Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lucía Fernández
La pragmática
“Se entiende por pragmática al estudio de los principios que
regulan el uso del lenguaje en la comunicación, es decir, las
condiciones que determinan tanto el empleo de un enunciado
concreto por parte de un hablante concreto en una situación
comunicativa concreta, como su interpretación por parte del
destinatario” (Escandell, 1996, 17).
2
“énfasis en el análisis de los usos
comunicativos de las personas y
del hacer lingüístico de los
hablantes”
3
Propuesta Sperber y Wilson
(90s)
4
Crítica al modelo clásico de la comunicación
¿Qué significa la expresión
Situación 1:
“está lloviendo”?
A: ¿Vamos a pasear?
B: Está lloviendo.
¿Tiene el mismo significado
en estas situaciones? Situación 2:
A: ¿Colgaste la ropa?
B: Está lloviendo.
5
Propuesta Dan Sperber y Deirdre Wilson
6
Volviendo al ejemplo…
¿Qué significa la expresión
“está lloviendo”?
Situación 1:
¿Tiene el mismo significado A: ¿Vamos a pasear?
en estas situaciones? B: Está lloviendo.
Situación 2:
A: ¿Colgaste la ropa?
B: Está lloviendo.
7
Situación 1: Situación 2:
Significado oracional: caen gotas del Significado oracional: caen gotas del
cielo. cielo
8
MODELO DE LA
COMUNICACIÓN SEGÚN
SPERBER Y WILSON
9
Modelo de la comunicación como
decodificación más interpretación
Saber del
mensaje decodificación mundo
Significado interpretación
oracional
Significado del
hablante
10
PRINCIPIO DE
COOPERACIÓN GRICE
11
Herbert Paul Grice (1913-1988)
12
Principio de cooperación
Según Grice, nos comunicamos siguiendo un
principio de cooperación, es decir, “un
supuesto pragmático muy general de intercambio
comunicativo, por el que se espera un determinado
comportamiento en los interlocutores, como
consecuencia de un acuerdo previo, de colaboración
en la tarea de comunicarse. Puede definirse, por
tanto, como un principio general que guía a
los interlocutores en la conversación”.
13
Dentro de ese principio, encontramos
las siguientes máximas:
14
Máxima de relevancia/relación
A: ¿Has visto mis lentes?
B1: Fíjate en la cocina. (cump. de la máxima)
B2: *Llamó tu hermana dos veces en la mañana.
(violación de la máxima)
15
Máxima de relevancia/relación
16
Máxima de cantidad
17
Máxima de cantidad
18
Máxima de calidad
A: ¿Cómo te llamas?
19
Máxima de calidad
20
Máxima de manera/modo
https://www.youtube.com/watch?v=tD6Rq2dYK8Q
(violación de la máxima)
21
Máxima de manera/modo
22
Máximas de Grice
Cantidad Calidad Relevancia Modalidad
Haga que su contribución sea No diga lo que crea «Vaya usted al grano» («Haga
todo lo informativa que el
intercambio requiera. que es falso. su contribución relevante»). Evite la oscuridad.
Sea escueto.
Sea ordenado.
23
ACCIONES EN LA INTERACCIÓN
1) Te prometo que vamos al cine el domingo
2) Lo nombro Secretario de Relaciones Exteriores
3) Bautizo este barco con el nombre de Titanic
4) Lo condeno a diez años de cárcel
5) Lo nombro Sir Paul
6) Le ofrezco disculpas
7) Heredo mi casa a mi sobrino Rodolfo (dictada o escrita al redactar un testamento)
8) Te apuesto 20 soles a que no se presentará
9) Le advierto que hace mucho frío en Nueva York durante enero
10) Lo exonero de toda culpa
ACTOS DE HABLA
John L. Austin se dio cuenta de que verbos como bautizar, nombrar, apostar y
declarar no solo tienen un significado literal, referido al mundo exterior, sino que
permiten hacer cosas en el mundo de manera muy concreta.
Efecto
• Acto perlocutivo
Acto de habla
Facetas de los Actos de habla
Faceta de locución: el
Faceta ilocutiva: la fuerza o la
conjunto de palabras que
intención del hablante que
efectivamente aparecen en el
subyace al enunciado.
acto de habla.
32
Tipos de acto de habla por su intencionalidad agentiva
• En 1969, John Searle plantea cinco tipos de acciones que se pueden
desarrollar en las interacciones:
– ASERTIVAS
– DIRECTIVAS
– COMPROMISIVAS
– EXPRESIVAS
– DECLARATIVAS
ACCIONES ASERTIVAS o ASEVERATIVAS
El hablante se compromete con la veracidad o falsedad de un enunciado; cree
en algo y transmite aquello en lo que cree.
• El mar es salado.
ACCIONES DIRECTIVAS
El hablante utiliza un enunciado para hacer que el oyente haga algo; estas
acciones intentan dirigir la conducta del interlocutor.
Ejemplos:
Los declaro marido y mujer.
Queda inaugurado el año académico.
¡Renuncio!
Te bautizo en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Terminamos, lo siento.
Algunas acciones declarativas requieren que el hablante tenga autoridad para ser
efectivas (inaugurar, bautizar, etc.).
CONDICIONES
DE FELICIDAD
Actos de habla
felices e infelices
• "Te nombro cónsul" (y no soy, o no eres la persona adecuada, porque no tengo la autoridad necesaria
o porque tú eres un caballo).
• "Sí, quiero" (en un acto de boda, pero mi pareja dice "No quiero").
El enunciado y la función comunicativa coinciden o se acercan suficientemente. La fuerza ilocutiva del acto
es expresada claramente. Ejemplo: ‘abre la puerta’; ‘te ordeno que salgas de la casa’.
Los actos de habla indirectos se llegan a comprender mediante una implicatura conversacional:
significado adicional comunicado por el hablante e inferido por el oyente (Grice 1967).
Actos de habla indirectos
Ejemplos:
(Sentados a la mesa) • Tomás: Vamos al cine
• ¿Puedes pasarme la sal? • Laura: Por qué?
• Pásame la sal. • Tomás: Está bien, vayamos a cenar
• Uy, creo que le falta un
poquito de sal.
Dos estudiantes universitarios. ¿Cuál podría ser la intención
Juan le pide los apuntes de la clase a detrás de este acto de habla
Luis. indirecto?