Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Fecha de Fecha de
Elaboración: Aprobación:
24-01-2019 24-01-2019
SistemadeGestiónIntegrado ES
C O N MO D I F I C A C I Ó N D E S I S T E M A D E D R E N A J E D E C H I P S D
E MOLINOS
CONTENIDO
1. OBJETIVO / ALCANCE........................................................................................................3
2. RESPONSABLES................................................................................................................. 3
3. REQUERIMIENTOS.............................................................................................................. 5
3.1. REQUERIMIENTO DE PERSONAL.............................................................................5
3.2. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL..............................6
3.3. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS /HERRAMIENTAS..................................................6
3.4. REQUERIMIENTO DE MATERIALES..........................................................................6
4. PROCEDIMIENTO................................................................................................................ 6
5. RESTRICCIONES...............................................................................................................12
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.....................................................................................13
7. REGISTROS....................................................................................................................... 14
8. ANEXOS Y FORMATOS.....................................................................................................14
9. CONTROL DE CAMBIOS...................................................................................................14
Página 2 de 14
1. OBJETIVO / ALCANCE
Establecer y describir los pasos para el control de riesgos durante el procedimiento de:
SERVICIODE MODIFICACIÓN DE SISTEMA DE DRENAJE DE CH
IPS DEMOLINOS.
Controlar todas las fuentes de energía “peligros”, incluida la conducta humana y riesgos
existentes, para prevenir lesiones que puedan generar daños personales a los trabajadores.
Evitar interrupciones en el normal desarrollo de las actividades que exige el trabajo, por
cualquier tipo de incidente.
Preservar el medio ambiente de acuerdo a las normas del cliente en el lugar donde se ejecute
actividades y/o servicio
Este procedimiento aplica a todo el personal que requiera realizar : S E R V I C I O D E
MODIFICACIÓNDESISTEMADEDRENAJEDECHIPSDEMOLINOS
.
El trabajo inicia con el traslado de materiales, equipos y herramientas y concluye con la entrega
del equipo y/o servicio al área correspondiente.
2. RESPONSABLES
Verificar y asesorar en el control de los riesgos, previa identificación de los peligros registrados
en el IPERC Continúo.
No permitir que personas sin autorización ingresen al área de carga, traslado y descarga de
materiales.
Paralizar cualquier labor en operación que se encuentre en peligro inminente y/o en
condiciones sub-estándares que amenacen la integridad de las personas, equipos e
instalaciones, hasta que se eliminen dichas amenazas.
Estar presente en todas las actividades de alto riesgo.
Asegurar que todo el personal haga uso adecuado de los equipos de protección personal
asignados.
Verificar la aplicación de los permisos de trabajo.
Verificar y asesorar el trámite y/o uso de los permisos de trabajo correspondientes.
Verificar y asesorar en la aplicación y efectividad de las medidas de control necesarias.
Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de perdida.
2.3. TRABAJADORES
Los trabajadores están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir o conjurar
cualquier incidente, incidente peligroso y accidentes de trabajo propios y/o de terceros y a
informar dichos hechos, en el acto, a su jefe inmediato. Los trabajadores deben:
Mantener el orden y limpieza del lugar del trabajo.
Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos
dentro del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
Reportar de forma inmediata cualquier incidente, incidente peligroso y accidente de trabajo.
Participar en la investigación de los incidentes, incidentes peligrosos, accidente de trabajo
y/o enfermedad profesional u ocupacional; así como en la identificación de peligros y
evaluación de riesgos.
Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares.
Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.
Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
Realizar la identificación de peligros, evaluar los riesgos y aplicar las medidas de
control establecidas en los PETS, ATS y PETAR, Reglamento Interno de Seguridad y
Salud Ocupacional y otros, al inicio de sus jornadas de trabajo, antes de iniciar actividades
en zonas de alto riesgo y antes del inicio de toda actividad que represente riesgo a su
integridad física y salud.
Declarar toda patología médica que pueda agravar su condición de salud por situaciones
de altura u otros factores en el ejercicio de sus actividades laborales.
Hacer uso apropiado de todos los resguardos, dispositivos e implementos de seguridad
y demás medios suministrados, para su protección o la de otras personas. Además,
acatarán todas las instrucciones sobre seguridad relacionadas con el trabajo que realizan.
No intervenir, cambiar, desplazar, sustraer, dañar o destruir los dispositivos de seguridad
u otros aparatos proporcionados para su protección o la de otras personas, ni contrariarán
los métodos y procedimientos adoptados con el fin de reducir al mínimo los riesgos de
accidentes inherentes a su ocupación
2.4. LÍDER DE GRUPO
Conocer el presente documento, difundirlo a todo el personal que ejecute la tarea y velar por su
cumplimiento durante la ejecución del mismo.
Coordinar con el personal de operaciones la hora y duración de la parada del equipo,
trabajando en coordinación con el Supervisor.
Todas las responsabilidades indicadas para los trabajadores.
Elaborar el IPERC Continúo en conjunto con todos los involucrados y establecer medidas de
control.
No realizar ninguna actividad ni operar ningún equipo si no se está debidamente capacitado y
autorizado para ello.
Ejecutar todas las actividades encomendadas de acuerdo a lo señalado en el presente
procedimiento.
Informar inmediatamente a su jefe inmediato y residente de seguridad sobre la ocurrencia de
incidentes, actos y condiciones sub-estándares y/o desviaciones en el proceso.
Utilizar correctamente y en forma permanente sus equipos de protección personal.
Señalizar y demarcar sus áreas de trabajo previo al inicio de las actividades.
Proveer información a la supervisión a fin de mejorar las condiciones de seguridad.
Obedecer las normas, reglamentos, procedimientos e instrucciones de seguridad que se te han
entregado.
Comunicar al supervisor inmediato la paralización de las actividades cuando las condiciones de
trabajo se tornen peligrosas y exista potencial de perdida.
Coordinar con el supervisor el recojo de materiales y herramientas.
Informar al supervisor el fin de los trabajos.
Estar entrenado para comprender los peligros inherentes al lugar del trabajo y al trabajo en
caliente.
Asegurarse que durante las operaciones de trabajo en caliente en el área de trabajo se
mantienen condiciones seguras.
Tener autoridad para detener las operaciones de trabajos en caliente si se desarrollan
condiciones peligrosas.
Tener el equipo de extinción de incendios y estar entrenado para su utilización.
Estar familiarizado con las instalaciones y los procedimientos para dar la alarma en caso de
incendio.
Localizar posibles fuegos en todas las áreas expuestas y tratar de extinguirlos, únicamente
cuando los fuegos estén, dentro de la capacidad de extinción del equipo disponible.
Provisto de un extintor, revisara el área donde se efectuaron los trabajos en caliente 30 minutos
después que las actividades hayan terminado.
El vigía de trabajos en caliente además tiene todas las responsabilidades indicadas para los
trabajadores.
El vigía también contara con su acreditación de trabajos en caliente
2.6. RIGGER:
Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro
del sistema de seguridad y salud ocupacional.
Ser responsable por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente.
Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.
Anticipar y reconocer los riesgos potenciales en el tema de salud ocupacional.
Acataran todas las instrucciones sobre seguridad relacionadas con el trabajo que realizan.
Utilizar correctamente los EPPs asignados
Asegurara que el personal dentro del área expuesta use el EPP (Arnés de Seguridad)
apropiado y que no ingrese personal sin autorización al área antes de que se termine de
instalar las protecciones. Esta persona debe de estar equipada con una radio o teléfono celular
para comunicaciones de emergencias y estar equipado con un arnés de seguridad en todo
momento.
3. REQUERIMIENTOS
Cantid Descripci
ad ón
01 Supervisor de campo
01 Supervisor de Seguridad
01 Líder de Grupo
08 Técnico Mecánico
01 Vigía de Trabajos en Caliente
01 Soldador
01 Termofusionista
Cantid Descripci
ad ón
01 Supervisor de Campo
01 Supervisor de Seguridad
01 Líder de Grupo
08 Técnico Mecánico
01 Vigía de Trabajos en Caliente
01 Soldador
01 Termofusionista
Cantid Descripci
ad ón
14 Casco de Protección
14 Pares de guantes de Cuero
14 Respiradores para polvo
14 Protectores de oídos
14 Ropa con cinta Reflectiva
14 Par de zapatos de seguridad con punta de acero.
14 Chalecos Naranja con cinta reflectaba
14 Lentes de protección frente a impactos claros
01 Traje de cuero para soldador
01 Careta de soldador
01 Guantes de soldador de caña larga
02 Respirador de media cara con filtro 2097
01 Guantes antideslizantes
01 Guantes de cuero palma sajino con ribete
Cantid Descripci
ad ón
01 Máquinas de soldar
01 Máquina de termofusión
01 Escuadra de tope
01 Escuadra de plancha
02 Esmeril de 41/2”
01 Esmeril de 7”
02 Juego de llaves mixtas 0-25
01 Juego de llaves mixtas 25-50
01 Juego de dados impacto 0-25
01 Juego de dados 25-50
02 Combas x 4lb
02 Comba x 12lb
04 Escobillas metálicas
01 Destornilladores de golpe
04 Punzones centradores
03 Mantas ignifugas x 2m
02 Extensiones de 220 v
01 Extensión de 440v con toma appleton
01 Extensión de 440v con toma menneke
02 Pistola de impacto x 3/4”
01 Pistola de impacto x ½”
04 Mangueras de aire con acople chicago
01 Seguros tipo clip
06 Lazos de seguridad
01 Tablero eléctrico de 220 v
Cantid Descripci
ad ón
30 Discos de corte de 41/2”
20 Kg Soldadura 6011 Cellocord
20 Kg Soldadura 7018 Supercito
02 kg de trapo industrial
01 Cable acerado para el templador de la tubería HDPE
02 Orejas de acero x ¾”
24 Espárragos 7/8” x 6”
24 Tuercas de 7/8”UNC
4. PROCEDIMIENTO
El supervisor operativo y/o seguridad realiza una charla de 05 minutos previa al trabajo y
difundirá este PETS a todo el personal que intervenga en la tarea además designa al vigía
de Trabajos en Caliente si lo requiere.
Todo el personal que será parte de este trabajo, prepara la documentación necesaria
antes de iniciar la labor (IPERC Continúo, AT, PETAR, Permiso de Trabajo en Caliente,
Permiso de Trabajo en Altura, Permiso de Trabajo con Open Hole.), registrando cualquier
observación encontrada y con las firmas correspondientes.
El supervisor operativo y/o líder de grupo responsable realizan la coordinación con el
supervisor del área afectada, así como el operador de campo, antes de iniciar cualquier
labor, debe ser para todos claro a qué hora se inicia la intervención del equipo y cuánto
tiempo durará.
Personal mecánico o trabajador procede a demarcar el área de trabajo con cintas de
seguridad, o conos de seguridad con barras separados cada 03 metros según
SSOst0010_Restriccion y Demarcación de Áreas. Estas se ubicarán de manera que
llamen la atención de los trabajadores sobre la existencia de determinados riesgos,
prohibiciones u obligaciones.
Supervisor Operativo y/o Líder de grupo coordina con personal de Operaciones para la
descarga, limpieza y parada del equipo a intervenir.
Siguiendo el procedimiento LOTOTO Procedimiento General de Bloqueo se procede a
bloquear :
Rotor
Extractor
Freno manual
Freno automático
Bloqueo Molino a intervenir para el caso ML101, ML201, ML301, ML401, ML501,
ML601.
Línea de aguas de 2”
4.5. Procedimiento
INSTALACIÓN DE
BUCKET
Antes de comenzar con los trabajos se verificara que todo el personal realice el
bloqueo en la caja grupal previa verificación in situ de los equipos bloqueados.
Previos al corte del grating y armado de voladizos contiguos al bukets a cambiar se
instalara una barrera rígida alrededor, ya que el retiro del corte involucrara Trabajos
con Open hole, todo el personal que realice el corte del grating y el posterior trabajo en
el voladizo estará permanentemente anclado a la roseta, antes de hacer uso de la
plataforma del andamio este deberá de estar inspeccionado por la empresa Prosering
actualizada con la fecha correspondiente.
El corte del grating tendrá las dimensiones de 2.0 mt x 2.0 mt. Y se realizara con discos
de corte y esmeril de 4 ½”, este equipo eléctrico será debidamente inspeccionado
antes de su uso, el personal contara con su traje de cuero de cuerpo completo, careta
facial full face y realizara el permiso para trabajo en caliente evaluando los riesgos, se
contara con un extintor de 9 Kg debidamente inspeccionado, vigía para trabajos en
caliente y otros controles según el SSOst0002_Trabajos en Caliente.
Los trabajadores antes de ejecutar la tarea, deberán de tener conocimiento del
SSOst0011_ Manipulación de tubería HDPE y/o PVC identificando los riesgos
asociados a sus trabajos, también se delimitara la zona de trabajo tanto superior como
inferior con cinta y tarjeta de demarcación color rojo portando en el ingreso el registro
de entrada y salida del personal a la zona de alto riesgo.
Todos los trabajadores que participen en esta tarea tendrán que estar capacitados con
elSSOst0011_Manipulación de tubería HDPE.
El personal ensamblara los dos segmentos de HDPE para acoplarlos e izarlos hasta el
bucket en la parte superior. Esta labor se realizara dentro de la zona delimitada y con
herramientas manuales así como pistola neumática la que deberá de contar con los
lazos de seguridad y clips de ajuste para cada acople chicago con las mangueras de
aire.
Seguidamente se procederá a izar la tubería con tecles de 3Tn, eslingas 4x4 Tn, para
lo cual se instalaran las maniobras en las vigas o estructuras existentes, todos los
accesorios de izaje serán inspeccionados antes su operación.
El apoyo del puente grúa consistirá el izar la tubería HDPE desde su extremo superior,
solo el gancho ingresara por el open Hole abierto, una vez arriostrado la tubería a la
parte superior se procede al izaje con el apoyo del Rigger y operador del puente grúa
quienes trabajaran coordinadamente ubicando la tubería en su posición de montaje.
Para ello el personal deberá de contar con guantes antideslizante para ejecutar la tarea
de acoplamiento de la tubería con el bucket.
El personal mecánico instalara sogas a lo largo de la tubería de HDPE con la finalidad
de levantarla y acomodar la misma en el trascurso del Izaje, por ello estas deberán de
bajar desde la parte superior de la plataforma de grating hasta el nivel inferior donde se
acoplo la línea de hdpe.
Una vez ubicado en su posición de montaje personal hará uso de voladizo instalado
para acoplar la brida de la tubería HDPE a la descarga del bukets, para asegurar los
pernos se usara pistola neumática equipo que estará debidamente inspeccionado
portando en todas sus uniones y/o acoples lazos y clips de seguridad.
El soldador sobre el voladizo realizara la soldadura de la oreja de Izaje la cual estará
unida a la viga principal de la estructura. esta sujetara el cable acerado para tensar la
tubería de HDPE y ubicarla en el ángulo de trabajo.
El operador verificara que los andamios de la parte inferior cuenten con tarjeta verde y
estén habilitados para la labor en ellos.
Previo al montaje de la tubería HDPE se instalara un soporte en el concreto existente
para el sostenimiento de la tuberia HDPE 10”, para esto se solicitara el permiso de
(FIBS) BLUE STAKE ya que requerirá perforaciones en el concreto de 3” x ¾”, para el
anclado al concreto de pernos HILTI. El personal deberá de contar con la FDS del
producto químico que se aplicara para adherir los pernos al concreto (SIKA 31).
En caso se requiera la preparación la modificación de soportes involucrara trabajos de
corte y soldeo por lo que se tomara en cuenta trabajos en caliente para esta actividad
los mecánicos contaran con su traje de cuero de cuerpo completo, mascara de soldar,
respirador de silicona de media cara con F2097 de acuerdo al SSOst0003_Trabajos
en Caliente.
Se contara con vigía de Trabajos en Caliente, el personal encargado de esta tarea no
podrá realizar otro tipo de actividad y permanecerá en el área de influencia hasta 30
minutos después de haber culminado el trabajo en caliente, se contara In Situ con un
extintor de 9Kg debidamente inspeccionado.
Una vez terminada la labor de montaje el personal verificara la correcta instalación de
los ubolt de 10” en la tubería, estos deberán de sujetarse al soporte en los agujeros
realizados con taladro magnético y/o taladro de mano.
Los mecánicos deberán de retirar todas las herramientas, equipos, consumibles,
residuos utilizados en la labor y disponerlos en los lugares de acopio respectivo.
El personal mecánico verificara que los andamios cuenten con la tarjeta verde y este la
fecha actualizada para su uso.
El personal mecánico con acreditación en HDPE realiza el desmontaje de
componentes utilizando maniobras con tecles de cadena y eslingas las que bajaran
desde la parte superior de la plataforma las que se utilizaran como retenida para el
desmontaje.
Los mecánicos deberán de desacoplar los ubolt de los soportes y luego con las sogas
que sujetan la tubería realizaran el descenso de la misma y de igual manera se
realizara el montaje de la línea y/o componente.
Para esta etapa el personal cumplirá con todo el procedimiento con las variaciones
aquí anotadas.
IMÁGENES DE REFERENCIA
VOLADIZO
ARMADOS
LINEA DE HDPE
TENSADOR
SOPORTE
METALICO
INSTALADO
5. RESTRICCIONES
Demarcaciones:
Durante la ejecución del trabajo se restringirá el ingreso del personal ajeno a los trabajos
a la zona demarcada.
Herramientas manuales:
Nadie puede trabajar con herramientas manuales que no ha sido inspeccionadas y
tengan su cinta del color del trimestre correspondiente.
Nadie puede trabajar con herramientas manuales hechizas o machinas que no tengan la
aprobación de Gerencia Técnica
Herramientas de poder:
Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas que no ha sido
inspeccionadas y tengan su cinta del color del trimestre correspondiente.
Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas si alguna conexión no cuenta con su
lazo de seguridad.
Nadie puede trabajar con herramientas Neumáticas o eléctricas sin guantes de cuero.
Nadie puede trabajar con herramientas eléctricas que presenten cables deteriorados,
expuestos o desnudos.
Productos químicos:
Nadie puede usar un producto químico que no esté perfectamente identificado y
rotulado.
Nadie puede usar un producto químico si no se cuenta con la hoja de especificaciones
MSDS
Nadie puede usar un producto químico si no se cuenta con los EPP adecuados
especificados en el MSDS.
Trabajos en Caliente
Nadie puede realizar trabajos en caliente si no ha evaluado los riesgos y se ha aprobado
el permiso de trabajos en caliente.
En caso se requiera de un vigía de fuego, no se iniciara el trabajo en caliente si no se
cuenta con su presencia.
No se iniciara el trabajo en caliente sino se cuenta con extintor de fuego de 9 Kg.
No se iniciara el trabajo en caliente si el personal involucrado en el trabajo no cuenta
con sus respectivos EPPs específicos (casaca de cuero, pantalón de cuero, escarpines,
guantes de cuero, mascara de soldar)
Trabajos en altura:
Nadie puede realizar trabajos en altura si no se ha evaluado los riesgos y se ha
aprobado el permiso de trabajos en altura.
Nadie puede realizar trabajos en altura si no tiene arnés con línea de vida y estar
anclado permanentemente a puntos de anclaje certificados que soporten por lo menos
2268 kg ó 5000 lbs.
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. REGISTROS
Tiempo Mínimo
Nombre del Registro Responsable del
de
Control
Conservación
Autorización de Trabajo Supervisor de Campo 1
(AT) Año
Permiso Escrito de
Supervisor de Campo 1
Trabajo de Alto Riesgo
Año
(PETAR)
IPERC Continuo Supervisor de Campo 1
Año
Registros de Supervisor de Campo 1
Capacitación Año
Registro de Ingreso a
Supervisor de Campo 1
Áreas Restringidas
Año
8. ANEXOS Y FORMATOS
9. CONTROL DE CAMBIOS