Está en la página 1de 64

PL FRENOS 5-1

FRENOS
TABLA DE CONTENIDO

página página

SISTEMA BÁSICO DE FRENOS ...................................... 1 SISTEMA DE FRENOS DE ANTIBLOQUEO ................... 65

SISTEMA BÁSICO DE FRENOS


TABLA DE CONTENIDO

página página
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO) 35
OPERACIÓN DEL SISTEMA BÁSICO DE FRENOS . 2 ROTOR DEL FRENO (DELANTERO) ...................... 37
COMPONENTES DEL SISTEMA BÁSICO DE MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (TRASERO) ... 38
FRENOS ................................................................... 2 ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (TRASERO) ..... 39
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS ROTOR DEL FRENO (TRASERO) ........................... 41
TABLAS DE DIAGNÓSTICO DEL SISTEMA BÁSICO CILINDRO DE LA RUEDA DEL FRENO DE TAMBOR
DE FRENOS ............................................................. 9 (TRASERO) ............................................................ 41
REFORZADOR DEL FRENO HIDRÁULICO ............ 11 ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR (TRASERO) . 43
AJUSTADOR AUTOMÁTICO DEL FRENO DE TAMBOR DEL FRENO (TRASERO) ........................ 45
TAMBOR ................................................................. 12 PLACA DE SOPORTE DE LA ZAPATA DEL FRENO
ROTOR DEL FRENO ............................................... 12 DE TAMBOR (TRASERO) ...................................... 46
TAMBOR DEL FRENO ............................................. 15 PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO .. 48
VÁLVULA PROPORCIONADORA ........................... 15 CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
CONTAMINACIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS ...... 17 (TRASERO) ............................................................ 49
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE LÍQUIDO DE (FRENO DE DISCO TRASERO) ............................ 53
FRENOS ................................................................. 17 DESENSAMBLADO Y ENSAMBLADO
PURGA DEL SISTEMA BÁSICO DE FRENOS ........ 17 MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO
PURGA DEL CILINDRO MAESTRO ........................ 19 Y TRASERO) .......................................................... 55
REPARACIÓN DE LA TUBERÍA DE LOS FRENOS 19 LIMPIEZA E INSPECCIÓN
MAQUINADO DEL ROTOR DEL FRENO ................ 21 TUBOS Y MANGUERAS DEL FRENO .................... 59
MAQUINADO DEL TAMBOR DEL FRENO .............. 22 FRENOS DE DISCO (DELANTEROS) ..................... 59
BLOQUEO DEL AJUSTADOR AUTOMÁTICO DEL FRENOS DE DISCO (TRASEROS) ......................... 60
FRENO DE ESTACIONAMIENTO .......................... 22 FRENOS DE TAMBOR (TRASEROS) ..................... 60
DESMONTAJE E INSTALACIÓN AJUSTES
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DEL FRENO ..... 61
SERVICIO ............................................................... 23 ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR ...................... 61
PEDAL DEL FRENO ................................................. 24 ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DEL FRENO ..... 27 (FRENOS DE DISCO TRASEROS) ....................... 62
CILINDRO MAESTRO .............................................. 28 ESPECIFICACIONES
DEPÓSITO DEL LÍQUIDO DE FRENOS .................. 29 LÍQUIDO DE FRENOS ............................................. 63
INTERRUPTOR DE NIVEL DEL LÍQUIDO DE LOS SISTEMA DE ACTUACIÓN DE LOS FRENOS ........ 63
FRENOS ................................................................. 30 APRIETE DEL SUJETADOR DEL FRENO
REFORZADOR DEL FRENO HIDRÁULICO ............ 30 ESPECIFICACIONES ............................................. 63
VÁLVULA PROPORCIONADORA ........................... 32 HERRAMIENTAS ESPECIALES
TUBOS Y MANGUERAS DE LOS FRENOS ............ 33 SISTEMA BÁSICO DE FRENOS .............................. 64
MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO)33

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5-2 FRENOS PL

DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS


OPERACIÓN DEL SISTEMA BÁSICO DE FRENOS Existen dos diseños diferentes de reforzador de los frenos
Cuando se necesita detener un vehículo, el conductor aplica hidráulicos, aunque externamente tienen la misma apariencia.
el pedal del freno. El pedal del freno empuja la varilla de Todos los vehículos utilizan un reforzador de los frenos
entrada del reforzador del freno hidráulico dentro del reforzador. hidráulicos de diafragma de 205 mm Tandem. Los dos
El reforzador usa vacío para facilitar el esfuerzo del pedal reforzadores están sincronizados internamente de manera
conforme se transfiere la fuerza a través del reforzador al cilindro diferente dependiendo de si el vehículo está equipado con la
maestro. La varilla de salida del reforzador empuja hacia adentro combinación estándar de frenos de disco delanteros/de tambor
los pistones primario y secundario del cilindro maestro aplicando traseros o con la combinación opcional de frenos de disco
presión hidráulica a través de los tubos de los frenos del chasis delanteros/de disco traseros (de disco en las cuatro ruedas). Si
y las válvulas proporcionadoras (sólo traseras) a los frenos en el reforzador de los frenos hidráulicos requiere reemplazo,
cada ensamble de llanta y rueda. asegúrese de que se reemplace con la parte correcta.
Los frenos de disco delanteros controlan el frenado de las El reforzador de los frenos hidráulicos se puede identificar
ruedas delanteras; el frenado trasero se controla mediante los por la etiqueta sujetada al cuerpo del ensamble del reforzador
frenos traseros de tambor como equipo estándar. Los frenos de (Fig. 1). Esta etiqueta contiene la siguiente información: El
disco traseros y un sistema de frenos antibloqueo (ABS) con número de parte de producción del reforzador de los frenos
control de tracción son opcionales. hidráulicos, la fecha en que fue construido y quien lo fabricó.
El sistema de frenos hidráulicos está dividido diagonalmente
en los sistemas de frenaje sin antibloqueo y con antibloqueo.
Esto significa que los frenos delantero izquierdo y trasero
derecho están en un circuito hidráulico y el delantero derecho y
trasero izquierdo están en el otro.
Los vehículos equipados con el sistema opcional de frenos
antibloqueo (ABS) usan un sistema denominado Mark 20e.
Este sistema comparte la mayoría del herraje de los frenos
básicos que se usa en los vehículos sin ABS. Sin embargo, un
vehículo equipado con ABS utiliza un cilindro maestro y tubos
de frenos diferentes. En el sistema ABS también está incluido
una unidad de control integrada (ICU) y cuatro sensores de
velocidad de rueda. Estos componentes se describen en detalle
en la sección SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO en
este grupo del manual de servicio. Todos los vehículos con
ABS están equipados de manera estándar con frenos de disco
en las cuatro ruedas y control de tracción.
Fig. 1 Cilindro maestro y reforzador de los frenos
Los frenos de estacionamiento se operan manualmente.
hidráulicos
Cuando está aplicado, la palanca del freno de estacionamiento
jala cables que accionan las zapatas del freno de cada rueda 1 - ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
trasera. La palanca del freno de estacionamiento tiene una
2 - REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
característica de ajuste automático que elimina cualquier soltura 3 - INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE LÍQUIDO DE LOS FRENOS
excesiva en el sistema del cable del freno de estacionamiento. 4 - CILINDRO MAESTRO

COMPONENTES DEL SISTEMA BÁSICO DE FRENOS El reforzador de los frenos hidráulicos reduce la cantidad
PEDAL DEL FRENO de fuerza requerida por el conductor para obtener la presión
En este vehículo se utiliza un pedal del freno tipo suspendido. hidráulica necesaria para detener el vehículo.
El pedal pivotea sobre una flecha montada en el soporte de El reforzador de los frenos hidráulicos es operado por vacío. El
sujeción del pedal bajo el panel de instrumentos. El pedal se vacío se suministra desde el múltiple de admisión en el motor a
conecta a la varilla de entrada del reforzador del freno hidráulico través de la válvula de refuerzo de los frenos hidráulicos (Fig. 2).
y la empuja hacia adentro cuando se aplica el pedal. Cuando se presiona el pedal del freno, la varilla de entrada
Al pedal del freno y a su pastilla se les da servicio por del reforzador hidráulico se mueve hacia adelante. Esto abre y
separado. cierra las válvulas en el reforzador de los frenos hidráulicos,
permitiendo que entre presión atmosférica en un lado de un
diafragma. El vacío del motor siempre está presente en el otro
lado. Esta diferencia de presión impulsa hacia afuera a la varilla
de salida del reforzador hidráulico contra el pistón primario del
cilindro maestro. Conforme los pistones en el cilindro maestro
se mueven hacia adelante, se crea presión hidráulica en el
sistema de frenos.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5-3
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)

HACIA EL
PEDAL DEL
FRENO

Fig. 3 Cilindro maestro sin ABS


Fig. 2 Reforzador de los frenos hidráulicos
1 - TUBO DEL FRENO DELANTERO DERECHO
1 - BIRLO DE MONTAJE 2 - TUBO DEL FRENO DELANTERO IZQUIERDO
2 - ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES 3 - TUBO DEL FRENO TRASERO IZQUIERDO
3 - BIRLOS DE MONTAJE DEL CILINDRO MAESTRO 4 - VÁLVULAS PROPORCIONADORAS TRASERAS
4 - VÁLVULA DE CIERRE DE VACÍO 5 - TUBO DEL FRENO TRASERO DERECHO

El ensamble del reforzador de vacío de los frenos hidráulicos trasero izquierdo mientras que los puertos de salida secundarios
está montado en el lado del motor del tablero de coraza. La suministran presión hidráulica a los frenos delantero izquierdo
varilla de empuje de entrada del reforzador se conecta al pedal y trasero derecho (Fig. 3).
del freno. Una línea de vacío conecta el reforzador hidráulico
al múltiple de admisión. El cilindro maestro está atornillado a DEPÓSITO DE LÍQUIDO DE FRENOS
la parte delantera del reforzador de los frenos hidráulicos. El cilindro maestro tiene el depósito de líquido de frenos
montado en la parte superior el cual por gravedad suministra
CILINDRO MAESTRO líquido de frenos al cilindro maestro cuando se requiere. El
Los frenos básicos en un vehículo sin ABS usan un cilindro depósito está hecho de plástico transparente y aloja al interruptor
maestro de puerto compensador estándar, mientras que los de nivel de líquido de frenos.
vehículos equipados con ABS usan un cilindro maestro de
diseño de válvula central. La información proporcionada aquí INTERRUPTOR DE NIVEL DE LÍQUIDO DE LOS FRENOS
aplica sólo para el cilindro maestro sin ABS. Para información El interruptor de nivel de líquido de los frenos está localizado
acerca del cilindro maestro usado en vehículos con ABS, en el depósito de líquido de frenos en el cilindro maestro (Fig.
refiérase a la sección SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO 1). Sensa el nivel de líquido de los frenos dentro del depósito y
en este grupo del manual de servicio. cuando el nivel disminuye por debajo de un nivel aceptable, el
El cilindro maestro sin ABS es un diseño de cuatro salidas interruptor se cierra y se completa el circuito de tierra para la
con dos válvulas proporcionadoras atornilladas. Una está lámpara roja de advertencia del freno. Esto enciende la lampara
sujetada directamente al lado interior del alojamiento del cilindro roja de advertencia del freno. Para información adicional,
maestro mientras que la otra está sujetada a la parte inferior refiérase a LAMPARA ROJA DE ADVERTENCIA B también
(Fig. 3). Los vehículos equipados con frenos de tambor traseros en esta sección.
usan un cilindro maestro con un diámetro de 22.23 mm (0.875
pulg), mientras que los vehículos equipados con frenos de disco VÁLVULA PROPORCIONADORA
traseros usan un cilindro maestro con un diámetro de 23.82 mm
(0.937 pulg). NOTA: Sólo los vehículos sin frenos antibloqueo tienen
El cuerpo del cilindro maestro es una fundición de aluminio válvulas proporcionadoras. Los vehículos con frenos
anodizado. Tiene un diámetro maquinado para aceptar el pistón antibloqueo tienen distribución electrónica de frenos
del cilindro maestro y también tiene puertos roscados con que está interconstruida en la unidad de control
asientos para conexiones en línea de frenos hidráulicos. integrada.
Los puertos de salida primarios del cilindro maestro
suministran presión hidráulica a los frenos delantero derecho y

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5-4 FRENOS PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
Las válvulas proporcionadoras balancean el frenaje de la Cuando se aplican los frenos, se envía presión del líquido a
parte delantera a la trasera controlando la presión hidráulica del cada mordaza del freno. La presión en la mordaza se aplica
líquido de los frenos de los frenos traseros. Con una ligera igualmente contra el pistón de la mordaza. La presión aplicada
aplicación del pedal, la válvula proporcionadora permite flujo al pistón se transmite directamente a la zapata interior del
normal de líquido hacia los frenos traseros. Con un esfuerzo freno. Esto forza a la balata contra la superficie interior del
mayor del pedal, la válvula reduce la presión del líquido hacia rotor del freno. Al mismo tiempo, la presión del líquido dentro
los frenos traseros. del cilindro del pistón de la mordaza forza a la mordaza a
El cilindro maestro sin antibloqueo es un diseño de cuatro deslizarse hacia adentro en sus pasadores guía. Esta acción
salidas con dos válvulas proporcionadoras atornilladas sujetadas pone a la balata exterior en contacto con la superficie exterior
directamente al alojamiento del cilindro maestro (Fig. 3). Una del rotor del freno. Esta presión en ambos lados del rotor del
válvula proporcionadora controla cada freno trasero. freno ocasiona fricción, provocando que se detenga el vehículo.

TUBOS Y MANGUERAS DEL FRENO MORDAZA DEL FRENO


El propósito de los tubos y mangueras flexibles de los La mordaza es una fundición de una pieza con el lado
frenos es transferir el líquido de frenos presurizado desarrollado interior conteniendo una cavidad única para el cilindro del
por el cilindro maestro a los frenos en cada rueda del vehículo. pistón (Fig. 5).
Las mangueras flexibles conectan los tubos de los frenos del El pistón de la mordaza del freno de disco delantero está
chasis, los cuales están montados debajo de la carrocería del fabricado de un compuesto fenólico. El diámetro exterior del
vehículo, al freno en cada rueda, permitiendo movimiento de la pistón de la mordaza es de 54 mm.
suspensión del vehículo. Los tubos de los frenos son de acero Un sello de hule de corte cuadrado del pistón está localizado
con una cubierta de nilón resistente a la corrosión aplicada en en una ranura maquinada en el alojamiento del cilindro de la
las superficies externas. Las mangueras flexibles están hechas mordaza. Este proporciona un sello hidráulico entre el pistón y
de hule reforzado. la pared del cilindro (Fig. 6). El sello del pistón está diseñado
para jalar la parte trasera del pistón al interior de la cavidad de
FRENOS DE DISCO (DELANTEROS) la mordaza cuando se libera el pedal del freno. Esto mantiene
Los frenos de disco delanteros constan de los siguientes la holgura correcta de la zapata al rotor del freno.
componentes (Fig. 4): En la abertura del diámetro del cilindro y en una ranura en
· Mordaza del freno - pistón sencillo, tipo flotante el pistón está instalada una bota guardapolvos de hule (Fig. 6).
· Zapatas y balatas del freno Esto evita la contaminación en el área de la cavidad.
· Rotor del freno La mordaza está montada al mango de la dirección mediante
bujes, camisas y dos tornillos pasadores guía (Fig. 5). Los
tornillos pasadores guía están roscados directamente en
protuberancias en el mango de la dirección.
Dos protuberancias maquinadas en el mango de la dirección
posicionan la mordaza. Los bujes de la camisa del pasador guía
controlan el movimiento lateral de la mordaza. Toda la fuerza
de los frenos delanteros generada durante el frenaje del vehículo
es absorbida directamente por los mangos de la dirección del
vehículo.

ZAPATAS Y BALATAS DEL FRENO


Hay dos zapatas del freno montadas en cada mordaza, una
interior y una exterior (Fig. 5). Cuando se reemplacen zapatas
del freno, sólo deben usarse zapatas de frenos que cumplan con
la formulación del fabricante del equipo original (OEM) (tales
como las partes de reemplazo Mopar®).
Fig. 4 Frenos de disco delanteros Conforme se desgasten las balatas de los frenos de disco
1 - MANGO DE LA DIRECCIÓN delanteros, disminuirá el nivel del líquido de frenos del depósito
2 - PASTILLAS Y BALATAS DEL FRENO del cilindro maestro. Después de reemplazar las zapatas debe
3 - ROTOR DEL FRENO verificarse el nivel del líquido.
4 - MAZA PROPULSORA Los frenos de disco delanteros están equipados con un
5 - CONJUNTO DE MORDAZA
indicador audible de desgaste en la pastilla exterior del freno
(Fig. 5). Este sensor emite un sonido cuando la balata del freno
necesita inspección o reemplazo.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5-5
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)

Fig. 5 Mordaza del freno de disco delantero

1 - TORNILLO PASADOR GUÍA DE LA MORDAZA 10 - ZAPATA DEL FRENO


2 - CAMISA 11 - ZAPATA DEL FRENO
3 - BUJE 12 - BROCHE ANTICASCABELEO
4 - MORDAZA 13 - BUJE
5 - SELLO DEL PISTÓN 14 - CAMISA
6 - PISTÓN 15 - TORNILLO PASADOR GUÍA DE LA MORDAZA
7 - SELLO CONTRA EL POLVO 16 - TAPÓN
8 - INDICADOR DE DESGASTE 17 - TORNILLO DE PURGA
9 - BROCHE ANTICASCABELEO

ROTOR DEL FRENO


Las balatas de los frenos hacen contacto con el rotor del
freno. Cada rotor del freno delantero está ventilado para ayudar
a enfriarlo durante y después de las aplicaciones del freno. Está
montado en los birlos de la maza de la rueda delantera.

FRENOS DE TAMBOR (TRASEROS)


En este vehículo los frenos de tambor traseros son equipo
estándar. Los frenos de tambor traseros constan de los
componentes principales listados en la (Fig. 7). En la (Fig. 8)
pueden observarse otros componentes relacionados con las
zapatas del freno.
Los frenos de tambor de las ruedas traseras son del tipo de
expansión interna de dos zapatas con un tornillo ajustador
Fig. 6 Función del sello del pistón automático (Fig. 8). El tornillo ajustador automático se acciona
1 - PISTÓN cada vez que se aplican los frenos. El tornillo ajustador
2 - DIÁMETRO DEL CILINDRO automático está localizado directamente debajo del cilindro de
3 - SELLO DEL PISTÓN SIN PRESIÓN DEL FRENO
4 - ALOJAMIENTO DE LA MORDAZA
rueda del freno trasero.
5 - BOTA GUARDAPOLVOS
6 - SELLO DEL PISTÓN CON PRESIÓN DEL FRENO

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5-6 FRENOS PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
FRENOS DE DISCO (TRASEROS)
En algunos modelos de este vehículo los frenos de disco
traseros son equipo opcional (Fig. 9). Los frenos de disco
traseros son similares a los frenos de disco delanteros; sin
embargo, existen varias características distintivas que requieren
diferentes procedimientos de servicio. Los frenos de disco
traseros constan de los siguientes componentes:
· Mordaza del freno - pistón sencillo, tipo flotante
· Adaptador de la mordaza del freno
· Zapata y balatas del freno
· Rotor del freno - tipo tambor en sombrero
Todos los vehículos equipados con frenos de disco traseros
tienen un freno de tambor de doble servo pequeño montado en
el adaptador de la mordaza. Este es parte del sistema del freno
de estacionamiento. Las zapatas del freno de tambor se expanden
hacia afuera contra una superficie de frenaje (sección de
sombrero) en el área interior del rotor del freno de disco.
Fig. 7 Frenos de tambor traseros
1 - TAPA GUARDAPOLVO
2 - TUERCA
3 - TAMBOR
4 - MAZA Y RODAMIENTO
5 - CILINDRO DE RUEDA
6 - SELLO
7 - PLACA DE SOPORTE
8 - ZAPATAS DEL FRENO
9 - BROCHE DE RETENCIÓN

Fig. 9 Frenos de disco traseros


1 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
2 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO
3 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
4 - MAZA Y RODAMIENTO
5 - ROTOR DEL FRENO
6 - BROCHE DE RETENCIÓN
7 - TAPA GUARDAPOLVO
8 - TUERCA DE LA MORDAZA DEL FRENO
Fig. 8 Zapatas del freno de tambor (se muestra el
lado izquierdo) MORDAZA DEL FRENO
Los vehículos están equipados con un ensamble de mordaza
1 - CILINDRO DE RUEDA
2 - ENSAMBLE DEL TORNILLO AJUSTADOR AUTOMÁTICO que tiene un pistón de 34 mm (1.43 pulg) y usa un rotor no
3 - RESORTE DE RETORNO ventilado sólido.
4 - BROCHE SUJETADOR El ensamble de mordaza para todas las aplicaciones flota en
5 - BROCHE SUJETADOR bujes de hule mediante camisas metálicas internas que están
6 - PALANCA Y RESORTE DEL AJUSTADOR AUTOMÁTICO
7 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO sujetadas al adaptador mediante tornillos pasadores guía
8 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO roscados.
9 - ZAPATA DELANTERA DEL FRENO
10 - ZAPATA DEL FRENO AL RESORTE DE ANCLAJE
11 - PLATO DE ANCLAJE DEL FRENO
ADAPTADOR DE LA MORDAZA DEL FRENO
12 - ZAPATA TRASERA DEL FRENO El adaptador de la mordaza del freno y la tolva del rotor
están montados en los mangos de la suspensión trasera del
vehículo.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5-7
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
El adaptador se usa para montar la mordaza del freno al CABLES DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
vehículo (Fig. 9). El adaptador tiene dos protuberancias Hay un cable individual del freno de estacionamiento para
maquinadas, las cuales se usan para posicionar y alinear la cada rueda trasera que une un igualador del cable de
mordaza y las pastillas del freno para el movimiento hacia estacionamiento, sujetado a la palanca del freno de
adentro y hacia afuera. El adaptador también sostiene las zapatas estacionamiento, a los frenos de estacionamiento traseros. Los
del freno de estacionamiento y los cables de actuación al cables del freno de estacionamiento están hechos de cable de
vehículo. acero flexible. Los frenos de tambor traseros y los frenos de
disco traseros usan la misma configuración del cable del freno
FRENOS DE ESTACIONAMIENTO de estacionamiento, pero los cables son diferentes.
Los frenos de estacionamiento (Fig. 4) constan de los
siguientes componentes: FRENOS DE ESTACIONAMIENTO
· Palanca del freno de estacionamiento operada manualmente En los vehículos equipados con frenos de tambor traseros,
de ajuste automático los frenos de servicio de rueda trasera también actúan como
· Cables del freno de estacionamiento frenos de estacionamiento del vehículo. Las zapatas del freno
· Palancas y tirantes de actuación de tambor trasero, cuando actúan como frenos de
· Ensamble del freno de estacionamiento de doble servo estacionamiento, son operadas mecánicamente mediante una
(sólo frenos de disco traseros) palanca de actuación interna y tirante conectados al cable del
freno de estacionamiento de acero flexible.
PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Los frenos de estacionamiento en vehículos equipados con
Todos los vehículos están equipados con una palanca del frenos de disco traseros constan de un ensamble del freno de
freno de estacionamiento operada manualmente, montada en el doble servo pequeño montado en el adaptador de la mordaza
centro entre los asientos delanteros (Fig. 10). Esta palanca es del freno de disco (Fig. 11). La sección de sombrero (central)
del tipo de ajuste automático que continuamente aplica tensión del rotor del freno trasero sirve como la superficie de frenaje
mínima a los cables del freno de estacionamiento para (tambor) para los frenos de estacionamiento (Fig. 12). Esta
mantenerlos ajustados en todo momento. Debido a esta aplicación del freno de estacionamiento usa la misma
característica, el sistema del cable del freno de estacionamiento configuración del cable de operación que los vehículos
no requiere ajuste. El ajuste apropiado del sistema del freno de equipados con frenos de tambor, pero diferentes cables.
estacionamiento se obtiene mediante el ajuste apropiado del
freno de tambor o de la zapata del freno de tambor en sombrero.
Cuando se necesite servicio y antes de realizarlo, debe recargarse
y bloquearse el mecanismo de autoajuste de la palanca.

Fig. 10 Palanca del freno de estacionamiento


1 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
2 - INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DE ADVERTENCIA DEL
FRENO DE ESTACIONAMIENTO Fig. 11 Ensamble del freno de estacionamiento con
3 - CABLE DE SALIDA disco trasero de frenos
1 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO
La palanca del freno de estacionamiento tiene un cable de 2 - ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
salida corto con un soporte igualador sujetado a éste que se 3 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO
conecta a los cables del freno de estacionamiento (Fig. 10). Al 4 - DEFLECTOR DE PIEDRAS DEL DISCO DE FRENAJE
cable de salida sólo se le puede dar servicio como parte de la 5 - TIRANTE DE ACTUACIÓN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
palanca del freno de estacionamiento.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5-8 FRENOS PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
de los frenos en el depósito del cilindro maestro ha disminuido
por debajo del nivel aceptable.
Cuando el líquido disminuye por debajo del nivel mínimo,
el interruptor se cierra y aterriza el circuito de la lámpara roja
de advertencia del freno. Esto enciende la lampara roja de
advertencia del freno. En este momento, el depósito de líquido
del cilindro maestro debe verificarse y llenarse con líquido
para frenos DOT 3 hasta la marca de lleno. Una pérdida anormal
de líquido de frenos en el depósito de líquido del cilindro
maestro podría ser causada por una fuga en el sistema hidráulico.
Todo el sistema hidráulico de frenos debe verificarse en busca
de evidencias de una fuga.
La lámpara roja de advertencia del freno puede encenderse
por el MIC en el caso donde el ABS está experimentando un
problema donde la lámpara ámbar de advertencia del ABS
necesita iluminarse y no puede. El MIC entonces iluminará la
lámpara roja de advertencia B.

INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DEL FRENO


El interruptor de la lámpara del freno está localizado debajo
del panel de instrumentos, en el brazo del pedal del freno (Fig.
13). Controla la operación de las lámparas de frenaje del
vehículo. También, si el vehículo está equipado con control de
Fig. 12 Rotor del freno de tambor en sombrero velocidad, el interruptor de la lámpara del freno desactivará el
control de velocidad cuando se presione el pedal del freno.
1 - ROTOR DEL DISCO DE FRENAJE TRASERO
2 - SECCIÓN DE SOMBRERO DEL DISCO DE FRENAJE TRASERO
(SUPERFICIE DE FRENAJE DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO)

LÁMPARA ROJA DE ADVERTENCIA DEL FRENO


La lámpara roja de advertencia del freno está localizada en
el módulo de instrumentos y se ilumina cuando ocurre una
condición de líquido de frenos bajo o cuando se aplica la
palanca del freno de estacionamiento con la llave de ignición
en la posición ON. Además, la lámpara roja de advertencia del
freno se ilumina cuando el interruptor de ignición se mueve de
la posición OFF a ON o CRANK. Esto se hace para verificar la
operación del foco.
Los problemas con este sistema generalmente serán del tipo
donde la lámpara de advertencia no se enciende cuando debe o
permanece encendida cuando no debe.
El led de la lámpara roja de advertencia del freno tiene
corriente siempre que el interruptor de ignición esté en
encendido. El foco se ilumina al completarse el circuito de
tierra usando cualquiera de los siguientes componentes:
· el interruptor del nivel de líquido de los frenos localizado Fig. 13 Interruptor de la lámpara del freno
en el depósito del cilindro maestro
1 - INTERRUPTOR
· el interruptor del freno de estacionamiento montado en la 2 - BROCHE
palanca del freno de estacionamiento (Fig. 10) 3 - PEDAL DEL FRENO
· el interruptor de ignición cuando el interruptor de ignición 4 - CONECTOR
se mueve primero a la posición ON o CRANK
· el módulo de instrumentos mecánico (MIC) (con ABS) Cuando se presiona el pedal del freno, los contactos del
· la distribución electrónica de los frenos ABS (EBD) interruptor de la lámpara del freno se cierran, se completa el
El interruptor del nivel de líquido de los frenos está circuito a las lámparas de frenaje lo que ocasiona que se iluminen
localizado en el depósito de líquido de frenos del ensamble del las lámparas de frenaje y la lámpara de freno central elevada
cilindro maestro (Fig. 1). El propósito del interruptor es (CHMSL).
proporcionar al conductor una advertencia temprana de que el
nivel de líquido

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5-9

DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS
TABLAS DE DIAGNÓSTICO DEL SISTEMA BÁSICO DE
FRENOS
NOTA: A continuación se presentan tres tablas de
diagnóstico: LÁMPARA ROJA DE ADVERTENCIA DEL
FRENO, RUIDO EN EL FRENO y OTRAS CONDICIONES
DEL FRENO.
LÁMPARA ROJA DE ADVERTENCIA DEL FRENO

CONDICIÓN CAUSAS POSIBLES CORRECCION


LÁMPARA ROJA DE ADVERTENCIA 1. La palanca del freno de estacionamiento no 1. Libere la palanca del freno de estacionamiento.
DEL FRENO ENCENDIDA se libera completamente.
2. Interruptor de la lámpara de advertencia del 2. Inspeccione y reemplace el interruptor como sea
freno de estacionamiento en la palanca del necesario.
freno de estacionamiento.
3. Bajo nivel de líquido de frenos en el 3. Llene el depósito. Verifique todo el sistema en
depósito. busca de fugas. Repare o reemplace como se
requiera.
4. Interruptor de nivel de líquido de frenos. 4. Desconecte el conector de cableado del
interruptor. Si la lámpara se apaga, reemplace el
interruptor.
5. Problema en el módulo de instrumentos 5. Refiérase al manual de Procedimientos de
mecánico (MIC). diagnóstico del chasis.
6. Falla de la EBD del ABS. 6. Refiérase a la sección de ABS y al manual de
Procedimientos de diagnóstico del chasis.

RUIDO EN EL FRENO
CONDICIÓN CAUSAS POSIBLES CORRECCION
GORJEO DEL FRENO DE DISCO 1. Descentramiento excesivo del rotor del 1. Siga los diagnósticos y pruebas del rotor del freno.
freno. Corrija según sea necesario.
2. Falta de lubricante en los deslizamientos de 2. Lubrique los deslizamientos de la mordaza del freno.
la mordaza del freno.
CASCABELEO O CLOQUEO DEL 1. Broches de resorte de anticascabeleo en 1. Reemplace las zapatas de los frenos.
FRENO DE DISCO las zapatas rotos o faltantes.
2. Pasadores guía de la mordaza flojos. 2. Apriete los pasadores guía.
RECHINIDO DEL FRENO DE DISCO A 1. Balatas del freno. 1. Reemplace las zapatas de los frenos.
BAJA VELOCIDAD (MIENTRAS SE
APLICA UN LIGERO ESFUERZO AL
PEDAL DEL FRENO)
GORJEO DEL FRENO DE TAMBOR 1. Falta de lubricante en el plato de soporte de 1. Lubrique las áreas de contacto de la zapata en los
la zapata del freno donde pasan las zapatas. platos de soporte de la zapata del freno.
2. Cilindro de rueda fuera de alineación. 2. Afloje los tornillos de montaje del cilindro de rueda,
realineando el cilindro de rueda con las zapatas del
freno y apriete los tornillos de montaje.
CLOQUEO DEL FRENO DE TAMBOR 1. Los tambores tienen superficies de frenaje 1. Recaree o reemplace los tambores del freno como
maquinadas rayadas. sea necesario.
AULLIDO O GEMIDO DEL FRENO DE 1. Falta de lubricante en el plato de soporte de 1. Lubrique las áreas de contacto de la zapata en los
TAMBOR la zapata del freno donde pasan las zapatas y platos de soporte de la zapata del freno y en el ancla.
en el ancla.
2. Zapatas del freno trasero. 2. Reemplace las zapatas del freno trasero.
ROCE O ZUMBIDO DEL FRENO DE 1. Sensor de velocidad de rueda o reluctor del 1. Inspeccione, corrija o reemplace los componentes
TAMBOR ABS. defectuosos.
ROCE (METAL CON METAL). 1. Interferencia de objetos extraños con los frenos. 1. Inspeccione los frenos y elimine los objetos extraños.
2. Desgaste de las zapatas del freno. 2. Reemplace las zapatas de los frenos. Inspeccione
los rotores y los tambores. Recaree o reemplace
como sea necesario.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 10 FRENOS PL
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
OTRAS CONDICIONES DEL FRENO

CONDICIÓN CAUSAS POSIBLES CORRECCION


TRAQUETEO DE LOS FRENOS 1. Tambor del freno trasero fuera de 1. Aísle la condición como trasera o delantera.
redondez o el rotor del freno de disco Rectifique o reemplace los tambores o los
tiene excesiva variación de espesor. rotores del freno como sea necesario.
ARRASTRE DE LOS FRENOS 1. Líquido de frenos contaminado. 1. Verifique en busca de sellos hinchados.
(DELANTEROS O TODOS) Reemplace todos los componentes del
sistema que contienen hule.
2. Pasadores o bujes de la mordaza 2. Reemplace los pasadores y bujes
pegados.
3. Cilindro maestro pegado. 3. Reemplace el cilindro maestro.
4. Pedal del freno pegado. 4. Reemplace el pedal del freno.
ARRASTRE DE LOS FRENOS 1. Cables del freno de estacionamiento 1. Verifique el enrutamiento del cable.
(SÓLO TRASEROS) atorados o pegados. Reemplace los cables como sea necesario.
2. El resorte de retorno del cable del freno 2. Reemplace los cables como sea necesario.
de estacionamiento no regresa las
zapatas.
3. Frenos de servicio no ajustados 3. Siga el procedimiento listado en la sección
correctamente (sólo frenos de tambor de ajustes.
traseros).
4. Obstrucción en el interior de la consola 4. Quite la consola y elimine las obstrucciones.
central evitando el regreso total de los
cables del freno de estacionamiento.
AGARRE DE LOS FRENOS 1. Balatas del freno contaminadas. 1. Inspeccione y limpie o reemplace las
zapatas. Repare el origen de la contaminación.
2. Asistencia inadecuada del reforzador 2. Refiérase a reforzador de los frenos
de los frenos hidráulicos. hidráulicos en la sección de diagnóstico y
pruebas.
ESFUERZO EXCESIVO DEL 1. Obstrucción del pedal del freno. 1. Inspeccione, quite o mueva las
PEDAL obstrucciones.
2. Baja asistencia del reforzador de los 2. Refiérase a reforzador de los frenos
frenos hidráulicos. hidráulicos en la sección de diagnóstico y
pruebas.
3. Balatas del freno vidriadas. 3. Recaree o reemplace los rotores del freno
como sea necesario. Reemplace las zapatas
de los frenos.
4. Transferencia de balata del freno al 4. Recaree o reemplace los rotores del freno
rotor del freno. como sea necesario. Reemplace las zapatas
de los frenos.
VIAJE EXCESIVO DEL PEDAL 1. Aire en las líneas del freno. 1. Purgue los frenos.
(EL VEHÍCULO SE DETIENE 2. Falla del ajustador automático del freno 2. Inspeccione y reemplace los componentes
BIEN) de tambor trasero. del freno de tambor como sea necesario. Ajuste
los frenos traseros.
VIAJE EXCESIVO DEL PEDAL 1. Descentramiento del reforzador de los 1. Para un adecuado suministro de vacío
(EL PEDAL SE VA HASTA EL frenos hidráulicos (asistencia de vacío). verifique la manguera de vacío del reforzador y
PISO - LAS RUEDAS NO SE la afinación del motor. Refiérase a reforzador de
DESLIZAN) los frenos hidráulicos en la sección de
diagnóstico y pruebas.
VIAJE EXCESIVO DEL PEDAL 1. Falla en uno de los dos circuitos 1. Inspeccione el sistema en busca de fugas.
(UNA RUEDA DELANTERA SE hidráulicos hacia los frenos delanteros. Verifique el cilindro maestro en busca de fallas
BLOQUEA DURANTE FRENAJE internas.
BRUSCO)

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 11
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)

CONDICIÓN CAUSAS POSIBLES CORRECCION


EL PEDAL PULSA/FLUCTÚA 1. Tambor del freno trasero fuera de 1. Aísle la condición como trasera o delantera.
DURANTE EL FRENAJE redondez o el rotor del freno de disco Rectifique o reemplace los tambores o los
tiene excesiva variación de espesor. rotores del freno como sea necesario.
EL PEDAL ESTÁ ESPO.NJOSO 1. Aire en las líneas del freno. 1. Purgue los frenos.
2. Descentramiento del reforzador de los 2. Para un adecuado suministro de vacío,
frenos hidráulicos (asistencia de vacío). verifique la manguera de vacío del reforzador y
la afinación del motor. Refiérase a reforzador
de los frenos hidráulicos en la sección de
diagnóstico y pruebas.
BLOQUEO PREMATURO DE 1. Balatas del freno contaminadas. 1. Inspeccione y limpie o reemplace las
RUEDA TRASERA zapatas. Repare el origen de la contaminación.
2. Válvula proporcionadora inoperante 2. Pruebe las válvulas proporcionadoras
(sólo vehículos sin ABS). siguiendo el procedimiento listado en la
sección diagnóstico y pruebas. Reemplace las
válvulas como sea necesario.
3. La EBD del ABS no funciona. 3. Refiérase a la sección de ABS y al manual
de Procedimientos de diagnóstico del chasis.
4. Asistencia inadecuada del reforzador 4. Refiérase a reforzador de los frenos
de los frenos hidráulicos. hidráulicos en la sección de diagnóstico y
pruebas.
LAS LÁMPARAS DE FRENAJE 1. Interruptor de la lámpara del freno fuera 1. Ajuste el interruptor de la lámpara del freno.
PERMANECEN ENCENDIDAS de ajuste.
2. Pedal del freno pegado. 2. Inspeccione y reemplace como sea
necesario.
3. Obstrucción en el varillaje del pedal. 3. Elimine la obstrucción.
4. El reforzador de los frenos hidráulicos 4. Reemplace el reforzador de los frenos
no permite que el pedal regrese hidráulicos.
completamente.
EL VEHÍCULO SE JALA HACIA 1. Pistón de la mordaza del freno pegado. 1. Reemplace el pistón o la mordaza pegados.
LA DERECHA O IZQUIERDA Purgue los frenos.
DURANTE EL FRENAJE 2. Balatas del freno contaminadas. 2. Inspeccione y limpie o reemplace las
zapatas. Repare el origen de la contaminación.
3. Líneas del freno pellizcadas. 3. Reemplace la línea pellizcada.
4. Sello del pistón con fuga. 4. Reemplace el sello del pistón o la mordaza
del freno.
5. Problema de la suspensión. 5. Refiérase al grupo Suspención.
VIAJE EXCESIVO DE LA MANIJA 1 .Frenos traseros fuera de ajuste. 1. En los vehículos con frenos de disco
DEL FRENO DE traseros, ajuste las zapatas del freno de
ESTACIONAMIENTO tambor trasero o las zapatas del freno de
estacionamiento trasero.

REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS pedal. Si el pedal cae como se indicó, realice la PRUEBA DE
PRUEBA BÁSICA FUGAS DE VACÍO listada después de la PRUEBA BÁSICA.
(1) Con el motor apagado, presione y libere el pedal del Si el pedal no cayó, continúe con esta PRUEBA BÁSICA.
freno varias veces para purgar todo el vacío del reforzador de (3) Desconecte la manguera de vacío en el lado de la válvula
los frenos hidráulicos. de cierre de vacío que se dirige al control de velocidad, después
(2) Presione y mantenga el pedal con un esfuerzo ligero (15 conecte un manómetro al puerto de salida de vacío en la válvula.
a 25 lb de presión), después arranque el motor. (4) Arranque el motor.
El pedal debe caer ligeramente, después mantenerse. En (5) Cuando el motor esté calentado a la temperatura de
este momento debe necesitarse menos esfuerzo para aplicar el operación, déjelo en ralentí y verifique el vacío en el manómetro.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 12 FRENOS PL
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
Si el suministro de vacío es de 12 pulgadas de Hg (40.5 (1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
kPa) o mayor, el reforzador de los frenos hidráulicos está el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
defectuoso y debe reemplazarse. Si el suministro de vacío es procedimiento adecuado de levantamiento.
menor de 12 pulgadas, continúe con esta PRUEBA BÁSICA. (2) Quite el tapón de acceso del orificio de ajuste trasero en
(6) Apague el motor. cada plato de soporte del freno.
(7) Conecte el manómetro al puerto de referencia de vacío (3) Inserte un destornillador delgado en el orificio de ajuste
en el múltiple de admisión del motor. y empuje hacia atrás la palanca de ajuste. Con la palanca en
(8) Arranque el motor y observe el manómetro. esta posición, regrese el ajuste de la rueda de estrella
Si el vacío todavía es bajo, verifique la afinación del motor aproximadamente 10 muescas. Esto eliminará la posibilidad de
y repare como sea necesario. Si el vacío es mayor de 12 que el freno esté completamente ajustado y que ya no pueda
pulgadas, verifique si la manguera o la válvula de cierre al ajustarse.
reforzador tiene una restricción o fuga. (4) Quite el destornillador del orificio de ajuste.
Una vez que se obtiene un suministro de vacío adecuado, (5) Observe la rueda de estrella a través del orificio de
repita la PRUEBA BÁSICA. ajuste, mientras un ayudante aplica el pedal del freno. Conforme
se aplican las zapatas del freno, la palanca de ajuste debe
PRUEBA DE FUGAS DE VACÍO moverse hacia abajo, haciendo girar la rueda de estrella. Puede
(1) Desconecte la manguera de vacío en el lado de la válvula observarse una rotación definitiva de la rueda de estrella del
de cierre de vacío del reforzador de los frenos hidráulicos que ajustador si el ajustador automático está trabajando
conduce al control de velocidad, después conecte un manómetro adecuadamente.
al puerto de salida de vacío en la válvula. Si la rueda de estrella no se mueve como se indicó, es
(2) Quite la manguera restante en la válvula de cierre de necesario quitar el tambor del freno e inspeccionar más
vacío que no es la manguera de suministro de vacío que viene ampliamente los frenos traseros si es necesario.
del múltiple de admisión. Destape el puerto abierto en la válvula (6) Si la rueda de estrella está funcionando correctamente,
de cierre. vuelva a ajustar los frenos. Refiérase a AJUSTES en esta sección
(3) Arranque el motor. de este grupo del manual de servicio.
(4) Permita que el motor se caliente a la temperatura normal (7) Vuelva a instalar el tapón de acceso del orificio de
de operación y déjelo en ralentí. ajuste.
(5) Usando pinzas para líneas de vacío, cierre la manguera (8) Baje el vehículo.
de suministro de vacío cercana al reforzador y observe el
manómetro. ROTOR DEL FRENO
Si la disminución de vacío excede de 1.0 pulgadas de Hg Cualquier servicio al rotor requiere extremo cuidado para
(3.3 kPa) en un minuto, repita los pasos anteriores para confirmar mantener el rotor dentro de las tolerancias de servicio para
la lectura. La pérdida de vacío debe ser menor de 1.0 pulgadas garantizar la acción correcta del freno.
de Hg en un lapso de tiempo de un minuto. Si la pérdida es El descentramiento o tambaleo excesivo en un rotor puede
mayor de 1.0 pulgadas de Hg, reemplace el reforzador de los incrementar el viaje del pedal debido al golpeteo de retroceso
frenos hidráulicos. Si no es así, continúe con esta prueba. del pistón. Esto incrementa el desgaste de la camisa del pasador
(6) Quite temporalmente las pinzas de la manguera. guía debido a la tendencia de la mordaza de permitir el tambaleo
(7) Aplique un ligero esfuerzo (aproximadamente 15 lb de del rotor.
fuerza) al pedal del freno y mantenga el pedal estable. Cuando se diagnostique un ruido o pulsación del freno,
No mueva el pedal una vez que se aplique presión o los debe verificarse e inspeccionarse la superficie maquinada de
resultados de la prueba podrían variar. frenaje del disco.
(8) Haga que un asistente vuelva a sujetar las pinzas a la
manguera de suministro de vacío. INSPECCIÓN DE LA SUPERFICIE DE FRENAJE
(9) Permita que transcurran 5 segundos para la estabilización, Un rayado y desgaste ligero en la superficie de frenaje es
después observe el manómetro. aceptable. Si es evidente rayado o deformación excesiva, debe
Si la disminución de vacío excede de 3.0 pulgadas de Hg recarearse o reemplazarse el rotor. Refiérase a
(10 kPa) en 15 segundos, repita los pasos anteriores para PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en esta sección de este
confirmar la lectura. La pérdida de vacío debe ser menor de 3.0 grupo para la información del maquinado del rotor del freno.
pulgadas de Hg en un lapso de tiempo de 15 segundos. Si la El desgaste y rayado excesivo del rotor pueden causar
pérdida es mayor de 3.0 pulgadas de Hg, reemplace el reforzador contacto inadecuado de la balata en la superficie de frenaje del
de los frenos hidráulicos. Si no es así, el reforzador no está rotor. Si los bordes en el rotor no se eliminan antes de instalar
defectuoso. nuevas zapatas del freno, las zapatas se desgastarán
incorrectamente.
AJUSTADOR AUTOMÁTICO DEL FRENO DE TAMBOR Si un vehículo no ha sido conducido por un periodo de
Para probar correctamente el ajustador automático del freno tiempo, la superficie de frenaje del rotor se oxidará en las áreas
de tambor, será necesaria la ayuda de un asistente en el interior no cubiertas por las zapatas del freno en ese tiempo. Una vez
del vehículo para aplicar los frenos. que se conduce el vehículo, puede resultar ruido y traqueteo en
los frenos de disco cuando se aplican los frenos.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 13
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
Alguna decoloración o desgaste en la superficie del rotor es
normal y no requiere rectificación cuando se reemplacen las
balatas. Si hay evidencia de fracturas o puntos quemados, debe
reemplazarse el rotor.
ESPESOR MÍNIMO DEL ROTOR
Mida el espesor del rotor en el centro de la superficie de
contacto de la zapata del freno. Reemplace el rotor si está
desgastado por debajo del espesor mínimo o si el maquinado
del rotor ocasiona que su espesor caiga debajo de las
especificaciones.
PRECAUCIÓN: No maquine el rotor si esto ocasionará
que el rotor caiga debajo del espesor mínimo.
Las especificaciones de espesor mínimo están fundidas en
la superficie no maquinada del rotor (Fig. 14). Los límites
también pueden encontrarse en la tabla que se encuentra al
final de esta información del rotor del freno.

Fig. 15 Verificación del espesor del rotor


1 - MORDAZA

descentramiento del rotor. (Los descentramientos de la maza y


del rotor se pueden separar). Para medir el descentramiento
del rotor en el vehículo, primero quite el ensamble de llanta y
rueda. Vuelva a instalar las tuercas de montaje de la rueda en
los birlos, apretando el rotor a la maza. Monte el micrómetro
de carátula, herramienta especial C-3339, con el adaptador de
montaje, herramienta especial SP-1910 en el brazo de la
dirección. El émbolo del micrómetro de carátula debe hacer
Fig. 14 Marcas del espesor mínimo del rotor del contacto con la superficie de frenaje del rotor aproximadamente
freno (típicas) a una pulgada del borde del rotor (Fig. 16). Verifique el
1 - MARCA DEL ESPESOR MÍNIMO DEL ROTOR
descentramiento lateral en ambos lados del rotor, marcando
2 - ROTOR puntos bajos y altos en ambos lados. Los límites de
descentramiento también pueden encontrarse en la tabla que
VARIACIÓN DEL ESPESOR DEL ROTOR se encuentra al final de esta información del rotor del freno.
La variación del espesor en una superficie de frenaje del Si el descentramiento excede de la especificación, verifique
rotor puede ocasionar pulsación, traqueteo y vaivén del pedal. el descentramiento lateral de la cara de la maza. Antes de
Esto también puede ser ocasionado por descentramiento quitar el rotor de la maza, haga una marca de gis a través del
excesivo en el rotor o en la maza. rotor y el birlo de rueda más cercano a donde se tomó la
Las mediciones de la variación del espesor del rotor deben medición alta de descentramiento. De esta forma, se indexa el
hacerse en conjunto con la medición del descentramiento. Con área de montaje original del rotor en la maza (Fig. 17).
un micrómetro mida el espesor del rotor del freno en 12 puntos Quite el rotor de la maza.
equidistantes alrededor de la superficie de frenaje del rotor, en NOTA: Antes de verificar el descentramiento limpie la
un radio de aproximadamente 25 mm (1 pulg) del borde del superficie de la cara de la maza. Esto proporciona una
rotor (Fig. 15). Si las mediciones del espesor varían por más de superficie limpia para obtener una lectura exacta del
0.013 mm (0.0005 pulg), debe recarearse o reemplazarse el indicador.
rotor. Refiérase a PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en esta
sección de este grupo para la información del maquinado del Monte el micrómetro de carátula, herramienta especial C-
rotor del freno. 3339 y el adaptador de montaje, herramienta especial SP-1910
en el mango de la dirección. Coloque el vástago del micrómetro
DESCENTRAMIENTO DEL ROTOR de manera que haga contacto con la cara de la maza cerca al
El descentramiento del rotor en el vehículo es la diámetro exterior. Debe tener cuidado de colocar el vástago en
combinación del descentramiento individual de la cara de el exterior del círculo del birlo, pero en el interior del chaflán
la maza y el en el arillo de la maza (Fig. 18).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 14 FRENOS PL
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)

Fig. 16 Verificación del descentramiento del rotor


1 - HERRAMIENTA ESPECIAL SP-1910
2 - A 10 MILÍMETROS DEL BORDE
3 - SUPERFICIE DEL DISCO
4 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-3339

Fig. 18 Verificación del descentramiento de la maza


1 - SUPERFICIE DE LA MAZA
2 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-3339
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL SP-1910

Fig. 17 Marca del rotor y del birlo de rueda


1 - MARCA DE GIS

El descentramiento de la maza no debe exceder de 0.08 mm


(0.003 pulg). Si el descentramiento excede esta especificación, Fig. 19 Alineación del rotor y del birlo de rueda
la maza debe reemplazarse. Refiérase al grupo SUSPENSIÓN
en este manual de servicio para el procedimiento de reemplazo. 1 - MARCA DE GIS
Si el descentramiento de la maza no excede esta
Si el descentramiento no está dentro de las especificaciones,
especificación, vuelva a instalar el rotor en la maza, alineando
recaree o reemplace el rotor del freno. Refiérase a
las marcas de gis en el rotor con un birlo de montaje de rueda, a
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en esta sección de este
dos birlos de separación del birlo original (Fig. 19). Apriete las
grupo para la información del maquinado del rotor del freno.
tuercas en la secuencia correcta y a las especificaciones.
Vuelva a verificar el descentramiento del rotor del freno
para ver si el descentramiento está ahora dentro de las
especificaciones.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 15
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
LIMITES DEL ROTOR DEL FRENO
Espesor Variación del Descentramiento Microacabado del
Rotor de frenado Espesor del rotor mínimo espesor del rotor* rotor
del rotor del rotor
21.87 a 22.13 mm 20.4 mm 0.013 mm 0.13 mm
Rotor delantero 15 a 80 RMS
0.861 a 0.871 pulg 0.803 pulg 0.0005 pulg 0.005 pulg
8.75 a 9.25 mm 7.25 mm 0.013 mm 0.13 mm
Rotor trasero 15 a 80 RMS
0.344 a 0.364 pulg 0.285 pulg 0.0005 pulg 0.005 pulg
* Lectura total del indicador (TIR) medida en el vehículo

TAMBOR DEL FRENO VÁLVULA PROPORCIONADORA


Con el tambor fuera del vehículo, mida la variación del Si ocurre deslizamiento prematuro de la rueda trasera en
diámetro del tambor (forma ovalada). La variación del diámetro una aplicación brusca del freno, ésto podría indicar que ha
de la superficie de frenaje del tambor no debe exceder de 0.0635 ocurrido una falla en una de las válvulas proporcionadoras.
mm (0.0025 pulg) en 30º o de 0.0889 mm (0.0035 pulg) en 360º. Una válvula proporcionadora controla el freno trasero
Mida el descentramiento del tambor del freno. El derecho y la otra válvula proporcionadora controla el freno
descentramiento del tambor del freno debe verificarse con el trasero izquierdo (Fig. 21). Por lo tanto, es esencial una prueba
tambor montado en un torno para frenos. El descentramiento de camino para determinar cuál freno trasero se desliza primero.
del tambor del freno no debe exceder de 0.1524 mm (0.006
pulg).
Si cualquiera de estas mediciones no está dentro de la
especificación, recaree o reemplace el tambor. Refiérase a
MAQUINADO DEL TAMBOR DEL FRENO en la sección
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO de este grupo del manual
de servicio para los procedimientos de recareo.
Siempre reemplace el tambor si el maquinado ocasiona que
el diámetro exceda el diámetro máximo del tambor. Todos los
tambores de freno están marcados con el diámetro máximo
permitido del tambor del freno (Fig. 20).

Fig. 21 Ubicación de la válvula proporcionadora


1 - TUBO DEL FRENO DELANTERO DERECHO
2 - TUBO DEL FRENO DELANTERO IZQUIERDO
3 - TUBO DEL FRENO TRASERO IZQUIERDO
4 - VÁLVULAS PROPORCIONADORAS TRASERAS
5 - TUBO DEL FRENO TRASERO DERECHO

Antes de probar la válvula proporcionadora en cuestión,


inspeccione las balatas del freno trasero en busca de
contaminación o para reemplazar las zapatas que no cumplan
con las especificaciones OEM del material de la balata del
freno.
Fig. 20 Identificación del diámetro máximo del Siempre pruebe la válvula proporcionadora antes de
tambor del freno reemplazarla.
1 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO
2 - BIRLOS DE MONTAJE DE LA RUEDA
3 - MARCA DEL DIÁMETRO MÁXIMO DEL TAMBOR DEL FRENO
4 - TAMBOR DEL FRENO TRASERO

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 16 FRENOS PL
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
Las válvulas proporcionadoras en línea usadas en este PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los coples para la
vehículo requieren coples especiales de presión para probarlas prueba de presión que se instalen en el cilindro mae-
en busca de su funcionamiento correcto. Los coples de presión stro y en la válvula proporcionadora, tengan los
se instalan antes y después de probar la válvula proporcionadora tamaños correctos de rosca necesarios.
para verificar que la válvula proporcionadora mantenga la
presión hidráulica requerida hacia el freno de rueda trasera que (5) Instale en la válvula proporcionadora los adaptadores de
controla. presión del freno, herramienta especial 8644 y 6805-3 (Fig. 23).
La prueba de las válvulas proporcionadoras para este
vehículo, si está equipado con ABS, puede encontrarse en la
sección SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO.

PRUEBA DE LA VÁLVULA PROPORCIONADORA


El procedimiento de prueba es el mismo para cualquier
válvula proporcionadora trasera. Después de hacer la prueba de
camino al vehículo para determinar cuál rueda se desliza
primero, siga el procedimiento que se muestra a continuación
para probar la válvula proporcionadora sospechosa.
(1) Usando una herramienta para sujetar el pedal del freno
como se muestra en la (Fig. 22), presione el pedal del freno
más allá de su primera pulgada de recorrido y manténgalo en
esa posición. Esto aislará el cilindro maestro del sistema
hidráulico de los frenos y no permitirá que el líquido de frenos
salga del depósito del cilindro maestro. Fig. 23 Herramientas en la válvula
1 - VÁLVULA PROPORCIONADORA

(6) Instale de nuevo la válvula proporcionadora (con las


herramientas) en el puerto de salida en el cilindro maestro.
(7) Fije un manómetro, herramienta especial C-4007-A, en
cada adaptador de presión (Fig. 24).

Fig. 22 Herramienta para sujetar el pedal del freno


1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
MANUAL)
2 - PEDAL DEL ACELERADOR
3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR Fig. 24 Juego de manómetro
6 - PEDAL DEL FRENO
1 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4007-A
(2) Use la figura mostrada para determinar cuál válvula
(8) Quite la herramienta de sujeción del pedal del freno.
proporcionadora necesita probarse (Fig. 21).
Purgue cualquier aire de las mangueras del manómetro en el
(3) Quite el tubo del freno hidráulico de la válvula
manómetro.
proporcionadora que controla la rueda trasera del vehículo que
(9) Con la ayuda de un asistente, aplique presión al pedal
tiene el deslice prematuro de la rueda.
del freno hasta que la lectura del manómetro de entrada de la
(4) Quite la válvula proporcionadora de su puerto de salida
válvula proporcionadora esté en la presión de entrada deseada
en el cilindro maestro.
que se muestra en la tabla de APLICACIONES Y
ESPECIFICACIONES DE PRESIÓN DEL FRENO Y DE LA
VÁLVULA PROPORCIONADORA. Si la presión del
manómetro
Desglosado por Fcb: Nico Noen
PL FRENOS 5 - 17
DIAGNÓSTICO Y PRUEBAS (continuación)
de entrada sobrepasa su presión deseada cuando el pedal está (11) Vuelva a instalar la herramienta de sujeción del freno
presionado, libere el pedal del freno, aliviando la presión en el en el pedal del freno y quite el equipo de prueba del vehículo.
sistema, antes de volver a aplicar el pedal para obtener la (12) Quite las herramientas de la válvula proporcionadora.
presión deseada en el manómetro de entrada. Esto es necesario (13) Instale la válvula proporcionadora en el cilindro maestro
para obtener una lectura exacta de la presión de salida. y apriete con la mano hasta que la válvula proporcionadora esté
(10) Una vez que se obtiene la presión de entrada, verifique completamente instalada y su sello de anillo O esté asentado en
la lectura de presión en el manómetro de salida de la válvula el cilindro maestro. Apriete la válvula proporcionadora a 40 N-
proporcionadora. Si la presión de salida de la válvula m (30 lb-pie).
proporcionadora no coincide con el valor mostrado en la tabla, (14) Instale el tubo del freno en la válvula proporcionadora.
reemplace la válvula proporcionadora. Si la válvula Apriete la tuerca del tubo a 17 N-m (145 lb-pulg).
proporcionadora está dentro de las especificaciones de presión, (15) Purgue la línea afectada del freno. Refiérase a
la válvula está bien y no requiere reemplazo. PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en esta sección de
este grupo del manual de servicio.

APLICACIONES Y ESPECIFICACIONES DE PRESIÓN DE LA VÁLVULA PROPORCIONADORA DEL FRENO

Código Tipo de sistema de Punto de Pendiente Identificación Presión de Presión de salida


de venta frenos división entrada
BRA Disco/tambor de 14" 2,068 kPa 0.34 Banda negra 6,895 kPa 3,792 a 4,482 kPa
(300 lb/pulg2) (1,000 lb/pulg2) (550 a 650 lb/pulg2)
BRD Disco/disco de 14" 2,758 kPa 0.43 Banda de código de 6,895 kPa 4,137 a 4,826 kPa
(400 lb/pulg2) barras (1,000 lb/pulg2) (600 a 700 lb/pulg2)

CONTAMINACIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS


Las partes de hule hinchadas o deterioradas son indicación
de contaminación del líquido. La hinchazón indica la presencia
de petróleo en el líquido de frenos.
Para probar en busca de contaminación, vierta una pequeña
cantidad del líquido de frenos drenado en un frasco de vidrio
transparente. Si el líquido se separa en capas, hay aceite mineral
u otra contaminación en el líquido de frenos.
Si el líquido de frenos está contaminado, drene y lave
completamente el sistema de frenos. Reemplace todas las partes
de hule o los componentes que contengan hule que hayan
estado en contacto con el líquido de frenos, incluyendo: el
cilindro maestro, las válvulas proporcionadoras, los sellos de
las mordazas, los sellos de los cilindros de las ruedas, la unidad
de control hidráulico del ABS y todas las mangueras de líquido
hidráulico.
Fig. 25 Cilindro maestro
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 1 - ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENOS 2 - REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
El nivel del líquido de frenos debe verificarse por lo menos 3 - INTERRUPTOR DE PRESIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS
4 - CILINDRO MAESTRO
dos veces al año.
Los depósitos del cilindro maestro están marcados con las
A pesar de que existe un rango, el nivel preferente es
palabras FULL y MIN (LLENO y MÍNIMO), indicando el
LLENO. Si es necesario, ajuste el nivel del líquido de frenos
rango permitido del nivel del líquido de frenos en el depósito
hasta la marca de LLENO en el lado del depósito del líquido de
del líquido de frenos del cilindro maestro (Fig. 25).
frenos del cilindro maestro.
PRECAUCIÓN: Use sólo líquido de frenos Mopar® o un
equivalente de un recipiente sellado herméticamente. PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS
El líquido de frenos debe cumplir con las
especificaciones DOT 3. No use líquido a base de NOTA: Para el purgado del sistema hidráulico del ABS,
petróleo porque se ocasionarán daños a los sellos del refiérase a PURGADO DEL SISTEMA DE FRENOS
sistema de frenos. ANTIBLOQUEO en la sección SISTEMA DE FRENOS
ANTIBLOQUEO de este grupo del manual de servicio.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 18 FRENOS PL
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
PRECAUCIÓN: Antes de quitar el tapón del cilindro
maestro, límpielo para prevenir que suciedad y otros
materiales extraños caigan dentro del depósito del
cilindro maestro.

PRECAUCIÓN: Use sólo líquido de frenos Mopar® o un


equivalente de un recipiente con líquido fresco y sellado
herméticamente. El líquido de frenos debe cumplir con
las especificaciones DOT 3.

Durante el proceso de purgado en ningún momento bombee


el pedal del freno mientras tenga un tornillo de purga abierto.
Esto sólo incrementará la cantidad de aire en el sistema y hará
que sea necesario un purgado adicional.
Mientras purga el sistema no permita que se acabe el líquido
de frenos del depósito del cilindro maestro. Un depósito vacío
permitirá que entre aire adicional en el sistema de frenos.
Verifique frecuentemente el nivel del líquido y agregue líquido
Fig. 26 Método correcto para purgar el aire del
como sea necesario.
sistema de frenos (típico)
Debe usarse la siguiente secuencia del circuito de rueda
para purgar el sistema hidráulico de frenos para garantizar la 1 - MANGUERA TRANSPARENTE
2 - MORDAZA DEL FRENO
eliminación adecuada de todo el aire atrapado en el sistema 3 - TORNILLO DE PURGA
hidráulico. 4 - LÍQUIDO DE FRENOS LIMPIO
· Rueda trasera izquierda
· Rueda delantera derecha PURGADO DE PRESIÓN
· Rueda trasera derecha
NOTA: Para usar el equipo de purgado de presión, siga
· Rueda delantera izquierda
las instrucciones del fabricante del purgador de presión.
PURGADO MANUAL Para el purgado manual, siga la misma secuencia del circuito
de rueda que se indicó.
NOTA: Para purgar manualmente los frenos, será
(1) Sujete el adaptador, herramienta especial 6921, al
necesario la ayuda de un asistente.
depósito del cilindro maestro (Fig. 27).
(1) Sujete una manguera de plástico transparente al tornillo
de purga y colóquela en un frasco transparente que contenga
suficiente líquido de frenos fresco para sumergir el extremo de
la manguera (Fig. 26).
(2) Haga que un ayudante bombee el pedal del freno tres o
cuatro veces y lo mantenga en la posición hacia abajo.
(3) Con el pedal en la posición hacia abajo, abra el tornillo
de purga por lo menos una vuelta completa.
(4) Una vez que el pedal del freno ha caído, cierre el tornillo
de purga. Después de cerrar el tornillo de purga, libere el pedal
del freno.
(5) Repita los pasos anteriores hasta que se elimine todo el
aire atrapado del circuito de rueda (usualmente cuatro o cinco
veces).
(6) Purgue los circuitos de rueda restantes de la misma
manera hasta que se elimine todo el aire del sistema de frenos.
Monitoree el nivel del líquido en el depósito del cilindro maestro
para asegurarse de que no se seque. Fig. 27 Herramienta especial 6921
(7) Verifique el viaje del pedal del freno. Si el viaje del
1 - CILINDRO MAESTRO
pedal es excesivo o no ha mejorado, puede todavía haber aire
atrapado en el sistema. Vuelva a purgar los frenos como sea
necesario.
(8) Haga una prueba de conducción al vehículo para verificar
que los frenos estén operando correctamente y que la sensación
del pedal es correcta.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 19
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
(2) Sujete el tanque de purga, herramienta especial C-3496-
B o un equivalente, al adaptador en el cilindro maestro.
(3) Sujete una manguera de plástico transparente al tornillo
de purga y colóquela en un frasco transparente que contenga
suficiente líquido de frenos fresco para sumergir el extremo de
la manguera (Fig. 26).
(4) Abra el tornillo de purga por lo menos una vuelta
completa o más para obtener un flujo continuo del líquido de
frenos.
(5) Después de que se hayan purgado aproximadamente 4 a
8 onzas de líquido a través del circuito del freno y de que se
mantenga un flujo sin aire en la manguera de plástico y frasco
transparente, cierre el tornillo de purga.
(6) Repita este procedimiento en todos los tornillos de purga
restantes.
(7) Verifique el viaje del pedal del freno. Si el viaje del
pedal es excesivo o no ha mejorado, puede todavía haber aire
atrapado en el sistema. Vuelva a purgar los frenos como sea Fig. 28 Purgado del cilindro maestro
necesario. 1 - ESPIGA DE MADERA
(8) Haga una prueba de conducción del vehículo para 2 - CILINDRO MAESTRO
verificar que los frenos estén operando correctamente y que la
sensación del pedal es correcta. REPARACIÓN DE LA TUBERÍA DE LOS FRENOS
Pare el reemplazo de los tubos de los frenos hidráulicos,
PURGADO DEL CILINDRO MAESTRO use sólo tubería de acero de doble pared de 4.75 mm (3/16
(1) Sujete el cilindro maestro en un tornillo de banco. pulg) con recubrimiento de Nygal. Nygal es tubería de acero
(2) Fije cuatro tubos de purga para cilindro maestro, galvanizado recubierta de nilón.
herramienta especial 8358-1, en los cuatro puertos del cilindro Debe tener cuidado cuando repare tubería de frenos para
maestro y apriete cada uno en su lugar (Fig. 28). Los tubos de evitar torcer el tubo. Use las herramientas apropiadas para
purga para los puertos correspondientes a los frenos traseros flexión y abocinamiento. No dirija los tubos contra bordes
están hechos para sujetar las válvulas proporcionadoras filosos, componentes en movimiento o en áreas calientes.
atornilladas en el cilindro maestro. Coloque el otro extremo de Todos los tubos deben sujetarse con los broches de retención
los tubos en el depósito del cilindro maestro de tal forma que recomendados.
sus salidas estén abajo de la superficie del líquido de frenos en
el depósito cuando se llene. PREPARACIÓN DE LOS TUBOS DEL FRENO PARA
(3) Llene el depósito de líquido de frenos con líquido para ABOCINAMIENTO
frenos Mopar® o un equivalente que cumpla con las (1) Use el cortador de tubería, herramienta especial C-3478-
especificaciones DOT 3. A o un equivalente para cortar el abocinamiento o tubería
(4) Usando una espiga de madera como una varilla de empuje dañada (Fig. 29).
(Fig. 28), presione lentamente hacia adentro los pistones (2) Haga que los extremos de la tubería que se va a reparar
aplicando presión del freno, después libere la presión, queden a escuadra (Fig. 30) para garantizar un mejor
permitiendo que los pistones regresen a la posición de liberados. asentamiento del extremo abocinado de la tubería.
Repita esto varias veces hasta que todas las burbujas de aire se (3) Escarie cualquier rebaba o bordes ásperos que se muestren
hayan expulsado de los tubos y del alojamiento del cilindro en el interior de la tubería que se va a abocinar (Fig. 30).
maestro. (4) Arranque suficiente recubrimiento de nilón en el extremo
(5) Quite los tubos de purga del cilindro maestro y tape los del tramo de la tubería que se va a abocinar de manera que no
puertos de salida. se abocine a sí mismo. Deben quitarse por lo menos 5 mm.
(6) Instale la tapa de llenado en el depósito.
(7) Quite el cilindro maestro del tornillo de banco NOTA: Coloque una tuerca para tubo en la tubería
antes de abocinarla. Ésto no puede hacerse después
NOTA: No es necesario purgar todo el sistema de abocinar la tubería.
hidráulico después de reemplazar sólo el cilindro mae-
stro a menos que el sistema de frenos se haya expuesto
al aire por una cantidad excesiva de tiempo o haya aire
en las líneas. Sólo se debe purgar y llenar el cilindro
maestro.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 20 FRENOS PL
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
ABOCINAMIENTOS DOBLES INVERTIDOS DE TUBERÍA
Después de preparar la tubería usando el procedimiento descrito
en PREPARACIÓN DE LA TUBERÍA DE LOS FRENOS PARA
EL ABOCINAMIENTO, haga un abocinamiento doble invertido
de la tubería utilizando el siguiente procedimiento (Fig. 31).

Fig. 31 Abocinamiento doble invertido de la tubería


de la línea de frenos
1 - ABOCINAMIENTO DOBLE ESTILO INVERTIDO

PRECAUCIÓN: Cuando use tubería de frenos con


Fig. 29 Corte y abocinamiento de la tubería del recubrimiento de Nygal, siempre use tuercas
líquido de frenos avellanadas diseñadas para este tipo de recubrimiento.
Estas tienen un orificio más grande en el centro para
acomodarse al recubrimiento del tubo.
(1) Instale la tuerca avellanada de reemplazo en la tubería
de manera que las roscas queden viendo hacia el abocinamiento
que se va a hacer (Fig. 32).

Fig. 32 Conexión para el abocinamiento invertido de


doble pared
1 - TUERCA PARA TUBO ABOCINADO INVERTIDO
Fig. 30 Preparación del tubo de líquido de frenos 2 - ASIENTO
para el abocinamiento 3 - ABOCINAMIENTO DOBLE INVERTIDO
4 - TUBO
1 - ASEGÚRESE DE QUITAR TODAS LAS REBABAS DEL
INTERIOR DE LA TUBERÍA
(2) Abra la herramienta para abocinar, herramienta especial
2 - ASEGÚRESE DE QUE EL EXTREMO DE LA TUBERÍA ESTÉ A
ESCUADRA ANTES DE ABOCINAR EL TUBO C-4047 (o una equivalente), separando los postes verticales de
3 - TUBERÍA DE LA LÍNEA DE FRENOS HIDRÁULICOS la herramienta.
(3) Coloque la tubería en el orificio con mordazas entre los
dos postes verticales.
(4) Lentamente haga que los postes verticales se junten
atrapando el tubo entre las mitades. Deje suficiente tubo pegado
a través de la parte superior de los postes verticales para permitir
el abocinamiento. Aplique sólo la suficiente presión para
mantener el tubo en su lugar.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 21
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
(5) Coloque el indicador (desde A) en el extremo del tubo El uso de un torno para frenos montado en la maza en el
del freno. Ajuste la altura del tubo en las mordazas de la vehículo es altamente recomendado para eliminar la posibilidad
herramienta hasta que el extremo del tubo haga contacto con la de descentramiento excesivo. Rectifica el rotor del freno a la
muesca ahuecada del indicador que coincida con el tamaño del maza y rodamiento del vehículo.
tubo. Oprima los mangos de la herramienta para abocinar,
NOTA: Todos los rotores tienen marcas del grosor
asegurando el tubo en su lugar. Quite el indicador. mínimo permitido impresas en una superficie no
(6) Coloque el indicador de tapón (A) de 3/16 pulg dentro maquinada del rotor (Fig. 34).
del extremo del tubo. Apriete la manija de abocinamiento,
empujando el indicador dentro del tubo hasta que el indicador
haga contacto con los postes verticales de la herramienta.
(7) Libere la manija de abocinamiento y quite el indicador
de tapón del tubo parcialmente abocinado.
(8) Apriete hacia abajo la manija de abocinamiento una vez
más hasta que la punta de abocinamiento de la herramienta
haya asentado firmemente el tubo con los postes verticales,
completándose así el abocinamiento.
PRECAUCIÓN: Cuando inspeccione el abocinamiento,
asegúrese de que nada de recubrimiento Nygal del
tubo haya quedado incluido en el abocinamiento.
(9) Quite el tubo abocinado de la herramienta para abocinar
e inspeccione el abocinamiento para asegurarse de que quedó
uniforme.
Fig. 34 Marcas del espesor mínimo del rotor del
MAQUINADO DEL ROTOR DEL FRENO freno (típicas)
NOTA: No se requiere recarear el rotor cada vez que se 1 - MARCA DEL ESPESOR MÍNIMO DEL ROTOR
reemplacen las pastillas del freno, sólo cuando sea 2 - ROTOR
necesario.
El espesor mínimo permitido es el espesor mínimo al que
Cualquier servicio al rotor requiere extremo cuidado para
puede ser cortada la superficie maquinada del rotor del freno.
mantener el rotor dentro de las tolerancias de servicio para
garantizar la acción correcta del freno. PRECAUCIÓN: No maquine el rotor si esto ocasionará
Si la superficie del rotor está profundamente excoriada o que el rotor caiga debajo del espesor mínimo.
alabeada o existe una queja de aspereza del freno o de pulsación
del pedal del freno, el rotor debe recarearse usando un torno Antes de la instalación, verifique que la cara del rotor del
para frenos montado en la maza en el vehículo (Fig. 33), de freno y los adaptadores de la maza estén libres de rebabas,
otra forma reemplácelo. óxido o contaminación.
Cuando monte y utilice el torno para frenos, se requiere que
ponga estricta atención a las instrucciones de operación del
fabricante del torno para frenos.
Maquine al mismo tiempo ambos lados del rotor del freno.
Cortar ambos lados al mismo tiempo minimiza la posibilidad
de un corte achaflanado o disparejo.

ESPECIFICACIONES Y LÍMITES
Cuando recaree un rotor, DEBE MANTENERSE la TIR
(lectura total del indicador) y los límites de variación de espesor
requeridos. Se requiere extremo cuidado al operar el equipo de
rotación del rotor.

Fig. 33 Torno para frenos montado en el vehículo


1 - TORNO PARA FRENOS MONTADO EN EL VEHÍCULO

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 22 FRENOS PL
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
LIMITES DEL ROTOR DEL FRENO
Espesor Variación del Descentramiento Microacabado del
Rotor de frenado Espesor del rotor mínimo espesor del rotor* rotor
del rotor del rotor
21.87 a 22.13 mm 20.4 mm 0.013 mm 0.08 mm
Rotor delantero 15 a 80 RMS
0.861 a 0.871 pulg 0.803 pulg 0.0005 pulg 0.003 pulg
8.75 a 9.25 mm 7.25 mm 0.013 mm 0.08 mm
Rotor trasero 15 a 80 RMS
0.344 a 0.364 pulg 0.285 pulg 0.0005 pulg 0.003 pulg
* Lectura total del indicador (TIR) medida en el vehículo

MAQUINADO DEL TAMBOR DEL FRENO de corte suministrado final varía de fabricante a fabricante del
Si un tambor del freno está profundamente excoriado o torno.
alabeado, puede maquinarse en un torno para frenos equipado
para maquinar tambores de freno. Siga las instrucciones de los BLOQUEO DEL AJUSTADOR AUTOMÁTICO DEL FRENO
fabricantes acerca del procedimiento de maquinado. DE ESTACIONAMIENTO
Antes de maquinar mida el diámetro del tambor del freno.
No maquine el tambor del freno si el maquinado causará que el ADVERTENCIA: LA CARACTERÍSTICA DE AJUSTE
tambor exceda el diámetro máximo permitido. Es necesario AUTOMÁTICO DE ESTA PALANCA DEL FRENO DE
reemplazarlo. ESTACIONAMIENTO CONTIENE UN RESORTE DE
RELOJ CARGADO A APROXIMADAMENTE 25 LIBRAS.
PRECAUCIÓN: No maquine el tambor del freno si NO LIBERE EL DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL
causará que el tambor exceda el diámetro máximo AJUSTADOR AUTOMÁTICO A MENOS QUE LOS
permitido. CABLES TRASEROS DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO Y EL IGUALADOR ESTÉN
Todos los tambores de freno están marcados con el diámetro CONECTADOS AL CABLE DE SALIDA DE LA
máximo permitido del tambor del freno (Fig. 35). PALANCA. MANTENGA LAS MANOS FUERA DEL SEC-
TOR DEL AJUSTADOR AUTOMÁTICO Y DEL ÁREA
DEL TRINQUETE. NO TENER PRECAUCIÓN EN EL
MANEJO DE ESTE MECANISMO PODRÍA OCASIONAR
UNA LESIÓN GRAVE.

ADVERTENCIA: CUANDO SE REQUIERA REPARAR


LA PALANCA O LOS CABLES DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO, EL AJUSTADOR AUTOMÁTICO
DEBE CARGARSE Y BLOQUEARSE PARA EVITAR
POSIBLES LESIONES.

CARGA Y BLOQUEO DEL AJUSTADOR


(1) Bloquee las llantas y ruedas de manera que el vehículo
no se mueva una vez que se libere la palanca del freno de
estacionamiento del vehículo.
(2) Aplique totalmente la palanca del freno de
estacionamiento, después cambie la transmisión a neutral.
(3) Quite los tornillos que sujetan la consola central, después
Fig. 35 Identificación del diámetro máximo del
retire la consola central.
tambor del freno
(4) Baje la manija de la palanca del freno de estacionamiento
1 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO a la posición de liberada.
2 - BIRLOS DE MONTAJE DE LA RUEDA
(5) Sujete con la mano el cable de salida de la palanca del
3 - MARCA DEL DIÁMETRO MÁXIMO DEL TAMBOR DEL FRENO
4 - TAMBOR DEL FRENO TRASERO freno de estacionamiento y jale hacia arriba. Continúe jalando
el cable hasta que se pueda insertar un botador de pasador a
Cuando maquine, asegúrese de que el corte suministrado través del orificio en el engrane del sector del mecanismo de la
para el acabado final es fino para evitar que un tornillo afecte las palanca y en el orificio en el lado derecho de su soporte de
zapatas del freno cuando se apliquen los frenos. Esta especificación montaje (Fig. 36). Esto asegurará el mecanismo de ajuste
automático del freno de estacionamiento en su lugar y eliminará
la tensión de los cables del freno de estacionamiento.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 23
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
(6) Instale la consola central y sus tornillos de montaje.
(7) Quite los bloques de las llantas y ruedas.

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SERVICIO
ADVERTENCIA: A PESAR DE QUE LAS BALATAS DE
LOS FRENOS INSTALADAS EN FÁBRICA ESTÁN
HECHAS DE MATERIALES SIN ASBESTO, ALGUNAS
BALATAS DE FRENOS NO ORIGINALES PUEDEN
CONTENER ASBESTO. ESTO DEBE CONSIDERARSE
CUANDO DÉ SERVICIO A UN SISTEMA DE FRENOS
DEL VEHÍCULO. ES POSIBLE QUE EN EL VEHÍCULO
HAYAN SIDO INSTALADAS ZAPATAS DE FRENOS NO
ORIGINALES. SIEMPRE USE UNA MASCARILLA DE
RESPIRACIÓN CUANDO LIMPIE COMPONENTES DEL
FRENO; EL ASBESTO PUEDE OCASIONAR GRAVES
DAÑOS CORPORALES TALES COMO ASBESTOSIS Y
CÁNCER. NUNCA LIMPIE COMPONENTES DEL FRENO
USANDO AIRE COMPRIMIDO; USE SÓLO UNA
ASPIRADORA ESPECÍFICAMENTE DISEÑADA PARA
ELIMINAR POLVO DEL FRENO. SI NO ESTÁ
DISPONIBLE UNA ASPIRADORA, LIMPIE LAS PARTES
DEL FRENO USANDO SÓLO TOALLAS DE TALLER
HUMEDECIDAS CON AGUA. CUANDO DÉ SERVICIO
AL VEHÍCULO NO ORIGINE POLVO DE BALATAS DE
FRENO AL LIJARLAS. DESECHE TODO EL POLVO Y
SUCIEDAD DEL QUE SE SOSPECHA CONTIENE
FIBRAS DE ASBESTO. USE SOLAMENTE BOLSAS O
Fig. 36 Botador de pasador instalado CONTENEDORES QUE SELLEN HERMÉTICAMENTE.
1 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO PARA EL MANEJO Y DESECHO DE PRODUCTOS QUE
2 - BOTADOR DE PASADOR CONTENGAN ASBESTO, SIGA TODAS LAS
3 - CABLE DE SALIDA PRÁCTICAS DE SEGURIDAD RECOMENDADAS
ESTABLECIDAS POR LA ADMINISTRACIÓN
AJUSTADOR DESCARGADO (DESASEGURADO) PROFESIONAL DE SEGURIDAD Y SALUD (OSHA) Y
POR LA AGENCIA DE PROTECCIÓN DEL MEDIO
NOTA: Cuando libere el pasador de cierre o el botador
AMBIENTE (EPA).
de pasador del ajustador automático, la palanca del
freno de estacionamiento sólo puede estar en la PRECAUCIÓN: Use sólo líquido de frenos Mopar o un
posición de liberada. equivalente de un recipiente sellado herméticamente.
(1) Asegúrese de que los cables traseros del freno de El líquido de frenos debe cumplir con las
estacionamiento estén correctamente instalados en el igualador. especificaciones DOT 3. No use líquido a base de
(2) Con sus manos alejadas del sector y área del trinquete petróleo porque se ocasionarán daños a los sellos del
del ajustador automático, agarre firmemente el botador de sistema de frenos.
pasador de la palanca del freno de estacionamiento (o el pasador PRECAUCIÓN: El líquido de frenos dañará las superfi-
de cierre si se ha instalado un nuevo mecanismo) (Fig. 36), cies pintadas. Si se derrama líquido de frenos en
después quítelo rápidamente del mecanismo de la palanca del alguna superficie pintada, lávela inmediatamente con
freno de estacionamiento. Esto permitirá al mecanismo de la agua.
palanca del freno de estacionamiento ajustar automáticamente
los cables del freno de estacionamiento. PRECAUCIÓN: Durante los procedimientos de servicio,
(3) Cicle una vez la palanca del freno de estacionamiento mantenga la grasa o cualquier otro material extraño
para posicionar los cables del freno de estacionamiento, después lejos del ensamble de la mordaza, de las superficies
regrese la palanca del freno de estacionamiento a su posición del rotor del freno y de las superficies externas de la
de liberada. maza. Evite deformar, rayar o mellar el rotor del freno
(4) Verifique las ruedas traseras del vehículo. Deben girar y las balatas de los frenos.
libremente sin arrastrar con la palanca en su posición de liberada.
(5) Aplique totalmente la palanca del freno de estacionamiento.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 24 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
PEDAL DEL FRENO
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

CON TRANSEJE AUTOMÁTICO


DESMONTAJE
(1) Desconecte y aísle el cable negativo de la batería de su
poste en la batería.
(2) Coloque el volante de la dirección y las llantas en
posición recta hacia el frente. Con un sujetador para volante de
dirección, bloquee el volante de la dirección en su lugar para
evitar que gire (Fig. 37). Esto mantiene el resorte de reloj en la
orientación correcta.

Fig. 38 Acoplamientos de la columna de la dirección


1 - ACOPLAMIENTO SUPERIOR DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN
2 - PERNO DE RETENCIÓN
3 - ACOPLAMIENTO INFERIOR DE LA COLUMNA DE LA DIRECCIÓN
4 - PEDAL DEL FRENO
5 - TUERCA
6 - PASADOR DE RETENCIÓN

Fig. 37 Sujetador del volante de la dirección


1 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
2 - SUJETADOR DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
3 - ASIENTO DEL CONDUCTOR

(3) Quite el pasador de retención del acoplamiento de la


columna de la dirección, afloje la tuerca del tornillo de retención
y quite el tornillo de retención del acoplamiento de la columna
de la dirección (Fig. 38) (la tuerca del tornillo de retención está
enjaulada en el acoplamiento y no es desmontable). Separe los
Fig. 39 Interruptor de la lámpara del freno
acoplamientos superior e inferior de la columna de la dirección.
(4) Presione y mantenga el pedal del freno mientras gira a 1 - INTERRUPTOR
2 - BROCHE
la izquierda el interruptor de la lámpara del freno (Fig. 39)
3 - PEDAL DEL FRENO
aproximadamente 30 grados. 4 - CONECTOR
(5) Jale el interruptor hacia atrás y quítelo de su soporte de
montaje. (8) Cuidadosamente palanquee la corredera de la barra de
(6) Quite el broche que fija la varilla de entrada del unión entre los dos birlos superiores de montaje del reforzador
reforzador de los frenos hidráulicos al pedal del freno (Fig. 39). de sus sujetadores de retención de plástico.
Quite la varilla de entrada del pedal del freno. (9) Quite las dos tuercas restantes que sujetan el soporte del
(7) Quite las dos tuercas superiores que sujetan el soporte del pedal del freno al reforzador de los frenos hidráulicos (Fig. 40).
pedal del freno al reforzador de los frenos hidráulicos (Fig. 40).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 25
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (continuación)
(3) Empuje la parte posterior del reforzador de los frenos
hidráulicos hacia el interior de la posición de montaje desde
debajo del cofre.
(4) Instale las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal
del freno al soporte del tablero de instrumentos (Fig. 40). Instale
todas las tuercas, pero no las apriete en este momento.
(5) Instale las dos tuercas de montaje inferiores del reforzador
de los frenos hidráulicos, pero no las apriete en este momento.
(6) Coloque la corredera de la barra de unión entre los dos
birlos de montaje superiores del reforzador en los birlos con el
revestimiento lateral plano largo hacia arriba y el lado curvo
hacia abajo.
(7) Instale las dos tuercas de montaje superiores del
reforzador de los frenos hidráulicos en sus birlos.
(8) Apriete las cuatro tuercas que sujetan el soporte del
pedal del freno al reforzador de los frenos hidráulicos a 34 N-m
(300 lb-pulg).
Fig. 40 Montaje del pedal del freno (9) Apriete las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal
1 - CABLE DEL EMBRAGUE del freno al soporte del tablero de instrumentos a 34 N-m (300
2 - TUERCAS DE MONTAJE DEL REFORZADOR lb-pulg).
3 - TUERCAS SUPERIORES DE MONTAJE (10) Instale la varilla de entrada del reforzador de los frenos
hidráulicos en el pasador que está montado en el costado del
(10) Si el vehículo está equipado con frenos antibloqueo,
pedal del freno. Instale un nuevo broche de retención en el
cuidadosamente empuje hacia adelante el reforzador de los
extremo del pasador (Fig. 39). No vuelva a usar el broche
frenos hidráulicos hasta que haga contacto con el soporte de
viejo.
montaje de la ICU del ABS.
(11) Si el vehículo no tiene frenos antibloqueo, NOTA: Antes de instalar el interruptor de la lámpara del
cuidadosamente empuje hacia adelante el reforzador de los freno, asegúrese de que el émbolo está en su posición
frenos hidráulicos de una a dos pulgadas teniendo cuidado de de totalmente extendido.
no estirar las líneas del freno desde el cilindro maestro a los (11) Sujete firmemente con una mano el interruptor de la
frenos. lámpara del freno. Después, con la otra mano, jale hacia afuera
(12) Quite las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal el émbolo del interruptor de la lámpara del freno hasta que
del freno al soporte del tablero de instrumentos (Fig. 40). haya saltado los dientes a su posición de completamente
(13) Cuidadosamente quite el ensamble del pedal del freno extendido.
jalando la parte de atrás del soporte del pedal hacia el tablero (12) Monte el interruptor de la lámpara del freno en el
de instrumentos, liberando el soporte de los birlos del reforzador. soporte usando el siguiente procedimiento:
Enseguida, incline hacia abajo el soporte pasando la varilla de · Oprima el pedal del freno hacia abajo tanto como sea
entrada, dirija la varilla a través del claro que quedó cuando se posible.
quitó la barra de apoyo en el paso (8). Quite el ensamble del · Instale el interruptor en su soporte alineando la lengüeta
pedal del freno de debajo del tablero de instrumentos. de alineación en el interruptor con la ranura en el soporte de
(14) El pedal se puede quitar de su soporte esmerilando el montaje.
extremo redondo de la flecha, quitando la flecha, el pedal y los · Cuando el interruptor esté totalmente asentado en su
bujes. Para reemplazar estas partes está disponible un paquete soporte, gire el interruptor en el sentido del reloj
de partes de servicio. aproximadamente 30º para asegurar el interruptor en su lugar.

INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: No haga demasiada fuerza cuando jale


(1) Si se quitó el pedal de su soporte, instale en el soporte hacia atrás el pedal del freno para ajustar el interruptor
el pedal, los bujes y la flecha atornillable usando el paquete de de la lámpara del freno. Si se emplea mucha fuerza se
partes de servicio disponible. puede dañar el interruptor o la traba.
(2) Instale el ensamble del pedal del freno golpeando el
(13) Jale suavemente hacia atrás el pedal del freno hasta
soporte del pedal y dirigiendo la parte de montaje del reforzador
que el pedal se detenga. Esto hará que se salten los dientes del
de los frenos hidráulicos más allá de la varilla de entrada del
émbolo del interruptor hacia atrás a la posición correcta de
reforzador. Dirija la parte superior del soporte en la
ajuste.
protuberancia de los birlos del soporte del tablero de
(14) Instale en su lugar el sello del acoplamiento inferior a
instrumentos (Fig. 40), después dirija la parte de montaje del
la coraza sobre el collar de plástico del acoplamiento inferior y
reforzador sobre los birlos de montaje del reforzador de los
la cubierta de la coraza.
frenos hidráulicos.
(15) Verifique que las llantas delanteras estén todavía en la
posición recta hacia el frente.
Desglosado por Fcb: Nico Noen
5 - 26 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(16) Vuelva a conectar el acoplamiento inferior de la (5) Desconecte el conector del arnés de cableado que va a
columna de la dirección en el acoplamiento superior de la los interruptores del pedal del embrague (Fig. 42).
columna de la dirección (Fig. 38). Instale el perno de retención
del acoplamiento y apriete la tuerca del perno de retención a 28
N·m (250 lb-pulg). Instale el pasador de retención del perno de
retención.
(17) Quite el sujetador del volante de la dirección (Fig. 37).
(18) Mientras observa el acoplamiento inferior por debajo
el tablero de instrumentos, gire hacia adelante y hacia atrás el
volante de la dirección para verificar que el acoplamiento inferior
no rechine contra el sello de la coraza al acoplamiento.
(19) Vuelva a conectar la terminal negativa de la batería.
(20) Revise las lámparas de frenaje para verificar que estén
operando correctamente y que no permanecen encendidas
cuando el pedal está en la posición de liberado.
(21) Haga la prueba de camino al vehículo para garantizar
la operación correcta de los frenos.

CON TRANSEJE MANUAL


DESMONTAJE
(1) Quite el tablero de instrumentos. Refiérase al grupo
TABLEROS DE INSTRUMENTOS Y SISTEMAS en este
manual de servicio para el procedimiento requerido.
(2) Presione y mantenga el pedal del freno mientras gira a
la izquierda el interruptor de la lámpara del freno (Fig. 39)
Fig. 42 Conector del arnés de cableado
aproximadamente 30 grados.
(3) Jale el interruptor hacia atrás y quítelo de su soporte de 1 - INTERRUPTOR DEL TOPE SUPERIOR
2 - PEDAL DEL EMBRAGUE
montaje. 3 - INTERRUPTOR DE INTERBLOQUEO
(4) Desconecte el cable del embrague del espaciador del 4 - CONECTOR
pedal del embrague (Fig. 41).
(6) Quite el broche que fija la varilla de entrada del
reforzador de los frenos hidráulicos al pedal del freno (Fig.
39). Quite la varilla de entrada del pedal del freno.
(7) Quite las cuatro tuercas que sujetan el soporte del pedal
del freno al reforzador de los frenos hidráulicos (Fig. 40).
(8) Quite las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal
del freno al soporte del tablero de instrumentos (Fig. 40).
(9) Quite el ensamble del pedal del freno.
(10) El pedal se puede quitar de su soporte esmerilando el
extremo redondo de la flecha, quitando la flecha, el pedal y los
bujes. Para reemplazar estas partes está disponible un paquete
de partes de servicio.

INSTALACIÓN
(1) Si se quitó el pedal de su soporte, instale en el soporte el
pedal, los bujes y la flecha atornillable usando el paquete de
partes de servicio disponible.
(2) Instale el ensamble del pedal del freno en los birlos
extendiéndolo hacia abajo desde el soporte del tablero de
Fig. 41 Conexión del cable del embrague instrumentos y del reforzador de los frenos hidráulicos (Fig. 40).
(3) Instale las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal
1 - ANILLO DE EXPANSIÓN
2 - ESPACIADOR DEL PEDAL DEL EMBRAGUE
del freno al soporte del tablero de instrumentos (Fig. 40).
3 - PEDAL DEL EMBRAGUE Instale todas las tuercas, pero no las apriete en este momento.
4 - CABLE DEL EMBRAGUE

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 27
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Instale las tuercas de montaje del reforzador de los (2) Jale el interruptor hacia atrás y quítelo de su soporte de
frenos hidráulicos. Apriete las cuatro tuercas que sujetan el montaje.
soporte del pedal del freno al reforzador de los frenos hidráulicos (3) Desconecte el conector del arnés de cableado del
a 34 N·m (300 lb-pulg). interruptor de la lámpara del freno.
(5) Apriete las dos tuercas que sujetan el soporte del pedal
del freno al soporte del tablero de instrumentos a 34 N-m (300
lb-pulg).
(6) Conecte el cable del embrague al espaciador del pedal
del embrague en el pedal (Fig. 41).
(7) Conecte el conector del arnés de cableado que va a los
interruptores del pedal del embrague (Fig. 42).
(8) Instale la varilla de entrada del reforzador de los frenos
hidráulicos en el pasador que está montado en el costado del
pedal del freno. Instale un nuevo broche de retención en el
extremo del pasador (Fig. 39). No vuelva a usar el broche
viejo.
NOTA: Antes de instalar el interruptor de la lámpara del
freno, asegúrese de que el émbolo está en su posición
de totalmente extendido.
(9) Sujete firmemente con una mano el interruptor de la
lámpara del freno. Después, con la otra mano, jale hacia afuera
el émbolo del interruptor de la lámpara del freno hasta que
haya saltado los dientes a su posición de totalmente extendido.
Fig. 43 Interruptor de la lámpara del freno
(10) Monte el interruptor de la lámpara del freno en el
soporte usando el siguiente procedimiento: 1 - INTERRUPTOR
2 - BROCHE
· Oprima el pedal del freno hacia abajo tanto como sea posible. 3 - PEDAL DEL FRENO
· Instale el interruptor en su soporte alineando la lengüeta de 4 - CONECTOR
alineación en el interruptor con la ranura en el soporte de montaje.
· Cuando el interruptor esté totalmente asentado en su INSTALACIÓN
soporte, gire el interruptor en el sentido del reloj
NOTA: Antes de instalar el interruptor de la lámpara del
aproximadamente 30º para asegurar el interruptor en su lugar.
freno en el soporte, debe moverse el émbolo a su
PRECAUCIÓN: No haga demasiada fuerza cuando jale posición de totalmente extendido usando el
hacia atrás el pedal del freno para ajustar el interruptor procedimiento descrito en el paso 1.
de la lámpara del freno. Si se emplea mucha fuerza se
(1) Sujete firmemente con una mano el interruptor de la
puede dañar el interruptor o la traba.
lámpara del freno. Después, con la otra mano, jale hacia afuera
(11) Jale suavemente hacia atrás el pedal del freno hasta el émbolo del interruptor hasta que haya saltado los dientes a
que el pedal se detenga. Esto hará que se salten los dientes del su posición de totalmente extendido.
émbolo del interruptor hacia atrás a la posición correcta de (2) Conecte el conector del arnés de cableado al interruptor
ajuste. de la lámpara del freno.
(12) Instale el tablero de instrumentos. Refiérase al grupo (3) Monte el interruptor de la lámpara del freno en el soporte
TABLEROS DE INSTRUMENTOS Y SISTEMAS en este usando el siguiente procedimiento:
manual de servicio para el procedimiento requerido. ·Oprima el pedal del freno hacia abajo tanto como sea posible.
(13) Revise las lámparas de frenaje para verificar que estén · Instale el interruptor en su soporte alineando la lengüeta de
operando correctamente y que no permanecen encendidas alineación en el interruptor con la ranura en el soporte de montaje.
cuando el pedal está en la posición de liberado. · Cuando el interruptor esté totalmente asentado en su
(14) Haga la prueba de camino al vehículo para garantizar soporte, gire el interruptor en el sentido del reloj
la operación correcta de los frenos. aproximadamente 30 grados para asegurar el interruptor en su
lugar (Fig. 43).
INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DEL FRENO
PRECAUCIÓN: No haga demasiada fuerza cuando jale
DESMONTAJE hacia atrás el pedal del freno para ajustar el interruptor
(1) Presione y mantenga el pedal del freno mientras gira a de la lámpara del freno. Si se emplea mucha fuerza se
la izquierda el interruptor de la lámpara del freno (Fig. 43) puede dañar el interruptor o la traba.
aproximadamente 30 grados.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 28 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Jale suavemente hacia atrás el pedal del freno hasta que (5) Desconecte los dos tubos del freno del cilindro maestro
el pedal se detenga. Esto hará que se salten los dientes del y los dos tubos del freno de las válvulas proporcionadoras (Fig.
émbolo del interruptor hacia atrás a la posición correcta de 45). Instale los tapones en todas las salidas abiertas de los
ajuste. tubos de freno en el cilindro maestro.
(5) Revise las lámparas de frenaje para verificar que estén
operando correctamente y que no permanecen encendidas
cuando el pedal está en la posición de liberado.
CILINDRO MAESTRO
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

DESMONTAJE
PRECAUCIÓN: Antes de quitar el cilindro maestro
debe eliminarse el vacío del reforzador de los frenos
hidráulicos para evitar que el reforzador succione
cualquier contaminación. Esto se puede hacer
bombeando el pedal del freno mientras el motor no
está funcionando hasta que se logre la firmeza del Fig. 45 Tubos del freno en el cilindro maestro
pedal del freno. 1 - TUBO DEL FRENO DELANTERO DERECHO
2 - TUBO DEL FRENO DELANTERO IZQUIERDO
(1) Con el motor apagado, bombee el pedal del freno de 4 a 3 - TUBO DEL FRENO TRASERO IZQUIERDO
4 - VÁLVULAS PROPORCIONADORAS TRASERAS
5 veces hasta que el pedal se sienta firme. 5 - TUBO DEL FRENO TRASERO DERECHO
(2) Desconecte el cable negativo (tierra) de la batería y aísle
el cable. (6) Limpie el área alrededor de donde el cilindro maestro
(3) Desconecte el cable positivo de la batería y después sujeta al reforzador de los frenos hidráulicos usando un limpiador
quite la batería de la charola de la batería. En la parte trasera de adecuado para frenos tal como el limpiador para partes del
la batería hay una tuerca que asegura la abrazadera que mantiene freno Mopar o un equivalente.
a la batería en su lugar. (7) Quite las dos tuercas que sujetan el cilindro maestro al
(4) Quite el conector del arnés de cableado del vehículo del reforzador de los frenos hidráulicos.
interruptor del nivel de líquido de frenos en el depósito de (8) Deslice el cilindro maestro en línea recta hacia afuera
líquido de frenos del cilindro maestro (Fig. 44). del reforzador de los frenos hidráulicos.
(9) Para quitar las válvulas proporcionadoras, desenrósquelas
del cilindro maestro.

INSTALACIÓN
NOTA: El cilindro maestro se debe purgar antes de
instalarlo en el vehículo.
(1) Si se quitaron las válvulas proporcionadoras, instálelas
en sus puertos del cilindro maestro. Las válvulas son idénticas,
de manera que pueden instalarse en cualquier puerto del cilindro
maestro que va hacia los frenos traseros. Asegúrese de que los
anillos O en las válvulas proporcionadoras son nuevos.
(2) Purgue el cilindro maestro antes de instalarlo en el
vehículo. Refiérase a PURGADO DEL CILINDRO MAESTRO
en PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO dentro de esta sección
de este grupo del manual de servicio.
(3) Limpie la cara del reforzador de los frenos hidráulicos
Fig. 44 Cilindro maestro donde el sello del cilindro maestro hace contacto cuando se
1 - ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL
instala. No introduzca ningún limpiador o residuo en el
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS reforzador.
2 - REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
3 - INTERRUPTOR DE PRESIÓN DEL LÍQUIDO DE FRENOS
4 - CILINDRO MAESTRO

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 29
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Coloque el cilindro maestro en los birlos del reforzador
de los frenos hidráulicos, alineando la varilla de empuje del
reforzador de los frenos hidráulicos con la varilla de empuje
del pistón del cilindro maestro. Cuidadosamente empuje el
cilindro maestro en los birlos hasta que haga contacto con la
cara del reforzador.
(5) Instale las dos tuercas de montaje del cilindro maestro y
apriételas a 28 N·m (250 lb-pulg).
(6) Conecte los cuatro tubos del freno al cilindro maestro y
a los puertos de las válvulas proporcionadoras (Fig. 45). Apriete
las tuercas de los tubos a 17 N·m (145 lb-pulg).
(7) Conecte el conector de cableado del interruptor del
nivel de líquido de frenos.
(8) Instale la batería y sujétela en su lugar.
(9) Conecte el cable positivo y después el negativo (tierra) b
en la batería.
(10) Llene el cilindro maestro hasta el nivel apropiado. Fig. 46 Depósito del cilindro maestro
(11) Haga la prueba de camino al vehículo para garantizar 1 - LENGÜETAS DE RETENCIÓN DEL INTERRUPTOR DEL NIVEL
la operación correcta de los frenos. DE LÍQUIDO DE FRENOS
2 - PASADORES DE RETENCIÓN DEL DEPÓSITO
3 - SELLO
DEPÓSITO DEL LÍQUIDO DE FRENOS
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

NOTA: No necesita quitarse el cilindro maestro del


reforzador de los frenos hidráulicos para el desmontaje
e instalación del depósito del líquido de frenos.

DESMONTAJE
(1) Limpie el alojamiento del cilindro maestro y las
superficies exteriores del depósito del líquido de frenos.
(2) Quite el tapón del depósito del líquido de frenos. Con
una herramienta para limpieza tal como una jeringa o un sifón,
extraiga del depósito tanto líquido de frenos como sea posible.
(3) Quite el conector del arnés de cableado del vehículo del
interruptor del nivel de líquido de frenos en el depósito del Fig. 47 Ojales de sellado
líquido de frenos del cilindro maestro (Fig. 44).
1 - CILINDRO MAESTRO
(4) Quite los dos pasadores de plástico que sujetan el depósito 2 - OJALES
al cilindro maestro (Fig. 46). 3 - INSTALACIÓN DEL SELLO
(5) Levante el depósito de la fundición del cilindro maestro.
(6) Quite los ojales que sellan el depósito al alojamiento del (1) Instale nuevos ojales de sellado en el alojamiento del
cilindro maestro (Fig. 47). cilindro maestro (Fig. 47).
(2) Lubrique los ojales de sellado con líquido para frenos
DOT 3 limpio y fresco. Coloque el depósito en posición sobre
los ojales asegurándose de que el orificio de llenado esté hacia
el frente del vehículo. Asiente el depósito en los ojales. Mientras
sujeta firmemente el depósito contra los ojales, instale los dos
pasadores de plástico previamente desmontados a través de sus
orificios de montaje hasta que salgan del otro lado del depósito
del cilindro maestro (Fig. 46).
(3) Conecte el conector de cableado del interruptor del
nivel de líquido de frenos (Fig. 44).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 30 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Llene el depósito con líquido para frenos DOT 3 limpio
y fresco. Refiérase a VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE
LÍQUIDO DE FRENOS en la sección PROCEDIMIENTOS
DE SERVICIO en esta sección de este grupo del manual de
servicio.

INTERRUPTOR DEL NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENOS


NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

DESMONTAJE
(1) Quite el conector del arnés de cableado del vehículo del
interruptor del nivel de líquido de frenos en el depósito del
Fig. 48 Montaje de la charola de la batería
líquido de frenos del cilindro maestro (Fig. 44).
(2) Empuje al mismo tiempo las lengüetas de retención que 1 - TUERCAS DE MONTAJE DE LA CHAROLA DE LA BATERÍA
2 - PERNOS DE MONTAJE DE LA CHAROLA DE LA BATERÍA
sujetan el interruptor del nivel de líquido de frenos en el depósito 3 - POSTE DE LA CAJA DEL PURIFICADOR DE AIRE
del líquido de frenos (Fig. 46).
(3) Jale el interruptor del nivel de líquido de frenos hacia el (5) Quite los 2 tornillos y después las 2 tuercas que sujetan
otro lado del depósito. la charola de la batería a su soporte (Fig. 48). Quite la charola
de la batería.
INSTALACIÓN
(1) Alinee el interruptor del nivel de líquido de frenos con PRECAUCIÓN: Antes de quitar el cilindro maestro
su orificio de montaje en el lado izquierdo del depósito de debe eliminarse el vacío del reforzador de los frenos
líquido de frenos del cilindro maestro. Empuje el interruptor hidráulicos para evitar que el reforzador succione
hacia adentro del depósito del líquido hasta que las lengüetas cualquier contaminación. Esto se puede hacer
de retención del interruptor se expandan en el otro lado del bombeando el pedal del freno de 4 a 5 veces con el
depósito, asegurándolo en su lugar (Fig. 46). motor apagado hasta que se logre la firmeza del pedal
(2) Conecte el conector de cableado del interruptor del del freno.
nivel de líquido de frenos (Fig. 44).
(6) Quite el cilindro maestro. Para el procedimiento de
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS desmontaje e instalación del cilindro maestro sin ABS, refiérase
a CILINDRO MAESTRO en esta sección de este grupo del
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento, manual de servicio. Para el procedimiento de desmontaje e
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE instalación del cilindro maestro con ABS, refiérase a CILINDRO
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E MAESTRO en la sección SISTEMA DE FRENOS
INSTALACIÓN en esta sección. ANTIBLOQUEO de este grupo del manual de servicio.
(7) Si el vehículo está equipado con ABS, quite la unidad
DESMONTAJE de control integrada (ICU). Para el procedimiento, consulte
(1) Desconecte el cable negativo (tierra) de la batería y aísle UNIDAD DE CONTROL INTEGRADA en DESMONTAJE
el cable. E INSTALACIÓN dentro de la sección SISTEMA DE FRENOS
(2) Desconecte el cable positivo de la batería y después ANTIBLOQUEO de este grupo del manual de servicio.
quite la batería de la charola de la batería. En la parte trasera de (8) Si el vehículo está equipado con ABS, quite los tres
la batería hay una tuerca que asegura la abrazadera que mantiene tornillos que aseguran el soporte de montaje de la ICU al
a la batería en su lugar. larguero del chasis.
(3) Quite la única tuerca y tornillo que aseguran en su lugar (9) Desconecte las mangueras de vacío de la válvula de
a la caja del purificador de aire y después desconecte el conector cierre en el reforzador de los frenos hidráulicos (Fig. 49), pero
del arnés de cableado en el sensor de entrada de aire. no quite la válvula de cierre del reforzador de los frenos
(4) Levante la caja del purificador de aire lo suficiente pare hidráulicos.
librar su poste de alineación con ojal (Fig. 48), después mueva (10) Localice la sujeción de la varilla de entrada del pedal
hacia adelante la caja del purificador de aire sólo lo suficiente del freno al reforzador de los frenos hidráulicos por debajo del
para tener acceso a los tornillos de montaje de la charola de la tablero de instrumentos. Coloque un destornillador pequeño
batería. (Fig. 50) debajo de la lengüeta central del broche de retención.
Gire el destornillador lo suficiente para permitir que la lengüeta
del broche de retención pase sobre el extremo del pasador del
pedal del freno. Quite el broche.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 31
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 51 Montaje del reforzador de los frenos


Fig. 49 Válvula de cierre de vacío hidráulicos
1 - VÁLVULA DE CIERRE DE VACÍO 1 - TUERCAS DE MONTAJE DEL REFORZADOR DE LOS FRENOS
HIDRÁULICOS
2 - PEDAL DEL FRENO

Fig. 50 Broche de retención


1 - PEDAL DEL FRENO
2 - VARILLA DE ENTRADA
Fig. 52 Desmontaje e instalación del reforzador
3 - DESTORNILLADOR 1 - REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS
4 - BROCHE DE RETENCIÓN
5 - PASADOR DEL PEDAL DEL FRENO
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Deseche el broche de retención usado (1) Gire lateralmente el reforzador de los frenos hidráulicos
ya que no es reutilizable. Durante el rearmado, (Fig. 52), después instálelo dentro del compartimiento del motor
reemplace el broche con uno nuevo. pasando las mangueras del calefactor y la torre del amortiguador.
Gire el reforzador hasta que sus cuatro birlos de montaje y
(11) Quite las cuatro tuercas que sujetan el reforzador de varilla de entrada estén apuntando en línea recta hacia el tablero
los frenos hidráulicos al tablero de instrumentos (Fig. 51). Las de instrumentos. Deslice la varilla de entrada y los birlos a
tuercas son accesibles por debajo del tablero de instrumentos través del tablero de instrumentos y hasta su posición de montaje.
en el área del soporte del pedal del freno. (2) Debajo del tablero de instrumentos, instale las cuatro
(12) Deslice hacia adelante el reforzador de los frenos tuercas de montaje del reforzador de los frenos hidráulicos
hidráulicos hasta que los birlos de montaje libren el tablero de (Fig. 51). Apriete las tuercas a 34 N·m (300 lb-pulg).
instrumentos. Gire lateralmente el reforzador (Fig. 52), después (3) Usando lubriplate o un equivalente, cubra la superficie
quítelo del vehículo. del pasador del pedal del freno donde hace contacto con la
varilla de entrada del reforzador de los frenos.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 32 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
PRECAUCIÓN: Use sólo un nuevo broche de retención
maestro del sistema hidráulico de los frenos y no permitirá que
de la varilla de entrada del reforzador de los frenos al
el líquido de frenos salga del depósito del cilindro maestro.
pedal del freno para garantizar una adecuada retención.

(4) Conecte el pasador de la varilla de entrada del reforzador


de los frenos hidráulicos al pedal del freno. Instale un nuevo
broche de retención. No use el broche viejo.
(5) Conecte todas las mangueras de vacío desmontadas
previamente a la válvula de cierre de vacío (Fig. 49).
(6) Si el vehículo está equipado con ABS, instale el soporte
de montaje de la ICU en el larguero del chasis usando sus tres
tornillos. Apriete las tuercas a 23 N·m (200 lb-pulg).
(7) Si el vehículo está equipado con ABS, vuelva a instalar
la ICU. Para el procedimiento, consulte UNIDAD DE
CONTROL INTEGRADA en DESMONTAJE E
INSTALACIÓN dentro de la sección SISTEMA DE FRENOS
ANTIBLOQUEO de este grupo del manual de servicio.
(8) Instale el cilindro maestro. Para el procedimiento de
desmontaje e instalación del cilindro maestro sin ABS, refiérase
Fig. 53 Sujetador del pedal del freno
a CILINDRO MAESTRO en esta sección de este grupo del
manual de servicio. Para el procedimiento de desmontaje e 1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
MANUAL)
instalación del cilindro maestro con ABS, refiérase a CILINDRO 2 - PEDAL DEL ACELERADOR
MAESTRO en la sección SISTEMA DE FRENOS 3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
ANTIBLOQUEO de este grupo del manual de servicio. 4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
(9) Coloque la parte posterior de la charola de la batería en 5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR
6 - PEDAL DEL FRENO
su lugar. Instale los 2 tornillos y después las 2 tuercas que
sujetan la charola de la batería a su soporte (Fig. 48). Apriete (2) Desconecte el tubo del freno de la válvula
los dos tornillos y tuercas a 34 N·m (25 lb-pie). proporcionadora que requiere desmontarse (Fig. 54).
(10) Vuelva a instalar la caja del purificador de aire en su
poste de alineación con ojal (Fig. 48).
(11) Instale la única tuerca y tornillo que aseguran la caja
del purificador de aire en su lugar y después conecte el conector
del arnés de cableado en el sensor de entrada de aire.
(12) Instale la batería y sujétela en su lugar.
(13) Conecte el cable positivo y después el negativo (tierra)
en la batería.
(14) Ajuste el interruptor de la lámpara de frenaje como sea
necesario. Refiérase a INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA
DE FRENAJE en la sección AJUSTES de este grupo.
(15) Purgue el sistema básico de frenos.
(16) Haga la prueba de camino al vehículo para garantizar
la operación correcta de los frenos.

VÁLVULA PROPORCIONADORA
Fig. 54 Válvulas proporcionadoras en el cilindro
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
maestro
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E 1 - TUBO DEL FRENO DELANTERO DERECHO
INSTALACIÓN en esta sección. 2 - TUBO DEL FRENO DELANTERO IZQUIERDO
3 - TUBO DEL FRENO TRASERO IZQUIERDO
4 - VÁLVULAS PROPORCIONADORAS TRASERAS
DESMONTAJE 5 - TUBO DEL FRENO TRASERO DERECHO
(1) Usando un sujetador para el pedal del freno, presione el
pedal del freno más allá de su primera pulgada de recorrido y (3) Destornille la válvula proporcionadora del cilindro
manténgalo en esa posición (Fig. 53). Esto aislará el cilindro maestro.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 33
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
INSTALACIÓN Para el reemplazo sólo debe usarse tubería de acero para
(1) Lubrique el anillo O en la válvula proporcionadora. freno de doble pared de 4.75 mm (3/16 pulg) con recubrimiento
Asegúrese de que el anillo O en la válvula proporcionadora es de Nygal junto con sus tuercas especiales para el tubo. Tenga
nuevo. cuidado cuando reemplace tubería del freno; para asegurarse,
(2) Instale la válvula proporcionadora en su puerto del use las herramientas apropiadas para flexión y abocinamiento y
cilindro maestro. Apriete la válvula proporcionadora a 40 N·m los procedimientos para evitar estrangulamiento. No enrute los
(30 lb-pie). tubos sobre bordes filosos, componentes en movimiento o sobre
(3) Conecte el tubo del freno a la válvula proporcionadora áreas calientes. Todos los tubos deben sujetarse correctamente
(Fig. 54). Apriete la tuerca del tubo a 17 N·m (145 lb-pulg). con los broches de retención recomendados.
(4) Quite el sujetador del pedal del freno (Fig. 53).
(5) Purgue la línea del freno afectada. Refiérase a MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO)
PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en la sección
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en este grupo del manual NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
de servicio. repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
(6) Haga la prueba de camino al vehículo para garantizar la SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
operación correcta de los frenos. INSTALACIÓN en esta sección.

TUBOS Y MANGUERAS DEL FRENO DESMONTAJE


(1) Usando una herramienta para sujetar el pedal del freno
NOTA: Las mangueras del freno son únicas para cada
freno y no son intercambiables. como se muestra en la (Fig. 55), presione el pedal del freno más
allá de su primera pulgada de recorrido y manténgalo en esa
Siempre use mangueras para frenos de reemplazo Mopar® posición. Esto aislará el cilindro maestro del sistema hidráulico
para garantizar calidad, longitud correcta y duración superior de los frenos y no permitirá que el líquido de frenos salga del
contra fatiga. Debe tener cuidado para asegurarse de que las depósito del cilindro maestro cuando se abran las líneas.
superficies de acoplamiento del tubo y de la manguera estén
limpias y sin melladuras ni rebabas.
Use nuevas roldanas de sello de cobre en todas las
conexiones que usan tornillos banjo y apriete todas las
conexiones a su apriete especificado.
Siga los procedimientos en los tres párrafos siguientes para
reducir la posibilidad de torcer la manguera del freno durante
la instalación.
La manguera flexible delantera del freno hidráulico siempre
debe instalarse en el vehículo sujetando primero el cople banjo
a la mordaza del freno de disco. Una la manguera a la tubería
del freno antes de sujetarla al larguero del chasis delantero.
Apriete todas las conexiones en línea del freno al apriete
especificado.
En vehículos equipados con frenos de tambor traseros,
primero instale flojamente la manguera del freno trasero al
cilindro maestro, después atornille el soporte de enrutamiento
intermedio a la barra amortiguadora. Enseguida, instale Fig. 55 Herramienta para sujetar el pedal del freno
flojamente la manguera al tubo de acero que viene del cilindro 1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
maestro. Sujete el soporte de la manguera a la carrocería. MANUAL)
2 - PEDAL DEL ACELERADOR
Finalmente, apriete las tuercas del tubo en cada extremo de la
3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
manguera del freno. 4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
En vehículos equipados con frenos de disco traseros, primero 5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR
sujete el cople banjo de la manguera del freno a la mordaza, 6 - PEDAL DEL FRENO
después instale flojamente la manguera al tubo de acero que
viene del cilindro maestro. Enseguida, sujete el soporte de la (2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
manguera del freno a la carrocería. Finalmente, apriete la turca el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
del tubo en cada extremo de la conexión de la manguera del procedimiento adecuado de levantamiento.
freno al tubo de acero que viene del cilindro maestro. (3) Desmonte el conjunto delantero de rueda y llanta.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 34 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Quite el tornillo banjo que conecta la manguera del protuberancia de deslizamiento de la mordaza del extremo
freno a la mordaza del freno (Fig. 56). Hay dos roldanas (una opuesto (en el mango) y del rotor del freno.
en cada lado de la conexión de la manguera flexible) que
saldrán con el perno banjo. Inspecciónelas y deséchelas si están INSTALACIÓN
desgastadas o dañadas.
NOTA: El paso 1 siguiente sólo se requiere cuando
instale una mordaza después de que han sido instaladas
nuevas zapatas del freno.

(1) Retraiga completamente el pistón de la mordaza en el


diámetro de la mordaza.
(2) Lubrique ambas protuberancias de deslizamiento de la
mordaza del mango de la dirección con una cantidad generosa
de lubricante de usos múltiples Mopar o un equivalente.

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al instalar el conjunto


de la mordaza en el mango de la dirección para que los
sellos en los bujes del pasador guía de la mordaza no
se dañen con las protuberancias del mango de la
dirección.

(3) Instale la mordaza del freno de disco (con pastillas) en


Fig. 56 Conexión de la manguera del freno el rotor del freno y mango de la dirección. La mordaza del lado
1 - MORDAZA izquierdo se instala deslizando primero la parte superior de la
2 - MANGUERA mordaza más allá de la protuberancia de deslizamiento superior
3 - PERNO
de la mordaza en el mango de la dirección para enganchar el
borde superior de la mordaza, después se empuja el extremo
(5) Quite los dos tornillos pasadores guía de la mordaza del
inferior de la mordaza en su lugar contra el mango (Fig. 58). La
freno al mango de la dirección (Fig. 57).
mordaza del lado derecho se instala deslizando primero el borde
inferior de la mordaza más allá del resalto de deslizamiento
inferior de la mordaza en el mango de la dirección para
enganchar el borde inferior de la mordaza, después se empuja
la parte superior de la mordaza en su lugar contra el mango de
la dirección.

Fig. 57 Montaje de la mordaza


1 - BROCHE DE RETENCIÓN
2 - ROTOR DEL FRENO
3 - MAZA
4 - TORNILLOS PASADORES GUÍA Fig. 58 Instalación de la mordaza izquierda
5 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
1 - DESLICE LA PARTE SUPERIOR DE LA MORDAZA DEL FRENO
(6) Quite la mordaza del freno de disco del mango de la POR DEBAJO DE LA PROTUBERANCIA SUPERIOR DEL
MANGO DE LA DIRECCIÓN COMO SE MUESTRA
dirección. La mordaza se desmonta golpeando primero ya sea la
2 - DISCO DE FRENAJE
parte superior (mordaza del lado derecho) o la parte inferior 3 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
(mordaza del lado izquierdo) de la mordaza hacia afuera del 4 - PROTUBERANCIA DEL FRENO DEL MANGO DE LA DIRECCIÓN
rotor del freno, después se jala la mordaza hacia afuera de la

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 35
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Instale los tornillos pasadores guía de la mordaza y
apriételos a 22 N-m (192 lb-pulg) (Fig. 57).
(5) Instale el tornillo banjo que conecta la manguera del
freno a la mordaza del freno (Fig. 56). Coloque una roldana de
acoplamiento en cada lado de los coples de la manguera en
donde se guía el perno banjo a través de la conexión. Instale
roldanas nuevas si están desgastadas o dañadas. Atornille el
perno banjo en la mordaza y apriételo a 48 N·m (35 lb-pie).
(6) Instale el conjunto de rueda y llanta. Apriete las tuercas
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(7) Baje el vehículo.
(8) Quite la herramienta de sujeción del pedal del freno.
(9) Purgue la mordaza como sea necesario. Refiérase a
PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en la sección
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en este grupo del manual
de servicio.
(10) Haga la prueba de camino al vehículo y frene varias
veces para eliminar cualquier material extraño en los frenos y Fig. 59 Montaje de la mordaza y rotor
para asentar las pastillas del freno. 1 - BROCHE DE RETENCIÓN
2 - ROTOR DEL FRENO
ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO) 3 - MAZA
4 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
5 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

NOTA: Los vehículos que están equipados con sistema


opcional de frenos de disco en las cuatro ruedas usan
un material de balatas diferente en las zapatas del
freno de disco delantero al que usan los vehículos con
frenos de disco delanteros y de tambor traseros.
Cuando se instalen zapatas del freno nuevas, asegúrese
de que las zapatas del freno sean del tipo correcto para
el sistema de frenos que se usa.

DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(2) Quite del vehículo ambos conjuntos de llanta y rueda. Fig. 60 Soporte de la mordaza
(3) Inicie en un lado del vehículo. 1 - SUSPENSOR DE ALAMBRE
(4) Quite los dos tornillos pasadores guía de la mordaza del 2 - MANGO DE LA DIRECCIÓN
3 - DISCO DEL FRENO
freno (Fig. 59). 4 - ENSAMBLE DE LA MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
(5) Quite la mordaza del freno de disco del mango de la 5 - MANGUERA HIDRÁULICA DEL FRENO
dirección. La mordaza se desmonta golpeando primero ya sea
la parte superior (mordaza del lado derecho) o la parte inferior
(mordaza del lado izquierdo) de la mordaza hacia afuera del
rotor del freno, después se jala la mordaza hacia afuera de la
protuberancia de deslizamiento de la mordaza del extremo
opuesto (en el mango) y del rotor del freno.
(6) Soporte la mordaza usando un cable o cuerda para evitar
que el peso de la mordaza dañe la manguera del freno (Fig. 60).
No permita que la mordaza cuelgue de la manguera del freno.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 36 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(7) Quite la zapata exterior del freno de la mordaza (9) Repita el procedimiento anterior para los frenos
palanqueando el broche de retención de la zapata sobre el área delanteros en el otro lado del vehículo.
elevada en la mordaza. Deslice la zapata del freno hacia abajo
y hacia afuera de la mordaza (Fig. 61). INSTALACIÓN
(1) Inicie en un lado del vehículo.
(2) Retraiga completamente el pistón de la mordaza en el
diámetro de la mordaza. Esto se requiere para obtener el claro
necesario de la zapata al rotor para la instalación de la mordaza
en el mango de la dirección.
(3) Quite cualquier papel protector de la junta supresora de
ruido en las zapatas interior y exterior del freno (si así está
equipado).
(4) Instale la zapata interior del freno en el pistón de la
mordaza presionando firmemente la zapata con los pulgares
(Fig. 63). Asegúrese de que la zapata interior del freno esté
colocada a escuadra contra la cara del pistón de la mordaza.

Fig. 61 Desmontaje de la zapata exterior del freno


1 - CONJUNTO DE MORDAZA
2 - SUSPENSOR DE ALAMBRE
3 - MANGUERA FLEXIBLE DEL FRENO
4 - PASTILLA EXTERIOR DEL FRENO
5 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO
6 - MANGO DE LA DIRECCIÓN
7 - DESTORNILLADOR

(8) Jale la zapata interior del freno lejos del pistón de la


mordaza hasta que el broche de retención se salga de la cavidad
en el pistón (Fig. 62) y quite la zapata.

Fig. 63 Instalación de la zapata interior del freno


1 - PISTÓN
2 - ZAPATA DEL FRENO
3 - CONJUNTO DE MORDAZA

(5) Deslice la nueva zapata exterior del freno en la mordaza


(Fig. 64).
(6) Lubrique ambas protuberancias de deslizamiento de la
mordaza del mango de la dirección con una cantidad generosa
de lubricante de usos múltiples Mopar o un equivalente.

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al instalar el conjunto


de la mordaza en el mango de la dirección para que los
sellos en los bujes del pasador guía de la mordaza no
se dañen con las protuberancias del mango de la
Fig. 62 Desmontaje de la zapata interior del freno dirección.
1 - ZAPATA INTERIOR DEL FRENO
2 - SUSPENSOR DE ALAMBRE
3 - CONJUNTO DE MORDAZA
4 - BROCHE DE RETENCIÓN
5 - PISTÓN

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 37
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(8) Instale los tornillos pasadores guía de la mordaza y
apriételos a 22 N·m (192 lb-pulg) (Fig. 59).
(9) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(10) Repita el procedimiento anterior para los frenos
delanteros en el otro lado del vehículo.
(11) Baje el vehículo.
(12) Antes de mover el vehículo bombee el pedal del freno
para ajustar las zapatas del freno al rotor del freno.
(13) Haga la prueba de camino al vehículo y frene varias
veces para eliminar cualquier material extraño en los frenos y
para asentar las pastillas del freno.

ROTOR DEL FRENO (DELANTERO)


DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
Fig. 64 Instalación de la zapata exterior del freno el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
1 - CONJUNTO DE LA ZAPATA DEL FRENO procedimiento adecuado de levantamiento.
2 - MORDAZA DEL FRENO (2) Desmonte el conjunto delantero de llanta y rueda.
(3) Quite el conjunto de la mordaza del freno de disco
(7) Instale la mordaza del freno de disco (con pastillas) en delantero del rotor del freno y colóquelo donde no estorbe.
el rotor del freno y mango de la dirección. La mordaza del lado Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO
izquierdo se instala deslizando primero la parte superior de la (DELANTERO) en esta sección de DESMONTAJE E
mordaza más allá de la protuberancia de deslizamiento superior INSTALACIÓN de este grupo del manual de servicio.
de la mordaza en el mango de la dirección para enganchar el (4) Quite los broches que retienen el rotor del freno (Fig. 59).
borde superior de la mordaza, después se empuja el extremo (5) Quite el rotor del freno jalándolo en línea recta hacia
inferior de la mordaza en su lugar contra el mango (Fig. 65). La afuera de los birlos de montaje de la rueda.
mordaza del lado derecho se instala deslizando primero el borde
inferior de la mordaza más allá del resalto de deslizamiento INSTALACIÓN
inferior de la mordaza en el mango de la dirección para (1) Instale el rotor del freno sobre los birlos de montaje de
enganchar el borde inferior de la mordaza, después se empuja la rueda y sobre la maza (Fig. 59).
la parte superior de la mordaza en su lugar contra el mango de (2) Instale la mordaza del freno de disco delantero. Si se
la dirección. está instalando un nuevo rotor, puede ser necesario retraer el
pistón de la mordaza del freno en la mordaza para ajustar las
zapatas en el rotor. Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE
DISCO (DELANTERO) en esta sección de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN de este grupo del manual de servicio.
(3) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(4) Baje el vehículo.
(5) Antes de mover el vehículo bombee el pedal del freno
para ajustar las zapatas del freno al rotor del freno.

Fig. 65 Instalación de la mordaza del lado izquierdo


1 - DESLICE LA PARTE SUPERIOR DE LA MORDAZA DEL FRENO
POR DEBAJO DE LA PROTUBERANCIA SUPERIOR DEL MANGO
DE LA DIRECCIÓN COMO SE MUESTRA
2 - DISCO DE FRENAJE
3 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
4 - PROTUBERANCIA DEL FRENO DEL MANGO DE LA DIRECCIÓN

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 38 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (TRASERO)
DESMONTAJE
(1) Usando una herramienta para sujetar el pedal del freno
como se muestra en la (Fig. 66), presione el pedal del freno
más allá de su primera pulgada de recorrido y manténgalo en
esa posición. Esto aislará el cilindro maestro del sistema
hidráulico de los frenos y no permitirá que el líquido de frenos
salga del depósito del cilindro maestro mientras las líneas estén
desconectadas.

Fig. 67 Montaje de la manguera del freno


1 - MANGUERA DEL FRENO
2 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
3 - MORDAZA
4 - PERNO

Fig. 66 Herramienta para sujetar el pedal del freno


1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
MANUAL)
2 - PEDAL DEL ACELERADOR
3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR
6 - PEDAL DEL FRENO

(2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en


el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(3) Desmonte el conjunto trasero de llanta y rueda.
(4) Quite el tornillo banjo que conecta la manguera del Fig. 68 Montaje de la mordaza
freno a la mordaza del freno (Fig. 67). Hay dos roldanas (una 1 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
en cada lado de la conexión de la manguera flexible) que 2 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO
saldrán con el perno banjo. Inspecciónelas y deséchelas si están 3 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
desgastadas o dañadas. 4 - MAZA Y RODAMIENTO
5 - ROTOR DEL FRENO
(5) Quite los dos tornillos pasadores guía de la mordaza 6 - BROCHE DE RETENCIÓN
(Fig. 68). 7 - TAPA GUARDAPOLVO
(6) Quite el ensamble de la mordaza del adaptador del freno 8 - TUERCA
girando primero la parte superior de la mordaza hacia afuera
del rotor y después levantando el ensamble de la mordaza fuera
de la protuberancia maquinada en el adaptador (Fig. 69).

INSTALACIÓN
NOTA: El paso (1) siguiente sólo se requiere cuando
instale la mordaza del freno de disco después de que
se han instalado nuevas zapatas del freno.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 39
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(6) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(7) Baje el vehículo.
(8) Quite la herramienta de sujeción del pedal del freno.
(9) Purgue la mordaza como sea necesario. Refiérase a
PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en la sección
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en este grupo del manual
de servicio.
(10) Haga la prueba de camino al vehículo y frene varias
veces para eliminar cualquier material extraño en los frenos y
para asentar las zapatas del freno.

ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (TRASERO)


DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
Fig. 69 Desmontaje de la mordaza del adaptador procedimiento adecuado de levantamiento.
(2) Quite del vehículo ambos conjuntos traseros de llanta y
1 - DISCO DE FRENAJE
2 - ADAPTADOR DE LA MORDAZA rueda.
3 - MORDAZA (3) Inicie en un lado del vehículo.
4 - PROTUBERANCIA MAQUINADA INFERIOR DEL ADAPTADOR (4) Quite los dos tornillos pasadores guía de la mordaza
(Fig. 70).
(1) Retraiga completamente el pistón de la mordaza en el
diámetro del pistón de la mordaza.
(2) Lubrique ambas protuberancias de deslizamiento de la
mordaza del adaptador con una cantidad generosa de lubricante
de usos múltiples Mopar® o un equivalente.

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando instale el


conjunto de la mordaza en el adaptador de tal forma
que los bujes de los pasadores guía y las camisas no
se dañen con las protuberancias de montaje en el
adaptador.

(3) Iniciando con el extremo inferior, baje cuidadosamente


la mordaza y las zapatas del freno sobre el rotor del freno y
agarre el borde inferior de la mordaza por detrás de la
protuberancia de deslizamiento de la mordaza (Fig. 69). Gire la
parte superior de la mordaza hacia la posición de montaje en el
adaptador.
Fig. 70 Montaje de la mordaza y rotor
PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución para 1 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO
no barrer las cuerdas de los pernos pasadores guía de 2 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO
la mordaza cuando se instalen. 3 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
4 - MAZA Y RODAMIENTO
5 - ROTOR DEL FRENO
(4) Instale cuidadosamente los tornillos pasadores guía de 6 - BROCHE DE RETENCIÓN
la mordaza (Fig. 68) y apriételos a 22 N-m (192 lb-pulg). 7 - TAPA GUARDAPOLVO
(5) Instale el tornillo banjo que conecta la manguera del 8 - TUERCA
freno a la mordaza del freno (Fig. 67). Coloque una roldana de
acoplamiento en cada lado de los coples de la manguera en
donde se guía el perno banjo a través de la conexión. Instale
roldanas nuevas si están desgastadas o dañadas. Atornille el
perno banjo en la mordaza y apriételo a 48 N·m (35 lb-pie).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 40 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(5) Quite el ensamble de la mordaza del adaptador del freno
girando primero la parte superior de la mordaza hacia afuera
del rotor y después levantando el ensamble de la mordaza fuera
de la protuberancia maquinada en el adaptador (Fig. 71).

Fig. 71 Desmontaje e instalación de la mordaza


1 - DISCO DE FRENAJE
2 - ADAPTADOR DE LA MORDAZA Fig. 72 Soporte de la mordaza
3 - MORDAZA
4 - PROTUBERANCIA MAQUINADA INFERIOR DEL ADAPTADOR 1 - MANGUERA FLEXIBLE
2 - AMORTIGUADOR
3 - SUSPENSOR DE ALAMBRE
(6) Cuelgue la mordaza del freno del amortiguador trasero 4 - CONJUNTO DE MORDAZA
usando cable o cuerda para evitar que el peso de la mordaza
dañe la manguera del freno (Fig. 72).
(7) Quite la zapata exterior del freno de la mordaza
palanqueando el broche de retención de la zapata del freno
sobre el área elevada en la mordaza. Después deslice la zapata
del freno hacia abajo y hacia afuera de la mordaza del freno
(Fig. 73).
(8) Jale la zapata interior del freno hacia afuera del pistón
de la mordaza hasta que el broche de retención se salga de la
cavidad en el pistón (Fig. 74).
(9) Repita el procedimiento anterior para los frenos traseros
en el otro lado del vehículo.

INSTALACIÓN
(1) Inicie en un lado del vehículo.
(2) Retraiga completamente el pistón de la mordaza en el
diámetro del pistón de la mordaza. Esto se requiere para tener
el claro necesario de la zapata al rotor para la instalación de la
mordaza en el mango de la dirección.
(3) Quite cualquier papel protector de la junta supresora de
ruido en los ensambles de zapatas interior y exterior del freno
(si así está equipado).
(4) Instale la zapata interior del freno en el pistón de la
mordaza presionando firmemente la zapata con los pulgares
(Fig. 74). Asegúrese de que la zapata interior del freno esté Fig. 73 Zapata exterior del freno
colocada a escuadra contra la cara del pistón de la mordaza.
1 - DEDOS DE LA MORDAZA
(5) Deslice la zapata exterior del freno en el ensamble de la 2 - BROCHE DE RETENCIÓN
mordaza (Fig. 73). Asegúrese de que el broche de retención
esté asentado a escuadra en las áreas hundidas en la mordaza.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 41
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(13) Haga la prueba de camino al vehículo y frene varias
veces para eliminar cualquier material extraño en los frenos y
para asentar las zapatas del freno.

ROTOR DEL FRENO (TRASERO)


DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(2) Desmonte el conjunto trasero de llanta y rueda.
(3) Quite el conjunto de la mordaza del freno de disco
trasero del rotor del freno y colóquelo donde no estorbe.
Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (TRASERO)
en esta sección de DESMONTAJE E INSTALACIÓN de este
grupo del manual de servicio.
(4) Quite los broches que retienen el rotor del freno (Fig. 70).
(5) Quite el rotor del freno jalándolo en línea recta hacia
afuera de los birlos de montaje de la rueda.
Fig. 74 Zapata interior del freno
1 - BROCHE DE RETENCIÓN INSTALACIÓN
2 - ZAPATA INTERIOR
NOTA: Antes de instalar el rotor del freno inspeccione
(6) Lubrique ambas protuberancias de deslizamiento de la las zapatas del freno de disco y las zapatas del freno de
mordaza del adaptador con una cantidad generosa de lubricante estacionamiento.
de usos múltiples Mopar® o un equivalente. (1) Instale el rotor del freno trasero sobre los birlos de
montaje de la rueda y sobre la maza (Fig. 70).
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando instale el
(2) Instale la mordaza del freno de disco trasero. Refiérase
conjunto de la mordaza en el adaptador de tal forma
que los bujes de los pasadores guía y las camisas no a ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (TRASERO) en esta
se dañen con las protuberancias de montaje del sección de DESMONTAJE E INSTALACIÓN de este grupo
adaptador. del manual de servicio.
(3) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
(7) Iniciando con el extremo inferior, baje cuidadosamente de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
la mordaza y las zapatas del freno sobre el rotor del freno y (4) Ajuste las zapatas del freno de estacionamiento como
agarre el borde inferior de la mordaza por detrás de la sea necesario. Refiérase a AJUSTES en esta sección de este
protuberancia de deslizamiento de la mordaza (Fig. 71). Gire la grupo del manual de servicio.
parte superior de la mordaza hacia la posición de montaje en el (5) Baje el vehículo.
adaptador. (6) Antes de mover el vehículo bombee el pedal del freno
para ajustar las zapatas del freno al rotor del freno.
PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución para
no barrer las cuerdas de los pernos pasadores guía de CILINDRO DE LA RUEDA DEL FRENO DE TAMBOR
la mordaza cuando se instalen. (TRASERO)
(8) Instale cuidadosamente los tornillos pasadores guía de NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
la mordaza (Fig. 70) y apriételos a 22 N-m (192 lb-pulg). repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
(9) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
INSTALACIÓN en esta sección.
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(10) Repita el procedimiento anterior para los frenos traseros
en el otro lado del vehículo.
(11) Baje el vehículo.
(12) Antes de mover el vehículo bombee varias veces el
pedal del freno para garantizar que el vehículo tiene un pedal
del freno firme.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 42 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
DESMONTAJE
(1) Usando un sujetador para el pedal del freno, presione el
pedal del freno más allá de su primera pulgada de recorrido y
manténgalo en esa posición (Fig. 75). Esto aislará el cilindro
maestro del sistema hidráulico de los frenos y no permitirá que
el líquido de frenos salga del depósito del cilindro maestro.

Fig. 76 Manguera flexible del freno en el cilindro de


la rueda
1 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO
2 - PERNOS DE SUJECIÓN DEL CILINDRO DE LA RUEDA
3 - TUBO DE LA MANGUERA FLEXIBLE DEL FRENO TRASERO
4 - CONJUNTO DEL CILINDRO DE LA RUEDA

Fig. 75 Sujetador del pedal del freno


1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
MANUAL)
2 - PEDAL DEL ACELERADOR
3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR
6 - PEDAL DEL FRENO

(2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en


el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(3) Desmonte el conjunto trasero de llanta y rueda.
(4) Desconecte la manguera flexible del freno trasero del
cilindro de la rueda (Fig. 76).
(5) Quite el tambor del freno trasero.
(6) Quite las zapatas del freno trasero del plato de soporte
del freno. Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR Fig. 77 Desmontaje e instalación del cilindro de la
en esta sección de DESMONTAJE E INSTALACIÓN. rueda
1 - CILINDRO DE LA RUEDA
NOTA: Si las zapatas del freno están humedecidas con
2 - PLATO DE SOPORTE
grasa o líquido de frenos, reemplácelas. 3 - ANILLO “O”

(7) Quite los tornillos de sujeción del cilindro de la rueda NOTA: Cuando instale el cilindro de la rueda en el plato
del freno (Fig. 76). de soporte del freno, asegúrese de que esté posicionado
(8) Quite el cilindro de la rueda del freno del plato de a escuadra (horizontal) con el ensamble del freno.
soporte del freno (Fig. 77).
(2) Instale el cilindro de la rueda en el plato de soporte del
INSTALACIÓN freno (Fig. 77). Apriete los pernos de sujeción a 13 N·m (115
(1) Instale un nuevo anillo O en la superficie de acoplamiento lb-pulg).
del cilindro de la rueda al plato de soporte del freno (Fig. 77). (3) Con la mano coloque el cople del tubo de la manguera
flexible del freno trasero en el cilindro de la rueda. Apriete la
tuerca del tubo a 17 N·m (145 lb-pulg).
(4) Instale las zapatas del freno trasero en el plato de soporte
del freno. Reemplácelas como sea necesario.
(5) Instale el tambor del freno trasero en la maza trasera.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 43
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(6) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas (5) Quite el tambor del freno (Fig. 78).
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie). (6) Quite el resorte de la palanca de ajuste automático a la
(7) Ajuste los frenos traseros. Refiérase a AJUSTES en esta zapata del freno (Fig. 79).
sección de este grupo del manual de servicio.
(8) Baje el vehículo.
(9) Quite el sujetador del pedal del freno.
(10) Purgue el cilindro de la rueda como sea necesario.
Refiérase a PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en la
sección PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en este grupo
del manual de servicio.
(11) Haga la prueba de camino al vehículo para asegurarse
de que los frenos funcionan correctamente.

ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR (TRASERO)


NOTA: Antes de continuar con este procedimiento de
desmontaje e instalación, repase las ADVERTENCIAS
Y PRECAUCIONES DE SERVICIO al principio de
DESMONTAJE E INSTALACIÓN en esta sección.
Fig. 79 Resorte de la palanca de ajuste automático
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en 1 - PALANCA DE AJUSTE
2 - RESORTE DE LA PALANCA DE AJUSTE A LA ZAPATA DEL FRENO
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el 3 - MAZA Y RODAMIENTO
procedimiento adecuado de levantamiento. 4 - ZAPATA PRIMARIA
(2) Quite del vehículo ambos conjuntos traseros de llanta y 5 - TORNILLO AJUSTADOR AUTOMÁTICO
rueda.
(3) Inicie en un lado del vehículo. (7) Quite la palanca de ajuste automático (Fig. 80) de la
(4) Quite los broches de retención del tambor del freno (si zapata del freno.
así está equipado) (Fig. 78).

Fig. 80 Palanca de ajuste automático


1 - PALANCA DE AJUSTE AUTOMÁTICO
Fig. 78 Frenos de tambor 2 - ENSAMBLE DE LA ZAPATA DEL FRENO DELANTERO

1 - TAPA GUARDAPOLVO (8) Quite los broches y los pasadores de sujeción que unen
2 - TUERCA
3 - TAMBOR las zapatas primaria y secundaria del freno al plato de soporte
4 - MAZA Y RODAMIENTO del freno (Fig. 81).
5 - CILINDRO DE LA RUEDA (9) Quite el resorte de retorno inferior de la zapata del freno
6 - SELLO al plato de anclaje (Fig. 82).
7 - PLATO DE SOPORTE
8 - ZAPATAS DEL FRENO (10) Quite el broche de retención del pasador de la palanca
9 - BROCHE DE RETENCIÓN del freno de estacionamiento a la zapata del freno (Fig. 83).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 44 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 81 Broches y pasadores de sujeción de la Fig. 83 Broche de retención del pasador de la


zapata del freno palanca del freno de estacionamiento a la zapata del
1 - BROCHE DE SUJECIÓN freno
2 - ZAPATA DEL FRENO
1 - BROCHE DE RETENCIÓN
3 - PLATO DE SOPORTE
2 - PASADOR DE LA PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4 - PASADOR
3 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Fig. 84 Desmontaje e instalación de la zapata del


Fig. 82 Resorte de retorno de la zapata del freno al freno
plato de anclaje
1 - RESORTE DE RETORNO SUPERIOR
1 - PLATO DE ANCLAJE 2 - TORNILLO AJUSTADOR AUTOMÁTICO
2 - RESORTE DE RETORNO INFERIOR DE LA ZAPATA DEL FRENO 3 - ZAPATA SECUNDARIA
3 - ZAPATA TRASERA DEL FRENO 4 - BIRLOS DE MONTAJE DE LA RUEDA
4 - ZAPATA DELANTERA DEL FRENO 5 - ZAPATA PRIMARIA
5 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO 6 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO

(11) Quite las zapatas primaria y secundaria del freno, el (2) Lubrique las ocho áreas de contacto de la zapata en el
resorte de retorno superior y el tornillo ajustador automático plato de soporte y ancla usando lubricante de usos múltiples
del plato de soporte del freno como un conjunto (Fig. 84). Mopar® o un equivalente (Fig. 85).
(12) En una banca desensamble completamente las zapatas. (3) Ensamble el conjunto de zapatas delantera y trasera del
(13) Repita el procedimiento anterior para los frenos traseros freno, el tornillo ajustador automático y el resorte de retorno
en el otro lado del vehículo. superior antes de instalarlos en el vehículo.
(4) Instale en el plato de soporte del freno las zapatas del
INSTALACIÓN freno, el tornillo ajustador automático y el resorte de retorno
(1) Inicie en un lado del vehículo. superior ensamblados previamente (Fig. 84).
(5) Instale la roldana de presión en el pasador de la palanca
del freno de estacionamiento.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 45
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(10) Instale el resorte de la palanca de ajuste automático a
la zapata del freno (Fig. 79).
(11) Ajuste las zapatas del freno hasta que el tambor roce
ligeramente en las zapatas cuando están instaladas. No
sobreajuste los frenos.
(12) Instale el tambor del freno (Fig. 78).
(13) Repita el procedimiento anterior para los frenos traseros
en el otro lado del vehículo.
(14) Instale los conjuntos de llanta y rueda. Apriete las
tuercas de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(15) Ajuste las zapatas del freno trasero. Refiérase a
AJUSTES en esta sección de este grupo del manual de servicio.
(16) Baje el vehículo.
(17) Haga la prueba de camino al vehículo deteniéndolo
cuando vaya hacia adelante y en reversa. El ajustador automático
continuará ajustando los frenos durante la prueba de camino
del vehículo.

TAMBOR DEL FRENO (TRASERO)


DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
Fig. 85 Áreas de contacto de la zapata en el plato de procedimiento adecuado de levantamiento.
soporte (2) Quite del vehículo el conjunto trasero de llanta y rueda.
(3) Quite los broches de retención del tambor del freno (si
(6) Instale el pasador en la palanca del freno de así está equipado) (Fig. 87).
estacionamiento dentro del orificio en el ensamble de la zapata
del freno trasero (Fig. 86).

Fig. 86 Instalación del broche de retención del Fig. 87 Frenos de tambor


pasador de la palanca del freno de estacionamiento 1 - TAPA GUARDAPOLVO
2 - TUERCA
1 - CONJUNTO DE LA ZAPATA DEL FRENO
3 - TAMBOR
2 - BROCHE DE RETENCIÓN
4 - MAZA Y RODAMIENTO
3 - DESTORNILLADOR
5 - CILINDRO DE LA RUEDA
4 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
6 - SELLO
5 - PASADOR DE LA PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
7 - PLATO DE SOPORTE
8 - ZAPATAS DEL FRENO
(7) Instale los pasadores y broches de sujeción de la zapata 9 - BROCHE DE RETENCIÓN
del freno al plato de soporte del freno (Fig. 81).
(8) Instale el resorte de retorno inferior de la zapata del
freno al plato de anclaje (Fig. 82).
(9) Instale la palanca de ajuste automático en la zapata
primaria (Fig. 80).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 46 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(4) Quite el tambor del freno (Fig. 87).

NOTA: Si el tambor no sale, puede obtenerse una


holgura adicional del freno retractando el tornillo
ajustador automático del freno. Quite el tapón de hule
de la parte superior del plato de soporte del freno. Con
un destornillador gire hacia arriba el tornillo ajustador
automático.

INSTALACIÓN
NOTA: Antes de instalar el tambor, inspeccione las
balatas del freno en busca de desgaste, alineación de
las zapatas y contaminación.

(1) Instale el tambor del freno trasero en la maza y


rodamiento trasero (Fig. 87).
(2) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas Fig. 88 Herramienta para sujetar el pedal del freno
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
1 - PEDAL DEL EMBRAGUE (SI ESTÁ EQUIPADO CON TRANSEJE
(3) Ajuste las zapatas del freno trasero como sea necesario. MANUAL)
Refiérase a AJUSTES en esta sección de este grupo del manual 2 - PEDAL DEL ACELERADOR
de servicio. 3 - HERRAMIENTA PARA SUJECIÓN DEL PEDAL DEL FRENO
4 - VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
(4) Baje el vehículo.
5 - ASIENTO DEL CONDUCTOR
6 - PEDAL DEL FRENO
PLATO DE SOPORTE DE LA ZAPATA DEL FRENO DE
TAMBOR (TRASERO)
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

DESMONTAJE
(1) Usando una herramienta para sujetar el pedal del freno
como se muestra en la (Fig. 88), presione el pedal del freno
más allá de su primera pulgada de recorrido y manténgalo en
esa posición. Esto aislará el cilindro maestro del sistema
hidráulico de los frenos y no permitirá que el líquido de frenos
salga del depósito del cilindro maestro.
(2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
Fig. 89 Manguera flexible del freno en el cilindro de
(3) Quite del vehículo el conjunto trasero de llanta y rueda.
la rueda
(4) Desconecte la manguera flexible del freno trasero del
cilindro de la rueda (Fig. 89). 1 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO
2 - PERNOS DE SUJECIÓN DEL CILINDRO DE LA RUEDA
(5) Quite el tambor del freno trasero. 3 - TUBO DE LA MANGUERA FLEXIBLE DEL FRENO TRASERO
(6) Quite la tapa guardapolvo (Fig. 90) de la maza y 4 - CONJUNTO DEL CILINDRO DE LA RUEDA
rodamiento trasero.
(7) Quite la tuerca (Fig. 91) que sujeta la maza y rodamiento (9) Quite la palanca actuadora del freno de estacionamiento
trasero a la espiga. Quite la maza y rodamiento de la espiga. del cable del freno de estacionamiento.
(8) Quite las zapatas del freno trasero del plato de soporte (10) Coloque una llave de 1/2 pulgada sobre los dedos
del freno. Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR retenedores en el extremo del cable del freno de estacionamiento
en esta sección de DESMONTAJE E INSTALACIÓN. (Fig. 92). Comprima con la llave los dedos de retención de la
funda del cable y después jale la funda del cable hacia afuera
del plato de soporte. Quite la llave cuando el retenedor del
cable del freno de estacionamiento quede libre del orificio de
montaje en el plato de soporte del freno.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 47
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 90 Tapa guardapolvo de la maza y rodamiento Fig. 92 Desmontaje del cable del freno de
estacionamiento del plato de soporte
1 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO
2 - TAPA GUARDAPOLVO 1 - LLAVE
2 - RETENEDOR DE LA FUNDA DEL CABLE
3 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4 - PLATO DE SOPORTE

(2) Instale el cilindro de la rueda en el plato de soporte del


freno. Apriete los pernos de sujeción a 13 N-m (115 lb-pulg).
(3) Instale el plato de soporte del freno y la junta en el
mango de la suspensión trasera. Apriete los pernos de montaje
del plato de soporte a 75 N·m (55 lb-pie).
(4) Inserte el cable del freno de estacionamiento en su
orificio de montaje en el plato de soporte del freno. Empuje la
funda del cable hasta que los dedos del retenedor se aseguren
en su lugar.
(5) Con la mano coloque el cople del tubo de la manguera
flexible del freno en el cilindro de la rueda. Apriete la tuerca
del tubo a 17 N·m (145 lb-pulg).
(6) Sujete el cable del freno de estacionamiento al actuador
del freno de estacionamiento.
Fig. 91 Tuerca de retención de la maza y rodamiento trasero (7) Instale los ensambles de zapatas del freno trasero en el
1 - TUERCA DE RETENCIÓN plato de soporte del freno.
2 - ESPIGA (8) Instale el ensamble trasero de maza y rodamiento en la
3 - CONJUNTO DE MAZA Y RODAMIENTO
espiga. Instale una nueva tuerca de retención de la maza y
rodamiento (Fig. 91). Apriete la tuerca de retención a 217 N·m
(11) Quite los 4 tornillos y roldanas de montaje del plato de
(160 lb-pie). Instale la tapa guardapolvo.
soporte del freno. Separe el plato de soporte del freno del
(9) Instale el tambor del freno.
mango de la suspensión trasera.
(10) Instale el conjunto de rueda y llanta. Apriete las tuercas
(12) Quite los tornillos de sujeción del cilindro de la rueda
de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
del freno.
(11) Ajuste las zapatas del freno trasero. Refiérase a
(13) Quite el cilindro de la rueda del freno del plato de
AJUSTES en esta sección de este grupo del manual de servicio.
soporte del freno.
(12) Baje el vehículo.
INSTALACIÓN (13) Quite la herramienta de sujeción del pedal del freno.
(14) Purgue el cilindro de la rueda como sea necesario.
(1) Instale un nuevo anillo O en la superficie de acoplamiento
Refiérase a PURGADO DE LOS FRENOS BÁSICOS en la
del cilindro de la rueda al plato de soporte del freno.
sección PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO en este grupo
NOTA: Cuando instale el cilindro de la rueda en el plato del manual de servicio.
de soporte del freno, asegúrese de que quede (15) Haga la prueba de camino al vehículo para asegurarse
posicionado a escuadra (horizontal) con el plato de de que los frenos funcionan correctamente.
soporte del freno.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 48 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ADVERTENCIA: LA CARACTERÍSTICA DE AJUSTE
AUTOMÁTICO DE ESTA PALANCA DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO CONTIENE UN RESORTE DE
RELOJ CARGADO A APROXIMADAMENTE 25 LIBRAS.
NO LIBERE EL DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL
AJUSTADOR AUTOMÁTICO A MENOS QUE LOS
CABLES TRASEROS DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO Y EL IGUALADOR ESTÉN
CONECTADOS AL CABLE DE SALIDA DE LA
PALANCA. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL
SECTOR DEL AJUSTADOR AUTOMÁTICO Y DEL ÁREA
DEL TRINQUETE. NO TENER PRECAUCIÓN EN EL
MANEJO DE ESTE MECANISMO PODRÍA OCASIONAR
LESIONES GRAVES.

ADVERTENCIA: CUANDO SE REQUIERA REPARAR


LA PALANCA O LOS CABLES DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO, EL AJUSTADOR AUTOMÁTICO
DEBE CARGARSE Y BLOQUEARSE PARA EVITAR
POSIBLES LESIONES. EL MECANISMO DE AJUSTE
DE LA PALANCA PUEDE CARGARSE Y BLOQUEARSE
COMO SE DESCRIBE EN ESTE PROCEDIMIENTO.

DESMONTAJE
(1) Bloquee las llantas y ruedas de manera que el vehículo
no se mueva una vez que se libere la palanca del freno de
estacionamiento del vehículo.
(2) Aplique totalmente la palanca del freno de Fig. 93 Botador de pasador instalado
estacionamiento, después cambie la transmisión a neutral.
1 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
(3) Quite los tornillos que sujetan la consola central, después 2 - BOTADOR DE PASADOR
retire la consola central. 3 - CABLE DE SALIDA
(4) Baje la manija de la palanca del freno de estacionamiento
a la posición de liberada.
(5) Sujete con la mano el cable de salida de la palanca del
freno de estacionamiento y jale hacia arriba. Continúe jalando
el cable hasta que se pueda insertar un botador de pasador a
través del orificio en el engrane del sector del mecanismo de la
palanca y en el orificio en el lado derecho de su soporte de
montaje (Fig. 93). Esto asegurará el mecanismo de ajuste
automático del freno de estacionamiento en su lugar y eliminará
la tensión de los cables del freno de estacionamiento.
(6) Quite ambos cables traseros del freno de estacionamiento
del igualador del cable del freno de estacionamiento (Fig. 94).
(7) Quite el conector eléctrico del arnés de cableado del
interruptor de la lámpara de advertencia del freno de
estacionamiento en la palanca del freno de estacionamiento
(Fig. 95).
(8) Quite las dos tuercas que sujetan la palanca del freno de
estacionamiento al vehículo (Fig. 95). Fig. 94 Cables del freno de estacionamiento en el
(9) Quite la palanca del freno de estacionamiento del igualador
vehículo.
1 - CABLE DE SALIDA DE LA PALANCA
2 - IGUALADOR
3 - CABLES TRASEROS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 49
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (TRASERO)
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

El siguiente procedimiento aplica para cualquiera de los


dos cables traseros del freno de estacionamiento.

DESMONTAJE
(1) Bloquee las llantas y ruedas de manera que el vehículo
no se mueva una vez que se libere la palanca del freno de
estacionamiento del vehículo.
(2) Aplique totalmente la palanca del freno de
estacionamiento, después cambie la transmisión a neutral.
(3) Quite los tornillos que sujetan la consola central, después
Fig. 95 Palanca del freno de estacionamiento retire la consola central.
1 - TUERCAS DE MONTAJE (4) Baje la manija de la palanca del freno de estacionamiento
2 - PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO a la posición de liberada.
3 - CONECTOR DEL INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DE
(5) Sujete con la mano el cable de salida de la palanca del
ADVERTENCIA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
freno de estacionamiento y jale hacia arriba. Continúe jalando
INSTALACIÓN el cable hasta que se pueda insertar un botador de pasador a
(1) Coloque la palanca del freno de estacionamiento en los través del orificio en el engrane del sector del mecanismo de la
birlos de montaje en el piso del vehículo. Instale y apriete las palanca y en el orificio en el lado derecho de su soporte de
dos tuercas de montaje a 28 N·m (250 lb-pie). (Fig. 95). montaje (Fig. 93). Esto asegurará el mecanismo de ajuste
(2) Conecte el conector eléctrico del arnés de cableado en el automático del freno de estacionamiento en su lugar y eliminará
interruptor de la lámpara de advertencia del freno de la tensión de los cables del freno de estacionamiento.
estacionamiento (Fig. 95). (6) Quite ambos cables traseros del freno de estacionamiento
(3) Instale ambos cables traseros del freno de del igualador del cable del freno de estacionamiento (Fig. 94).
estacionamiento dentro del igualador en el cable de salida de la (7) Quite el cojín del asiento trasero del vehículo.
palanca del freno de estacionamiento (Fig. 94). (8) Doble la alfombra trasera hacia adelante para exponer los
(4) Asegúrese de que los cables del freno de estacionamiento cables del freno de estacionamiento en el extremo del piso trasero.
estén correctamente instalados en el igualador y alineados con (9) Instale la llave española de 1/2 pulgada en el retenedor
la entrevía del cable en la palanca del freno de estacionamiento. del cable del freno de estacionamiento (Fig. 96). Empuje la
llave sobre el retenedor hasta que los dedos del retenedor se
NOTA: Cuando libere el ajustador automático, la colapsen. Por debajo de la alfombra, agarre la funda del cable
palanca del freno de estacionamiento sólo puede estar del freno de estacionamiento y jale el cable en línea recta hacia
en la posición de liberada. afuera del soporte sujetado al piso.
(10) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
(5) Con sus manos alejadas del sector y área del trinquete el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
del ajustador automático, agarre firmemente el botador de procedimiento adecuado de levantamiento.
pasador de la palanca del freno de estacionamiento (o el pasador (11) Quite del vehículo el conjunto trasero de llanta y rueda.
de cierre si se ha instalado un nuevo mecanismo) (Fig. 93), (12) En vehículos equipados con frenos de tambor traseros,
después quítelo rápidamente del mecanismo de la palanca del quite el tambor del freno. Refiérase a TAMBOR DEL FRENO
freno de estacionamiento. Esto permitirá al mecanismo de la en esta sección de este grupo del manual de servicio.
palanca del freno de estacionamiento ajustar automáticamente (13) En vehículos equipados con frenos de disco traseros:
los cables del freno de estacionamiento. · Quite los tornillos pasadores guía de la mordaza del freno
(6) Cicle una vez la palanca del freno de estacionamiento de disco y después la mordaza del adaptador del freno de disco
para posicionar los cables del freno de estacionamiento, después (Fig. 97).
regrese la palanca del freno de estacionamiento a su posición · Cuelgue la mordaza donde no estorbe utilizando un
de liberada. suspensor de alambre o una cuerda.
(7) Verifique las ruedas traseras del vehículo. Deben girar · Quite el rotor del freno de la maza y rodamiento trasero.
libremente sin arrastrar con la palanca en su posición de liberada. (14) Quite la tapa guardapolvo de la maza y rodamiento
(8) Aplique totalmente la palanca del freno de estacionamiento. trasero.
(9) Instale la consola central y sus tornillos de montaje.
(10) Quite los bloques de las llantas y ruedas.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 50 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(15) Quite la tuerca de retención de la maza y rodamiento de la
espiga del mango y después quite la maza y rodamiento (Fig. 97).
(16) En vehículos equipados con frenos de disco traseros,
quite el resorte de retorno superior, ambos broches de sujeción
de la zapata, después separe las zapatas del freno de
estacionamiento trasero de la parte superior lo suficiente para
librar el ancla de la zapata y quite del adaptador del freno de
disco las zapatas del freno de estacionamiento como un ensamble
(Fig. 98).

Fig. 96 Compresión del retenedor del cable


1 - ALFOMBRA ENROLLADA HACIA ADELANTE
2 - LLAVE
3 - CABLE TRASERO DERECHO
4 - CABLES TRASEROS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
5 - CABLE TRASERO IZQUIERDO

Fig. 98 Zapatas del freno de estacionamiento


1 - RESORTE DE RETORNO SUPERIOR
2 - BROCHES DE SUJECIÓN DE LA ZAPATA
3 - AJUSTADOR
4 - RESORTE TRASERO INFERIOR
5 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO

(17) Para quitar el cable trasero del freno de estacionamiento


del plato de soporte del freno en vehículos equipados con
frenos de tambor traseros:
· Quite el cable del freno de estacionamiento de la palanca
de actuación del freno de estacionamiento (Fig. 99).
Fig. 97 Frenos de disco traseros
· Quite el resorte de actuación localizado entre la palanca de
1 - MORDAZA DEL FRENO DE DISCO ajuste de la zapata del freno y la zapata del freno (Fig. 100).
2 - ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO · Quite el cable del freno de estacionamiento del plato de
3 - TORNILLOS PASADORES GUÍA
4 - MAZA Y RODAMIENTO soporte del freno trasero. El cable del freno de estacionamiento
5 - ROTOR DEL FRENO puede quitarse del plato de soporte del freno usando una llave
6 - BROCHE DE RETENCIÓN española de 1/2 pulgada para comprimir los dedos de
7 - TAPA GUARDAPOLVO aseguramiento en el retenedor del cable del freno de
8 - TUERCA
estacionamiento (Fig. 101).
(18) Para quitar el cable trasero del freno de estacionamiento
del adaptador del freno de disco en vehículos equipados con
frenos de disco traseros:
· Quite la palanca de actuación del freno de estacionamiento
del cable del freno de estacionamiento (Fig. 102).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 51
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)

Fig. 101 Desmontaje del cable del freno de


Fig. 99 Palanca del actuador
estacionamiento
1 - PALANCA DE ACTUACIÓN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
2 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
2 - LLAVE DE 1/2"
3 - CONJUNTOS DE ZAPATAS DEL FRENO
3 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO TRASERO
4 - ESPIGA TRASERA
4 - RETENEDOR DEL CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Fig. 100 Resorte de actuación


1 - PALANCA DE AJUSTE DE LA ZAPATA DEL FRENO
2 - RESORTE DE ACTUACIÓN DE LA PALANCA DE AJUSTE Fig. 102 Palanca del actuador del freno de
3 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO estacionamiento
· Quite el cable del freno de estacionamiento del adaptador 1 - PALANCA DEL ACTUADOR DE LA ZAPATA
2 - TORNILLOS DE MONTAJE DEL DEFLECTOR
del freno de disco trasero. El cable del freno de estacionamiento
3 - CABLE TRASERO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
puede quitarse del adaptador del freno de disco usando una
llave española descentrada de 1/2 pulgada para comprimir los INSTALACION
dedos de aseguramiento en el retenedor del cable del freno de (1) Por la parte de abajo empuje el cable del freno de
estacionamiento (Fig. 103). estacionamiento a través del orificio en el tablero de piso del
(19) Quite la tuerca y después el soporte de enrutamiento vehículo asegurándose de que el ojal de sellado del cable esté
del cable del freno de estacionamiento del tornillo de montaje instalado en el tablero de piso tan lejos como sea posible para
del tirante de tensión (Fig. 104). garantizar un buen sellado.
(20) Quite del vehículo el cable del freno de estacionamiento (2) Sujete el soporte de enrutamiento del cable del freno de
y el ojal de sellado del tablero de piso. estacionamiento al tornillo de montaje del tirante de tensión.
Instale y apriete la tuerca de montaje a 28 N·m (250 lb-pie).

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 52 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
· Instale la palanca del actuador de las zapatas del freno de
estacionamiento en el cable del freno de estacionamiento (Fig. 102).
· Instale los ensambles de zapatas del freno de
estacionamiento en el adaptador del freno de disco (Fig. 98).
(6) Instale la maza y rodamiento en la espiga trasera. Instale
una nueva tuerca de retención de la maza y rodamiento. Apriete
la tuerca de retención a 217 N·m (160 lb-pie).
(7) Instale la tapa guardapolvo de la maza y rodamiento.
(8) En los vehículos equipados con frenos de tambor, instale
el tambor del freno trasero.
(9) En vehículos equipados con frenos de disco traseros,
instale el rotor del freno y después la mordaza del freno de
disco (Fig. 97). Instale los dos tornillos pasadores guía de la
mordaza y apriételos a 22 N-m (192 lb-pulg).
(10) Instale el conjunto trasero de llanta y rueda. Apriete
todas las tuercas de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(11) Baje el vehículo.
Fig. 103 Desmontaje del cable del freno de (12) Asegúrese de que el ojal del sello en el cable que se
estacionamiento instaló por la parte de abajo esté completamente asentado en el
1 - RETENEDOR DEL CABLE piso.
2 - LLAVE ESPAÑOLA DESCENTRADA (13) Dirija el cable del freno de estacionamiento por debajo
3 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
de la alfombra, hasta el soporte de retención del cable del freno
de estacionamiento en el tablero de piso. Instale el cable del
freno de estacionamiento a través del soporte de retención.
Empuje el cable hasta que los dedos de aseguramiento en el
retenedor del cable aseguren el cable en su lugar.
(14) Instale los cables traseros del freno de estacionamiento
dentro del igualador en el cable de salida de la palanca del
freno de estacionamiento (Fig. 94).
(15) Asegúrese de que los cables del freno de
estacionamiento estén correctamente instalados en el igualador
y alineados con la entrevía del cable en la palanca del freno de
estacionamiento.
HACIA
ADELANTE
NOTA: Cuando se libera el ajustador automático, la
palanca del freno de estacionamiento puede estar en
cualquier posición.

Fig. 104 Cable en el tirante de tensión (16) Con sus manos alejadas del sector y área del trinquete
1 - PERNOS DE MONTAJE DEL TIRANTE DE TENSIÓN
del ajustador automático, agarre firmemente el botador de
2 - TIRANTE DE TENSIÓN pasador de la palanca del freno de estacionamiento (o el pasador
3 - BUJE DE CARRETE de cierre si se ha instalado un nuevo mecanismo) (Fig. 93),
4 - TUERCA después quítelo rápidamente del mecanismo de la palanca del
5 - CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
freno de estacionamiento. Esto permitirá al mecanismo de la
(3) Instale el cable del freno de estacionamiento en el plato palanca del freno de estacionamiento ajustar automáticamente
de soporte del freno o en el adaptador del freno de disco los cables del freno de estacionamiento.
trasero. Asegúrese de que los dedos de aseguramiento en el (17) Cicle una vez la palanca del freno de estacionamiento
retenedor del cable se expandan una vez que el cable se empuje para posicionar los cables del freno de estacionamiento, después
completamente dentro del plato de soporte o del orificio del regrese la palanca del freno de estacionamiento a su posición
adaptador del freno para garantizar que el cable esté sujeto de liberada.
firmemente en su lugar. (18) Verifique las ruedas traseras del vehículo. Deben girar
(4) En vehículos equipados con frenos de tambor traseros: libremente sin arrastrar con la palanca en su posición de liberada.
· Instale el cable del freno de estacionamiento en la palanca (19) Vuelva a colocar la alfombra trasera en su lugar.
de actuación del cable del freno de estacionamiento (Fig. 99). (20) Instale el cojín del asiento trasero. Asegúrese de que el
· Instale el resorte de actuación en la zapata del freno y en cojín del asiento esté totalmente instalado en los retenedores en
la palanca de ajuste del freno (Fig. 100). el tablero de piso del vehículo.
(5) En vehículos equipados con frenos de disco traseros: (21) Aplique totalmente la palanca del freno de estacionamiento.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 53
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(22) Instale la consola central y sus tornillos de montaje. (9) Gire la rueda del ajustador de la zapata del freno hasta
(23) Quite los bloques de las llantas y ruedas. que el ajustador esté a la distancia más corta.
(10) Quite el ensamble del ajustador de los ensambles de
ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (FRENOS zapatas del freno de estacionamiento (Fig. 106).
DE DISCO TRASEROS)
NOTA: Antes de continuar con este procedimiento,
repase las ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO al principio de DESMONTAJE E
INSTALACIÓN en esta sección.

DESMONTAJE
(1) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(2) Desmonte el conjunto trasero de llanta y rueda.
(3) Quite el conjunto de la mordaza del freno de disco
trasero del rotor del freno y colóquelo donde no estorbe.
Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO (TRASERO)
en esta sección de DESMONTAJE E INSTALACIÓN de este
grupo del manual de servicio.
(4) Quite el rotor del freno trasero.
(5) Quite la tapa guardapolvo de la maza y rodamiento
trasero.
(6) Quite la tuerca y roldana de retención del ensamble
trasero de maza y rodamiento.
(7) Quite el ensamble trasero de maza y rodamiento de la
espiga trasera. Fig. 106 Ensamble del ajustador de la zapata del
(8) Quite el broche de sujeción del ensamble de la zapata freno de estacionamiento
del freno trasero (Fig. 105). 1 - AJUSTADOR

(11) Quite el resorte inferior de zapata a zapata (Fig. 107).

Fig. 105 Broche de sujeción de la zapata del freno


trasero Fig. 107 Resorte de retorno inferior de la zapata del
freno
1 - BROCHE DE SUJECIÓN
1 - RESORTE INFERIOR

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 54 FRENOS PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(12) Jale la zapata del freno trasero lejos del ancla. Quite la
zapata del freno trasero y el resorte de retorno superior (Fig.
108).

Fig. 109 Broche de sujeción y zapata delantera del


freno
Fig. 108 Zapata del freno y resorte superior 1 - ENSAMBLE DELANTERO DE LAS ZAPATAS DEL FRENO
2 - BROCHE DE SUJECIÓN
1 - RESORTE SUPERIOR
2 - BROCHE DE SUJECIÓN
3 - ZAPATA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO TRASERO

(13) Quite el broche de sujeción de la zapata delantera del


freno (Fig. 109). Quite el ensamble de la zapata delantera del
freno.

INSTALACIÓN
(1) Instale la zapata delantera del freno y asegúrela en su
lugar con un broche de sujeción (Fig. 109).
(2) Instale la zapata trasera del freno y el resorte de retorno
superior de la zapata (Fig. 108). Jale la zapata trasera del freno
sobre el bloque del ancla hasta su ubicación correcta en el
adaptador.
(3) Instale el resorte inferior de zapata a zapata (Fig. 107).
(4) Instale el ensamble del ajustador de la zapata del freno
con la rueda de estrella hacia atrás (Fig. 106).
(5) Instale el broche de sujeción de la zapata trasera del
freno (Fig. 105).
(6) Ajuste las zapatas del freno de estacionamiento a un Fig. 110 Medición de la zapatas del freno
diámetro de 171 mm (6.75 pulg) (Fig. 110). 1 - ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO TRASERO
(7) Instale el ensamble de maza y rodamiento trasero en la 2 - CALIBRADOR DE LAS ZAPATAS DEL FRENO
espiga.
(8) Instale una nueva tuerca de retención en el ensamble de (12) Instale el conjunto de llanta y rueda. Apriete las tuercas
maza y rodamiento. Apriete la tuerca de retención a 217 N·m de montaje de la rueda a 135 N·m (100 lb-pie).
(160 lb-pie). (13) Repita el procedimiento anterior para las zapatas del
(9) Instale la tapa guardapolvo de la maza y rodamiento. freno de estacionamiento en el otro lado del vehículo.
(10) Instale el rotor del freno trasero.
(11) Instale la mordaza del freno de disco trasero.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 55
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(14) Ajuste las zapatas del freno de estacionamiento como
sea necesario. Refiérase a AJUSTES en esta sección de este
grupo del manual de servicio.
(15) Baje el vehículo.

DESARMADO Y ARMADO
MORDAZA DEL FRENO DE DISCO (DELANTERO Y
TRASERO)
Antes de desarmar la mordaza del freno, límpiela e
inspecciónela. Refiérase a LIMPIEZA E INSPECCIÓN en esta
sección de este grupo del manual de servicio.

BUJE PASADOR GUÍA DE LA MORDAZA


DESMONTAJE
(1) Con una mano, empuje la camisa del buje pasador guía
hacia la parte posterior de la mordaza y al mismo tiempo jale la
camisa hacia afuera por la parte posterior de la mordaza y buje
(Fig. 111).

Fig. 112 Desmontaje del buje de la mordaza


1 - MORDAZA
2 - BUJE

INSTALACIÓN
(1) Doble el buje pasador guía a la mitad longitudinalmente
en la sección sólida central (Fig. 113).

Fig. 111 Desmontaje de la camisa del buje


1 - MORDAZA
2 - CAMISA
3 - BUJE
Fig. 113 Doblado del buje pasador guía de la
(2) Con sus dedos, colapse un lado del buje pasador guía de mordaza
hule. Jale el buje pasador guía hacia afuera del otro lado de la 1 - BUJE PASADOR GUÍA DE LA MORDAZA
protuberancia de montaje de la mordaza del freno (Fig. 112).
NOTA: Para evitar dañar el buje, no use un objeto filoso
para instalar el buje pasador guía.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 56 FRENOS PL
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
(2) Inserte con sus dedos el buje doblado en la protuberancia
de montaje de la mordaza (Fig. 114).

Fig. 115 Buje correctamente instalado en la mordaza


1 - BUJE
Fig. 114 Instalación del buje pasador guía de la 2 - MORDAZA
mordaza 3 - ASEGÚRESE DE QUE AMBAS CEJAS DEL BUJE ESTÉN
COMPLETAMENTE ASENTADAS ALREDEDOR DE LOS
1 - MORDAZA CILINDROS DEL BUJE DE LA MORDAZA.
2 - BUJE
3 - GUIA

(3) Desdoble el buje con sus dedos o con una espiga de


madera hasta que el buje esté completamente asentado en el
alojamiento de la mordaza. Los extremos del buje deben quedar
asentados uniformemente en ambos lados del orificio del buje
(Fig. 115).
(4) Lubrique las superficies interiores del buje usando grasa
dieléctrica Mopar® o un equivalente.
(5) Instale la camisa del pasador guía dentro de un extremo
del buje hasta que el área del sello del buje salga de la ranura
del sello en la camisa (Fig. 116).
(6) Sujetando la bota enrollada en el extremo opuesto del
buje, empuje la camisa de acero a través del buje hasta que la
bota del buje esté completamente asentada dentro de la ranura
del sello en ese extremo de la camisa (Fig. 116). Instale el otro
extremo de la bota del buje dentro de la ranura en ese extremo
de la camisa del buje.
(7) Verifique que ambos extremos del buje estén asentados
en las ranuras de la camisa (Fig. 117). Cuando la camisa esté
asentada correctamente en el buje, la camisa/buje puede sujetarse
entre sus dedos y deslizarse fácilmente hacia adelante y hacia
atrás sin que el buje se desasiente de la ranura de la camisa. Fig. 116 Instalación de la camisa en el buje
1 - MORDAZA
2 - CAMISA
3 - BUJE

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 57
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
(3) Desconecte la manguera flexible del líquido de frenos
del ensamble de la mordaza y quítela del vehículo.

DESMONTAJE DEL SELLO DE LA MORDAZA


PRECAUCIÓN: No use fuerza excesiva cuando sujete
la mordaza en el tornillo de banco. La presión excesiva
del tornillo de banco ocasionará la deformación del
diámetro.
(1) Para desarmar la mordaza, móntela en un tornillo de
banco equipado con mordazas protectoras.
(2) Quite de la mordaza la bota guardapolvo del pistón y
deséchela (Fig. 118).

ASEGÚRESE DE QUE EL BUJE


ESTÉ COMPLETAMENTE
ASENTADO

Fig. 117 Camisa y buje del pasador guía instalados


correctamente
1 - MORDAZA
2 - BUJE
3 - CAMISA

PISTÓN Y SELLOS DE LA MORDAZA DE LA CAMISA


DESMONTAJE DEL PISTÓN DE LA MORDAZA

ADVERTENCIA: BAJO NINGUNA CONDICIÓN DEBE


USARSE AIRE A ALTA PRESIÓN PARA QUITAR UN
Fig. 118 Desmontaje de la bota guardapolvo de la
PISTÓN DEL CILINDRO DE LA MORDAZA. SI LO HACE
mordaza/pistón
PODRÍAN RESULTAR LESIONES PERSONALES
1 - MORDAZA
NOTA: La forma más segura para quitar el pistón del 2 - DESTORNILLADOR
3 - BOTA
cilindro de la mordaza es usar la presión hidráulica del
sistema de frenos del vehículo.
NOTA: No use un destornillador u otra herramienta
metálica para quitar el sello. Si se usan tales
(1) Siguiendo el procedimiento de desmontaje en ZAPATAS
herramientas se puede rayar el diámetro o dejar rebabas
DEL FRENO DE DISCO que se encuentra en esta sección,
en los bordes de la ranura del sello.
quite la mordaza del rotor del freno y cuelgue el ensamble en
un gancho de alambre lejos del rotor y carrocería del vehículo (3) Use una herramienta suave tal como una barra de plástico
de manera que el líquido de frenos no caiga sobre estos para vestidura, para sacar el sello del pistón de su ranura en el
componentes. Quite las zapatas del freno y coloque una pieza cilindro del pistón de la mordaza (Fig. 119). Deseche el sello
pequeña de madera entre el pistón y los dedos de la mordaza. viejo.
(2) Presione cuidadosamente el pedal del freno hasta que el (4) Limpie el diámetro del cilindro y los conductos taladrados
pistón salga hidráulicamente de su diámetro. Una vez realizado usando alcohol o un solvente adecuado. Séquelos con un trapo
lo anterior, con una herramienta para sujetar el pedal del freno que no deje pelusa.
aplique y mantenga hacia abajo el pedal del freno en cualquier (5) Inspeccione el diámetro del cilindro en busca de rayones
posición más allá de la primera pulgada del recorrido del pedal. o picaduras. Las rayas ligeras o corrosión en los diámetros
Esto evitará que el líquido en el depósito del cilindro maestro pueden usualmente eliminarse usando un trapo de taller. Los
se drene completamente. diámetros que tengan rasguños o rayas profundas deben
rectificarse. Para rectificar el diámetro use un rectificador para
mordaza, herramienta especial C-4095 o un equivalente.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 58 FRENOS PL
DESARMADO Y ARMADO (continuación)

Fig. 119 Desmontaje del sello del pistón


Fig. 120 Rectificado del cilindro del pistón de la
1 - BARRA DE PLÁSTICO PARA VESTIDURA mordaza del freno
2 - MORDAZA
3 - RANURA DEL SELLO DEL PISTÓN 1 - MORDAZA
4 - SELLO DEL PISTÓN 2 - CILINDRO DE LA MORDAZA
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4095
No sobrerectifique el diámetro. No incremente el diámetro del
cilindro más de 0.0254 mm (0.001 pulg) (Fig. 120). Si el
diámetro no se corrige ni queda dentro de esta especificación,
deberá instalarse un nuevo alojamiento de la mordaza.

NOTA: Durante el procedimiento de rectificado, cubra


las piedras y el diámetro con líquido de frenos. Después
de rectificar el diámetro, limpie cuidadosamente el
sello y las ranuras de la bota con un cepillo giratorio no
metálico rígido. Tenga extremo cuidado al limpiar la
mordaza después del rectificado. Quite toda la suciedad
y arenosidad lavando el cilindro de la mordaza con
líquido para frenos limpio y fresco; séquelo con un
trapo limpio que no deje pelusa y después límpielo una
segunda vez.

(6) Inspeccione el pistón de la mordaza en busca de


picaduras, rasguños o cualquier daño físico. Reemplace el pistón
Fig. 121 Instalación del nuevo sello del pistón
si hay evidencia de rasguños, picaduras o daño físico.
1 - MORDAZA
2 - SELLO DEL PISTÓN
INSTALACIÓN DEL SELLO Y PISTÓN DE LA MORDAZA 3 - RANURA DEL SELLO

NOTA: Nunca use un sello usado de pistón. (3) Posicione la bota guardapolvo sobre el pistón después
de cubrirla con líquido de frenos.
(1) Sumerja el nuevo sello del pistón en líquido de frenos
limpio e instálelo en la ranura del cilindro de la mordaza. El PRECAUCIÓN: La fuerza que se aplique al pistón para
sello debe instalarse iniciando en un área de la ranura y asentarlo en el diámetro, debe aplicarse uniformemente
moviéndose suavemente alrededor y hacia dentro de la ranura para evitar trabar y atorar el pistón.
(Fig. 121) usando sólo sus dedos limpios para asentarlo.
(2) Cubra la nueva bota del pistón con líquido de frenos
limpio dejando una cantidad generosa dentro de la bota.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 59
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
(4) Instale el pistón dentro del cilindro de la mordaza
empujándolo más allá del sello del pistón hasta que llegue al
fondo del cilindro de la mordaza (Fig. 122).

Fig. 122 Instalación del pistón dentro del cilindro de Fig. 123 Instalación de la bota guardapolvo en la
la mordaza oquedad opuesta de la mordaza
1 - MARTILLO
1 - BOTA
2 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4171
2 - PISTÓN
3 - HERRAMIENTA ESPECIAL C-4689
3 - MORDAZA
4 - MORDAZA

(5) Posicione la bota guardapolvo dentro de la oquedad La tubería de acero del freno debe inspeccionarse
opuesta del cilindro del pistón del ensamble de la mordaza. periódicamente en busca de evidencia de corrosión, daño físico
(6) Con un martillo, el instalador, herramienta especial C- o contacto con componentes en movimiento o calientes del
4689 y una manija, herramienta especial C-4171, introduzca la vehículo.
bota en la oquedad opuesta de la mordaza (Fig. 123).
(7) Instale las zapatas del freno. FRENOS DE DISCO (DELANTEROS)
(8) Vuelva a instalar la mordaza en el vehículo y purgue los
frenos como sea necesario. Siga el procedimiento de instalación ZAPATAS DEL FRENO
que se encuentra en MORDAZA DEL FRENO DE DISCO en Limpie las zapatas y mordazas del freno delantero con un
la sección DESMONTAJE E INSTALACIÓN en esta sección trapo humedecido con agua o con un limpiador para frenos. No
de este grupo del manual de servicio. use un producto a base de petróleo.
Si una inspección visual no determina adecuadamente la
LIMPIEZA E INSPECCIÓN condición de la balata, será necesaria una verificación física.
Quite las zapatas del freno de disco delantero. Refiérase a
TUBOS Y MANGUERAS DEL FRENO ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO en la sección
En los frenos delanteros y traseros se usa manguera de DESMONTAJE E INSTALACIÓN en esta sección de este
plástico flexible. Las mangueras del freno deben inspeccionarse grupo del manual de servicio.
siempre que se le dé servicio al sistema de frenos y cada 12,000 El espesor combinado del material de zapata y balata del
km (7,500 millas) o 12 meses, lo que ocurra primero (cada freno se debe medir en la parte más delgada del ensamble.
cambio de aceite del motor). Inspeccione las mangueras del Cuando un juego de zapatas del freno esté desgastado hasta
freno hidráulico en busca de fisuras, rasguños áreas desgastadas un espesor total de aproximadamente 7.95 mm (5/16 pulg) o
o daño físico severo en la superficie. Si el revestimiento de tela menos, debe reemplazarse.
de la manguera de plástico queda expuesto debido a fisuras o Reemplace ambos conjuntos de zapatas del freno (interior y
abrasiones en la cubierta de la manguera de hule, la manguera exterior). Es necesario reemplazar ambos juegos de ruedas
debe reemplazarse inmediatamente. El deterioro eventual de la delanteras siempre que se reemplacen los conjuntos de zapatas
manguera puede ocurrir con una posible falla de explosión. La del freno en cualquier lado.
mala instalación puede causar torceduras, ocasionando
interferencia con la rueda, llanta o chasis.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 60 FRENOS PL
DESARMADO Y ARMADO (continuación)
Si los conjuntos de zapatas del freno no requieren reemplazo, conjunto de la mordaza e instale un sello y bota nuevos y un
reinstale los conjuntos asegurándose de que cada zapata del pistón si está excoriado. Refiérase a MORDAZA DEL FRENO
freno se regrese a su posición original. Refiérase a ZAPATAS DE DISCO en la sección DESARMADO Y ARMADO en esta
DEL FRENO DE DISCO en la sección DESMONTAJE E sección de este grupo del manual de servicio.
INSTALACIÓN en esta sección de este grupo del manual de Verifique las botas guardapolvo del pasador guía para
servicio. determinar si están en buenas condiciones. Reemplácelas si
están dañadas, secas o frágiles. Refiérase a MORDAZA DEL
INSPECCIÓN DE LA MORDAZA FRENO DE DISCO en la sección DESARMADO Y ARMADO
Verifique en busca de fugas de líquido de frenos en y en esta sección de este grupo del manual de servicio.
alrededor del área de la bota. Verifique en busca de rupturas,
fragilidad o daños en la bota guardapolvo del pistón. Si la bota FRENOS DE TAMBOR (TRASEROS)
está dañada o es visible una fuga de líquido, desarme el conjunto
de la mordaza e instale un sello y bota nuevos y un pistón si ZAPATAS DEL FRENO
está excoriado. Refiérase a MORDAZA DEL FRENO DE Limpie las zapatas y resortes del freno trasero con un trapo
DISCO en la sección DESARMADO Y ARMADO en esta humedecido con agua o con un limpiador para frenos. No use
sección de este grupo del manual de servicio. un producto a base de petróleo.
Verifique las botas guardapolvo del pasador guía para La balata del freno trasero debe mostrar contacto a través
determinar si están en buenas condiciones. Reemplácelas si de todo lo ancho de la balata y también desde el talón hasta la
están dañadas, secas o frágiles. Refiérase a MORDAZA DEL convergencia de la balata. De lo contrario, reemplace las zapatas.
FRENO DE DISCO en la sección DESARMADO Y ARMADO Las zapatas del freno que carecen de contacto en la
en esta sección de este grupo del manual de servicio. convergencia o talón de la balata del freno pueden estar
aterrizadas incorrectamente.
FRENOS DE DISCO (TRASEROS) Limpie e inspeccione el plato de soporte del freno y el
tornillo ajustador de la zapata. Aplique una capa delgada de
ZAPATAS DEL FRENO lubricante de usos múltiples Mopar o un equivalente a las
Limpie las zapatas y mordazas del freno trasero con un roscas del autoajustador (Fig. 124). Reemplace el tornillo
trapo humedecido con agua o con un limpiador para frenos. No ajustador si está corroído.
use un producto a base de petróleo.
Si una inspección visual no determina adecuadamente la NOTA: Los tornillos ajustadores son diferentes para
condición de la balata, será necesaria una verificación física. cada lado. Los tornillo ajustadores del lado izquierdo
Quite las zapatas del freno de disco trasero. Refiérase a tienen roscas izquierdas y los tornillos ajustadores del
ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO en la sección lado derecho tienen roscas derechas.
DESMONTAJE E INSTALACIÓN en esta sección de este
grupo del manual de servicio.
El espesor combinado del material de zapata y balata del
freno se debe medir en la parte más delgada del ensamble.
Cuando un juego de zapatas del freno esté desgastado hasta
un espesor total de aproximadamente 7.0 mm (9/32 pulg) o
menos, debe reemplazarse.
Reemplace ambos conjuntos de zapatas del freno (interior y
exterior). Es necesario reemplazar ambos juegos de ruedas
delanteras siempre que se reemplacen los conjuntos de zapatas
del freno en cualquier lado.
Si los conjuntos de zapatas del freno no requieren reemplazo,
reinstale los conjuntos asegurándose de que cada zapata del Fig. 124 Tornillo ajustador y palanca (típicos)
freno se regrese a su posición original.
1 - DELANTERO EXTERIOR
Refiérase a ZAPATAS DEL FRENO DE DISCO en la 2 - AUTOAJUSTADOR
sección DESMONTAJE E INSTALACIÓN en esta sección de 3 - TRASERO EXTERIOR
este grupo del manual de servicio. 4 - PALANCA DEL AUTOAJUSTADOR

INSPECCIÓN DE LA MORDAZA Si los resortes de retorno o de sujeción usados de la zapata


Verifique en busca de fugas de líquido de frenos en y del freno se sobrecalientan o están dañados, reemplácelos. Las
alrededor del área de la bota. Verifique en busca de rupturas, indicaciones de sobrecalentamiento son decoloración de la
fragilidad o daños en la bota guardapolvo del pistón. Si la bota pintura o resortes distorsionados.
está dañada o es visible una fuga de líquido, desarme el

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 61
LIMPIEZA E INSPECCIÓN (continuación)
CILINDRO DE LA RUEDA
(6) Monte el interruptor de la lámpara del freno en el soporte
Con los tambores del freno desmontados, inspeccione las
usando el siguiente procedimiento:
botas del cilindro de la rueda en busca de evidencia de una fuga
· Oprima el pedal del freno hacia abajo tanto como sea
de líquido de frenos.
posible.
Inspeccione visualmente las botas en busca de cortes,
· Instale el interruptor en su soporte alineando la lengüeta
rasguños o fisuras por calor. Si existe alguna de estas
de alineación en el interruptor con la ranura en el soporte de
condiciones, los cilindros de las ruedas deben limpiarse
montaje.
completamente, inspeccionarse e instalarse partes nuevas.
· Cuando el interruptor esté totalmente asentado en su soporte,
Si un cilindro de rueda tiene fuga y el material de la balata
gire el interruptor en el sentido del reloj aproximadamente 30
del freno está saturado con líquido de frenos, deben reemplazarse
grados para asegurar el interruptor en su lugar.
las zapatas del freno.
PRECAUCIÓN: No haga demasiada fuerza cuando jale
AJUSTES hacia atrás el pedal del freno para ajustar el interruptor
de la lámpara del freno. Si se emplea mucha fuerza se
INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA DEL FRENO puede dañar el interruptor o la traba.
(1) Presione y mantenga el pedal del freno mientras gira a
la izquierda el interruptor de la lámpara del freno (Fig. 125) (7) Jale suavemente hacia atrás el pedal del freno hasta que
aproximadamente 30 grados. el pedal se detenga. Esto hará que se salten los dientes del
émbolo del interruptor hacia atrás a la posición correcta de
ajuste.
(8) Revise las lámparas de frenaje para verificar que estén
operando correctamente y que no permanecen encendidas
cuando el pedal está en la posición de liberado.

ZAPATAS DEL FRENO DE TAMBOR


(1) Verifique que la palanca del freno de estacionamiento
esté en la posición de completamente liberada.
(2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
procedimiento adecuado de levantamiento.
(3) Quite el tapón de hule del orificio de ajuste del freno trasero
del plato de soporte de la zapata del freno trasero (Fig. 126).

Fig. 125 Interruptor de la lámpara del freno


1 - INTERRUPTOR
2 - BROCHE
3 - PEDAL DEL FRENO
4 - CONECTOR

(2) Jale el interruptor hacia atrás y quítelo de su soporte de


montaje.
(3) Si es necesario, desconecte el conector del arnés de
cableado del interruptor.
(4) Con una mano sujete firmemente el interruptor de la
lámpara del freno. Con la otra mano, jale hacia afuera el émbolo Fig. 126 Tapón del orificio de ajuste del freno trasero
del interruptor hasta que haya saltado los dientes a su posición 1 - PLATO DE SOPORTE DEL FRENO TRASERO
de totalmente extendido. 2 - BARRA AMORTIGUADORA TRASERA
3 - TAPÓN DEL ORIFICIO DE AJUSTE DEL FRENO
(5) Si se desconectó, conecte el conector del arnés de
cableado al interruptor de la lámpara de frenaje.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 62 FRENOS PL
AJUSTES (continuación)
(4) Inserte una herramienta para ajustar el freno o un Por lo tanto, es necesario ajustar manualmente las
destornillador a través del orificio de ajuste en el plato de zapatas del freno de estacionamiento.
soporte y contra la rueda de estrella del tornillo ajustador.
Mueva la manija de la herramienta hacia abajo para ajustar el (1) Verifique que la palanca del freno de estacionamiento
arrastre de los frenos. Gire el ensamble de rueda y llanta mientras esté en la posición de liberada.
ajusta el tornillo ajustador. Continúe el ajuste de las zapatas (2) Eleve el vehículo. Refiérase a LEVANTAMIENTO en
hasta que se note un ligero arrastre cuando se gire el conjunto el grupo LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO para el
de rueda y llanta. procedimiento adecuado de levantamiento.
(3) Quite el tapón de hule del orificio de ajuste en el
NOTA: En el caso de que se sobreajusten las
adaptador de la mordaza del freno de disco.
zapatas del freno, el ajustador puede regresarse
(4) Ajuste los frenos de estacionamiento. Use el primer
usando el siguiente paso. Si no es así, proceda con
el paso 6. punto para el ajuste de las zapatas del freno de estacionamiento
del lado izquierdo. Use el segundo punto para el ajuste de las
(5) Si las zapatas están en la posición de sobreajustadas, zapatas del freno de estacionamiento del lado derecho.
inserte un destornillador delgado en el orificio de ajuste del · Inserte un destornillador de tamaño mediano a través del
freno y empuje hacia atrás la palanca de ajuste fuera del orificio de ajuste en el plato de soporte izquierdo. Coloque el
acoplamiento con la rueda de estrella (Fig. 127). Tenga cuidado destornillador contra la rueda de estrella en el ajustador de la
de no doblar la palanca de ajuste. Mientras sujeta la palanca de zapata del freno de estacionamiento. Con el destornillador gire
ajuste fuera del acoplamiento con la rueda de estrella, regrese hacia abajo la rueda de estrella hasta que se note un ligero
la rueda de estrella hasta que el conjunto de rueda y llanta gire arrastre cuando se gire el conjunto trasero de rueda y llanta.
libremente sin arrastrar. Repita el procedimiento de ajuste. Después, con el destornillador gire lentamente hacia arriba la
rueda de estrella, regresando el ajustador, sólo lo suficiente
para permitir que el conjunto trasero de rueda y llanta gire sin
que arrastren las zapatas del freno de estacionamiento. No
regrese más de dos clic la rueda de estrella del ajustador más
allá del punto de no arrastre. Ahora la holgura de la zapata al
tambor del freno de estacionamiento está correctamente ajustada.
· Inserte un destornillador de tamaño mediano a través del
orificio de ajuste en el plato de soporte derecho. Coloque el
destornillador contra la rueda de estrella en el ajustador de la
zapata del freno de estacionamiento. Con el destornillador gire
hacia arriba la rueda de estrella hasta que se note un ligero
arrastre cuando se gire el conjunto trasero de rueda y llanta.
Después, con el destornillador gire lentamente hacia abajo la
rueda de estrella, regresando el ajustador, sólo lo suficiente
para permitir que el conjunto trasero de rueda y llanta gire sin
que arrastren las zapatas del freno de estacionamiento. No
Fig. 127 Regreso del tornillo ajustador del freno regrese más de dos clic la rueda de estrella del ajustador más
1 - DESTORNILLADOR MEDIANO allá del punto de no arrastre. Ahora la holgura de la zapata al
2 - ORIFICIO DE AJUSTE DEL FRENO tambor del freno de estacionamiento está correctamente ajustada.
3 - DESTORNILLADOR DELGADO O VARILLA DE SOLDADURA (5) Instale el tapón de hule en los orificios de ajuste del
adaptador de la mordaza del freno de disco.
(6) Instale el tapón de hule del orificio de ajuste (Fig. 126). (6) Baje el vehículo hasta que las llantas traseras apenas
(7) Repita el procedimiento de ajuste anterior para los frenos libren el piso.
del otro lado. (7) Desde el interior del vehículo aplique y libere
(8) Aplique y libere una vez la palanca del freno de completamente dos veces los frenos de estacionamiento después
estacionamiento después de completar el proceso de ajuste de de ajustar las zapatas del freno de estacionamiento.
manera que los frenos de estacionamiento puedan reajustarse (8) Con la palanca del freno de estacionamiento en la
ellos mismos al nuevo ajuste de las zapatas del freno. posición de completamente aplicada, intente girar con la mano
cada conjunto trasero de rueda y llanta para asegurarse de que
ZAPATAS DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (FRENOS las zapatas del freno de estacionamiento estén funcionando.
DE DISCO TRASEROS) (9) Con la palanca del freno de estacionamiento en la
posición de liberada, gire con la mano cada conjunto trasero de
NOTA: Las zapatas del freno de estacionamiento rueda y llanta para asegurarse de que las zapatas del freno de
usadas en el sistema del freno de estacionamiento de estacionamiento no se arrastren.
tambor en sombrero no se ajustan automáticamente
para compensar el desgaste de las balatas del freno.

Desglosado por Fcb: Nico Noen


PL FRENOS 5 - 63

ESPECIFICACIONES PUERTOS DE SALIDA DEL LÍQUIDO DEL CILINDRO


MAESTRO:
LÍQUIDO DE FRENOS Tipo de cople del tubo .......... SAE 45º abocinado invertido
El líquido de frenos usado en este vehículo debe cumplir ABS - rosca de la tuerca del tubo
con las especificaciones DOT 3 y las normas SAE J1703. No primario .......................................................... 7/16 pulg -24
se recomienda ni aprueba usar en el sistema de frenos del Con ABS - rosca de la tuerca del tubo
vehículo ningún otro tipo de líquido de frenos. Use sólo líquido secundario ........................................................ 3/8 pulg -24
de frenos Mopar o un equivalente de un recipiente sellado Sin ABS - roscas de las tuercas de todos los
herméticamente. tubos ............................................................... 7/16 pulg -24
UNIDAD DE CONTROL HIDRÁULICO DEL ABS:
PRECAUCIÓN: Nunca use líquido de frenos recuperado Cople del tubo hidráulico
o líquido de un contenedor que se haya dejado abierto. Tipo ................. SAE 45º todo con abocinamiento invertido
Un contenedor abierto absorberá humedad del aire y Roscas de las tuercas de los tubos ................. 7/16 pulg -24
contaminará el líquido. VÁLVULA PROPORCIONADORA:
Material ................................................................ Aluminio
PRECAUCIÓN: Nunca use ningún tipo de líquido a Función ............................. Proporcionar presión hidráulica
base de petróleo en el sistema hidráulico de frenos. El
uso de tales líquidos ocasionará daño al sello del ESPECIFICACIONES DE APRIETE DEL SUJETADOR
sistema hidráulico de frenos del vehículo lo que a su
vez hará que falle el sistema del frenos del vehículo.
DEL FRENO
Los líquidos a base de petróleo podrían ser aceite del DESCRIPCIÓN APRIETE
motor, líquido de la transmisión, líquido de la dirección TUBOS DEL FRENO:
hidráulica, etc. Tuercas de los tubos .......................... 17 N·m (145 lb-pulg)
CILINDRO MAESTRO:
SISTEMA DE ACTUACIÓN DE LOS FRENOS Tuercas de montaje ........................... 28 N·m (250 lb-pulg)
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS:
ACTUACIÓN:
Tuercas de montaje ........................... 34 N·m (300 lb-pulg)
Frenos hidráulicos operados con vacío ................. Estándar
MORDAZA DEL FRENO DE DISCO:
Sistema hidráulico ............... Dividido diagonalmente doble
Perno banjo de la mordaza .................... 48 N·m (35 lb-pie)
PEDAL DEL FRENO:
Tornillos pasadores guía ................... 22 N·m (192 lb-pulg)
Relación del pedal ....................................................... 3.41
Tornillo de purga .............................. 15 N·m (125 lb-pulg)
REFORZADOR DE LOS FRENOS HIDRÁULICOS:
CILINDRO DE LA RUEDA (TRASERA):
Manufacturado/tipo .......................................... Bosch/vacío
Tornillos de montaje ......................... 13 N·m (115 lb-pulg)
Birlos de montaje ................................................ M8 x 1.25
Tornillo de purga ................................ 10 N·m (80 lb-pulg)
Tamaño/tipo de diafragma .................. Tandem de 205 mm
PLATO DE SOPORTE DE LA ZAPATA DEL FRENO
CONJUNTO DEL CILINDRO MAESTRO:
DE TAMBOR (TRASERO):
Tipo .............................................................. Tandem doble
Tornillos de montaje ............................. 75 N·m (55 lb-pie)
Material del cuerpo ............................. Aluminio anodizado
ADAPTADOR DEL FRENO DE DISCO (TRASERO):
Material del depósito ..................................... Polipropileno
Tornillos de montaje ............................. 75 N·m (55 lb-pie)
CARRERA DEL DIÁMETRO DEL CILINDRO
MAZA Y RODAMIENTO (TRASERO)
MAESTRO Y DIVISIÓN:
Tuerca de retención ........................... 217 N·m (160 lb-pie)
Sin ABS ............................................ 22.23 mm x 34.0 mm
FRENO DE ESTACIONAMIENTO:
(0.875 pulg x 1.34 pulg)
Tuercas de montaje de la palanca ..... 28 N·m (250 lb-pulg)
ABS ........... 23.82 mm x 34.0 mm (0.937 pulg x 1.34 pulg)
LLANTA Y RUEDA:
División del desplazamiento .................................... 50 / 50
Tuerca de montaje de la rueda ....................... 109-150 N·m
(80-110 lb-pie)
UNIDAD DE CONTROL INTEGRADA:
Tornillos de montaje ........................... 11 N·m (97 lb-pulg)
Tornillos de montaje del CAB .............. 2 N·m (17 lb-pulg)
Tornillos del soporte al larguero del chasis ............ 23 N·m
(200 lb-pulg)
SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA:
Tornillo de montaje de la cabeza ...... 12 N·m (105 lb-pulg)

Desglosado por Fcb: Nico Noen


5 - 64 FRENOS PL

HERRAMIENTAS ESPECIALES
SISTEMA BÁSICO DE FRENOS

Adaptadores de presión del freno 6805

Manija universal C-4171

Instalador de la bota guardapolvo C-4689


Adaptador de presión del freno 8644

Micrómetro de carátula C-3339

Juego de manómetro C-4007-A

Tubos de purga del cilindro maestro 8358

Desglosado por Fcb: Nico Noen

También podría gustarte