Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
3 Y dijeron cada uno a su compañero: «¡Vamos! Adobemos para adobes y crememos
para cremación». Y fue para ellos el adobe por piedra y la brea era para ellos por
lodo.
ְִׂשר ָ ֑פה וְַּת ִ֨הי ל ֶ ָ֤הם הְַּל ֵבנָה֙ ְל ָ֔אבֶן
ֵ ְִׂשר ָ ֖פה ל
ְ ְְּבנ֣ה ְל ֵב ִ֔נים ְונ
ָ ֶל־ר ֵ֗עהּו ֚ ָהבָה נִל
ֵ וַֹּיאמ ְ֞רּו ִ ֣איׁש א
ו ַ ְ֣ה ֵח ָ֔מר ָה ָי ֥ה ל ֶ ָ֖הם ל ַֽח ֹמֶר׃
4 Y dijeron: «¡Vamos! Edifiquemos para nosotros una ciudad y una torre, y su cabeza
esté en los cielos, y hagámonos para nosotros nombre; no sea que nos dispersemos
sobre las faces de toda la tierra».
ֹאֹׁשו בַָּׁש ַ֔מי ִם וְנַ ֽעֲֶׂשה־ָּל ֖נּו ֵׁש ֑ ם ֶּפן־נ ָ֖פּוץ עַל־ְּפנֵ ֥י
֣ וַֹּיאמ ְ֞רּו ָ ֣הבָה ׀ נִ ְבנֶה־ָּל ֣נּו ִ֗עיר ּו ִמגְָּד ל֙ וְר
כָל־הָאָ ֶֽרץ׃
5 Y descendió YHVH para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos del adam.
ָָאדֽם׃
ָ ַוֵּי ֶ֣רד י ְה ֔ ָוה ל ְִר ֥א ֹת אֶת־ה ִ ָ֖עיר ְואֶת־הִַּמ גְָּד ֑ ל אֲֶׁש ֥ ר ָּבנ֖ ּו ְּבנֵ ֥י ה
6 Y dijo YHVH: «¡Mira! Pueblo uno y labio uno para todos ellos, y éste su comenzar
por hacer, y ahora no será vedado de ellos todo lo que planearon por hacer.
ָּבצ֣ר ֵמ ֶ֔הם
ֵ ִ ְָׂשפ֤ה ַא ַח ֙ת ְלכָֻּל֔ ם ְו ֶז֖ה ַה ִחָּל ֣ם ַלע ֲֹׂ֑שות ְועַָּת ה֙ ֹלֽא־י
ָ וַֹּי֣אמֶר י ְה ֗ ָוה ֵ ֣הן ַ ֤עם ֶא ָח ֙ד ו
ֹּ֛כל אֲֶׁש ֥ ר יָז ְ֖מּו לַ ֽעֲֹֽׂשות׃
7 ¡Vamos! Descendamos y confundamos allí sus labios, que no oigan cada uno el
labio de su compañero».
֚ ָהבָה נֵ ְֽרדָ֔ ה ְונָבְלָ ֥ה ָׁש ֖ ם ְׂש פ ָ ָ֑תם אֲֶׁש ֙ר ֹל֣ א י ְִׁש מ ְ֔עּו ִ ֖איׁש ְׂשפַ ֥ת ֵר ֵעֽהּו׃
8 Y los dispersó YHVH de allí sobre las faces de toda la tierra, y desistieron de
edificar la ciudad.
ַל־ְּפנ֣י כָל־ה ָ ָ֑א ֶרץ וַ ַּֽיחְְּד ל֖ ּו ִלב ְ֥נ ֹת הָעִ ֽיר׃
ֵ וַָּי֨ פֶץ י ְהוָ ֥ה א ָֹת֛ם ִמָּׁש ֖ ם ע
9 Por eso llamó su nombre Bavel, porque allí confundió YHVH el labio de toda la
tierra, y desde allí los dispersó YHVH sobre las faces de toda la tierra.
ַל־ְּפנ֖י
ֵ ִיצם י ְה ֔ ָוה ע
֣ ָ ְׂשפ֣ת ָּכל־ה ָ ָ֑א ֶרץ ּומִָּׁשם֙ ֱהפ
ַ ְהו֖ה
ָ עַל־ֵּכ֞ ן ק ָ ָ֤רא ְׁש מָּה֙ ָּב ֶ֔בל ִּכי־ָׁש ֛ ם ָּבלַ ֥ל י
ָּכל־הָאָ ֶֽרץ׃ פ
10 Estas son las generaciones de Shem: Shem era hijo de cien años y engendró a
Arpajshad, dos años después del diluvio.
ַאח֥ר הַַּמ ּבּֽול׃
ַ ֶת־ַארַּפ ְכָׁש ֑ ד ְׁש נ ַ ָ֖תי ִם
ְ ֚ ֵאֶּלה ֹּתול ְ֣ד ֹת ֵׁ֔ש ם ם ֶּבן־מ ַ ְ֣את ָׁש ָ֔נה ו ַֹּ֖יולֶד א
15 Y vivió Shélaj, después de engendrar a Éver, cuatrocientos tres años, y engendró
hijos e hijas.
ָׁשנ֑ה וַֹּי֥ולֶד ָּב ִנ֖ים ּובָנ ֹֽות׃
ָ ְַארַּב ֥ע מ ֵ֖א ֹות
ְ ִי־ֶׁש לַח ַאח ֲֵר ֙י ה ֹול ִ֣יד ֹו אֶת־ ֵ֔עבֶר ָׁשֹל֣ ׁש ָׁש ִ֔נים ו
֗ וַ ֽיְח
ס
19 Y vivió Péleg, después de engendrar a Reú, doscientos nueve años, y engendró
hijos e hijas.
ָׁשנ֑ה וַֹּי֥ולֶד ָּב ִנ֖ים ּובָנ ֹֽות׃ ס
ָ ָאתי ִם
֣ ַ ֶת־ר ֔עּו ֵּת ַׁ֥שע ָׁש ִנ֖ים ּומ
ְ וַ ֽיְחִי־ ֶ֗פלֶג ַאח ֲֵר ֙י ה ֹול ִ֣יד ֹו א
21 Y vivió Reú, después de engendrar a Serug, doscientos siete años, y engendró
hijos e hijas.
ָׁשנ֑ה וַֹּי֥ולֶד ָּב ִנ֖ים ּובָנ ֹֽות׃ ס
ָ ָאתי ִם
֣ ַ ֶת־ְׂשרּוג ֶׁש ֥ בַע ָׁש ִנ֖ים ּומ
֔ ַוי ִ ְ֣חי ְר ֗עּו ַאח ֲֵר ֙י ה ֹול ִ֣יד ֹו א
23 Y vivió Serug, después de engendrar a Najor, doscientos años, y engendró hijos e
hijas.
ָׁשנ֑ה וַֹּי֥ולֶד ָּב ִנ֖ים ּובָנ ֹֽות׃ ס
ָ ָאתי ִם
֣ ַ ְׂשרּוג ַאח ֵ ֲ֛רי ה ֹול ִ֥יד ֹו אֶת־נ ָ֖ח ֹור מ
֗ ַוי ִ ְ֣חי
25 Y vivió Najor, después de engendrar a Téraj, ciento diecinueve años, y engendró
hijos e hijas.
ָׁשנ֑ה וַֹּי֥ולֶד ָּב ִנ֖ים ּובָנ ֹֽות׃ ס
ָ ָׁשנ֖ה ּומ ַ ְ֣את
ָ ְֶׂשרה
֥ ֵ ַוי ִ ְ֣חי נ ָ֗ח ֹור ַאח ֲֵר ֙י ה ֹול ִ֣יד ֹו אֶת־ֶּת֔ ַרח ְּת ַֽׁשע־ע
28 Y murió Harán sobre las faces de Téraj su padre, en la tierra de su parentela, 1 en
Ur kasdim.
ְּבאּור ַּכְׂשִּד ֽים׃
֥ ָאביו ְּבאֶ ֶ֥רץ מ ֹולַדְ ֹּ֖תו
֑ ִ ַל־ְּפנ֖י ֶּת ֣ ַרח
ֵ ַוָּי ֣מָת ה ָָ֔רן ע
29 Y tomó Avram y Najor para ellos mujeres; nombre de la varona de Avram, Saray;
y nombre de la varona de Najor, Milkah, hija de Harán, padre de Milkah y padre de
Yiskah.
ָׂשרי ְוֵׁש ֤ ם אֵ ֶֽׁש ת־נָח ֹו ֙ר ִמלְָּכ֔ ה ַּבת־ה ָ ָ֥רן
ָ֔ ַ֙וִּיַּק֨ ח ַאב ָ ְ֧רם ְונ ָ֛ח ֹור ל ֶ ָ֖הם נִָׁש ֑ ים ֵׁש ֤ ם אֵ ֶֽׁש ת־ַאב ְָרם
אֲבִ ֽי־ ִמ ְלָּכ ֖ ה וַ ֽא ֲִב֥י יִסְָּכ ֽה׃
31 Y tomó Téraj a Avram su hijo y a Lot hijo de Harán, hijo de su hijo, y a Saray su
nuera, varona de Avram su hijo, y salió con ellos de Ur kasdim para andar a tierra de
Kena’an, y vinieron hasta Jarán y se asentaron allí.
ְּבנ ֹו
֑ ַּכָּלת ֹו ֵ ֖אֶׁש ת ַאב ָ ְ֣רם
֔ ָׂשרי ֣ ַ ֶּבן־ְּבנ ֹו ְו ֵא ֙ת
֔ ְּבנ ֹו ְואֶת־ֹל֤ וט ֶּבן־ה ָָר ֙ן֗ ַוִּיַּק֨ ח ֶּת֜ ַרח אֶת־ַאב ָ ְ֣רם
ַָּיב ֹאּו עַד־ח ָ ָ֖רן וֵַּי ְׁ֥שבּו ָֽׁשם׃
֥ וֵַּיצ ְ֨אּו אִָּת֜ ם מ ֵ֣אּור ַּכְׂשִּד֗ ים ָל ֶל֙ ֶכ ֙ת ַ ֣א ְרצָה ְּכ ַ֔נעַן ו
32 Y fueron los días de Téraj doscientos cinco años, y murió Téraj en Jarán.
ָׁשנ֑ה וַָּי ֥מָת ֶּת ֖ ַרח ְּב ח ָ ָֽרן׃
ָ ָאתי ִם
֣ ַ וִַּי ְהיּ֣ו י ְ ֵמי־תֶ֔ ַרח חָמֵ ׁ֥ש ָׁש ִנ֖ים ּומ