Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
LA COMUNICACIÓN
Son las herramientas que nosotros, como seres humanos usamos para
interpretar, reproducir, mantener y transformar el significado de las cosas, implica, estar
en comunicación dentro de alguna cultura humana constituye la esencia de la cultura,
(Arrugo, diciembre 2001).La comunicación eficaz requiere respuestas que demuestren
interés, comprensión formas de mensaje Hersey (1998).
Palabras: Términos que elegimos para expresar las ideas que tratamos de comunicar.
Rasgos secundarios del significante: es la parte audible del signo lingüístico y
consta de: velocidad, dicción, altura, ritmo y volumen.
Comportamiento no verbal: es todo aquello que ve el que escucha en el hablante,
gestos, expresiones faciales, postura, etc.
“La comunicación es un proceso básico de la organización. Constituye el “sistema
nervioso” que da cohesión a las organizaciones (Degot, 1988).
1.2.1. EL EMISOR:
1.2.2. MENSAJE:
1.2.3. RECEPTOR:
PERCEPCIÓN.
La manera en que cada persona organiza los elementos y los significados que
les atribuye influye en la percepción del mensaje, actitudes también tienen influencia en
la percepción que se tenga de los mensajes. La percepción selectiva es el proceso de
eliminación de información que una persona no desea o debe evitar. Es decir, sólo ver
o escuchar lo que queremos y negar lo demás.
CANALES.
El canal es el medio por el cual se trasmite en mensaje. Éste puede ser una
conversación, un medio escrito, electrónico. Una conversación personal tiene una alta
capacidad de transmisión, los canales de comunicación pueden ser formales o
informales, los canales formales son aquellos como cartas, correo electrónico. Los
canales informales, su parte son las redes de comunicación que se llevan a cabo a
través de interacción social.
1.3. BARRERAS DE LA COMUNICACIÓN:
Por tanto, se debe intentar que los cambios no sean traumáticos. Hay pocas
cosas más estresantes. Para evitar esas crisis lo mejor es tener un buen plan de
comunicación.
c) Mejora de la productividad:
Se va a conseguir:
CANALES FORMALES.
Semánticas: surgen de la limitación que tienen los símbolos con los que nos
comunicamos. Otro problema semántico lo constituye el significado múltiple.
Para Koontz y Donell (1985) es la fuerza que une entre sí a las personas, a
través de la cual pueden llegar a un punto de vista común y comprender y cooperar
para lograr los objetivos y fines organizacionales. Por su parte Bernard (1970),
contempla a la comunicación como el medio de enlazar a las personas en una
organización, lograr un propósito común. La necesidad de la empresa de comunicarse
con los miembros de su organización y gestionar la información que circula de manera
interna. Pinillos (1996) define la comunicación interna como el intercambio planificado
de mensajes dentro y fuera de la organización.
Toma de decisiones
Motivar
Establecer y proyectar una imagen
Escrita
Oral cuando se realiza con la voz, sea con el emisor y receptor juntos o
separados por medio de teléfono o radio.
2. LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE
RESUMEN
2.2. LENGUAJE
2.4. LA LENGUA
EL HABLA
CARACTERISTICAS
FUNCIONES
FUNCIONES
2.6. EL SIGNO
CARACTERISTICAS:
Diacronía: estudio de la lengua a través del tiempo, es decir, los factores que
han motivado su evolución.
2.9. LA NORMA
Gramaticalidad y Agramaticalidad:
Aceptabilidad e inaceptabilidad:
3. EL ALFABETO
Este primer alfabeto griego está constituido por mayúsculas, pues las
minúsculas proceden de la época bizantina. En él están las inscripciones en piedra,
bronce, cerámica, etc., que conocemos desde el siglo VIII a. C.
El alfabeto eslavo, creado a partir del alfabeto griego por los monjes Cirilo y
Metodio, evangelizadores de los eslavos, para poder traducir el Evangelio al
antiguo búlgaro, en el siglo IX. Este alfabeto sigue usándose, con pequeñas
modificaciones, en las naciones eslavas.
3.1. EL ALFABETO GRIEGO Y SU PRONUNCIACIÓN.
Existen vocales largas y breves con una distinción gráfica sólo para e y o.
nosotros no diferenciamos la cantidad al leer, pero si queremos marcarla
pondremos el signo sobre la vocal larga y el signo sobre la vocal larga y el signo
Las vocales suenan igual que en castellano, salvo la , que debemos leer como
la ü francesa.
Los diptongos suenan como en castellano excepto ou, que
pronunciamos como nuestra u.
No pronunciamos la i suscrita en los diptongos cuyo primer elemento era
una vocal larga.
Las consonantes se corresponden con las nuestras, aunque las
pronunciamos como fricativas, como la j, f, y z españolas, pero en griego clásico
eran sordas aspiradas (kh, ph, th).
La doble se pronuncia como dos eles: En cambio, la funciona
como la r española (roca, pero, perro): .
Existen dos grafías para la s: . La sólo la encontramos en final de
palabra, pero ambas grafías se pronuncian igual.
La ante gutural suena como nuestra n:
Por último, existen consonantes dobles, que reproducen, respectivamente,
los sonidos /ks/, /ps/, y /sd/ o /ds/.
ESPÍRITUS Y ACENTOS
ACENTO.
En griego, que como hemos dicho tenía acento musical, se distinguen tres
formas gráficas de acento: acento agudo (´), grave (`) y circunflejo (~). Este último
suponía una subida y bajada de tono.
El acento agudo puede ir sobre cualquier vocal de las tres últimas sílabas.
Según el lugar que ocupe en la palabra, éstas reciben el nombre de:
Para marcar las pausas se usan el punto y la coma, como en español. Pero
además existen los siguientes signos:
El punto alto (:) que equivale a nuestros dos puntos y a nuestro punto y coma.
El punto y coma (;), que se usa en griego para marcar la interrogación y que
equivale a nuestro signo de interrogación. Se coloca al final de la frase.
4. SOCIEDADES ORALES
CANAL