Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(PETS)
EMPRESA
METAL
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING MECÁNICA
S.A.
Nombre y Firma:
Nombre y Firma Waldemar Cayhuacas Nombre y Firma:
Nombre y Firma: Robert Bravo Irureta Oscar Henríquez Zarabia
Edwin Miranda Cuadrao CIP: 201356
SUPERVISOR
SUPERVISOR DEL ÁREA / SEGURIDAD, MEDIO INGENIERO RESIDENTE
SUPERVISOR MECÁNICO
EQUIPO DE TRABAJO AMBIENTE Y SALUD
OCUPACIONAL
Página 1 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
CONTENIDO
Página 2 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
1. OBJETIVO / ALCANCE
• Establecer los procedimientos y pautas generales que se realizan para la correcta ejecución
del “MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING” en este punto se considera los aspectos
técnicos para realizar el cambio, identificación de peligros y evaluación de los riesgos
existentes para minimizarlos.
2. RESPONSABLES
Tomar en cuenta las estipuladas en el “Reglamento de Seguridad y Salud ocupacional
en Minería D.S. 024-2016-EM vigente.
• Establecer reglas y programas diseñados para promover la seguridad y salud de todos los
empleados. Asimismo, que todos los empleados conozcan las reglas y programas
establecidos.
• Hacer responsables a los trabajadores de cumplir sus responsabilidades de salud y
Seguridad.
• Poner a disposición el entrenamiento necesario para que los empleados ejecuten su tarea
de forma segura.
• Requerir a todos sus subcontratistas, como parte del contrato y a todos los proveedores de
materiales que se sigan los requisitos de Seguridad y Salud Ocupacional de SMCV.
• Proporcionar un ambiente de trabajo saludable y seguro.
• Asegurarse que todos los incidentes que ocurran durante la ejecución del servicio sean
reportados a SMCV.
• Mantener y monitorear los programas de gestión aprobados, mediante auditorias, informes
periódicos, inspecciones a las áreas de trabajo u otros que considere necesario.
• Demostrar su liderazgo activo en Seguridad y Salud Ocupacional.
• Asegurar la disponibilidad de recursos para cumplir con los requisitos de Seguridad y Salud
Ocupacional descritos en el Manual para la Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de
Empresas Contratistas SSOm0001.
• Liderar y verificar el cumplimiento estricto de los controles de prevención frente al
COVID-19 establecidos en el presente documento.
Página 3 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Verificar y asegurar condiciones seguras de trabajo. Detener cualquier actividad con riesgos
críticos no controlados que pudiera poner en riesgo la salud y seguridad de los trabajadores.
• Conocer, Gestionar y Asegurar que los controles establecidos se encuentran implementados
y mantenidos durante la ejecución de los trabajos (MGRS, 14 reglas de vida, estándares,
PETS, etc.)
• Asegurar en campo la inmediata corrección de las desviaciones y garantizar que no existan
condiciones de riesgo sin controles.
• Gestionar y Verificar que el MGSSO de EE.CC. se desarrollen de acuerdo con lo
establecido. (100% de cumplimiento de programas).
• Realizar auditorías de controles críticos verificando la implementación de dichos controles.
• Cumplir con lo establecido en el procedimiento de reporte y análisis de incidentes.
• Cumplir otras funciones inherentes a su cargo (legislación, sistema de gestión de SSO de
SMCV-EECC, estándares de seguridad, etc.).
• Aseguramiento de la implementación de controles críticos (14 reglas de vida).
• Permanente supervisión, verificación y asesoramiento en campo en materia de salud y
seguridad.
• Gestionar y asegurar el conocimiento y cumplimiento de los 4 principios de seguridad.
• Detener toda actividad que involucre un riesgo crítico para el trabajador. ¡PROPIOS Y
TERCEROS!
• Verificar estrictamente el cumplimiento de los controles de prevención ante el COVID-
19.
• Los trabajadores están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir o conjurar
cualquier incidente, incidente peligroso y accidentes de trabajos propios y/o de terceros y a
informar dichos hechos, en el acto, a su jefe inmediato. Los trabajadores deben:
• Mantener el orden y limpieza del lugar del trabajo.
• Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos
dentro del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
• Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
• No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
• Reportar de forma inmediata cualquier incidente, incidente peligroso y accidente de trabajo.
• Participar en la investigación de los incidentes, incidentes peligrosos, accidentes de trabajo
y/o enfermedad profesional u ocupacional; así como en la identificación de peligros y
evaluación de riesgos.
• Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
• No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni drogas, ni introducir dichos productos
a estos lugares.
Página 4 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
2.6 Soldador
• Organizar las tareas previas para el proceso de soldadura y/o corte de materiales.
• El Soldador está capacitado para interpretar las consignas de trabajo y relevar datos
técnicos de planos, para generar la unión soldada o corte de metales, identificando
materiales, formas, dimensiones y características de la soldadura y/o corte a realizar.
• En función de estos datos el Soldador identifica la máquina y/o equipo a utilizar, los
accesorios e insumos a emplear y la preparación de la superficie. Con toda esta información
prepara el lugar de trabajo, ubica los materiales a unir o cortar y los equipos a emplear.
• En estas tareas toma en cuenta las normas de calidad, confiabilidad, seguridad, higiene y
cuidado del medio ambiente.
• Preparar y operar equipos para realizar uniones soldadas y corte de materiales.
• El Soldador realiza operaciones de trazado y prepara las superficies de los materiales a
soldar, monta los distintos accesorios para amarrar los materiales a soldar: sargentos,
prensas, pinzas de fuerzas y otros.
• Prepara las máquinas y equipos de acuerdo con las condiciones necesarias de trabajo
regulando intensidad de corriente, caudal de gas, entre otros.
Página 5 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
3. REQUERIMIENTOS
a. Requerimiento de Personal
Cantidad Descripción
01 Técnico de Mantenimiento Mecánico (Líder).
05 Técnico de Mantenimiento Mecánico
01 Técnico Soldador
01 Vigía de trabajo en caliente
01 Vigía de espacios confinados
01 Supervisor de Operaciones
01 Supervisor de Seguridad
EPP BASICO
Página 6 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Cantidad Descripción
01 Pistola de impacto neumática
01 Amoladora de 4 ½”
02 Flexómetro de 5m
02 Extensiones 220V
04 Bloque retráctil nylon
04 Cincel recto de 5/8”
04 Juego de llaves mixtas
02 Llave mixta de 1 1/8”
02 Barretilla hexagonal de ¾”
01 Dados de impacto 3/4”
04 Comba de berilio de 4 lb
02 Llaves Stillson de 16”
04 Cuerda de 5/8” (driza)
04 Eslingas de posición
01 Extintor PQS de 6 Kg
02 Mantas ignifugas
02 Escalera de 05 pasos
04 Llave francesa de 12”
01 Manguera de aire acople rápido
01 Manguera de aire acople chicago
04 Escobillas de acero
04 Destornillador de golpe
08 Cono de seguridad
08 Barrera expansible
01 Dados de impacto 1 ¼”
01 Dados de impacto 1 1/16”
01 Dados de impacto 15/16”
01 Dados de impacto1 1/8”
02 Escuadra recta de 12”
d. Requerimiento de Materiales
Cantidad Descripción
10 Soldadura Cellocord de1/8”
10 Soldadura Supercito de 1/8”
05 Discos de corte 4 ½”
01 Discos de desbaste 4 1/2”
02 Aflojatodo WD40
05 Escobilla de acero
01 Cinta de señalización amarilla
01 Cinta de señalización roja
02 Pulverizador
02 lts Alcohol
15 kg Trapo Industrial
10 Caretas Faciales
01 Kit de desinfección
Página 7 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
4. PROCEDIMIENTO
N° ASPECTO IMPACTO
Neumoconiosis, efectos, irreversible,
01 Polvo Respirable (sílice libre)
progresivo
09 Radiación No Ionizante (UV) Cáncer de piel, efecto reversible > 7 días
Hipoacusia inducida por ruido, efecto
10 Ruido
irreversible
14 Posturas forzadas TME, efectos reversibles >7 días
15 Movimientos repetitivos Dolores musculares
N° ASPECTO IMPACTO
Manejo inadecuado de residuos no Alteración del paisaje, aporte de
01 peligrosos no re aprovechables Malos olores y/o afectación a la
(residuos comunes) estructura del suelo.
Manejo de productos químicos (WD Efecto negativo en la calidad del aire,
28 40, electrodos soldadura) agua y suelo
Página 8 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
PREVIOS AL TRABAJO
1. En el presente PETS se especifica los pasos a seguir para la realización del servicio
solicitado: “MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING”.
2. El Supervisor de operaciones de EMEMSA, coordina con el personal encargado de SMCV
cada uno de los detalles a tomar en cuenta durante la realización de la tarea, solicitando los
materiales e insumos necesarios para el desarrollo del trabajo en coordinación directa con
Personal de Planificación, Supervisión y Administración de Contratos de SMCV antes de
realizar cualquier labor.
3. Todo el personal inspecciona el EPP antes de usarlo para observar si tiene defectos o está
dañado, reportando al supervisor para su reemplazo por uno nuevo. Del mismo modo verifica
que su EPP básico y específico es el adecuado para la tarea que va a desarrollar.
4. El Supervisor de EMEMSA coordina y verifica que las herramientas y materiales necesarios
para el trabajo estén en el punto de trabajo y en buenas condiciones.
5. Los trabajadores inspeccionan cada una de las herramientas a usar en el trabajo y verifican
que cuenten con la respectiva cinta de inspección correspondiente:
MES COLOR
Enero –Marzo Negro
Abril – Junio Blanco
Julio - Septiembre Verde
Octubre- Diciembre Azul
6. Solo se toman las herramientas necesarias para hacer el trabajo, el resto permanece en las
cajas de herramientas, evitando que estén esparcidas en la superficie. En los trabajos en
altura las herramientas cuentan con driza o permanecen en sus cajas de herramientas para
evitar una posible caída.
7. Antes de iniciar con el trabajo se realiza la Charla de seguridad y se difunde el presente
PETS a todo el personal que va a laborar en el punto de trabajo.
• Mantener el “distanciamiento social” en el trabajo, es decir que, para ejecutar la tarea, las
personas asignadas a la misma deben asegurarse de mantener entre si una distancia mínima
de 1 metro de distancia.
• Utilizar el Equipo de Protección Personal (EPP) y/o mantener las barreras f físicas definidas
durante todo el tiempo que dure la ejecución de la tarea y sobre todo si esta significa la
interacción con otros trabajadores participantes de la misma tarea u otra aledaña aun así se
mantenga el distanciamiento social.
• Los trabajadores deberán lavarse las manos con abundante agua y jabón o en su defecto
desinfectarlas con alcohol en gel o solución de alcohol permanentemente. Debe en todo
momento evitar tocarse los ojos y la cara con las manos especialmente al momento de
retirarse el EPP o las barreras f físicas aprobadas para la tarea.
Página 9 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
o Generalista de RR.HH. Debe en todo momento asegurar que SI estornuda o tose utilice para
cubrirse la comisura del codo.
• Todo el equipo de trabajo debe asegurar que los controles críticos indicados sean cumplidos y
mantenidos permanentemente durante todo el tiempo de ejecución de la tarea, verificando en
todo momento su cumplimiento. Se debe de corregir situaciones que vayan en contra delo
establecido, reportando la recurrencia para detener el trabajo de ser necesario y reevaluar la
eficacia de los controles.
Si no se puede mantener distanciamiento social mínimo de 1m por la naturaleza propio del trabajo,
usar BARRERAS FISICAS MOVILES que comprende los siguientes:
GUANTES IMPERMEABLES
PARA PROTECCIÓN CONTRA
AGENTES INFECCIOSOS Y
Protección de manos
BAJA RESISTENCIA QUÍMICA
(SOLVENTES, LUBRICANTES)
En los frentes de trabajo se instalará zonas de limpieza y desinfección para el personal y para
las herramientas, el cual incluirá:
Página 10 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
✓ En caso se tenga un peligro inminente en un refugio (incendio, fuga de H2S, fuga de gas
cloro, emergencia médica etc) el personal deberá salir del refugio y dirigirse a otro. Se
procederá activar el Plan de Preparación de Respuesta a Emergencia
Página 11 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
4.1 Operador acreditado para el TIPO de equipo a utilizar. X
4.2 Maniobrista o Rigger acreditado. X
4.3 Inspección Pre-Uso del equipo, accesorios y elementos de izaje. X
4. TRABAJOS 4.4 Inspección del área de trabajo. X
CON IZAJE O 4.5 Área de la maniobra demarcada. X
CARGAS 4.6 Verificar la tabla de carga del equipo de izaje. X
SUSPENDIDAS 4.7 Plan de izaje y/o Permiso de izaje crítico (cuando corresponda). X
4.8 Comunicación efectiva entre operador y Rigger. X
4.9 Límites de seguridad de las grúas. X
4.10 Personal alejado del área de influencia de la carga suspendida. X
• El supervisor de operaciones coordina con el responsable del trabajo de SMCV, para el inicio
de actividades del servicio solicitado, para ellos pide autorización para el traslado de
materiales y herramientas.
• El personal técnico de EMEMSA solicita las herramientas según procedimiento a Almacén
de EMEMSA, antes del traslado se realiza una inspección preoperacional de estas
verificando su buen estado con la respectiva cinta de color del mes. El personal utiliza sus
guantes de cuero para la inspección de las herramientas.
Página 12 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Página 13 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
1. Se realiza la delimitación del área de trabajo de acuerdo al Estándar de SMCV, se hace uso
de cinta amarilla o conos con barras amarillas con su respectiva tarjeta para dicha
demarcación, no se cerrará por completo los accesos ni se interrumpirán las salidas de
emergencia.
2. La demarcación del área la realiza el personal técnico, quien procura el orden y limpieza de
área, además de en caso del trabajo en altura se tiene un observador para las caídas de
objeto que se hubiese.
3. Personal técnico de EMEMSA coloca las tarjetas amarillas con información del supervisor de
operaciones y el líder mecánico para el punto donde se va a realizar los trabajos.
Medidas de Control:
BLOQUEO
• El supervisor de EMEMSA, comunica al supervisor de trabajo de SMCV o técnico mecánico
designado por este, para que se realice el bloqueo del equipo o líneas para los trabajos a
ejecutar.
• Personal autorizado de SMCV bloquea los equipos ya indicados, coloca las llaves en una
caja grupal y coloca una pinza de bloqueo, la tarjeta de Auditor y su candado de bloqueo, el
técnico mecánico debe poner los puntos de bloqueo en el IPERC, y el trabajador verifica
Página 14 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
que se encuentre en este documento, antes de que proceda a la firma respectiva de los
documentos implicados (Trabajo en Caliente, IPERC Continuo, Check List de Herramientas,
etc.).
• Antes de iniciar con la demarcación del área se procederá dar difusión del PETS a todo
el personal involucrado en la labor, así como se dará conocimiento a los trabajadores de
los peligros presentes en el trabajo a realizar.
• Luego se realiza la demarcación de la zona donde se va a trabajar, con conos y barras
fijas, colocando la tarjeta de identificación del trabajo y persona a cargo. Colocado en un
lugar visible.
• Si el área de trabajo se encuentra en altura debe de demarcarse el área inferior al área
de trabajo con conos, barras de color rojo, tarjeta de demarcación en lugar visible con
formato de ingreso y salida de áreas restringidas, barras de color rojo, cinta de
demarcación y cumplir con todo lo mencionado en SSOst0010 RESTRICCION Y
DEMARCACION DE AREAS.
Página 15 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol en Gel, con el cual
podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie donde se tenga
contacto.
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
Página 16 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Se ingresa a los puntos de trabajo mediante escalera manteniendo los tres puntos de
apoyo, sujetada por un personal en la parte inferior y amarrada en la parte superior
manteniendo la relación 4:1, en caso del uso andamios, se hace uso de sistema contra
caídas en todo momento anclado en las rosetas para proceder al ingreso de los
rociadores de ducha.segun el estándar SSOst0003 trabajos en Altura de SMCV. Los
equipos de protección contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje
debe estar sobre la cabeza del trabajador.
• 02 técnicos haciendo uso de llaves mixtas de 22” proceden a retirar lo rociadores para su
limpieza y/o reemplazo.
• Luego con cincel recto de ¾” y escobilla de acero procede a limpiar las boquillas de las
duchas, se asegura que se encuentren libres de impureza o material caliche.
• Luego se procede a realizar su instalación de los rociadores respectivamente, los
mecánicos verifican que estas boquillas estén limpias o son nuevas, de igual forma son
ajustadas mediante llaves stillson de 16” o llaves francesas de 12".
Página 17 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol en Gel, con el cual
podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie donde se tenga
contacto.
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
6.1 Inspección previa del área de trabajo y lugares adyacentes. X
6.2 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte. X
6.3 Demarcar del área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o Sistemas de tuberías que X
6.4
contengan lo hayan contenido líquidos o gases inflamables
6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra. (masa) en buen estado X
6. TRABAJOS 6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
EN CALIENTE 6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
6.8 Extintores mínimos de 9 kg polivalente según el tipo de material combustible. X
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 min después de haber X
6.9
concluido el trabajo.
6.10 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de trabajos en caliente y Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo. X
6.11
(PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/ almacenaje de materiales
Página 18 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• El técnico mecánico realiza la inspección del estado de las falderas de los laterales de
las duchas.
• De encontrarse desalineadas, el mecánico procede a realizar su ajuste y alineación con
respecto a la faja, para ellos utiliza una escuadra recta de 12”, también el técnico verifica
que la holgura con la faja sea la mima para todas las falderas.
Falderas
• Luego el mecánico realiza el ajuste o apriete de los pernos que sujetan las falderas para
ellos ajusta con llaves mixtas de 3/4”, donde un compañero hace la contratuerca por el
lado contrario con llave mixta de ¾”.
• De encontrarse deteriorada la faldera, un mecánico realiza el retiro de la faldera dañada,
la pasa a su compañero a nivel de piso de la faja, el cual la posiciona de forma horizontal
sobre la plataforma y la coloca de una forma ordenada y limpia.
• Luego se alcanza las falderas nuevas previa coordinación con SMCV al compañero que
se encuentra en la parte superior de la faja.
• Los técnicos realizaran el respectivo corte de jebe (Linatex) para la nueva faldera,
tomando las medidas de la faldera retirada.
• Se realiza el corte del jebe (Linatex) utilizando el respectivo traje anti corte normado por
SMCV (traje y guantes anti corte). El corte se realiza con cuchilla OLFA en dirección
contrario al cuerpo.
• Los mecánicos nivelan, alinean y realizan el ajuste con llave mixta de 3/4” manteniendo
la misma holgura con respecto a la faja de la faldera.
• Terminado el corte se realiza el orden y limpieza.
• De necesitar trabajos en caliente en la actividad. (sea corte de pernos, soldeo de alguna
estructura en mal estado, uso de esmeril, etc.) el personal que ejecuta debe contar con
sus permisos, ser persona calificada y homologada, así también debe de contar con sus
EPPs específicos correspondientes como kit de cuero completo, extintor de 9 Kg y vigía.
SSOst0002 Trabajos en caliente de SMCV.
Página 19 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
Página 20 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
1. LOTOTO 1.2
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
6.1 Inspección previa del área de trabajo y lugares adyacentes. X
6.2 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte. X
6.3 Demarcar del área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o Sistemas de tuberías que X
6.4
contengan lo hayan contenido líquidos o gases inflamables
6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra. (masa) en buen estado X
6. TRABAJOS 6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
EN CALIENTE 6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
6.8 Extintores mínimos de 9 kg polivalente según el tipo de material combustible. X
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 min después de haber X
6.9
concluido el trabajo.
6.10 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de trabajos en caliente y Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo. X
6.11
(PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/ almacenaje de materiales
Página 21 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Personal técnico coloca una escalera de 8 pasos, para inspección de los soportes.
• 02 Mecánicos realizan la limpieza con escobilla de acero en los soportes, realiza la
inspección de los soportes rigidos, reporta de encontrar fisuras, abolladuras y/o desgaste
por corrosión.
• De encontrase dobleces, personal técnico procede con la reparación con el uso de llave
francesa de 12” realiza el alineamiento y da golpeteos leves con comba de 4 lb para
enderezar el perfil y planchas.
• De encontrarse fisuradas o cortadas los soporte, se procede a la reparación por soldadura,
el soldador con su ayudante realiza la presentación y posterior soldadura estando en todo
momento con su kit de cuero.
• El vigía esta en todo momento durante los trabajos de soldadura además que se cuenta con
un extintor de PQS de 9 kg, además se coloca de mantas ignifugas sobre la faja. Según el
estándar SSOst Trabajos en calientes de SMCV.
Soportes
Página 22 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía de ingreso y salida del X
2.1
espacio confinado. LOTOTO
2.2 Demarcar el espacio confinado. X
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la tarea, considerando las X
2.3
mediciones en diferentes niveles.
2. TRABAJOS Asegurar comunicación entre el personal que se encuentra dentro del espacio confinado, X
2.4
EN ESPACIOS supervisor, respuesta a emergencias y vigía.
CONFINADOS Antes del ingreso comunicar al Servicio de Respuesta a Emergencias la ubicación y el X
2.5
trabajo que se realizará.
2.6 Personal acreditado y vigía calificado. X
Elaborar el permiso escrito para trabajos de alto riesgo. (PETAR) y permiso de ingreso a
2.7
espacios confinados si aplica
2.8 Tener ventilación apropiada cuando sea necesario X
Página 23 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Personal técnico realiza la limpieza del mineral acumulado con una lampa o badilejo, para
realizar la limpieza del chute.
• También los mecánicos utilizan mangueras de agua, por presión se libera la zona de
acumulación de mineral. esto se realiza siempre con la coordinación de personal
mecánico de mantenimiento de SMCV.
• Comunicación aguas abajo en toda limpieza con agua.
Página 24 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
• Se realiza la revisión de las boquillas, para ver su estado, con el uso de escobillas de
acero y trapo industrial.
• El mecánico identifica la cantidad de boquillas, reporta el estado según condición.
• Luego identifica las que están taponadas por obstrucción o las que se encuentran
deterioradas o malogradas, las reporta para su cambio.
• También el mecánico hace recorrido por la tubería de ingreso de agua a las boquillas y
revisa si estas se encuentran con fugas, o están corroídas y las registra para coordinar
con SMCV su cambio respectivo.
Página 25 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
1. LOTOTO 1.2
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía de ingreso y salida del X
2.1
espacio confinado. LOTOTO
2.2 Demarcar el espacio confinado. X
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la tarea, considerando las X
2.3
mediciones en diferentes niveles.
2. TRABAJOS Asegurar comunicación entre el personal que se encuentra dentro del espacio confinado, X
2.4
EN ESPACIOS supervisor, respuesta a emergencias y vigía.
CONFINADOS Antes del ingreso comunicar al Servicio de Respuesta a Emergencias la ubicación y el X
2.5
trabajo que se realizará.
2.6 Personal acreditado y vigía calificado. X
Elaborar el permiso escrito para trabajos de alto riesgo. (PETAR) y permiso de ingreso a
2.7
espacios confinados si aplica
2.8 Tener ventilación apropiada cuando sea necesario X
Página 26 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Una vez se tenga identificado las boquillas de la caja de lavado y marcadas procede a su
desenroscado haciendo uso de llaves stillson de 16”.
• Luego se limpia con escobillas de acero y trapo industrial para liberal del fango y/o otros
materiales extraños que se encuentren en las boquillas.
• Luego el mecánico también realiza la limpieza de la tubería de la troncal que alimenta a
las boquillas, por si se encuentran taponadas.
Página 27 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Luego se realiza el enroscado colocando cinta teflón sobre los hilos y realizando el ajuste
respectivo con llave stillson de 16”.
• El personal mecánico de ingreso para limpieza deberá estar siempre con traje desechable
(tyvek) para la ejecución del trabajo y correctamente anclado mediante el uso de Tambor
retráctil. Según el estándar SSOst0003 trabajos en altura de SMCV, Los equipos de
protección contra caídas previamente inspeccionados y el punto de anclaje debe estar
sobre la cabeza del trabajador.
• COVID-19. Uso permanente de mascarilla quirúrgica en áreas comunes y respirador de
silicona con cartucho 6003 con pre-filtro N95 o Filtro 2097 según sea la tarea.
• COVID-19. Distanciamiento social de 1 metro al momento, de no ser posible implementar
barreras físicas móviles como el Uso de Caretas Faciales, overol descartable, guantes.
• COVID-19. Se instalará una Zona de Desinfección en el área de trabajo para el personal
que está realizando los trabajos pueda desinfectar las herramientas y las superficies
según se desarrolle la presente actividad, debe estar compuesta de un pulverizador con
Alcohol al 70%, un pulverizador con Agua con Lejía al 0.1% ó Alcohol en Gel, con el cual
podrá desinfectarse herramientas, guantes y/o cualquier superficie donde se tenga
contacto.
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
1. LOTOTO 1.2 Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
Página 28 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• Luego procedemos a purgar, para luego limpiar o cambiar filtro, se usa bandeja anti derrame.
• En todo momento el área se mantendrá delimitada y señalizada. Según el Estándar de
SSOst0010 Restricción y demarcación de áreas.
• Terminado el servicio se realiza el desbloqueo del equipo.
• Se termina con orden y limpieza del área de trabajo.
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
1. LOTOTO 1.2
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
6.1 Inspección previa del área de trabajo y lugares adyacentes. X
6.2 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte. X
6.3 Demarcar del área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o Sistemas de tuberías que X
6.4
contengan lo hayan contenido líquidos o gases inflamables
6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra. (masa) en buen estado X
6. TRABAJOS 6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
EN CALIENTE 6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
6.8 Extintores mínimos de 9 kg polivalente según el tipo de material combustible. X
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 min después de haber X
6.9
concluido el trabajo.
6.10 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de trabajos en caliente y Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo. X
6.11
(PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/ almacenaje de materiales
Página 29 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• El técnico mecánico realiza la inspección del estado del raspador de la caja de lavado.
• De encontrarse desalineadas, el mecánico procede a realizar su ajuste y alineación con
respecto a la faja, para ellos utiliza una escuadra recta de 12”, también el técnico verifica que
la holgura con la faja sea la mima para todos los raspadores.
• Luego el mecánico realiza el ajuste o apriete de los pernos que sujetan los raspadores para
ello ajusta con llaves mixtas de 3/4”, donde un compañero hace la contratuerca por el lado
contrario con llave mixta de ¾”.
• De encontrarse deteriorada el raspador, un mecánico realiza el retiro del raspador dañado, la
pasa a su compañero a nivel de piso de la faja, el cual la posiciona de forma horizontal sobre
la plataforma y la coloca de una forma ordenada y limpia.
• Luego se alcanza los raspadores nuevos previa coordinación con SMCV al compañero que
se encuentra en la parte superior de la faja.
• Los técnicos realizaran el respectivo corte de jebe para el nuevo raspador, tomando las
medidas del raspador retirado.
• Se realiza el corte del jebe utilizando el respectivo traje anti corte normado por SMCV (traje y
guantes anti corte). El corte se realiza con cuchilla OLFA en dirección contrario al cuerpo.
• Los mecánicos nivelan, alinean y realizan el ajuste con llave mixta de 3/4” manteniendo la
holgura mínima con respecto a la faja.
• Terminado el corte se realiza el orden y limpieza.
• De necesitar trabajos en caliente en la actividad. (sea corte de pernos, soldeo de alguna
estructura en mal estado, uso de esmeril, etc.) el personal que ejecuta debe contar con sus
permisos, ser persona calificada y homologada, así también debe de contar con sus EPPs
específicos correspondientes como kit de cuero completo, extintor de 9 Kg y vigía. Según el
estándar SSOst0002 trabajos en caliente de SMCV.
Página 30 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
• El trabajo lo realizan de manera coordinada todos los miembros del grupo de trabajo,
utilizando sus guantes de cuero y teniendo cuidado de no realizar sobre esfuerzos, si
requiere puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder límite de 25 Kg de
carga. SSOst0015 Estándar de Ergonomía
• Se retira materiales utilizados para la limpieza de las boquillas de las duchas y caja de
lavado, también se retira las herramientas y equipos que se hayan podido utilizar, para
el servicio ejecutado.
• Los mecánicos ordenan y apilan los materiales utilizados antes de su traslado a nuestro
almacén respectivo, realizando esto con orden para no interrumpir el paso peatonal y de
equipos por la zona.
• El personal traslada los residuos que generamos a los lugares de acopio o destino de
estos.
• Se realiza orden y limpieza del área de trabajo.
Página 31 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Página 32 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Figura 11: Personal realiza el retiro de herramientas y las áreas de almacenamiento temporal deben
quedar limpias y ordenadas.
5. RESTRICCIONES
• El personal de EMEMSA estará acreditado en trabajos en caliente, altura para intervenir los
equipos.
• Los conductores deberán estar acreditados para el traslado de herramientas y materiales.
• Los equipos deberán estar bloqueados para realizar la limpieza de boquillas de las duchas y
caja de lavado.
• No deberá haber en el área de trabajo, fluido, tierra o materiales ajenos al trabajo, debiendo
estar libres de esto.
• Personal de operaciones de SMCV, debe retirar material apelmazado en la plataforma, por la
faja duchas y caja de lavado antes de proceder con cualquier trabajo.
• Para el inicio de los trabajos deberán dar apoyo con el puente Grúa SMCV.
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Página 33 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
7. REGISTROS
8. ANEXOS Y FORMATOS
8.1 Anexos
▪ Anexo N° 1 – Política de calidad y medio ambiente, seguridad y salud ocupacional.
▪ Anexo Nº 2 – 14 Reglas por la vida
▪ Anexo Nº 3 – Cartilla de comunicación de incidentes
8.2 Formatos
▪ Formato N° 1 – Autorización para trabajar
▪ Formato N° 2 – Check list para espacio confinado
▪ Formato N° 3 – IPERC CONTINUO
▪ Formato N° 4 – Check List de equipos y herramientas.
▪ Formato N° 5 – Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo (PETAR)
9. CONTROL DE CAMBIOS
Página 34 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Página 35 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Antes de trabajar los trabajadores llenaran el formato de las 14 reglas para vivir y marcarán aquellos
riesgos críticos que apliquen al desarrollo del trabajo.
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Personal calificado y coordinador de bloqueo de energía (CBE) apropiado asignado de acuerdo X
1.1
al estándar de bloqueo (LOTOTO).
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y aguas abajo) de los equipos o X
1. LOTOTO 1.2
circuitos a intervenir.
1.3 Aislamiento y bloqueo efectivo de las fuentes de energía. X
1.4 Todas las personas involucradas en la tarea han realizado el bloqueo personal X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía de ingreso y salida del X
2.1
espacio confinado. LOTOTO
2.2 Demarcar el espacio confinado. X
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la tarea, considerando las X
2.3
mediciones en diferentes niveles.
2. TRABAJOS Asegurar comunicación entre el personal que se encuentra dentro del espacio confinado, X
2.4
EN ESPACIOS supervisor, respuesta a emergencias y vigía.
CONFINADOS Antes del ingreso comunicar al Servicio de Respuesta a Emergencias la ubicación y el X
2.5
trabajo que se realizará.
2.6 Personal acreditado y vigía calificado. X
Elaborar el permiso escrito para trabajos de alto riesgo. (PETAR) y permiso de ingreso a
2.7
espacios confinados si aplica
2.8 Tener ventilación apropiada cuando sea necesario X
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
3.1 Operador acreditado para el TIPO de equipo a utilizar. X
3.2 Maniobrista o rigger acreditado. X
3.3 Inspección Pre-Uso del equipo, accesorios y elementos de izaje. X
3. TRABAJOS 3.4 Inspección del área de trabajo. X
CON IZAJE O 3.5 Área de la maniobra demarcada. X
CARGAS 3.6 Verificar la tabla de carga del equipo de izaje. X
SUSPENDIDAS 3.7 Plan de izaje y/o Permiso de izaje crítico (cuando corresponda). X
3.8 Comunicación efectiva entre operador y rigger. X
3.9 Límites de seguridad de las grúas. X
310 Personal alejado del área de influencia de la carga suspendida. X
Página 36 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
RIESGOS N° SI NO NA
CONTROLES CRÍTICOS
CRÍTICOS CC
6.1 Inspección previa del área de trabajo y lugares adyacentes. X
6.2 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte. X
6.3 Demarcar del área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo. X
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o Sistemas de tuberías que X
6.4
contengan lo hayan contenido líquidos o gases inflamables
6.5 Equipos aterrados y cables a puesta a tierra. (masa) en buen estado X
6. TRABAJOS 6.6 Sistema de alarma y/o sistema de extinción de incendio activo. X
EN CALIENTE 6.7 EPP específico para trabajos en caliente. X
6.8 Extintores mínimos de 9 kg polivalente según el tipo de material combustible. X
Vigía para trabajos en caliente y permanecer en el área 30 min después de haber X
6.9
concluido el trabajo.
6.10 Personal calificado y acreditado. X
Ejecución de Permiso de trabajos en caliente y Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo. X
6.11
(PETAR)
6.12 Correcto aislamiento/ almacenaje de materiales X
Página 37 de 38
MANTENIMIENTO DE SISTEMA RARING
SXEW-EMEMSA-PETS-030-V02
Página 38 de 38