Está en la página 1de 2

A partir de la decada de los 80 se empieza a dar mas relevancia a la tipología del texto y se

empieza a ver como los tipos de texto también contribuyen al cambio ling, la manera ccomo
cada tipo de texto puede influir en el cambio ling. Se empieza a prestar atención a las caract
concretas de los textos y a ver como cada tipo de texto influye en el cambio de la lengua

La idea de tradición discursiva lleva un concepto de “modelo”, un modelo en el que se repiten


una serie de elementos relativos al entorno, a ese tipo de texto, donde encaja, cual es el
contenido, su propósito, circunstancias sociales lo modifica, a qn va dirigijo) Es un tipo de texto
que se crea en un entorno sociocultural det con un obj det, destinatario det, se va repitiendo el
entorno y los aspectos ling (estructura y propias caract).

La idea de tradU discursiva, modelo en el q se repiten varios elementos, tanto el entorno( lo q


ele rodea). En una trad discrusiva encontraremos textos con det caract ling

DEF según Jacob y Kabatek : Moldes histórico normativos, socialmente establecidos que se
respetan en la producción del discurso

En ocasiones se puede considerar que un género textual coincida con una tradición discursiva
pero lo normal es que dentro de un género textual tengamos diferentes tradiciones discursivas
(modelos).

Textos que pertenecerían a una tradición discursiva diferente según Jacob y Kabatek en cuanto
a los textos legales o jurídicos:

 Fazañas de Palenzuela (XII) (daban unas notas de algo que había ocurrido, texto muy
simple)
o La estructura sintáctica es muy simple, se une que las referencias dialectales
son muy simples, y se junta con una lengua latinizada pobre

 Fuero de Madrid (1202)


o Ya se da alguna norma establecida Esta escrito en un castellano con aspectos
latinizantes. Ha habido una evolución de la lengua.
 La primera partida de Alfonso X
o Se intenta demostrar que estamos ante tradiciones discursivas diferentes.
Diferencias en el entorno y en la lengua. Hay unas leyes, una abstracción,
complejidad
o Es un autentico código civil. Cambios sociales y politicos importantes. En este
momento se había dado en europa la reintroducción del derecho romano.
Aunque la influencia del derecho romano se da a partir del siglo XII

LO que defiende Kabatek es que una trad disc no es un genero como tal. En cada uno de los
textos tenemos un modelo diferente.

1) Primeras normas de convivencia para los terr que se están conquistando

Para crear esta trad discrusriva, este nuevo modelo, reflejado en las primeras partidas,
tuvieron que echar mano de modelos existentes en otras lenguas. Para poder elaborarlo, no
tenía una tradición en castellano, se tiene que basar en los modelos que ya existían en otras
lenguas. Al adoptar ese nuevo modelo, se está enriqueciendo de la lengua románica.

El castellano se enriquece al ir adoptando nuevos modelos, hace que la lengua que tengamos
en la primera partida se enriquezca y evolucione. Ese paso de la evolución del castellano, va
incorporando nuevos modelos y va utilizando e castellano para temas en los que antes no lo
utilizaba como por ejemplo el libro de astrología de Alfonso X. Lo que va a hacer es usar un
modelo del árabe, va incorporar nuevos modelos.

Esta manera de evolución de la lengua a través de otras tradiciones discursivas, supone un


cambio lingüístico de arriba a abajo. Hemos visto como la lengua iba evolucionando de abajo a
arriba: cambios vulgares que se iban generalizando a todos los hablantes. La gramática
histórica había estudiado el cambio lingüístico teniendo en cuenta los cambios de abajo a
arriba. En este caso se introduce un nuevo modelo de lengua, se introducen palabras, nuevos
nexos, es un cambio que se producen en los cultos.

Los nuevos cambios pasaran a la lengua general.

También podría gustarte