligarse por letra de cambio toda persona capaz para obligarse por contrato. También
varían en cuanto a las incapacidades, haciéndolas exclusivas a menores, o mujeres
casadas o ya a militares, eclesiásticos, etc.
También se preconiza la teoría del favor negotii, es decir, dar validez a los actos
celebrados en un lugar con la capacidad fijada por la ley del mismo, aún cuando no se
tenga esa capacidad por la ley personal (nacionalidad o domicilio). Es la solución de la
ley cambiaria alemana, Convención de La Haya de 1912. Convención Internacional de
Ginebra de 1930.
La capacidad para realizar los diversos contratos relativos a la letra de cambio, debe
estar sometida a la ley que la regula para todos los demás actos de la vida, o sea, la ley
personal.
Para la forma de la letra de cambio se aplica la locus regit actum. Por ejemplo, en el
caso de librarse una letra en la Argentina en donde no se exige como formalidad la
expresión “letra de cambio” en el cuerpo de la misma, será válida en cuanto a su forma,
en Alemania, cuya ley exige la inclusión de esa expresión.
A la inversa, si se emite en Alemania sin incluirse esa expresión, exigida por la ley de
dicho país, no sería válida en Alemania. Tampoco debería ser válida en otro lugar por
no haberse cumplido con la locus regit actum.
El mismo principio se aplica en cuanto a la forma del ENDOSO, donde los efectos
jurídicos y las obligaciones recíprocas entre los endosantes y endosatarios, deben
obedecer a la misma ley.
Art. 26. - La forma del giro, del endoso, de la aceptación y del protesto de
una letra de cambio, se sujetará a la ley del lugar en que respectivamente
se realicen dichos actos.
Art. 27. - Las relaciones jurídicas que resultan del giro de una letra entre el
girador y el beneficiario, se regirán por la ley del lugar en que la letra ha
sido girada; las que resultan entre el girador y aquel a cuyo cargo se ha
hecho el giro, lo serán por la ley del domicilio de este último.
Art. 28. - Las obligaciones del aceptante con respecto al portador y las
excepciones que puedan favorecerle, se regularán por la ley del lugar en
que se ha efectuado la aceptación.
Art. 29. - Los efectos jurídicos que el endoso produce entre el endosante y
el cesionario, dependerán de la ley del lugar en que la letra ha sido
negociada o endosada.
Art. 30. - La mayor o menor extensión de las obligaciones de los respectivos
endosantes no altera los derechos que primitivamente han adquirido el
girador y el aceptante.
Art. 31. - El aval se rige por la ley aplicable a la obligación garantida.
Art. 32. - Los efectos jurídicos de la aceptación por intervención, se regirán
por la ley del lugar en que el tercero interviene.
Art. 33. - Las disposiciones de este título rigen para los vales, billetes o
pagarés de comercio, en cuanto les sean aplicables.
Art. 34. - Las cuestiones que surjan entre las personas que han intervenido
en la negociación de una letra de cambio, se ventilarán ante los jueces del
domicilio de los demandados en la fecha en que se obligaron, o del que
tengan en el momento de la demanda.
Estas normas son aplicables dentro nuestro ordenamiento jurídico y la base es el
principio de la locus regit actum, la ley donde se celebró el acto.
Art. 76.- La forma y los términos del protesto, así como la forma de los otros
actos necesarios al ejercicio o a la conservación de los derechos en materia
de letra de cambio, serán regidos por las leyes del Estado en cuyo territorio
debió levantarse el protesto o ejecutarse el acto.
Para regir era necesario que lo ratificaran por lo menos siete países, de los que tres
debían ser miembros permanentes del Consejo de la Sociedad de las Naciones.
Las soluciones preconizadas son las siguientes: en materia de capacidad para
obligarse por letra de cambio y pagaré a la orden, se sigue la ley de la nacionalidad y si
esta ley declara competente la de otro país, se aplicará esta última. Como vemos,
acepta la teoría del reenvío en primer grado y no contará con la adhesión de los
Estados en que se sigue la ley del domicilio para regir la capacidad.
Se incorpora también la llamada teoría del favor negotii; si la persona es incapaz según
la ley indicada, queda no obstante válidamente obligada si ha firmado en el territorio de
un país cuya ley lo considere capaz, pero se establece, también, que cada una de las
Altas Partes contratantes, puede no reconocer la validez de la obligación contraída en
materia de letra de cambio o de pagarés a la orden por uno de sus nacionales, cuando
sólo se tenga por válido en el territorio de los demás en virtud de lo establecido
precedentemente.
La forma de los actos relativos a la letra de cambio y pagaré a la orden deben regularse
por la ley del país en cuyo territorio se han celebrado. Cada una de las Altas Partes
contratantes, tiene la facultad de disponer que los compromisos contraídos en el
extranjero en materia de letra de cambio o de pagarés a la orden por uno de sus
nacionales, si han adoptado la forma prevista por su ley nacional.
Los efectos de las obligaciones del firmante del pagaré o del aceptante de la letra,
deben regularse por la ley del lugar en que hayan de pagarse, y los de los obligados
restantes por la ley del país en que hayan puesta su firma.
Los plazos para el ejercicio de la acción de cobro se regulan para todos los signatarios
por la ley del lugar de la emisión del título.
Por la misma ley debe decidirse si el portador de una letra de cambio ha adquirido el
crédito que dio lugar a su emisión.
La ley del país en que sean pagados la letra o el pagaré a la orden, regula la cuestión
de saber si la aceptación puede restringirse a una parte de su importe y si el tenedor
está o no obligado a aceptar un pago parcial.
La forma y los plazos del protesto, así como la forma de los demás actos necesarios al
ejercicio o a la conservación de derechos en materia de letra de cambio o pagarés a la
orden, dependen de la ley del país en cuyo territorio haya de efectuarse.
Las medidas que han de tomarse en caso de perdida o sustracción, las determina la ley
del país del pago.5
CHEQUE
También la ley del pago debía regular: a) contra qué persona podía expedirse; b) si
podía girarse a la vista o a cierto plazo vista; c) dentro de qué plazo debía presentarse
al pago; d) si el librado podía oponer a dicho pago y a partir de qué momento
correspondía formular esa oposición, sobre todo en caso de sustracción o pérdida; e) si
el cheque podía cruzarse y qué efectos produciría; f) si podía certificarse, así como los
efectos de la certificación; g) si la aceptación del cheque por el girado, debía
considerarse o no como escrita.
Articulo 1.- La capacidad para obligarse por medio de un cheque se rige por
la ley del lugar donde la obligación ha sido contraída.
Sin embargo, si la obligación hubiere sido contraída por quien fuere incapaz
según dicha ley, tal incapacidad no prevalecerá en el territorio de cualquier
otro Estado Parte en esta Convención cuya ley considere válida la
obligación.
6
LEON Steffens, Avelino, “Nuevas Normas de Derecho internacional Privado”
Ed. De Chile 1986 Págs. 55-57
Art. 2.- La forma del giro, endoso, aval, protesta y demás actos jurídicos que
puedan materializarse en el cheque, se somete a la ley del lugar en que
cada uno de dichos actos se realizare.
Art. 3.- Todas las obligaciones resultantes de un cheque se rigen por la ley
del lugar donde hubieren sido contraídas.
Art. 5.- Para los efectos de esta Convención, cuando un cheque no indicare
el lugar en que se hubiere contraído la obligación respectiva o realizado el
acto jurídico materializado en el documento, se entenderá que dicha
obligación o acto tuvo su origen en el lugar donde el cheque deba ser
pagado, y si éste no constare, en el lugar de su emisión.
a) Su naturaleza;
b) Las modalidades y sus efectos;
c) El término de presentación;
d) Las personas contra las cuales pueda ser librado;
e) Si puede girarse para “abono en cuenta”, cruzado, ser certificado o
confirmado, y los efectos de estas operaciones;
f) Los derechos del tenedor sobre la provisión de fondos y naturaleza
de dichos derechos;
g) Si el tenedor puede exigir o si está obligado a recibir un pago parcial;
h) Los derechos del girador para revocar el cheque u oponerse al pago;
i) La necesidad del protesto u otro acto equivalente para conservar los
derechos contra los endosantes, el girador u otros obligados;
j) Las medidas que han de tomarse en caso de robo, hurto, falsedad,
extravío, destrucción o inutilización material del documento, y
k) En general, todas las situaciones referentes al pago del cheque.
Art. 9.- La ley declarada aplicable por esta Convención podrá no ser
aplicada en el territorio del Estado Parte que la considerare
manifiestamente contraria a su orden público.
A diferencia de lo que puede ocurrir con las leyes normalmente aplicables a los
contratos. “Autonomía de la voluntad de las partes, la ley de ejecución del contrato, ley
del lugar de celebración”, en el contrato de transporte si existe un lugar de celebración
generalmente determinable, pero en cambio la ejecución del contrato (conducción o
entrega de la mercadería) esta sujeta a contingencias y riesgos que exigen prever
alternativas diversas, tanto de leyes aplicables como de tribunales posiblemente
competentes para solucionar los conflictos que puedan suscitarse entre las partes.
REGLAS REGULADORAS.-
La normativa del transporte internacional en algunos casos se rige por las leyes
directas como en el caso de la Convención de Berna de 1890.
El tratado de Montevideo de 1940 utiliza normas indirectas.
CONTRATO DE ADHESIÓN. -
JURISDICCIÓN. -
7
Ibidem Págs. 99 - 103
CODIGO DE COMERCIO DE BOLIVIA ART. 937.
Art. 937.- (JURISDICCION NACIONAL). El transporte puede iniciarse o concluir fuera
de la República y los transportadores se hallan sometidos a las leyes nacionales y
tribunales bolivianos por hechos que comprometan su responsabilidad dentro del
territorio nacional.
CODIGO CIVIL DE BOLIVIA ART. 1281.
Art. 1281.- (CONFLICTO DE DERECHOS).
Los conflictos entre derechos son resueltos por los órganos jurisdiccionales
en la forma determinada por las leyes de la República. (Arts. 1282, 1449 del
Código Civil).
Tanto los pueblos primitivos como posteriormente los egipcios, fenicios, griegos y
romanos conocían las prácticas arbitrales. En Roma el arbitraje tuvo una amplia
difusión, se conoció el arbitraje privado como un modelo extrajudicial de terminar
litigios.
CONCEPTO DE ARBITRAJE
•El árbitro es designado por las partes, pero no actúa en nombre de ellas, sino en
nombre de la justicia y con independencia y autoridad.
CLAUSULA COMPROMISORIA. -
La cláusula compromisoria es aquella por la cual las partes que han suscrito un
contrato, introducen en él en forma expresa, dicha cláusula que señala que las
controversias que puedan surgir a futuro serán sometidas a arbitraje.
EL COMPROMISO
Supone una manifestación conjunta de las partes, dirigida a los árbitros y en la cual les
confieren el encargo de decidir determinadas controversias y luego una manifestación
de voluntad correlativa de los árbitros en la que aceptan el encargo y lo asumen.
2.- Un Convenio Arbitral reconocido como válido y ejecutable conforme a las leyes de
dos o más países.
5.- Los Tratados que comprometan a las partes interesadas en diversas naciones al
reconocimiento y ejecución de la sentencia arbitral dictada en el extranjero.
TRATADOS INTERNACIONALES
TEMA
SENTENCIAS EXTRANJERAS. -
Sentencia extranjera es todo fallo que ha sido pronunciado por el Tribunal de un
Estado diferente a aquel Estado en el cual se pretende ejecutar dicho fallo.
JUICIO DE RECONOCIMIENTO. -
Antes de su reconocimiento la sentencia extranjera no produce ningún efecto en otro
ordenamiento jurídico, pero por el solo hecho de existir esta sentencia extranjera nace
en la parte interesada en su cumplimiento, la acción tendiente a un proceso para su
reconocimiento.
EXEQUATUR.-
SENTENCIAS PENALES.-
El exequátur no procede para sentencias penales; es concedido únicamente para las
sentencias extranjeras de Derecho Privado.
Dos aspectos deben reconocerse en el Sistema Penal:
a) Las sentencias penales extranjeras en cuanto a las sanciones penales que éstas
imponen no son reconocidas fuera del país en que se dictan, debido a la territorialidad
absoluta que presenta el Derecho Público y particularmente el Derecho Penal. Ningún
juez en la jurisdicción penal podrá aplicar el derecho sustantivo ni el derecho adjetivo
de otro Estado para substanciar un proceso penal.
En el Derecho Internacional Privado se conoce la institución de la Extradición que
tiene por objeto evitar la evasión de la justicia, la impunidad del delincuente.
b) Sin embargo, los aspectos civiles que se derivan de una sentencia penal
pueden tener eficacia en otros países, ej: resarcimiento de daños y perjuicios, daños
civiles.
c) fuerza ejecutiva. - deriva del carácter de cosa juzgada material, es decir que
luego de ser reconocida la sentencia extranjera mediante el exequátur, recién se
podrán emplear los mecanismos públicos para el cumplimiento y ejecución de la
sentencia extranjera.
LEGISLACION NACIONAL. –
CAPITULO CUARTO EJECUCIÓN DE SENTENCIAS DICTADAS EN EL
EXTRANJERO
ARTICULO 502. (EFECTOS).
Las sentencias y otras resoluciones judiciales dictadas en el extranjero tendrán en el
Estado Plurinacional de Bolivia, efectos imperativos, probatorios y fuerza ejecutoria, con
arreglo a lo que establezcan los tratados o convenios existentes y las disposiciones del
presente
Capítulo. ARTÍCULO 503. (RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN). I. Las sentencias
extranjeras, para su ejecución y cumplimiento, deberán ser reconocidas y ejecutadas en
el Estado Plurinacional, si correspondiere, sin que proceda la revisión del objeto sobre
el cual hubieren recaído. II. El reconocimiento es el acto o sucesión de actos procesales
que tiene por objeto establecer si la sentencia extranjera reúne los requisitos
indispensables de fondo y forma señalados en el presente Capítulo. III. La ejecución es
el acto o sucesión de actos procesales que tiene por objeto el cumplimiento de las
sentencias dictadas en el extranjero.
ARTICULO 504. (PRINCIPIO DE RECIPROCIDAD). I. Si no existiere tratado o
convenio internacional suscrito con el país donde se dictó la sentencia cuya ejecución y
cumplimiento se pretende, en vía de reciprocidad, se dará a ella la misma fuerza que se
reconoce a las sentencias pronunciadas en el Estado Plurinacional de Bolivia. II. Si la
sentencia hubiere sido dictada en un país donde no se ejecuten los fallos de
autoridades judiciales bolivianas, tampoco podrá serlo en el Estado Plurinacional.
ARTÍCULO 505. (REQUISITOS DE VALIDEZ). I. Las sentencias extranjeras tendrán
eficacia en el Estado Plurinacional, siempre que: 1. Se cumplan las formalidades
extrínsecas para ser consideradas auténticas en el país de origen. 2. La sentencia y
documentación anexa se encuentren debidamente legalizadas conforme a la legislación
boliviana, excepto que ella fuere remitida por vía diplomática o consular o por
intermedio de las autoridades administrativas competentes. 3. Se encuentren
debidamente traducidas si fueren dictadas en idioma distinto al castellano. 4. La
autoridad judicial que expidió la sentencia, tenga jurisdicción en la esfera internacional
para asumir conocimiento de la causa, de acuerdo con las normas de su propio
derecho, excepto que la materia fuere de jurisdicción exclusiva de autoridades judiciales
bolivianas. 5. La parte demandada hubiere sido legalmente citada o emplazada de
acuerdo con el derecho del tribunal sentenciador extranjero. 6. Se hubieren respetado
los principios del debido proceso. 7. La sentencia tenga la calidad de cosa juzgada
conforme al ordenamiento jurídico del país de origen. 8. La sentencia no sea contraria
al orden público internacional. II. Para solicitar el reconocimiento y cumplimiento de una
sentencia extranjera, se acompañarán los siguientes documentos: 1. Copia legalizada o
autenticada de la sentencia. 2. Copias legalizadas o autenticadas de las piezas
necesarias del proceso que acrediten el cumplimiento de los numerales 5 y 6 del
parágrafo anterior. 3. Certificación franqueada por autoridad competente que acredite la
ejecutoria de la sentencia.
ARTÍCULO 506. (EJECUCIÓN). I. Sólo serán susceptibles de ejecución las sentencias
extranjeras de condena al cumplimiento de obligaciones. II. Cuando únicamente se trate
de hacer valer los efectos imperativos o probatorios de una sentencia extranjera,
deberá acompañarse la documentación prevista en el Parágrafo II del Artículo anterior.
III. El tribunal ante quien se pretendiere hacer valer los efectos imperativos o
probatorios de la sentencia extranjera, se pronunciará sobre el mérito de la misma en
relación al efecto pretendido, previa comprobación de haberse observado los requisitos
del parágrafo I del artículo anterior, sin que sea necesario seguir el procedimiento fijado
en el Artículo siguiente.
ARTÍCULO 507. (PROCEDIMIENTO). I. La sentencia extranjera que se pretenda
ejecutar y los antecedentes documentales que la justifiquen se presentarán ante el
Tribunal Supremo de Justicia. II. Presentada la solicitud, el Tribunal Supremo de
Justicia dispondrá se cite a la parte contra quien se pide la ejecución, que podrá
exponer lo que estime pertinente a su defensa dentro del plazo de diez días
computables a partir de su citación. III. Con la contestación o sin ella, que se expedirá
en plazo no mayor a quince días, el Tribunal Supremo de Justicia en Sala Plena, dictará
resolución contra la que no corresponde recurso alguno. IV. Si se declarare haber lugar
a la ejecución, se remitirá la sentencia a la autoridad judicial competente, teniéndose
como tal a aquel a quien hubiere correspondido conocer del proceso en primera
instancia, si se hubiere promovido en el Estado Plurinacional, a efecto de que imprima
los trámites que correspondan a la ejecución de sentencias.
ARTÍCULO 508. (DILIGENCIAS DE CITACIÓN Y EMPLAZAMIENTO). Para ejecutar
las diligencias de citación y emplazamiento ordenadas por jueces o tribunales
extranjeros, mediante exhorto suplicatorio o carta rogatoria ,no será necesario el
exequátur del Tribunal Supremo de Justicia, siendo suficiente la presentación del
exhorto o carta debidamente legalizada ante la autoridad judicial del lugar donde deberá
realizarse la diligencia.
ARTÍCULO 509. (LAUDOS .ARBITRALES EXTRANJEROS). Las reglas contenidas en
los artículos anteriores serán aplicables a los laudos dictados por tribunales arbitrales
extranjeros, en todo lo que fuere pertinente.
EXEQUATUR
CODIGO BUSTAMANTE.-
TEMA
DERECHO PENAL INTERNACIONAL
c)Teoría de la obicuidad.-
Teoría moderna sustentada por Jiménez de Asúa entre otros. Según ella el delito debe
reputarse cometido tanto allí donde se ha ejecutado la acción, como donde se ha
producido el resultado, típico, antijurídico y cumplable.
El fundamento de esta teoría está en la unidad que constituyen típicamente
considerados la acción y el resultado.
Cuando los países involucrados basan sus leyes en principios diferentes podría darse
un conflicto de competencia negativo, lo que puede traducirse en la impunidad del
autor. De ahí surge la teoría de la obicuidad para evitar la impunidad.
T.M.(Piratería )
EXTRADICION
Proviene de la voz latina ex-traditios fuera- entrega, es decir, entregar a una persona
fuera de su soberanía.
Se puede definir la extradición como el procedimiento mediante el cual un Estado
(denominado requerido) entrega a otro Estado (denominado requirente) a un individuo
que ha sido acusado o condenado por la comisión de un delito, a fin de juzgarlo o
hacerle cumplir una pena ya pronunciada en su contra.
Clases de Extradición.-
a) Extradición Pasiva. - Un Estado ejerce la extradición pasiva cuando recibe la
solicitud de otro Estado para entregar a un ciudadano. A quien recibe la solicitud de
extradición se le denomina “Estado Requerido”.
b) Extradición Activa.- Ejerce la extradición activa el Estado que presenta a otro
Estado la solicitud de extradición de un individuo. Se da de acuerdo con leyes y
tratados vigentes entre países. Corresponde al Estado solicitante realizar los trámites
pertinentes, se lo denomina Estado requirente.
Fuentes.-
Naturaleza Jurídica.- Algunos autores consideran que el Estado tiene un deber moral
de entregar al delincuente requerido.
Para otros , se trata de obligación de carácter internacional que deriva del hecho de
pertenecer a una comunidad internacional de Estados fundada en principios de
cooperación internacional y auxilio recíproco.
Bolivia sostiene que esta procede en mérito al principio de reciprocidad entre Estados
y la observancia de Tratados.
Cod. Penal art. 140.- El funcionario público o autoridad que entregare o hiciere
entregar a otro gobierno un nacional o un extranjero residente en Bolivia, sin sujetarse
estrictamente a los tratados, convenios o usos internacionales o sin cumplir las
formalidades por ellos establecidas, incurrirá en privación de libertad de 1 a 2 años
Extradición de Connacionales.-
Tratado de Montevideo de 1889.- art. 20.- procede.
TRATADOS.-
1.- Tratado modelo de Extradición.- La Asamblea General de la Organización de las
Naciones Unidas, en su Octavo Congreso sobre el Delito y el delincuente celebrado el
año 1990 en La Habana Cuba aprobó el Tratado Modelo sobre Extradición.
Este instrumento contiene normas positivas y procedimientos que deben regir la
extradición. Recomienda a los Estados reemplazar, con carácter de urgencia, los viejos
convenios por nuevos Tratados que contengan procedimientos ágiles y modernos,
tomando en cuenta la evolución del Derecho Penal Internacional.
Legislación Nacional.-
Código Penal Art. 3
ARTICULO 3.- (Extradición). Ninguna persona sometida a la jurisdicción de
las leyes bolivianas podrá ser entregada por extradición a otro Estado, salvo
que un tratado internacional o convenio de reciprocidad disponga lo
contrario.
La procedencia o improcedencia de la extradición será resuelta por la
Corte Suprema.
En caso de reciprocidad, la extradición no podrá efectuarse sí el hecho por
el que se reclama no constituye un delito conforme a la ley del Estado que
pide la extradición y del que la debe conceder, es decir debe haber doble
incriminación.
CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL ARTS. 149 AL 159.