Está en la página 1de 7

REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACION SUPERIOR UNIVERSITARIA


UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL SIMON RODRIGUEZ
NUCLEO VALLES DEL TUY
LENGUA I

PARTICULARIDADES MORFO-SINTACTICAS DEL LENGUAJE

Profesor: Participante

Nelly Chacón Eneidina González

C.I 6.028.697

Mayo-2023
INTRODUCCION

Un lenguaje que un hablante maneja para comunicarse con sus


interlocutores, ya es un lenguaje estructurado.

Ciertos estudios a nivel mundial de manera sociolingüística y/o


pragmático en diversos términos fonológicos, morfosintácticos y léxicos, se
ha podido mostrar que estas variantes en nuestro español hablado tiene
cierta relación con factores lingüísticos y nos he posible señalar las
diversidades en el comportamiento del lenguaje de la comunicación.

La forma y variaciones que presentan las palabras, su morfología y


sus interrelaciones en el discurso, es decir, su comportamiento sintáctico,
constituyen el nivel de la morfosintaxis.
PARTICULARIDADES MORFO-SINTACTICAS DEL LENGUAJE

La morfosintaxis es el conjunto de elementos y reglas que permiten


construir oraciones con sentido y carentes de ambigüedad mediante el
marcaje de relaciones gramaticales, indexaciones y estructura jerárquica
de constituyentes sintácticos. Incluye la morfología y la sintaxis, dos
componentes de la gramática que, por utilidad didáctica y conceptual, se
analizan por separado; sin embargo debe tomarse en cuenta que en realidad
son dos unidades indesligables. Para muchas estructuras lingüísticas
particulares los fenómenos morfológicos y sintácticos están estrechamente
entrelazados y no siempre es posible separarlos. En el caso de las lenguas
polisintéticas la distinción es aún más difícil y en ocasiones ni siquiera parece
posible separar morfología y sintaxis, ya que una oración puede estar
formada por una única palabra que incluye un gran número de morfemas.
De acuerdo a lo ante mencionado impartimos que las características
relevantes de la lengua española radica en los siguientes:
EL USO DE LOS TIEMPOS VERBALES: son las características
gramaticales que se ubican al realizar una oración donde sitúa el tiempo de
la misma, la cual puede estar en presente, pasado y futuro.
De acuerdo a la forma a la que se adopta los tiempos estos se
clasifican de la siguiente manera:
SIMPLES: los que están expresando la acción del verbo como yo
salto, el resuelve, nosotros escuchamos.
COMPUESTOS: son aquellos que expresan la acción del verbo
agregando el auxiliar en la oración. Como ha escuchado, haya escuchado yo
había saltado.
Cabe destacar que tenemos también el cómo resulta la pronunciación
de la oración en el sintagma, donde entendemos por pronunciación, como el
tiempo verbal donde es afectada el modo de cómo se expresa la intención de
la acción. Para esto hay tres modos.
MODO INDICATIVO: lo utilizamos para referirnos a hecho real como
tal.
MODO SUBJUNTIVO: donde expresamos las ideas, deseos y
posibilidades
MODO IMPERATIVO: expresar una orden o petición.

Por lo antes expuesto, se entiende que la morfología y la sintaxis son


aspectos estrechamente unidos, interdependientes, de tal modo que no
pueden separarse. Las lenguas presentan muchas diferencias en su
morfología, y lo mismo en lo que respecta a susintaxis.
TIEMPO SIMPLE TIEMPO COMPUESTO
PRESENTE: yo amo/temo/parto PRETERITO PERFECTO COMPUESTO: yo he
amado/temido/partido

PRETERITO PERFECTO SIMPLE: yo PRETERITO PLUS CUAMPERFECTO:


ame/ temí/partí yo había amado/temido/partido
PRETERITO IMPERFECTO: yo PRETERITO ANTERIOR: yo hube
amaba/temía/partía amado/temido/partido
CONDICIONAL SIMPLE: yo CONDICIONAL COMPUESTO: yo
amaría/temería/partiría habría amado/temido/partido
FUTURO SIMPLE: yo FUTURO COMPUESTO: yo habré
amare/temeré/partiré amado/temido/partido.

VARIEDAD FORMAL Y VARIEDAD INFORMAL


En este aspecto de la comunicación varía dependiendo de la situación
(emisor, receptor, canal), podemos predecir dos tipos uno formal y el otro
informal.
FORMAL INFORMAL
Utiliza un vocabulario rico y variado Se dirige al receptor de tu
Suelen dirigirse al receptor de usted. Utiliza un vocabulario pobre
Correcta pronunciación Utiliza frases hechas
Evita expresiones vulgares. Admite palabras que llegue de fácil entender
Entonces, el nivel morfosintáctico estudia la manera correcta en que se
deben relacionar los tipos de palabras que encontramos en una oración
(pronombres, verbos, adjetivos…). Una de las aplicaciones más comunes
está en el estudio del desarrollo lingüístico infantil, para evidenciar el proceso
de aprendizaje en el habla de los niños. También estudia los rasgos léxico,
las cuales son las palabras conocidas de un determinado idioma.
CONCLUSION

Los resultados del estudio nos muestran que en el lenguaje de los hombres
existe una mayor inclinación por el uso de diminutivos conceptuales frente al
uso equilibrado de diminutivos afectivos y referenciales en las mujeres y que
éstas registran las mayores frecuencias de afectivos, especialmente cuando
se dirigen a niños o hablan de ellos. Para la función apelativa prevalecen, en
general, los de cortesía sobre los demás valores; los despectivos,
curiosamente, sólo se han producido en contextos situacionales masculinos y
los aumentativos, los atenuantes e irónicos, aunque aparecieron tanto en el
habla de mujeres como de varones, fueron más usados por estos últimos.
REFERENCIA BIBLIOGRAFICA

Abad de Santillán (1976): Diccionario de argentinismos, Buenos Aires: Tea

Boretti de Macchia, Susana/Ferrer de Gregoret, María Cristina (1984): "El español hablado
en Rosario: diminutivos", en: Cuadernos de Literatura 3, Facultad de Flumanidades,
Universidad del NE, Resistencia, Chaco.

Cuestionario (1973): Cuestionario para el estudio de la norma lingüística culta de


Iberoamérica y de la Península Ibérica, tomo III, (Léxico), Madrid: Consejo Superior de
Investigaciones Científicas.

También podría gustarte