Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Consignas:
• Discurso a elección
• Esquema de comunicación
emisor/receptor
• Paralingüística.
• Niveles de lengua y ejemplos.
1) ¿Qué es el Discurso?
Es un método de comunicación entre un emisor y un receptor a través de un mensaje, contemplando el marco de
reglas, normas y acuerdos de un sistema lingüístico, como lo puede ser un idioma o un código específico, en lo que
influyen variantes como el contexto, el propósito del emisor, etc.
2
2) La comunicación es un fenómeno social que cambia constantemente de forma dinámica. Porque está sujeto a cambios
y modificaciones en los pensamientos de las personas. La característica más importante de este proceso es, que se
integra con personas; es transaccional; es dinámica e influye recíprocamente. proceso de la comunicación sólo
puede ocurrir cuando el emisor y el receptor poseen un lenguaje común. Dicho, en otros términos, antes de que
ocurra cualquier comunicación, el emisor y el receptor deben tener en común un cierto número de signos y de
comunicaciones que denominaremos código.
El esquema de comunicación aquí representado, es el modelo clásico, sin embargo, en todos ellos se destacan tres
elementos indispensables para que se produzca la comunicación: 1. emisor, 2. mensaje y
3. receptor.
Estos elementos se representan en un modelo unidireccional que se considera básico en los estudios de la
comunicación.
A partir de este modelo, otros estudiosos comienzan a representar el proceso de comunicación de una forma más compleja,
el esquema siguiente es el fruto de investigaciones de varios autores (Jakobson, kerbratOracchioni, entre otros).
3
3) La Paralingüística, es la disciplina auxiliar de la comunicación no verbal que estudia los elementos vocales, y su
notable influencia en el desarrollo de las habilidades de la voz en la comunicación oral.
Se trata de características que no pueden ser consideradas como verbales, ya que dependen de circunstancias del
emisor como sus emociones o sus intenciones al emitir el mensaje se le denomina comportamiento paralingüístico.
A continuación, pasaremos a describir.
El tono es un reflejo emocional, de manera que la excesiva emocionalidad ahoga la voz y, el tono se hace más agudo. Por
lo tanto, el deslizamiento hacia los tonos agudos es síntoma de inhibición emocional. El volumen, quien inicia una
conversación en un estado de tensión mal adaptado a la situación, habla con un volumen de voz inapropiado. Cuando la voz
surge en un volumen elevado, suele ser síntoma de que el interlocutor quiere imponerse en la conversación y está relacionado
con la intención de mostrar autoridad y dominio. El volumen bajo es síntoma de que la persona no quiere hacer el esfuerzo
de ser oída, con lo que se asocia a personas introvertidas.
contacto visual, los ojos son la única parte del organismo que tiene contacto directo con otra persona mientras hablamos o
escuchamos. Este contacto, más que una simple mirada, es una señal para el emisor de que mientras él habla nuestra mente
trata de procesar el mensaje verbal, al mismo tiempo que está siendo atendido y comprendido por el receptor.
Postura y movimientos, por postura entendemos la posición física del cuerpo; ésta siempre influye en la percepción que los
otros tengan de nosotros. La postura que cada quien adopta se relaciona con la condición mental o el estado de ánimo, y es
un reflejo de ello.
Los gestos y la expresión facial, la expresión facial refleja el entusiasmo, la naturalidad y la espontaneidad con que decimos
el mensaje. Los movimientos de la cara, o gestos, son los elementos visuales de mayor impacto y es en ellos, por lo tanto,
donde el comunicador debe desarrollar más habilidad para apoyar su mensaje efectivamente.
4) Niveles de Lengua, el lenguaje tiene diferentes niveles debido a que no todo el mundo se expresa igual, en este
sentido cabe tener en cuenta que son muchos los factores que determinan el tipo de lenguaje empleado, es decir, el
nivel socioeducativo, el momento histórico, la adecuación a contextos y situaciones concretas o incluso la
personalidad del hablante pueden influir en el tipo de lenguaje que se utilice. Estos son los principales y más
conocidos niveles.
o Nivel alto o culto: Nivel de habla empleado por personas cultivadas o con cierto grado académico, por esta razón
aquí se incluyen los niveles científicos y literarios. Presenta características que cabe señalar, Muy organizado, con
sintaxis y ortografía muy cuidadosas, vocabulario amplio, expresiones precisas; términos cultos, secuencia ordenada
de ideas, coherente y concordante con el tema.
Ejemplo: “el paciente presenta una cardiopatía idiopática, y se encuentra a punto del óbito”
En este caso se emplea un lenguaje médico, que utiliza lenguaje técnico, en este caso para referirse a una persona
con una enfermedad en el corazón, sin aparente causa y que se está muriendo.
4
o Nivel Medio o Coloquial: Es el que suele utilizar la mayoría de la población en su día a día y de manera espontánea.
Se trata de un lenguaje correcto y que sigue las principales normas ortográficas, sintácticas y gramaticales, aunque
pueden existir pequeños errores. Se titubea mucho y la contradicción es otra de sus características, abundan
muletillas, frases hechas o simples, se emplea el uso de diminutivos y aumentativos, así como las comparaciones,
exageraciones, ironías, etc.
Ejemplo: “prefiero ver crecer el pasto, antes que escuchar sus sermones”.
Este ejemplo hace el uso de una frase popular, para expresar aburrimiento por algo.
o Nivel Vulgar: Es el lenguaje utilizado por las capas más modestas y peor escolarizadas de la sociedad. Muchos de
sus términos no forman parte del diccionario, y a menudo incluyen léxicos limitados, frases cortas y parciales, con
gran cantidad de vulgarismos y errores. Es frecuente que sea un habla con poca adaptación al entorno y al contexto;
la manera de hablar es casi siempre la misma y no se ajusta dependiendo de la situación.
Ejemplo: “¡Ese guacho esta re loco!”
En este caso hago referencia a un lenguaje utilizado en villas de emergencias de la ciudad de Buenos Aires, donde
tienen sus propios códigos y expresiones particulares.