Está en la página 1de 14

República Bolivariana de Venezuela

Universidad Pedagógica Experimental Libertador


Instituto de Mejoramiento Profesional del Magisterio
Extensión Académica. San Antonio.
Cátedra: Abordaje Pedagógico del Lenguaje

Docente: Realizado por:


Prof. Margot Barboza Galué Audrid

San Antonio, septiembre del 2023.


Abordaje Pedagógico del Lenguaje

INTRODUCCIÓN

Si se parte de que el lenguaje es el reflejo del pensamiento, se puede asumir que


a medida que el individuo desarrolle sus habilidades lingüístico comunicativas, contará
con esquemas mentales que le permitan ordenar y expresar sus ideas. La Educación
lingüística también intenta que cada individuo logre funcionalidad comunicativa en
diferentes registros (formal, informal, académico, técnico, etc.) y en diferentes ámbitos
(familiar, académico, laboral, social, etc.)

Aunque los antecedentes de la Educación Lingüística se encuentran en la Italia


de la postguerra, sus principios y técnicas han venido evolucionando hasta el punto de
que se pueden encontrar aportaciones recientes de disciplinas como la Psicología,
Psicolingüística, Pedagogía, Administración Educativa, etc.

En efecto, la Educación Lingüística consiste en activar conscientemente las dos


habilidades de recepción de datos (escuchar y leer) y las dos habilidades de producción
de información (hablar y escribir). Otros principios fundamentales, además, son
accionar estas cuatro habilidades, no sólo con el fin de desarrollarlas plenamente, sino
que a través de ellas y gracias a su perfeccionamiento, el individuo adquiera la
autonomía intelectual y moral para que pueda acceder con éxito al mundo laboral y
académico.

Y como lo reseñan diferentes autores, “el lenguaje es el reflejo del


pensamiento”, se puede asumir que a medida que el individuo desarrolle sus habilidades
lingüísticas comunicativas, contará con esquemas mentales que le permitan ordenar y
expresar sus ideas.

No obstante, en el siguiente trabajo manuscrito que se presenta a continuación,


hablaremos un poco sobre La Lingüística, sus diferentes definiciones, antecedentes,
características lingüísticas o cambios lingüísticos; así como también sus niveles, tipos,
además de sus derivaciones como lo es la psicolingüística y la sociolingüística. Lo que
posteriormente dará paso a la parte final de la investigación, la conclusión.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

LINGÜÍSTICA
Definición
Es el estudio que comprende tanto la estructura de las lenguas originarias, como los
aspectos asociados a ella. La lingüística moderna fue influenciada en los estudios desarrollados
por Ferdinand de Saussure en el siglo XIX y que arrojó el concepto que actualmente se maneja.

Por otro lado, se tiene que la lingüistica es una disciplina que se encarga del estudio
científico y profundo de las lenguas naturales y todo lo relacionado con ellas, entiéndase por
ello: es el idioma, léxico, forma de hablar, pronunciación, ubicación de las lenguas en un mapa
étnico cultural y la determinación y búsqueda de lenguas perdidas, entre otros aspectos que se
enfocan en el habla del ser humano. Estudia la lengua, su funcionamiento general y cómo se
comporta en el medio ambiente y en el comportamiento de los seres humanos.

Antecedentes

Aun cuando se cree que la lingüística tuvo sus inicios en la antigua Grecia, la
verdad es que los primeros textos asociados a la gramática son de origen Indio. Uno de
ellos es la obra «Astadhiai» cuyo autor fue Panini gramático sánscrito de la India
antigua. En esta obra el autor describe la gramática del sánscrito su morfología y
fonología.

Sin embargo los pioneros del análisis lingüístico en Europa fueron los griegos,
quienes ya tenían conocimiento de la existencia de lenguas extranjeras pero no le
prestaron la atención que merecían. Solo un hombre admitió el origen extranjero de
ciertas palabras y ese fue Platón.

Por otra parte, los romanos heredaron los conocimientos aportados por los
griegos. Se enfocaron en el análisis del latín, lengua que implantaron en todos los
territorios que fueron conquistando. En la edad media el latín aún era la lengua que más
se utilizaba para la evangelización.

Ya para el siglo XlX surge la idea de la presencia de una lengua madre, la


indoeuropea, que reúne varios dialectos el sanscrito, latín griego y lenguas germánicas.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

La Lingüística como ciencia.

La lingüística (del francés lingüístico) es la ciencia que estudia todos los


aspectos del lenguaje, como la capacidad de comunicar que tienen los humanos y todos
los aspectos de una lengua como manifestación concreta de esa capacidad. Hasta el
nacimiento y funciones lingüísticas como la ciencia, la gramática fue tradicionalmente
la que asumió el estudio de la lengua. Dentro de las ciencias que involucra a la
lingüística se puede mencionar la sintaxis, la lexicografía, la teoría de la lingüística, la
morfología y la ortografía entre otras.

En este mismo orden de idea, es importante señalar que el lenguaje es la forma


en que la humanidad satisface la necesidad de comunicarse, siendo una de las
características más importantes del ser humano, porque a través de él las personas
pueden expresar sus ideas, emociones y sentimientos.

Ahora bien, se estiman que existen aproximadamente unas 6 mil lenguas


conocidas y habladas, sin embargo esta cifra no es del todo exacta ya que existen
diversos factores como por ejemplo la inexistencia de un criterio universal que
determine si dos dialectos con cierto nivel de inteligibilidad recíproca, deben ser
tomados como dialectos de un mismo idioma o dos lenguas distintas.

De igual manera, puede suceder que existan personas que hablan alguna lengua
que se pensaba extinta, pero que es usada por ellas en su vida diaria. Todo esto indica
que es difícil precisar a ciencia cierta, el número de lenguas existentes a nivel mundial.

Características o cambios lingüísticos

El cambio lingüístico se refiere a una característica inherente a la lengua. El cambio


lingüístico se refiere al proceso de modificación y transformación que experimentan las
lenguas en el transcurso del tiempo, es decir, diacrónicamente y en donde intervienen,
causas internas y externas. Los tipos de cambios lingüísticos son:

 Cambio fonológico: cuando se transforma el contenido diferencial de las fuentes


y la distribución de éstas.
 Cambio fonético: es el que se refiere directamente a los sonidos.
 Cambio léxico-semántico: se refiere tanto al significado de las palabras como a
las formas léxicas y representaciones escritas de la lengua.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

 Cambio morfológico-sintáctico: se refiere a la forma, gramática, sintaxis y


estructura de la lengua.

El cambio lingüístico se puede producir por diversas causas: las internas que son
las propias lingüísticas y se refieren a:

 Las leyes fonéticas representan un factor de cambio. Se trata de un cambio de


sentido. Nose encuentra en la palabra aislada, sino en todas las palabras.
 La presión del sistema (presión paradigmática) se refiere a la lengua vista como
un sistema, en donde cada elemento depende de los otros, el efecto de cualquier
cambio en un elemento, no puede ser considerado un fenómeno aislado, ya que
va afectando toda la constitución del sistema lingüístico en general.

Niveles de la lingüística.

Los niveles de la lingüística determinaron que el nivel fonético es un cambio que


favoreció la modificación en los factores internos como la articulación de las palabras,
además de la epítesis o la elisión de sonidos. Dentro de los niveles de la lingüística se
pueden mencionar:

1. Fonológico: Es el nivel lingüístico que se encarga de emitir cada uno de los


fonemas correspondiente a cada lengua, los va organizando para lograr la
formación de palabras, los conjuntos fonéticos son variables y se encuentra
asociado a diferentes factores como: tiempo, espacio, actitud de los habitantes,
nivel sociocultural.
2. Morfológico: Es la que se encarga de estudiar cómo está estructurada la palabra,
delimitándolas, clasificándolas y definiéndolas, a su vez, la morfología está
clasificada en morfología flexiva que da lugar a la palabra y la morfología léxica
que se ocupa de proveer los recursos para el estudio de las palabras que
contienen otras lenguas y así extraer o formar nuevos verbos.
3. Léxica: Se refiere a todas las palabras que contiene las lenguas, que cambian de
idioma y en algunos casos también su significado. El léxico está formada por
palabras, pero el significado de cada una de ellas por lo general es antiguo y no
tan reconocido.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

4. Sintáctico: Se encarga de estudiar las unidades lingüísticas de las palabras para


lograr formar oraciones coherentes, el nivel sintáctico tiene una característica
particular llamada recursiva, que es la que permite que las estructuras sintácticas
encajen dentro de otros. El nivel sintáctico se encarga de las funciones de las
palabras ubicadas dentro de la oración; sujeto, predicado, atributo.

Tipos de lingüística:

La lingüística presenta una amplitud de disciplinas con campos siempre en


constante evolución. A continuación se presentan los diferentes tipos de lingüística que
existen:

A. Lingüística teórica: La lingüística teórica se encarga de crear patrones que


expliquen el funcionamiento del idioma, es decir, cuáles son los elementos que
lo componen o cómo es su estructura. Los lingüistas teóricos lidian con la
estructura científica del lenguaje, incluyendo la gramática, la sintaxis, la
morfología y la semántica. Tienden a explicar el lenguaje según varias reglas
teóricas.
B. Lingüística sincrónica: estudia la lengua en un momento determinado, dejando a
un lado la parte evolutiva de su historia.
C. Micro lingüística: Es un estudio de los aspectos fono morfológicos del lenguaje
desde un punto de vista cualitativo. Comprende la estructura formal y
esquemática de un texto: es quien le da sentido al texto escrito.
D. Macrolingüística: Se trata del estudio de las lenguas naturales que incluye una
serie de factores que han contribuido al desarrollo de la misma, por ejemplo la
pragmática, la semántica y la sociolingüística, además fue incluido.

Derivaciones de la Lingüística

La Psicolingüística

La psicolingüística en realidad nace de dos áreas: la psicología y la lingüística; la


primera se dedica al estudio del pensamiento, las emociones y el comportamiento del
ser humano y la segunda estudia las manifestaciones del lenguaje.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

Entonces, ambos saberes se unen para estudiar el lenguaje en el ser humano. Sin
embargo, no se trata simplemente de la suma de las dos áreas. Más bien se usan teorías
y aproximaciones de ambas y se generan nuevas investigaciones.

La psicolingüística nació con Jacob Robert Kantor, cuando acuño este término
en su libro An objective Psychology of Grammar . Pero, comenzó a utilizarse de forma
frecuente después del artículo Lenguaje y psicolingüística: una revisión.

En efecto, la psicolingüística es una ciencia que se encarga de estudiar cómo


adquirimos, comprendemos, producimos, y elaboramos el lenguaje. También, estudia
las afecciones o pérdidas relacionadas con el lenguaje. Además, hace hincapié en los
mecanismos cognitivos que intervienen cuando se procesa la información lingüística.

Por consiguiente, la psicolingüística se centra tanto en el análisis de los factores


psicológicos como de los neurológicos que influyen en el lenguaje. Y, se trata de una
disciplina teórica y experimental.

Por tanto, la psicolingüística se diferencia de las demás ramas en el modo de


abordar el lenguaje.

 Estudio. Estudia cómo se utiliza el lenguaje. Para ello, se centra en el uso de


nuestros conocimientos y de los procesos psicológicos que intervienen.
 Actuación. Valora el conjunto de procedimientos por los cuales el
conocimiento se aplica a la producción y a la comprensión de expresiones
lingüísticas.
 Procesos de actuación. Se centra en aquellos que ponen en funcionamiento
el instinto lingüístico.

Hay otras ramas que se dedican al estudio del lenguaje, pero lo hacen desde otra
perspectiva. Por ejemplo, la sociolingüística lo hace estudiando la relación entre los
fenómenos socioculturales y los lingüísticos.

Habilidades Psicolingüísticas.

Se trata de todas aquellas con las que contamos para comunicarnos. Por lo tanto,

esenciales a la hora de interactuar.

 El lenguaje.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

 El pensamiento.
 La escritura.
 Comprensión auditiva.
 Memoria secuencial auditiva.
 Comprensión visual.
 Asociación visual.
 Expresión verbal.
 Expresión motora.
 Integración visual.
 Integración auditiva.
 Memoria secuencial visomotora.

Objetivos de la psicolingüística

El objetivo primordial de la psicolingüística es comprender y explicar los


procesos psicológicos y neurológicos que intervienen en la creación, el uso y la
compresión de la lengua. No obstante, este no es el único:

 También pretende conocer cómo el cerebro humano comprende los mensajes que
 recibe, sean orales o escritos.
 Conocer a fondo la producción del lenguaje.
 Analizar las estructuras y procesos que confieren la habilidad humana de hablar y
 comprender.
 Especificar la organización funcional de las destrezas del lenguaje.
 Estudiar la evolución del lenguaje.

En suma, la psicolingüística es una ciencia actual, que se encuentra en constante


investigación, sobre todo en el campo experimental, ayudando a descifrar la
complejidad del lenguaje en los seres humanos. Por ello, con sus avances permite
saber cómo producimos, codificamos y disponemos del lenguaje como instrumento de
comunicación.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

La Sociolingüística.

Término formado a partir del prefijo socio = social y lingüística. Ciencia que
estudia las relaciones que se establecen entre el lenguaje humano y las sociedades en las
que se utiliza. Sociolingüística es el estudio de todas las facetas de las relaciones entre el
lenguaje y la organización social. Aunque es una ciencia relativamente nueva –se
desarrolló durante los 60’s como un campo interdisciplinario que combina aspectos de
la antropología, la lingüística, y la psicología social y educacional, y sociología.

La sociolingüística ha desarrollado tres disciplinas prominentes:

 Sociolingüística de la variación, que implica la evolución y descripción


de las lenguas;
 Etnografía del habla, que examina las convenciones sociales que
gobiernan la interacción lingüística;
 Sociología del lenguaje, que se enfoca en como la estructura de la
sociedad afecta la selección de una lengua o lenguaje.

Estas tres disciplinas ven al lenguaje como algo social, más que como a un
fenómeno personal o individual, y todas asumen la idea de que el lenguaje refleja y
contribuye a la organización de los individuos en sociedades.

La sociolingüística ha sido reconocida como materia de estudio de muchos


cursos sobre el lenguaje o la lingüística a nivel universitario, y constituye realmente uno
de los temas en expansión dentro del estudio del lenguaje, tanto desde el punto de vista
de la enseñanza como del de la investigación. Tiene como tarea mostrar, en la medida
de lo posible, la co-variación de los elementos lingüísticos y sociales y, eventualmente,
establecer una relación de causa a efecto.

La misma es una disciplina que estudia la diversidad y la variedad de la lengua


(lenguas), y en atención a que las posibles clases de variación de la lengua (lenguas) son
esencialmente dependientes de cuatro variables fundamentales, estudiará en particular
como la lengua es diversa y cambia:

- A través del tiempo;


- A través del espacio;
- A través de las clases sociales;
- A través de las situaciones sociales.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

Según Fishman (en Berruto, 1979), la sociolingüística se aboca a tratar de


determinar quién habla, cuál variedad, de cuál lengua, cuándo, a propósito de qué, y con
cuales interlocutores. Y podemos añadir, cómo, por qué, y dónde.

 Sociología del Lenguaje

La sociología del lenguaje explora las correlaciones sociales de multilingüismo.


Joshua Fishman (en Berruto, 1979) en los años 60, analizó las condiciones que han
llevado a algunos grupos sociales a abandonar un lenguaje a favor de otro, mientras
otros grupos han permanecido multilingües. La subdisciplina se distingue de la
variación sociolingüística en que siempre trabaja a un nivel macro (implicando grandes
grupos o sociedades), y estudia los efectos de la estructura social en la elección del
lenguaje más que en la estructura lingüística.

La misma es una disciplina de la sociología que emplea los hechos de la lengua


como indicios deestratificaciones sociales. Para J. A. Fishman (en Berruto, 1979) el
término designa .la sociolingüística vista desde el ángulo de la sociología o integrándose
en la perspectiva de ésta. Según Dubois et al (1992), a veces esta palabra se emplea
como simple equivalente de sociolingüística.

Según Lewandowski (1982) es un enfoque nuevo y amplio del análisis del


lenguaje y sociedad, un enfoque a múltiples niveles integrado, interdisciplinario con
métodos variados para el estudio de la conducta lingüística natural, que se desarrolla en
secuencias en los ambientes sociales.

 Antropología Lingüística

Estudia las relaciones y correlaciones entre los procesos lingüísticos y, en


general, expresivas e intelectuales, y los modos de comportamiento y las instituciones
socioculturales del hombre. La antropología lingüística es el estudio de todas las
lenguas humanas naturales, ya sea que se trate del lenguaje escrito o no escrito,
contemporáneo, o histórico como una parte intrínseca del estudio general de la cultura
humana y su sociedad.

Una rama tradicional de la antropología que incluye tres subáreas:


psicolingüística, etnolingüística, y sociolingüística. El estudio lingüístico de la
antropología describe primeramente los comportamientos observables del habla de las
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

comunidades a partir de una aproximación inductiva. Los lingüistas antropológicos


también investigan los sistemas primarios de comunicación, el lenguaje de los sordos, la
adquisición del lenguaje por el niño, los lenguajes pidgin y criollos, la creación de
lenguajes nacionales, el bilingüismo y los dialectos, la literatura oral de comunidades
pre-literarias, y los textos etnográficos de todo tipo.

Estudio del lenguaje como un recurso de la cultura, y del habla como una
práctica cultural. El antropólogo lingüístico tiene como sujeto de estudio a los hablantes,
vistos como actores sociales, miembros de una comunidad articulada como un conjunto
de instituciones sociales, a través de una red de expectativas, creencias y valores.

La visión de un antropólogo de la lengua es la del lenguaje como un conjunto de


estrategias simbólicas que forman parte del tejido social y de la representación
individual de mundos posibles. La antropología lingüística examina el lenguaje a través
de los siguientes

parámetros:

a) La transmisión y reproducción de la cultura.

b) La relación entre los sistemas culturales y otras formas de organización social.

c) El papel de las condiciones materiales de existencia en la comprensión que los

Individuos tienen del mundo.

La antropología lingüística parte del hecho de que las palabras importan, y que
los signos lingüísticos como conexiones lingüísticas nunca son neutrales; las palabras
proporcionan un punto de vista sobre el mundo y la vida.

Aspectos relevantes de la sociolingüística, sociología del lenguaje y antropología


Lingüística según Oswald D y Tzvetan T (1978), nunca se ha puesto en duda la
relación que existe entre el lenguaje, por un lado, y la sociedad, o la cultura, o el
comportamiento, por el otro. Sin embargo, hasta el presente los investigadores no han
llegado a ningún acuerdo en cuanto a la naturaleza de esa relación. Por ese motivo, hoy
no encontramos una disciplina única, sino un conjunto de proposiciones y de
investigaciones cuya incoherencia se refleja hasta en la multitud de sus denominaciones:
sociología del lenguaje, sociolingüística, etnolingüística, antropología lingüística, etc.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

En lo que refiere a la sociolingüística y la sociología del lenguaje, se puede


decirque la primera se refiere a investigar las relaciones entre el lenguaje y sociedad,
con la meta de tener un mejor entendimiento de la estructura del lenguaje y de cómo las
lenguas funcionan en la comunicación; la meta equivalente en la sociología del lenguaje
es tratar de descubrir cómo la estructura social puede entenderse mejor mediante el
estudio de lenguaje. La sociolingüística es entonces el estudio de la lengua en relación a
la sociedad, mientras que la sociología del lenguaje es el estudio de la sociedad en
relación al lenguaje. Sin embargo, ambas disciplinas requieren un estudio sistemático de
la lengua y sociedad.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

CONCLUSIÓN

Después de haber realizado una amplia investigación sobre la Lingüística y todo


lo concerniente a ello, se pudo apreciar que es un tema extremadamente amplio con
mucho por analizar, donde en forma general, la lingüística es el estudio de la lengua
como sistema de signos registrado en el cerebro de los hablantes. El lenguaje, en este
sentido, tiene una función utilitaria, como medio para la comunicación humana y la
lingüística se ocupa de todas las manifestaciones del lenguaje humano, sin importar su
procedencia.

Es por ello que una de las características que más diferencias a los seres
humanos de otras especies es el lenguaje, gracias al cual el ser humano ha podido
evolucionar considerablemente a lo largo de los años. Por tanto, el estudio del lenguaje,

a la par que complejo, ha adquirido una gran relevancia en las últimas décadas.

Por otro lado, en relación a la psicolingüística es aquella rama de la psicología


que permite analizar el proceso tanto de la producción como de la comprensión del
lenguaje humano, así como también de su adquisición a edades tempranas. Así pues, la
psicolingüística es la rama de la psicología que se encarga de estudiar la manera en que
los seres humanos procesan el lenguaje hablado, es decir, la forma en que comprenden,
producen, adquieren o incluso pierden la capacidad de hablar, mientras que la
sociolingüística, en concreto, estudia las lenguas en su contexto social. Establece correlaciones
entre el comportamiento lingüístico y el contexto socio-situacional. Privilegia la perspectiva
social e intenta comprender cómo si manifiesta la variación, qué factores la determinan, qué
variantes lingüísticas caracterizan los distintos grupos sociales. En sociolingüística, la lengua
tiene, por tanto, un correlato social del que carece en lingüística. Este rasgo es justamente lo que
distingue la sociolingüística de la lingüística (interna), ya que ésta se encarga del análisis de las
lenguas en cuanto sistemas, independientemente de los usuarios y de las comunidades de habla
que estos conforman.
Abordaje Pedagógico del Lenguaje

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

1. Álvarez C, (2021) Definición de Lingüística. Artículo en línea. Disponible:


https://conceptodefinicion.de/linguistica/. [Consultado el 18 de septiembre de
2023]
2. Duranti A, (2000) Antropología Lingüística. Artículo en línea. Disponible
https://www.dlls.univr.it/documenti/OccorrenzaIns/matdid/matdid586090.pd.
[Consultado el 24 de septiembre de 2023]

3. Frías C, (2002). Introducción a la psicolingüística. Revista en línea.


Disponible:https://spanishlinguistics.tripod.com/spanishlinguistics.net/
id13.html [Consultado el 20 de septiembre de 2023]

4. Zanón J, (2007). Psicolingüística y didáctica de las lenguas: una


aproximación histórica conceptual. Artículo en línea. Disponible:
https://psicologiaymente.com/psicologia/psicolinguistica. [Consultado el 20 de
septiembre de 2023]

También podría gustarte