P. 1
Manual de Reparacion Peugeot 307

Manual de Reparacion Peugeot 307

2.5

|Views: 69.378|Likes:
Publicado porMario Ruiz del Sol

More info:

Categories:Topics, Art & Design
Published by: Mario Ruiz del Sol on Aug 23, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/07/2015

pdf

text

original

Informaci6n tecnica para las reparaciones, reglajes y mantenimiento del autom6vil

INDICE

INDICE GENERAL

3

USO DEL MANUAL lntroduccion .... Simbologia del manual Especificaciones ...

Hoja de sugerencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 7 7 8 B

GENERALIDADES Caracteristicas generales

Dimensiones y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ldentlflcacion del vehiculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .

Elevacion del vehiculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Remolcado del vehfculo ......................•...... . . . . . , .. , .

9 9 9

10 10 11

LUBRICANTES Y SELLADORES

13 13

Aceite de motor . . . . . , . . . , . . , . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . , . . , . , . . . . . . . . . . . . . .

Aceite de trasmislon , .. ,................................. 13

Uquido de refriqeracion , , , .. , . . . . . . . . . . . . . 13

Aceite de direccion asistida , , .. , . , .. , 13

Uquido de frenos , , , . , , . . . 13

Aceite alre acondicionado , ,. 13

Lubrificantes. oroductos de IImpieza. pastas de estanqueidad y Ifquido hidraulico mineral 13

Ingredientes de productos de reparacion alurninio ,"', .. , ,... 14

Pintura de acabado

14

MANTENIMIENTO Plan de mantenimiento Operaciones .... ,

15 15 16

MOTOR 1.41 - 1.6i Caracteristicas generales

Correa de accesorios

19 19 22 22 23 26 30 31 32 32

Grupo motopropulsor , . . . , ..

Culata , .. , .. , .•.............. , . . . .

Distribucion

Lubricaci6n ..

RefngeraCion

Linea de escape . . . . . . . . , . . . . . . . ... , . , . , . , , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

Sistema de alirnentacion , . , , ....

MOTOR2.0i Caracterfsticas generales

35 35 36 36 42 43

Correa de accesorios Grupo motopropulsor

Pistones, bieias y ciguenal , .• , , .

Culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , , . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

Distribuci6n .

Lubricaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Refrigeraci6n 48

Linea de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Sistema de alimentaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MOTOR 1.4 HOi 51

Caracteristicas generales 51

Correa de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Grupe motopropulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Pistones, bielas y dgOenal 55

Culata . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . 56

Distribuci6n 58

Lubrificaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Refrigeraci6n 60

Linea de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Sistema de alimentaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Reciclaje de los gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Sistema de sobrealimentaci6n

MOTOR 2.0 HOi Caracteristicas generales

Correa de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Grupo motopropulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Bloque de cilindros, pistones, bielas y ciguenal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 72

Distribuci6n 75

Lubrificacr6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Refrigeraci6n 79

Linea de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Sistema de alimentaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Reciclaje de los gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Sistema de sobrealimentaci6n

TRANSMISI6N 89

Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Caja de cam bios MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Caja de cam bios BE4R 93

Caja de cambios automatica AL4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

T ransmisiones

OlRECCI6N

Caracterisicas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Volante de direcci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Columna de direcci6n . . . . . . . . . . . . . . .

Antirrobo de direcci6n .

Cremallera de direcci6n .

Asistencia de direcci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SUSPENSI6N

Caracteristicas generales .

T ren delantero .

Tren trasero

FRENOS

Caractensticas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Frenos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Frenos traseros .

Circuito de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mandos de frenos .

ASS .

ELECTRICIDAO

Alimentaci6n electrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Multiplexado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

lIuminaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

49

66

67 67

87

105

107 107 109 109 110 110 113

117 117 118 121

125 125 126 127 128 129 130

133 133 138 211

Pantalla multifunci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

Arranque 213

Generaci6n de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

EQUIPAMIENTO 215

Cfimatizacl6n 215

Airbag " . " " " " . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . 220

Cinturon de seguridad 222

Elevalunas 223

Cierre centralizado 223

Sistema fimpiaparabrisas 224

CARROCERfA 227

IdentificaciOn holguras y enrasamientos 227

Identificaci6n de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Simbologfa utifizada en los metodos de carrOCeria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

Cristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Parte delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Parte lateral 248

Parte trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Techo ensamblado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

T1EMPOS DE REPARACr6N 261

Caracterfsticas generales 261

Mecanica y electricidad 263

Mantenimiento 271

CarrOCeria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

Preparaci6n y pintura 279

fNDICE ALFABEnCO 283

PEUGEOT 307 I 9

I GASOUNA I DIESEL
VERSIONES PEUGEOT a1 1.4 1.8 2.0 UHOI(7OCV) 2.0 HDII9II CY) 2.OHDlIt10 C'JJ
3Pf5P 3P/SP/AUT. 3P/SP/AUT. 3P/SP 3P/5P 3P15P.
MOTOR ,
Placa motor KFW NFU RFN 8HZ RHY RHZ
Denomlnacl6n motor TU3JP TUSJP4 EWl0J4 DV4TD DW10TQ OW10ATED
Cilindrada (em") 1.360 1.587 1.997 1,398 1.997 1.997
N" de oilindros 4 4 4 4 " 4
N" de vtllvufas 8 16 16 8 8 8
Palencia max. norma CEE (kw) 55 60 100 50 66 79
Potencla max. norma DIN (CV) 75 110 138 70 90 110
Ar.p.m. 5.500 5.800 8.000 4.000 4.000 4.000
Par max. norma CEE (Nm) 120 147 190 160 205 250
Par max. norma DIN (kg.m) 12,2 15.0 19,4 16,3 20,9 25,5
Ar.p.m. 3.400 4.000 4.100 2.000 1.900 1.750
Alimentaci6n:
• Inyecci6n punta Sf Sf SI ---- ---- ---~
'.HPi --- ---- ---- Sf SI Sf
TRANSMISlON
Gaia secuencial auUSecuenciai 4 vel. I --~- Sf I Sf +->-- ---- ----
Cala de cambios manual 5 vel. I SI I Sf Sf I Sf I Sf I Sf
Direcci6n asistlda variable an Sf Sf Sf Sf Si SJ , ..
funci6n de Ia velocldad
SUSPeNSION
Delantera I Pseudo McPherson Iriangulada, mueses heliCoidales y amortiguadores hidraulicos integrados. Ruedas Independientas
Trasera I Tren Irasero con fravesano deformable: Amortiguadores hklraulicos presurizados
- ESP (Control dlnamlco de establlidadl I ---- I ---- ---- ---- ,,-.- ... Si
I .FIIfit408
llpo Mande hfdraulioo, aslstido per servo de deeresi6n. Dos clrcuitos independientes an X, cllindro prinCipal en tandem
Sistema antibloquso {ASS) Cuatro captores
Delenteros Discos ventilados con _Qinza flotante y corrector autornanco de desgaste
Traseros Reparto electr6nlco del par de frenado
Discos con omza ftotante
CARBURAHlt
, Capacidad dep6sito (Iitroal j 60 I 60 I 60 I 60 I 60 I 60
I SUper sin plomo RON 95198 I Sf I Sf I Si t ---- I ---- ----
Gas6Ieo ---- ---- ---- Sf SI SJ
NBJMATICOS
MedidaS 195/65 R15 195/85 R15 205155 Ri6 195/65 R15 195/65 R15 205155 R161
205/50 R17 C<S!) .
CONSUMO
Urbano (tflOO kml 8,7 9,5/10,9 10,9/12,4 5,5 6,9 7,0
Extraurbano [Vloo kmJ 14,6/14,8 10,6/10,7/12,5 9,1110,1 15,2 12,4112,5 11,8
Mixlo (Vl 00 km) 6,7 7,2R,9 7,9/8,3 4.5 5,2 5,2
Emisiones co. (gIkm) 159 169/189 1881204 120 138 138 NOTA.- Bajo este titulo se expresan las dimensiones generales de la carroceria expresadas en milimetros (mm). Para obtener una

informacion mas amplia sobre otras medidas, debe consultar el capitulo deoicado a carroceria, donde se detail an , mediante gr8-

ficos y texto, las cotas correspondientes a las holguras y enrasamientos de las partes delantera, lateral y trasera,

ApI
tra'
ma
Po:
to
cor
1514 Ne
liza
EIE
tra GENERALIDADES

mm

2608

----------~...,....___ ....

878

----

1 746 I DIMEN301 I

4202

-

--

1509

__,--,.,-_. __ . ------ ~

GASOUNA Dl£S£L
DlMEHSIONES PEUGEOT., 1.4 1.6 2.0 1.4 HDI (7OCV) 2.0 HDII90 CV) 2.0 HDI (110 CV)
aP/SP aP/5P/AUT. aP/5P/AUT. aP/5P 3P/SP 3P/SP
Longitudtotal (!lim) 4.202 4.202 4.202 4.202 4.202 4.202
Anchura total (mm) 1.746 1.746 1.746 1.746 1.746 1.746
Distancia entre eiaa [mm) 2.608 2.608 2.608 2.608 2.608 2.608
Via delantara1_nim) 1.505 1.505 1.505 1.505 1.505 1.505
Via trasera (mm) 1.509 1.509 1.509 1.509 1.509 1.509
Altura total{mml 1.514 1.514 1.514 1.514 1.514 1.514
Volumen de maletero (I) 420 420 420 420 420 420 GASOUNA DIESEL
PESOS PEUGEOT 3J1f 1.4 1.8 2.0 1.4 HOI (7OCV) 2.0 HD! (90 CV) 2.0 HOI (110 CV)
3P/SP aP/SPfAUT. 3PfSP/AUT. 3P/SP 3Pf5P 3P/IiP_
En orden ,de marcha 1.217 a 1.315 1.251 a 13671 1.277 a 1 .391 / 1.254 a 1.372 1.318 a 1.434 1.354 a 1.468
1 .304 a 1.403 1 .330 a 1 .426
Total autotiZado en carga 1.64211.659 1 .676/1 .693/1 .729 1.702/1.719/1.755 1.679/1.696 1.743/1. 760 1.779/1.796
Peso maximo remolque con frenos 1.000 1.200 1.300 1.140 1.300 1.340 /' . __ .. ~

( xxxxxxxxxxxxxxxxx]

. /)

xxxxxxxxx XXXXXXXX

VIN en el panel de instrumentos y visible desde el exterior a traves del parabrlsas,

Estampaei6n del VIN en earroceria.

Presiones de inflado - N° de DAM.

Plaea contructor vehiculo.

Serigrafia cojines inflables (airbag).

Recomendaei6n lubricante irnplantado en la parte superior de la calandra.

10 I PEUGEOT 307

Reeomendaci6n carburante implantada en la tapa de carb u rante.

ELEVACI6N DEL VEH(CULO"

Elevacl6n con borriqueta.

Elevaci6n con borriquetas por delante.

A~ tra m,

Pc to co

N liz

Ne liz,

EI

PI te cc

Apoyarse en la uni6n de las chapas con la traviesa 10 mas cerca posible de la placa de matado.

Posicionar la borriqueta en el ernplazarniento previsto para la elevaci6n del vehiculo con el gato.

NOTA.- Para tener 2 ruedas colgando, realizar la operaci6n en el otro lado.

Elevaci6n con borriquetas por la parte trasera.

Apoyarse en la uni6n de las chapas con la traviesa 10 mas cerca posible de la placa de matado.

Posicionar la borriqueta en el ernplazarniento previsto para la elsvacion del vehiculo con el gato.

NOTA.- Para tener 2 ruedas colqando, realizar la operaci6n en el otro lado.

Elevaci6n lateral.

GENERALIDADES

Utilizar exclusivamente un conjunto de sepuridad compuesto por 4 tampones soportes (de grupillas).

Este conjunto sustituye a los tampones existentes.

Posicionar la borriqueta en el ernplazamiento previsto para la elevaci6n del vehiculo con et gato. Usar la traviesa 0010.

NOTA.- Para tener 4 ruedas colgando, realizar la operaci6n en el otro lado.

NOTA.- EI desmontaje de orqanos (GMP, tren trasero) puede motivar un desplazamiento del centro de gravedad: utilizar un puente equipado con dispositivo de sujeci6n que hag a a la carrocerla solid aria con los brazos del elevador.

Sin pinzas de bajos de carroeerfa.

Poner los patines del puente en cad a placa de matado (tener cuidado para no deterlorar las pantallas de plastico).

NOTA.- Para evitar los riesgos de basculamiento del vehlculo, esta prehibido efectuar el desmontaje de los 6rganos rnecanlcos.

Con pinzas en el bajo carroceria.

NOTA_- Estas pmzas se montan unlcarnente en los puentes de la marca FOG.

Tirar de tas lenquetas de seguridad (A) desde el exterior de los soportes, antes de posiclonar los tampones soportes.

Poner los 4 tampones baio las pestanas de bajo de carroceria en los emplazamientos indicados, el so porte (8) aproximado a la pestana a 10 mas posible.

Poner los tampones que rocan bajo los puntos de toma.

Empujar las 4 lengOetas de seguridad (A) en las lumbreras previstas para el gato.

Se puede efectuar la elevaci6n del vehiculo. Para liberar et vehiculo, efectuar la operacion inversa.

Precauciones a adoptar (caja de cambios automatica).

EI engrase de la caia de cambios se realiza por la rotaci6n del motor, por tanto, cuando sea remolcado, se deben tevantar las ruedas motrices.

EI remolcado con las ruedas motrices en el suelo es, no obstante, posible, pere debe reahzarse de rnanera excepclonat. Remolcado:

Respetar las condiciones siguientes: - En una distancia maxima de 50 Km.

- A una velocidad inferior a 50 km/h.

- Palanca de velocidades en posicion N.

- Vehiculo horizontal 0 can una inclinaci6n

maxima de 5° si requiere levantar Jas ruedas traseras,

NOTA.- La lubricaci6n de la caja de earnbios autornattca s610 esta asegurada cuando el motor gira. Nunca empujar el vehiculo para intentar que arranque.

PEUGEOT 307 111

ACEITE DE MOTOR

NOTA.- Controlar sisrernatlcamente el nivel de acelte con la varilla de control de nivel manual (max. y min.). AI rellenar no superar el nivel "maxi".

.,---- ...... 50

UOUIOO DE REFRIOERACION

Se debe utilizar imperativamente el siguiente producto homologado (protecci6n -350 C):

- PROCOA TMlOS/GLYSANTIN G33 0 AEVKOGEL 2000.

ACEITE DE DtRECCICN ASlSnDA

EI producto homologado a utilizar para la dlreccion asistida es: - FLUIDE DA (PR 9730.A1) .

UOUIDO DE FRENOS

, ,"', "--:'-_'

: ~;' >~·;;j:C;(~;::f~-':;~

1":..,.,,------- •. 40 Utilizar (mica y exclusivamente llquidos hldrautcos homologados y recomendados: PEUGEOT DOT 4.

10W
5W
OW
'"C~ ·300 ·20 ·w
I I j I
':'F= .....:. I I , I
-aa __. "4 20

o

+-10 +:;to +30 +40: +50

I I • I • I I t I I

, I • I I I • I I I +50 --t--68 +88 +104 +122

Los aceites que figuran en la tabla adjunta, son los mas convenientes para ta mayo ria de las utilizaciones.

El esquema adjunto precisa el campo de viscosidad 6ptimo en funcion de las temperaturas de utilizaci6n.

Igualmente es posible utilizar aceites sinteticos de calidad superior. A falta de aceites semi-sintsticos 0 sintetlcos, se pueden utilizar aceltes de calidad API (American Petroleum Institute) SH/SJ, ACEA (Asociaci6n Europea de Constructores de Autom6viles) A3 (para los motores de gasolina), 0 de calidad API CD/CF, ACEA 83 (para los motores diesel) recurriendo al plan de mantenimiento "Condiciones especiales" que prevee periodicidades de mantenimiento recortadas.

NOTA.- Se debe utilizar exclusivamente aceite 5W40 para los rnotores Diesel Turbo HOi con filtro de partlculas.

NOTA.- Para la conservaci6n del rendimiento de los motores, es imperativo la utilizaci6n de aceites para motor de alta calidad (aceites serni-slnteticos 0 sintatlcos).

.~ DETRASMISION

Los lubricantes que deben ser utilizados, de forma imperativa para los diferentes modelos de caja de cam bios son los designados en el cuadro siguiente.

ACEITES ESSO TOTAL
Caja de camblos ESSO GEAR OIL TOTAl TRANSMISSION
manual BY 75W80 (PR 9736.41) BV 75WOO
Caja de cambios ATF 4HP020·AL4 ----
automatk;a (PR 9736.22) ACEITE AlRE ACONDICIONADO

NOTA.- Estos aceites tienen una acentuada propensi6n a captar la humedad, por ello hay que evitar su arrnacenarnlento en bidones que, por 10 general, van a medio lIenar. Jarnas se debe utilizar otro tipo de aceite.

No es obliqatorio controlar el nivel de aceite del compresor cuando se stactua una carga del circuito de refrigeraci6n. EI control del nivel de aceite se etectua en caso de fuga del circulto de refri· geraci6n.

La carga del circuitode aire acondicionado en R134A es de 0,585 Kg. EI aceite de compresor es SP1 O.

LUBRIFICANTES,. PRODUCTOS DE ESTAHOUEIDAD Y UQUIDO

WBRIFICNfTES
• CAIIACTERISTICAS INDlCE PAOOUCTOS P.R
Grass de alta adheslvldad: grass MOBil 525
destinada principalmente G1 9732.03
a las transmlsiooes
Grass de alta adhesividad: grass
utilizable para los mecanismos G1 MECAGRAISSE
sometidos a fuertes presiones y a las 9733.69
I proyecciones de agua
Grass resislante a Is temperatura: LUBRITHERM
gr888 deslinada a las r61ulas G2 G200
de los coIectores de ~ 9733.44
lubrificantes para condiciones dificiles: LUBRI11-iERM
lubrlficante destinado a los mecanismos G3 G200
sometidos a las proyecciones de agua, 9733.44
a presiooes elevadas, a tem~ura
Grasa resistante a Ia temperatura: LUBRITHERM
grasa destinada a las plazas G4 G200
roscadas monladas en la culata.(bujfas) 9733.44
Grasa multifunciones: grasa destinada G6 9735.72
a los trabajos corrientes
Grasa especifica: grass destinada a los G7 ESSO NORVA 275
palleres de las barras estabilizadoras 9734.14 PEUGEOT 307 113

EI ctclo de mantenimiento se basa en revtsiones de nivel A (que incluyen el carnbio de aceite del motor, del filtro de aceite y un conjunto de revisiones) y de nivel C (revision nivel A + operaciones de taller efectuadas cada 60.000 Km) sequn las tab las que figuran mas adelante.

Para tener en cuenta las condiciones en las que el vehiculo va a circular, asr como del estilo de conducci6n del conductor, el 307 esta equipado con un indicador de mantsnimiento que modula el espacio entre las revisiones de nivel A:

- Cada 30.000 Km como maximo 0 cada 2 aries para los motores de gasolina.

- Cada 20.000 Km como maximo 0 cada 2 anos para los motores diesel de inyecci6n directa.

EI espaciamiento de las revtsiones de nivel A ssta determinado por tres parametres:

- EI nurnero de revoluciones del motor.

- La temperatura del acette del motor.

- Los perfodos de inmovilizaci6n.

En funci6n de estos tres parametros. el indicador de mantenimiento propondra un vencimiento mas 0 men os aproximado al plan inicial. Segun las condiciones de uso, se podran llevar a cabo una 0 varias revisiones de nivel A entre dos revisiones de nivel C.

En funci6n del kilometraje indicado por el cuentakil6metros, su concesionario Ie puede proponer lIevar a cabo la revision de ruvel C para evttar un nuevo paso demasiado seguido.

En todos los casos el distanciamiento de las revisiones requiere tener que rsvisar con regularidad el nivel de aceite motor, aiiadir aceite entre dos cam bios es normal. Por esta razon se recomienda efectuar un control intermedio entre cada revisi6n.

EI vencimiento de este control no sale senalado por el indicador de mantenimiento. Este control se oebera efectuar entre dos revisiones, se cornpletaran los niveles, si es necesario (aceite, Ifquido de retriqeraci6n y Ifquido limpiaparabrisas). En etecto un nivel de aceite insutictente presents riesgos de deterloros importantes para el motor, controle el nivel al menos cada 5.000 krn.

EI indicador de mantenimiento se encuentra en el combinado con el totalizador kilornatrico (kilometraje total y parcial). modula el espacio de las revisiones en funci6n de la utilizaci6n del vehfculo. AI porter el con-

tacto y durante unos segundos, la Ilave que simboliza las revisiones se enciende y ta pantalla indica el nurnero de kil6metros (redondeado ocr defecto) que quedan hasta la proxima revision. Unos segundos despues de poner el contacto, el totalizador kilornetrico recobra su funcionamiento normal y la pantalla indica el kilometraje total y parcial

SI el vencimiento de revision ha side superada cada vez que ponga el contacto y durante unos segundos, la Ilave de mantenirniento y la cantidad de kilornetros (mostrados con signa negativo) parpadean.

NOTA.- Con el motor en marcha, la nave de mantenlmisnto parpadea hasta que se efectue la revision.

Puesta a cero del indicador.

EI ounto de Servicio Peugeot etectua esta operacion dsspues de cad a revision, Si ha efectuado Yd. rnisrno la revision de su vehiculo, el procedimiento de puesta a cero del indicador de mantenimiento es el siguiente: - Quite el contacto.

- Pulse el boron de puesta a cero del contador

kilornetrico parcial y rnantsnqalo pulsado. - Ponga el contacto.

Cuando la pantalla seriale D, suelte el bot6n, la Itave de mantenimiento desaparece.

NOTA.- Despues de esta operaclon, si Yd. quiere desconeclar la bateria, debe bloquear el vehiculo y esperar al menos cinco minutos, sino la puesta a cero no se efectuara.

Cicio de mantenimiento: 307 Diesel.

Este cicio se compone de una alternancia de 2 nivslss A y C, asi como de los centroles intermedios y de algunas operaciones complementarias. EI representante de ta marca Ie indicara el nivel y el contenido de· la pr6xima revision durante la visita de garantia, y despues de cada revisi6n.

Cicio de mantenimiento: 307 Gasolina.

NOTA.- Tenqanse en cuenta las condiciones especiales de utilzacion.

60.000

REYlSIOft EN GARANTlAA lOS 10.000 KM 06.msES* .

KlLOMETI\AJE· (ES NECESARIA PARA lIENEFIilWISE

DELlGARANTlly

30.000 NIvelA

....;··-- +---~-v~~ -~

NlvelC ....

----+ ........................... '-V-· ~=-.,...._.. ...

NiveiA

~-----+~~-~V--~~---

Nivel C.

t.;_; ......... --'-t---- V ---'--'-'o--~

NMlIA

--~-_+~-·--v~w-- -

Nive! C .

------~--------v--~-~~

90.000

120.000

150·000

180.000

V Control mtlimnedio .integradoenlOStar'ltosalZa-.

. . des de las tevisiones.. . . . .'. ' ....

• S primero de los dos ter~alCahzadoS.

NOTA.- Tenqanss en cuenta las condiciones especiales de utitizacion.

REVISION EN GARANTIA A LOS

KILO~ETRAJE 1I).OOOKMO.MESES' .. ._

-. IE$ NECESARlA:PARA BENEFlCIARSE

DEll

v Control intermedlo Integradi:l en los tantos alia~

•. _ dos de !as revfsiones. ..

• EI pfinief9 de los dooterminos aloanzaclos.

•• Sa efectUa tambien elm~ntenirniento del flltro . de particulas para motor2.0HOi(1 +0 cv} ...

..

PEUGEOT 307 115

MANTENIMIENTO

REVISIONES P£UGEOT
REVISION NIYEL
OPaIACIONES DENOMINACION ENGAAANTIA A B C 00ERME0lA
Cambio de acaita motor ---- x x x --_ ...
Vaclados Purgado filtro de carburarns (Diesel) x x x x ......... _
Fillro de aceite ---- x x x ----
Filtro de carburante ---- ---- x x ----
(gasolina, se\lun equipamiento)
Cambio Elemenlo !lltro de carburante (Diesel) ---. ---- x X ----
Elemento ftltro de aire ---- .. + ..... .. ++ .. - X ----
Bujlas de encandldo (Gasolina) ....... _,_ HPJ x x ----
De acaite motor {control + completer) x ---- ---- ---- x
De acBite caia de cambios manual x --~~ X X ----
control + cornptetar]
Baterfa (control + completarj ---- x x x ----
si taoones desmontables
NiVeles Lavalunas del./Ires. (control + completar) x x x x X
UQuido de re . (control + completarj x x x x x
Uquldo de trenos (control + completer) .' x x x x ---
LlQuido de asistencla de direcci6n x x x x ----
control + completer segun eauip.)
Funcionamienlo de luces, x x x X ----
iluminaciones, sefializaciones
Estado lunas. 6plicas de laros, - .. .,_ ... X8x ----
transparencias pilatos y retrovisores
Boelna ---- x x _" .....
Pulverizaclores de lavalunas ---- x x x +,,~-
Estado de las escobillas de limpialunas - -- x x x -~--
Eslado V tensi6n de las correas de accesorios ---- x x x ----
Eflcacia del frena de mana ---- x X x -,. ... -
Estanqueidad y eslado de los circuitos ---- x X X ..........
hidraulicos (rnanguitos y carreres)
Estado de los protactores de Coma x x x x -.--
Control Paslmas de trenos ... " ..... x x x 0
Estados holguras. bujes, bialatas, ---- ---- ---- x ----
r6tulas. articulaciones alasticas
Estanqueidad de los amortkluaclores ---- ---- ---- x ... - .....
IDewasies de las pastilles de franos traseros ---- ---- -- ... ~ x ........
Estado y puesta a presi6n de los x x x x ----
naumaticos (incluida rueda de repuesto)
Antipoluci6n segun reglamenlaci6n en x x x x ----
vigor (Gasoline)
Opacldad de los humos (diesel! x ---- x x .... ""~-
Filtro de polen (sooun equipamiento) ---- x x x 0
Control visual del conjunto del vehlculo x ---- ---- ---_ x
Ensayo ---- x x x ----
funcional
x T odas las condlcionss de rodaje. 0 5i condiciones especifFcas Mantenimiento de las piezas de desgaste y control de los consumibles.

Ciertos 6rganos esenciales del vehiculo tienen periodicidades de sustituciones a controles especfficas:

- EI liquido de frenos se debe sustituir cada 60.000 Km a cada dos aries como maximo (10 que antes suceda),

- EI filtro de polen se deoera controlar en cada visita en la Red Peugeot (revisiones y controles intermedios) 0 mas a menudo en funci6n del entorno (polvo, contaminaci6n, etc ... ).

- EI cambio de la correa de dlstribuclon: consulte en la red Peugeot.

- Para el motor 2.0 HOi (110 cv). el mantenimiento del filtro de particulas y completar el deposito de aditivo se debora efectuar cada 80,000 Km como maximo y en la red Peugeot.

- Los airbags y los elementos plrotscnlcos de los cinturones de seguridad se deberan controlar cada 1 ° enos.

- EI control de ta presion de inflado de los nsurnatlcos se debera efectuar como minima todos los mesas.

Condiciones especiales de utlllzaclen. Se consideran condiciones especiatss de uti lizacion:

- Usa ti po reparto puerta a pu erta.

- Usa unicaments urbano.

- Trayectos cortos y repetidos, motor frio

par baja temperatura.

16 I PEUGEOT 'JIJ7

Estancia prolongada en las siguientes condiciones:

- Paises con una temperatura frecuentemente superior a +300 C,

- Paises con una temperatura frecuentemente inferior a -150 C.

- Paises con atmosfera oolvortenta.

- Paises que posean lubricantes 0 carburan-

tes inadaptados a las recomendaciones Peugeot.

En esta condiciones se prsconlza:

- Cambia del filtro del aire cada 40.000 Km para los rnotores gasolina y cada 45.000 Km para los motores diesel.

- Cambia de la correa de distrfbucion: consuite a la red Peugeot.

MOTOR (CON CAMBIO DE FlL

CAPACIDAD DE ACEITE

1.41

1.61·

2.0i

1.4 HDi

2.0 HOi 90cv

2.0 HDi (1 to cv)

Realice este control can regularidad y si fuese necesario aiiada aceite entre dos cam-

bios (el consumo maximo es de 0,5 litros a los 1000 Km).

La oomprobacion se realtza can el vehiculo en horizontal, motor frio, con el indicador de nivel de aceite del combinado 0 la varilla manual. Hay 2 marcas de nivel en la varilla:

A-Maxi. B.-Mini.

Realizar el cambio de aceite sequn el plan de mantenimiento del constructor.

La varilla de nivel manual nunca debe sobrepasar la marca A (maxi),

Eleccion del 9 rado de viscosidad.

En todos los casas, el aceite escogido debera responder a las exigencias del constructor.

EI nivel debe estar siempre comprendida entre la marca DANGER (PELIGRO) y MAXI del deposito,

En cada de bajada importante del nivel, con suite inmediatamente en un Punta de Servicio PEUGEOT.

EI cambia del liquido de frenos se debe efectuar imperativamente en los intervalos prsvtstos de acuerdo al plan de mantenimiento del constructor.

Utilice 105 fluidos homologados par el constructor, que responden a las Normas DOT4.

NOTA.- EI liquido de frenos es nocivo y corrosivo, evite tooo contacto can la piel.

Utilice el Ifquido homolog ado por el constructor.

Cuando el motor esta caliente, la temperatura del llquido de retriqeraclon esta regulada par el rnotoventilador. Este motoventilador puede funcionar con la lIave de contacto quitada, aoemas. al estar presurizado el circuito de refrigeraci6n, debe esperar al menos una hora can el motor parado para realizar cualquier intervencton en el,

En caso de averia y con el lin de evitar todo riesgo de quemaduras. desenrosque el tapan dos vueltas para que caiga la preston. Una vez haya caido la presion, quite el tapon y complete el nivel.

NOTA.- EI liquido de refrigeraci6n no requiere ninguna renovaci6n.

'it~Niililil!._III.~~ij~

Abra et deposito, motor frio a temperatura ambiente, el ruvet debe estar slempre por encima de ta marca MINI, proximo a la marca MAXI.

LUBRICANTES Y SELLADORES

UIBRlFICANTES
UTlL1ZACIONES • CARAC'TERISTIeAS INOICE PRODUCTOS REFEREHCIA P.R
Grasa especffica: QfSss destlnada al ESSONORVA
montaje de los captadores G9 275
del sistema de frenos ASS 9734.14
Grasa MoIykote G. Rapid plus: grass MOLYKOTE G
dBStinada al montaje Gl0 9732.05
de los tomillos de cuiata
Lubricante destinado at deslizamiento G11 KAYTOX.GPL 103
de las lunas en la junta de puerta 9718.78
Grasa para superficies G12 MOLYKOTE BR2+9731.89
Grasa multlfunciones (transmi$lones G13 TOTAL N3945
RZEPPA) (cremallera de direcciOn) 9735.D2

PRODUCTOS DE UIIPIEZA
. ICAS .INDICE PIIODUC' OS REFERENCIA P.R
11..Iqufdo·~~ ...... OECAPLOC
at decapado de lOS pianos de juntas D2 9731.25
I V iuntas no met8licas
Bombaaarosol destinada al despegado DECAPJOiNT
V decapado de los pianos de jUlltas 02 9732.11
. y juntas no metallcas
Desengrasante SO 140 03 9736.57

PASTAS DE ESTAHQUEIDAO
UTI • CAllACTERI5l1CA5 INDICt:: PFlODUCTOS REFERENClA P.R
Frenado y listanquek:lad de los
ensamblajes roscados que deben E3 FRENETANCH 9732.48
• QUedar' dBSmontables
Estanqueidadde los racores E4 FORMET ANCH 9732.46
y planos de juntas PASTAS DE ESTAHQUEIDAD
UTlLlZACIONES • CARACTalISTICAS INDICE PROOUCTOS REFEReNCIA P.R
Fijaci6n de los rodamientos, ptstas,
casquillos, carnlsas, tnsertos, poleas E5 SCELBLOC
refuerzo de Jos anmangamientos 9732.47
estriados y chaveteados
Frenado y estanqueidad de
los esparraqos, tornillos, tuercas, E6 FRENBLOC 9733.10
con un maximo de eficacia
Eslanqueldad de los pianos de junts en E7 FORMATJOINT
SUslituciOn de las juntas tradicionales 9732.45
Estanqueldad de las porosidad E8 POXY MATIC
del carter: con base de aluminio 9732.17
Estanqueidad de los pianos de junta
sometidos a fuertes presiones y a El0 AUTOJOINT OR
llibraciones (quade flexible 9735.66
oespues del sacado)
Estanqueldad de los racores Ell ECHAPNET
de escape (excepto retulas) 9735.01
Refuerzo de ensamblaje fiio: estanquidad E12 AUTO FORM 5499733.68
Junta flexible resistants a los E13 AUTO JOINT CLAIR
agentes atmosfSricos 9731.61
Frenado fusrta de las roscas pegado de E14 LOCTITE 275
tapones en carter y culata 9735.58
Estanquaidad de los planos de junta en E15 FORMATJOINT
sustituci6n de las juntas Iradicionales 9732.45 L1aulDO HIDRAULICO MINERAL

UTlUZACKmES - CARACTERISTICAS INDICE PRODUCTOS REFERfNCIA P.R

Uquido hidraulico para capota Ml ESSO UNIVIS J32

motor etectnco 9735.57

Los 307 tiene una carroceria con un capo de alumtnlo.

Solamente estos productos, que han sido objeto de una aprobacion tecnica, se pueden utilizar para la reparacion de los defectos de planeidad,

NOTA.- EI respeto del proceso de apuceclon garantiza una reparaci6n de 6ptima calidad. Antes del enmasillado, nunca se debe aploar prima' no que contenga cromato: exete una incompatibilidad quimica con la mas ilia de poliestsr que se traduce par un despegamiento del produoto,

PROVEEDOR APRESTO MASlLLA DE POlIEsTER PRIMARJO AAAESTO APRESTO ESTANDAR
EUROXY (versi6n impresi6n) MUL TIFILLER
RM STOP UNNERSAL EUROXY I REACTIF I FRSOO (MULTIRlLER 1 0851 FR500
RM No (RM STOP UNtVERSAL No ratio de preparaci6n ratio de preparaci6n
+ 3 % endurecedor) 100/50 ISO) 1 capa 20 ~ 100 125/25)
2 capas 120 ~
DUPONT 830R (83OA 1 835R 1 370 830R (830A I 835R /370
DE ratio de preparaci6n 4 / 1 /1) 770R (770R + 2 % 762R) No ratio de preparaci6n 4 I 1 / 1) No
NEMOURS 2 capasSO fJ con liiado 2 capas 50 fJ
Marr6ilrojo 2K (marr6n rojo / Matr6n mjo 2K (marrCfi rojo I FULLER HD (FULLER HO /
STANOOX endurooedor rapido 2K PE2SOO (2500 + endurecedor rapido 2K No endurecedor apresto 2K
ratio de preparaci6n 4 I 1) 2 % cataUzador poli6ster) ratio de preparaclon 4 / 1) ratio de preparaci6n 4 j 1)
1 caoa 20 fJ sin Ulado 1 caoa 20 ~ 2 capas 140Jl .
. PERMACRON 8583 PERMACRON 8583 5115 HS (5115 HS
SPlES-HECKER (8583 I 3355 ratio ZN7oo1 (ZN7001 (8583 / 3355 ratio No f 3040 ratio de
depreparacl6n 4 I 1) + 2 % RADERAL rojo) de preparaci6n 4 I 1) preparaci6n 4 I 1)
......•. " 108D4 20 u sin IIiado 1 caoa 201.1 2 capas 140 jJ
... F'58Q·3005(P5801 30051 & eJ soporte esta descubierto P565-5013 (P565-5013
AUTOCOLOR' P275.,a0a2/ P8S0.1392 P551-1052 (P551·1052 P565·597 (P565·597 I No / P210-5841! P850·1487
ratio de preparaci6n 4 j 1 I 1) + 2 % 275-4000) P275·61 ratio de ratio de preparaci6n
2 ~ 60 iJ con lijado • preparaci6n 1 / 1) 1 caps 8 fJ 3 f 1.5/1) 2 capas 80 fJ
.. -. DP~[)8S4.(08341 0835 GALVAPlAST & el soporte esta descubierto 0821 (0821 I 0841 0807
P.P.G ratio de preparaci6n 1/1) MOO F397 (F397 I F368 ratio No ratio de preparsci6n
1 ClilPIl. 30 j.J sin "jado (A656 + 2 % A665) de preparaci6n 1 / 1 J 3fl.5! 1) 2 capas 1oo!l
Masilla especial atuminio Primario rectificador EP Auto-rectiflcedor 940HS
+ 3% endurecsdor especial (primario reclificador EP I auto-rectiflcador
SIKi<ENS ! No alumlnio acabado: No endurocedor EP I disolvente 940HS I HARDENER
POLYKIT 4 + 3% 1.2.3 ratio de preparaclon 940HS ratio de
'. endurecador POL YKlT 4 100 ISO f 30) preparaci6n 3 I 1)
(si fuese necesario) 2 capas 50 j.I 2 capas 751-1 Ningun cambio con respecto a los otros productos utilizados en carrocerfa y conocidos en el conjunto de proveedores PEUGEOT.

14 I PEUGEOT 307

Sin cambio de aceite, compruebe el nivel segun el plan de mantenimiento del constructor.

Sin cambro de aceite: hag a que Ie controlen el nivel en un Punto de Servicio PEUGEOT conforme al plan de mantenimiento del fabricante.

Sustituir perlodicarnente el filtro sequn la recomendacion del plan de mantemmiento.

NOTA_- Evite el contacto prolongado del aceite usado con la piel. Nunca debe tirar el aceite usado a las canalizaciones de evacuacton a al suelo.

Para preservar ta fiabilidad de los motores y los dispositivos de anticontaminacion, esta terminantemente prohibido el uso de admvos en el aceite motor.

Antes de que lIegue el periodo invernal, revise su bateria en un Punta de Servicio PEUGEOT. Para recargar la bateria can un cargador de oaterla:

- Desconecte la bateria.

- Respete las instrucciones de utilizacion

dadas por el fabricante del cargador.

- Conecte la bateria empezando por el borne negativo.

- Compruebe la limpieza de los bornes y de los terminales. Si estan cubisrtos de sulfato desrnontelos y limpielos.

Para arrancar con otra bateria auxiliar:

- Conecte el cable rojo en los barnes positivas (+) de las dos baterias.

- Conecte un extrema del cable verde 0 negro al borne negativo (-) de la bate ria auxiliar.

- Conecte el otro cable verde 0 negro en un punto de masa del vehiculo averiado, 10 mas lejos posible de la baterta.

Accione el arranque, deje girar el motor. Espere a que vuelva al ralenti y desconecte los cables.

NOTA.- Tenga en cuenta las siguiente puntualizaciones:

- No desconecte los terminales estando el motor en marcha.

- No recargue las baterias sin haber desconectado los terminales.

- Cierre el techo corredizo (si dispone) antes de desconectar la bateria. Si no funciona normal mente despues de haber conectado la bateria, debe reiniciar el techo corrsdizc y su dispositivo de antipinzamiento.

- Daepues de toda desconexion de la bateria, ponga el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar, con el fin de permitir la iniciaci6n de los sistemas electr6nicos. No obstante si, despues de esta ligera manipulaci6n, subsisten ligeras perturbaclones, consulte en un Punto de Serviclo Peugeot.

La sustituci6n perlodica del elemento filtrante es indispensable.

Si circula por lugares con atmosfera polvorienta, duplique las sustituciones.

-i

;-,

EI desgaste de las pastillas de frenos depende, en gran parte, del estilo de conduccion, en especial en los vehiculos utilizados

"-l.

en ciudad, en distancias cortas. 0 de manera deportiva.

Puede ser necesano tener que contralar el estado de los frenos, aun en las visitas periocicas del vehiculo.

ii,I''':~.i~;j~i~i!!f;:j?,~:;;~~ :;;<:;';c.,,:;,';; ",', ;;.;lhJ::i~~,~;J.;":iHf~J~

.

Un recorrido grande del frena de mana 0 la constatacion de una perdida de eficacia de este sistema impane un reglaje inclusive entre dos revisiones. Haga que Ie revisen este sistema.

Mediante inspaccion visual y comprobaci6n can medidor de holguras detectar la existenets de poslbles fallos en estos componentes sometidos a desgaste rnecaruco,

Esta comprobaci6n se hace de forma rnecamea mediante un comprobador de holguras situado en una plataforma y mediante una inspecci6n visual.

Su cornprobacion tam bien puede ser determinada mediante un alineador al paso.

La cornprobacion mas efectiva es la colocacion de sensores en las 4 ruedas can un alineador, y mediante una palanca de presion haciendo fuerza para verificar si hay holguras en los componentes mencionados.

Esta cornorobaclon se reallzara de forma visual verificando la ausencia 0 presencia de fugas de liquido en general.

Esta cornprobaclon se hara de forma visual en toda la linea de escape, cornprobando la suieclon de este, asi como posibles roturas, fugas 0 deterioros existentes.

Para fugas demasiado pequerias. que pueden pasar inadvertidas, tarnblen se podran comprobar con un analizador de gases.

Si existen, la lectura en oxigeno sera elevada respeto a las dernas, obteniendo un valor lambda mayor de 1 10 cual nos indica rnezcla pobre.

Esta cornprobacion se hace de forma visual comprobando que el estado de dichas correas sea correcto en tuncion de los kilometros recorridos con una tolerancia adrnisible y verificando que no esten deshilachadas ni agrietadas.

EI control de la tensi6n se realiza sequn la medida de tension mediante un dinam6metro en base a ta tenston establecida par el fabricante dependiendo del tipo de correa.

Esta comprobaci6n se realiza de forma visual 0 por etectividad de los mismos. Tarnbien se puede percibir en el banco de arnortiquacion viendo la efectividad de cada uno de los amortiguadores.

Vaase el capitulo "Electricidad" de este manual.

MANTENIMIENTO

La informacion "pila gastada" se da por medio de una serial sonora aeompafiada del mensaje "Pila telernando gastada" en la pantalla multifunciOn.

Para sustituir ta pila, retire el tornillo y despues suelte et cajetin con la ayuda de una moneda a nlvel del anillo (pila CR 2016/3 voltios).

Si dsspues de haber cambiado la pila, el telemando sigue estando moperante, efectue un procedimiento de reiniciacion para ella: - Quite el contacto

- Ponga el contacto.

- Pulse inmediatamente el boron de blo-

queo.

- Quite el contacto y retire la Ilave con telemando del antirrobo. EI telemando es nuevamente operacional.

NOTA.- EI telemando de alta frecuencia es un sistema sensible. cuando tenga la Ilave en el bolsillo, no la manipule, ya que corre el riesgo de desbloquear e! vehiculo. E.I telemando no puede tuncionar en tanto que la Ilave esta en el antirrobo. aun can el contacto quitado, excepto para la reiniciacion; no obstante no accione el dispositivo de superbloqueo SI hay alguna persona en el Interior del vehiculo.

Su comprobacion se realiza mediante insceccton ocular, comprobando primero el estado de la goma de las escobillas. es decir, si presentan grletas deformaciones 0 roturas para a contlnuaclon comprobar su accton sobre las lunas delantera 0 trasera segun proceda.

Esta accion debe ser continua sobre toda la superficie de cristal. elirninando todos los restos de suciedad y agua aeumulada.

Puesta en posici6n de mantenimiento de las escobillas.

Menos de un minuto despues de haber quitado el contacto, accione el mando del limpiaparabrisas para posicionar las escobillas en el centro del parabrisas (posicion mantenimiento).

Para sustituir la escobilla:

- Levante el brazo, despues suelte la eseobilla y desmontela.

- Monte la nueva escoblua y abata el brazo.

NOTA." La escobilla mas corta se manta en el brazo del llmptaparabrlsas del lado derecho del vehiculo.

Para cotocar las escobillas, ponga el contaeto y accione el mando del limpiaparabrisas

Para su control y mejor conservacton hay que tener en cuenta los siguientes apartados:

- Es indispensable controlar la presion de aire can los neumaticos tnos, como minirno, cada mes y antes de iniciar viajes largos, sin olvidar ta rueda de repuesta.

La mayor presion resultado del calentamiento de los neurnaticos no debe redueirse. De 10 contrario, esta puede disrninuir baja la presion minima.

EI inflado excesivo a insuficiente respecto a la presion prescrita influye desfavorablemente en la segundad, el comportamiento, el contort y el consumo del vehiculo e incrementa el desgaste de los neurnaticos.

Un inflado insuficiente puede ocasionar un fuerte calentamiento de los neumaticos, da-

PEUGEOT 307 117

MANTENIMIENTO

nos internos en los mismos y con ello el desprendimiento de la banda de rodadura e incluso el revent6n a altas velocidades.

~ De utilizar nsumaticos de diferente tarnafio al montado de tabnca puede ser necesario volver a programar el tac6metro electr6nico a fin de garantizar una indicaci6n correcta de la velocidad y distancia,

- EI montaje de neurnattcos nuevos debe hacerse por pares. mejor aun, por Juegos completos. En un eje deben montarse neumaticos del mismo tarnario y tipo, igual marca e igual dibujo.

- AI aparcar, prestar atenci6n a no aprtsonar los neumatlcos contra el bordillo. Controlar peri6dicamente los neumatlcos de canes (penetraci6n de cuerpos extrafios, puntadas, cortes, abolladuras de los costados). Los neumaticos dafiados pusden reventar.

18 I PEUGEOT 307

- Es preciso controlar periocicamente el diou]o de los neurnaticos a fin de detectar desgastes irregulares.

- Por razones de seguridad, los neumatlcos deben reemplazarse al alcanzar el dibujo una penetracion de 2 hasta 3 mm. La profundidad minima permisible por la ley (1,6 mm) se ha alcanzado cuando el perfil muestra un indicador/testigo de desgaste.

EI marcado de idantificacion puede presentarse bajo dos formas para el mismo tipo de neurnatlco 185/70 R 14 88H 0 185/70 H R 14. Para el significado de la nomenclatura usada en su deslqnacion veanse los siguientes cuadros.

DENOMINAClON DEL NEUMATlCO
185 Anchura neurnanco mm (S) seccl6n
70 Relaci6n .aI!uralanchura
R Estructura, radial
14 DiAmetro interior expresaoo en pLilgadaa.
Correaponde al de la llanta
88 fndlce de carga 88 (560kg)
H In dice de valocidad 210 kmlh ..

51MBOLOS DE VELOCiDAD
Velocidad Maximakrnlh
R 170
S 180
T 190
U 200
H 210
V 240
ZR + DE 240 147

So porte motor inferior derecho, codiqo del
motor TU3JP:
1.- Fijacion bieleta antipar/cuna (4,0
daN.m).
2.- Fijaclon bieleta antipar/cala elastica an-
tipar (5,5 daN.m).
3.- Fijacion cala elastica ar-trpar/qrupo mo-
topropulsor (4,5 daN.ml.
i-0 ~---®
U /~ ----\
!ttlll~
II y......,:-\ \
.. ~ l¥f~l
~ .J.~- "
"- '-..
'f "
I .,b1<3aod I (.:......,
Soporte motor derecho (suspension), codi-
go del motor TU5JP4:
1.- Fijaclon soporte elastico motor dere-
cho/carrccena 6,0 daN.ml·
2.- Fijaci6n soporte motor superior dere-
cho/soporte superior intermedio dere-
cho 6,0 daN.ml.
3. Fijacion soporte superior intermedio de-
recho/culata 4,5 daN.m).
B 4\ C.",
®----11 .' 0-11i~
<~f~
~~ 04i~~
0) ~e~ 0::---fe 1
®---i I- ®+J1i:0
6 fIS'rt"'CD
0Y:'tr~ r.~~['~
~f£I_",".P
6
r=w;~J
Suspension caja de carnbios:
B.-Caja de cambios manual MA5N/C.
C.-Caja de cambios autornatica AL4.
1.- Fijaclon soporte deposito de bateria/ca-
rrocerfa (1,8 daN.m),
2.- Fljacion tirante/soporte deposito de bate-
ria (1,0 daN.m).
3.- Fijacion soporte deposito de baterialca-
rroceria (1,8 daN.m).
4,- Fijaeion so porte elastico motor izquisr-
do/soporte intermed 10 Izquierdo 6,5
daNm, CAAACTERfsTiCAS GENERALES

Motor TU3JP.

2800

Tipo

A

120

Sopertes delg.,..,o niOtopropuisor

A

Motor TU5JP4,

A.-Zona de grabado eomprende: - La marea de organa,

- EI tipo reqlarnentario,

- EI nurnero de orden de tabrloacton.

KfW NFU

TU3JP TUSJP4

Especifioo vehfculo

Regimen potencla maxima (r.p.m.)

Soporte motor derecho (suspension), cedigo del motor TU3JP:

1,- Fijaei6n soporte motor superior derecho/euerpo bomba de agua (4,5 daN.ml·

2.- Fiiacion soporte motor superior derecho/carroceria (6,0 daN.ml_

3.- Fijacion tirante derecho/soporte motor superior derecho (4,5 daN,ml,

4.- Fijacion tirante dcho./motor (2,5 daNm)_ 5.- Fijacion tirante/vaso del acumulador (1,0 daNm),

6,- Fijaci6n so porte caja de cambios/cala

elastica (6,5 daN_mi.

7,- Fijaci6n cala/soporte (3,0 daN,m).

8,- Fijaci6n platinalcarrocerfa (2,0 daNm), 9,- Fijaci6n soporte motor intermediario iz-

quierdo/bv (2,5 daN_mi.

10. - Fijacion soporte deposito de bateria /carroceria (1,8 daN,m),

11,- Fijacion soporte deposito de bate ria /carrocerfa (1,8 daN.m).

5800

4 4

75 x 77 78,5 x 82

1380 1587

10,5/1 10,8/1

55 80

74 110

5500

4000

PEUGEOT 307 j 19

MOTOR 1.4i - 1.6i

5.- Fljacion so porte elastica motor izquierdo/platina (3,0 daN.m).

6.- Fljaclon platma/carroceria (2,0 daN.m). 7.-Fijacion soporte motor intermedio izquierdo/GGM (2,5 daN.m).

8.- Fijacion soporte motor intermedio izquierdo/GGA (4,0 daN.m).

Soporte motor Inferior derecho:

B.-Gaja de carnbios manual MA5N/C. G.~Caja de cam bios autornatica AL4.

1.- Fiiacion soporte motor intermedio Inferior derecho/grupo rnotopropulsor (4,0 daN.m).

2.- Fijacion bieleta/cuna (4,0 daN.m).

3. - Fijacion bieletaJsoporte motor interrnedio inferior derecho (5,5 daN.m).

4a.- Fiiacion lrnpactador curia/carter de embrague (6,0 daN. mi.

4b.- Fijaclon impactador cuna/carter convertidor (4,0 daN.m).

5.- Fijacion union/carter de aceite al soporte motor inferior (2,0 daN.m)

6a.· Fijaci6n refuerzo/escape/fuacion refuerz o/carter embraqus/carter de aceite (6,0 daN.m).

6b.- Fijaci6n retuerzo/carter de aceite (4,0 daN.m).

7.- Fijacion impactador cunalrefuerzo curia (4,0 daN.m).

NOTA.- 1,0 daN.m = 1,02 kg.m.

Acoplamiento m6vil, motor TU3JP_

N' DEHOMINACION APRIETE
(daIrI.m)
1a Fijaci6n carter tapas apoyos 2,0
clll.0enaVcarter-cilindros (M11l
1a Rjaci6n carter tapas apoyos
cigOeiiaVcarter-ciflndros (M11} 44°
~riete angular
1 FijaciM carter tapas apoyos 0,8
c!ggeflaVcarter-clllndros (MB)
2 Ajaci6n tapas/cuerpos de bielas 4,0 20 I PEUGEOT 307

Fijacl6n volante motor 0 portacoronal 0eI'IaI

2

6,7

3

4,0

3

45°

4

2,5

Acoplamiento m6vil, motor TUSJP4.

DENOMINAClON APRIETE
N" IdaN.I!JJ.
1 Fi)aCi9n tapaslapoyos cigOel\al 2,0
~apriet~
1 Fljacl6n tapas/apoyos CigllefIaI 49"
(apriete_~1ar)
2 Fljac!6n tapasA::uerpo de bielSS 4,0 Circuito de lubrificaci6n, motor TU3JP.

x

e

o

-

DEHOMINACION APRIETE
N'
1
2
3 0,8
4 0,8
5 1,0
6 Fijaci6n Quia superior de varilla 0,8
de nivel de aceite
7 Fljaci6n manocontacto de aceite 3,2
motor
X Rjaci6n fillro de acsite 2,5 DENOMINACION APRlETE
N' _idaN.ml
1 Fljaci6n oomba de aeelte 0,9 Circuito de lubrificaci6n, motor TUSJP4.

N' DEtIOMINACION APRIETE
IdaN.m1
1 Fijaci6n pulvenzaoor de londo 1,0
de pist6n
2 Tap6n de vaciado 3,0
S Fljaci6n del carter de aceite 0,8
(tomillo+tuercas)
4 FIjaci6n soports cartucno 1,0
filtrante
5 Fijaci6n varilla de nive! de acelte 0,8
6 Fijaci6n manocontaoto de acelte 3,5
motor
X fljaci6n filtro de aceite 2,5 N' DENOMINAClON

Fijaci6n bomba de acelte

Circuito de refrigeraci6n, motor TU3JP.

N' DENOIIINACION APRIETE
IdaN.ml
1 Fijaci6n cuerpo de bomba de 6,5
agualcarter -cilindros
2 Fijaci6n cuerpo de bomba de 3,0
agualcarter -cllindros
3 de bomba de 1,8
agua/cuerpo bomba de agua
4 Fijacl6n tapa de bomba de 0,7
bomba de agua
5 Fljaci6n tapa de bomba de 1,0
. agualcuerpo bombs de agua
6 FIjaci6n cajetln de salida de 0,5
agualculata
7 Ajacl¢n embudo terrnostato/ 1,0
cajeIin de salida de ague
y Rjaci6n captador temperatura
agualcajetln de salida de agua 1,8 Circuito de refrigeraci6n, motor TUSJP4.

APRlETE IdaN.m)

0,8

N° DENOMINACION APfUETE
1,0
2 2.0
3 1,0
4 1,0
5 0,5
6 2,0 Equipamientos culata, motor TU3JP.

N' DENOMINACION

1 FI' i6n cobra culata

2 Fijaci6n sonda temperatura deagua

N' DENOMINACION

2

3

0,8

t.o

MOTOR 1.4i - 1.6i

N' DENOMIHACION APRtETE
(daM.m)
1 Fljaci6n coIector de escape/ ,.
culata/culata (reutilizaci6n de 2,0
lomiUos prohibidaj
2 Fljaci6f! cetauzador/coector de 1,5
escape Equipamientos culata, motor TU5JP4.

N' DENOMINACION APRIETE
IdaN.ml
1 Fljacl6n de Ie tapa balancines 0,8
{observer 81 orden de aprlete) N° DENOMINACION APRtETE
ldaN,ml
1 faiJ6il filete 1,5
2 Tap6n filete 1,0
3 Fijaci6n carteres tapas de
arboles de levas/culata 1,0
(obserVar e! oroen de apriete)
4 Filaci6n termocontacto tempe- 1,8
rature de agua/culata N' DENOMINACION APfIIfiTE
.: ldaN.m)
1 Fijaci6n oaptador presi6n! o.s
reoartictor de admisiOn
2 Fljaci6n reparndor deadrilisl6n1 1,0
culala tuercas (6X100} ..
2a Fljacl6n repartldor de admisi6n1 2,0
culala tuerca (8X125+brida)
3 Fljacl6n colector esoape/culata 2,0 PEUGEOT 307/21

MOTOR 1.4i - 1.6i

Alternador. Aire acondicionado, motor TU5JP4.

Tornillos del atternador 4,0

Tornillos del soporte lateral

del alternador . . . . . . . . . . . . .. 2,5

Aire acondicionado.

Tornillos del compresor aire

acondicionado .

Tornillo del soporte de

compresor de aire acondicionado

Montaje accesorios.

Motores TU3JP Y TU5JP4.

... DEHOMIMACION APRIETE
IdIIN.m1
1 Tornillo regtaje lensi6n de correa Sin
2 Riaci6n alternador 0,4
3 . Fijaci6n placa accesorios 2,5 Aire acondicionado, motor TU3JP.

... OENOMINACION APRIEJE
(.N.mI
1 Tornillo reglajei t!;lf1lli6n de ccrrea Sin
2 Tornillo fijaci6n regfajei 2,5
3 FlxationgaJet 2,5
4 Fijaci6nlnfeflor defsoporte 5,7
Inferior d6lroQillo tensOr· -.
5 Fijaci6n superior del SOpOrtli 2,5
Imarior del rodHlo tensor
6 Fijacj6n pOIaa de aocesonos 2,5 221 PEUGEOT 307

4,0 2,5

Para su extraccion quitar:

· La rueda delantera derecha.

· La pantalla parabarros.

· La correa de arrastre de los accesorios . Para encaminar las correas proceder como se explica a continuacion.

N° DENQr.l1NACION APRtETE
1dIIN.1I!l.
1 Tornill~~enSi6n deeorraa Sin
2 Tornillo tensiOn de correa 2,5
3 FijIl_cibn rodiflo carrels 2,5
4 FiJaci6n rodlllo tensor 2,5
5 Fljacl6n polea de accesorios 2,5 CORREA DE ARRASTRE DE ACCESORIOS
MOTOR TU3JPIL4
Particularidades Sin ala I Con ala
Proveedor HUTCHINSON
Oenomlnaci6n Correa poly v I Correa poly v
728SK547 1125SK547
Longitud [mm) 728,0 ± 4,0 I 1125,0 ± 4,0
Numero de vias 6

CORREA DE AARASTR£ DE ACCESORIOS
MOTOR TU5JP4
Particularidades Sin ala I Con ala
Proveedor HUTCHINSON
Denominaci6n Correa poly v '1 Correa poly v
1004 1035SK54 7
Longltud (mm) 1004,0± 4,0 _l1035,0 ± 4,0
Numero de vias 6 Motor TU3JP.

Atlojar el tornillo (1).

Accionar el tornillo (2) para efectuar el regia' je de tension de la correa de accesorios. Pre-tension correa de accesorios 120 unidades SEEM, accronanco ra nave de sets caras del tensor dinarnico, en el sentido horario.

Apretar el tensor por el tornillo central a 4,5 daN.m.

Efectuar 2 a 4 vueltas motor.

Control de tension de correa de accesorios 120 unidades SEEM.

NOTA.- Si la tension de la correa es superior a 150 unidades SEEM, la correa es inutilizable.

Tension mini de servicio 62 unidades SEEM. Valor de tension:

- Correa nueva ~ 87 unidades SEEM.

- Correa usada ~ 61 unidades SEEM.

Dar 3 vuettas al ciquefial en el sentido normal de giro.

Controlar y ajustar la tension para obtener los val ores indicados.

EI valor de tension para vehiculos con aire acondicionado es:

- Correa nueva = 138 unidades SEEM.

- Correa usada ~ 103 unidades SEEM.

Motor TU5JP4_

Quitar:

- La rueda delantera derecha.

- La pantalla parabarros.

- La correa de arrastre de accesorios.

Para la reposicion y tension:

J

Aflo.ar el tornillo (1).

Accionar el tornillo (2) para efectuar el reglaIe de tension de la correa de accesorios, Valor de tension:

. Correa nueva ~ 87 unidades SEEM. - Correa usada ~ 61 unidades SEEM.

En vehiculos equipados con aire aconoicionado aflojar el tornillo (1).

Accionar el tornillo (2) para efectuar el reglaje de tension de la correa de accesorios. Valor de tension:

- Correa nueva ~ 120 unidades SEEM.

- Correa usada = 58 unidades SEEM.

En todos los vehiculos tensar al valor indicado.

Dar 2 vueltas al ciguenal en el sentido normal de giro.

Controlar y ajustar la tension para obtener los valores indicados.

Poner:

- EI parabarros.

- La rueda delantera derecha.

Abrir el capo en posici6n taller Y sujstarlo con el ensamblado de tornillo-tuerca.

Vaciar:

- EI circuito de refrigeracion.

- La caja de cambios.

- EI aceite motor (SI fuese necesario).

MOTOR 1.4i - 1.Si

- La correa de arrastre de los accesorios. Quitar y embridar el compresor de aire acondicionado.

Desmontar el soporte del compresor de aire acondicionado.

Quitar:

- Los bulones (1).

- La rotula de direcciOn.

Desembridar el captador ASS. Ouitar:

- EI conjunto buje de rueda.

- Las transmisiones.

Embridar el conjunto buje de rueda.

Motor TU5JP4.

En todos los vehiculos quitar el deposito de liquido de frenos (1).

Quitar:

- Los limpiaparabrisas.

- EI deflector de plastlco del parabrisas (2).

- Las tapas estilo (3).

- La traviesa de plastico de refuerzo (4).

- EI conjunto liltro de aire. cuello de entrada

de aire y resonador (5).

- EI parabarros del paso de rueda derecho.

- La bateria (6) y su soporte,

Ouitar:

- EI cilindro receptor de embrague (1).

- EI refuerzo de lrnpacto de la cuna (2).

Ouitar:

- EI paragolpes delantero.

- Los taros,

- La traviesa de frontal (1).

- La cassette de retriqeracion completa (2)

con el radiador.

Quitar y embridar el radiador de climatizaci6n.

Desmontar la traviesa Inferior de frontal (3). No deiar colgan do la bocina de su cable. Dejar caer ta presion en la rampa de inyeccion a traves de la valvula SCHRADER. Desconectar los haces de cables y el manquito de alimentacion de carburante inherentes al motor.

Quitar:

- EI catalizador.

Quitar:

- Las rotulas de mando de la caja de cam-

bios (1).

- EI soporte de cable ria (2).

- Los manguitos del asrotermo.

- La toma de masa (3).

- Los haces de cables slectricos motor a ni-

vel del calculador y de la caja de cambios.

Montar las varillas en la mesa elevadora (como se indica):

- EI util de uni6n varula/rnotopropulsor 0005- C se lija en lugar de la bieleta anti par.

- EI util de union varula/rnotopropulsor 0005- Ese fija en lugar del tornillo de fijaclon del catallzacor en el bloque motor.

- EI uti I de union vanlla/rnotopropulsor 0005- F se posiclona en las fijaclones del soporte de cornpresor de aire acondicionado.

- La varilla de union grupo motopropulsor Imesa elevadora 0005-8 se posiciona en lugar del tornillo de fiJacion del catalizador en el bloque.

- Levantar la mesa para poner las varillas en

contraccion.

Ourtar:

- EI soporte motor derecho.

- La cala elastica de caia de cambios.

- EI grupo motopropulsor oor la parte delan-

tera.

Para la reposicion proceder en orden inverso a las operaciones de sxtraccion. Sustituir sistematicamente las tuercas Nylstop.

Sustituir los retenes de salida del puente. utilizando los tampones de rnonta]s de retenes de salida de puente 0317-T y 0317-U, dando grasa, previamente, en el hueco entre labios.

Dar grasa en el eje SPAGRAH (1) del soporte motor Izquierdo.

Montar el grupo rnotopropulsor.

Apretar la tuerca del soporte motor izquierdo a 6,5 daN.m.

Paner el soporte motor derecno.

Praceder en orden inverso a las operaciones de extraccion.

Poner:

- La bieleta antipar.

- La correa de arrastre de los accesorios.

- Las transmisiones.

Realizar eillenado de aceite: - De la caja de cambios.

- Del motor (si fuese necesario).

Poner el paragalpes delantero y los faros. Llenar y purgar el clrcuito de refriqeracion.

Identificaci6n de la culata motor TU3JP.

PEUGEOT 307 I 23

0 0 0 0 0
8 4 5
[bM~ t 3 2 6 10
0 0 0 0 0
1 B.- Cota nominal.
1 C. - Cota rsoaracto n.
1 D.- Marca proveedor. MOTOR 1.4i - 1.6i

CUlATA

1 ;1,2

En el motor TU3JP (anttcontarnlnacon L4) las eulatas son identificadas de modo diferente sequn el aro del vehiculo:

C.-Zona de identiflcacion: e6digo del motor TU3JP.

D.-Zona de identificaclon: identificada en

brute Z06 = TU3JP.

En todos los motores las eulatas rectifieadas estan rnarcadas can la letra "R" grabada en "8".

Identificaci6n de la culata motor TUSJP4.

A.-21,0 mm B.-14,0 mm. C.-5,85 mm.

La culata del motor TU5JP4/L4 esta identificado par una zona post-venta situada de lado escape (agujero n° 3 y n° 8 agujerear). Una segunda identificacion esta situ ada sabre el lado de distrlbucion de la culata (marca en relieve TU5JP).

NOTA.- Las culatas rectificadas al valor maximo son identificadas par la letra "r" grabado en el lado escape (lado volante motor).

Identificaci6n de la junta de culata.

C6diQo del motor 1U3Jp
Tipo homolO{laci6n motor KFW
Particularidades Sin .:
Mares motorjgruPQ_1 /1.1 Sin
Cota nominal(gtupa 18) E
Cota reparaci6n (gnJpo '1 C) E-M 24 I PEUGEOT 307

Constructor CURlY (grupo 1 D) Sin
Constructor MEILLOR (gropo 1 D) 1- J
Constructor ELRING (grupo 10j 1- L
Constructor REINZ (grupo 1 D) I
. C6dia0del motor TU5JP4
Tipo homologaci6n motor NFU
Partlcularidade Sin
Maroa motor (grupo 1 A) Sin
Cola nominal (grupe 1 B) H
Cota r~ci6n 1 (grupo 1C) H-M
Cota reparaci6n 2 (gruj)O 1 C) H-M-N
Constructor MEILLOR (gropo to) 0 Caracterfsticas de la junta de culata,

JUNTA Df; CULATA
C6digO del motor TU3JP
Tipo homologaci6n motor KFW
Junta
Tipe de junta de culata metahca
rnuttliamlnas
Espesor nominal (mm) 1,20
Espesor (cota reparaci6n) 1,40
JUNTA DE CULATA
C6digo del motor TU5JP4
Tipo homologaci6n motor NFU
Junta
Tipe de tunta de cutata rnstallca
rnultilaminas
ESpe80r nominal (mm) 0,66 ± 0,04
Espesor (cota reparacion 1) (mm) 0,86 ± 0,04
Espesor (cota reparaci6n 2) (mm) 1,06 ± 0,04 Identificaci6n del tornillo de culata,

IW

! X

1 .. ---- ---- ----

1 b""""'J

Longitud del tornillo (X) bajo cabeza.

TORNlUO DE CULATA
C6diQQ del motor TU3JP
Tlpo homologaci6n molo KFW
Lon_gitud nominal del tomill6(mm) 175,5 ± 0,5
Long~ud maxima del tornillo (mm) 176,5
(usar 8610 2 veces)

TORNILLO DE CULATA
C6dlgo del motor TU5JP4
Tipo homologaci6n motor NFU
Longitud nominal del tornillo (mm) 122,0 ± 0,3
Longitud maxima del tornillo (mm) 122,6 Apriete de la culata.

C6d~o del motor TU3.)P TU5JP4
Tip<> homologacion motor KFW NFU
Pre-apriete (daN,m) 2,0 2,0
Aprlete angular (") 240 260 Motor TU3JP.

Oesconectar la bateria .

Vaciar el clrculto de refriqeracion. Ouitar el deposito de licuido de frenos. Ouitar:

Los lirrpraparabrsas.

- EI deflector de ptastico del parabrisas.

- La traviesa de piastico del parabrisas.

- EI fiitro de aire y su conducto.

- La correa de arrastre de accesorios

Proteger la arista inferior del avanzado del parabrisas con la ayuda de un trozo de junta de puerta. Desconectar, desembridar y separar los haces de cables, manguitos y cables inherentes a la culata.

Ouitar el tornillo (1).

Desconectar el manquito del aerotermo. Purgar la rampa de mveccion con la ayuda de la bomba de vacio FACOM DA-16. Desconectar los manguitos de alirnentacion de carburante inherentes a la culata.

Estos manguitos son del tipo de trinquete. Centrar:

- EI arbol de levas: can la ayuda de la varilla de centrale pinon arbol de levas 0132-RZ. - EI volante motor; con la ayuda de la varilla

de centrale 0153-0.

Quitar:

- EI tubo delantero de escape.

- La correa de distribuci6n.

Ouitar:

- EI tornillo de fijacion de la guia-varilla nivel.

- La parte superior de la guia de la varilla ni-

vel de aceite.

Quitar:

- La tapa balancines.

- Los separadores 111

- La chapa deflectora (2).

Aflojar progresivamente y en espiral los tornillos de culata empezando par el exterior. Quitar:

- Los tornillos de culata

- La rampa de balancines.

- Los tornillos de culata, previamente untado s can grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS.

Bascular y despegar la culata. utilizar las palancas 0153-0.

Ouitar ta culata y su junta.

Realizar el apriete de la culata en dos etapas:

- Apriete previo a 2,0 daN.m.

Apriete angular a 240 con un util tipo FACOM D 360

Montar la correa de distibucion.

Poner la correa de arrastre de los accesonos.

Reglar los balancines.

l.lenar y purgar el circuito de refriqeracion. Proceder en orden inverso a las operaciones de extraccion.

Motor TU5JP4.

En el motor TU3JP carter cilindros aluminio: - Montar las bridas de suiecion de las carrusas 0132-A1Z con los tornillos M1D x 150 (0132-RZ).

Para la reposicion realizar el control de la planeidad con una dstormacion maxima adrnitida ~ 0,05 mm y el control de los tornillos de culata antes de su reutilizacion cuya longitud bajo cabeza ha de ser 116,b mm. Asegurarse que el arbol de levas qu a libremente en sus apoyos.

En el motor TU3JP carter cilindros alurninio quitar las bridas de suiecion de las ca.nrsas 0132-A1 Z.

En todos los tipos de motor can un macho, limpiar los taladros roscados de los tornillos de culata en el carter

Quitar:

- Las tapas estilo (1).

- EI ccruurto filtro de aire, cuello de entrada

de aire y resonador (2).

Desconectar la bateria.

Vaciar el circuito de refriqeracion. Ouitar:

- La correa de arrastre de accesorios.

- La polea del ciguenai.

Mantener el conjunto grupo motopropulsor poniendo una borriqueta bajo el motor.

Controlar el montaje de las 2 grupillas de centrado (1).

Montar:

- Una junta de culata nueva, la inscripcion del proveedor hacia arriba.

- La culata, pinon del arbol de levas centrado.

Poner:

- La rampa de balancines.

MOTOR 1.4i - 1.6i

Ouitar:

- EI soporte motor Izquierdo completo (1).

- La tapa superior de distrlbucion.

- EI carter inferior de oistribuclon

- La parte superior de ta guia de la varilla ni-

vel de aceite. ~ EI catalizador.

Poner las varillas de calado del arbol de levas de adrnision (0132-AJ2) y de escape (0132-AJ1) adernas de la de centrale de vo-

lante motor (0132-QY).

Quitar la tapa-estilo (1) y el bloque bobina compactado (2).

Empezando por el exterior, aflojar proqresivamente y en espiral los tornillos de cad a tapa de balancines.

Ourtar las tapas de balancines (3). Desconectar:

- EI manguito del aerotermo (4).

. - Los conectores (5) (y los conectores de su

soporte).

Hacer caer la presi6n en la rampa de alimentaclon de los inyectores utllizando la bomba de cepresion.

En la rampa de admision, desconectar: - EI captador de presion de adrnision.

- Los manguitos de lIegada y retorno de

carburante.

- EI cable del acelerador.

NOTA.- Aflojar progresivamente y en espiral lOS tornillos empezando por el exterior.

Ouitar los tornillos de culata.

Bascular y despegar la culata con las palancas 0149 teniendo cuidado en no deteriorar el carter de distribucion.

Quitar la culata y su junta.

Limpiar los pianos de junta con un producto decapante homologado.

Excluir los utiles abrasivos a cortantes. Realizar el control de la planeidad con una detorrnaclon maxima adrnitida ~ 0,05 mm y el control de los tornillos de culata antes de su reutilizacion cuya longitud bajo cabeza ha de ser inferior a 122,6 mm (cabeza TORX).

Limpiar la parte roscada de los tornillos de culata en el carter-cillndros empleando para ello un macho.

PEUGEOT 307 I 25

MOTOR 1.4i • 1.6i

Comprobar el rnontaje de las grupillas de centrado.

Montar la junta de culata nueva (inscripcion orientada hacia arriba).

Montar la culata, pinones de arbol de levas centrad os.

·c:;.~;~,\ji:n'i";:Fii';;H··· . Arboles de levas, motor TU3JP,

Los arboles de levas Ilevan dos tipos de marcado:

. Marca en la punta del arbol (A); lado votante motor (marcado en frio).

- Marca color (en 8): lado volante motor (punto de pintura).

CODtGODEl MARCA MARCAEHLA
MOTOR COLORIBI PUNTA DEl ARBOL fA)
TIJ3JP/L4 Verde S Meter correctamente el extrema (A) del car-

ter de distribucion con la nervadura (8) de la Arboles de levas, motor TUSJP4.

placa porta-junta,

Untar aceite motor en la rosca y las caras de apoyo balo la cabeza de los tornillos de culata.

o 8

o

9

o

4

o

1

o 5

2 o

7 o

3 o

6

o

10

o

NOTA.- Apretar los tornillos de culata en el orden indlcaco.

Apnete previo: 2,0 daN.m.

Apnete con una lIave dinarnornetrica angular a 2600.

NOTA.- Llenar de acsrts las cubetas situadas par encima de los taquss hldraullcos.

Montar las tapas de balancines una vez limpiado las juntas y los pianos de junta.

NOTA.- Las tapas de balancines estan dotadas de una junta compuesta que aguanta varies desmontajes; si ta junta esta dafiada, se puede reparar oarctannente can pasta de junta AUTOJOINT OR.

Continuar las operaciones de reoostcron en el orden mverso a las de extracciOn.

NOTA.- Respetar lOS pares de apriete yes· crupulosamente los embridados y caminos de los diferentes haces de cables y canalizaciones.

Conectar la baterfa,

Poner el contacto durante 10 segundos. Llenar y purgar el circuito de refrigeraci6n. Proceder a la inlclaclon del calculador Inyecci6n encendido.

26 I PEUGEOT 307

E

A

A.-Admision. E.-Escape.

Los arboles de levas poseen tipos de identificacion:

C.-Zona de identificacion entre la leva 2-2 y

3-1.

Esta zona comporta las indicaciones slguientes:

- Aornston JP4 5 .

- Escape JP4 1 .

Correa de distribuci6n.

TlPO HOMOLOGACIOtI KFW NfU
MOTOR
C6digo del motor TU3JP TU5JP4
Anchura (mm) 17,0 25,4
Nurnero de dientes 104 134
Material HSN HSN
Proveedor GATES GATES Holgura de valvulas en frio.

TEXTO KFW MFU
C6digo del motor TU3JP TU5JP4
Admisi6n (mm) O,20:tO,D5 No regulable
Escape(mm) '.' Q,40:tQ,05 No regulable NOTA.- En el motor TU3JP (1.4i) hay dos montajes diferentes, no es posible ninguna intercambiabilidad entre el antiguo y el nuevo montaie.

Composiclon de la distribucion antiguo montaje:

- Pinon de arbol de levas (1) (42 dientes).

- Rodillo tensor clasico (2).

- Esparraqo frena de fijacion del rodillo ten-

sor (3)+tuerea.

- PiFi6n de mando de bomba de agua (4) (20

dientes).

· Pinon de clquenal (5) (21 dientes). - Arandela plana.

- Tornillo del pinon del clguenal (7).

· Correa de distribuci6n (8).

Motores TU3JP (todos tipos-j 08 dlentes).

Composicion de la distribucion nuevo montaje:

· Pinon de arbol de levas (1) (38 dientes).

· Rodillo tensor dlnarnlco (6).

· Tornillo columneta (7) de fijacion del rodillo tensor-tuerca

- Pinon de mando de bomba de agua (2) (18

dientes).

- Pinon de cigLienal (3) (19 dientes).

- Tornillo del pinon del ciguenal (4).

- Correa de distribucion (5). Motores TU3JP

(todos tipos-j 04 dientes).

NOTA.· Este nuevo montaje afeeta a los motores a partir del numaro de fabricacion siguiente 3666766 (TU3JP).

Motor TU3JP, antiguo montaje.

Desconectar el borne negativo de la baterla. Ouitar la correa de arrastre de los accesonos.

Quitar:

- Los tirantes de suspension motor.

- La polea del cigLienal.

- EI carter superior (1).

- EI carter intermedio (2).

- EI carter inferior.

Centrar el volante motor, utilizar ta varilla de centraje, calado volante motor, 0132-QY. Calar el arbol de levas can el util.

Aflojar la tuerca (1) de sujecion del rodillo tensor (2) para destensar la correa (3).

Quitar la correa de distribucion (3).

Quitar:

- La tapa balancines (1).

- Los dos separadores (2),

- La chapa deflectora (31.

NOTA.- Comprobar que el rodillo tensor gira libremente (ausencia de holgura y de punta duro),

Para la reposicion el volante motor y el arbol de levas deben estar calados.

Montar la correa de distnbucion nueva, tramo (A) bien tenso, en el orden siguiente:

- La polea del clgLienal.

. La polea de arbol de levas.

- La polea de arrastre de la bomba de agua.

- EI rodillo tensor.

Montar el aparato de medir la tension (0192) de la correa.

Aflojar la tuerca (1).

Girar el rodillo tensor en sentido inverso de las agujas de un reloj para poner en pantalla 44 unidades SEEM.

Apretar la tuerca (1).

Quitar:

- La varilla de centrado del arbol de levas.

- La varilla de centrado del volante motor.

- EI aparato de medir la tension de la correa.

Oar 4 vueltas al ciquenal en el sentido normal de giro.

Sin volver hacia atras, centrar el volante motor.

Comprobar el calado de la distribucion (posibilidad de calar el arbol de levas).

Si no es posible calar el arbol de levas: volver a raallzar las operaciones de tensi6n de montaje de la correa de distribucion.

MOTOR 1.4i - 1.6i

Realizar el control para ella atlojar los tornilias (1).

Montar la placa de apoyo de los balancines (0132-AE) respetando su sentido de montaje en relacion ala dlstrlbucton.

Apretar los tornillos (1) (asegurarse que todas las levas estan sueltas),

NOTA.- Apretar los tornnlos (1) para soltar las levas pero no poner las valvulas en contacto can el piston,

Montar el aparato de medir la tension de la correa (0192).

Aflojar progresivamente el rodillo tensor para alcanzar un valor de tension comprendido entre 29 y 33 unidades SEEM.

Apretar la tuerca del rod ilia tensor

Quitar:

- La placa de apoyo de balancines 0132-AE sin que se desrequle.

- La varilla de centrad a del volante motor 0132-QY.

- EI aparato de medir la tension de la correa

(0192).

Oar dos vueltas de ciglierial en el senti do de giro del motor.

Verificar que el calado del volante motor y el arbol de levas sigue siendo posible.

Si no es posibie calar el arbol de levas: velver a realizar las operaciones de tension de montaje de la correa de distribuciOn.

Poner:

- La polea del ciglierial.

- EI carter inferior

- EI carter intermedio.

- EI carter superior.

- La tapa balancines.

- La correa de arrastre de los accesorios.

Posicionar la palanca de seleccion de velocidad en punta muerto.

Poner el vehiculo sabre sus ruedas.

Motor TU3JP, nuevo montaje.

Desconectar el borne negativo de la bateria. Quitar la correa de arrastre de los accesorios. Sostener el motor can un gato e interponer un calzo de madera.

Quitar:

- EI soporte motor superior derecho.

- La polea de arrastre de los accesorios.

- Los carterss de distrtbucion.

Centrar el volante motor, utjlizar la varilla de centraje 0132-QY.

PEUGEOT 307 I 27

MOTOR 1.4i - 1.6i

Calar el arbot de levas can el util.

Aflojar ta tuerca (2) de sujecion del rodillo tensor (1), despues quitar el rodillo can la ayuda de la excentrica de reglaJe (E) (6 caras horzonal lado bomba de agua) con el fin de destensar la correa.

Quitar la correa de distribucion (3).

NOTA,- Comprobar que el rodillo (1) gira libremente (ausencia de holgura y de punto duro).

Para la roposicion el volante motor y el arbol de levas deben estar calados.

Montar una correa de distribucion nueva rnanteniendo bien tenso el trozo entre el piF16n del clquenal y el pinon del arbol de levas, respetando el orden siguiente:

- L.a polea del ciquerial.

- L.a polea de arbol de levas.

- La polea de arrastre de la bomba de agua.

- EI rodillo tensor.

Ouitar las varillas de centraje 0132-QY y 0132-RZ.

- Poner la correa de arrastre de los accesorios.

Conectar la bateria.

Motor TU5JP4.

Ouitar:

· L.a rueda delantera derecha.

· L.a pantalla parabarros.

- L.a correa de arrastre de los accesorios.

- L.a polea de arrastre de los accesorios (en

ciguenal).

Mantener el grupo motopropulsor con unas borrlquetas.

Oultar:

- EI so porte motor interrnedio superior dere-

cho.

- EI carter de distribucion interior.

- EI carter de distribucion superior.

Centrar:

- EI volante motor en el PMS cilindro 1; can la ayuda de la varilla de centraje 0132-0Y.

· Los arboles de levas; can las varillas de calado 0132·AJ1 y 0132-AJ2.

\

-.

F

Volver a poner la correa.

Alinear la maroa (C) de la correa can la ranura (F) del pinon del ciguenal.

Con la ayuda de la rnuesca hexagonal (E), girar el rod ilia en el sen lido anti-horario hasta Ilevar la guia (1) a la posicion.

Mantener la posicion y apretar la tuerca de suiecion del rodillo tensor a 2,0 daN.m

Girar el clguenal 10 vueltas en el sentido norano hasta la posicion de punto muerto superior, cilindro 1

Centrar el volante motor.

NOTA.- Nunca S8 debe glrar el ciguenal en el sentido anti-horatio para calar el volante motor.

Controlar el calado comprobando que la varilla del arbol de levas se mete sin ninguna dificultad.

Aflojar Ilgeramente la tuerca de sujecion del rodillo tensor manteniendo la posicion del rodillo.

Con la ayuda de una lIave hexagonal (E), gi rar el rodillo tensor en el sentido horatio nasta lIevar la guia (1) ala posicion (e). Mantener la posicion y apretar ta tuerca de suiecion del rod 1110 tensor a 2,0 daN.m. Ouitar la varilla de centraje 0132·0Y del volante motor.

Comprobar la posicion de la guia (1).

SI la posicion no nos satisface, aflojar ligeramente la tuerca de suiecion del rodillo tensor y volver a realizar las operaciones de tension de la correa.

Dar 2 vueltas de ciquenal en el sentido horano.

Asegurarse del correcto calado de la distribucion (posibilidad de calar la polea de arbol de levas y del volante motor).

Si no es asi, volver a realizar la operacion de montaje de la correa.

Poner:

- Los carteres de distribucion.

- La polea de arrastre de los accesorios

(apriete a 2,5 daN.m).

- EI soporte motor superior derecho.

28/ PEUGEOT 307

Aflojar el tornillo (3) del rodillo tensor.

Con la ayuda de la muesca hexagonal (A), girar el rodillo en el senti do horario hasta lIevar la guia (1) a la posicion (8) para destensar la correa al maximo.

Calar el rodillo tensor en la posicion.

NOTA.- Nunca se debe efectuar una rotacion de una vuelta completa al rodillo.

Quitar la correa de distribucion (2).

Para la reoosicion cornorobar que los rodilias (1) Y (2) giran libremants (ausencia de holgura y de punta duro).

L.a correa esta provista de 3 marcas (C), (0) y (E), respectivamente frente a los dientes (1), (52) Y (72) de la correa.

Estas marcas son rayas de pintura blanca en el lomo de la correa frente a los dientes correspond I entes,

/ Cl:~)AK

Montar la pinza de sujecion de correa 0132- AK en el pifi6n de ciguenal para mantener la correa.

A

U';;;;;;;'-J

Sobretensio n:

. Con la ayuda de la muesca hexagonal (A), girar el rodillo en el sentido anti-horario hasta lIevar la guia (1) a la posicion (M) para tensar la correa al maximo.

- Apretar el tornillo del rodillo tensor a 1,0 daN.m.

- Ouitar la varilla de calado del ciguenal y las varillas de arboles de levas.

- Dar 4 vueltas motor en el sentido normal

de rotacion Tension normal:

- Centrar el ciguenaL

- Accionar el tornillo (2) para aflojar el rodillo

tensor.

- Con la ayuda de una Ilave hexagonal (A). girar el rodillo tensor en el sentido horario hasta lIevar la guia (1) a la posici6n (N) (posicion nominal).

NOTA." EI indice no debe descender al punto minima para el correcto calado de la distri bucion.

Apretar el rodilio tensor dinamico: 2,2 daN.m.

Retirar la varilla de calado del ciquerial.

Dar 2 vueltas motor en el sentido normal de rotacion.

Verificar la posicion del rod ilia: se debe encontrar a ± 2,0 mm can relacion a la posicion en la que se ha parade, sino, volver a realizar el montaje.

Comprobar el calado calando de nuevo los arboles de levas y el ciguenal; si el resultado no es correcto, volver a ernpezar el montaje. Retirar las varillas de calado del motor. Poner:

- Los carteres de di stribu cion.

- La polea de arrastre de los accesorios (par

de apriete de los tornitlos: 2,5 daN.m).

- La correa de arrastre de los accesorios.

- EI soporte intermedio superior derecho.

- La pantalla parabarros derecha.

- La rueda delantera derecha.

Arboles de IeV8S

Motor TU3JP_

Desconectar la batsna.

Vaciar el clrcuito de refrigeraci6n. Ouitar:

- Los limpiaparabrisas.

- EI deflector de plastico del parabrisas.

~ La traviesa de plastico del parabrisas.

- La correa de arrastre de los accesorios.

- EI filtro de alre y el manguito de entrada de

alre.

- La bateria y su soporte,

Desconectar los haces de cables inherentes al cajetin de salida de agua.

Quitar:

- EI tornillo de fijaci6n (1) del soporte haces de cables.

- EI cajetin de salida de agua (2).

Ouitar:

- EI tornillo (1).

. La horquilla (2). Qultar:

- EI soporte motor derecho y su escuadra.

- Los cartsrss de distribuclon.

- La correa de distribucion.

NOTA.- Proteger la arista Inferior del avanzado del parabnsas con la ayuda de un trozo de Junta de puerta.

Eslingar el motor.

Inmovilizar el pinon del arbol de levas con el util correspondiente para atlojar el tornillo. Quitar:

- La tapa balancines.

- Los dos separadores.

- La chapa deflectora.

Quitar la varilla de calado del ciguefial despues darle un cuarto de vuelta.

Aflojar los tornillos (1).

Montar la placa de apoyo de los balancines 0132-AE respetando su sentido de montaje en relacion a la dlstribuci6n. Apretar los tornillos (1) (asegurarse que todas las levas es· tan sueltas).

NOTA.- Apretar los tornillos (1) para soltar las levas pero no poner las valvulae en contacto con el piston.

Levantar ligeramente el lado Izquierdo del motor.

Golpear con un martillo de plastico para sacar el retsn del arbol de levas.

Ouitar el arbol de levas.

Para proceder a la reposiclon del arbol de levas aceitar previamente los apoyos del arbol de levas.

Poner:

- EI arbol de levas.

- La horquHla.

Apretar el tornillo al par de apriete especificado: 1,5 daN.m.

MOTOR 1.4i - 1.6i

Montar un reten nuevo con el util tampon de rnontaie del reten 0132- T Y el tornillo (1). Proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Limpiar los pianos de Junta: . Gajetin de salida de agua. - Gulata.

Dar pasta de junta silicona categoria 2 en el plano de junta del cajetin de salida de agua. Montar la correa de distribuciOn.

Poner la correa de arrastre de los accesorios.

Llenar y purgar el circuito de retriqeracion.

Motor TU5JP4.

Quitar la tapa-estilo del lado derecho. Quitar:

- La correa de arrastre de accesorlos.

- La polea del ciguenal.

Mantener el con junto grupo motopropulsor poniendo una borriqueta bajo el motor.

Quitar:

- EI soporte motor Izquierdo completo (1). . EI carter de distribucion superior (2).

. EI carter de distribucion inferior (2).

- La tapa-estilo (3).

Gentrar el volante motor, utilizar la varilla de centraje 0132-QY.

Quitar el uti I 0132~QY.

Dar 1/4 de vue Ita motor en el sentido inverso de giro del motor.

Empezando por el exterior, atlojar proqresrvamente y en espiral los tornillos de cada tapa de balancines.

Quitar las tapas de balancines.

PEUGEOT 307 I 29

MOTOR 1.4i - 1.6i

Aflojar los tornillos de fijacion de los rnoyus de arbol de levas inmovilizando los arboles de levas con una Ilave plana en (A).

Ouitar:

- La correa de distribucion (1).

- EI conjunto rnoyu-polea (2).

- EI carter de distribucion (3)

- Los retenes del arbol de levas.

NOTA.- Atlojar los torniltos del carter-tapas del arbol de levas (1) progresivamente y en espira!, empezando por el exterior, de rnanera que se despeguen algunos milimetros su plano de junta.

Sacar el arbol de levas de sus soportes golpeando ligeramente can un martillo de plastico en el lado de la polea.

Ouitar:

- EI carter bancada (1).

- EI arbol de levas (21.

En caso de quitar los taquss:

- Marcar el emplazamiento de los taques antes de quitarlos.

- Utilizar una ventosa del tipo de suiecion de

valvula para su esmerilado.

Sacar el aceite de los taladros roscados de los torn ill os de fijacion de los carteres de los apoyos de arboi de levas.

Para la reposicion montar los taques

- Aceitar los cuerpos de los tacues (MOLY ~ OAL GB SP 370G)

- Montar los taques respetando sus em plazamientos de origen.

- Asegurarse del libre giro de los taques en la culata.

l.ubricar las levas de los soportes (MOL YOAL GB SP 370G).

Montar los arboles de levas en la culata onentando las muescas (B):

- 7h. lado adrnision.

- 8h: lado escape.

Limpiar cuidadosamente los pianos de junta en la culata y del carter-tapa de apoyo del arbot de levas

30 I PEUGEOT 307

c

Comprobar el montaje de las grupillas de centrado (1).

Dar un cordon de pasta de junta AUTOJOINT OR en (C) alrededor de los olanos de juntas.

Montar los carteres de tapa de apoyo de arbol de ievas.

Aproximar y despues apretar, progresivamente, los torntllos de fijaci6n en el orden indicado; de 1 a 12

- Apriete previa: 0,2 daN.m.

- Apriete: 0,8 daN.m.

Montar las juntas de arbol de ievas can el tampon de montaje del retsn 0132-AG.

Montar el carter de distribuci6n (1) rnetiendo correctamente la muesea (D) del carter en ta nervatura (E) de la placa porta-junta.

Montar los conjuntos poleas-rnoyus (2). Apretar los tornillos de fijaci6n de los moyus en el arbol de levas a 8,0 daN.m inmovilizando el arbol de levas can una llavs plana.

NOTA.- Asegurarse del libre giro de la polea del arbol de levas en su moyu,

Centrar:

- Los movus del arbol de levas, can la ayu-

da de las varillas 0132-AJ2 Y 0132-AJl . - EI volante motor con el util 0132-QY. Poner:

- La correa de drstrlouclon.

- EI carter de distribuci6n.

o.

(~) ~

Montar las tapas de balancines (1) despuet de haber limpiado las juntas y pianos dl juntas.

NOTA.- Las tapas de balancines estan do tadas de una junta compuesta que aquant: varios desrnontaies: si la junta esta dafiada se puede reparar parcial mente can pasta dE junta SILICONE CATEGORIE 2.

Continuar las operaciones de reposici6n er el orden inverse a las de extraccion.

LUBRICACI6N

Caract&rfsticas general ..

Capacidades.

MOTOR TU3JP TU5JP4
CAPACIDAD [elm'! [dm'l
vacieoo por
gravedad {Iitro{s)) 3,00 3,25
{con sustituci6n
del cartucho)
Cambio de acaite
por asplraclen {Iitro(s)) 3,25 3,25
(con sustituci6n
del cartucho)
Gapacidad entre e!
mini y Ell maxi de la 1,5 1,4
varilla manual (dm') NOTA.- En todos los casas, comprobar e nivel y completarlo si fuese necesario.

Aceites recomendados.

ESSO
MOTOR KFW I NfU
ULTRA 10W40 SJ/SH EC-I A3
Espana UL TRON 5W40 SJ/SH EC-I A3
ULTRA 5W30 SJfSH EC~ II A3
TOTAL
MOTOR KFW I NfU
QUARTZ 700 10W40 SJ/SH EG-I A3
Espana QUARTZ 90005W40 SJfSH EC-I A3
QUARTZ 9000 5W30 SJfSH EG·1f A3 Configuraci6n del ordenador de manteo nimiento.

Metodo de intervenci6n:

- Conectar el DIAG 2000 al vehiculo.

- Seleccionar el menu: mantenimiento.

- Seleccionar el menu: vaciado.

- Seleccionar el tipo del motor lsi fuese ne-

cesario).

- Seleccionar el tipo de aceite.

- AI final de la intervenclon. controlar la se-

rializacinn final.

TU3JP

TU5JP4

2 1,5

3 3

4

4

Los valores indicados estan en bares y corresponden a un motor rodado y una temperatura de aceite de 80° C.

NOTA.- EI control de la presion de aceite se realiza can el motor caliente despues de haber comprobado el nivel de aceite.

Desconectar el manocontacto de presion de aceite.

Quitar el manocontacto de presion de aceiteo

Montar el racor 1503-E.

Conectar el manomstro 1503-AZ y su flexible 1503-8.

Conectar un cuentarrevoluciones. Anotar las presiones.

Quitar el man6melro 1S03-AZ, su flexible 1503-8 y su racar 1S03-E.

Ouitar el cuentarrevoluciones.

Poner el manocontacto de presion de aceite provisto de una junta nueva.

Volver a conectar el manocontacto (par de apriete 3,0 daN.m).

Antiguo montaje.

EI carter de acelte de chapa que montan todos los motares TU Ilene 19 puntos de fijaci6n.

Nuevo montaje.

EI carter de aceite a partir de ahara esta fijado par 13 fijaciones.

Los 6 to mil los (1) se suprimen.

En consecuencia los carteres tapas de bancada ya no Ilevan los 6 taladros roscados correspondientes.

Los nuevas cartsres de chapa sustituyen a los antiguos.

En el montaje de un nuevo carter, en un motor antiguo (19 taladros), dar en los talaeros roscados can salida, no utilizados, producto de estanqueidad.

NOTA.- Se muestra para un vehfculo can motor TU3JP (1.4i).

EI vaciado se etsctua en caliente, prestar atencion can las fuentes de calor vscmas.

1.- Tapa.

2.- LengUetas.

3.- Junta de tapa.

4. - Cartucho filtrante.

NOTA.- Prestar atenci6n can las proyecciones de aceite en el catalizador.

Atlojar ta tapa (1).

NOTA_- Las lenqustas (2) estan concebidas para sujetar la tapa en un casquillo de 27 mm, con el fin de sacar la tapa sin quemarse las manos can el catalizadar.

Sacar la tapa y quitarla.

MOTOR 1.4i - 1.6i

Desacoplar el filtre de la tapa, tirar en el sentido de las flechas (A).

Ouitar la junta (1).

NOTA.- Tener cuidado en no deteriorar la gargantilia de Junta.

Para la reposici6n poner: - Una junta nueva (1).

- Un elemento filtrante nuevo.

- La tapa equipada can su elemento filtran-

te; apriete a 2,8 daN.m.

NOTA.- La operaci6n de vaciado se efectUa en frfo.

Quitar el tap6n de la caja de desgasificado, con precauci6n.

NOTA.- Poner un deposito de vaclado debajo del radiador para permitir vaciar de manera limpia el circuito.

Desconectar el manguito inferior del radiador (emplear las pinzas 0165).

Cerrar los tomillos de purga.

Antes de cualquier ooeracton de Ilenado, enjuagar el ctrcuito de refriqeraclon can agua lim pia.

NOTA.- Comprobar la estanqueidad del circuito de refrlqeraclon.

Montar en el orificio de Ilenado el cilindro de carga 0173-2.

Abrir los tomillos de purga.

PEUGEOT 307 131

MOTOR 1.4i - 1.6i

Llenar lentamente el circuito con liquido reo frigerante.

Cerrar los tornillos de purga cuando el liquido salga sin burbujas de aire.

EI cilindro de carga debe estar siempre Ileno hasta la marea 1 litro(s) para realizar un purgado correcto del aeroterrno,

Arrancar el motor.

Mantener el regimen de 1500 a 2000 rpm hasta el final del segundo cicio de rsfriqeracion (puesta en funcionamiento y dsspues parada del 0 de los motoventiladores) manteniendo el cilindro de carga Ileno hasta la marea de 1 litro.

Parar el motor.

Quitar el cilindro de carga 0173-2.

Apretar inmediatamente el tapon en la eaja de desqasificacion.

Completar. eventualmente, el nivel hasta la marca maxi, motor frio.

NOTA.- Se muestra para un vehiculo can motor TU5PJ4.

Ouitar la correa de distribucion y vaciar el circuito de refrigeracion

Quitar la bomba de agua (1).

Para la reposicion poner la bomba de agua can una junta nueva.

Apretar los tornillos de fijaelon de la bomba de agua a 1,8 daN.m.

Montar la correa de distribucion.

Llenar y purgar el circuito de refrigeracion.

Antiguo montaje.

32 I PEUGEOT 307

EI cajetin de salida de agua (1) es de aleacion de aluminio y esta fijado can 8 tornillos can arandelas.

Nuevo montaje.

EI cajetin de salida de agua (1) es de material sintetico y los tornillos can arandelas se sustituven por tornillos can base (inoisociables del cajetin).

EI nuevo montaje es mtercarnblable en los motores TU3JP- TU5JP.

Extracci6n del cajetin.

Es imperativo apoyarse en el resalte de la sanda de temperatura de agua y despegar el cajetin progresivamente con la ayuda de un destornillador.

Reposici6n del cajetrn.

Proceder en orden inverso a las operaciones de extraccion.

Apriete a 1,0 daN. m (riesgo de fisuracion).

Apriete:

1.-Sonda de oxigeno: 4,5 ± 0,5 daN.m. 2.-Abrazadera: 2,5 daN.m.

3.- Ensamblado rotula: 1,0 daN.m.

~i

X .1/1

----r,--i-. . , ,-.-._

I I i i i7

'ilil

r

i

I

i

I

i

-I-

Ii_

i

Respetar las preeauciones a adoptar:

- EI tuba flexible debe estar prategida contra toda aqresion rnecanica procedente del media exterior.

- EI tubo flexible delantero no debe entrar en contacto con productos corrosivos.

- No deformar el tuba flexible delantero mas de 20° angular (X), 20 mm axial y 25 mm sesgado (Y) (tubo flexible delantero desmontado).

- EI tuba flexible delantero no soporta ninguna detormacion (X e Y) una vez esta montado.

NOTA.- EI no respeto de estas precauciones coni leva a una dlsrninucion de la duracion del tubo flexible delantero; el desaeoplamiento 0 el desmontaje de la linea de escape es imperative para ooeraclones que requieran la elevaclon del grupo motoprooulsor.

NOTA.- Valido para todas las motorizaciones.

Abrir la trampilla de carburante. Q u itar el tapon de carb u rante.

Descalzar la junta (1) de la pestaria y empujarla nacia el interior.

Quitar los tornillos (2).

Empujar el mecanisme de tapa de carburante, con el fin de sacar los tetones de centrado (3).

Girar el mecanisme (4) par delante de ta junta (1).

Sacar el mecanismo y tirar haeia si para desmontarlo.

Para la reposicion proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Valver a calzar la junta en la pestaria.

Hacer un ensayo de funcionamiento.

NOTA.- Valido para todas las motorizaciones .

Hacer caer la presion de gasolina conectando el extrema del manguito con terminal para valvula SHRADER 0141-T1 en la valvula SHRADER; recuperar la gasolina en un rec ipiente.

Quitar el asiento trasero.

Modelos de gasolina:

- Quitar el protector (1).

- Desconectar el mangulto de allrnentacion

de carburante (2).

- Desconectar el conector (3).

Modelos diesel:

- Ourtar el protector (1),

- Desconectar el conector (2).

- Desconectar el manguito de alimentaci6n

de carburante (3).

Desconectar el manguito de retorno de carburante (4),

Todas las motorizaciones

Ouitar el casquillo (1) con la ayuda del util 0141-T1.

Extraer el aforador, teniendo la precauci6n de no deteriorarlo a deformar el brazo del flotador (2).

NOTA.- Sustituir sistematicamente la junta (4) cuando se desmonte el casquillo (1). Tener cuidado para no deteriorar la [unta (4) y el brazo del flotador (3).

MOTOR 1.4i - 1.6i

En modelos con motor diesel conectar el - La pantalla parabarros,

manguito de retorno de carburante, el manguito de alirnentaolon de carburante y el conector

En todas las rnotorizaciones montar el protector y verificar el funcionamiento electrico.

NOTA,- Se muestran las operaciones de extracci6n y reposicion para todas las motorizaciones,

Vaciar el deposito.

Motores de gasolina.

Hacer caer la presion de gasolina conectando el extrema del manguito con terminal para valvula SHRADER en la valvula SHRADER: recuperar la gasolina en un recipiente.

Todos los vehiculos.

Abatir el asiento de la banqueta trasera. Motores dieseL

NOTA.- Esperar 30 segundos despues de la parada del motor antes de desconectar las canalizaciones de carburante.

Desmontar la tapa del pozo de modulo variIia de bomba (1).

Desconectar:

- Los trinquetes (2).

- EI con ector (3).

Ouitar:

- EI silencioso trasero de escape (1).

- La abrazadera (Iado colector).

- Las uniones electricas.

- La linea de escape.

- La.§: .pantallas terrnicas (2) (sequn equipa-

mieftto).

- Las 2 pantallas de plastico.

- Los muelles de suspension trasera.

Motor DW10ATED (filtro de particulas).

Desconectar el conector (1).

Uberar el haz de cables electrico (2).

Todas las motorizaciones.

B

Para la reposici6n poner el conjunto aforador/bomba en posicion en el deposito alineando la flecha (A) con la maroa (8).

Montar el casquillo (1) y apretarlo con el util (1) hasta que la maroa (C) este alineada con la flecha (A) y la rnarca (8).

En modelos con motor de gasolina conectar el can ector y et manguito de alirnentacion de carburante,

Motores gasolina.

Desmontar la tapa de pozo del aforador (1), Desconectar:

- EI trinquete (2).

- EI conector (3).

Todas las motorizaciones.

Ouitar:

- La rueda trasera derecha.

Bascular el tren trasero,

Quitar 105 tornillos (1).

Bajar el dep6sito con la ayuda de un hidraulico de foso, gUlando el colector monobloque para evitar las contrariedades can las piezas del entorno.

Ouitar el deposito.

Para la reposici6n proceder en orden inverso a las operaciones de extraccion.

PEUGEOT 307 I 33

A

I (~ r '''_~~x xxxxx

B xxxxxxx

I ~XtXX xx xxxxx

L C!

I 81680100 I

Marcado de identificaci6n comprende:

A.-EI tipo reglamentario. B. - La marca de 6rgano.

G.-EI nurnero de orden de fabricaci6n.

RFN

EW1OJ4

Sin

N.C.

4

85x88

Cilindrada (em')

1997

Relacion de com resion

10,8

100

138

6000

19

4100

N.C.

N.C.

N.C.: No equlpado de la funcl6n a del dispositivo en cuesti6n a valor no existente

N.E.: Valor no conocioo 0 no comunieado

2

6,0

4,5

3

Particularida(je~ TOmi116
01imm
Pre-apriete 1,0 ..
4,0 4,0 Aflojar 51
5,5 5,5 Apriete 1,0
despues2,C
4,5 4,5 Apriete angular (") 70"±.5° Sin

4.5

,

~- .. ~@

~

I S1BK1i(2(l !
H' DENOMINAClQH APfItETE {cIaN,m)
PAR'TlCULARIDADE$ IIE4 AU
7 Fijaoonsoportecaja 2,0 2,0
ooeambios
8 FijaciOn(es) tirantedep6sita 1.0 1,0
de bateria ...
9 Rjael6n de la eala elastica 3;0 3.0
ensoPQrte
Fijaci6n soportecaja
10 de cembios en cala 6,5 6,5
elastica il.oularda
11 a eja 5.0 5,0 NOTA.- 1,0 daN.m ~ 1,02 kg.m.

MARCNDENOMINACION .. deMA! . daNA!

TOrTlillo .ee mm

0,5

1,0

PEUGEOT 307 I 35

MOTOR 2.0i

daN.m

FIJACtON VOl.AN1l MOTOR/CIGOENAL

Motor EW1 OJ4<

Sin

1,0

Si

2,5

Para la reposicion volver a poner la correa. Cuidar que la correa csto correctamente posicionada en las gargantas de las diferentes poleas.

Desmontar la varilla de cal ado 0189-E tirando ligeramente del tramo.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverso a las de extraccion.

Motor EW10J4 (aire acondicionado). Ouitar:

- La rueda delantera derecha.

- La pantalla parabarros delantera derecha.

Destensar la correa accionando el tornillo (1). Calar el tensor dlnarnico (2) con la ayuda de la varilla de eentraje para rodillo dinarnico 0189-E.

Desmontar la correa (si la tiene).

NOTA.- Comprobar que los rodillos (3) y (4) giran libremente (ausencia de holgura y de punta duro).

36 I PEUGEOT 307

Desmontar la tapa-eslllo del motor,

Haeer caer la presion de gasolina conectando el extremo del manguito con terminal para valvula SHRADER (0141- T1) en la valvula SHRADER; recuperar la gasolina en un recipiente.

Vaciar:

- vaciar el circuito de retriqeracion.

- La caja de carnoios,

Ouitar la correa de arrastre de los accesorios. Ouitar:

- Las ruedas delanteras.

- EI paragolpes completo delantero.

- Los taros.

- Las barras de refuerzo del paragolpes.

Ouitar:

- La tapa-estilo superior derecha.

- EI cajetln de filtro de aire, la tapa del caje-

tin mariposa y el colector de aire (instal ado en el paralgolpes).

- EI cable del acelerador. Desembridar:

- EI manguito de asistencia de trenos,

- Los manguitos de Ilegada y retorno de

earburante.

- Los manguitos de aspiracion de los vapo-

res de gasolina, Ouitar:

- La tapa bateria.

- La bateria.

- EI soporte bateria.

Ouitar:

- Las trasmisiones.

- Los impact adores (fi]aclon en la carcasa

inferior de la caja de carntxos).

Desacoplar:

- Las bieletas de mando de la caia de cam bios (con los utues para soltar las rotulas 0261-Gl y 0261G2),

- EI tuba de escape del colector. Ouitar:

- La bieleta anti par.

- EI compartimiento radiador.

Separar:

- EI condensador de retrlqeraclon.

- EI compresor de aire acondicionado.

Desmontar el mando de embrague. Desconeetar:

- Los manguitos del aerotermo.

- Los cables de rnasa.

- La sonda de oxigeno.

- Las conexiones electricas.

Instalar la mesa elevadora con su varilla de calado (1) debajo del motor.

Calar el motor con el soporte de angulo fijo (2), la varilla de calado de fijacion lateral (3), la varilla calibrada (4) y el so porte de anquto variable (5)

Aflojar los tornillos (1) y (2).

Ouitar el soporte motor superior derecho.

Aflojar los tornillos (1) Y (2).

Desmontar el soporte Intermedio Izquierdo. Quitar el motor.

Para la reposicion presentar el motor con la mesa elevadora en el compartimiento motor. Montar el soporte intermedio izquierdo, despues el soporte superior derecno

Aproximar los tornillos

Apretar los torn ill os del soporte superior derecho a 6,0 daN.m.

EI tornillo (1) a 3,0 daN.m y el tornillo (2) a 6,5 daN.m.

Quitar ta mesa elevadora y sus varillas de calado motor.

Poner:

- La bieleta anttpar.

- Las trasmisiones.

Conectar:

- Las conexiones clectncas.

- Los cables de masa

- La sonda de oxigeno.

- Los manguitos del aeroterrno.

Poner:

- EI mando de embrague.

- EI compresor de aire acondiclonado.

- EI condensador de refrigeraclon.

- EI radiador de refriqeracion.

- Los tubos de escape de! colector (apriete

a 2.5 daN.m).

- Los Impactadores.

Continuar las operaciones de poner en et orden inverso a las de quitar.

Poner la correa de arrastre de los accesonos, Llenar la caja de cambios.

Ilenar y purgar el circuito de refnqeraclon. Apretar las ruedas a 9,0 daN.m.

lnlcatlzar los diferentes calculadores.

Soltar y desmcntar la abrazadera (2). Desmontar el repartidor de aire (1) mini del cajetin porta-mariposa y de la rampa de inyecoion.

Guitar:

- EI filtro de aeeite.

- EI soporte.

- La junta .

. EI tubo guias de varilla nivel.

Ouitar:

- La abrazadera (3).

- EI tornillo y la tuerca (4).

- Las 5 tuercas (2).

- Las tuercas (1).

- EI colector de escape (5).

Montar el util de mrnovihzacion votante motor 0189-C.

NOTA.- EI montaje del utH 0189-C se efectua hacienda coincidir un taladro ciego del volante motor con el util,

Ouitar:

- EI mecanisme de embrague (6).

- EI disco de embrague.

- La chapa (7) en el cajetin de salida de

agua.

- La valvula (1) Y la (2).

- EI manguito de retorno de carburante (3) y

el manguito de alta presion (4).

. La bomba de alta presion carburante (5).

NOTA.- Obturar todos los orificios abiertos del circuito de alta presion de gasolina can el kit de obturadorss 0189-0.

Ouitar:

- Los tomillos (1).

- EI captador de reterencia cilindro (3).

- las tapas de balancines (2).

- Los 3 tornillos (4).

- La rampa de bobina de encendido (5).

Ouitar:

- EI cajetin de salida de agua (1) Y el tuba (2) de union cajetin salida/bomba de agua.

- La junta del cajetin de salida de agua.

Soltar los conectores (1). Ouitar:

- Las sondas de oxfgeno (2).

- Los 3 tornillos (3).

Ouitar:

- Los tomillos (5).

- La polea (6).

- EI rodillo tensor (3).

- EI soporte motor (2).

- La tapa superior de distribucion (1).

- EI carter inferior de distribucion (7).

- Aflojar el tornillo (4).

Ouitar el util de inrnovilizaclon volante motor 0189-C.

MOTOR2.0i

Centrar:

- EI ciquenal: con la ayuda de la varilla callbrada de centrado del ciguenal 0189-B.

- Los arboles de lavas: con la ayuda de la varilla de calado del piMn del arbol de levas 0189-A a la varilla de calado del piMn del arbol de levas 01 89-L (secun motorizacion).

Aflojar el tornillo (9) del rodillo tensor (8). Girar el rod ilia tensor en el sentido horario. Ouitar:

- La correa de distribuci6n (1) .

- EI tornillo (9).

- EI rodillo tensor (8).

- Ellornillo (3).

- EI rodillo enrollador (2).

- EI tornillo (5).

- EI revestimiento (4).

- EI pinon del cigOenal (6).

- La bomba de agua (7).

Los utilas de rsten de valvulas.

Inmovilizar el arbol de levas de escape can una lIave plana en el plano (a).

Aflojar el tornillo del pmon de arbol de levas de escape.

Inmovilizar el arbor de levas de escape can una lIave plana en el plano.

Cortar una correa de distribuci6n usada a una longitud de 10 dientes como minima e intercalarla entre las poleas de arbol de levas con el fin de inmovilizarlas.

PEUGEOT 307 I 37

MOTOR2.Oi

Montar el util de bloqueo del arbol de levas de admisi6n 0189-M.

Ouitar:

- EI tomi 110 (2).

- EI pinon (1) arbol de levas de escape.

- EI tornillo (3).

- EI pinon (4) de arbol de levas de aorruslon.

- La tapa (5).

Montar el utll de inmovilizaci6n del volante motor 0189-e.

Ouitar:

- Los tomillos del volante motor.

- EI volante motor.

- EI util 0189-e.

Ouitar el carter de aceite (26 tornillos).

Ouitar:

- La chapa anti-emulsion (2).

- EI filtro de bomba de aceite (1).

Ouitar:

- Los tornillos (2).

- La bomba de aceite (1).

- EI reten.

B

38 I PEUGEOT 307

NOTA.- Proceder tornillo par tornillo en el orcen indicado (de 1 a 10).

Ouitar:

- Los tornillos de culata (1); con la ayuda del Casquillo para desrnontar-rnontar tornillos de culata 0185.

· La culata (2).

- La Junta de culata.

NOTA.- Utilizar. si fuese necesario, las palancas de despegue de culata 0185-0.

Ourtar los 16 tornillos (1).

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado.

Ouitar:

- Los tornillos (2).

· EI carter de tapas apoyos de ciguenal (3).

NOTA.- Despegar en (e), can la ayuda de un martillo (si fuese necesario).

Ouitar:

· EI cigOenal.

· Las calas.

- Los sernicasquillos.

Desmontar los segmentos can unas pinzas de segmentos.

Extraer el bul6n del pist6n. Desmontar:

- Las tapas de bielas.

- Los conjuntos pistones/bielas rnarcando-

los en relacion al cilindro correspondiente.

Armar las bielas en los pistones.

NOTA.- Para efectuar la elecci6n de los semi-casquillos inferiores y de las calas laterales remitirse a las caracteristicas.

Montar los semi-casquttlos de bancada ranuraoos. tado carter-cntooros.

Aceitar los semi-casquillos.

Poner 81 cigOenal.

Montar las calas laterales girandolas en el ciguenal (cara ranurada lado ciguenal). Realizar el control de la holgura lateral de cigOenal.

Montar la varilla soporte comparador 0118- EZ Y soporte de comparador 0118-FZ en el carter cilindros.

Hiar el comparador 1504 en los soportes. Poner:

- Los carteres tapas apoyos de ciglienal.

· Los 10 tornitlos; apriete a 1, ° ± 0, 1 daN. m. Ernpuiar axialmente el ciquefial en el carter cilindros,

Poner el cornparador a cera.

Empujar axialmente, del lado opuesto, el crgOenal en el carter cilindros.

La holqura lateral debe ser de 0,06 a 0,15 mm.

NOTA.- Escoger las calas laterales superio res del un rrusrno espesor.

Ouitar:

- Los 10 tornitlos del carter de tapas apcyo: de cigOenal.

. EI carter de tapas apoyos de ciguenal.

eomprobar la presencia de las grupillas U) Sustitucion de una grupilla (si fuese nece sario):

- Montar la grupilla a 50% de su longitud er el carter tapas de apoyos.

- Engatillar la grupilla en (k) con la ayuda dE un extractor de grupillas.

- Matar el burlete en (k) para frenar la grupilla

Dar alrededor del carter tapas apoyos el pro ducto de estanqueidad AUTOJOINT NOIR Poner:

- EI carter de tapas apoyos de clguenal (2)

- Los 10 tornillos (1).

- Los 16 tornillos (3).

Pares de aprrete:

- Apriete previo de los tornillos (1) a 1,0 :! 0,1 daN.m

- Apriete previo de los tornillos (3) a 0,2 :! 0,1 daN.m.

- Apriete previo de los tomillos (1) a 1,0 :!

0,1 daN.m.

- Aftojar los tornillos (1).

- Aprstar los tornillos (1) a 2,0 ± 0,1 daN.m

- Efectuar un apriste angular de 70 ± 10.

~ Apretar los tornillos (3) a 1,0 ± 0,1 daN.m

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en e orden indicado; asegurarse que el ciqueria gira sin punto duro alguno.

Montar los segmentos con unos alicates para segmentos.

La cara marcada TOP del segmento de estanqueidad (2) debe estar orientada hacia arriba.

Orientar el corte del segmento (2) a 1800 en ralacion al corte del segmento (1).

NOTA.- EI segmento rascador (3) de tipo UFLEX no tiene corte.

Posicionar el conjunto piston/biela a traves del util casquillo de montaje de los seqmentos de pist6n en motor (aceitar la periferia).

Montar el semt-casootllo superior adaptado. Aceitar los cllindros.

Respetar las marcas raalizadas al desmontaje.

La flecha del piston ssta diriqida hacia la dtstribucion,

Mantener el casquillo de montaje de segmentos de pist6n perfectamente en contacto can el plano de junta del carter y centrado con relaci6n al ctlindro,

Meter el plst6n teniendo cuidado para meter correctamente en su sltio el segmento rascad or (utlex).

Proceder de la misma manera para los otros conjuntos.

Dar la vuelta al bloque motor.

NOTA.- Equipar las tapas de bielas con los semi-casquillos determinados.

Aceltar:

- Las mangueras.

- Los semi-casquillos inferiores.

Montar las tapas de btelas.

NOTA.- Respetar el ernpareiarniento bielas/tapas de bielas.

Montar los tomillos de tapas de bielas (Iubricados) con el casquillo para desmontarmontar tomillos de culata (-0185) y el adaptador para el apriete angular de los tomillos de culata FACOM D.360:

- Apriete previo de los tomillos (13) a 2,3 ±

0,1 daN.m.

- Efectuar un apriete angular de 45 ± 5°.

Dar en plano de junta de la bomba de acerte pasta de junta AUTOJOINT NOIR.

Poner la bomba de aceite.

Dar LOCTITE FRENETANCH en los tornillos y apretarios a 0,8 ± 0, 1 daN.m.

Montar el retan (1) nuevo del ciquefial, lade distribuci6n.

NOTA.- Durante el montaje, aceitar el labio del util pero no aceitar el asiento exterior de la junta.

Montar el casquillo de estanqueidad (1) con el uti I tamp6n de montaje del reten del ciguenal (Iado distribuci6n) 0189-H1 /H2 en apoyo con el carter cilindros.

Montar el reten (1) del ciquenal (Iado volante motor) con el uti I tamp6n de montaje del reten del ciquenal (Iado volante motor) 0189- G1/22.

Guitar el uti I 0189-22.

NOTA.- Durante el montaje, aceitar el labia del uti I pero no aceitar el asiento exterior de la junta.

Montar el casquilio de estanqueidad (1) con el util en apoyo con el carter cilindros. Poner:

- La chapa.

- EI filtro alcachofa provisto de su junta.

Dar en el plano de Junta del carter-cilindros una capa fina regular de pasta de astanqueidad AUTOJOINT NOIR.

Comprobar el montaje de la grupHla (I). Volver a poner el carter de aceite (1). Aproximar los torn ill os hasta que toquen, sin apretarlos.

Poner una regia rectificada en (m) y ajustar el carter de aceite para alinearlo con la cara del carter cilindros.

Apretar los tomillos (2) y los tomillos (3) del carter de aceite (1) 0,8 + 0,2 a daN-m.

MOTOR2.0i

NOTA_- Las partes roscadas de los tornillos (8) deben limpiarse antes del rnontaje de los tornillos (8); limpiar las caras de contacto entre el ciguenal y el volante motor.

Poner:

- EI volante motor (AI.

- Los tornillos (8) (nuevos).

Montar el uti I de bloqueo del volante motor. Hacer que toquen los tornillos (8) con el volante motor.

En el orden 1 - 5 - 3 - 7 - 2 - 6 - 4 - 8:

- Apretar los tornillos a 2,0 ± 0,2 daN.m.

- Aplicar un anqulo de 26° ± 3°.

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado.

NOTA.- controiar el rnontaje de las grupillas de centrado; posicionar los pistones a rnedio rscorrido.

Montar la junta de culata (nueva).

Orientar la inscripci6n TOP en hacia arriba, lado filtro de aceite.

NOTA.- Vease el titulo "Culata",

Montar:

- La culata.

- Los taques hldraullcos.

- Los balancines.

- Los arboles de levas.

Dar en el plano de junta tapas de apoyos de arbol de levas pasta de junta AUTOJOINT NOIR en cord6n regular de 3,5 rnrn de drametro aproximadamente.

Montar el carter tapas de apoyos de arbol de levas en la culata.

NOTA.- Girar el arbol de levas para tacilitar el asentarnlento del carter de apoyos de arbol de ievas en la cutata.

Cornorobar la cota de enrasamiento de los arboles de levas can relaci6n a la culata. Aproximar los 23 tornillos de fijaci6n (A) y apretarlos hasta que entren en contacto. Apretar los tomillos a 0,9 ± 0,1 daN.m. Montar la bomba de agua.

Comprobar la presencia de las grupillas de posicionarniento de la bomba de agua.

PEUGEOT 307 I 39

MOTOR2.0i

Apriete de la bomba de agua.

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado.

Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado (1 - 2 - 3 - 4):

- Apriete previo a 0,3 ± 0, 1 daN.m.

- Apriete previo a 0,8 ± 0, 1 daN.m.

- Apriete previo a 1,4 ± 0, 1 daN.m.

NOTA.- Asegurarse que el tornillo (3) no esta apretado (el pinon (1) debe estar libre).

Montar la correa (4) en el pinon del ciquefial (1).

Girar el rodillo tensor (1) en el sentido de la flecha (t) con una lIave de seis caras en (u).

Posicionar el indice de guiado (y) en posicion (w) con la ayuda de una Ilave de seis caras (u).

NOTA.- La guia (y) debe sobrepasar la muesca (x) en un valor angular de al menos 10°: sustituir el rod ilia tensor 0 el conjunto correa de olstrlouclon y rodillo tensor.

A continuacion poner el lndice de guiado (y) en su posicion de reglaje (x) girando el rodi- 110 tensor en el sentido de Ie flecha (v).

Mantener la correa (4) con ta pinza de sUJecion (0189-K) de la correa de distribucion,

NOTA.- Ejercer una traccion en la correa en (s) para llevar al pirron de ciglJenal (1) a tope en (2).

Poner:

- EI rodillo tensor (12).

- EI tornillo (11).

- La tapa (3).

- EI pinon (2).

- EI tornillo (1).

- EI pinon (5).

- EI tornillo (4).

- EI rodilio enrouador (7).

- EI tornillo (6).

- EI pinon del ciquerial (8).

- EI revestimiento (9).

- EI tornillo (10).

- La varilla calibrada de centrado del cique-

fiaI0189-8.

Inmovilizar el arbol de levas de escape can una Ilave plana en el plano (q).

Apretar el tornillo (1):

- Apriete previo a 3,0 ± 0,5 daN.m.

- Apriete a 1,5 ± 0, 1 daN.m.

Inmovilizar el arbol de levas de adrnision can una Ilave plana.

Apretar el tornillo (4):

- Apriete previo a 3,0 ± 0,5 daN.m.

- Apriete a 7,5 ± 0, 7 daN.m.

Calar el arbol de levas.

40 I PEUGEOT 307

Montar la correa de distribucion (respetando el orden siguiente):

- EI pinon del ciquenal (4).

- EI rodillo enrouacor (3).

- La polea de arbol de levas de adrnision (2).

- La polea de arbo: de levas de escape (1).

- La bomba de agua (7).

- EI rodillo tensor (5).

Ouitar:

- La pmza de sujecion 0189-K.

- La varilla de calado 0189-A del ptnon del

arbot de levas de la polea de arbol de levas de escape.

NOTA,- EI lnoice de guiado (y) no debe sobrepasar la muesca (x): en caso contrario: volver a ta operacion de tension de la correa de distribuci6n.

NOTA.- EI rodillo tensor no debe girar durante el apriete de su fljacion: en caso contrario: volver a la operaci6n de tension de la correa de dlstribuclcn.

Apretar el tornillo (1) del rodillo tensor 2,1 ± 0,2a daN.m.

NOTA.- La nave de seis caras de arrastre del rodillo tensor debe encontrarse par debajo del plano de junta de la culata (z): en caso contrarlo: sustituir el rodillo tensor a el conjunto correa de distribucion y rodillo tensor.

Dar 10 vueltas ciquenal en el sentido normal de rotacion.

NOTA.- No se debe aplicar a ta correa ninguna presion a acci6n exterior.

Calar la polea de arbol de tevas de adrnision can la varilla de calado del piMn del arbol de levas 0189-A.

NOTA.- EI lndice de guiado se encuentra frente a la muesca (y): en caso contrario: si la posicion del indice de guiado (yl es incorrecto, realizar las operaciones de tension de la correa de distnbucion,

Poner los utiles:

- Varilla de calado del piMn del arbol de levas 0189-A.

- Varilla de calado del pinon del arbol de levas 0189-L.

- Varilla cali brad a de centrado del cigOenal 0189-8.

Cuando sea posible el montaje del util 0189- B, continuar las operaciones de montaje.

NOTA.- En caso de imposibilidad de montale del utll 0189-8 volver a posicionar el soporte.

lnrnovilizar el cigUeiial; con la ayuda del uti I de inrnoviflzacion del buje 0606-AY.

Aflojar el tornillo (3) de rnanera que se libere el pinon (1) del ciquenal,

Llevar el so porte (2) al punto de calado; con la ayuda del utlloe inrnovitizacion del buje 0606-AY_

Poner la varilla calibrada de centrado del cigUeiiaI0189-8.

Inmovilizar el cigOeiial; con la ayuda del util de inmovilizaci6n del buje 0606-AY.

Montaje can arandela de acera (color dorado):

- Apriete a 4,0 ± 0,2 daN.m.

- Apriete angular a 53° ± 4°; can la ayuda

del adaptador para el apriete angular de los tornillos de culata FACOM 0.360.

Montaje can arandela de acero sintetizado (color metalico):

- Apriete a 4,0 ± 0,2 daN.m.

- Apriete angular a 400 ± 4°; con la ayuda

del adaotador para el apriete angular de los tornillos de culata FACOM 0.360.

Ouitar los Litiles:

- Varilla de calado del pinon del arbol de levas 01S9-A.

- Varilla de calado del pir'\6n del arbol de levas 01S9-L

- Varilla calibrada de centrad a del cigOenal 0189-8.

- Util de inmovilizaclon del buje 0606-AY.

6

Poner:

- Los cartsres de distribuci6n (6)-(1).

- EI soporte motor {2}.

- EI rodillo tensor (3)

- La poiea (4).

- Los tornillcs (5), apretarlos a 2,1 ± 0,2

daN.m.

Poner:

- La tapa balancines (2)

- EI captador de referencia cilindro (3).

- Los 22 tornillos (1).

- EI bloque bobinas de encendido (5).

- Los 3 tornillos (4).

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado.

Aproxirnar los torrnllos hasta que toquen la tapa de balancines.

Apretar los tornillos a 7,7 ± 0,1 daN.m. Dar alrededor de la junta pasta de junta. Poner:

- La tapa de balancines en 2 cunas de madera.

- La junta con la mana en su alojamiento.

Montar la junta a tope con la ayuda de un tuba de diarnstro de 33,0 mm.

MOTOR2.0i

Poner:

- La tapa balancines (8).

- La slectrovalvula de VTC can la ayuda de

una Ilave de vasa de sene larga. - Las bujfas de encendido.

- Los tornillos de fijaclon (A) del bloque de

bobinas de encendido

NOTA_- Proceder tornillo par tornillo en el orden indicado.

Apretar:

- Los torrnllos de la tapa de balancines a 0,9

± 0,1 daN.m.

- La electrovalvula de VTC a 0,7 ± 0, 1 daN.m.

- Las bujias de encendido a 2,25 ± 0.2

daN.m.

Poner:

- Una junta de colector de escape 0 una pantalla terrnica (nueva).

- EI colector de escape.

- Las tuercas apretandotas a 3,5 ± 0,3

daN.m.

Montar:

- La junta del caietm de salida de agua.

- EI tuba de union cajetfn de salida de agua

bomba de agua en el cajetfn de salida de agua.

Montar conjuntamente el tuba de union caletin de salida de agua bomba de agua con el caietm de salida de agua.

NOTA.- EI precatalizador suIre luertes vanaclones de temperatura; respetar el orden de rnontaje para evitar la contraccion.

Poner:

- Una junta nueva en el precatalizador.

- Las tuercas (3) (sin apretar).

Girar la abrazadera (4) para engancharla en el tornillo soldado (a-a)

Poner:

- EI tuba EGR (8) y su abrazadera.

- La tuerca (1).

- EI tornillo (6).

- Las tuercas (3).

- EI tornillo (7).

- EI tornillo (6); apnete a 0,4 ± 0,1 daN.m.

- EI tornillo (5).

- La pantalla terrnica (2).

- Los tornillos de liJacion de la pantalla tar-

mica (2).

- Las sondas de oxigeno.

PEUGEOT 307 141

MOTOR2.0i

Poner:

- La valvula EGR (1) (ssqun equiparniento) ~ La valvula de la bomba (2).

- La chapa (3).

- EI disco de embrague.

- EI mecanismo de embrague (4).

Centrar el disco con la ayuda del uti! centrador de triccion de embrague 0214.

montar los tornillos (5) y apretarlos a 2.0 ± 0.2 daN.m>

Quitar el util centrador de friccion de embrague 0214.

Poner:

- EI captador de picado, apriete a 2,0 ± 0,5 daN.m.

- EI soporte del filtro de aceite.

- EI filtro de aceite.

Poner:

- EI repartidor de aire (4) provisto de un cajetfn porta-mariposa y de la rampa de inyaccion.

- Las tuercas (2).

- Los tornillos {l ).

- La abrazadera (3).

Apretar las fiJaciones del repartidor de aire (1) y (2) a 2,0 ± 0,5 daNm.

42 I PEUGEOT 307

Caracteristicas bielas.

DiAmetrO A 21 ("0,029; -0,041) mm

Diiu'Iletro 6 139+ 0,025ml1l

Diamatm C 48,655 (+0.01 El; OJ mm

Di6metro D senttdO de montaje {flecha + marca) Dlamatro F • inQicaci6n del peso (en gramos)

• ~erencia maxlmatie peso entre bialas: 3 gramos

NOTA.- La holgura de funCionamiento de las bielas, incluida entre 0,030 y 0,054, se obtiene par la creacion de clases de semi-casquilias de bielas inferiores (Iado tapas de bielas).

Semi-casquillos superiores de bielas.

Solamente existe una clase para los semicasquillos de bielas superiores provistos de un taladro de engrase (lado pie de biela).

EW10J4

1,825 ± 0,003 mm

1,9715 ± 0,003 mrn

Amarillo + Amarillo

Semi-casquillos inferiores de bielas_

Las clases de semi-casquillos de bie/as estan ssnalados en la biela (Iado ulieta) en (M) y en el ciquerial (Iado volante motor) en (E). Las clases de semicasquillos estan determinadas par la rnectcion de cada apoyo.

J.- C6digo de barras utilizado en tabrica, K.-Caracteres alfanurnericos: utilizado en

post -venta,

EI primer caracter corresponde al apoyo n° 1, el segundo al apoyo n? 2, y asi sucesivarnente,

NOTA.- Las tapas de bielas sstan rnarcadas can 1 en 4, lado volante motor.

~
e ~-;
A '=t:t=j
~l; '+8 ++:
E8
f{: c E Ejemplo:

- Caracteres anotados en el ciguefial 37 8F.

- Caracter selialado en la biela nO 1: F.

- Caracter serialado en la biela n° 2: C.

Para el apoyo nO 1: EI semicasquillo inferior a montar es de la clase (8).

Para el apoyo n° 2: EI semicasquillo inferior a rnontar es de la clase (A).

Proceder de Ia misma manera para los 2 otros conjuntos.

SEMI-cASQUIUOS EW10J4
INFERIORES
A Cota nomina! + 1,815 ± 0,003 mm verde
marca color
A Cota reparaci6n + 1,815 ± 0,003 mm
rnarca color verde + verde
B Cota raparacl6n + 1,815 ± 0,003 mm arnerillo
marea color
B Cota reparaclon + 1,815 ± 0,003 mm
marca color amarillo + amarillo
C Cota reparaci6n + 1,815 ± 0,003 mm
marca color blanco
C Cota reparaci6n + 1,815± 0,003 mm
marea color blanco + blanco NOTA.- En caso de fallo de los medias de rnedicion, montar los semi-casquillos inferiores de clase "A"; esta practice debe ser excepcional, ya que el motor puede volverse ruidoso,

Caracteristicas ciglieiial.

Marca de rectiticacion de los muiiones (A): - Pincela de pintura blanca,

- Valor de rectificaci6n 0,3 rnrn,

Marca de rectificaci6n de rnuriequillas (B): - Pincela de pintura blanca,

- Valor de rectificacion 0,3 rnrn,

NOTA.- La zona (G) no debe tener ninqun defecto.

8

A

Las marcas de fundici6n de la culata se encuentran en la cara del escape:

- EW7J4: resalte (A),

- EW10J4: resalte (8).

Marcado (e):

- E7 para EW7 J4.

- EO para EW10J4.

Las culatas can plano de junta rectificado estan marcadas can la citra -0,3 grabada en (E).

Las culatas con apoyos de arbol de levas remecanizados (0,5 m) estan marcados con un (A) estarnpado en (E),

Las culatas can plano de junta rectificado y can apoyos de arboles de levas remandrinados estan marcadas can la cifra y la letra - 0,3 A en E.

F.- Zona de marcado. G.- Zona de marcado.

Tornillos de culata.

. , '" 'i' 'i'" 'i'" 'i 'lD 111~11 ~111 Ltl~ll ~~ ,1.11 L~.I"l.lll

1~ \J_II_\l_ll_!J_'I~~~I._!1_ll_H_1._1_11_11_'I_.I_I·.1

I a-ceooac I

X.· Longitud bajo cabeza de los tornillos

nuevas ~ 144,5 ± 0,5 mm.

Espesor de la arandela 4 ± 0,2 mm.

NOTA.- No volver a utilizar los torniflos de culata cuya longitud sea superior a 147 mm.

Pares de apriete de la culata.

NOTA.- Proceder tornillo por tornillo en el orden indicado.

285"±5C

Particulatidades

Pre·aprie1e (daN.m)

15±Ot

I Aprlete (daN:ml

Moiar ..' "

2±O,25

Segundo Bprieta angulaf f')

Valvulas y muelles de valvulas.

0G

PEUGEOT 307 I 43

MOTOR 2.Oi

Sin

5±O,1

Sin

o

MOTOR 2.Oi

MUEUES DE VALVULAS EW10M
Particularidades Sin
Oiametro (E) ± 0,2 mm 3,1
Oiamelro (G) ± 0,2 mm 26,04
Oiiimetro (J) + 0,1 mm 15,1
Oiamelro (K) ± 0,1 mm ---_
Marca de plntura Azul palomo Guias de valvula.

c

..j

!

..

GUtAS DE VALVUlA COTA corA
NOMINAl. REPARACION
Diametro A mm 12,034 (+ 0,039; 12,9
+ 0,011) (+ 0; -0,011)
Diametro B mm 6 (+ 0,012; 0) ----
DiWnetro C mm 12.29 (+ 0; -0.011 ---- GUlAS or VALVUlA

COTA NOMINAL

12 (+ 0,027; 0)

Diametro F mm

I·"'''W~

G.- Cola 12 ± 0,2 mm.

44 I PEUGEOT 307

Asientos de valvula.

[.'0K2Z&l I

ASlENTOS DE VALVULAS £W1O"M
Partlcularidades SIn
DiBmeIro (H~ COla 3M84 (+0,02;0'
nominaImm
Diamelro (H) cola 36,684 (+0.02: 0)
r mm 33,6 (+0 016: 0)'
[Mmetro (J) mm 25,6±0,1!
29,23±O,l/27.9±O,1
Di6metro (K) mm 6,18 (+ 0; -O:llf),5·±O, t
D!fImetIO (l) (") 45" ± 1·
Diflmetro (M) mm 29± 0,1/32,23
± 0,25/31,5 ± 0.15 Lado volante motor:

· Aflojar los tornillos (1).

· Separar el soporte haz de cables (2).

· Desmontar el tubo rfgido (3) uniendo la bomba de agua al cajetin de salida de agua (4).

- Separar el cajelin de salida de agua (4) de la culata.

COTA REPARACIOII

12,215 (+0,027;0)

Vaciar el circuito de refriqeracion. Desacoplar el tuba de escape del colector. Quitar la tapa-estilo.

Hacer caer la presion de gasolina conectando el extremo del utll 0141- T1 en la valvula SHRADER; recuperar la gasolina en un recipiente.

Desconectar:

- La baterfa.

. Los conectores (en el cajetin mariposa). - Los manguitos de asoiracton de los vaoo-

res de gasolina.

- EI cable del acelerador.

- EI manguilo EGR.

Ouilar:

- EI tornillo del tubo de la varilla nivel de

aceite.

- EI colector de adrnision de aire.

- La correa de arrastre de los accesorios.

- La correa de distribuclon.

- EI rodillo tensor de la correa de dlstribucion,

Poner el soporte motor intermedio derecho.

Quitar:

- EI captador (3).

- Las tapas de balancines (1).

- EI bloque bobina compactado (2).

Aflojar al maximo el tornillo (1).

Aflojar progresivamente y en espiral los tornillos de culata con la Ilave para tomillos de culata 0185.

Ouitar los tornillos de culata.

Montar la traviesa palanca 0102·D y la cadena de elevacion 0102-M.

Bascular y despegar ta cutata con las palancas 0189-F.

Levantar el conjunto culata y colector de escape con la traviesa palanca 0102·0 Y la cadena de elevaci6n 0102·M.

Ouitar la culata y su junta.

NOTA.- Limpiar los pianos de junta con un producto deoapante homologado; excluir los utiles abrasives 0 cortantes: los planes de junta no deben tener huellas de golpes ni rayones,

Healizar el control de la planeidad con una deformaci6n maxima admitida de 0,05 mm. Controlar los tornillos de culata antes de su reutilizaci6n de acuerdo con las siguientes medidas:

- Longitud nominal 144,5 mm.

- Longil ud reuti lizacion $ 141 nun.

NOTA.- No volver a utilizar los tornillos de culata cuya longitud sea superior a 129 mm.

Montar los tornillos de culata previamente untados de grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS en la parte roscada y debajo de la cabeza.

Con un macho, limpiar los taladros roscados de los tomillos de culata en el carter. Cornprobar el rnontaje de las grupillas de centrado.

Montar la junta de oulata nueva (inscripclon TOP orientada hacia arriba).

Verificar el estado de las juntas del tubo rlgido.

Montar el manguito en la bomba de agua.

NOTA.- Sustituir la valvula (1).

Montar:

- EI cajetin de salida de agua en la culata.

- EI rnanguito en el caietin de salida de

agua.

- La culata, piii6n del arbol de levas centrado.

- Los torn ill os de culata previamente unta-

dos de grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS en la parte roscada y debajo de la cabeza.

o 8

o 9

o

o 4

o 5

6 o

10 o

7

o

3 o

2 o

Apretar los tornillos de culata en el orden indlcado (con la ayuda de la lIave para tornilias de culata 0185). Apriete de la culata:

- Pre-apriete 1,5 daN.m.

- Apriete 5,0 daN.m.

- Atlojar 360".

- Apriete 2.0 daN.m.

- Apriete angular 285°.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverso a las de oxtraccion.

NOTA.- Llenar de acerts las cubetas situadas por encirna de los taques hidraulicos.

Apretar el tornillo (1) a 4,5 daN. m.

NOTA.- Sustituir sistematicamente las jun tas de la tapa balancines.

Montar las tapas de balancines. Poner:

- EI bloqus bobina compactado.

- EI captador.

Montar la traviesa palanca 0102-0 Y la cadena de elevacion 0102-M en las patillas de las eslingas de la culata.

Oesmontar el so porte motor intermedio derecho.

Montar la correa de distribucion.

Poner la correa de arrastre de los accesorios. Guitar la traviesa palanca 0102-0 y la cadena de elevaci6n 01 02-M.

Continuar las operaciones de poner en el orden inverso a las de quitar.

NOTA.- Respetar escrupulosamente los embridados y carrunos de los diferentes hacos de cables y canalizaciones.

o .. ----{~)

NOTA_- Aflojar progresivamente los tornillos de los cartsres de tapas de apoyos de arboles de levas. los arboles de levas son diferentes. marcar su posicion.

Quitar:

- La rampa de inyeccion com un alta presi6n

de earburante.

Obturar can la ayuda del Kit obturadores 0189-0.

La sleotrovalvula de desfasador de arbol de lavas.

Los tornillos de la tapa de balancines. Ouitar:

- Los torniltos de los carte res de tapas de apoyos de arboles de levas (2)-(7).

- Los oartsrss de tapas de apoyos de arbo-

les de levas (2)-(7). - Las juntas (1).

- Los arboles de levas (3)-(6).

- Los taquss hidraulicos (4a)-(4b).

NOTA.- ldentiticar el emplazamiento de las valvulae de adrmsicn v del escape antes de desmontar.

Compnmir el muelle utilizando el compresor de muelle de valvula FACOM U43.LA-16.21. Quitar:

- Los semi-conos de valvuias.

- Las cubetas.

- Los muelles.

- Las valvulas de escape.

- Las valvulae de adrnision.

NOTA.- Los rnuelles de valvulas son idsnricos. adrnision yescape.

Desmontar los retenes de vastaqos de valvulas con la ayuda de la pinza de junta de retenes de valvula 0170- Y.

MOTOR 2.Oi

NOTA.- No deteriorar los asientos de las Juntas de arboles de levas.

Obturar la oanahzaclon (a).

Soplar con aire en la canahzaclon en (b), utilizando una pistola de aire y una boquilla de 6,5 mm de diarnetro.

Ouitar la valvula anti-retorno (1) en (c).

NOTA.- Las piezas deben estar lirnpias y sin restos de desgaste anormal 0 de golpes.

Comprobar la planeidad (0,05 mm maxi). NOTA_- Para la limpieza de los pianos de junta, utilizar el producto decapante.

Controlar el estado de los elementos siguientes:

- Asientos y gufas de valvulae.

- Muelles de valvulas,

- Arbol de levas.

- Carter tapas soportes de arboles de lavas.

- Taladros roscados.

- Roscas.

Realizar las reparaciones necesanas. Montar una valvula anti-retorno nueva. Comprobar que la valvula anti-retorno esta montada en el sentido corrscto.

NOTA_- Respetar las marcas realizadas al desmontaje.

Aceitar los vastaqos de valvulae. Poner:

- Las valvulae de escape.

- Las valvulas de adrnision.

Los retenes de valvulae nuevos con el util retenes de valvulas 0132-W para las culatas EW10J4_

Poner:

- Los muelles.

- Las cubetas.

PEUGEOT 307 145

MOTOR2.0i

Comprimir el muelle can la ayuda del cornpresor de muelle de valvula FACOM U43.LA-16.21.

Montar los semi-cones.

Montar las juntas de arboles de levas con la ayuda del util 0189-01 y los tornillos (1) de los cubos de arboles de levas.

NOTA.- Obturar todos los orificios abrertos del circuito de alta presion gasolina.

Cornprobar que los taquss hidraulicos (3) no estan en extension maxima, para ella cornprimir el piston (2) en el taque can los dedos pulgar e indice.

Si el piston pareee estar bloqueado, la camara alta presion (d) esta lIena de aceite y en extension maxima.

Para vaciar la carnara alta presion, sacar el piston (d) golpeando el taqus can un calzo de madera.

Sacar el aceite empujando la bola (1) Y vaciar la carnara de baja presion (e).

NOTA.- AI montaje, poner un poco de aceite en la carnara de baja presion (e).

Realizar las reparaciones necesarias. Aceitar:

· Las levas.

· La culata.

· EI carter tapas soportes de arboles de levas.

NOTA.- Respetar las marcas realizadas al desmontaje.

Montar el aroo: de levas.

Cornprobar la presencia y el posicionamiento correcto de las grupillas.

Dar un cordon de pasta AUTOJOINT OR en el plano de [unta.

Apretar en este orden:

- Pre-apriete: 0,5 ± 0.1 daN.m.

- Apriete: 1,0 ± 0,7 daN.m.

Utilizer el cono 0189-02 para montar la junta de arbor de levas en el tampon de mentaje del reten del arbol de levas 0189-01.

Quitar:

- Las grapas (1).

- Los inyectores (2).

Oesmontar la junta de combustion tenisndo cuidado para no marcar el inyector de gasolina (can unos alicates de circlips).

Limpiar la punta de los inyectores de gasolina can un pincel.

Oejar gotear la punta de los inyectores de gasolina antes del montaje.

NOTA.- No limpiar el inyector de gasolina con un trapo: no utilizar aire comprimido.

46 I PEUGEOT 307

DISTRIBU_.·· •• ···.

Ouitar:

- La pantalla parabarros delantera derecha.

- La correa de arrastre de los accesorios.

- Los tornillos (1) Y la polea de arrastre de

los accesorios (2).

Fljar el motor en la patilla de elevaclon can el util de elevacion del motor y el gancho motor 01 02-ZV.

Quitar:

- EI soporte motor intermedio derecho . . La tapa superior de distrioucion (3).

- EI tornillo de fijacion de los tubas de direc-

cion asistida.

Separar los tubas de direccion aslstida. Oesmontar la tapa de distribucion inferior (4) teniendo cuidado para no deteriorarla.

Montar una junta nueva en la gargantilla del NOTA.- No aflojar los tornlltos de fijacion (A).

inyector de gasolina, deslizandolo par el manguito del util de montais de la junta de combustion inyector de gasolina 0189-N1.

Meter el inyector de gasolina en el cuerpo del util 0189-N2.

NOTA.- Una vez montada la junta en el inyector de gasolina, se debe montar el inyector rapldarnsnte.

NOTA.- Sustituir sistematicamente; todas las luntas del inyector, las grapas, asi como el manqurto de alta presion entre la bomba de gasolina y la rampa.

Centrar:

- EI ciguenal (con la ayuda de la varilla de calado 0189-8).

- Los arboles de levas (con la ayuda de las

varillas de calado 0189-A).

Aflojar el tornillo (1) al maximo.

Sacar el soporte rodillo (2) de la nervatura (8) del carter-cilmoros (para permitir un movimiento mayor).

Ouitar la correa de distribucion.

Para la repoaicion sustituir sisternaticamente la correa de dtstribucion.

NOTA.- Verificar que los rodillos (1 )-(2), asi como la bomba de agua (3) giran libremente (auseneia de holgura y punta duro): verifiear igualmente que los rodillos no hace ruido y/o que no presentan proyecciones de grasa.

En cas a de sustitucion del rodillo carrete (2), apretar a 3,5 daN.m.

Meter ta correa en el piMn del ciquenal respetando su sentido de montaje (4). Inmovilizar la correa can la ayuda de la omza de suieccion 01 89-K.

Montar ta correa de dlstribucion. tramo bien tense, en el orden siguiente:

- EI rod ilia enrollador (2).

- Las poleas del arbol de levas (5)-(6).

- La bomba de agua (3).

- EI rodillo tensor (1).

NOTA.- Operaciontes] a realizar can el motor frio.

Para efectuar la tension de rnonta]e de la correa de olstrtbucion,

Poner el soporte rodillo (1) en posicion, en la nervatura (8) del carter-cilindros.

Ouitar la pinza de suieccion 0189-K.

Con la ayuda de la huella hexagonal (E). girar el roctuo en el sentido de la flecha hasta poner la guia (1) en posicion (C) para tensar la correa al maximo.

Montar la varilla de calado del roc.no tensor dinamico 0189-J.

Glrar el rodillo en el sentido inverse de la flecha del rodillo a traves de la muesca hexagonal hasta tener un ligero eontacto del cursor con la varilla de calado.

NOTA.- Nunea se debe efectuar una rotacion de una vuelta completa al rodillo (2)

NOTA.- Esta opsracion permite posicionar la guia (1) en posicion nominal (D).

Apretar el tornillo (3) sujetando el rodillo por la muesea hexagonal: apriete a 2,0 daN.m. Ouitar las varillas de centraje 0189-A, 0189- 6 Y 0189-J

Dar 10 vueltas al ciquenal en el sentido normal de giro.

NOTA.- Nunca volver atras can el ciquerial: no se debe aplicar a la correa ninguna preSion 0 accion exterior.

Realizar el control de la tension de ta correa de distrlbucion,

Verificar la posicion de guiado tensor (1).

Si ta guia tensor (D) no esta en su posicion de reglaje: volver a realizar las operaciones de tension de montaje de la correa de distribucion.

Controlar la posicion del ciguenal:

- Calar la polea de arbol de levas de admision (con la ayuda del util 01 89-A).

- Centrar el ciquerial (can la ayuda del util 0189-8).

- Cuando sea pcsible el mantaje del util 0189- 6. continuar las operaciones de montaje.

- En caso de lrnposibilidad de rnontaje del util 0189-8, volver a posicionar el soporte.

Continuer can el reposicionarruento del 50- porte.

MOTOR2.0i

Inmovilizar el ciguenal (con la ayuda del util de inmovilizaci6n de los rnovus de arbol de levas 0606-A1Y y 0606-A2Y).

Aflojar el tornillo (3) de manera que se libere el pinon (1) del ciguenai.

Llevar el so porte (2) al punta de calado (con la ayuda del uti I).

Montar el util de calado del ciguenal 0189-8. Apretar el tornillo (3) a 4.0 ± 0,4 daN.m, oespues efectuar un apriete angular de 53° ± 4° (con el util tipo FACOM 0.360).

Ouitar los utiles 0189-A, 0189-6, 0606-A1Y Y 0606-A2Y.

Continuar con la reposiclon de la correa poniendo:

- EI carter de distribuci6n inferior.

- La polea de arrastre de los accesorios.

- Los tornillos de la polea de arrastrs de ac-

cesorios a 2,0 daN.m.

- EI carter de distribucion superior.

- Los tornillos de fljaeion de los tubos de di-

reccion asistida.

- EI soporte motor intermedio derecho.

Apriete de los 7 tornillos del soporte a 6,0 daN.m.

Ouitar el util de elevaci6n del motor y el gancho motor 01 02-ZV.

Poner la correa de arrastre de los accesorios. Continuar las operaclones de reposicion en el orden inverso a las de extracci6n.

Apretar las ruedas a 9,0 daN.m.

Ouitar:

- La correa de distrlbucion.

- La tapa-estilo.

Ouitar:

- Las varillas de calado de arbol de levas

01S9-A.

- EI bloque bobina compactado (1).

- el captador (2).

- Las tapas de baiancines (3)-(4) (aflojar pro-

gresivamente y en espiral los tornillos empezando por el exterior).

Ci-Posicion maxi.

D.-Posici6n de tension nominal.

Montar el ulll de frenado de la polea de distnbucion 0153-AJ entre las poleas de arbol de levas (1 )-(2).

Atlojar los tornillos de fijacion de los eubos de los arboles de ievas.

Desmontar las poleas (1 )-(2).

Ouitar la carter de distribuci6n (3).

PEUGEOT 307 I 47

MOTOR2.0i

Atlojar los tornillos del carter-tapas del arbol de levas proqrssvarnen:s yen espiral, empezando par el exterior, de manera que se despeguen algunos milimetros su plano de junta. Quitar los carte res de los apoyos de arbol de levas.

Desmontar los arboles de levas:

Bascular cada arbol del levas presionando en el extrema (Iado embrague) para despegar el apoyo centrador (Iado distrlbucion). En caso de quitar los taques:

- Marcar el emplazamiento de los taquss antes de quitarlos.

- Utilizar una ventosa del tipo de suiecion de

valvula para su esmerilado.

Sacar el aceite de los taladros roscacos de los tornillos de fijacion de los carteres de los apoyos de arbol de levas.

Aceitar los cuerpos de los taquss.

Montar los taques respetando sus em plazamientos de ongen.

Asegurarse del libre giro de los taques en la culata.

Aceitar los apoyos del arbol de levas.

Comprobar el montaje de las grupillas (8). Posicionar:

- EI arbot de levas equipado con el objetivo

del captador lado escape. - EI 2° arbol de levas.

Dar un cordon de pasta de junta E10 en (A) alrededor de los pianos de Juntas y los taladros roscados de los tornillos de fijaclon. Montar:

- EI carter bancada provisto del taladro del

captador lado escape. - EI 2° carter bancada.

Aproximar y dsspues apretar, progresivamente, los tornillos de filacton en el orden indicado (1 a 10):

- Apriete previo: 0,5 aers.m.

- Par de apriete: 1,0 daN.m.

Montar el carter de distribucion.

Antes de montar la junta del arbol de levas, asegurarse que el fondo del alojamiento ssta exento de pasta de junta.

Montar los retenes nuevas can la ayuda del tampon de montaje del reten del arbol de levas 0189-01/02.

ldentiticaclon pinones de arbol de levas:

B. -Acrnision. C.'Escape.

Montar el util de frenado de polea de distnbucion 0153-AJ entre las poleas de arbol de levas.

48 I PEUGEOT 307

Apretar los tornillos de tiiacion de los eubos a 7,5 daN.m.

Montar las tapas balancines equipadas can juntas nuevas respetando el orden indicado. Proceder tornillo par tornillo en el orden indicado: 1,0 daN.m.

Continuer las operaeiones de poner en el orden mverso a las de quitar.

Montar la correa de distrtbucion.

Capacidades_

MOTOR EW1&J4
0Pa:tACI0tt CAPACIDAD fdm'I
Vaciado por gravedad ~rtro($)) 4,25
(can sustltucon del cartucho
Cambio de aceite por
aspsacion (Iitro(s)) 4,25
(con sustitucl6n del cartucho)
Capacidad entre el.mini y el 1,7
maxi de fa varillamanual NOTA.- En todos los easos, cornprobar el nivel y eompletarlo si fuese necesario.

Aceites recomendados.

E$SO
PAIS MOTOR1I1'N (£W1o..14)
ULTRA10W40 SJISH EC-IA3
EspIliia UL TRON 5W40 SJ/SH EG-I A3
ULTRA 5W30 SJ/SH EC-II AS TOTAL
PAIS t MOTOR RfN IEWt0J4l
~a I QUARTZ 70001OW40 SJ/SH EG:-l A3
I QUARTZ 9000 5W40 SJ/SH EC·I A3 Configuraci6n del ordenador de mantenimiento.

Metodo de intervencion:

- Coneetar el OIAG 2000 al vehieulo.

- Seleecionar el menu: mantenimiento.

- Seleecionar el menu: vaeiado.

- Seleccionar el tipo del motor (si fuese ne-

cesario).

- Seleeeionar el tipo de aceite.

- AI final de la mtervsncion, controlar la se-

nanzaclon final.

MOTOR

EW10J4

Control 2 a 2000 r.p.m, presiOn mfnima (bares) .

5,0

Coritrol1 a 1000 r.p.m, preSi6rl .ffiinima(bares)

1,5

Control 2 a 3000 r.p.rn.

I presl6n minima (bares)

Control 4 a 4000r.p.m. presj6n minima (bares)

Los valores indicados estan en bares y eorresponden a un motor rodado y una temperatura de aceite de 80° C.

NOTA.- EI control de la presion de aeeite se reakza can el motor caliente dsspues de haber comprobado el nivel de acstte.

Ouita! la pantalla de debajo del grupo rnotopropulsor, (sequn equlpamlento).

Poner un deposito de vaciado de aceite baio el motor.

Quitar el filtro de aceite.

Montar:

- EI util 1503-H en lugar del flltro de aceite.

- EI conjunto de rnanornetro 1503-AZ con

flexible 1503-8 en el racer 1S03-H.

Poner el motor en marcha. Anotar las prasiones.

Oesmontar el utillaje en el orden rnverso del montaje.

Poner:

- Un filtro de aceite nuevo.

- La pantalla bajo el grupo motopropulsor,

(sequn souiparmonto).

Efectuar el nivel de aceite motor.

NOTA.- La operaci6n de vaciado se stectua en frio.

Quitar el tapon de la caja de desgasificado, can precaucion,

Abrir los torrnllos de purga (1).

NOTA.- Montar un manguito en la salida para vaciar con limpieza el circuito.

Completar. eventualmente, el rnvel hasta ta marca maxi; motor frio,

MOTOR2.0i

Apriete:

1,- Sonda de oxigeno: 4,5 ± 0,5 oeu.m. 2,-Abrazadera: 2,5 cetv.m.

Desconectar el manguito inferior del radiador (emplear las pinzas 0165),

Vaciar el motor quitando el tapon (1). Cerrar los tomillos de purqa,

Antes de cualquier operaclon de Ilenado, enjuagar el eircuito de refrigerac16n con agua limp ra,

NOTA.- Cornprobar ta estanqueidad del circuito de refriqeracion.

Montar en el oriflcio de lIenado el cllindro de carga 0173-2.

Abrir los tornillos de purqa,

Lienar lentamente el circuito con liquido refrigerante,

Cerrar los tornillos de purga cuando el liquido salga sin burbujas de aire.

EI cilindro de carga debe estar siempre Ileno hasta la marca 1 Iltro(s) para realizar un purgado correcto del aeroterrno,

Arrancar el motor.

Mantener el regimen de 1500 a 2000 r.p.m, hasta el final del segundo ciclo de refriqeracion (puesta en funcionamiento y despues parada del 0 de los motoventiladores) manteniendo el cilindro de carga lIeno hasta la maroa de 1 litro,

Parar el motor.

Quitar el cilindro de carga 0173-2,

Apretar inmediatamente el tapon en la caja de desqasiftcacion.

Quitar los tomillos (1),

NOTA.- No anolar los tomillos de fijacion (2),

Oultar la bomba de aqua,

NOTA.- Comprobar la presencia de las grupillas de centrado en el carter-cuncros.

Montar la bomba de agua habiendola previamente untado con grasa la junta del manguito (3),

Montar los tornillos (1), Paries) de apriete:

- Pre-aprtets: 0,4 daN,m,

- Apriete: 1,4 oeu.m.

Lienar y purgar el circuito de refrigeracion, Montar la correa de distribucion.

I

_ X rt~

~

Ii t-

. ~ f--

ii

r

y

Hespetar las precauciones a adoptar:

- EI tubo flexible debe estar protegido contra toda aqresion mecanica procedente del rnsdio exterior.

- EI tubo flexible delantero no debe entrar en contacto con productos corrosives.

- No deformar el tubo tlexibie delantero mas de 20° angular (X), 20 mm axial y 25 mm sesgado (Y) (tuba flexible delantero desmontado),

- EI tuba flexible delantero no soporta runquna deformaci6n (X e Y) una vel ssta rnontaco,

NOTA.- Et no respeto de estas precauciones conlleva a una oisminucion de la duracion del tuba flexible delantero: el desacoplamiento 0 el desmontaje de la linea de escape es imperativo para operaciones que requieran la elevaci6n del grupo motopropulsor

NOTA.- Vease el capitulo "Motor 1,41-1,6i",

NOTA.- Vease el capitulo "Motor 1.4i-1 .sr'.

PEUGEOT 307 I 49

son:

- Motor diesel de lnyeccion directa.

- .. cilindros en linea, sobrealimentacion par

turbocompresor de geometria fiia sin intercambiador.

• Admision integrada que inoluvs el colector de adrnision, el flltro de aire, la tapa de baIan cines y el deposito auxiliar de aceite (reaspiracion de los vapores de acsite).

• Culata de aleaci6n de alurnlnlo tipo "Cross flow" can 2 valvulae par cilindro y arbol de levas en cabeza.

- Junta de culata compuesta de laminas rnetalicas can nervios.

• Manda de valvulas por lenqustas de rodilias y taques hldraullcos,

- Carter-cillndros de aleaci6n de aluminio can camisas de fundido insertadas en la colada.

- Carter-tapas apoyos de aleaci6n de alurninio con tapas de apoyos de fundido insertados en la colada.

- Bomba de acelte duo-centnca lado distribucion movida por el ciquenal,

- Ciguenal de acero forjado can 8 contrape- 50S y 5 apoyos.

- Biela de acero torjado con cabeza de biela fracturada, fijaclon de la tapa con 2 tornllias.

- Sistema de inyecclon COMMON RAIL BOSCH EDC 16 con bomba de alta presion movida por la correa de distribucion. - Distribucion por correa dentada slncronica con rodillo tensor autornattco.

· Bomba de agua movida por correa de distribucion dentada.

- Movimiento de los accesorios par medio de una polea con amortiguador de vibraciones desacoplada.

- Arrticontaminacion conforme a la norma EURO 3.

- Catalizador de oxioaclon fijado a la salida del col ector de escape.

- Filtro de aceite campana can elemento tiltrante de papal (tIPO ecoloqlco).

EDC16

MOTORUHOi

OV4TD

8HZ

73,7 x 82

1398

.m.] 4000

2000

H.Oj'

BOSCH

Tipo

• Inyecci6n directa alta presion.

Identificaci6n del motor

Taladro de calado (1) para la suleclon volante motor:

B.-Marca:

- Grabado clase del diarnetro de los apoyos de ciquenal.

- Orientacion de los apoyos (embrague hacia distribuci6n).

- Clase de los dlarnetros de los apoyos de ciquertal.

sin

4

18

50

69

16

Sf

No

C.-Marca identiticacion motor: - Marca constructor.

- Tipo reglamentario 307/8HZ.

- Marca organa.

- Numero de serie.

D.-MarGa:

- Marcado tabrica.

- Ana de tabricacion.

Marcado de identiticacion (1) comprende:

A.-EI tipo reqlamentario B.-La marca de organa.

C.-EI nurnero de orden de tabricacion.

2

Fijaci6n soporte motor d9fecho

N' DENOMINACION

3

PEUGEOT 307/51

MOTOR 1.4 HDi

H' DSHOMINACIOH APRlm~l-
1 . FiIEici6n blelata anti par 4,0
2 Fijaci6n bielata en cala 5,5
e!Asticaa~r
3 Fijaci6n cala efastlca 4,5
antipar .

+.

~:~\

o

~.--~ ..

, ~.--

i _.-..:.::

~~.
~ r b'bk1~2d .1

... OENOMINACION
FIjacI6n sooorte de cala 2,0
elastica en carroceria
2 So orte bateria 1,0
3 FijaciOn de la cala elastica 3,0
en so rta
FljaeiOn soporte cala de
4 cambios an cala elastica 6,0
tzquierda
B eje fijaci6n soporte GalS
5 de camblos en cala 2,0
elastica izquierda Alternador .

Pa .... de.apriete

NOTA.- 1,0 daN.m ~ 1,02 kg.m.

Carter tapas de bancada de ciguenal.

OENOMINAClOM APRfEff (daN,m)
TotniHos de costura carter-tapas! 0.5
carter cilindros (pre-aprt0te)
T omillos de costura carter-tapas! 1.0
carter cilindros (apriete)
Tom~los de fijaci6n tapas de
bielaslcarter cllindros 1,0
(pre-aprietel
T omUlos de fijaci6n tapas de
bielaslcarter cilindros (allojar 180"
angular) 52 I PEUGEOT 307

1.-Alternador DENSO: - Clase 15.

- Tension: 12 V_

- Amperaje: 150 A

2.-1uerca de fijaclon M8 x 125-13 (1,7 daN.m).

3.-2 tornillos CHC M10 x 150-85 (4,0 daN.m).

4.- Casquillo de sulecion.

5.-2 tomillos M10 x 150-28 equipados con casquillos de centrado (4,0 daNm).

6.- Capuchon de tuerca.

Compresor de aire acondicionado.

[ .,..,.... J

3,0

1,0

160"

1,0

3,0

180"

1,5

?5~

2,0

1.. C<lmpresoo- Me acondicionado SANDEN SD6V12 EUROCLIM SICMA2:

- Carqa en R 13-!A del circuito 0,585 kg . Aceite de compresor SP 1 O.

- Compresor alre acono.cicnado.

2.-4 tomillos de fljacion M8 x 125-110 (2,5 daNm).

Soporte de accesorios.

1.- Soporte superior de alternador. 2.' Rodillo tensor correa aceesorios.

3.·4 tornillos con base M8 x 12535 (2.0 daN,m).

NOTA.- Durante e! montaje, venfiear la presencia de las grupillas de centrado en (A)

1.- Soporte intenor del alternador. 2.- Rodillo enrollador.

3.- Tapa de proteccion.

4.- 2 tornillos con base M8 x 125-35 (2,0 daNm),

5.- 2 tornillos (4.5 daNm).

1., Soporte del compresor de clirnatlzaclon, 2.-4 tornillos con base M8 x 125·35 (2,0 daNm).

Montaje de accesorios.

1.' Tornillos M8 x 12545 (2,0 daN.m).

2.' Tornillos RPL con arandela 110 perdible M12 x 150·50 (pre-apriete a 0,3 daN.lfI, desoues apriete angular a 180°). 3.-Tornillos CHC M10 x 150-65 (4,5

daN.m).

Distribuci6n.

IlI:NOMIMACION APRIETE [daN.ml
Poles del arboi de levas [deapues 2,0
de apriete splicer 55° ± 5°)
Rodlllo tensor 2,5
Rodillo enrollador 3,5
Poles de arrastre bomba de 5,0
. alta oresl6n
Bomba de agua (7 tornillos) 1,0
PiMn de cigUeiial (tornillo de
poles de accesorios) (despues 0,3
de aprieta aplicar 180° + 5")
Escuadra arltH1ecaiado de
dlstribuci6n 0,5 Lubrificaci6n.

Apretar en el orden lndicado.

DEHOMINACION APfIlETEldaN.m)
Bomba de aceite: pre-apriete 0,5
Bomba de aceite: apoete 1,0
Fillro alcachofa-bomba de 0,5
aceita
Filtro alcachofa-carter cilindros 0,5
Guia varilla nivel superior 1,0
Intercambiador 1,2
Soporte filtro de aceite 1,0
Tap6n de vaciado 1,6
T uerca carter de acene 1,0
Rjacl6n mangui10 de engrase· 2,2
turbocompresor
Fijaci6n manguilo de engrase-
carter cilindros 2,2
Sistema de alimentaci6n.
D----
... (4~ 1
t rs (if, ~).,; r'J
~" Ii" ~~ --- """-
t .. "'" '1 0) //(4 Y
"". I e-; '8' .
'/ s ~~:j~~-- ®
~ '~"/Q !~~
~ »< f%,' I
/ " ~
I If :..
"(; ~( / ~
[_~'2:""=:J
N' DENOMINAClON APRIETEIdaH.ml
1 Soporte de bomba de 2,0
inyecci6n delantero
2 Soporte de bornba de 1,0
inyeccl6n trasero
3 Rjaci6n delantera de 2,25
bomba de inyeccl6n
4 Fijaci6n trasera de 1,5
bomba de inyecci6n
5 Apriete orevio del 1.7
manauito de alta presi6n
5 Apriete del mangulto 2,2
de alta presi6n
6 FijaciOn rampa de alta 2.25
presion
7 T uerca de polea bombs 5,0
8 Rltro de gasoil 0,5
Fijaci6n porta-inyector 2.0
en culata
=c::nfaPntSi6rl··!.~,t'· .• i,.;····~·j"·:li'j~;.
Asegurarse que la velocidad de giro del mo-
tor, rnovldo por motor de arranque, es co-
rrecta (valor minima: 250 r.p.m.). Control a
realizar.
Desconectar:
- La bateria.
EI calculador control motor.
- La ahrnentac.on de las bujias de pre-post-
calentamiento.
Aislar el cable de alimentacion de las bujias
de precalentamiento.
Desmontar la traviesa plastico del parabri-
sas.
Quitar:
- La tapa-estilo.
- EI sistema de adrnision integrado superior.
- EI tubo de conexi6n EGR.
- Las bujias de precalentamiento.
Montar:
- La falsa bujia y su adaptador 0188U en el
cilmdro n" 1: apriete a 1,0 daN.m (Iado vo-
lante motor).
- EI cornpresiornetro.
Conectar la batsrla. MOTOR 1.4 HOi

Medlr la presion de tin de cornpresion en el orden en los cillndros 1-2-3-4: ta diterencia maxima entre cilindros debe ser de 5 bares. Para medir las perdidas de com presion el control se debe rsalizar can el motor frio. Montar la varilla frena de volante motor de oiametro 12 (0194-C).

Girar el motor hasta el bloqueo.

Deterrninar el cilindro en fase de fin de com presion 1-2-3-4 con la ayuda de la falsa bujia y su adaptador 0188-U, la varilla freno de volante motor de diarnetro 12 (0194-C) Y el adaptador motor diesel (tipo FACOM 910- A6).

Apretar el util 0188-U a 0.9 daN.m. Conectar 81 aparato de medir utilizando el terminal adaptado (ver manual del aparato). Leer la psrdida de cornpreslon: valor media 20%.

En caso de valor incorrecto, la localizacion del ruido del paso de aire permite localizar las piezas defectuosas.

Volver a realizar la operacion para los 3 cilindros restantes, efectuando, cada vez, 1/2 vuelta de ciguenal.

Proceder en orden inverso a las ooeraciones de extraccion

Sustituir la abrazadera clic y la junta torlca del manguito EGR.

Montar la traviesa de plastico del parabrisas.

La correa de accesorios es del tipo poly-V. Hay 2 equlparnientos disponibles (sequn vehiculo y nivel de equipamiento).

1.' Polea del ciquenal. 2.- Polea del alternador.

3.- Rodillo tensor auto matico. 4- Rodillo enrollador.

r.· Sentido de rotacion del motor.

Aire acondicionado:

1.' Polea del ciquenal, 2.' Polea del alternador.

3.- Rodillo tensor autornatico. 4.- Compresor.

r.- Sentido de rotacion del motor.

PEUGEOT 307 I 53

MOTOR 1.4 HOi

'~~tlili~.rtilj~_j~~r

Quitar la tapa-estilo.

Accionar el rodillo tensor con la ayuda de la palanca de tension 01 94-E.

Calar el rodillo tensor con la varilla de inmovilizaci6n de diarnetro 4 mm (1194-F2). Ouitar la correa.

Comprobar que el rodillo gira libremente (ausencia de holgura y de punto duro).

NOTA.- Cuando se reutilice la correa, montarla ssqun el sentido de rotaci6n marcado al desmontaje.

Montar la correa acabando por el rodillo tensor dtnarnico.

NOTA.- Cuidar que la correa este correctamente posicionaoa en las gargantas de las diferentes poleas.

Accionar el rodillo tensor con la ayuda de la palanca 0194-E.

Poner el vehiculo sobre puente elevador de dos columnas.

NOTA.- EI grupo motopropulsor se saca por la parte delantera del vehiculo: abnr el capo en posicion taller y sujetarlo con el ensamblado de tornilio-tuerca.

Ourtar:

- La pantalla bajo el grupo motopropulsor.

- Desconectar la baterta,

- Las tapas estilo.

- Las placas de insonorizacion del comparti-

miento motor.

- La traviesa de plastico de refuerzo.

- Los 2 parabarros de los pasos de ruedas.

- La bateria y su soporte.

Vaciar

- EI circuito de retrlqeracion.

- La caja de cam bios.

- EI motor (si fuese necesario).

Quitar:

- EI paragolpes delantero.

54/ PEUGEOT 307

- Los faros.

- La traviesa de frontal (1).

- La cassette de retriqeracion completa (2)

con el radiador.

Sin desconectar las canalizaciones: separar y embridar el cornpresor y el condensador de refrigeraciOn.

Desmontar ta traviesa inferior de frontal (3). No dejar colgando la bocina de su cable. Desmontar la pantalla termica delantera del catalizador de oxidacion.

NOTA.- EI flexible de escape no debe sufrir flexion superior a 15° ya que motivarfa su deterioro y por tanto habria que sustituirlo.

Desconectar los conectores:

- Captador de presion de acens de caja.

- Alimentaci6n del alternador.

Desembridar y desmontar el haz de cables del carter de dlstrlbuclon,

Desconectar la lIegada y el retorno de carburante.

Taponar el circuito para respetar las reglas de limpieza y seguridad de los motores HOI, para ello utilizar el kit de tapones 0194-T. Oesconectar el haz de cables motor en la caja de fusibles.

Oesacoplar:

- Los manguitos del aerotermo.

- Los mandos de la caja de cam bios con lOS

utlles para soltar las rotulas 0216-G1/G2.

Desmontar y embridar el receptor de embrague.

Quitar:

- Las trasmisiones.

- La bieleta anttpar.

Poner la mesa elevadora debajo del grupo motopro pulsor.

Embridar el motor en la mesa elevadora con la varilla de union del grupo motopropulsor/mesa elevadora 0005 y el adaptador del soporte grupo rnotopropulsor 0005-H.

Quitar:

- EI soporte motor superior derecho.

- La tuerca de soporte de la caja de cam-

bios.

AI sacar el eje de soporte, tener cuidado para no detertorarlo, ast como el silembloc. Sacar el grupo motopropulsor teniendo cuidado en no acufiarlo.

Para ta reposicicn sustituir los retenes de salida de la caja de cambios usando el uti I tampon de montaje de los retenes de salida de caja de cam bios.

Poner el grupo rnotopropulsor en posicion. Montar los soportes supenores motor. el aprlete es:

- Lado derecho (6,0 daN.m).

- lade caja de camblos (6,0 daN.m).

Desembridar el grupo motopropulsor de la mesa elevadora.

Rstirar la mesa elevadora.

Apretar la bieleta antipar a 5,5 daN.m. Poner las tranernisiones.

Fijar los mandos de la caja de cambios. Montar los manguitos del aerotermo. Conectar el haz de cables motor en la caja tusibles,

Conectar los conectores:

- Captador de presi6n de aceite de cala.

. Alirnentacion del alternador.

Fljar los manguitos de Ilegada y de retorno de carburante.

Realizar el lIenado de aceite de ta cala de carnbios y del motor (si fuese necesario). Montar la pantalla tsrrnica delantera del catalizador.

Posiclonar y fijar el condensador y el compresor de retriqoracion.

Poner:

- La cassette de refriqeracion completa can

el radiador.

- La traviesa de frontal.

- Los taros,

- EI paragolpes delantero.

Verificar el nivel del liquido de refrigeraci6n. Poner:

- Las placas de msonorizaclon del comparti-

miento motor.

- La traviesa de plastico de refuerzo.

- La bate ria y SU soporte.

- Las tapas estilo.

- Los 2 parabarros de lOS pasos de ruedas.

. Las ruedas (apnete a 8,5 daN.m). Co nectar la bateria.

Quitar:

- EI atenuador de ruido del turbocompresor (1) (sequn la tlecha).

- EI cuello de entrada de aire del turbocom-

presor (2).

- EI tubo (4) de engrase del turbocompresor.

- EI manguito (3) de retorno de aceite.

- La pantalla terrnlca del colector de escape

(5).

- EI col ector de escape equipado can el turbocompresor.

- La tapa superior de cistribucion (6).

- La cuba del filtro de aire (7).

Soltar y obturar los manguitos de Ilegada y retorno de carburante (con la ayuda del kit de tapones 0194-T).

Ouitar:

- EI conjunto bomba de cebado y retorno de gasoil en los inyectores

. EI soporte (1) (retirar los 3 tornillos).

. La proteccion de !iltro (8) (quitar los torrnlias (3) y (4) (sequn equipamiento).

Vaciar e! filtro en un recipiente adecuado aflojando el tornillo (5).

Ouitar:

- EI filtro (2) de su soporte (retirar el tornillo de fljaci6n),

- EI calentador de gasoil (6),

. EI captador de presencia de agua (7),

Quitar:

- EI tuba EGR y su abrazadera.

- Los tornillos (1 )-(2),

- La valvula EGR (3).

- La bomba de vaclo (4),

- EI haz de cables electrico (5),

- EI sistema de aornision integrado Inferior

(6),

- EI cajetfn de salida de agua (7) con el co-

lector de entrada de aqua.

. EI captador de posicion de arbol de levas. Quitar los 4 tomillos y retirar el soporte rnotor.

Bloquear el motor en rotacion can la ayuda la varilla frena de volante motor 0195-C en (A) (Iado volante motor),

Ouitar:

· La polea amortiguador de vibraciones,

· EI carter inferior de distribuclon.

· EI mecanismo de smbraque. - EI volante motor,

Retirar el utll 0195·C,

Quitar:

- EI captador de fase de clguenal.

- La escuadra antl-calado.

- La correa de distribucion.

- EI pinon del ciguena!.

- La chaveta,

NOTA.- Esta prohibida la reutilizacion de la correa de distnbucion, del rodillo carrete y del rodillo tensor.

Quitar:

. Los tornillos (1)-(2)-(3) del soporte trasero de la bomba de alta presion,

. EI pinon de bomba de alta presi6n (can el extractor 0194·H y el freno 0194-J),

Los manguitos de alta presion (taponando las salidas rail comun y las entradas de los inyectores con el kit de tapones 194· T,

Quitar:

. EI racor (2) de alta presion (taponando la salida rail cornun y la entrada de bomba con el kit de tapones 0194-T)

- Los 3 tomillos de fijacion (1) de la bomba de alta presi6n en su soporte.

Desmontar el inyector (1),

Retirar ta arandela para-llamas del pice del inyector (si fuese necesario).

Recuperar:

- La horquilla (2),

- EI tornillo de fijacion (3),

. La ufieta del soporte (4), Quitar:

. La guia de la varula manual.

- EI aforador elsctrico (sequn equipamiento),

- EI manocontacto de presion de acelte.

Bielas.

MOTOR 1.4 HOi

1.' Biela con cabeza tracturaca. h,- Casquillo de pie de bleta,

Las caracteristicas de las bielas son: - Acero Iorjado.

- (H) entre-eje 126,8 rnrn,

. Los serni-casouirlos de bielas son sin une-

ta de posicion,

- Ensamblaje biela/tapa por tornillo (I),

EI casquillo de pie de biela esta taladrado en

0),

Las bletas estan fracturadas en (I) cespues de haber sido marcadas con un chorro de tinta,

Pistones y segmentos.

1,- Piston de aleacton de atumimc.

k.- Segmento de estanqueidad superior trapezoidal con marcado "top": espesor 2,5,

L- Segmento de estanqueidad inferior conico con marcado "top": espesor 1,95.

M,- Segmento rascador can muelle espiroi-

dal (extensor): espesor 2,5,

Marcado (n) por estarnpaclon en frio (DIST) en el piston 0 por orientaclon de las rnuescas de valvulae hacia el colector de escape, Los bulones de los pistones estan lnrnovulzados, en transtacion, por dos frenillos.

Ciglieiial.

- Numero de apoyos: 5.

- Nurnsro de contrapesos: 8.

- Fijaci6n del volante motor por 6 tornillos

equldlstantes,

PEUGEOT 307 I 55

n

MOTOR 1.4 HOi

La estanqueidad en el ciquenat se realiza por media de un casqulllo de estanqueidad lado distribuci6n y lado volante motor. Chaveteado del pinon de distribuci6n en (1). La holgura lateral se determina por 2 semivalonas en el apayo n° 2 (una sola clase de espesor).

La linea del arbot (carter-cilindros-etaoas de bancada) y los apoyos del ciguenal estan emparejados con marcas en el carter-cllindras y el ciglienal.

Marcado por chorra de tinta de las clases de apovo en (G).

Marcado de las clases de apoyos en cartercilindros (micro-percusi6n) en (S)

EI emparejamiento se etsctua can la ayuda de 3 clases de semi-casquillos lisos sin uneta de centrado.

La elecci6n del semi-casquillo apropiado debe efectuarse can una tabla de ernparejamiento con los marcados (G) y (8) ..

Lado carter-cilindros, existe una sola clase de serni-casquillos ranurados can uneta de centrado.

Volante motor.

o

Volante motor (1) de fundlcion can una corona de arranque de acero.

Fljaci6n del volante motor por 6 tornillos eq u idlstantes.

Taladros cieqos para la inrnovilizaclon en rotacion del ciguenal (necesario para el apnetel y atloje de la polea de ciguenal.

NOTA.- Los taladros (0) no son taladros de cal ado para el desmontaje de la distribucion.

Casquiltos de estanqueidad.

Los casquillos de ostanqueidad (1) aseguran la estanqueidad en el ciquenal lado bomba de aceite y lado volante motor, as! como en

56 I PEUGEOT 307

el extremo del arbol de levas lado pinon de cistribucion; lIevan un labro de teflon preforrnado,

A la puesta en marcha del motor, la presion del aceite eierce un esfuerzo en el labio (L) que se fila, dejando una pelicula en el eje. creando de esta manera la estanqueidad.

NOTA.- Deiar el casquillo de estanqueidad en su soporte de mantaje (S): en caso de rnantoulacion. volver a montar el casquilto en su soporte y dejar el coruunto durante 30 minutos antes de su montaje.

Si el labia esta deformado sustituir 01 casquillo de estanqueidad.

Identificaci6n de la culata.

Culata de aluminio con carter-tapas portaarbol de levas:

- Fijacion en carter-cilindros con 10 torrullos (apriete en dornlruo plastico),

- Fijaclon de los inyectores por media de horquillas,

· Tapa de balancines de plastlco con lIenado integrado y reaspiraci6n de los gases de escape integrado.

Culata.

1.- Cuiata.

2.- GUlas de valvulae.

3.- Asientos de valvulae CE.- Conductos de escape. CA.-Conductos de adrnision

Culata de aleaci6n de aluminio "Cross flow" de 2 valvulas par cilindro can el col ector de admlsion lado rail cornun y el colector de escape en el lado del filtro de aceite.

GUlas y asientos de valvi.las en acero sinte tizado.

Altura de la culata 88 ± 0,05 mm.

Fijacion de la culata en el bloque-cilindros por 10 tornillos de cabeza torx.

Las bujias de precalentamiento sobresalen en 3 mm y las valvulas en 1,25 mm de la superflcie de la culata.

EI cotector de escape se fija can 10 esparragos y 10 tuercas de cobre can separador.

Pares de apriete de la culata.

Secuencia de apriete de la culata: - Pre-apriete: 2,0 daNm.

- Aflojar: sin.

· Apriete: 4,0 daNm.

- Primer apriete angular: 2300.

Secuencia de apriete del porta-arbol de levas:

· Fiiacion porta-arbol de lovas inferior (preapriete): 0,5 daNm.

- Fijacion porta-arbol de levas Inferior (aprietel: 1.0 daN.m.

- Fijacion porta-arbol de levas superior (preapriete): 0,5 daN.m.

- Fijacion porta-arbol de levas superior (apriete): 1,0 daN.m.

Juntas de culata.

Juntas de culata en hops de inoxioable,

Hay 5 espesores positJles en primer montaje

V. - Marca de identificacion correspondiente a este motor (1 muescas).

I as juntas de culata se tdentifican por la cornbinacion de las muescas (D.

Espesor 4 muesca(sf mm (T1 + T2 + T3 +T4f

1,4

Espesor 5 muesca[s}.mm (Tl + T2 +

T3 + T4 + T5) .

1,45

Tornillos de culata.

x

-----.-

Maximo adrnisible (X).

CARACTERISllCAS TOfINlLl.OS DE CULATA

Tipo homologacion motor 8HZ

C6digo del motor DV4TO

Particuiarldades Sin

Longitud tornillo de fljaci6nculata (Xl mm nominal

147

Longitud tomillo de fijaci6ri ouleta (Xl mm maxi

149

Posicion: valvula - plano de culata (admisiDn) mm oontracolnn

1,25

PosiciOn: valvula - plano de culata (escape mm contraccon

1,25

Deformaci6n maxima del plano de culata mm

0,05

Carter tapas de soporte de arbol de levas,

Carter tapas de soporte de arbot de levas:

Aleacion de aluminio

D.-Carter apoyos arbol de levas superior E.-Carter apoyos arbol de levas Inferior

La estanqueidad entre los carte res (D) y IE) y el carter (1 )/culata esta asegurado can pasta de junta de tipo sihcona mono-componente.

Los dos carteres apoyos estan posicionados uno en el otro par 2 broehas en IZ) y ensamblados con 10 tornillos.

La fijacion del sistema de adrrusion integrada esta asegurada par 8 tornillos en el carter tapas (D).

EI carter (1) esta posicionado en la culata can 2 grupillas rajadas y fijado can 13 tornilIos.

EI reglaje de la holgura lateral del arbo: de levas en el carter tapas esta asegurado par una gargantilla (G) al lado del apoyo lado distriouclon.

La estanqueidad del arool de levas esta asegurada por un reten en el lado polea del arbol de levas.

Desconeetar la baterla.

Vaciar el circuito de refngeracion. Ouitar:

- La correa de arrastre de los accesorios

- La correa de distribucion

- EI sistema de adrnision integrado.

- La pantalla terrnica.

- EI catalizador.

- La valvula EGR.

- EI puente de conexion de las bujias de

precalentarnlento,

- Las bujias de precalentamiento.

Ouitar:

- Los torrnllos (1).

- EI rodillo tensor (2).

- EI alternador.

- EI soporte alternador superior.

- Los tornillos superiores del soporte de

bomba de alta presion. - Los inyectores.

Desmontar el eajetin de salida de agua y quitarlo.

Ouitar:

- EI porta-arboi de levas.

- Las lenqiietas (marcar su posicion).

o 3

o 2

o

7

o 10

o 6

4

o

8 o

9 o

5 o

1 o

Aflojar los tornillos de fijacion de la culata (en el orden indicado) con la ayuda de la lIave para tornitlos de culata 0185.

Despegar la culata can la ayuda de los utiles 0188-L

Quitar la cutata.

Para la reposicion limpiar las superficies de control y realizar el control de la planeload. La deforrnacion maxima admitida es de 0.05 mm.

Realizar el control de enrasamiento de las valvulas. Controlar el enrasamiento de las valvulas en relacion al plano de junta de culata. Puntas de control (C):

- Valvula de escape (A) = 1,25 mm.

- Procecirniento de intervenclon (8) = 1,25

mm.

NOTA.- Sacar la media de los 4 valores medidos.

Realizar el control de los tomillos de culata antes de su reutitizacion. debe ser inferior a 149 mm.

Llevar a cabo la eteccion de la junta culata. Montar el cornparador 1504 y su soporte 0110.

Ouitar la varilla de calado del ciquefial,

Poner:

- EI extremo del comparador en la cara superior del carter-cilindros.

- EI comparador a cero.

- EI extrema del comparador en uno de los

puntos de control (punto de control (0).

Girar el cigueflal hasta el punto muerto superior del piston sin sobrepasarlo.

MOTOR 1-4 HOi

Anotar el valor.

Poner el extremo del cornparador en uno de los puntos de control (punto de control (E). Anotar el valor.

Sacar la media de los 2 valores medidos. Proceder de la misma manera para los otros pistones.

NOTA.- Diferencia maxima entre 2 pistones = 0,10 mm. Si el valor leido no corresponds a los val ores indicados, buscar el ongen del defecto (error de tectura, error de rnaniputacion ... ).

EI valor medio mas elevado deterrnma el espesor de la junta.

Pasar un macho en los taladros de fijaClon de culata.

Limpiar los pianos de junta del eajetin de salida de agua.

Centrar el volante motor, utilizar la varilla de centraje.

Comprobar el montaje de las grupillas de centrado.

Montar una junta de culata nueva de espesor determinado anteriormente (respetando el sentido de rnontaje).

Poner la culata.

Cepillar la parte roseada de los tomillos de culata,

Montar los tornillos de culata previamente untados de grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS en la parte roscada y debajo de la cabeza.

o 8

o

4

o

1

o 5

o 9

7

o

3 o

2 o

6 o

10

o

Apretar los tornillos de culata en el orden indicado; can la ayuda de la lIave 0185. Secuencia de apriete de la culata:

- Pre-apriete: 2,0 daN.m.

- Allojar: sin.

- Apriete: 4,0 daN.m.

- Primer apnets angular: 230°.

Volver a poner el ca.stm de salida de agua equipado con una junta nueva.

Apretar los tomillos del cajetin de salida de agua a 1,0 daN.m.

Poner:

- EI porta-arbol de ievas.

- Los inyectores.

- La fijaclon trasera de la bomba.

- Los tornillos de fijacion del soporte de

bomba de alta presion en la culata. Apretar los tornillos a 2,0 daN.m.

Montar:

- EI soporte alternador superior. Apretar los tornillos a 2,0 daN.m.

- EI alternador lijando primeramente las fijaciones delanteras; apriete a 4,0 daN.m.

- EI rodillo tensor. Apretar los tornillos a 2,0 daN.m.

- Las bujias de precalentamiento. Apnete a 0,9 daN.m.

- EI puente de conexion de las bujias de precalentamiento. Apretar las tuereas a 0,5 daN.m.

Poner:

- La valvula EGR.

- EI catalizador.

- La pantalla terrnica.

- EI sistema de adrnision integrado.

- La correa de arrastre de los accesorios.

Llenar y purgar el circuito de refrigeraci6n. Conectar la bateria.

PEUGEOT 307 I 57

MOTOR 1.4 HOi

D.-Centrado. E. - Centrado.

1.- Bomba de agua. 2.- Tensor dinarnico.

3.- Bomba de alta presion. 4.- Polea del arbol de levas. 5.- Rodillo enrollador.

6.- Pinon de ciquerial,

8HZl8HX

DV4TD

25,4

144

HSN

GATES

240.000

180.000

Holgura de valvulae en frio: no regulable (taque hidraulico].

EI conjunto de distribucion esta sincroruzado par 2 taladros de calado (a)-(b).

Para proceder a la extraccion de la correa quitar:

- La rueda oetantera derecha.

- La pantalla parabarros delantera derecha.

- La correa de arrastre de los accesorios.

Poner el uti Freno en rotaci6n volante motor 0194-C en el taladro situado en el carter tapa de bancada (A).

Desmontar la polea de arrastre de accesorios.

Ouitar el haz de cables electrico del carter superior de distribuci6n.

Desmontar los carterss Inferior y superior de distribucion.

58 I PEUGEOT 307

Desmontar el captador de regimen motor (1 ).

NOTA.- La pista maqnetica (B) no debe presentar ninqun resto de detenoro y no se debera aproxirnar a ninguna Fuente rnaqnstica; en caso contrario, se debera sustituir el pinon de cigOenal.

Ouitar el tornillo (E) de la escuadra anti-decalado.

Montar el tornillo de polea de arrastre de los accesorios.

Quitar el util 0194-C.

Girar el cigOenal can el tornillos de arrastre de los accesorios en el sentido de las agu[as de un relo],

Calar:

- La polea del arbol de levas con la ayuda del utll 0194-B.

- EI pinon de ciquer.al de distrtbucton en la

bomba de aceite con el uti I 0194-A.

Poner un gato can un calzo de madera debalo del deposito de aceite con el fin de depositar el motor durante el desmontaje del soports motor derecho.

Desmontar el so porte motor derecho (1) Y su soporte intermedio (2).

Aflojar el tornillo de fljaci6n del rodillo tensor reteniendo su destense can la ayuda de una lIave de seis caras.

Quitar ta correa de oistribucion.

Para la reoostclon de la correa verificar que los rodillos as! como la bomba de agua giran libremente (ausencia de holgura y punto duro).

Verificar Igualmente que los rodillos no hacen ruido y/o que no presentan proyecciones de grasa.

Tarnbien se debe comprobar el estado de la superficie de estos rodillos.

Apretar:

- EI tornillo de fijacion del rodillo carrete: 3,5 daN.m.

- EI tornillo de fijacion del rodillo tensor: 2,5

daN.m.

Comprobar la estanqusidad de los retenes a nivel de la bomba de aceite y del arboi de levas.

Montar la correa de distrioucion, tramo bien tenso, en el orden Siguiente:

- Pinon de distrtbucion.

- Rodillo enrollador.

- Polea del arbol de levas (asegurarse que la

correa esta correctamente placada can el rodillo).

- Bomba de alta presion.

- Bomba de aqua.

- Rodillo tensor.

Montar ta escuadra antidecalaje y apretar a 0,5 daN.m.

Aflojar el tornillo (1) del rodillo tensor. Con.una lIave de poner el indice (e) del rodi· 110 tensor en el centro de la zona de control (D) girando el tensor en el sentido norano. Apretar el tornillo (1) a 2,5 daN.m.

Ouitar los Litiles 0194-A y 0194-B. Asegurarse del correcto bloqueo del pinon de oistrlbucion en el ciqusrial; moviendo en rotacion el cigOenal 10 vueltas.

Poner los utiles 0194-A y 0194-B. eomprobar el corrscto posicionamiento del indice (e) del tensor dinarnico. En el caso contrario. volver a realizar la operacion de rnontajs de la correa.

Ouitar los utlles 0194-A y 0194-B. Montar:

- EI captador de regimen en la bomba de aceite. Apriete a 0,5 daN.m.

- EI soporte motor intermedio y apretar los tornillos a 5,5 daN.m.

Poner:

- EI soporte motor derecho (1) apretar los

tomillos (2) a 6,0 daN.m.

- EI carter inferior de orstnoucion.

- EI uti! 0194-C en el volante motor.

Aflojar el tornillo de fijacion de la polea de arrastre de los accesorios.

Apriete a 0,3 daN.m + 180°.

Ouitar el Litil 0194-e.

Poner:

- La correa de arrastre de accesonos.

- EI parabarros delantero derecho.

- La rueda delantera derecha.

- La tapa superior de dlstribucion.

- EI haz de cables electrico en el carter de

distribucion,

Quitar:

- La tapa -estilo.

- La correa de dlstrlbucion.

Poner:

- EI soporte motor intermedio derecho.

- EI soporte motor.

Desmontar el sistema de adrnision integrado.

Quitar el captador (1).

Los tornillos del porta-arbol de levas. Desconectar el rnanquito de depresion de la bomba de vacio.

Desmontar el porta-arbol de levas utilizando las zonas de despegue (A).

Limpiar el plano de Junta can decapante. Excluir los utiles abrasives 0 cortantes.

Para la reposiclon asegurarse del correcto posicionamiento de las lengOetas (8)-(C).

Oar un cordon de pasta de junta SILICONE CATEGORIE 2 (Autojoint OR) en (0) alrededor de los planas de Juntas.

Posicionar los utiles de posicionamiento del porta-arbol de levas 0194-N en los taladros (E) del porta-arbol de levas y montarlos. Aproximar y despues apretar, progresivamente. los tornillos de fijacion en el orden indicado.

Quitar los utiles 0194-N.

Apretar los torn ill as a 1,0 daN.m.

Poner el captador (1).

Regular el entre-hierro entre la corea y el captador a 1,2 mm.

Si el captaoor es nuevo, para regular el entre-hierro poner en contacto el teton (F) del captador con una de las tres pantallas de la polea de arbol de levas.

Conectar el manguito de depresion de la bomba de vacio.

Poner:

- EI sistema de adrnision integrado.

- La correa de distribucion.

- La tapa-estilo.

.- Arbol de levas hueco can levas sintetiza-

das desplazadas.

Marcado en las ievas:

A.-Marca motor (DV4TD) = AA. B.-1 punta = escape.

C.-2 puntos = adrnision. Arrastre par correa sincronica,

Estanqueidad asegurada por un reten en el lado de la oistribucion.

Movimiento de la bomba de vacio lado volante motor.

MOTOR 1.4 HOi

Para su extraccion quitar: - La tapa-estilo.

- La correa de distrlbucion.

Poner el soporte motor intermedio derecho. Desmontar el sistema de adrnision inteqrado.

Desconectar el rnanquito de depresion de la bomba de vacio.

Quitar la bomba de vacio. Quitar:

- EI captador.

- La polea de arbol de levas: can ta ayuda

de la lIave de pinon 18 60765 000.

Quitar:

- Los tornillos del carter de tapas superior de arbol de lev as.

- EI carter de tapas superior de arbol de le-

vas.

- EI arbol de lavas.

- EI rsten.

Para la reposicion limpiar el plano de junta con decapante (OECAPLOC-DECAPJOINT). Excluir los utllss abraslvos 0 cortantes.

Dar un cordon de pasta de junta SILICONE CATEGORIE 2 (Autojoint OR) alrededor de los pianos de juntas.

Poner:

- EI arbol de levas.

- EI carter de tapas superior de arbol de le-

vas; can los utlles de posicionamiento 0194-N.

Aproxrrnar y daspuas apretar, progresivamente, los tornillos de fijacion en el orden indicado.

Apretar los tornillos a 1,0 daN.m. Quitar los utiles 0194-N.

Montar un reten de arbol de levas nuevo.

NOTA.- La cara exterior del casquillo de estanqueidad debe estar exenta de toda hueIia de aceite.

Montar:

- La bomba de vacio en el porta-arcol de le-

vas. ,

Apretar los tornillos a 2,0 daN.m.

- La polea de arbol de levas y mantenerla can ta nave de pinon 1860765000.

Volver a poner el tornillo: apriete a 4,5 daN.m.

PEUGEOT 307 I 59

MOTOR 1.4 HOi

Poner el captador (1),

Apretar el tornillo a 0,5 daN.m,

Regular el entre-hierro entre la polea y el captador a (X) ~ 1,2 mm.

Si el captador es nuevo, para regular el entre-hierro poner en contacto el teton (F) del captador can una de las tres pantallas de la polea de arbol de levas.

Poner:

- EI sistema de aornislor inteqrado.

- La correa de distnbucion,

Circuito de aceite.

1,- Canal de subida de aceite 2,- Valvula anti-retorno,

3, - Rampa de aceite de alta presion en la culata

4,- Canales de allmentacion superior mo-

tor,

5,- Canal de la bomba de vacio. 6,- Cartucho filtrante.

7,- l ubrioaclon turbocornpresor. 8,- Intercambiadar aceite/aqua.

9,- Manocontacto de presion de aceite. 10,- Filtro alcachota.

11,- Deposito de aceite.

12 - Bomba de aceite

13,- Pulverizador de riego fonda piston,

60 I PEUGEOT 307

lmplantacion de los pulverizadores del lando de piston (2) en el cartercilindros (1),

EI circuito de lubricacion tiene una capacidad de 3,75 drn'':

~ 3,6 drn" para el carter de aceite can 0,2

dm" de residual.

- 0.4 drn- para el filtro de aceite.

La dilerencia entre 81 mini y el maxi es de 1,8 dm-.

R CIONESJHi !.2S._ACEITES MOTOR
Tipo homologaci6n motor 8HZ
5W30
Grado 5W40
10W40
SJ/SH EC-U
NormasAPl SJ/SH EC-I
SJ/SH EC-I
81 especlnco Peugeot
NormasACEA 83
83 La bomba de aceite esta posicionada en el lado de la distribuci6n en el carter-cilmcros can 2 grupillas y movida por 2 planes.

La estanqueidao entre la bomba de aceits y el carter-oilindros esta asegurada can pasta de junta silicona mono componente.

La estanqueidad entre la salida de la bomba de aceite y el canal del carter-clnndros esta asegurada par una junta torlca elastorr.ora de secci6n cuadrada.

La valvula de descarga de presion de aceite esta situada en {c).

Presencia de un regulador de presion de aceite en el canal de lubrlcacion de los apoyos del arbol de levas para lirnitar la presion en la parte superior del motor.

La valvula anti-retorno de aceite ssta implantada en la culata a nivel del canal de subida de aceite, manteniendo de esta manera una reserva en la parte superior del motor para los taques hidraulicos

EI manocontacto de presion de aceite esta situado en la cara de escape del motor a la izquierda de la placa de identificacion motor.

EI aforador electrico ssta posicionado a nivel del carter de aceite en el lado de adrnisian en el bloqus cilindros,

r.- Marca de montaje.

EI liltro de aceite campana de papel (tipo ecol6gico) esta montado en un so porte intercambiadar agua/aceite.

PeriodlCidades de sustitucion:

Mantenimiento normal: 20000 Km 6 2 anots)

- Mantenimiento S8V':!C: 1;,000 Km 0 :;; ailo(s)

Capacidad de aceite.

Tipo nomoioqacton motor

8HZ lltros

Capacidad de aceite con sustituclon del cartucho filtrante

3,75

Capacidad de aceile sin sus!ituci6n del cartucho filtrante

Diferencia entre 81 mini y eI maxi

1.8

Capacidad del filtro de acelts

0.4

NOTA.- Con el motor parade, controlar SIS, tematicarnente el nlvel de aC8l18 con la va'llIa de nivel manual.

Control de la presi6n de acelle

NOTA.- Los valores indicados est an en tares. para una temperatura 110' C.

Control 2 a 2000 r.p.rn.

2,3

Control 3 a 3000 '-p.m.

3,3

Control 4 a 4000 r.p.rn.

3,5

Desmontar la campana del filtro de aceite con el filtro de aceite.

Montar el tiltro en el rnanornetro 1503-AZ. Enroscar el man6rnetro 1503 AZ en el lugm de la carnpana.

Montar el flexible para el control de la pre-sion de aceite 1 b03-B y 81 racor toma do presion 1 503·J en el manornetro 1503-AZ Efectuar las ar.otaciones en los dlferentes regimenes,

Quitar los I'rliles 1503-Az, 1503J y 1503 B, Recuperar el filtrc y montarlo en la campana.

Montar la campana en el soporto del filhc;. de acerte.

REFRlGERACION

Circulto de r.frigeraciOn

1- Caja de desqasificacion 2,- Radiador de refrigeraciOn.

3- Cajetin de salida de aqua con valvula terrnoestatica mteqrada.

4. - Aerotermo.

5,- Col ector de entrada de agua con tornillo de vaciado (para los paises grandes tnos, se utiliza ta varilla en sustitucion del tapon de vaciado,

53,- Mcntaje de un tapon de vaciado (para todos los paises excepto grandes frIos}.

5b,- Montaje con varilla termica, 6, - Bomba de aqua,

7, - Intereambiador aceite/aqua,

EI liquido de refriqeracion es del tipo de por vida,

La bomba de agua esta movida por la correa de distribucion.

La union entre la bomba y el cajetfn de salida de agua esta asegurada por medio de un tubo rigido con una estanqueidad garantizada, el lado de la bornba. por una junta torica y por el lado eajetin salida de agua por un tnnquete en el manguito superior y por engatillado en el manguito inferior,

EI eajetin de salida de agua esta fijado en la cutata por el lade volante motor par 4 torniIlos, la estanqueidad est a asegurada por medio de una junta tortca slastomera.

Vaciado, lIenado y pu rga del ci rcu i to . "--"-"~1!

Vaciado.

La operacion de vaciado se efectua en frio, Abrir el orificio de lien ado de la eaja de desgasificacian.

Oesrnontar la traviesa plastlco del parabrisas.

Abrir el tornillo de purga (1),

Oesconectar el manguito inferior del radiador (emplear para ello las pinzas 0165).

Vaoiar el motor quitando el tapon (1).

Montar el tapon de vaciado (1) (con una junta torica y un clip nuevo).

Llenado y purgado del circuito.

NOTA.- Antes de cualquier operacion de lIenado, enjuagar el circuito de refriqeraclon con agua limpia. Comprobar la estanqueidad del circuito de refrig erac ion,

Montar en el orifieio de lien ado el cilindro de carga 0173/2 (1).

Llenar lentamente el eireuito con liquido refrigerante (BASF GL YSANTIN G33-23F a GUTIT ESSEX REVKOGEL 2000).

Cerrar el tornillo de purga cuando salga elliquido sin burbujas de aire.

EI cilindro de carga debe estar siempre lIeno hasta la marca 1 IItro{s) para realizar un purgada correcto del aeroterrno,

Arrancar el motor.

Mantener el regimen de 1500 a 2000 r.p.m. hasta el final del segundo cicio de refrigeracion (puesta en funcionamiento y despues parada del 0 de los motoventiladores) manteniendo el cilindro de earga lIeno hasta la marca de 1 litre.

Parar el motor.

Ouitar el cllindro de earga.

Montar la traviesa de plastico del parabrisas.

Apretar inmediatamente el tapon en la caja de desqaslflcaclon.

Completar, eventualmente, el nivel hasta la marca maxi (motor frio).

Vaciar el circuito de refriqeracion. Ouitar la correa de distribucion,

MOTOR 1.4 HOi

y

Respetar las precauciones a adoptar:

- EI tubo flexible debe estar protegido contra toda aqresion rnecanica procedente del medio exterior.

- EI tubo flexible delantero no debe entrar en contacto con productos corrosives.

- No oerorrnar el tubo flexible delantero mas de 20° angular (X), 20 mm axial y 25 mm sesgado (V) (tubo flexible delantero desmontado).

- EI tubo flexible delantero no soporta rnnquna doforrnacicn (X e Y) una vez esta rnontado,

A

Ouitar:

- Los tornillos de fijacion (A) de la bomba de

agua.

- La bomba de agua.

Reeuperar la junta de bomba de agua.

Para la reposicion sustituir sisternaticarnente la junta de bomba de agua.

NOTA.- Limpiar los pianos de junta con produeto 02; los planes de junta no deben tener huellas de golpes ni rayones.

Poner la bomba de agua con una junta nueva.

Aproximar todas las fijaciones can la mana, Apretar los tornillos de fijacion (1) a 1,0 daN.m.

Montar la correa de distribucion.

Llenar y purgar el circuito de refriqeracion,

1.-Abrazadera (2,5 daN.m),

NOTA.- EI no respeto de estas precauciones conlleva a una disminuei6n de la duraci6n del tubo flexible delantero; el desaeopJamiento 0 e) desmontaje de la linea de escape es imperativo para operaciones que requieran la elevacion del grupo rnotopropulsor.

'$t$TEMA DE AUMENTACI6N

Tipo reglamentario 8HZ
C6digo del motor OV4TD
Sistema de alimentaciOn Inyecci6n directa
alta presion (HOI)
Marca BOSCH
Tipe EDC16
Carburante Gason I gasoil + 5 %
maxi DIESTER
reo de bomba CP3,2
Presi6n (bares) 1350
i Regimen de corte (r.p.m.) 5000
Ralenlf (r.p.m,) 8OO±20
Referenda inyector/porta- 9641922780
inyector Circuito de carburante.

PEUGEOT 3/)7 /61

MOTOR 1.4 HOi

Circuito de aumentacron carburants: 1.- Deposito de carburante.

2.- Romba de cebado montada en paralelo en el circui'o de alirnentacion de carburants

3.- Filtro de gasoil can calentador y detector de agua inteqrados.

4.· Bomba de alta presion.

5. Rail com lin can regulador de alta pre-

sion Integrado. 6.- Inyectores.

7.- Valvula de adrnision y de escape. 8.- Captador temperatura carburante, 9.- Tornillo de purga de agua.

Este molor esta equipado con un sistema de inyeccron directa COMMON RAIL BOSCH EDC16.

Este sistema se distingue por la ausencia de la bomba de cebado.

NOTA.- Anadir productos aditivos tales como limpiador de circuito carburante/rernetalizante, esta prohibido.

Consignas de seguridad (durante las intervenclones).

Todas las intervenciones en el sistema de myeccion deben realizarse conforme a las prescripciones y reglamentaciones siquientes:

- De las autoridades competentes en mate-

ria de salud.

- De prevenci6n de los accidentes.

- De proteccron del msdio arnbiente.

Las intervcnciones deben efectuarse por personal especiatiz aoo, informado de las consignas de seguridad y las precauciones a adoptar

Teniendo en cuenta las presiones muy elevadas (1350 bares) que pueden reinar en el circuito de carburante. respetar las consignas siguientes:

- Prohibici6n de fumar en la proximidad inmediata del circuito alta presion durante ta intervenciorfes).

- Evitar trabajar en la proximidad de llamas o chispas.

- No intervenir con el motor en rnarcha en el circuito alta presion de carburante.

- Parado el motor. con la ayuda del DIAG 2000. comprobar que la presi6n en el rail ha descendido, antes de toda intervencion; esta oosracicn requiere algunos minutos.

NOTA.- Es necesario un tiempo de espera para la vuelta a la presion atrnosterica del circuito de alta presion de carburante.

Con el motor en marcha:

- Ponerse fuera del alcance de un eventual chorro de carburante que puede ocasionar heridas serias.

- No aproxunar las manos cerca de un lugar de fuga del circuito de alta presion de carburante.

Limpieza.

- La zona de trabajo debe estar lim pia (sue· 10 ... ) Y despejada; las piezas en curse de reparaclon deben atrnacenarse al abrigo del polvo.

- Antes de intervenir en el sistema, puede ser necesario efectuar la limpieza del circuito sensible.

- Elementos del circuito sensible: . Filtro de carburante.

- Bomba de alta presion carburante.

- Rampa de alirnentacion (rail).

62 I PEUGEOT 307

- Canalizaciones de alta presion carburanteo

- Porta-inyectores.

- EI operario debe lIevar la ropa de trabaio

limpia.

Obturar inmediatamente despues de desmontar los rnanquitos del circuito alta presion con tapones para evitar la entrada de impurezas en el circuito de alta presion,

Intervenciones en el sistema.

NOTA.- Respetar siempre las pares de apriete del circuito de alta presion (manguitos, bridas porta-inyectores), con lIave dinamornetrlca perlodlcamente controlada.

NOTA.- Antes de cualquier tntervencion en el motor, efectuar una lectura de las memorias del calculador de inyeccion.

Estan prohibidas las siguientes operaciones: - No disociar la bomba de alta presion carburante de los elementos siquientes:

- Desactivador del tercer piston de bomba de alta presion carburants.

- Casquillo de estanqueidad.

.. Manguito de salida de alta presion (dis-

funcionamiento).

No disociar el caotador de alta presi6n de la rampa de allrnantacion (disfuncio· namiento).

No disociar el porta-inyector diesel de los elementos siquientes:

- Inyector.

- Elemento electrornaqnettco (destruc-

cion).

No maniobrar la tuerca (disfuncionamiento).

No disociar el manguito de un inyector.

NOTA.- Esta prohibido lirnptar ta calamina en la nariz del inyector diesel, as! como la limpieza con gasoil 0 ultrasonidos; todos los trabajos en las canalizaciones de alta presion exigen la sustitucion sistematica de estas.

Sustituci6n de piezas.

En la sustitucion de un calculador inyeccion, es necesario efectuar un aprendlzaie del sistema antiarranque.

Para efectuar ta ooeracion, son necesarias las condiciones siguientes:

- Poseer el codiqo de acceso del modulo analoqico (inscrito en la tarjeta confidencial cliente).

Poseer un calculador de inyeccion nuevo y un uti I de diagnosis.

Efectuar un aprendizaje del calculador motor (Aprendizaje Calculador Motor). Efectuar un telecodificado calculador.

NOTA.- La sustitucion del calculador de inyecci6n entre dos vehiculos se traduce por la imposibilidad de arrancar el vehiculo.

Tapataplm de carburante

Vease el capitulo "Motor 1.4i-1.61".

M6du1o aforador de bomba de carburante

veass el capitulo "Motor 1.4i-1.6i".

Dep6slto de carburante

vease el capitulo "Motor 1.4i-1.6i".

FUtro de carbUrante

s

E

----{:)

-~)

---(4)

I B1-BK1l9d-biblo:iuOd I

E.-Entrada del carburante procedente del dep6sito.

S.-Salida del carburante hacia la bomba de

qasoil (amovible).

1.- Filtro de gasoil monobloque. 2.- Elemento filtrante.

3.· Tornillo de purga de agua.

4.· Calentador stectnco de gasoil (arnovible), 5.- Posici6n del detector de presencia de

agua en el gasoil (arnovtble).

Filtracion de las impurezas por encima de 5 micrones.

Perrodicidad de sustitucion del filtro de carburante (sin el calsntador ni el detector de agua):

- Mantenimiento normal: 60.000 km.

- Mantenimiento severo: 45.000 km.

Desmontar la tapa estilo baterla. Separar:

- EI frasco superior de liquido de frenos.

- EI tubo de depresi6n de frenos.

Soltar la entrada y ta salida de carburante, asi como el manguito de vaciado.

Taponar los dos racores de entrada y de salida de carburante con el kit de tapones 0194-T.

Desmontar la proteccion del filtro (7) (segun equipamiento) .

Desenroscar el tornillo de fijacion del filtra (6).

Extraer el filtro (1) en el sentido de ta ftecha (A).

Desconectar los conectores del calentador de carburante (3) y del detector de presencia de agua (8).

Vaciar la cuba de carburante en un recipiente adecuado.

Recuperar:

- EI calentador de carburante (3) y la junta (4).

- EI detector de presencia de agua (8) y la

[unta (9) (sequn equipamiento).

Para la reposiclon montar el calentador de filtro de carburante equipado con una junta to rica nueva (4) (apriete a 1,0 daNm). Montar el detector de presencia de agua equipado can una junta to rica nueva (9) (apriete a 1,5 daN.m).

Conectar:

- EI calentador de carburante y el detector de presencia de agua.

- La Ilegada y la salida de carburante, asi

como el tuba de vaciado.

Montar:

- EI filtro de earburante (1).

- EI tornillo de Iljacion (6) del filtro (apriete a

0,5 daNm).

Fijar la proteccion del filtro.

Apretar los tornillos (10) a 0,5 daN.m. Montar el tuba de oeoresion de frenos. Filar el deposito de liouido de frenos. Montar ta tapa-bateria.

Cebar el clrcuito de carburante con la bomba (comprobar a traves del rnanqurto la ausencia de burbujas de aire en el eircuito de earburante).

Arrancar el vehlculo,

Comprobar la estanqueidad del circuito de carburante.

EI marcado de ldentificacion comprende: 1.- Referencia PSA

2.- Referencia proveedor. 3- inoice de evolucion. 4. - Tipo de inysccion.

La zona de marcado (AJ, incluye: - Tipo de bomba.

- Marca bomba.

- Nurnero de orden de tabricacion.

Para su extraccion poner el vehlculo sobre puente elevador de dos columnas. Desconectar la catena.

Quitar:

- EI sistema de aorntsion integrado.

- La correa de dlstrlbucion.

- EI tubo de alta presion de salida de bomba

entrada rail.

Montar:

- EI extractor de pinon de bomba de alta presion 0194-H en la polea de la bomba de alta presion.

- EI freno en rotacion del piMn de bomba de alta presion 0194-J en el soporte de bomba.

Desenroscar la tusrca para extraer la polea del eje de la bomba.

Ouitar los utiles 0194-H y 0194-J. Desconectar y taponar lOS manguitos de retorno de carburants.

Desconectar el conector del capt ad or de presion de bomba.

Ouitar:

- Los tornillos de soporte trasero de bomba (1 ).

- EI tornillo de fiiacion de la patilla en el 50- porte (2).

- Los tornillos del so porte de patilla en la culata (3).

Ouitar:

- Los 3 tomillos de fijacion de bomba en su

soporte.

- La bomba.

Para la reposicion montar la bomba en su soparte.

Apretar los 3 tornillos a 2,5 daN.m.

Montar el util 0194-J en el soporte de bomba.

Apretar la tuerea de polea a 5,0 daN.m. Ouitar el util 0194-J.

Conectar el captador de la presion de bomba.

Montar el soporte trasero de bomba. Apretar los tornillos:

1.-A 1,5 daN.m.

2.-A 2,0 daN.m.

3.- A 2,0 daN.m.

Poner:

- EI tuba de alta presi6n nuevo.

- La correa de distribuci6n.

- EI sistema de adrnision integrado.

Conectar la baterla.

inyeccion cormin de alta

Desconeetar la baterla Ouitar:

- La tapa-estilo.

- EI sistema de admisi6n integrado.

Limpiar los manguitos de alta presion antes de atlojarlos.

MOTOR 1.4 HOi

Mantener el extremo (A). Aflojar:

- EI racor de salida de bomba (1).

- EI raeor de entrada de rampa de inysccion

(2).

Ouitar el manguito (3). Mantener el extrema (S). Aflojar:

- Los racores (4) en los inyectores diesel.

- Los manguitos (5).

Desmontar los manguitos (6).

Obturar los orifieios can tas piezas del kit de tapones 0194-T.

Desmontar el manguito de retorno de carburante en la rampa de inyeccion. Desconectar el captador de alta presion (7). Aflojar los tornillos (8).

Ouitar la rampa de inyeccion (9).

NOTA.- No disociar el captador de alta presion (7) de la rampa de alirnentacion (9).

Para la rsposicion sustituir los manguitos de alta presion desmontados, as! como las juntas.

Montar la rampa de inyeccion (9).

Apretar los tomillos (8) can la mano. Conectar el captador de alta presion de carburante (7).

Montar un tuba de alta presion nuevo (3). Apretar los racores (1)-(2) can la mana. Mantener el extrema (A).

Can los utiles del cafre de apriete 1609 apretar el racor (1):

- Apriete previa 1,7 daNm.

- Apriete a 2,2 daN.m.

Can los utlles del cafre de apriete 1609

apretar el racor (2):

- Apriete previa 1,7 daN.m.

- Apriete a 2,2 daN.m.

Montar los tubas (6) nuevas.

Apretar los racores (4)-(5) can la mana.

NOTA.- Si no es posible poner en su sitio los tubas: quitar los inyectores y seguir el metoda de rnontaie de los inyectores.

Apretar los tornillos (8) a 2,25 daNm; can la ayuda del uti I (4).

Mantener el extrema (8).

Can los utiles del cafre de apriete 1609, apretar los manguitos (4):

- Apriete previa 1, 7 daN. m.

- Apriete a 2,2 daNm.

Can los utilss del cafre de apriete 1609 apretar los manguitos (5):

- Apriete previa 1, 7 daN. m.

- Apriete a 2,2 daNm.

Montar el sistema de adrnlston integrada. No rnontar la cuba del filtro de aire.

NOTA.- No montar la traviesa de pfastlco de parabrisas.

Co nectar la baterfa. Arrancar el motor.

PEUGEOT 307 163

MOTOR 1.4 HOi

Verificar la estanqueidad de los diferentes racores.

Acelerar el motor a 3500 r.p.rn.

Verificar la estanqueidad de los diferentes racores.

Sustituir las piezas defectuosas (si fuese necesanoi.

Poner:

- La cuba del filtro de aire.

- La tapa-estilo,

Montar la traviesa plastico del parabrisas. Hacer un ensayo en carretera:

- Meter la 3' velocidad.

- Estabilizar el regimen motor a 1000 r.p.rn.

- Acelerar a fonda (hasta 3500 r.p.rn.).

Desmontar la traviesa ptastico del parabrisas.

Qultar:

- La cuba del filtro de aire.

- Comprobar la estanqueidad de los raco-

res.

Poner:

- La cuba del filtro de airs.

- La tapa -esti 10.

Montar la traviesa de plastlco del parabrisas,

La zona de marcado incluye: 1.- Referencia proveedor.

2.- Referencia PSA

Para la extracci6n de los inyectores limpiar los racores carburante antes de aflojarlos can producto SODIMAC n" 35.

Desmontar el sistema de aorntstcn integrado.

Sujetando los extremos (Aj, aflojar los racores (1).

Aflojar los racores (2j en la rarnpa de inyeccion.

Desmontar los rnanquitos de alta presion de carburante (3).

NOTA.- Obturar las salidas de la rarnpa de inyeccion y las entradas en los inyectores con tapones 0194-T; respetar las consignas de seguridad y de lirnpleza.

NOTA.- No tocar la tuerca (8).

Quitar (inyector por inyector): ~ EI tornillo.

64 I PEUGEOT 307

- Las bridas de inyectores.

- EI i nyector.

- Las juntas.

Obturar los pozos de inyectores, ta nariz de inyector can tapones 0194- T; respetar las consignas de seguridad y de limpieza.

Para la reposici6n es imperativo sustituir los manguitos de alta presi6n desmontados, as! como las juntas.

Quitar los tapones de obturaclon 0194-T de los pozos de inyectores.

Comprobar la presencia de las plaquitas de apoyo de las bridas de inyector en la culata, asi como los torros.

Poner:

- Las juntas nuevas.

- Los inyectores.

- Las bridas de inyectores.

- Los tomillos.

Posicionar los manguitos alta presion en los inyectores y la rarnpa.

Apretar los manguitos de alta presi6n en los invsctores (con la ayuda del util cafre de apnete 1609) sujetandolo por el extremo (A): - Pre-aprtets: 1,7 daN.m.

- Apriets: 2,2 daNm.

Apretar los manguitos de alta presion en la rampa de inyecci6n: con la ayuda del util cofre de apriete 1609:

- Pre-apriete: 1,7 daN.m.

- Apriete: 2,2 daN.m.

Montar el sistema de admision mtegrada.

Este motor esta equipado con un SIstema de adrnislon integrado de material cornpuesto formado por (2) partes:

F.- Parte superior, que integra: - EI calettn filtro de aire (a).

- EI cartucho del filtro de aire (b).

- EI caudalimetro de aire (c).

G.- Parte inferior, que integra:

- La tapa balancines con sistema de reaspiraclon de los vapores de aceite (blow by) (e).

- EI repartidor de admislon (plenum) (d)

- EI tubo de conexlon EGR (fl.

- EI so porte del filtro de carburante.

EI sistema de adrnision esta fijado con 8 tornil los en el carter de tapas del arbol de levas y 2 tornilJos en la culata.

La estanqueidad entre el sistema de adrnision y el conjunto motor esta asegurado par una junta preformada y sustituible. Periodicidad de mantenimiento del cartucho filtrante:

- Mantenimiento normal: 60.000 Km 0 2 anots),

- Mantenimiento severo: 15.000 Km para el primer cartucho y despues cada 30 000 Km 62 aries.

Para la extraccion del sistema de adrntsion integrada desconectar la bateria.

Quitar:

- La tapa estilo.

- La traviesa de ptastico del parabrisas .

- Las placas de lnsonorlzaclon.

Desconectar el conector del caudalimetro. Desmontar el codo de salida del turbo.

NOTA.- No rnontar la traviesa de plastlco de parabrisas.

No montar la cuba del filtra de aire, Desmontar el cajetin del filtro de aire. Arrancar el motor.

Verificar la estanqueidad de los diferentes racores.

Acelerar el motor a 3500 r.p.m.

Verificar la estanqueidad de los diferentes racores.

Sustituir las piezas defectuosas (si fuese necesario).

Poner:

- EI cajetin filtro de aire.

- La tapa esti 10.

Montar la traviesa de ptastlco del parabrisas.

Hacer un ensayo en carretera: - Meter la 3" velocidad.

- EstabiJizar el regimen motor a 1000 r.p.m.

- Acelerar el motor a 3500 r.p.m.

Desmontar:

- La traviesa plastlco del parabrisas.

- La cuba del fHtro de aire.

Verificar la sstanqueidad de los diferentes racores,

Sustituir las piezas defectuosas (si fuese necesano).

Poner:

- EI caletln tilt ro de aire.

- La tapa estilo.

Montar la traviesa de plastico del parabrisas.

Ouitar:

- Los tornillos del resonador (1) (segun la flecha).

- EI resonador (1) girandolo.

Quitar:

- EI cuello de entrada de aire (2).

- EI manguito de entrada de atre del turbo

(1 ).

- Los tornillos de fijacion (4) de la cuba del

filtro de aire (3).

- Los tornillos de la tapa del filtro de aire,

- La tapa y el cartucho del filtro de aire.

Separar el haz de cables elect rico (8).

Desmontar los tornlllos (1) del protector del filtro de gasoil (sequn equipamiento).

Aflojar el tornillo (2).

Desmontar el filtro de gasoil respetando las consignas de limpieza,

Obturar los racores can la ayuda del kit de tapones 0194- T.

Quitar los tornillos de fijaci6n y desmontar el soporte del filtro de gasoil.

Ouitar:

- Los tornillos de fijaci6n (1) y (2) del sistema

de admisi6n integrada (4).

- Los conectores de los inyectores.

- Del circuito de retorno de carburante (3).

NOTA.- Obturar los orificios de retorno de los inyectores can el util 0194-T respetando las consignas de seguridad.

Desmontar el sistema de adrnision integrada inferior.

Can la ayuda del kit de protecci6n 0194-S, obturar:

- Los conductos de aire.

- EI oorta-arbol de levas.

Sustituir las juntas (1) lubricandolas IIgeramente (can aceite motor).

Montar el sistema de admisi6n integrada inferior (2).

Asegurarse de la presencia de lOS topes de goma en (A).

Quitar el util 0194-S.

Aproxirnar los tornillos de tijaci6n (A)-(8) del sistema de admisi6n integrada inferior. Apretar:

- Los tomillos (8) a 1,0 daN.m en el orden

indicado.

- Los tomillos (A) a 1,0 daN.m.

Desmontar los tapones en el circuito de retorno de carburante.

Poner:

- Del circuito de retorno de carburante.

- Los conectores de los inyectores.

- EI tubo reciclaje de los gases de escape.

Poner el soporte del filtro de gasoil (3). Apretar:

- EI tornillo (2) a 0,5 daN.m.

- EI tornillo (1) a 1,0 daN.m.

Montar el filtro de gasoil en su soporte; 0,5 daN.m.

Poner el cajetin del filtro del aire: asegurare de la correcta posicion de los tetones de centrado.

Montar el haz de cables en el punto de ernbridado (8).

Apretar los tomillos (4) a 0,5 daN.m. Poner:

- EI cuello de entrada de aire (2),

- EI resonador lubricando la junta torica (can

aceite motor).

- EI tornillo del resonador en el deposito de aceite a 0,75 daN.m.

- EI tornillo del resonador en el turbo a 2,5 daN.m.

MOTOR 1.4 HOi

- EI manguito de entrada de aire del turbo

(1).

Poner

- EI liltro de aire.

- Los tornillOS (3) y ta tapa del tiltro de alre.

- Las placas de insonorizaci6n.

- La travrosa de oiasuco del parabrisas.

- La tapa-estilo.

Conectar la baterla.

La valvula EGR esta posicionada en la culata frente al rail cornun del lado volante motor.

La union entre la adrnision y la valvula se efectua par media de una canalizaei6n de aleacion de alurninio sujeta par abrazaderas tipo ciies.

EI control de la valvula EGR esta asegurado por una etectrovatvula situ ada en la cara de escape de la eulata.

La elsctrovalvula esta dirigida por el calculadar de control motor.

Quitar:

- La traviesa de plastlco del parabrisas.

- La tapa (1) del filtro de arre.

- EI cartucho del filtro de aire.

- La cuba del filtro de aire (2).

Desconectar el manguito de depresi6n de la valvula EGR.

Quitar:

- Los tornillos de fljacion (3).

- Las abrazaderas clic (4).

- EI tornillo de fijaclon (5).

- Los 2 tornillos (6) de la valvula EGR.

Recuperar la junta metauca (1) de la valvula EGR y ta junta torica (2).

Para la reposlclon sustituir sistematicamente:

- La junta rnetallca (2).

- La junta torlca (1).

- Las abrazaderas clic.

Apretar

- Los tornillos de la valvula EGR a 1.0 daN.m.

PEUGEOT 307 I 65

MOTOR 1.4 HOi

- EI tornillo del tubo a 1,0 daN.m.

- Los tornillos de filaclon a 0,5 daN.m

Continuar con el procedirniento en orden inverso a las operaciones de sxtraccion.

R

EA.- Entrada de aire de adrnlslon. SA.- Salida de aire de adrnision. EG.-Entrada de los gases de escape. SG.-Salida de los gases de escape.

R.- Regulador de presion de sobrealimen-

tacion.

1.- Tipo de turbocompresor. 2.- Fecha de tabricacion.

3.- Referencia proveedor.

EI turbocornpresor del proveedor KKK es de geometrla fija y desarrolla una presion de sobreatirnentacion de 0,5 bar(es) al ralenti y 1 bar(es) en plena carga.

Esta situ ado en el col ector de escape por encima del catalizador de oxidacion recubierto por una pantalla terrnica.

Para su extraccion poner el vehlculo sobre puente elevador.

Desconectar la bateria,

66 I PEUGEOT 307

Desenroscar los tornillos (1) de la cassette de refriqeracion (2).

Desmontar los tetones (3) de la calandra. Levantar y bascular la cassette (2) hacia la parte delantera del vehiculo (slquiendo las flechas).

Desenroscar los 6 tornillos de fijacion (1) de la pantalla terrnica.

Proteger el radiador de refriqsracion antes de retirar la pantalla tsrrnica,

Extraer la pantalla tsrrnlca par arriba.

Quitar la manguera de entrada de aire y el atenuador del turbocompresor, la pantalla terrnica superior de colector de escape, la abrazadera superior de eatalizador (1), el tornillo de cabeza hueea de lubricaci6n del turboeompresor, el manguito de retorno de aceite y las 4 tuercas (2) de fijacion del turbocompresor en el colector.

Para la reposiei6n limpiar la superfieie del colector.

Comprobar la auseneia de cuerpos extrarios en el colector de escape y el circuito de adrnision.

Sustituir las tuereas (2) de fijacion del turboeompresor.

Apretar las 4 tuercas (2) a 2,5 ± 0,5 daN.m. Sustituir la junta de cobre del tornillo hueco de lubricaci6n del turbocompresor.

Montar el tubo de lubrtcacion.

Aproximar el tornillo hueco.

Apretar el tornillo a 3,0 ± 0,5 daN.m.

Poner el manguito de retorno de aceite, la abrazadera superior de catalizador y la pantalla tsrrnlca superior de colector de escape. Aprstar los tornillos a 1,0 daN.m.

Montar la manguera de entrada de aire y el atenuador de turbocompresor (apretar el tornillo a 0,5 daN.m).

Proteger el radiador de refrigeraci6n antes de montar la pantalla terrnica.

Montar la pantalla terrnica por arriba.

Apretar los 6 tornillos a 0,5 daN.m.

Volver a montar ta cassette de refrigeraci6n. Montar los tetones de centrado.

Apretar las fijaciones de ta cassette de refrigeracion a 1,5 daN.m.

Coneclar ta batena.

Quitar:

- EI soporte derecho de la tapa estilo.

~ La tira de uni6n de alimentaci6n de las bu-

jias de precalentamiento.

- Las builas de precalentamiento. Montar:

- La falsa bujia 0188-U y su adaptador (segun tipo de cornpresiornetrol en el cilindro no 1; apriete a 1,0 daN.m.

- EI compresi6metro.

Conectar la bateria.

Medir la presion de fin de com pres ion en el orden en los cilindros 1,2,3,4:

- Valor minima: de 20 a 22 bares.

- La diferencia maxima entre cilindros debe

ser de 2 bares.

Si los valores son fiables. antes de emprender una revision motor. cornorobar el estado del filtro de aire,

~:i~[,~~.,~:~i!: ••. --

Control a realizar con el motor caliente.

EI marcado de identificaci6n (A) comprende: 1.- Marca orqano,

2.- Tipo reglamentario.

3.- Nurnero de orden de tabncacion.

Motor OW10ATEO (filtro de parUculas). Quitar:

~ EI conducto de sobrealimentaci6n.

- Desmontar el refuerzo del impactador de la cuna.

Todos tipos.

Asegurarse que la velocidad de giro del motor. movido por motor de arranque, es correcta (valor minimo: 250 r.p.m.).

EI control se debe realizar con el motor frio. Desmontar la tapa-estilo motor. Desconectar:

- La bateria.

- EI calculador control motor.

- La alimentaci6n de las bujfas de precalen-

tamiento.

Aislar el cable de alimentaci6n de las bujias de precalentamiento.

Motor DW10TO.

Quitar el soporte de la bomba de cebado de gasoil.

Centrar el volante motor, utilizar la varilla de centraje 0188-Y.

A

Hacer unos trazos (A) en el carter y la polea para marcar el punto muerto superior (pms). Moniar el freno de volante motor 0188-F. Quitar la varilla de centra]a volante motor 0188-Y.

Determinar el cilindro en fase de fin de compresion (1 04), con la ayuda de la falsa bujia mas adaptador compresimetro 0188-U, el controlador de estanqueidad tipo FACOM 910A y el adaptador motor diesel. tipo 910.A6. Apretar el uti I 0188-U a 1,0 daN.m. Co nectar el aparato de mecnr utilizando el terminal adaptado (ver manual del aparato). Leer la psrdida de cornpresion (valor medio 20%).

En caso de valor incorrecto. la localtzacion del ruido del paso de aire permite localizar las piezas defectuosas.

Volver a realizar la operacion en los 3 cilindros r:s~antes, dando cada vez medio giro de ciguenal y hacer coincidir las marcas trazadas en la polea.

Tomar nota de los siquientes pares de apriete:

- Bujfas de precatentarniento: 1,0 daN.m.

- Refuerzo del impactador de cuna: 4,0

daN.m.

PEUGEOT 307 /67

MOTOR 2.0 HOi

Aceitar los apoyos de ciquefial. Poner:

- EI cigOenal (1)

- Las valonas de holgura lateral (2), cara ra-

nurada apoyada en el cigoenal

NOTA.- Para el espesor de las valonas de tope vease el titulo "CigOeFial".

Dar pasta de estanqueidad (E10: AUTOJOINT OR 9735.66) en los anqulos y los extremos (A) del apoyo nO 1 .

Poner el util de montaje de retenes laterales del apoyo n? 1 (0153-A) en ta tapa de bancada nO 1:

- La corredera el uti I de corte (1) debe estar en la prolongaci6n de la cara (2) de la tapa bancada.

- Apretar ta brida (3)

Montar las juntas lateraies (1) en la gargantiIia de la tapa bancada, con el minimo de enrasamiento en (8).

Aceitar las dos caras del util de corte (2). Poner las laminas de corte (2) en el util 0153-A por encima del talon (3) de tapa bancada.

Las Juntas laterales (1) deben tener un minimo de enrasamiento de aproximadamente 1,5 mm (maximo ~ 4 mm).

70 I PEUGEOT 307

Meter en el carter-cllindr o s. el conjunto tapa/junta lateral lnclinancoro

Posicionar el apoyo en los casquillos de centrado.

Enrosear los 2 tornillos (1).

Ouitar lateralmente el util 0153-A.

NOTA.- Las juntas laterales nuevas se veriden a ta longitud justa y no se deben oortar, si el sobrante es demasiado importante, velver a inieiar la operaei6n de montaje.

Montar:

- Las valonas de holgura lateral cara ranura-

da apoyada en el cigOeFial. - Las tapas de los apoyos.

NOTA.- Marcado y determinaei6n de los semi-casquillos de apoyos.

Apretar los tornillos a 2,5 daN.m + 600.

Montar el cornparador con orejeta de fijaci6n 2437- T en los utues varilla soporte comparador y porta-cornparador 1132- T. Esta holgura debe estar comprendida entre 0,07 y 0,32 mm.

Reglar la holgura cambiando el espesor de las vaionas laterales.

Montar:

- Un reten (1) nuevo en el util tamp6n de montaje reten cigOenal lado volante motor 0188-8 (cono 1C + tamp6n 10).

- EI reten golpeando con un martillo de plastico en el extrema.

Desmontar el uti I con un movimiento giratorio.

NOTA_- La cara exterior del ratsn debe estar exenta de todo trazo de aceite.

Orientaci6n de las brelas,

Comprobar la presencia del semi-casquillo nuevo en la cabeza de ta biela.

NOTA.- Para realizar el marcado y deterrninaci6n de los semi-casquillos de apoyos vease el titulo "Cigoenal".

NOTA.- Respetar el emparejamiento piston/bulon.

Ensamblar las bielas y los pistones orlantando las muescas (1) en el lado opuesto a las muescas (2) de los pistones.

Montar:

- Los bulones aceitados.

- Los frenillos nuevos.

Asegurarse del libra giro de las blelas en su bul6n.

Montar los segmentos con unos alicates para segmentos: orientar el rnarcado TOP de los segmentos haeia ta parte de arriba. Tereiar los segmentos a 1200 en relaci6n al corte del segmento raseador.

NOTA.- Orientar las mueseas (1) lado opuesto a la fijaei6n (2) del filtro de aceite.

Aceitar los segmentos y los cilindros,

Meter el conjunto biela/pist6n en el cilindro eorrespondiente utilizando una abrazadera de segmentos.

Montar la tapa de biela equipada con un semi-casquillo nuevo aeeitado.

NOTA.- Hacer que coincidan la muesea del

sernl-casqulllo de la tapa con la muesca del sernl-casquillo de biela.

Montar sistematlcarnente tuercas de tapas y bielas nuevas.

Limpiar los tomillos y las tuercas.

Untar las tuercas de bielas (rosca y cara de apoyo) con grasa Molykote G. Rapid plus (G10).

EI apriete se realiza en dos etapas. Etapa 1:

- Apretar las tuercas a 2.0 daNm. Etapa 2:

- Completar el apriete con una rotacion de 70°, con la lIave de apriete angular tipo FACOM D360 (4069-T).

X.-10 mm.

Limpiar las superficies de control.

Montar el comparador con orejeta de fijacion 2437- T en el soporte de comparador 0110-H (1154-T bis).

Girar el cigueiial.

Poner la punta del comparador en uno de los puntos de control (punto de control C). Continuar girando el ciguenal hasta el Punto Muerto Superior del piston; anotar el valor. Volver un cuarto de vuelta hacia atras. Poner:

- EI piston al valor de punto muerto superior

y nunca sobrepasarlo. - EI comparador a cero.

Desplazar el conjunto comparador/soportes 2437 - T Y 1754- T Bis por el plano del carter cilindros.

Anotar el valor.

Poner:

- La punta del cornparador en uno de los

puntas de control (punto de control D). - EI valor.

Sacar la media de los 2 valores medidos. Proceder de ta misma forma para los otros tres cilindros.

NOTA.- La diferencia maxima entre 2 pistones es de 0,07 mm. EI valor medio mas elevado determina el espesor de la junta.

Poner:

- La chaveta (1).

- EI pinon de arrastre (2) de la bomba de

aceite en el clquenal,

- La bomba de aceite (3) poniendo la cade-

na en los pinones

Apretar los tomillos a 1,6 daNm.

Poner el tuba gulas de vanlla nivel (4). Apretar el tornillo a 0.9 daN.m, utilizar pasta de estanqueidad (1:3) FRENETANCH 9732.48 para frenado y estanqueidad de los ensamblajes roscados que deben quedar desmontables.

~-

Dar en ta placa (1) pasta de junta estanqueidad (E10) de los pianos de Junta sometidas a fuertes presiones y a vibraciones que queda flexible despues del secado AUTOJOINT OR 9735.66 E1 O.

Poner la placa porta-juntas (1). Par de apriete 1,5 daN.m.

Montar un reten (2) nuevo en el util tampon de montaje reten ciquenal lade distribucion (cono) 0188-A mas tampon de montaje reten clqueria: lado volante motor (cono) 0188-B1

Poner un reten nuevo can la ayuda del util 0188-A, el util 0188-81 y el tornillo (3). Dando un movimiento giratorio, quitar el util.

NOTA.- La cara exterior del reten debe estar exenta de todo resto de aceite.

Poner la bomba de agua (4) can una junta nueva.

Apretar los tornillos a 1,5 daNm.

Carter de aceite de aluminio.

NOTA.- Para los motores equipados con carter de aceite de aluminio. asegurarse de la presencia del teton de centrad a (1).

Dar en el plano de Junta del carter de aceite un cordon de pasta de junta (E1 0).

NOTA.- Prestar atencion en rodear los taladros roscados cuando se apuque el cordon con el fin de qarantizar una corrscta estanqueidad.

MOTOR 2.0 HOi

Volver a poner el carter de aceae (1), par de apnete: 1,6 daN.m.

Enroscar las dos varillas calibradas del util montaje volante doble (x2) 9040·T en el ci guenal

Verificar el rnontaje de la grupilla de centrado.

Montar el volante motor (2).

Mantener el sitio el volante motor (2) con la ayuda de los centradores y mol etas del util 9040-T.

Montar el freno de volante motor util para fi jar collarfn de embrague mando hidraulico 0216-K.

Limpiar y untar los tornillos can pasta (E3) FRENETANCH 9732.48 de frenado y estanqueidad de los ensamblajes roscados que deben quedar desmontables.

Primer morita]e: volante motor simple. Lirnpiar y untar con (E3) los tornillos. Par de apnete: 4,75 daNm.

Segundo montaje: volante motor doble.

NOTA.- Despues de toda mtarvsncion: durante el montaje del volante doble con relacion al ciguenal, sustitucion sistematica de los tornillos del volante doble.

Montar los tornillos pre-pintados. Par de apriete: 4,8 daN.m.

08
E i1c
r;;lt
I. "
1'<)\
lL1-TI
'-31;
.. 0A ~ ~
.... .PtsToNes ....
COTA NOMINAL REPARACIOK
IlmmI Immt. IlTlIIII
o A +0;018'+0 S5 86,6
o B+O,Ol +0.005 2B. ·.28·.··
C -0,02 -0,07 46,75 4'6.75 D. - Lado volante motor. E.- Lado distribuci6n.

La orientacion esta dada por la muesca de las valvulae (muesca lade opuesto al filtro de aceite),

Los pistones estan equipados con su bulon y segmentos, no mezclarlos.

PEUGEOT 307 171

MOTOR 2.0 HOi

TOP

'.tl

I

I

2 ••• ·~·i

-

3

EI piston neva 3 ;;pgr:'entos'

- Segrc;entc cis estanqllRldad SllpflrlOr (1): cortatueqos de doble trapecio.

- Segmer:to do ast anquuidad Inferlm (2)" pico de a[juila

SegrnGnt() rascadcr r3) C':Jr"' mue'te ospi roida:

SEGMENTOS
ESPESOIl HOlGURA
TWO (mm) EN EL CORTE COLOR
(mm)
Segmento de
estanousldad 3,5 0,2 a 0,35 Violeta
superior (1)
Seqrnento de
esl8nquefdad 2 0,8 a 1 Amarillo
inierior(2:)
Segmento 3 0.25 a D,S Viotsta
rascador (3) CiGOERAL·MOTOR OWtOTD
COTAfmml NOMINAl REPARACION
o AO - 0.087 90 89,6
080 - 0,023 60 59,7
0CO-O,02 50 49,7
O±O,15 26,55 26.55
E±O,2 24,5 24,5
F±O,02 26,2 26.5
G ±O,3+0 26,1 26.1
1'1.;1:0,35 26,05 26,05
CJGOENAI.-MOTOR DW10ATED
COTAfmml NOMINAL REPAIlACION
0Ao- 0,087 90 89,8
es o- 0,023 60 59,7
0CO - 0,02 50 49,7
D _0,15 27,55 27,55
E;l:O,2 24,5 24,5
F±O,02 26,63 26.93
G±O,30 27 27
H±0,35 27,3 27,3 721 PEUGEOT 307

f-1ectiflcacion del Clsientu de Junta

NOTA.- En las O;)er'lCIOflOS de rcctincac.on. cl cg-:Jer~al dcberu ,]ir3r or sen'lriG inverse al scntido de su giro norma! en ,,' mo-or. en el sontido ho-ario visto desde 81 lado volante motor

La ecuricacion de las muneouiltas y rr-uncnes requ.crc termlnarse con una ooeracior de !aoe2do

Semicasquillos.

Semi lunas de tope ciquerial.

Los serru-casounos superiores de bancada 11: estan ranurarios y talaorados

SEMICASQUILLOS
COTAjmm) NOMINAL REPARACION
I ±O.OO3 1,842 1,992
J ± 0,003 1.842 1,992
K ±O,O05 1,833 1,983

SEMICASQUILLOS·MOTOR OW10TD
COTAlmm) I NOMINAl
l I 1,83/1,88
SEMICASQU1LL05-MOTOil DW10ATED
COTAlmm) I NOMINAL
L I 2,2812,33 CULATA

Asientos de valvula.

ADMISION

0A+O,137 +0,112

37,5

REPARACION (mm)

COTA TOLERANCIA (rnml

NOMINAl (mm)

o B + 0,2 +0

31,1

o C + 0,2 +0

32,9

00 - 0 1

B

60°

a

38

31,1

32,9

82

60"

ESCAPE
COTA TOLERAHCIA NOMINAL REPARACION
(1IIIIl) IlIIml Imml
o E + 0,137 + 0,112 35,3 35,8
o F ± 0,1 29,5 29,5
o G + 0,2 +0 28,9 28,9
H 0·0,1 8,2 8.4
I ±O,1 0,8 0,8
pp 45" 45· Mecanizado en culata.

';i ' (j~o

oj • ilL "Lj

i.. ><i_!i____.j I 0M i ~

Aom-Aormson, Ech.- Escape.

COTA TOLERANCtA NOMINAL REPARACION
Ilmm) (mm) Imm}
OJ + 0,032 + 0,008 37,5 38
OK 39,2 39,7
o L + 0,032 + 0,008 35,3 35,8
OM 36,6 37,1
N ±0,15 9,5 9,7
O±0,15 9,35 9,55 Asientos de viilvulas montados.

L---------------------I1~'~_·I

Adrn-Admlston, Ech.- Escape.

b

20"

cO-3QO 90"

ESCAPE
COTA TOLERAHCIA (mm) NOMINAL (mml
0U 31,9
0V±O,15 34,5
W±O,2 2,25
X±O,1 1
V±O,1 + 0 2,25
d 30"
eO-3QO 90"
Identificaci6n y caracteristicas junta de
culata motor DW10TD_
[--...____...-
1
mmr-------
:.:: ts
~ ! __ .. _:;.
~~--~ I~
I b1dp15a.c1 J
Primer rnontaje: junta de culata "Elring":
A - Marca espesor.
\t..___j
1
ltrSOD] ~-
pc' •. o~
~ _3_
la..J ~
- --
-- - 1.-.1
I b'dkl~ B : 5
Segundo rnontajs: junta de culata "Reinz":
B.- Maroa es esor. p

Hay t") ctasos oe iuntas GC CU!31,:'; (r'let~il:t;t·IS rnultihoias

VALORES DE MUESCA(S):
ENRASAMIENTO ESPESOR (mm)
DEL PISTON (mm) EN (A) 0 (8)
0,47 a 0,605 1,30 + 0,06 1
0,605 a 0,655' 1,35 + 0,06 2
0,655 a 0,705 1,40 + 0,06 3
0,705 a 0,755 1,45 + 0,06 4
0,755 a 0,83 1 ,50'±' 0,06 5 NOTA,- SI 81 valor leido no "~)rru,,p~ll-;rie a los valores ineilci1cJc],;, buscar f)1 or:qer1 dol defecto (error d8 lustura. error de ITIC1n1DU:Ci

c~n) .

Extraoci6n de la culata

Motor DW10TD.

Vaciar el circuito de re(rrCj8rac;\'Jn. Ouitar

Las ruedas delanter8s. Los oarabarros detantcros . Las tapas estilo

- EI liltro ele aire.

- L.a bateria y SU soporte

- La travissa de satpicadero

- L.os msonorizantes.

- EI deposito de liauido de trenos.

- La bielota antipar.

~ EI irnpactador y su so porte.

- EI silencioso trasero de escape. Desmontar la linea de escape.

NOTA,- Desacoplar la linea de escape para evitar destruir el fleXible; este t!exibl8 no soporta las contraccior es en torsion, trace.on. ni fleXion provocadas por el desmontaje de uno de los sopmtcs del qrupo motopropuisor.

Ouitar

- l a corr ca de an astre de los accesorios.

- La correa de olstrtbucion

Ouitar los tornillos (1) Y (2). Poner el soporte motor derecho. Apretar iigerall1ente los torniilos. Ouitar

- La traviesa 09 11-AY.

L.os SOPOrt8s 0911A2

MOTOR 2.0 HOi

U(_;~~:,,~'c)1 +t:!ur'

- 1::1 cOll('c1or i 1)

- 1::1 ~Ial d8 cables electrrco (;Yl.

FI rrlClnqu,to (3)

- FI rn'lIq'.:tc de c1epres'fJn de la asistencia df; f"-cn_~~

· i a I)(;ln ,:ie "pllijdo

- La allr'-"c'·!·~,';·c.I·· DP. let,·, b';ji8s de pre-postcalDrlla!' 1 i ;.~I·, I.C'

E! m~J:i~;uif.'l !<"~c-!-']~-;iUFi de los V3PO

re~ de :Jcellp. ' "'.

l.e);; haec; rjc" !'."'I) '·s~' C!iJ!lalllaCIOlles de la

Ouilar.

La t,lpa Dal,mclnes ('_il

· Sepmm oi caletirl oe sCliicja ,10 agua de la cu.ata

1':1 torr!« de! SClPOilC de !".nrr1i8 de nivsl d!" ;,CC'~G

~ in~pi8r los racores CarbLJf[dlt:~ (-i'liGS de (}f:ojarllY::;

NOTA.- (}~::.; \:r ,Y ~{;3 o"ificlos (F_~ bo~'n~-,1;1 lie alta presior \/ OD I:J r(-)rnp;~ "jl'lil~H'-d(i :3POrle!S del kit \)btuIJdo',;:s 'J1fJi:l- T

C)Llltar:

- EI marquno alta pres;!')!, 0" qaso-l fentre 13 bomba oe alta Plf,S!On y la rampa

185 buiias dp, pro'-pcstcalonlanliento. i)esmortar el CCWI'Jnto rurnpailflvectnresi

rnanqurtos.

(jUlt8.r·

- L.a parr aua terrnica de la cremallera de elireccior'1.

- I as condi.cciones de aire (1) de anmision

del turbo

Desconectar e mangu Ito de retorno de ace,te (?) ;iel carter-culndros.

Ouitar

- EI dispos.tivo I::GR (:3)

- La panlla de inie'lor l1el turoo (4)

- I as tucrcas Of3' coector de escape.

Separar el conunto colcctor de escape y turbocompresor (61.

NOTA.- Ai:oJar pr oqrcsivarnente V erl ospual los tornillos de culata ernpezando por 0' exterior; con la ayuda de la Ilave para los tornlllos de culata 0185.

Bascular y despegar la culata. utitizar las palancas (5)

Quitar ta culata j' ~~d !l_jn~r1

NOTA.- Proleger la parte baja del pa-abri sas utitizancc una junta upo "snapon": los pianos de Junta no deben tener Ilupllas de qolocs ni raynnes; H;Y'pi3r los tal·1C1U)S roscados del carter cihnoros. utinzar iJ'! macho M12 X 1tJO

Conorobar 81 estado - Del plar-o do junta.

· De las valvulae.

- [)e lOS muellas de valvuias y sus copetas.

PEUGEOT 307 I 73

MOTOR 2.0 HOi

- Del arbol de levas

- De los diferentes taladros roscados,

- De los taques htoraulicos.

- De las lsnquetas.

Para la reposicion realizar el control de la plano.dad siendo la detorrnac.on maxima adr-iitida de 0.05 mm.

Efectuar tarnbien el control de los tornillos de culata antes de su reutlllzacion, la medida desde baio cabeza debe ser inferior a 133,4 mm

Limpiar el plano de junta del cajetfn de salida de agua

Girar el ciguefial can la Ilave de arrastre 011 {-EZ.

Centrar el volante motor, utilizar la varilla de centrale 0188-Y.

Comprobar el montaje de las grupillas de centrado.

Poner una junta de culata nueva; respetando el sentido de montaje.

Asegurarse que el arbol de levas esta caiado.

Poner la culata

NOTA.- Proteger la parte baja del parabrisas utlizando una junta tipo snapon.

Cepillar 13 rosca de los tornillos.

Montar los tornillos de culata previamente untados de grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS en la parte roscada y debajo de la cabeza.

o 8

o

a 5

o

9 f-

to fa

o

4

7 o

3 o

2 o

6 o

Apretar los tornillos de culata en el orden indicado. realizar un pre-apriete a 2,0 daNm, sin aflojar apretar a 6,0 detv.m y realizar el primer apriete angular a 220°.

NOTA.- No es necesario reapretar la culata despues de coger temperatura el motor.

Poner:

- Los myectores.

- La rampa de inyecoion comun alta presion

de carburante.

- Hujias de precalentamiento.

Poner la tapa de balancines equipada con junta nueva

Aproximar los tornllos.

Apretar progresivamente y en espiral los tornil los de la tapa balancines empezando por ol interior: apriete a 1,0 daN.m.

Poner:

- EI colector de escape desplazando la par-

te inferior del motor hacia delante. - La patllla de fiJacion del turbo.

- EI dispositivo EGR.

Conectar el manguito del aerotermo.

74 I PEUGEOT 307

Vaciar el circuito de refrigeracion. Ouitar:

- Los porta-inyectores.

- La rampa de inyecclon comun alta presion

de carburante.

- EI contactor pedal de acelerador.

- EI turbocompresor.

- EI dispositive EGR (valvula EGR-intercam-

biador terrnico).

- La correa de ctstrlcccion.

Quitar los tornillos (1) Y (2).

Poner el soporte motor derscno. Apretar rnoderadarnente los tornillos.

Quitar la traviesa 0911-AY y los soportes 0911-A2.

Desconectar y separar:

- Los haces de cables y canalizaciones de la culata.

- Los manguitos del aerotermo.

- EI manguito de depreslon de la asistencia

de frenos.

Ouitar el soporte (1), las fijaciones de la guia-varilla nivel (2), los tornillos (3), las tuercas (4) y los esparraqos (5).

Separar el caietm de salida de agua (6) de la culata.

Ouitar:

- EI captador de referencia cilindro,

- Las fijaciones de la tapa de balancines, (en

espiral empezando por el exterior). - La tapa balancines.

NOTA.- Afiojar progresivamente y en espiral los tomillos de culata empezando por el exterior; COn la ayuda de la lIave para tornillos de culata 0185.

Montar el colector de salida de agua (6) equipado con una junta nueva.

Apretar:

- Los ssparraqos (4) a 2,5 daNm + lOCTI-

TE FREIN FILET.

- Las tuercas (3) a 2,0 daN.m.

- Los tornillos (5) a 2,0 daNm.

Conectar el conector (1). Poner el so porte (2)

Montar la traviesa 0911-AY y los soportes 0911-A2.

Quitar el soporte motor derecho.

Volver a poner los tornillos (1) Y (2). Apretar:

- EI tornillo (2) a 4,5 daNm aplicando LOC-

TITE FREINETANCH.

- EI tornillo (1) a 2,0 daN m. Poner:

- La correa de dlstrlbucion.

- La correa de arrastre de los accesorios.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverso a las de sxtracclon.

Cebar el circuito de carburante.

lrucializar los diferentes calculadores.

Llenar y purgar el circuito de refrigeracion. Efectuar el ensayo en carretera siquisnte: - Meter la 3" velocidad, estabilizar el regi-

men motor a 1000 r.p.m.

- Acelerar a fondo hasta 3500 r.p.m.

- Verificar la estanqueidad de los diferentes

racores.

Motor OW10ATEO con filtro de particulas.

Bascular y despegar la culata, utilizar las pal an cas 0188-L.

Ouitar la culata y su junta (esta operaci6n es delicada, debe haber dos operarlos, con el fin de no deteriorar el parabrisas).

NOTA.- Los pianos de junta no deben tener huellas de 90lpes ni rayones; limpiar los taladros roscados del carter cilindros, utilizar un macho M12 X 150.

Comprobar el estado: - Del plano de junta.

- De las va'vutas,

- De los mueues de valvulas y sus copelas.

- Del arbol de lev as.

- De los apoyos del arbol de levas.

- De los diferentes taladros roscados.

- De los taques tucraullcos.

- De las lengOetas.

Para la reposlclon realizar el control de la planeidad con una detcrmacion maxima admilida de 0,05 mm.

Efectuar el control de los tornilJos de culata antes de su reutlllzacion, la medida bajo cabeza debe ser inferior a 134 mm.

Realizar el control del enrasamiento de las valvulas para ella limpiar las superficies de control.

Controlar el enrasamiento de las vatvutas en relacion al plano de Junta de culata can el comparador 1504 y el soporte de comparador 011 O-H (4 puntos de control C).

Sacar la media de los 4 val ores rnsdidos. Valvula de escape (A): 0,2 mm maximo. Valvula de adrnision (B): 0,2 mm maximo. Estos valores se obtienen por ractlflcacion de los asientos de valvula.

Esmerilar las valvulae (si fuese necesario). Elegir la junta de culata apropiada.

Sacar ta varilla de calada 0188-Y del clquenal.

Y.- 10,0 mm.

limpiar las superficies de control.

Montar el comparador 1504 en el soporte 0110-H.

Girar el ciguefial en el sentido de giro.

Poner la punta del comparadar en uno de los puntos de control (punta de control D). Girar el cigOenal hasta el punto muerto superior del piston sin sobrepasarlo.

Anotar el valor.

Volver un cuarto de vue Ita hacia atras. Poner:

- EI piston al valor de punta muerto superior

y nunca sobrepasarlo. - EI comparador a cera.

Desplazar el conjunto comparadorlsoportes 1504 y 011 O-H par el plano del carter cilindros.

Anotar el valor. Poner:

- La punta del comparador en uno de los

puntos de control (punta de control E). - EI cornparador a cero.

Desplazar el conjunto cornparador/soportes 1504 y 011 O-H por el plano del carter cilindros.

Anotar el valor.

Sacar la media de los 2 val ores medidos. Proceder de la misma forma para los otros tres cilindros.

NOTA.- La diferencia maxima entre 2 pistones es 0,07 mm. EI valor medio mas elevado determina el espesor de la junta.

Realizar la ldentlficacion de junta de culata. Limpiar el plano de junta del cajetin de salida de agua.

Girar el ciguefial can la Ilave de arrastrs 0117-EZ.

Centrar el volante motor, utilizar la varilla de centraje 0188-L.

Comprobar el rnontajs de las grupillas de centrado.

Poner una junta de culata nueva respetando el sentido de montaje.

Asegurarse de que el arbot de levas esta calado.

Poner la culata (esta operacion es dehcada, debe haber dos operarios. can el fin de no deteriorar el parabrisas).

Cepillar la rosca de los tornillos.

Montar los torrullos de culata previamente untados de grasa MOL YKOTE G RAPID PLUS en la parte roscada y debajo de la cabeza.

o 8

o 4

o

o 5

o

9

3 o

2

o

6 o

10

o

7

o

Apretar los tornillos de culata en el orden indicado (con la ayuda del utit 0185).

Realizar un pre-apriete de 2,0 daN.m, un apriete 6,0 daN.m y un primer apriete angular de 220°.

No es necesano reapretar la culata despues de coger temperatura el motor.

Poner la tapa de balancines equipada con Junta nueva.

Aproximar los tornlllos.

Apretar prcqresivarnente y en espirallos tornil los de la tapa balancines empezando par el interior. aprtete a 7,0 daN.m.

Conectar el manguito del aerotermo.

Montar el coiector de salida de agua (6) equipado con una junta nueva.

Apretar:

- Los ssparraqos (5) a 2,5 daN.m + LOCTI-

TE FREIN FILET.

- Las tuercas (4) a 2,0 daN.m.

- Los tornillos (3) a 2,0 daN.m.

Poner:

- EI soporte (1).

- Las fijaciones de la guia-varilla nivel (2).

Co nectar:

- EI manguito de depreston de la asistencia de frenos

- Los manguitos del aerotermo.

- Los haces de cables y canalizaciones de la

culata.

Montar la travlosa 0911-AY y sus soportes 0911-A.

Quitar el soporte motor derecho.

MOTOR 2.0 HDi

Volver a poner los tornilios (1 )-(2). Apretar:

- EI tornillo (2) a 4,5 daN.m aplicando LOC-

TITE FREINETANCH.

- EI tornillo (1) a 2,0 daN.m. Poner la correa de distribucion.

Reglar el entre-hierro del captador referencia cilindro

Poner:

- EI dispositivo EGR (valvula EGR-intercam-

biador termico).

- EI turbocompresor.

- Las bujias de pre-postcalentamiento.

- La rampa de inyeccion cornun alta presion

de carb u rante.

- Los porta-inyectores.

Continuar las operaciones de poner en el orden inverso a las de quitar.

Cebar el circuito de carburante.

Inicializar los diferentes calculadores.

Lienar y purgar el circuito de refriqeracion. Efectuar el ensayo en carretera siguiente: - Meter la 3" velocidad: estabilizar el regi-

men motor a 1000 r.p.m.

- Acelerar a fondo basta 3500 r.p.m.

- Verificar la estanqueidad de los diferentes

racores.

Quitar:

- La rueda delantera derecha.

- La pantalla parabarros delantera derecha.

- La correa de arrastre de los accesorios.

- Las tapas estilo.

- EI impactador.

Bloquear el volante motor can el freno 0188-F.

Desmontar el tornillo de polea de arrastre de los accesorios.

Montar el tornillo sin la arandela. Quitar:

- EI util 0188-F.

- La polea de arrastre de los accesorios can

el util extractor 0188-P.

Desolidarlzar la linea de escape del turbo.

NOTA.- Desacoplar ta linea de escape para evitar destruir el flexible: este flexible no soporta las contracciones en torsion, traccion, ni flexion provocadas par el ossrnontaje de uno de los soportes del grupo moto-propulsor.

Quitar:

- Las fijactones y la bieleta antipar inferior.

- Las fijaciones del conducto de aire de ad-

rnision.

- Desconectar y separar la pera de cebado. Sostener el motor con la traviesa 0911-AY y el soporte 0911-A2.

Proteger el panel del radiador can un carton fuerte cortado a las dimensiones del radiadar.

PEUGEOT 307 I 75

MOTOR 2.0 HOi

Ouitar el so porte de la pera de cebado {4 j, las 3 carcasas de distrtouclon (1), los tornilias (2) y el soporte motor derscho (3).

Girar el cigOenal can el uti I de arrastre 0117- EZ.

Centrar:

- EI volante motor can la varina calibrada de centrado 0188 - Y.

- La polea de arbol de levas.

0188-M.- Varilla de calado del aroot de Ie

vas.

0188-J2.- Palanea de tension.

Desbloquear la tuerca del rodillo tensor (1). Reapretar la fijacion en la posicion "Destensado maxi".

Quitar la correa de dlstribucion.

Montar la correa de dlstribucion. trarno bien tenso, en el orden siguiente:

- CigDenal: inmovilizar la correa con la ayuda

de la pinza de sujeci6n de correa 0188-K. - Rodillo enrollador (2).

Placer la correa de distribuci6n en la polea (4).

Glrar ligeramente el pinon del arbol de levas en el sentido inverso de giro del motor can el fin de meter la correa en el pinon.

NOTA.- Verificar que los rodillos (1) y (2), asi como la bomba de agua (3) giran librements (ausencta de holgura y punta duro); venfiear igualmente que los rodillos no hacen ruido y/o que no present an proyeeoones de grasa.

NOTA.- En caso de sustitucion: apretar el tornillo (2) a 4,3 daN.m.

Para la reposicion aftojar los torrullos (4). Controlar el libre giro de la polea (5) en su buje.

Apretar los tornillos (4) con la mana.

Girar la polea (5) en el sentido horario hasta el tope a lando de la baton era.

76 I PEUGEOT 307

NOTA.- 1:'1 dcsplazarniento angular (a) de la polea en relacion a la correa no debe ser superior a la anchura de un diente.

Meter la co-rea en el rod ilia tensor (2) y en el pinon de la bomba de agua (3).

Poner 81 rodillo tensor (1) en contaeto can la correa.

Oar un apnete previa al tornillo (1) de f1jacion del rod ilia tensor a 0, 7 daN.m.

Oultar e! uti I 0188-K.

Pretension de montaje de la correa de distribuclon.

NOTA.- Verificar que el uti I no esta en contacto can su entorno.

Girar el roditlo tensor (1) en sentido inverse a las agujas del relo], para eUo emplear el utll 0188-J2.

PantaUa 98 ± 2 unidades SEEM.

Apretar el tornillo (1) a 2,3 daN.m sin modificar la posicion del roditlo.

Ouitar el utll 0192.

NOTA.- Ouitando un tornillo (2) en la polea (3), asegurarse que estos tornillos no lIegan a tope en la botonera; en este caso, votver a realizar la ooeracion de montaje de la correa de distribucion.

Apretar los tornillos (2) a 2.0 daN.m. Ouitar las varillas de calado.

Dar 8 vueltas motor en el sentido normal de rotacion.

NOTA." Nunca volver arras can el cigOenal.

Tension de montaje de la correa de distribuclon.

Volver a porter las variltas de centrado 0192 y 0188-M.

AIlojar los tornillus (2).

Apretar los torrullos (2) can la mana. Atlojar:

- Los tornillos (2) en 116 de vuelta.

- EI tornillo (I).

Montar el util 0192 en el tramo (A).

Girar el rodillo tensor en sentido inverse a las agujas del relo], para ella emplear el util 0188-J2.

Pantalla 54 ± 2 unidades SEEM. Apretar:

- EI tornillo (1) a 2,3 daN.m sin modificar la

posicion del rodillo.

- Los tornillos (2) a 2,0 daN.m.

Oesmontar el util 0192 para soltar los es fuerzos internes.

Montar el ut il 1 092.

EI valor de ta tension debe estar comprendido entre 51 y 57 unldades SEEM.

NOTA.- Valor constatado luera de tolerancia: destensar la correa y volver a comenzar la operacion.

Quitar:

- EI aparato 0192.

- Las varillas calibradas 0188-Y y 0188-M

Control del cal ado de la distribucion.

Dar 2 vueltas en el sentido de giro del motor sin volver hacia atras.

Volver a poner la varilla de centrado del cigOelial 0188- Y.

NOTA.- Veriliear visualrnente que el decalado entre el taladro de buje de arboles de levas y el taladro de calado correspondiente no sea superior a 1 mm.

Quitar la varilla de central€ 0188- Y. Poner:

- EI carter de disrrtbucion interior. . Los carte res de distrlbucion.

- EI soporte motor.

- Los tornillos (2); 6,1 daN.m.

- Los tomillos: 2,0 daN.m.

- EI soporte de la pera de cebado.

Montar el frena volante motor OI88-F.

Poner la bieleta antipar (2). Apretar:

- EI tornillo (1) a 4,5 daN.m.

- EI tornillo (3) a 5.0 daN.m.

Montar la polea de arrastre de los accesorios.

Limpiar el taladro roscado del tornillo de polea en el cigOenal utilizando un macho M16 X 150.

Cepillar can un cepillo rnetallco la parte r08- cada del tornillo.

Apriete:

- Apriete previo a 4,0 daN.m. aplicar LOCTITE FRENETANCH.

- Completar el apnete con un apriete angular de 510 con un util del tipo f'ACOM 360°.

Controlar el apnete:

- Aplicar lin par de 19,5 daN.m con la ayuda de una lIave dlnamornetrtca.

- La Ilave debe sal tar antes de la rotacion

del tornillo.

En caso contrario: - Allojar el tornillo.

.. volvsr a empezar completamente el procedimienlo de apriete.

Poner la correa de accesorios. Ouitar el ulil 0 ! 88 F.

NOTA.- Sustitu.r slsternaticarnente las abrazaderas de escape.

Apretar los tornillos de ruedas a 9,0 daN.m. Volver a poner los diferentes organ os procediendo en orden inverso a las operaciones de quitar.

Iniciaiizar los diferentes calculadores.

Ouitar:

- Las tapas estilo,

- La correa de arrastre de los accesorios,

- EI manqu.to de arre de entrada mtercarn-

biador (1).

- EI manguito de aire de salida turbocorn-

presor (2).

- EI irnpactador (3) y la bieleta antipar (4). Bloquaar el volante motor can el Irena 0188-F.

Desmontar el tornillo de polea de arrastre de los accesorios.

Montar el tornillo sin la arandela. Ouitar:

- EI util 0188-F.

- La polea de arrastre de los accesorios con

el util extractor 0 ! 88 - P.

Desolarizar el liltro de partlculas del precatalizador.

NOTA.- Desacoplar la linea de escape para no destruir el flexible; esle flexible no soporta las contracciones en torsion, traccion, ni flexion provocadas par el desmontaje de uno de los soportes del grupo motopropulsor.

Girar el ciguenal con el util de arrastre 0117- EZ

Centrar el volante motor, utilizar la varilla calibrada de centraje 0188-Y.

Desconectar y quitar los manguitos de carburante (1).

NOTA.- Obturar los otificios can tapones del kit obturadores 0188-T.

Sostener el motor can la traviesa 0911-AY y el soporte 0911-A2.

Proteger el panel del radiador can un carton fuerte cortado a las dimensiones del radiadar.

Despresurizar el circuito de refriqeracion. Oultar:

- La grapa (2).

- EI soporte motor (3).

- Los carterss de di stribuc ion.

Centrar el pinon del arool de levas, utilizar la varilla de centraje 0188-M.

Atlojar Ia fijacion del rodillo tensor (1). Reapretar la tijacion en la posicion "Destensado maxi'.

Ouitar la correa de d.stribucion.

Para la repuslcion verificar que los rodillos (1)-(3), asf como la bomba de agua (2) giran libremente (ausencia de nolqura y punto duro); verificar igualmente que los rodillos no hace ruido y/o que no presentan proyecciones de grasa.

NOTA.- Fn caso de sustitucton: apretar el tornillo (4) a 4,5 daN.m.

Allojar los tornillos (5).

Controlar el libre giro de la polea (6) en su buje.

Apretar los tornillos (5) con la mano.

Girar el puion (6) en el sentido horario hasta el tope a fondo de las botoneras.

MOTOR 2.0 HDi

Montar la correa de distnbucion. tramo bien tense, en el orden siguiente:

- Cigueiial: inmovilizar la correa con la ayuda de la pinza de suiecion 0188-K.

- Rodillo enrollador (3).

- Pinon de bombs de alta presion de carbu-

rante (5).

- Pinon de arnot de levas (4).

NOTA.- EI desplazamiento angular (aJ de la polea en relaclon a la correa no debe ser superior a la anchura de un diente.

Meter la correa en el pinon de bornba de agua (2) y acabar por el rodillo tensor.

Poner el rodillo tensor (1) en contacto con la correa.

Apretar moderadamente el tornillo de fijacion del rodillo tensor.

Ouitar 81 util 0188-K.

Pretensi6n de montaje de la correa de distri buci6n.

Proceder de ldentica forma a la descrita en el titulo anterior para el motor DW10TD.

Tension de montaje de la correa de distribuci6n.

Proceder de identica forma a la descrita en el titulo anterior para el motor DW1 OTD.

Control del caladc de la distribuci6n.

Dar 2 vueltas en er sentido de giro del motor sin volver hacia atras.

volver a poner la varilla 0188- Y.

NOTA.- Verificar visualmente que e/ decalado entre el taladro de buje de arboles de Ievas y el tafadro de calado corresoondiente, no sea superior a 1 mm.

Ouitar /a varilla de centrale 0188-Y. Poner:

- Los carteres de distribuciozt (apretar los tornillos a 1,5 daN.m).

- EI soporte motor (apretar los tornillos a 6,0

daN.m).

M ontar el freno volante motor 01 88- F. Poner la bieleta anti par.

Apretar:

- EI tornillo a 5,5 daN.m (Iado motor).

- EI tornillo a 4,0 daN.m (Iado cuna).

Montar la polea de arrastre de los accesorios.

l.Irnpiar el taladro roscado del tornillo de polea en el ciquerial utilizando un macho Ml6 X 150.

Cepillar con un cepillo rnstauco la parte roscada del tornillo.

Apriete:

- Apriete orevlo a 5,0 daN.m y aplicar LOCTITE FRENETANCH.

- Completar el apriete carl un apriete angular de 62° con un uti! del tipo FACOM 3600.

Controlar el aprtete:

- Aplicar un par de 14,5 daN. m can la ayuda de una Have dinarnometrlca.

- La Ilave debe sartar antes de la rotacion

del tornillo.

En caso contrario: - Aflojar el tornillo.

- Volver a empezar completamente el proce-

dimiento de apriete.

Poner la correa de arrastre de los accesorios.

Ouitar 81 util 0188-F.

NOTA_- Sustituir slsternaticarnente las abrazaderas de escape.

PEUGEOT 307 I 77

MOTOR 2.0 HDi

Continuar las operaciones de poner en el orden inverso a las de quitar.

Apretar:

. Los tornillos del impactador a 4,0 daNm. - Los tornillos de ruedas a 9,0 daNm.

Volver a poner los diferentes orqanos procediendo en orden inverso a las operaciones de quitar.

Inicializar los diferentes calculadores.

A.-Asiento de junta de arbol de levas.

ARBOLESOE lEVAS MOTORES OWtarD Y QW10ATED
con. TOLERANCIA NOMINAl REPARACION t
.(mm) (mm) Imml
080 - 0,013 27 26,8 Hectincacion de los asientos de las juntas a 0,2 mm (montaje de Juntas de serie).

Para su extracclon proceder como se detalIa:

Motor DW10TD.

Quitar:

. La tapa estilo motor y el embellecedor (1). - La bateria (3) y su so porte

Separar el deposito de liquido de frenos (5) . Ouitar:

- La traviesa de salpicadero (6).

- EI manguito de aire salida intercambiador

(4).

- EI manguito intermedio de entrada de turbo (2).

Motores DW10TD Y DW10ATED con filtro de particulas.

Quitar la correa de distrlbucion.

Montar el soporte motor superior derecho. Aproximar los tornillos del soporte. Desconectar el manguito de reaspiracion de los vapores de acsrta.

Desconectar el caotaoor referencia cilindro (1).

Quitar:

- EI soporte de la tapa estilo motor (2).

- EI conjunto rnoyu/pinon (3).

- La tapa balancines (4) (en el orden indica-

do).

Ouitar:

- EI manguito de dspresion de la aststsncia de trenos.

- La bomba de vacio.

Ouitar:

- La tapa estilo motor y el embellecedor (1).

- EI conjunto flltro de aire (2).

- La bateria (3).

- EI racer de allmentacion de aire (4).

Separar el deposito de lfquido de frenos (5). Desmontar la traviesa costado salpicadero (6).

Motor DW10ATED con filtro de particulas.

seosrar el conjunto filtro de aire (2) (sin abrir el clrcuito de refrigeracion).

78/ PEUGEOT 307

Aflojar progresivamente los tornillos del carter tapa apoyos de arboles de levas en el orden indlcado,

Quitar:

- EI carter bancada (1).

- EI arbol de levas (2).

- EI reten de arbol de levas.

Limpiar los pianos de junta con un producto decapante homologado; excluir los utiles abrasivos 0 cortantes.

Para la reooscion quitar la varilla de centraje del volante motor 0188-Y.

Poner:

- EI freno de volante motor 0188-F.

- EI tornillo de polea de ciguenal.

Desmontar el freno de volante motor 0188- Y.

Girar un cuarto de vuelta el ciguenal en senlido inverso de giro (pistones a medio recorrldo).

Dar un cordon de pasta de junta E10 en (A) todo alrededor de los pianos de juntas del carter tapa apoyos.

NOTA.- Posicionar el arbol de levas (2) en el carter tapas (1).

Poner el cornunto (1) y (2).

Aproximar y cespues apretar, progresivamente, los tornillos de fijaci6n en el orden indicado.

Aorstar los tornillos a 1,0 daNm.

Antes de rnontar la Junta del arbol de levas, asegurarse que el fonda del alojamlento ssta exento de pasta de junta.

Llenar de grasa el espacio existente entre los labios.

NOTA.- La cara exterior del reten debe estar exenta de toco trazo de aceite.

Poner:

. Un reten nuevo con la ayuda del utrl embu-

tidor de montaje 0188-M.

- EI rnovu del arbol de levas (1).

- EI tornillo (2).

Calar el cubo del arbol de levas (1) (can la ayuda de la varilla de calado del arbol de levas 0188-M).

Apretar el tornillo (2) a 4,3 daN.m.

NOTA.- Aceitar las juntas toricas antes de montarlas.

Poner:

- Una junta nueva (2).

- Una junta nueva (3) .

. La bomba de vacto (1). Apretar:

- Los 2 tomillos: a 2,0 daN.m.

- La tuerca a 2,0 daN.m.

Poner la tapa de balancmes equipada can junta nueva.

Aproximar los tornillos.

Apretar progresivamente y en espiral los tornillos de la tapa balancines empezando por el interior.

Apretar los tornlllos de la tapa balancines a 1 daN.m.

Girar el cigOenal, en 1/4 de vuelta en el sentido de giro.

Centrar el volante motor, utilizar la varllla de centraje 0188- Y.

Poner el pifion del arbol de levas.

Reglar el entre-hierro del captador reterencia cilindro.

Quitar el soporte motor superior derecho. Montar la correa de dlstrlbucion.

Continuar las operaciones de repcslclon en el orden inverso a las de extracci6n.

. TIpohomotoaaci6n motor

RHY

DW10TD

eapacldaddel carter de aceite endro' con sustltuci6n del flit«> de 8ceite

4,50

I Capaoidades en drn-' entre mini y maxi aforador manual

1,40

NOTA.- En todos los casos, comprobar el nivel y completarlo si fuese necesano.

NOTA.- EI control de la presion de aceite se realiza can 81 motor caliente despues de haber comprobado el nivel de acette.

Quitar la pantalla de debajo del grupo motepropulsor, (sequn equipamiento).

Poner un deposito de vaciado de aceite bajo el motor.

Quitar el filtro de aeeite.

Montar:

- EI utll 1503-H en lugar del fillro de aceite,

- EI conjunto de man6metro con flexible en

el racer del cofre para control y presiones y depresiones 1503·ZZ.

Poner el motor en marcha. Anotar las presiones.

Oesmontar el utillaje en el orden inverso del rnonta]e.

Poner:

- Un fillro de aceite nuevo.

- La pantalla bajo el grupo rnotopropulsor,

(seoun equrparniento).

Efectuar el nivel de aceite motor.

NOTA.- La operacion de vaciado se etectua en frio.

Quitar el tapon de la caja de desgasificado. can precauci6n.

Quitar:

- Las abrazaderas (1) Y (2).

- EI tornillo (3).

Desconectar el con ector (4).

Oesmontar el conducto de acrntston (5).

NOTA.- Poner un deposito de vaciado debajo del radiador para perrnittr vaciar de rnanera limpia el circuito

MOTOR 2.0 HOi

Abrir los tornillos de purga (C) y (0). Desconectar el manguito inferior del radiador (emplear las pinzas 0165).

Vaciar el motor quitando el taoon (1). Cerrar los tornillos de purga.

Antes de cualquier operacion de Ilenado . enjuagar el circuito de r etriqeracion con agua lim pia.

NOTA.- Cornprobar la estanqueidad del circuito de refriqeracion.

Montar en el orificio de Ilenado el cilindro de carga 0173-2.

Abrir los torn ill os de purga.

Llenar lentamente el circuito con Iiquido refrigerante.

Cerrar los tornillos de purga cuando el llcuido salqa sin burbujas de aire.

EI cilindro de carga debe estar siempre Ileno hasta la marca 1 litro(s) para realizar un purgada correcto del aerotermo.

Arrancar el motor.

Mantener el regimen de 1500 a 2000 r.p.m.

PEUGEOT 307 I 79

MOTOR 2.0 HOi

hasta el final del segundo cicio de refrigeracton (puesta en funcionamiento y despues parada del 0 de los motoventiladores) manteniendo el eilindro de earga Ileno hasta la marea de 1 litro.

Parar el motor.

Quitar el cilindro de carga 0173-2.

Apretar inrnedcatamente el tapon en la caja de desqasificacion.

Completar. eventuarnente. el nivel hasta la marca maxi: motor frio.

Vaciar el circuito de refrigeraci6n. Quitar:

. La correa de rnstnb.rcion. - La bomba de agua.

Recuperar ta junta de bomba de agua. sustituirla srs.err.atlcamsnte.

1 impiar los planas de junta can un producto decapante homologado (excluir los utiles abrasivos 0 cortantes).

NOTA.- Los planes de junta no deben tener huellas de gal pes ni rayones.

Poner la bomba de agua (1) can una Junta nueva.

Apretar los tornillos (2) a 1,5 daN.m. Montar la correa de distribucion.

Llenar y purgar el ci-cuito de retriqeracion.

Apnete (motor OW1 OTD):

- Abrazadera (1) a 2,5 daN.m.

80 I PEUGEOT 307

Respetar las orecaucrones a adoptar:

- EI tuba flexible debe estar protegido contra toda aqresion rnecanica procedente del medio exterior.

- EI tubo flexible delantero no debe entrar en contacto con productos corrosives.

- No deformar el tuba flexible delantero mas de 20° angular (X). 20 mm axial y 25 mm sesgado (Y) (tubo flexible delantero desmontado)

. EI tuba flexible delantero no soporta ninguna detorrnacion (X e y) una vez esta montado.

NOTA.- EI no respeto de estas precauciones coni leva a una ctsrrnnucton de la duracion del tuba flexible delantero; el desacoplamiento 0 el desmontaje de la linea de escape es imperativo para operaciones que requieran la elevacion del qrupo motopropulsor.

NOTA.- Aiiadir productos aditivos tales como limpiador de circuito carburante/remetalizante. esta prohibido.

Consignas de seguridad (durante las intervenciones).

Todas las intervenciones en el sistema de inyeccion deben realizarse conforme a las prescripciones y reglamentaciones srquientes:

- De las autoridades competentes en mate-

ria de salud.

- De prevencion de los accidentes.

- De proteccion del media ambiente.

Las intervenciones deben efectuarse par personal especializado. informado de las consignas de seguridad y las precauciones a adoptar.

Teniendo en cuenta las presiones muy elevadas (1350 bares. motor OW10ATEO/1500 bares. motor DW10TO) que pueden reinar en el circuito de carburante, respetar las consignas siguientes:

- Prohibicion de fumar en la proximidad inmediata del circuito alta presion durante la intervenclcntes) .

- Evitar trabajar en la proximidad de llamas o chtsoas.

- No Intervenir con el motor en rnarcha en el circuito alta presion de carburante.

- Despuss de parar el motor en rnarcha, esperar 30 segundos antes de cualquier intervencion.

NOTA.- Es necesario un tiempo de espera para la vuetta a la presion atmosterica del circuito de alta presion de carburante.

Con el motor en rnarcha:

- Ponerse fuera del alcance de un eventual chorro de carburante que puede ocasionar hendas serias.

- No aproxlrnar las manos cerca de un lugar de fuga del cl-cutto de alta presion de carburante.

Limpieota.

- La zona de trabajo debe estar lim pia (sue- 10> ... ) y despejada; las plazas en curso de reparacion deben almacenarse al abrigo del polvo.

- Antes de intervenir en el sistema. puede ser necesario efectuar la limpieza del circuito sensible.

- Elementos del crrcuito sensible:

- Filtro de carb u rante.

- Bomba de alta presion carburante.

- Rampa de anmentaclon (rail).

- Canallzacionss de alta presion carburan-

te

- Porta-inyectores.

- EI operano debe Ilevar la ropa de trabajo

limpia.

- Obturar inmediatarnente despues de desmontar los manguitos del circuito alta presion con tapones para evitar la entrada de impurezas en el circuito de alta presion.

Intervenciones en el sistema.

NOTA.- Respetar slemore las pares de apriete del circulto de alta presion (rnanquitos. bridas porta-inyectores), con lIave dinamornetrica penodicarnente controlada.

NOTA.- Antes de cualquier intervenci6n en el motor. efectuar una lectura de las memorias del calculador de lnyecclon.

Operaciones prohibidas en el motor OW10TO (circuito de gasoil Siemensl.

No disociar la bomba de alta presi6n carburante (1) de los elementos siguientes:

- Electrovalvula de control de presion (2).

~ Electrovalvula de control volumetrico (3). - Manguito de salida alta presion de carbu-

rante (4).

- Tornillo cabeza hueca de atlmentacton de la bomba de carburante (5).

- Tornillo de retorno de carburante (6).

No crsoctar el captador de alta presion (1) de la rampa de alimentaci6n (2).

2

No rnaniobrar con la tuerca (2) (disfuncionarniento).

No soltar el manguito de entrada alta presion de carburante (1).

No dlsociar los elementos del porta-inyector.

NOTA.- Esta prohibido limpiar la catarmna de la nariz del inyector diesel ast como efectuar limpieza con gasoil y ultrasonidos.

NOTA.- Todos los trabajos en las canalizaciones de alta presion exigen ta sustituclon sistematica de estas.

Operaciones prohibidas en el motor DW10ATED (circuito de gasoil Bosch).

NOTA.- Esta prohibido limpiar la calamina en la nariz del inyector diesel. asl como la lirnpieza con gasoil 0 ultrasonidos; todos los trabaios en las canalizaciones de alta presion exigen la sustitucion sistematica de estas,

Telecarga del calculador.

La actualizacion del programa del calculador se realiza por telecarga con la ayuda del DIAG 2000.

Esta ooeraclon se realiza par media de los utiles de diagnosis.

Sustituci6n calculador de inyecci6n.

La sustitucion del calcutador de lnveccion entre dos vehiculos se traduce por la imposlbilldad de arrancar el vehiculo.

No disociar ta bomba de alta presion carburante (4) de los elementos siguientes:

- EI desactivador del tercer piston de bomba de alta presi6n carburante (2).

- EI casquillo de estanqueidad (1).

- EI manguito (3) de salida de alta presion

(disfuncionamiento) .

No disociar los racores (1) de la rarnpa de alirnentacion (2) (disfuncionamiento).

No dlsociar el porta-inyector diesel (2) de los elementos siguientes:

- Inyector (1).

- Elemento electromagnetico (4) (destruc-

cion).

No maniobrar con la tuerca (3) (disfuncionamiento).

No disociar el manguito (5) de un inyector.

vease el capitulo "Motor 1.4i-1.61".

Vease el capitulo 'Motor 1.41-1.6i".

Vaciado y lIenado del dep6sito de carburante (Motor DW10ATED).

1.- Estacion de vaciado de carburante, numero(s) de hornoloqacion 991467; 991468; 991469.

NOTA.- Esta operacion debe hacerse contacto quitado para no perturbar el funcionamiento del aforador.

Montar el tubo de aspiraclon en el canalon de lIenado.

Levantar ligeramente el vehfculo por ta parte trasera izq uierda.

Para el lIenado utilizar la estacion (1) en el sentido normal de lIenado.

Si el carburante sacado durante el vaciado no se vuelve a utilizar (contlene agua 0 impurezas) proceder de la manera siguiente: - Montar el tapon,

- Poner el contacto durante 5 segundos (mi-

ntmo),

- Q u itar el contacto.

- Quitar el tapon.

- Meter el carbu rante.

Esta operacion permite al calculador de aditivo inyectar la cantidad de aditivo correspondiente a la cantidad de gasoil aliadida.

Desconectar la bateria.

Poner un deposito de vaciado bajo el motor.

MOTOR 2.0 HDi

Desconectar:

- Los manguitos de carburante (1) y (2).

- EI manguito (4) (5610 es posible en el mo-

tor DW10ATED filtro de particulas) - El conector del calentador (3).

- EI conector del detector de agua (sequn

equipamiento).

Vaciar el gasoil contenido en la cuba a traves del tapon situado en ta parte baja provisto de un manguito transparente.

NOTA.- Obturar los manguitos de carburante con los obturadores provistos en el kit liltro.

Aflojar la tapa (1) con una Ilave de correa FACOM 13830.

Quitar:

- EI filtro de carburante completo (4) de su

soporte.

- La tapa (1).

- La junta de tapa (2).

- EI elemento filtrante (3)

Vaciar en un deposito de vaciado el resta de gasoil contenido en el filtro.

Limpiar el tazon del filtro de carburante utilizando un pincel y desengrasante SODIMAC 35. Antes de volver a montar. dejar que escurra el taz6n del tiltro de carbu rante.

NOTA.- Utilizar exclusivamente los trapos RESISTEL (disponible en piezas de recambio). No utiliza aire cornorlrndo.

Apretar el tornillo de vaciado de la cuba. Para la reposicion abrir la bolsita que contiene el elemento liltrante nuevo Gusto antes del montaje).

Poner:

- EI taz6n del filtro de carburante (4) en su soporte: apretar los 2 torn i 1105 a 1.0 daN.m.

~ EI elemento filtrante nuevo (3). - Una junta nueva (2).

PEUGEOT 307 I 81

MOTOR 2.0 HOi

Quitar:

- Los tornillos (1) y la tuerca (2).

- La bomba de alta presion de gasoil enros-

cando el tornillo (2).

Para la rsposioion quitar el utll 0188-AB. Montar la bomba de alta presion de gasoil. Apretar:

- Los tornillos (1) a 2,3 daN.m. ~ La tuerca (2) a 2,3 daN. m

La tuerca del pinon de bomba con la mana

NOTA.- EI montaje del conjunto tiltro de gasoil (2) en un tornillo de banco esta terminantemente prohibido.

Desmontar el obturador central (3) de la tapa (1).

Cuidar el correcto posicionarniento de la tapa (gulas (A).

Montar la tapa (1) Y apretarla can la mana hasta la aproxirnacton de las rnarcas (B) y (C).

Apretar la tapa (1) del filtro (2) con una lIave de correa,

NOTA.- AI realizar el apriete, no sobrepasar la marca de pintura maxi.

Conectar:

- Los manguitos de carburante (dos en el motor DWlOTD (d. e) y tres en el motor OWl DATED) (d, e, f) .

. EI conector del calentador.

- EI conector del detector de agua (sequn

equipamiento). - La bateria.

Para Ilenar el tiltro de carburante, poner y quitar el contacto varias veces (6 veces). Arrancar el motor.

Verificar la auseneia de fuga de carburante.

NOTA. - Antes de toda intervencion: esperar 30 segundos despues de qultar el contacto.

Motor DW10TO.

Deseonectar la bateria.

Desmontar la tapa-estilo del motor.

I

l

82 I PEUGEOT 307

Separar:

· EI haz de cables inyectores (lA).

· EI canal6n del haz de cables motor (1). - La bomba de cebado.

- EI manguito de retorno de gasoil en la

bomba de alta presi on.

NOTA.- Obturar los onflcios con tapones del kit obturadores 0188~ T.

Quitar:

· EI soporte de la bomba de cebado (2).

· EI soporte de ta tapa estilo motor (3).

- EI manguito de Ilegada de carburante (4).

NOTA.- Obturar los orificios con tapones 0188-T; lirnpiar los manguitos de alta presion antes de aflojarlos.

Aflojar:

· EI manguito manteniendo el manguito en

la bomba con la ayuda de una lIave plana. - EI racor.

Ouitar:

- EI tubo de alimentaci6n de gasoil.

NOTA.- Obturar los ortticios con tapones 0188·T.

Quitar el soporte trasero de bomba de alta presi6n

NOTA.- Cuidar para no perder el casquillo de fijacion trasera de la bornba de alta preslon,

Mantener el motor con un polipasto y los utiles 0102·0 y 0102-M por el anillo de elevaci6n.

Quitar el soporte motor derecho.

Quitar:

· EI carter de distribuci6n superior delantero (5).

- La tuerca (4) (con la ayuda de la vanha de

inrnovlllzacion polea 0188-V).

Montar los uWes 0188-AB, (4) Y (5). Apretar:

- Los tornillos del util 0188-AS (5) a 4,0 daN.m.

- Los tornillos del utll 018S-AB (4) a 1,5 daN.m.

NOTA.- Toda intervencion en los manguitos alta presion requiere su sustitucion sistematiea.

Montar el tubo de atlrnentacicn de gasoil. Apretar can la mano el manquito a bo-nba y el racor a rarnpa

Efectuar un apriete previo de los racores a 2,4 daN.m.

Apretar:

- EI racor a rampa: 2,8 daN.m.

· EI manguito a bomba: 2,5 daN.m. Continuar las operaciones de reposicion en el order inverso a las de extraccion.

Pares de apriete:

- Esparraqo de fijaclon de la bomba de alta

presion en el soporte a 6,5 daN.m.

~ Tornillo del soporte motor a 6,0 daN.m. Cebar el cireuito de gasoil a tr aves de la bomba de cebado.

lniclallzar los diterentes calculadores. Arranear el motor.

Verificar la auseneia de fuga de carburante.

Motor OW10ATED filtro de particulas.

NOTA.- Antes de toda intervencron: esperar 30 segundos despues de qu.tar el contacto.

Oesconectar la bate ria. Desmontar las tapas-estilo.

Separar:

· EI haz de cables de inyeccion (1).

· EI manguito de reaspiracion de los vapo-

res de aceite (8).

Oesacoplar y separar los rnanquitos (2L (3) Y (6). Obturar los oriticios con tapones 0188· T.

Ouitar:

- Los manguitos (4) y (5). Obturar los orificios con tapon es 01 88· T.

- EI soporte de la tapa estilo motor (7).

NOTA.- Limpiar los manguitos de alta presion antes de aflojarlos.

i i

c__ J

Aflojar:

- EI manguito (1) manteniendo el manguito en la bomba con la ayuda de una lIave plana (en (a)).

- EI racor (2).

Oesmontar el tubo de alta presion de carburante (3).

NOTA.- Obturar los orificios con tapones 0188-T.

Quitar:

- Los tornillos (5) y sus arandelas.

- EI so porte trasero (6) de bomba de alta

presion.

Sostener el motor con el polipasto y los utiles 0102-0 Y 01 02-M por la anilla de elevacion derecha.

Quitar el soporte motor derecho.

Ouitar:

- EI carter de distribucion superior delantero (1).

- La tuerca (2) (can la ayuda de la vanlla de

inrnovillzaclon de potea 0188-V).

Montar los CHiles 0188-AB. Apretar:

- Los tornillos del util 0188-AB (5) a 4,0 daN.m.

- Los tornillos del util 0188-AB (4) a 1,5 daN.m.

Ouitar:

- los tornillos (4) y la tuerca (7) (vease ta penultima imagen).

- La bomba de alta presion de gasoil enros-

cando el tornillo (3).

Para la reposicion quitar el util 0188-AB (falso rnoyu de fijacion de la bomba de alta presion).

Montar la bomba de alta presion de gasoil. Apretar:

- EI esparraqo de fijacion de bomba alta

presion en el soporte a 6,5 daN.m.

- Los tornillos y la tuerca a 2,3 daN.m. · La tuerca (2) con la mano.

NOTA.- Sustituir los manguitos de alta presion de carburante que se han desmontado.

Montar el tubo de alirnentacion de alta presion, apretar los racores can la mano.

Dar un apriete previo (con la ayuda del cafre para circuito de alta presion diesel 01603- ZZ):

- EI racor a bomba a 0,8 daN.m, manteniendo el racor en la bomba can ta ayuda de una lIave plana (en (a)).

- EI racor a rampa a 2,4 daN.m.

Apretar (con la ayuda del util 01603·ZZ):

- EI racor a 2,6 daN.m, manteniendo el racor en la bomba en con la ayuda de una Ilave plana (en (a)).

- EI racor a rarnpa a 2,6 daN.m.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverso a las de sxtraccion.

Apretar:

- Los tomillos del soporte motor (6,0 daN.m). · La tuerca (2) a 5,0 daN.m.

- Los tornillos del soporte trasero a 2,5

daN.m.

Inicializar los diferentes calculadores. Hacer un ensayo en carretera,

- Meter la 3" velocidad; estabtnzar el regimen motor a 1000 r.p.m.

- Acelerar a fondo hasta 3500 r.p.m. Verificar la ausencia de fuga de carburante.

Ramps de inyeccl6n com6n de alta . presi6n ... ...

Motor OW10TD.

Desmontar la tapa-estilo del motor. Desconectar:

- La baterla,

· Las conexiones de los inyectores.

- La sonda de temperatura de gasoil.

- EI captador alta presion carburante.

- Las conexiones de las electrovalvulas de

control votumatrlco y de presion.

· EI captador de posicion de arbol de levas.

MOTOR 2.0 HOi

Separar el haz de cables (1). Quitar:

- EI soporte de la bomba de cebado

- EI sooorte (2) de la tapa estilo.

- EI captador de temperatura gasoll.

Desacoplar y separar el manguito de reaspiraci6n de los vapores de aceite.

NOTA.- Limpiar los manguitos de alta presion antes de aflojarlos. Obturar, can lOS tapones del kit de obturadores 0188-1, los rnanqurtos en la rampa de al.meitacion en los inysotores y en la bomba de alta presion de carburante

Apllcar un contra-par en (A). Atlojar el racor (n

Quitar el tubo de alta presion (3)

Aplicar un contra-par en (8); En cada inyector.

Aflojar los racores (4) y (5).

Oesmontar los manguitos de alta presion de carburante.

Quitar:

- Los tamillos de ta rampa.

- La rampa de alirnentacion alta presion de

carburante (2).

NOTA.- Para la reposicion sustituir sistematicamente los rnanquitos de alta presion de carburante.

Montar la rampa de alimentacion Apretar a mana los tornillos (de tal manera que la rampa de allmentaclon quede inrr ovil).

Montar los manguitos de alta presion unidos a los inyectores.

Apretar los racores (1) Y (2) con la mano. Montar el manguito de alta presion de carburante (3).

Apretar los raeores (1) Y (2) can la mana. Can la ayuda de la Ilave dinanornetrica 1603-ZZ apretar:

. Los manguitos de alta presi6n f?)-(5) a 2,8 daN.m.

- Los tomillos de la rampa a 2,3 daNm.

- Los rnanquitos de alta presion (4) a 2,5

oetv.m.

- Los manguitos de alta presion (1) a 2.5

daN.m.

Proceder en orden inverse a las operaciones de quitar.

lnlcializar los dlferentes calculadores. Comprobar la estanqueidad de los marlgUItos.

Arrancar el motor.

Verificar la ausencia de fuga de carburante

Motor OW10ATED filtro de particulas.

NOTA.· En una intervenci6n en el crrcurto de gasoll, respetar las consiqnas de seguridad. Toda intervenci6n en los manguitos alta presi6n requiere su sustitucion sistematica. Antes de toda intervencion esperar 30 segundos despues de quitar el contacto.

PEUGEOT 307 I 83

MOTOR 2.0 HOi

Desconectar la bateria. Quitar la tapa-estilo.

Separar el haz de cables inveccion (5). Desacoplar V separar:

- Los manguitos (1), (2). (3) Y (4) Y obturalos con los tapones 0188-T.

- EI manguito de reaspiracion de los vapo-

res de aceite (7).

Quitar:

. EI soporte de la tapa estilo (6).

- EI captador de temperatura gasoil (8).

NOTA.- Limpiar los manguitos de alta presion antes de aflojarlos.

a (2)'

Aflojar:

- EI manguito (2) manteniendo el manauito en la bomba can la avuda de una llavs plana en (a).

- EI racor (3).

Desmontar el manguito de alimentaci6n de alta presion ( 1).

Desconectar el captador de alta presion de carburante.

Aflojar:

- Los racores (1), manteniendo el racer en el

inyector (b) con la ayuda de una Ilave plana. - Los manguitos (?).

Quitar los mangultos de al-rnentacion de alta presion (3).

los orificios con tapones

84 I PEUGEOT 307

Ouitar:

- Los tornillos (1).

- la rampa de allrnontaolon alta presion de

carburante (2).

Para la reposicion es imperativo sustituir los manguitos de alta presion de carburante que se han desmontado.

Montar la rarnpa de alta presion de carburants (2).

Apretar los tornillos (1) can la mana. Consctar el captador de alta presion de carburante.

Poner:

- EI manguito de al!mentacion de alta presion.

. Los manguitos de allmentaclon de alta

presion.

Apretar los racores con la mano.

Dar un apriete previo (con la ayuda del cafre para circuito de alta presion diesel 1603· ZZ):

- A los manguitos en contacto con la rampa de alta presion a 2,4 daN.m.

- EI racor a 0,8 daN.m, manteniendo el racor en la bomba en (a) con la ayuda de una lIave plana.

- Los racores a 2,5 daN.m, rnanteniendo el racor en el inyector en (b) con la ayuda de una lIave plana.

Apretar (can la ayuda del cafre para circuito de alta presion diesel 1603-ZZ):

- A los rnanguitos (en contacto con la rarnpa de alta presion: a 2,6 daN.m.

- EI racor a 2,6 daN.m, manteniendo el racor en la bomba en (a) con la ayuda de una lIave plana.

- Los racores a 2,75 daN.m, manteniendo el racor en el inyector en (b) can la ayuda de una lIave plana.

- Los tomillos (1) a 2,5 daN.m.

- EI captador de temperatura gasoil: a 2,0

daN.m.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverso a las de extraccion. Inicializar los diferentes calculadores.

Hacer un ensayo en carretera.

- Meter la 3" velocidad: estabilizar el regimen motor a 1000 r.p.m.

- Acelerar a fonda hasta 3500 r.p.m. Verificar la ausencia de fuga de carburante.

Inyector motor OW10TO.

NOTA.- No desconectar electricarnente el inyector estando el motor en rnarcha: en una intervenci6n en el circuito de gasoil, respetar las consignas de limpieza; toda Intervsncton en los rnanquitos alta presion requiere su sustltucion sistematica. Antes de tad a intervenci0n: esperar 30 segundos dosoues de quitar el contacto.

Desmontar la tapa-estilo del motor.

Desconectar: - La bateria.

- Los captadores (1 j, (2) y (3).

- Los conectores (4). Separar:

- EI haz de cables inyectores (5).

. EI manguito de reasoiracion de los vapo-

res de aceite (6).

- La bomba de cebado. Quitar:

- EI soporte de la bomba de cebado (7).

- EI soporte (81 de la tapa estilo.

Desmontar el manguito de retorno de gasoil (1) quitando la horquilla hacia el exterior can un destomillador.

Obturar los orificios can tapones 0188- T; limpiar los mangullos de alta presion antes de aflojarlos.

Aflojar:

- EI racor (1) manteniendo el racor en el In-

vector (A) can una lIave plana. - EI racer (2).

Desmontar el tuba de alta presion de carburante (3) del myector a desmontar.

NOTA.- Obturar los orificios can tapones 0188T.

Quitar:

- EI tornillo (1).

- La horquilla de fljacion del inyector (2) .

. EI teton de apoyo de horquilla de Iijacion

de inyector (3). - EI inyector.

- La horquilla de fijacion del inyector (2).

- EI casquulo de estanqueidad (entre inyec-

lor y culata).

- La junta de cobre de la nariz de mvector. Limpiar can aire comprimido el pozo de cada inyector,

NOTA.- Obturar los pozos de inyectores, ta nanz de inyector can taponas 0188-T.

NOTA.- Toda lnterve-tcion en los rnanguitos alta presion requiere su sustituei6n sistematica.

Para ta reposici6n quitar los tapones de obturacio-i 0188- T de los pozo de inyectores. Montar:

.. La junta de cobre nueva de nariz de myec-

tor.

. EI easquillo de estanqueidad nuevo. - EI inyeetor.

- EI teton de apoyo de horquilla de fijacion

de inyeclor (3).

- La horquilla de fijaci6n del inyector (2). . EI tornillo (2) (apretar a mano).

EI manguito de retorno de gasoil en los illyectores.

- EI tubo de alta presion de carburante

(apretar can la mano los rae ores).

Apretar el tornillo (1) a 3.5 daNm

Efectuar un apriete previo de los racores invector a 2,4 daNm.

Apretar:

EI racor inyector a 2,8 daNm. - EI racor a rampa a 2,5 daN. m.

Continuar las operaciones de poner ell el orden inverso a las de quitar.

Cebar el circuito de gasoil a traves de la bomba de cebado.

lnlclallzar los dilerentes calculadores. Arrancar el motor.

Venficar la ausencia de fuga de carburante.

Inyectores motor OW10ATEO fiUro de particulas.

NOTA.- En una intervencion en el circuito de gasoil, respetar las consignas de seguridad. Toda intervenei6n en los rnanguitos alta presion requiere su sustitucion sistematica.

Los porta inyectores estan marcados por medio de un grabado situado en la parte superior del ernbobinado hacia el ortticio de retorno de qasoil.

Marcado de Identifleaci6n cornprende:

A.- Identificaci6n proveedor(es).

B. - Numero de identificacion PSA.

C. - ldentiticacion de las elases. Marca X: Inyector de ciase X. Marca Y: Inyector de clase Y. Marea Z: Inyector de clase Z.

NOTA.- Cuando se sustituya un porta-invector, psdir un elemento de la misma etase; 81 motor debe estar equipado can 4 porta-inyeetares de la rmsrna clase.

NOTA.- Antes de toda tntorvonclon: esperar 30 segundos dsspues de qultar el contacto.

Desconectar la baterla, Ouitar la tapa-estilo.

Separar el haz de cables inyeccion (5). Desacoplar y separar:

- Los manguitos (1). (2), (3) y (4) Y obturarlos con los tapon es 01 88- T.

- EI rnanquito de reaspiracion de los vapo-

res de aceite (7).

Desmontar el soporte de tapa de estilo (6).

NOTA.- Limpiar los rnanqultos de alta presion antes de aflojarlos.

Aflojar:

.. Los racores (1), manteniendo el racor en el inyector (0) con ta ayuda de una Ilave plana los rnanquitos (2).

Oultar:

- Los manguitos de alta presi6n de carburants.

- EI manguito de retorno de gasoil (3). Obturar los orilicios con tapones 0188- T.

E

I· CD

I

~-------0 /~-----@

NOTA.- No tocar la tuerca (E).

Quitar:

- Los tornillos (1).

- Las horquillas de fijacion de los porta-in-

yectores (2).

- Las pastillas de apoyo (3).

- Los porla-inyectores (4).

- Los casquillos de estanqueidad (5).

- Las juntas de cobre (6).

MOTOR 2.0 HOi

Obturar los pozos de porta-inyectores y los oriticios con la ayuda de tapones 0188-T Para la reposicion sustituir los manguitos de alta presion de carburante que se han desrnontado

Quitar los tapones de obturaci6n 0188- T de los P0705 de inysctores.

Montar:

- Las luntas de cobre nuevas (6).

- Los anilios do estanqueidad nuevas (5) .

. Los porta-invectores (4).

Las pastillas de apoyo (3)

- Las horquillas de fijacion de los porta-myectores (2) .

- los torn.llos (1); apretar a mana.

- l.os manguitos de alta presion de carbu-

rante apretar los racores con ta mano,

PRE-APRIETE AAAIETE
IdaN.ml jdaN.m)
T ornillos (1) Sin 3,0
Racores a inyectores' 0,8 2,75
Racores a rampa 2,4 2.6
. Manlener el racor en el tnyector (D) con la
ayuda de una lIave plana Continuar las ooeracionss de reoosiclon en el orden inverso a las de extracci6n. inicializar los diferentes caleuladores.

Hacer un ensavo en carretera.

- Meter la 3" velocidad; estabilizar el regimen motor a 1000 r.p.rn.

- Acelerar a fonda hasta 3500 r.p.rn. Verilicar la ausencia de fuga de carburante.

RECICLAJEDELOS.GASESDE· ..

ESCAPE .

Separar el deposito de liquido de frenos Quitar:

- La tapa motor y el embel;(,cedor derecho .

- La traviesa de salpicadero.

- EI insonorizante derecho.

La pantalla bajo el grupo motopropulsor. . La bie I eta a nti par.

NOTA.- En rnotores DW10TD desacoplar ta linea de escape para evilar destruir el flexible.

NOTA.- En motores OWl DATED desacoplar el flexible de escape a nivel del liltro de par-. tlculas para evitar destruirlo

Can la ayuda de un polipasto. montar la traviesa 01 02·D Y la cadena de elsvacion 0102-M ell la patilla de elevaci6n derecha para mantane el motor.

Proteger el panel del radiador con un carton fuerte cortado a las cirnensionss del radiador. Ouitar el soporte motor derecho.

Desplazar ligeramente el motor hacia celante.

PEUGEOT 307 f 85

MOTOR 2.0 HOi

Quitar los tornillos (1)-(2).

Separar el racer de sobrealirnentacion de aire (3) a la derecha.

Desconectar el tubo (4).

Quitar:

- La abrazadera (5).

- Las tuercas (6).

- La valvula EGR (7).

Para la reposicion sustituir slsternaticarnente:

- La abrazadera (5).

- La abrazadera de escape.

- La junta de valvula EGR.

Proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Limpiar el taladro roscado de los tornillos del racor entrada turbocompresor.

Cepillar la rosca de los tornillos (1) Y (2). Apretar:

- Las tuercas (6) a 1,0 daN.m.

- EI tornillo (2) a 7,0 daN.m + LOCTITE FRE-

NETANCH.

-'EI tornillo (1) a 1,0 daN.m + LOCTITE FRENETANCH.

~ Los tornillos del soporte motor; 6,0 daNm.

- EI tornillo de bieleta antipar (Iado cuna) 4,0 daN.m.

- EI tornillo de bieleta antipar (Iado motor) 5,5 daN.m.

NOTA.- DW10ATED filtro de particulas.

Operaci6n a realizar a los 80.000 km en el dlsposltlvo del filtro de particulas (0 en case de obstrucci6n).

NOTA.- La sustrtuclon del filtro de particulas es una operaclon que requiere el desrnontaie prev.o del conjunto catalizador/filtro de particulas; es imperativo el respeto de las especificaciones descritas en las gamas de extraccion/reposicron: cualquier otro metodo esta terminantemente prohibido (riesgo de deterioro del flexible a la salida del colector y de las tomas de presion delanteras y traseras).

NOTA.- No tirar el acondicionamiento del filtro de partfculas surrnrustrado por ra direccion de piezas de reeambio: utilizar este acondicionamientn para la devolucion de ta pieza sustltuida.

Montar los tapones y obturadores recuperados en el filtro de partfculas nuevo en las extremidades y orificios,

Poner el filtro de particulas en el saco recuperado.

Meter todo el conjunto en el embalaje de ongen.

Devolver la pieza al centro de reacondicionamiento.

861 PEUGEOT 307

Para la extraccion del filtro de partfculas desmontar y desconectar el conector (1). Sacar el haz de cables (2).

Verificar la presencia de la rnarca blanca en el manqu.to (A) (si no la tiene, marcarto). Desconectar los manguitos (3).

Desmontar la sonda de temperatura (1) con una lIave.

NOTA.- No deteriorar la parte (8) de la sanda durante el desrnontaie.

Quitar:

- Las abrazaderas de escape (2).

- EI conjunto catalizador/filtro de particulas

(3).

NOTA.- Prestar atencion para no deteriorar el flexible de escape, no soporta las contracciones en traccion, ni en torsion, ni en flexion.

Allojar eJ racor (1) can una Ilave. Quitar el manguito (2).

NOTA.- Sustituir sister-iaticarnente las abrazaderas de escape. No invertir los manguitos de toma de presion: la marea (A) anillo de pintura blanca corresponde a ta toma de presion debajo del liltro de partlculas.

Continuar las operaciones de reposiclon en el orden inverso a las de extraccion, Efectuar un Ilenado del deposito de aditivo.

l'~~;~km:~i~,~t~m:,::; :1.··)··· .. •

Uenado dep6sito de aditivo.

NOTA.- Antes de intervenir, equiparse con guantes y gafas.

NOTA.- Los embalajes vacfos, asi como las tuberfas del kit (que son desechos industriales espeeiales) se alrnacenaran en el contenedor de los embalajes suclos, Los bidones empezados (que no se debe ran volver a reutilizar) asi como los bidones de demasiado lIeno seran cuidadosamente cerrados y almaeenados en un contenedor especlflco en espera de que un prsstatano vaya a recogerlos asegurando la elirninacion/valoracton. EI kit de Ilenado, los bidones empezados y los y los bidones vacfos no se debsran baio ninqun eoncepto volver a utilizar,

Poner el vehlculo sobre puente elevador.

Ouitar:

- La pantalla (1).

- EI soporte (2).

- La pantalla terrnica (3).

Desengrapar el extremo (1). Desconectar:

- EI manguito trinquete (2) de lien ado.

- EI manguito trinquete (3) de puesta a pre-

si6n atmosterica del deposito aditivo.

Conectar:

- EI manguito trinquete (1) de Ilenado en el adaptador (2).

- EI manguito trinquete (3) del kit de Ilenado

en el adaptador (2).

Dejar suspendido el reciolente de aditivo a un nivel superior al del deposito de aditivo. Taladrar el recioiente de aditivo en (A) (materializado par un trianqulo en el recipientei. Cuando el nivel del liquido alcanza ta soldadura (4) detener el proceso de llsnado.

Voiver a conectar los trinquetes de puesta a presion atrnostenca y de lien ado del deposito de adltivo.

Continuar las operaciones de reposiclon en el orden inverso a las de extraccion.

NOTA.- Todo recipiente estariado dsbera reciclarse al mismo titulo que los manguitos que hayan servido para la operacion de Ilenado (en funcion de ta raqlamantacion en VIgor en el pais atectado).

Reiniciaci6n del calculador.

A-Poner a cero la cantidad total adltivo en el calculador control motor multifunciones CMM con el uti I DIAG 2000 sequn el procedimiento siguiente:

- Consulta y diagnosis por vehiculo.

- Eleccion del vehlculo.

- Captura del n° de dam.

- Dlaqnostico,

- Test por calculador.

- Motor/CCA.

- RHS BOSCH EDC15C2.

- lntervsncion post-venta (filtro de part i-

culas/calculador de aditivacion). - Calculador aditivo qasoil.

- Puesta a cera del pararnetro cantidad

total aoitivo.

B.-Simular un Ilenado del deposito de carburante con el fin de apagar el testigo filtro de particulas:

- Apertura del tapon de deposito.

- Ailadir un litro de gasoi!.

- Cierre del tap6n de deposito.

C.-Comprobar el estado del filtro de particulas (lntervsncion post-venta):

- Mediciones pararnstros/parametros filtro de partfculas,

Diferencia de presion entrada/salida del filtro partfculas.

- Si el filtro de particulas esta regen erado: corrscto.

- Si no: control estanqueidad linea de escape y captador.

Motor DW10TD.

Ouitar:

- La batsrta.

- La pantalla bajo el grupo rnotopropulsor.

- EI silencioso trasero de escape.

- La linea de escape.

- La pantalla anticalorica del tunet delantero.

- La pantalla anticalorica de la cremallera de

direccion.

Cuitar:

- EI manguito de aire turbocompresor/dosificador (1) con las mangueras (2)-(3).

- EI soporte inferior del turbocompresor (4).

- EI rnanquito de retorno de eng rase del tur-

bocompresor (5).

- EI tornillo hueco del racor de aceite del turbocompresor en el carter-cilindros (6).

Separar el manguito de entrada del turbocompresor (7).

Guitar:

- EI soporte turbocompresor (2).

- EI turbocompresor (3). quitando las tuer-

cas (11. y sacarlo por el tunel de escape.

Para la reposlcion asegurarse de la ausencia de cuerpos extraiios en el circuito de admision,

NOTA_· Sustituir automatlcarnente todas las juntas que se hayan desmontado. Sustituir siste-naticarnente las tuercas (10) Y los torniII os (15).

Montar:

- EI manguito de engrase (7) con juntas de cobre nuevas (12): apretar los racores (11) a 3,0 daN.m.

- EI racor intermedio tubo de escape (6):

apretar los tornillos (8) a 2,5 daN.m.

Apretar los ssparraqos (9) a 1,0 daN.m en el colector de escape.

Montar:

- EI turbocompresor (5): apretar las tuercas (10) a 2,5 daN.m.

- Una junta nueva (14).

- EI manguito de retorno de engrase (2) y

tornillos nuevos (15): apriete a 1,0 daN.m. - EI tornillo hueco (3) provisto de juntas de cobre (16): apriete a 5,5 daN.m.

- EI soporte (4): apretar el tornillo (13) con la mano.

- EI soporte (1): apretar los tornillos (17) con la mano.

- EI tornillo (13) y la tuerca (19).

MOTOR 2.0 HDi

Apretar:

~ La tuerca (19) a 3,0 daN.m. ~ EI tornillo (13) a 2,5 daN.m.

- Los tornillos (17) a 2,5 daN.m.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverse a las de extraccion

Motor DW10ATED fittro de particulas.

Cuitar la baterta. EI desmontaje de la bateria se realiza qurtando el cajetin del flltro de alre sin abrir el circuito de refriqeraclon.

Desconectar el conector (1).

Liberar el cable del captador (temperatura de los gases de escape delantero).

Quitar:

- La pantalla bajo el grupo motopropulsor

- EI filtro de particulas (FAP).

- La pantalla antlcatorica del tunel dslantero.

- EI precatalizador.

- La pantalla antical6rica de la crernallera de

direcci6n.

Ouitar:

- EI manguito de aire de entrada intercarnbiador (1).

- EI manguito de aire de salida turbocompresor (2).

- Las mangueras (3) y (4).

- EI manguito de aire de entrada dositicador

(5).

Cuitar:

- EI soporte (1).

- Los soportes inferiores (2) y (3) del turbo-

compresor.

~ EI manguito de retorno de engrase del turbocompresor (4).

- EI tornillo del manguito (5) de aceite turbocompresor en el carter-cilindros.

Separar el manguito de entrada del turbocompresor.

PEUGEOT 307 I 87

r

MOTOR 2.0 HOi

Quitar:

- EI tornillo y la arandela (7) del soporte manguito salida turboeompresor (20)

- Las tuercas de fljaeion turbocompresor en la brida colector.

- EI turbocompresor qultando las tuereas y sacario par el tunel de escape

Antes de efeetuar el proceso de la reposicion se debe conftrmar la ausencia de cuer-

88 I PEUGEOT 307

pos extranos ell el circutto de aornision.

NOTA.- Sustituir autornatlcamente todas las juntas que se hayan desrnontado.

Sustituir sisternaticarnente las tuereas (13) y los tornillos (19).

Montar:

- EI rnanquito de engrase (18) con Juntas de cobre nuevas 111); apretar los racores (10) a 3,0 daN.m.

EI manguito de aire de salida turbocornpresor (8); apretar los tornillos (9) a /,5 daN.m.

Apretar los ssparraqos (12) a 1,0 daN.m en el colector de escape.

Montar:

- EI turbocompresor (apretar las i uercas nuevas (13) a 2.5 daN.m.

- Una junta nueva (21).

- EI manguito de retorno de engrase del tur

bocompresor (3); apretar los? tornillo:=; nuevos (19) a 1,0 daN.m.

- EI tornillo hueco (4) provisto de Juntas de cobre (14); apriete a 5,5 daN.m

- Los soportes infenores (2) y (1) del turbo

compresor: apretar el tornillo (5) can la mano.

- EI tornilio (17).

- Los tornillos de las columnetas (15).

- [I tornillo (7) provisto de su arandela,

Apretar:

- EI tornillo (7) a 2,5 daNm.

- EI tornillo i5) a 3,0 daN.m

EI tornillo (11) a 2.5 daNm.

- Los torrunos de las columnetas (15) a 2,5

aet-i.m.

- Las tuercas (16) a 3,0 daN m.

Continuar las operaciones de poner en el orden inverse a las de quitar.

Poner:

- La pantalla anticalorica de la cremallera de direccion

- EI precatanzador: apretar las tuercas nuevas 2,5 a daNm (apr:ete de las tuercas en cruz)

- La pantalla anticatorica dcl tunal delantero.

- EI flltro de narticutas (FAP).

Montar 81 cable del captador (temperatura de los gases de escape delantero).

Conectar el conector

Poner In bateria.

••· •• ~IJE ••• ·,···

:" ,..,...," ~. ." ~

.: :; .:-~: ';:'L';;~:,:,->::':;:~'" . '.~.~ ~;;;~:~;;;~li\~ ;~;u;;l;J(~:;;~~;;;~ ':~ ,

1.- Fricci6n del embrague.

2. - Mecanismo de embrague. 3.- Collarin de embrague.

PARES DE APRIETE

g,O±O,9

Oenominaci6n

Particularidad

Fijaei6n del mecanismo de ernbra ue {2)

2,0

Tuerca de soporte de transmisi6n

1,0

Tuerea de transmisi6n

32,5

Tomillos de rueda

9,0

Tomillo de mangueta

TlPO HOMOlOGACION MOTOR

Particularidad

KfX

Marea

VALEO

Mecanica

180GP03400

Fricci6n

180

230

Tope

18,5

RHY·BHZ

WK

230 P4700

Identificaci on,

1.- Deposito de liquido de frenos 2.- Emisor de mando hidraulico. 3.- Pedal de embrague.

4.- Receptor de mando hidraulico. 5.- Tornillo de purga.

NOT A.- Utllizar, unlcamsnte, liquido de frenos limpo y no emulsion ado; evitar la introcuccion do impurezas en el circuito hidrauiico.

Utilizar exclusivamente et 0 los liquidos hidrauhccs homolog ados y recomendados DOT4.

NOTA." No utilizar el aparato de purga automatics (riesgo de emulsion del liquido en 81 circuito)

Solo on vehiculos can caja de cambios MA. Ouitar:

La tapa estilo.

. [I conjunto filtro de aire/manguitos. [n vehiculos con C/C MA 6 BE4R.

Lienar el deposito de liquido de frenos (1) al maximo de su capacidad.

Maniobrar el dep6sito para extraer las bolsas de aire,

Lienar el deposito de liquido de frenos (1) al maximo de su capacidad.

NOTA.- Es posible efectuar 10 mania bras de pedal de embrague sin que sea necesario echar liquido de frenos en el deposito.

Vehiculos can caja de cambios BE4R. Conectar un manguito transparente en el tornillo de purga (2) y unirlo a un bocal srtuado mas bajo que el cillndro receptor (1). Crear un sif6n (A) hacia la parte de arriba con el manguito transparente que esta en contacto can el fonda del bocat

Abrir el tornillo de purga (2).

Retirar el tapon del deposito del circuito de frenos.

Mantener el pedal de embrague en posicion baja (final del recorrido).

Abrir el tornillo de purgado (2) hasta que no quede presion en el circuito.

Cerrar el tornillo de purga (2) .

Subir manualmente el pedal de embrague hasta la posicion alta.

Repetir la operacion hasta que el liquido de frenos salga limpio y sin burbujas de aire.

Completar el nivsl del liquido de frenos hasta la rnarca MAXI del deposito.

Volver a poner el tapon del dep6sito de Iiquido de frenos.

Desembragar y embragar rapidarnente 40 veces (2 maniobras por segundo) antes de poner en marcha el motor.

PEUGEOT 307 I 89

TRANSMISI6N

Venficar que al inicio de friccion del mecanismo de embrague aparece una cota X superior 0 igual a 35 mm (Ia cota X esta dada a titulo indicativo).

Si fuera incorrecto efeetuar nuevamente las operactones de purgado.

NOTA.- Apretar el tornillo (2) a 0,75 daN.m.

Vehfculos con caja de cam bios MA.

Quitar:

- La eaja de cam bios.

- EI rnecarusmo (1).

- EI disco (2).

NOTA.- Marcar el mecanismo can respecto al volante motor (en caso de volver a utilizar el mecanismo).

Comprobar:

- La ausencia de golpes y rayones en el

asiento del volante motor.

- EI desgaste del volante motor.

- EI estado de la corona de arranque.

- La ausencia de fugas de aceite a nivel del

reten del cigUefJal (3).

- La ausencia de fugas de aceite a nivel del

reten de guia del collarin (4).

Reparar (si fuese necesario). Para la reposicion ooner:

- La trlccion (muelle del moyu amortiguador lado mecanismo).

- EI mecanisme de embrague (con la ayuda del mandril de centrado de la friccion 0213).

Par de apriete: 7,5 daN.m.

Apliear una capa fina de MOL YKOTE BR2 PLUS en la guia del collarin de embrague.

NOTA.- No engrasar las estrias del arbot primario.

Montar el collarin de embrague. Montar ta caja de eambios.

90 I PEUGEOT 307

Quitar:

- Los tornillos de fijacion (1).

- EI mecanismo (marcarlo con respecto al

volante). - EI disco.

Comprobar visual mente:

- La ausencia de golpes y rayones en el

aslento del volante motor.

- EI desgaste del volante motor.

- EI estado de la corona de arranque.

- EI mecanismo.

En el caso de presencia de aceite en el carter de embrague, sustituir:

- EI reten del cigueRal.

- La guia del cotlarin de embrague.

NOTA.- Sentido de montaje del disco: muelies de moyu arnortiquador, lado mecanrsmo.

Poner:

- La friccion.

- EI mecanismo (en la marca, si es necesario).

- EI mandril de centraje 0213/0214.

- Apretar los tomillos (1) a 2,0 daN.m.

Quitar el mandril de centrado de la triccion 0213/0214.

Apticar una capa fina de MOL YKOTE BR2 PLUS en la guia del collarin de embrague y en los picos de la horquilla.

NOTA.- Sustituir slsternaticarnente el collarin de embrague.

Montar:

- EI collarfn de embrague.

- La caja de cambios.

;;::_j.~1_~~J;~li\:1

NOTA_- Se entiende la operacion para un vehiculo equipado con caja de carnbios BE4R deshabiada.

Quitar la horquilla de embrague (1).

Ouitar:

- EI conjunto muelle (2) y grupilla (3).

- La palanca de mando (1).

Ouitar:

- La guia porta-collarin (1).

- La junta de papel (2) (si esta montada).

- La cala de reglaje del arbol primario (3).

- La pista exterior (4) del rodamiento de ar-

bol prima rio.

Para la reposicion sustituir slstemancarnente la gula porta-collarfn montar una junta de astanqueidad nueva en la guia porta-collarfn con el tampon de monta]e.

Poner:

- La pista exterior (4) del rodamiento de arbol primario.

- Una cala de reglaje (3) de espesor inferior

en 0,20 mm a ta cala de origen. - La guia porta-collarin (1).

- Apretar los tornillos a 1,25 ± 0,25 daN.m.

Montar la horqullla de embrague.

Respetar las condiciones de limpieza y rnontaje.

Efectuar el control-reqlate de los rodamientos del arbol primario.

Montar los arboles prlrnarlo y secundario. Montar el carter de caja de carnbios. Realizar el habiado de la cara de carnbios,

Quitar:

- EI filtro de aire y su manguil0 de salida.

- La tapa-estilo

Ouitar el filtro del deposito de Ifquido de frenos.

Vaciar el deposito de liquido de frenos con una [erinquilla limpla.

Vaciar el circuito de mando hidraulico de embrague con el tornillo de purga.

Para ta extracclon del cilindro emisor desmontar la tapa (1)

Sacar el eje suieto par la grapa elastica (1).

La varilla de empuje (1).

Desconectar el tuba (1).

Obturar el orilicio de mando de embrague.

Vehiculos con caja de cam bios MA.

Quitar:

- EI cilindro-maestro.

- EI amplificador de frenada.

Todos los vehiculos.

Separar:

- La grapa (1).

- EI manguito (2).

Girar el emisor de embrague un cuarto de vuelta en el sentido horario.

Desmontar el emisor de embrague.

Para la extracclon del emisor del cilincro receptor retirar la grapa (1), sin quitarla. Separar el rnanquito (2).

Oesbloquear el receptor (3) del mando hidraulico (presionando sequn la flecha (A) y desbloqueando sequn la flecha (B). sentido anti-horatio].

NOTA.- No emplear util alguno para el desbloqueo, no accionar el pedal de embrague estando el cilindro receptor quitado.

Para la reposicion engrasar ligeramente la rotula del oillndro-ernisor con grasa ESSO NORVA 275.

Con grasa MOL YKOTE BR2 PLUS, engrasar ligeramente la punta de la varilla del cilindro emisor en ellado embrague.

Proceder en orden mverso a las operacrones de sxtracclon.

Vehfculos con caja de cam bios MA. Quitar:

- Purgar el circuito de freno.

- Purgar el rnando hidraulico de embrague.

NOTA.- Operaci6n a rsalizar en la caja de cambios autornatica AL4.

Ouitar la caja de cambios.

Poner las empunaduras para quitar-poner el convertidor 0338-8 (coeficiente 2).

Tirar y saear el convertidor (1).

NOTA.- EI convertidor contiene una cantidad importante de aceite.

Extraer el reten (1); con la ayuda del gancho de extraccion del reten del convertidor 0338-G.

TRANSMISION

NOTA.- Montar un reten nuevo.

Para ta reposicicn limpiar el alojamiento del reten.

Montar el reten nuevo (1) con la ayuda del tampon de enmangamiento del rstsn carter convertidor 0338-F.

Comprobar vlsualmente: .

- EI centrador de convertidor (Iado clquerial

y convertidor).

- EI asiento del rstsn en el convertidor.

- Los 3 puntos de fijacion.

- Los pianos de arrastre de la bomba de

acelte.

- Las estrlas del eje de turbina y convertidor.

NOTA.- No echar llquido alguno distinto del recomendado; antes del montaje de un eonvertidor de par nuevo, lien arlo parcialmente de aceite; aceitar el asiento interior del rsten convertidor; meter proqreslvarnente el convertidor con la ayuda de los utiles 0338-G ejerciendo una ligera rotacion alternativa para facilitar la introducci6n de las estrlas.

Controlar el montaje del convertidor con la ayuda de la pinza de sulecron del convertidor 0338-V.

Montar la caja de cambios.

Efectuar ta puesta a nivel de aceite de la caia de camblos.

Iniciar el contador de desgaste de aceite (segUir el procedlmiento del util de diagnosis).

Las cajas de cambio MA que montan el 307 se diferencia por:

- Un carter de embrague que reclbe: un mando de embrague hldraulico y una norquilla de desembrague en rotula.

- Un mando de velocidades por cable.

Zona de marcado A en el carter de em brague. que incluye:

B.-Numero de orden de Iabricacion. C.-Marca orqano.

Caracteristicas:

- Tipo de aceite: ESSO 75W80 EZL 848 0

TOTAL 75W80 H 6965.

- Capacidad de aceite: 2,0 litro(s).

- Viscosidad: 75W80.

- Periodicidad niveles: 60.000 KM.

- Lubrificada de por vida.

PEUGEOT 307 I 91

TRANSMISION

MARCA ORGANO 2OC078 2OC079 2OC093 2i'Ico94 2OCD8O
C6diQO del motor TU3JP TU3JP TU3JP TU3JP TU5Jf>4
Tipo hornoloqacion motor KFW KFW KeD K60 NFU
Neurnatjcos 195/65R15 195/65R15 195/65R15 H)5I65A15 195/65fl15
TipoCC MASN MA5l MA5l MA5l MAliN
Velocidad(es) de la csja 12 X41 11 X 40 11 X40 1tX40 12X41
de cambios l'
velocidad(es) de la cata 21 XS8 20X39 20X39 20X39 21 X.S8
de eambios 2"
Velocidad(es) de ta eaja 32 X 41 32 X 41 32X41 32X41 32X41
de cam bios 3"
Veloeidad(es) de la eaja 40X 39 40X 39 40X39 4OX39 4OX39
de cambios 4"
Veloeidad(es) de ta cala 43 X 33 43 X 33 43X33 43X33
de cam bios 5" 43X33
Velocidad(es) de la caia 12X30X43 12X30X43 12 X 30 X 43 12 X 30 X 43 12 X 30 X 43
de cam bios marcha atras
Velocidad a 1000 r.p.rn, 7,49 7,04 6,50 6,50
(en kmlh) 1" 7,25
Velocidad a 1000 r.p.rn, 14,15 13,12 12.11 12,11
. (en krn/h) 2" 13,69
Velocidad a 1000 r.p.rn, 19,98 19,98 18.42 18,42
. (en km/h) 3" '9,33
Velocidad a 1000 r.p.rn. 26,26 26.26 24,21 24,21 2-5.40
(en kmlh) 4"
Velocidad a 1000 r.p.rn. 33,37 33,37 30,76
(en kmlh) 5" 30,.76 32,27
Velocidad a 1000 r.p.m. 7.15 7,15 6,59 6,59 6,91
(en knVh) rnarcha arras
Par puente 13X 59 13 X59 13X64 13X64 ,3X6l
Par taquimetrico 21 X 17 21 X 17 21 X 17 21 X 17 Sin
Diametro ([!ferencial 77,0 77,0 77,0 77,0 77,0
Capacidad de aceile 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Pares de apriete.

NOTA,- 1,0 daN.m = 1,02 Kg.m. __:_:
OENOMINAClOH PAR DE APRIETE
Rjaci6n carter cala de cambios 2.0daN,m ~
en carter de ernbraoue
FijaCi6n guia de collarfn 1,0' daN.m
Fijaci6n placa lntermedta
en carter de ernbraoue 5,0' daN.m
RjaciOn del scrnianlllo
de freno de rodamientos 2,OdaN.m C
(tornillos pre- untados) I" ,. _-
Tuerca de arbol secundario 14,OdaN.m ~~ Q.
Rjaci6n del carter de chapa en
2,5 daN.m
91 carter de caia
Tapon de vaciado 2,5 daN.m Nuevo montaje:
Tap6n de nivel 2,5 daN.m C ~ 15 minimo.
Contactor de marcha atras 2,5 daN.m D = 40 maximo.
Rjaci6n sooorte piiion taquimetro 1,OdaN.m Las estrias del arbol primario estan alarga-
Fiiaci6n cala de cambios en motor 4,0 daN,m das en 2,5 rnrn,
Fijaci6n receptor de embrague 3,OdaN.m Es posible diferenciar los cigOenaleS por el
en carter diametro del refrentado:
• Con LOCTITE FRENETANCH . Antiguo montaje: el diarnetro del refrenta·
do es de 34 mm.
Identificacion centrado del arbol primario - Nuevo montaje: el diametro del refrentado
caja de cambios en cigiiei'ial. es de 41 mm.
Las antiguas cajas de cambio son compati-
A partir de las caras de cambia MA reforza bles con los nuevas cigOenales,
das, los ciguenales Ilevan un centrado de los antiques ciqueriales son incompatibles
arbol prirnario mod.ticaoo. can las nuevas cajas de cambia.
I·' ·ve.I.~ ........ d«J. ..... ~.~1.01~~;;~ill·~m\·,··


NOTA,- En caso de contactos cutansos fre-
~ '. cuentes can el lubricante, se recomienda
~' /levar guantes de protecclon.
T .'~i0 r,r .u»
~~~
/" S}'
A ~\
. -, I
.Ii [ .~ I
I 82CKU5KD I r rt~·
Antigua monta)€: -
A = 13 minima. [s-,cK~ -
B = 40 maximo. - 92 I PEUGEOT 307

- Taoon de 'Jac'ado 11); f'ar de upriete: 2.5 oetv.rn

- l apo.: tiE lier-.,;(j() 'j (Ie l1i\l(" Vi: Par de. apriete: 2.:~ (},c;Nm

Vaciar 13 caia de carntnos Ci< eJ.:lente Sustituir slstern;3l!c,;r~1f)nt8 18 IIJr'ta del lap(m de vaciado y de lien ado n:vcl

Agitar el bid6n de aceite nuevo antes de su empleo para hornoqeneiz ar 13 mez(;la (los aditivos se posan en el fonda del bldc)n\. Capacidad de aceite: 2 utrots).

Aceite recomendado:

- ESSO GEAR OIL. BV 75W-8GV"/

- TOTAL. TRANSMISSION RV 75W-80W:

nueva formula.

Ouitar:

- Los rnanquitos de leaspi.aclon do los va· pores de aceite

- EI liltro de aire.

- EI mar-quito de salica de airc.

- EI resonador.

Quitar:

. La tapa de bateria

- EI parabarros dstantero Izquierdo.

- EI tornillo del soporte bateria (i).

- La bateria.

- EI soporte bateria.

[ B2CK"""D I

Deso/tdarizar el cilindro receptor (1) del car ter de srnbraque,

Quitar:

EI tornillo (3). L.a tuerca (2). EI conector (1).

Ouitar:

- EI conector (1).

- Los tornillos (2).

- EI tornillo (3).

- Los torn illos i nferiores de fijaci on de 1 carter

de embrague.

Sol tar los cables de mando de la caja de cam bios con un destornillador:

- Presionar en los 2 tetones metalicos y dsspues sacar los cables de mando de la caia de cam bios del soporte.

Levantar el vehiculo. Quitar las transmisiones.

Montar la traviesa de sujeci6n grupo motopropulsor 0009 (1), las rnanitlas (4) y la cadena de elevaci6n (3); con ta qrua de taller (2) enganchar la caja de carnblos en (B).

Ouitar:

- La cal a elastica (1).

- EI soporte de eje de caja de cam bios (2).

- EI soporte de cala elastica (3).

Ouitar el torn illo (1). Bajar el vehiculo.

Ouitar el mecanismo limpiaparabrisas.

NOTA.- Proteger la parte inferior con la avuda de una junta.

Zona de marcado (AJ, incluye: - Marca orqano.

- Nurnero de orden de fabricacion.

La caja de cambios BE4/5 es una evoluci6n de la caja de cambios BE3/5.

La caja de cam bios BE4/5 se diferencia de las ultirnas versiones de BE3/5 por:

- La sustitucion de la tuerca almenada del arbol primario por una tuerca hexagonal,

- La evolucion de la lubncaclon del sincronizador de 5" y su rnoyu.

TRANSMISI6N

Quitar:

· Los torn ill os (1)

- EI soporte captador regimen (2).

- La caja de cambios.

Para la reposicion cornprobar:

- La ausencia de fuga de aceite a nivel de la guia collarin.

- La ausencia de fuga de aceite a nivel del

reten del cigiienal.

- EI estado de desgaste del embrague. Sustitllir los retenes de salida del diferencial. Aphcar una capa tina de G 12 en la guia del collarin de embrague.

NOTA.- No engrasar las estrias del arbol primano.

Poner:

- La caJa de cambios.

- Los tornillos de fljacion caia de cam bios

con el motor (4,0 daN.m).

- EI soporte (2) (de eje de caja de cam bios (2,5 daN.m).

- La cal a elastica (1).

- La tuerca (4)de la c a.a elastica (6,5

daN.ml·

· EI soporte de cal a elastica (3) (3.0 daN.m). Levantar la cala elastica con la ayuda de la traviesa de suiecion del GMP.

Poner la cala elastica apoyada en su soporte. Volver a poner los tornillos (5) (3,0 daN.m). Quitar la traviesa de sujeclon grupo rnotopropulsor 0009, las manillas. la cadena de elevacion y la qrua de taller.

Montar el mando hidraulico de embrague. Efectuar varios desembragados-embragados de extrema a extremo

Controlar la ausencia puntos duros.

Poner las transmisiones.

Continuar las operaciones de poner en el orden mverso a las de extracci6n.

- La svolucion de la luoricacion del slncronizador de 3a/4a y Sli movu.

· Un arbol pnmario, mas largo en 8 mm.

· La svolucion de las conexiones del piloto de marcha atras,

Caracteristicas:

· Tipo de aceite: I:SSO 75W80 EZL 848 0

TOTAL 75W80 H 6965.

- Capacidad de aceite: 1,9 titrols).

- Viscosidad: 75W80.

- Periodicidad niveles: 60.000 KM.

- Lubrificada de por vida.

PEUGEOT 307 I 93

TRANSMlSl6N

· MARCA ORGAHO 2ODM37 2OOM37 2ODM38 2OOM38 2ODM39 2OOM38 DM40 2ODM4O
2ODL48 2OOl48 2OOL49 2ODL49 2ODL5O 2ODL50 2ODI.51 2ODL51
Veiocidad a 1000 r.p.m, (en kmlh) 2" 15,24 15,37 12,96 13,07 15.72 15.64 14.93 14,85
Veloddad a 1000 r.o.rn, (en km/h) 3a 20,94 21,13 18,93 19,10 25,60 25,47 24,31 24,18
Velocidad a 1000 r.p.rn, (en km/h) 4· 27,10 27,34 25,47 25,70 35,75 35,57 33,94 35,77
Velocidad a 1000 r.p.m, (en km/h) 5" 33,10 33,40 32,53 32,82 44,57 44,34 42,31 42,09
Velocidad a 1000 r.p.rn. (en km/h) marcha atras 8,55 8,62 7,27 7,33 8,B2 B,77 8,37 8,33
. Par pueme 19X 77 19X 77 12XBl 17 X 81 19X75 19X75 19X79 19 X 79
Par iaquimelrico 22X 18 22 X lB 22X 18 22 X 18 22 x 18 22 x 18 22 x 18 22)( 18
o sin o sin o sin o sin
I ~iferendal 84,0 B4,O 84,0 84.0 84,0 84,0 84,0 84,0
de acaite 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9
MARCA ORGAI'fO 2OOM1" 2OOM1S 2ODM09 2OOM09 2OOM12 2ODM12 2ODM13 200M1S
C6digo del motor OV4T DV4TD OW10ATEO DW10ATED TU5JP4 TUSJP4 TU5JP4 TU5JP4
TIpo homo!oga.c.;i6n motor BHZ 8HZ RHZ RHZ NFZ NFl NFZ NFl
RHS RHS NFU
Nel!mallcos 195/65R15 195/65R15 205/55R16 205/SOR1! 1OO/65R15 205/55R16 ISS/65A15 205/55R16
TfPOCC BE 4/5L BE4/5l BE 4/5l BE 4/5L BE4/5J BE 4/5J BE4!5N BE4/5N
Velocidad(es) de !a caja de cambles 1" 11 X 38 11 X38 11 X 38 11 X38 11 X 38 11 X 38 11 X38 l1X38
Veipcldad(es} de ta eela de eambios 2' 23X43 23X43 23X43 23X43 23X43 23X 43 23 X43 23X43
V~lockIad(es) deiiloaja decamblos 3". 27 X31 27 X 31 27X31 27X 31 27 X32 27 X32 27 X32 27X32
Vclocidad{es) de facaja. de cambios 4" 45X37 45 X37 45X37 45X37 41 X39 41 X39 41 X 39 41 X39
l/eIocldad(es)dela caja de camolos 5" 47 X31 47 X 31 47X31 47 X 31 44X35 44X35 47X35 47X35
Veh:)(~Ii1ad(es) de la caja de cambiosmarcha atras 12X31X40 12X31 X40 12X31 X40 12X31X40 12X31X40 12 X 31 X 40 12X31 X40 12X31 X40
· Velocldad a l000r.p.m. en kmlhl1' 7,88 7,43 9,07 9,15 7,42 7,38 6,81 6,77
Velocidad a 1000 LP,m. en kmlh) 2" 14,56 13,71 18,76 16,91 13,70 13,63 12,58 12,52
VGlQGidad a 1000 r.o.m. en km/h) 3" 23,72 22,35 27,29 27,53 20,02 19,91 18,38 18,28
VelOcidad a 1000 LP.m. en kmlhl4" 33,12 31,20 38,11 38,45 26,93 26,79 24,73 24,60
Velodidad a 1000 r.o.rn. en kmlhlS· 41,29 38,90 47,51 47,93 32,21 32,04 31,59 31,42
Velocldad a .1000 r.o.rn, en kmlhl mareha atras 8,17 7,69 9,40 9,48 7,69 7,65 7,06 7,02
Par puente 15 X64 17 X 77 19X 70 19X 70 17 X 77 17 X 77 15X 74 15 X 74
Par taquimetrico Sin Sin 22 x 18 22)( 18 22 x 18 22 x 18 22 x 18 22 x 18
o sin o sin o sin o sin o sin o sin
· Dlarnetro dilareneial 77,0 77,0 84,0 84,0 77,0 77,0 77,0 77,0
Capacidad de aceite 1.9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 Pares de apriete.

NOTA.- 1,0 daN.m = 1,02 Kg.m,

otNOMlNACION

PAR QE APRIETE

carter trasero de cata 1,25 daN.m

4,5daN.rn

as

1,7 daN.m 2,5daN.rn

3,5daN.m

2,2 daN.m

1,5 daN.m

1,25 daN.m

5,OdaN,m

1,25 daN.m

1,5 daN.rn

94/ PEUGEOT 307

I B2CKUC90 I
N' DEHOMIHACION PAR DE APRIETE
1 Tuerea de arbol rimarlo 7,25 daN.m
2 Tuerca de arhal secundano 6,5 daN.m
3 Tornillo de sujecl6n 1,5daN.m
rodamlento
4 Tornillo soporte 1,5 daN.m
prohibiei6n 5' fMA
5 Fradon corona diferenelal 6,0 daN,m
6 T omiUo de fijaci6n 1,5 daN.m
parada del eje ~
//- ,..c:s;;-~.' _.I...,.
/.fj:i?'; o!''=' )1 ~ ~1"liA
I .'/~% ~ ~I ~~
c-'~I I ~~ • ,
i,1 (;., /10 "'", I I, ~ ~1.QJ_~
,c:;,{,~t «~1J11~;:ry)
, f..fll iJ F'-' r;- '-l~'-~
'." .• d . 1'1 n ,/~-l ~_E
[El2CKlOCeD I." i I Ie,;), •
. '-----.) , -\ ~ ~~l _// "m
N' DEHOMINACION PAR DE APRIErE
1 Tornillos soporte manoo l,5daN.rn
de velocidadOO
FijaeiOn caia de veloeidades 5,5 daN,m
sobremotor
- Tomillo freno de $ de 2.0daN.m
rnarcna atras
- Fijaci6n guia del estrlbo 1,25daN.m
del embrague Condiciones de limpieza y de montaje caja de cambios.

No utilizar abrasivos ru utllss cortantes en los pianos de junta.

Limpiar la parte roscada de los tornillos y los taladros roscados.

Volver a montar las piezas Ilmpias y sin defecto (rayones, rebaba, golpes ... ).

Aceitar las piezas a medida que se van montando.

Sustituir, slstematicamente, dsspues de quitar:

- Las ju ntas.

- Las grupillas.

- Los rodamientos.

- Las tuercas de apriete de las lineas de

arboles,

- Los tornillos de apriete corona de direrencial.

- EI casquillo de apoyo del pinon de 5·.

. La arandela freno de la tuerca del arbol prirnario,

Respetar los emparejamientos:

- Los carteres de embrague. cala de cam-

bios y difereneial.

- De la palanea y del e)e de seleccion

- Del dedo y de ta palanea de paso.

- De las horquilias y eles.

- Cubos de slncronizadores.

NOTA.- La caia de eambios se saea por debajo del vehiculo.

Ouitar:

- EI soporte del ftltro de aire,

- EI manguito de entrada de aire.

La tapa estilo bateria. - La baterla.

- La bandeja-soporte batena.

Deseonectar. desembridar y separar los haces de cables electricos inherentes a la cara de cambios.

Desacoplar:

- La bieleta de paso (1).

- La bieleta de rsaccion (2).

Ouitar:

- Los tornillos (3).

- La tuerca (4).

- EI soporte (5) de bieletas de mandos de

velocidades.

Ouitar:

- Los brazos limpiaparabrisas.

- La rejilla central de entrada de aire.

Montar la traviesa de sujscion GMP (1).

NOTA.- Posicionar los puntos de apoyo en (A).

Enganchar la traviesa (1) en el gancho de elevaclon del motor.

Quitar:

- La tuerca de eje de la caja (1) Y su arandela.

- Los tornillos de eala (2).

- La cala elastica (3).

- Los tornillos (4).

- EI soporte de eje de cala de cam bios (5).

- EI eje de la caia (6) y su arandela.

Levantar y calzar el vehiculo con las ruedas delanteras colgando.

Quitar:

- Las ruedas delanteras.

- La proteccion bajo motor.

- EI parabarros delantero izquierdo.

Vaeiar la eaja cam bios. Quitar las transmisiones.

NOTA.- Desacoplar la linea de escape para evitar destruir el flexible; este flexible no soporta las eontracciones en torsion, tracci6n, ni flexion provocadas par el desmontaje de uno de los soportes del grupo motopropulsor.

No abrir el circuito hldraullco.

Desmontar el cilindro receptor de embrague (1), por medio de los tomillos (2).

Ouitar el tomillos de fijacion (3) del motor de arranque y del soporte haz de cables (4). Separar el conjunto sin desernbridarlo. Ouitar los tornillos desmontar el limitador de recorrido vertical.

Quitar:

- Las tuercas (1).

- Los torn ill os (2).

- Los tornillos de fijaciones inferiores (3).

- EI impactador (4).

Bajar ligeramente el grupo motopropulsor con la ayuda de la varilla roseada de la travtesa Enganehar un polipasto en la caia de earnbios con el gancho.

Quitar los tornillos de fijaci6n superiores de la eaja de carnbios.

TRANSMISI6N

NOTA.- Proteger el radiador con un cart6n durante el descenso de la caja de cam bios.

Quitar la caja de carnbios.

Quitar el eonjunto collarin y la horquilla.

Controlar el estado del cojinete rotula (2). Si incorrecto: sustituir la horquilla de embrague.

Dar un poco de grasa G 12 en los picos de la horquilla (3).

Montar en lugar del collarin (1), las ufietas (4) en los PICOS de horquilla (3).

Dar un poco de grasa G12 en la guia portacollarin.

NOT A.- No engrasar las estrias del arbol primario.

Montar el conjunto horquilla (2) + collarin (1). Maniobrar el collarin (1) con el fin de comprobar el montaje de las unetas (4) detras de los picos de la horquilla (3).

NOTA.- EI collarfn debe desplazarse con la horquil!a.

Sustituir slstematlcarnente:

- Los retenes de salida del puente. utilizan-

do los embutidores.

- La junta tortca de la prolonqacion.

- Las tuercas autoblocantes.

- Las arandelas elasticas,

NOTA.- Comprobar el montaje de los anillos de centrale de la cala cambios en el motor.

Dar grasa en el espacio existente entre los labios de los retenes de salida puente.

NOTA.- AI montar la caja de cam bios tener euidado en no pellizcar los haces de cables.

Acoplar la cala de camblos al motor.

Poner los tornillos de fijaei6n superiores. Apriete a 5,5 daN.m.

Lirnpiar la rosea del eje de eaja. dar grasa E3. Poner:

- EI soporte de bieletas de mando de velocidades, acoplar las bieletas.

~ Los tornillos del so porte de bieletas: 1,9 daNm.

PEUGEOT 307 I 95

TRANSMISI6N

- La tuerca a 1,3 daN.m.

- EI motor de arranque.

- EI soporte del haz de cables.

Montar el cilindro receptor, apretar sus tornillos a 2,0 daN.m.

Poner:

- EI impactador.

- Las tuercas (4.0 daN.m).

- Los tornillos (4,0 daN.m).

- Los tornillos de fljaoion inferiores de la caja

de cam bios.

Poner ellimltador de recorrido vertical. Poner:

- EI eje de caja de cambios y su arandsla.

- EI soporte de eje de caja de cam bios.

- Los tomiltos del soporte de eje de caja de

cambios.

- La cala elastica.

- Los tornillos de cala (sin apretar).

- La tuerca de eje de la caja y su arandela.

NOTA.- Centrar el grupo rnotopropulsor antes de apretar los tornillos de filacion de la cala elastica.

Apretar:

- Los tornillos de cala a 3,0 daN.m.

- La tuerca de la cata: 6,5 daNm.

Proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Poner las transrnisiones,

Llenar y cornprobar el nivel de la caja de cambios.

Realizar una iniciaclon de los diversos calculadores.

Realizar el deshabiado de la caja de cam bios.

Quitar:

- Los tornillos (1).

- La tapa (2).

Meter la 5" velocidad y quitar la grupliia (1) de sujecion de horquilla,

Volver al punta rnuerto (Ia horquilla debe qusdarse en su posicion).

Meter otra velocidad para bloquear los arboles en rotacion,

Quitar:

- EI clip (2).

- La tuerca (3).

Quitar la tuerca (4).

96 I PEUGEOT 307

Quitar:

- EI segmento (1) (si fuese necesario, utilizar dos puntas afiladas, levantar el arbol para facilitar su salida).

- EI carter de caja (emplear un martillo de plastlco para soltar el carter de los casquilIos de centrado).

Para la reposicion dar en el plano de junta del carter de embrague producto de estanqueidad E15.

Montar el carter de la caja de cambios.

Extraer el rnoyu con la ayuda del uti I extractor de rnoyu de 5a velocidad 031 7- Y.

Marcar la posicion del rnoyu (1) en relacion al sincronizador (2).

Quitar el conjunto movu-slncr ontzador (1 )+(2) equipado can la horquilla (3).

Quitar el piMn motor de 5a (1): - EI casquillo de apoyo (2).

- EI separador (3).

Quitar:

- Los torrullos (1) de freno de rodamiento de arbol secundario.

- La plaquita de frena (2) del eje de horqudla.

- EI tornillo de sujscion (3) del eje del plMn

inversor de marcha arras, - Los tornillos (4).

NOTA_- Controlar el montaje del canalon de aceite en el orificio (1) del carter.

Apretar los tornillos (4) a 1,25 ± 0,25 daN.m. Apretar el tornillo (3) equipado can una arandela nueva a 2,0 ± 0,5 daN.m.

Montar:

- La placa frena (2) de eje de horquilla (parte plana (C) en la gargantilla del eje).

- Apretar et tornillo a 1,5 ± 0,3 daN. m.

- EI segmento (5) en la gargantilla del rooa-

miento.

- Los tomillos (1) (apriete a 1,5 ± 0,3 daN.m).

ME Da m~ Ap 5,( En pili Da Enl (ce

TRANSMISI6N

Poner:

- La arandela separaoora (3), el espaldon

contra el rodamiento.

- EI casquillo de apoyo del pir'i6n de 5" (2).

- EI piri6n motor de 5" (1).

- EI conjunto rnoyu-strcronlzador.

Montar y apretar los tornllios (1) (par de aprlete: 7,25 ± 0,4 daN.m).

Apretar el tap6n de nivel a 1,0 daN.m (2). Respetar las condiciones de limpieza y montaje.

Realizar el habiado de la cala de cambios.

Girar ta horquilla (1).

Sacar algunos milimetros los arboles del carter de embrague.

Bascular la parte derecha de la horquilla hacia abajo.

Quitar la horquilla (1).

Meter una velocidad (3" 0 4") con el selector y despues meter la 5".

Quitar la tuerca del arbol prirnario.

Dar un producto FRAMET E6 (FRENBLOC 9733.10) en el roscado.

Apretar la tuerca del arbol secundario a 6,5 daN.m y frenarla abatiendo el metal en las ranuras del Mba I.

Ouitar el conjunto rnoyu-sincronizador (5"). Posicionar la horquilla de 5".

Volver a montar el conjunto.

Realizar el deshabiado de la caja de cam bios. Oesmontaje del carter de cala de cam bios.

NOTA.- Respetar las rnarcas realizadas al desmontaje.

Ouitar el conjunto de plnonerta y horquilia de 1"12".

Desmontaje de la guia porta-collarin.

NOTA.- Respetar las condiciones de limpieza y montaje.

Para la recoslclon montar la guia porta-colIarin.

Control-reglaje de los rodamientos del arbol primario.

Acoplar el arbol primario y secundario con ta horquilla de 1"/2".

Posicionar la pinonerfa en el carter.

Quitar 81 eje y el piMn balader de marcha arras (1).

Girar y quitar el eje de 5" velocidad (2).

Meter la 3" 0 la 4" y la 5".

Dar FRAMET E6 en la rosca del arbol prlmario.

Apretar la tuerca (2) del arbol prirnario a 5,0 daN. m y frenarla.

Ensamblar la horquilla y su eje con una grupilla (1) nueva.

Dar en el carter pasta de estanqueidad E15. Enroscar, sin apretar, el tap6n de nivel (21) (centrado de los carteres).

Poner la horquilla de 3"/4" (2).

NOTA,· Antes de montar el eje (1), posicionar la horquilla (2) en la palanca de paso (3) y la horquilla (4).

Poner el eje de horquilla de 1 "/2"_3"/4' (1).

Quitar el eje de horquilla (1) tirando hacia

arriba. NOTA.- Respetar la orlentaclon del eje (1).

PEUGEOT 307 /97

TRANSMISION

Montar el eje y el pinon de marcha arras (1), entrada del dentado (A) hacia abalo.

NOTA.- Asegurarse del correcto posicion amiento de la grupilla (2) en el carter.

Montar el gollete de aceite.

Montar el carter de la caja de carnbios. Realizar el habiado de la caja de cambios.

Manda de velacidades clcBE4R .

1 . - Cable de selecclon, 2.· Cable de paso.

3.- Sieleta de reaccion,

981 PEUGEOT 307

Para su extraccion soltar la funda guardapolvos en la consola central.

Ouitar el ooruunto pomo-qcardapolvos tirando hacta arriba.

Ouitar la consola central.

Montar:

- La consola central.

. EI conlonto pomo-guardapolvos.

ICajetfn'~liferenCial II

jiB

Desarmar la caja de cambios.

Quitar la alargadera del puente (1). Recuperar:

- EI tornillo taquimatrico (2).

- La junta torica (3) .

. La cala de posicionamiento (4) (si va montada).

Quitar los tornillos (5) y (6).

Desmontar las 4 tuercas de fiiacion (1) del mando de la caja de cam bios.

Quitar:

· EI conjunto filtro de aire.

· Los manguitos de reaspiracion de los vapores de aceite.

" EI racor filtro de aire/caudalimetro. · La bateria y su soporte.

NOTA.- Hay un tornillo (6) del soporte de bate ria par detras del parabarros lzquierdo.

NOT A.- EI carter diferencial (1) lIeva muescas (A)-(S) para facilitar su desmontaje.

Meter un destornillador (2) en las muescas para apalancar.

Continuar despegando el carter diferencial golpeando en cada uno de los lados con un calzo de madera.

Soltar las rotulas demando de cara de earnbios (1): con ta ayuda de los utiles de dia· metro 10 (0261·G1) y de dlametr o 13 (0261·G2).

Levantar el vehiculo.

Desmontar las fijaciones e la chapa anticalorica y montarla en la linea de escape.

Quitar:

- EI carter de diferencial (1).

- EI calett n d iferencial (2).

Para ta reooslclon controlar el montaje de las grupillas de centrado (2).

Controlar la limpieza del plano de junta.

Dar en el plano de junta una capa fina regular de pasta de estanqueidad (E15).

Montar el diferencial (1) provisto de pistas exteriores de rodarnientos (3) y (4) en el carter. Poner el carter de diferencial.

Soltar los cables de mando de verccidades del soporte con un destornillador tioo electricista.

Ouitar el conjunto de man do de velocidades. Para la reposicion dar grasa en las r6tulas. Continuar las operaciones de reposici6n en el orden inverso a las de extracci6n.

Apretar las tuercas de fljacion del mando de la caja de cambios a 0,8 daN.m.

Medir el espald6n X de prolongaei6n.

Primer montaje-Alargadera/carter de diferencial (caso en que el espald6n X de la alargadera = 10 mm).

Poner:

- EI tornillo taquirnetrico (2).

- La prolongaei6n (1) equipada con una jun-

ta t6riea (3) nueva.

La eaja de cambios automatica se identifica par una etiqueta autoadhesiva (AJ 0 en su defeeto por un grabado (8):

1.- Marea 6rgano.

2.- Numero de serie.

Esta caja de cambios esta lubrificada de por vida.

- Los tornillos (4) (apriete ai,S ± 0,3

daN.m).

Apretar:

- Los tornillos (6) a 5,0 ± 0,50 daN.m.

- Los tornillos (5) a 1,25 ± 0,25 daN.m.

Segundo montaje-Alargadera/carter de diferencial (caso en que el espajdon X de la alargadera = 8,65 mm).

Posicionar:

- La cala de reglaje 0317 -X de los rodamien-

tos en la pista exterior del rodamiento. - La prolongaci6n sin junta t6riea.

Apretar, progresivamente, los tornillos de la prolongaci6n, haciendo girar el diferencial, hasta obtener una dureza de giro para poder posicionar, eorreetamente, las pistas de los rodamientos.

y

TRANSMISI6N

Ouitar:

- La alargadera ca rter d iferencial.

- La eala de reglaje.

Con un calibre de profundidad FACOM 811, medir la distaneia y entre el plano de junta y la pista exterior del rodamiento,

Caleulo del espesor de la cala de posicionamiento: Y - X + 0,1 mm ~ Espesor de la cala de posicionarnlento.

®~~--- 8)-~~"

Poner:

- La cala de poslclonarnisnto (4).

- EI tornillo taqulrnetrico (2).

- La prolongaci6n (1) equipada con una jun-

ta torica (3) nueva.

Apretar los tornillos (5) ai,S ± 0,3 daN.m.

Apretar:

- Los tornillos (2) a 5,0 ± 0,5 daN.m.

- Los tornillos (1) a 1,25 ± 0,25 daN.m.

NOTA.- Este orden operaeional garantiza la correcta alineaci6n de los pianos de junta.

Realizar el arm ado de la caja de cam bios.

COOJGODB.MQTOA EW1o.M ... EW10J4

TU5JP4 TUSJP4
NFU NFU
195/65R15H 205/55R16V
20TP45 20TP45
AL4 AL4
0,367 0,367
0,667 0,667
1 1 ..
1,407 1,407.
-0407 ·0,407
9,05 9,00
16,45 16.37
24,67 24,55
34,73 $4,55
10,05 10,00
20X73 20X 73
sin sin
52X67 52X67
6 6
4,5 .4,5
1,934 1,924 ~ca 6rgano 2OTP46120T$Ol 2(}TP46

llQQ§_ C.G AL4 AL4

P:ar(es) del puente 21 X7321X73

Capacidad de aoeite (lltro(s)) 6 . .. .. 6

vaclt;iclo de la caia (I) 4,5 .... ~

CircunferenciaUT AC (M) .. 1,9241 ,941 . ..

PEUGEOT 307 I 99

TRANSMISI6N

11PO fIOMOI..OGACK)N ~

195/65fH5H

ca@. de C4mbiOO atltQ/J16tica autoactiva AL4

TlposC.C

WOTA.- 1,0 daN.m = 1,02 Kg.m N'

1001 PEUGEOT 307

Remolcado con la c/c automiitica AL4.

EI engrase de la caja de cam bios se realiza par la rotacion del motor, por tanto, cuando sea remolcado, S8 deben levantar las ruedas matrices.

EI remolcado can las rued as matrices en el suelo es, no obstante, posible. pero debe realizarse de manera exeepcional respetando las condiciones siguientes:

- En una distancia maxima de 50 kill.

- A una velocidad inferior a 50 km/h.

- Palanca de velocidades en posicion N.

. Vehiculo horizontal 0 can una inclmacion maxima de 5 0 si requiere levantar las ruedas traseras.

Intervenciones/meciin i ca.

EI engrase de la caja de eambios unicamente esta asegurado estando el motor en rnarcha En la condueci6n:

- Nunea se debe circular con el contacto quitado.

- Nunca se debe amoujar el vehlculo para tratar de ponerlo en rnarcha (imposibuidad con una CCA).

Nunca dejar la caja de cambios en 81 suelo Sin protecci6n.

Nunca servirse de los manguitos para levantar la caia del suelo, girar, sujetar 0 empujar la caja de carnbios.

Meter imperativamente la varilla de suiecion convertidor cuando ta CCA este quitada (cofre 033B-ZV para lntervencion: CCA autoactiva).

Quitar la varilla antes de la union motor/CCA (cofre 0338-ZV para intervencion: CCA au toactiva).

Durante las intervenciones en el interior de la caja de cambios, tornar todas las medidas de limpieza nscesarias.

Intervenciones/electricidad.

No desconectar:

- La bateria motor en marcha.

- EI calculador contacto puesto.

Antes de conectar un conector, comprobar: - EI estado de los diferentes contactos (de-

formacion, oxidaci6n ... ).

- La presencia y estado del sistema de btoqueo rnecanico.

Durante los controles electricos:

- La bateria debe sstar correctarnente cargada.

- Nunca se debe utilizar una tension supe-

rior a 16 V.

- .Jamas utilizar larnpara tsstiqo.

Modo degradado.

Circulando en modo degradado (CCA bloqueada en 3" hidraulical no S8 debe sobrepasar la velocidad de 100 km/h.

lVaCiado, lIenado, nivel cl c AL4

La caja de cam bios autoactiva (AL·1) 8;,la lubricada de por Vida.

La caja de cambios autornatica dispone d'"- In sistema de medicion de !a calidad del ilG"·~. EI calcutador de la caja de cambios autorna tica autoactiva AlA dispone de un contador de desqasts de aceite.

Para un mismo intervalo de tiempo, el contador se incrementa en un cierto numero d. unidades (gaslo) en tuncion de la temperatura de la caja de carnbios.

Cuando el contador ssta saturado, el calculador de la caia de cambios inlorma al cliente sobre la presencia de un Defeclo par medio del parpadeo de los testigos Sport v Nieve del cornoinado.

Con la ayuda del util de diagnosis 81 tecnco comprueba si es necesario sustituir el aceite 0 SI se trata de un lallo de la caja de cambios. Para toda intervencion que requiera un ana-dido minima de 0,5 iitro(s) de aceite nuevo en la caja de cambios, efeetuar la puesta al dia del contador de consume de aceile can la avuda del uti I de diagnosis.

Vaciado.

NOTA.- En caso de vaciado de la cca motivado par el parpadeo de los testigns oepor trvo y nieve can et rnensaje en el unl de diagnosis: vaciado a efectuar ~ si + puesta a cera del contador de rnedicion de aceite.

NOTA.- Caja de cambios en su sitio: 61 cambio es parcial; se quita aproximadamente 4 lilro(s).

Aceite de caia de cam bios caliente: Quitar el tornillo (1) (6 caras de 27 mm).

lIenado.

NOTA.- EI unico aceite a utilizar ESSO L T 71141.

Quitar el tapon (1) con Ia ayuda del util apropiado.

NOTA.- No quitar el tornillo (2).

L1enar la caja de cambios con la ayuda d<"i util adecuado.

Cantidad de aceite a poner:

- Daspuas del vaciado: 4 litro(s)

- Dcspues de quitar-poner carter de bloqu=

hldraujco: 1,5 litro(s).

- D,,~pu"1s vacncj, y ,;ambio del bloque hi'ic;'ll!lico: 4.5 i'lrG{~)

- De.spu~.s vaciado y cambio del converti·'or: 5Iitr,:o(s).

NOTA,- Para toda intervenr.ion que requien un afiadido minimo de 0,5 litro(s) de acaite nuevo en la caja de cambios, efec"lar la puesta al dia del contador de consu,"""n de aceite con la ayuda del util de diagr-osis: seguir el procedimiento de control ckl rnval de aceue.

Control nivel de aceite.

NOTA.- EI uruco aceite a utiJizar ESSO L T . 1141.

C.,ntrolar la ausencia de defecto con el util ( ,:, diagnosis.

I,ner el vehfculo sobre un puente elevador dc~ cuatro columnas.

f'alanca de velocidades en posicion P (sin treno de mana).

. .onectar el util de diagnosis.

(~omprobar el par de apriete del vertedero auxiliar antes de toda puesta a nivel de la r;ala de cambios (par de apriele: 4,0 daN.m). 3eleccionar la funcion rncdlcion parametres. Quitar el taoon de lIenado.

NOTA.- Anadir 0.5 litros(s) de aceite con la ayuda del util apropiado,

NOTA.- No quitar el tornillo.

Motor en marcha: calentar el aceite de la caja de cambios hasta Ilegar a una temperatura comprendida entre 580 C y 68" C.

Motor en marcha: quitar el taoon de nivel (1) (() caras df) 19 mm).

EI aceite sale en chorra y despues gota a qota, el nivel es correcto.

NOTA.- Puesta al dia del oontador de desqaste de aceite.

EI aceite cae gota a gota 0 no cae: - Parar el motor.

- Deiar enfriar.

- Anadlr 0,5 litro!s) de aceite.

- Volver a hacer la operacion,

- Sustituir sisternatlcarnente: la junta de es-

tanqueidad.

- Apretar el tornillo (1) a 2.4 daN.m.

NOTA.- Es imperativo ariadir 0,5 htrols) de acene antes de efectuar el procedimiento.

La caja de cambios se saca por debajo del vehiculo.

NOTA.- La caja de camblos autornatica es estanca; es inutil vaciarla para esta operaci6n.

Poner el vehiculo sobre puente elevador de dos columnas (para facilitar la operaci6n).

Antes de quitar la cuna, P031°;,.,nar el (:0(:junto columna de dln'CCH':·n!vo!an!') (11 An posicion baja y arras maximo.

Empujar el baton (2) en la qui;:; de c:O"_;'ln (:"0) con el fin de inrnovilizar el coruunto (i \

Ouitar la tuerca de transrmsion iZQl!ic"·-1=t. Levantar el vehiculo.

NOTA.- Desmontar la linea de escap= (Y1.cq evitar destruir el tlexible: este no aquarr.s i'" contracciones en torsion. traccion ni flex",-'r1 provocadas par el desmontaje de uno d'1 loc' soportes del qrupo motopropulsor.

Embridar el cajetin de direcci6n en el ')"11,,1- eadero.

Ouitar la transmisi6n izquierda, Separar la transrniston oerecna.

Ouitar:

- La tuerca (1).

- El conector (2).

- Los tornaos (3).

- Las 3 tuercas (4).

- EI captador de regimen.

Ouitar la bieleta.

Separar el motor rle arranque sin desconactarto.

Desmontar el impactador.

Ouitar los tornillos de fijClclon interiores (union caja de cambroe/rnotor}.

Bajar el vehiculo.

Desconectar la baterfa.

Quitar:

- EI filtro de aire.

- EI rasonador.

- Los conductos de aire.

- La tapa de bateria.

- La bateria y su bandeja.

II I

TRANSMISi6N

- La i_!r'0~ "-Cj1 di::} {t:j cor la ,~;VUd3 del eX~'·;lCtor de '("-ul:,s lY'-38· 8

- F! "ern d.? f'j"na (2) con un rieU()rniJl<'Jdor ~~oo elc.(,tr!r:~cJa

'Aortar las pmzas para rnanquitos 151? Icocc"c:e'lte ?) en los manguitos (1),

"lllita,:

LJ fiiacion del soporte (2) .

- l.os manguitos (1); con la avuda de los al,cc;+es para abrazaderas elastiC';ls n81 cir(:,11'0 de refrigeracion 0165.

Ssnarar los haces de cables (3), Uesconer.tar ta interconexi6n (4).

Montar la gPla de taller, la cadena de 8!"va::i6n 0102·M, '''IS manillas (coetioiente ?) v I'~ traviesa de sujscion del grupo motoprrpulsor 00 11 .

Ouitar:

- La tuerca de eje de la caja (1) y su arandr-l.

- Los tornillos (2)

- La cala elastica (3\.

- FI tornillo (4) con la llave tubo para quitar

poner eje de soporte CCA 0338-P2.

Motores TU3JPfTU5JP4.

Para la reoosicion asegurarse de la presenCi3 de los casqunlos de centrado (1).

Montar la varilla de centrado para union CCA0338-A.

Guitar la pinza de sujecion del convsrtidor 0338-V.

PEUGEOT 307 I 1 P i

TRANSMISI6N

Motor EW1OJ4.

Para la reposicion asegurarse de la presencia de los casquillos de centrado (1).

Montar la varilla de centrado para union CCA 0338-A.

Quitar el utll 0338N.

Todos los modelos.

Dar grasa MOLYCOTE BR2 en el pico del convertidor (en D).

Hacer coincidir la varilla de centrado 0338-A con la chapa de arrastre y la abertura (1).

NOTA.- Durante la operaclon de union, no deformar la chapa de arrastre ni la diana.

Poner los tornillos supenores de fijacion caja de cambios/motor (2) (apriete a 5,2 daN.m). Ouitar el uti! de sujscion del convertidor. Apretar los tornillos (3) a 3,5 daN.m. Desmontar el util 0338-A ayudandose con un trozo de goma.

Poner:

- Los tornillos lntenores de fijacion (4) caja de cambios/motor (apriete a 5,2 daN.m). - Las tuercas de fijacion (1) del convertidor.

NOTA.- Montar tuercas nuevas: apriete previo a 1,0 daN.m: apriete a 3,0 daN.m.

Asegurarse que no queda nlngun espacio a nivel de las superficies de contacto.

102 I PEUGEOT 307

Dar LOCTITE FRENETANCH al eje de caja. Poner el eje de caja y su arandela: con la ayuda de la Ilave tubo para quitar-poner eje de soporte CCA 0338-P.

Apretar el eje de caja a 5,0 daN.m: con la ayuda Ilave tubo para quitar-poner eje de so porte CCA 0338-P.

Poner:

- EI separador (dar grasa PCAS SPAGRAM).

- La cal a elastica de caja de cam bios.

- La tuerca de eje de la caja y su arandela.

- Los tornillos de cal a (sin apretar).

NOTA.- Centrar el qrupo rnotoorooolsor antes de apretar los tornillos de fijaclon de la cala elastica.

Apretar:

- La tuerca del eje de la caja a 6,5 daN.m.

- Los tornillos de cala a 3,0 daN.m.

Continuar las operaciones de reposicion en el orden inverse a las de extraccion,

Poner:

- Las trasrnisiones,

- La cuna.

Comprobar:

- EI nivel de aceite de la caia de cambios.

- EI nivel delliquido de refriqeracion.

NOTA.- En caso de duda en la caja autoactiva, poner el contador de aceite al dia con el util de diagnosis AL4.

Reiniciacion de las auto-adaptaciones: Con la ayuda del util (DIAG 2000).

Efectuar un aprendizaje del pedal de acelerador.

Reglaje del mando de velocidades.

Palanca de velocidades en posicion P. Palanca de paso (1) al maximo hacia la parte delantera del vehiculo (A).

Bloquear el reglaje de la velocidad prestonando en la pieza de plastico amarilla (2). EI reglaje se ha realizado.

NOTA.- Para bloquear el sistema de reglaje del rnando de velocidades, presionar en la pieza de plastico amarilla (2).

Extracci6n-reposici6n del mando de velocidades.

Ouitar:

- EI conjunto filtra de aire.

- La r6tula (1): con la ayuda del util extractor

de r6tulas 0338-E. - La grapa (en A). Quitar:

- EI pomo de la palanca de velocidades (fijar).

- La consola central.

Desconectar las conexiones electncas (1) y (2).

Quitar:

- EI rele (1).

- Las fijaciones del cajetin de mando de ve-

locidades autornatico.

Levantar el vehiculo. Quitar:

- La suspension de escape.

- Las fijaciones de la chapa antcalonca.

Retroceder al maximo la chaoa anticalorica. Ouitar el conjunto de mando de velocidades. Para la reposiclon proceder en orden inverso a las operaciones de sxtraccion.

NOTA.- Para filar la rotuta (1), poner un tope bajo la patanca de seteccton (2) (ejemplo: litil extractor de rotulas 0338-E).

Efectuar el reglaje del mando de velocidades (man do nuevo 0 desrreglado) (si fuese necesario).

:iijj'O""fjiiillii'O'i"C'Ii!/.i'!""1&'~'~~U@~

... HIE\ [. J'.IIii.&£32.LH4kJiWHi!i.!'!~fli'!B®!i

NOTA.- No vaciar la caja de cambios.

Desconectar la bateria. Ouitar:

- La tapa-calculador.

- EI conector del calculador.

- La bateria.

- La bandeja-soporte bateria.

- EI cajetin filtra de aire.

- EI manguito de aire.

Quitar los 2 tarnillas (1) (fijacion del conector modular en la cala de cambias). Desconectar al consctor modular (2).

Sacar el canector 3 vias verde (2) del canector modular (1).

Quitar:

- La rueda delantera izquiarda.

- EI parabarros delantara Izquierdo.

- EI haz de cables del captador de presion

de aceite (3).

- Los 2 tornillas de fijacion del captador de

presion de aceite (3).

- EI captador de presion de aceite GGA (3). Para la reposiclon sustituir la junta torica del captador (3) y poner:

- EI captador de presion de aceite GGA (3).

- Los 2 tornillos de fijacion del captador de

presion de acaite (3): apriete a 1,0 daN.m. - EI haz da cables del captador de presion de aceite (3).

- EI conector 3 vias verde (2) en al conector modular (1).

- Los 2 tarnillas de la fijacion del conectar modular en la caia de cambios: apriete a 1,0 daN.m.

Volver a canectar el canector modular (2). Poner:

- La bandeja-saporte bateria.

- La bateria.

- EI cajetin flltro de aire.

- EI manguito de aire.

- EI parabarros delantero Izquierdo.

- La rueda delantera izquierda.

- EI conector del calculador.

- La capa-calculador.

Conectar la bateria.

de temperatura de aceite CCA

Quitar el bloque hldraunco.

NOTA.- Para sustituir la sonda de temperatura de aceite (1), es necesarlo sustituir el

conjunto del haz de cables electrico del bloque hrdraullco.

Extraer el conector 12 vias amarillo (1) del conector modular.

Quitar la grapa (2).

Extraer el coniunto del haz de cables lade bloque hldraulico,

En ta reooslcion y en el mantaje del haz de cables, se debe respetar la conducci6n del mismo, asi como el montaje de los canalones para evitar que se pellizque cuando se monte el bloque hidraulico,

Poner:

- Una junta nueva.

- EI bloque hidrauuco.

Efectuar el reglaje del mando de selecci6n interna.

Poner:

- La grapa (2).

- EI conector 12 vias amarillo (1) en el co-

nector modular (3).

TRANSMISI6N

Para la reooslcion sustituir la junta torica del captador (3).

Poner:

- EI captador de velocidad entrada CCA (3).

- EI tornillo (4) (apriete a 1,0 daN.m).

- EI haz de cables del captador (3).

- EI conector 3 vias amarillo (2) en el conec-

tor modular (1).

- Los 2 tornillos de fijaeion del con ector mo-

dular (apriete a 1,0 daN.m).

Volver a conectar el conector modular (1). Poner:

- EI parabarros delantero Izquierdo.

- La rueda delantera izquierda (apriete a I,D

daN.m).

- La bandeja-soporte bateria.

- La bateria.

- EI cajetin filtro de aire.

- EI manguito de aire.

- EI conector del calculador.

- La capa-calculador.

Conectar la bateria.

lCap;ado;de velocidad salida de la etc

NOTA.- No vaciar la caja de carnblos,

Desconectar el borne + de la bateria.

NOTA.- No vaciar la eaja de cambios.

Desconectar la bateria. Quitar:

- La capa-calculador.

- EI conector del calculador.

- EI caietm filtro de are.

- EI manguito de aire.

- La bateria.

- La bandeja-soporte bateria.

Quitar los 2 tornillos (fijaqi6n del conector modular en la caja de carnbios). Desconectar el con ector modular.

Extraer el con ector 3 vias amarillo (2) del conector modular.

NOTA.- Captador de velocidad de entrada de caja de carnbios,

Quitar:

- La rueda delantera izquierda.

- EI parabarros delantero Izquierdo.

- EI haz de cables del captador (3).

- EI tornillo (4).

- EI captador de velocidad entrada CCA (3).

NOTA.- La fijaci6n del conector (3) es fragll. Quitar:

- La rueda delantera izquierda.

- EI tornillo (1).

- EI captador de velocidad salida CCA (2).

- EI conector (3).

Para la reposiclon sustituir la junta torica del captador (2).

Poner:

- EI conector (3).

- EI captador de velocidad salida CCA (2).

- El tornillo (1) (apriete a 1,0 daN.m).

- La rueda delantera izquierda (apriete a

10,0 daN.m).

Conectar el borne + de la bateria

ptador velocidad vehfculo

NOTA.- No vaciar la caja de cambios.

Desconectar el borne + de la bateria.

Poner el vehiculo sobrs puente elevador. Desconectar el con ector del captador velocidad vehfculo (2).

PEUGEOT 307 J 103

TRANSMISI6N

Quitar:

- EI tornillo (1).

- EI captaoor velocidad vehiculo (2).

Para la reposici6n sustituir la junta torica del captador (2).

Poner:

- EI captador velocidad vehiculo (2).

- EI tornillo (1): apriete a 1,0 aetv.m.

Conectar el conector del captador velocidad vehiculo (2).

Conectar el borne + de la bateria.

Poner la palanca de velocidades en la posici6n N_

Quitar el filtro de aire.

Quitar:

- EI bulon (1)_

- La grapa (2)_

- EI conjunto (3).

- Los tomillos (4) y (5).

Ouitar:

- EI conector 12 vias (verde) (6).

- EI contactor multituncion.

Para la reposlclon controlar el estado del reten en el carter de la caja de carnbtos. Reparar (si fuese necesario).

Montar el contactor multifunciones. Proceder en orden inverso a las operaciones de sxtraccion.

Pares de apriete:

- Bulen (1): 1,5 daN.m.

- Tornillos (4): 1,5 daN.m.

- Tornillos (5): 1,0 daNm.

Efectuar la oparacion de reglaje.

Desconectar la baterla, Guitar:

- La capa-calculador.

- EI conector del calculador.

- La bateria.

- La bandeja-soporte bateria.

- EI cajetin filtro de aire.

- EI manguito de aire.

Quitar los 2 tomillos (fijaci6n del consctor modular en la caja de cambios).

Desconectar el conector modular.

104 I PEUGEOT 307

Sacar el con ector 3 vias azul (2) del conector modular (1).

Ouitar:

- La rueda delantera izquierda.

- EI parabarros delantero Izquierdo.

- EI haz de cables de la electrovalvula de pi-

lotado del caudal intercambiador (3). - Los 2 tomillos (4).

- La slsctrovalvula de pilotado caudal inter-

carnbiador (3).

Para la reposicion sustituir las dos juntas t6- ricas de la elactrovalvula de pilotado del caudal mezclador (4).

Poner:

- La electrovalvula de pilotado caudal intercambiador (3).

- Los 2 tomillos (4): apriete a 1,0 aets.m.

- EI haz de cables de la electrovalvula de pi-

lotado del caudal intercambiador (3).

- EI conector 3 vias azul (2) en el conector modular (1).

- Los 2 tornillos de fijaci6n del conector mo-

dular: apriete a 1,0 daN.m

Volver a conectar el conector modular. Poner:

- EI oarabarros cetantero Izquierdo.

- La rueda delantera izquierda.

- La bandeja-soporte bateria,

- La bateria

- EI cajetin filtro de aire.

- EI manguito de aire.

- EI conector del calculador.

- La capa-calculador.

Conectar la bateria.

Desconectar: - La bateria.

- EI con ector del calculador.

Ouitar:

- EI caistln filtro de aire,

- EI manguito.

- La bateria.

- La bandeja-soporte bateria.

- La rueda delantera izquierda.

Doblar los manguitos (1 )-(2); con la ayuda de la pinza para manguitos 1512 (coeficiente 2).

Quitar:

- EI tornillo (1).

- La junta (2).

- Las abrazaderas de los manguitos con los

alicates para abrazaderas elasticas del circuito de refrigeraci6n 0165.

- EI intercambiador tsrrnicc (3).

- Recuperar las juntas (4) y (5) baio el inter-

cambiador terrntco.

NOTA.- Si el intercambiador terrruco no se vuelve a montar inmediatamente: montar los tapones de protecci6n carter e intercambiad or 0338-R, en el carter j rasero y en el intercambiador terrnico.

Para la rsoosiclon sustituir: - Las juntas (4) y (5).

- La arandela junta (2).

Poner:

- EI intercambiador terrnico (3).

- Apretar el tornillo (1) a 5,0 daN.m.

- Las aorazaoeras de los manguitos con los

ali cates para aorazaderas elastlcas de! circuito de refrigeraci6n 0165.

- La rueda delantera izquierda.

- La bandeja-soporte batsna,

- La bateria.

- EI manguito.

- EI cajetin filtro de aire.

Conectar:

- EI conector del calculador.

- La bateria.

Efectuar el Ilenado, purgado y nivel del circuito de refrigeraci6n.

Quitar:

- EI conjunto filtro de aire.

- EI tornillo (1).

- La grapa (2).

- EI mando de la caja de cam bios (3) con la

ayuda del extractor de rotulas 0338-E.

Marcar la posicion del contactor multifunciones (4).

Ouitar el contactor multitunciones,

Con ta ayuda del util decapante junta eje paso de velocidades 0338-N 1, cortar la goma de la junta:

- Efectuar un movimiento de rotacion alternative.

- Quitar los copos a medida que se va haciendo el corte.

- Cortar la junta hasta que el util 0338-N1 este a tope (A).

)S rr-

11'-

se os a- 11-

::ir-

11 ta

fun-

L eje sr la

uter-

I ha-

!l-N1

Enroscar el extractor junta eje de paso de velocidadss 0338-N2 al maximo.

Ouitar la junta.

Para la reposici6n lubricar los asientos de junta nueva.

Montar la junta nueva can la ayuda del tampon de enmangamiento de la junta eje de paso de velocidades 033S-K.

Continuar las operaciones de poner en el orden inverso a las de quitar.

Controlar la posicion del contactor multifunclones.

Vaclar la eaja cam bios. Ouitar las transmisiones.

Extraer la junta de transrnlslon derecha: con la ayuda del extractor de junta de transmision derecha 0338-C.

Desmontar la junta de transmlsion lzquierda empujandola hacia el interior del carter, can la ayuda de un sacagrupillas y un martillo.

Para la reposicion aceitar el reten nuevo. Montar la junta de transmisi6n derecha: con la ayuda del tamp6n de enmangamiento Junta de transrnlslon 0338-J1 (Iado derecho) y del tampon de montaje de junta de transmision derecha 0338-J2.

TRANSMISI6N

Aceitar el reten nuevo

Montar la junta de transrmsion izquierda; con la ayuda del tampon de enrnanqamiento junta de transmision 0338-H1 (Iado izquierdo) y de la guia de montaje de junta de transrnislon izquierda 0338-H2.

Poner las transmisiones.

Efectuar el lien ado y la puesta a nivel de aceite de la caja de cambios.

lniciar el contador de desgaste de aceite (seguir el procedimiento del util de diagnosis 2000).

TRAHSMISIONES

NOTA.- Se muestra en una caja de cambios BE4R.

NOTA.- Caja de cambios manual vaciar la caia cam bios.

Utilizar un puente elevador de dos columnas (para tacilitar la operaclon).

Ouitar las rued as.

Con el util (4). inmovilizar en rotacion el buje.

NOTA.- .larnas se debe frenar para atlojar una tuerca (3) ya que se corre el riesgo de cortar los tornilios de fijacion del diSCO de freno.

Quitar:

- La horquilla-pasador (1).

- EI freno de tuerca (2).

- La tuerca (3).

Transmisi6n derecha,

Desenroscar las tuercas (1) (al maximo). Girar, un cuarto de vuelta, las fijaciones.

Quitar el tornillo de fijacion (1).

Sacar la mangueta y girar 1 cuarto de vuelta el cuerpo del amortiguador con el fin de no deteriorar el guardapolvos de la transrmsion, Girar las ruedas a fondo hacia la derecha.

Transmisi6n izquierda.

Girar las ruedas a fondo hacia la izquierda,

Sacar la transmtston del buje. Quitar la transmislon.

Dejar ta mangueta en el cuerpo de amortiguador y mantenerla con una tornilio (1).

Para la reposieion comprobar:

- La ausencia de holgura en las articulaclo-

nes (1).

- EI estado de los guardapolvos (2).

- EI rodamiento del soporte (3).

Reparaci6n de las transmisiones (si fuese necesario].

Montar las transmisiones lzqulerda y derecha en el orden inverse al desmontaje. lirnpiar y dar grasa multifuncional en las estrias del rnoyu y de la transmislon lado rueda.

Transmisi6n derecha.

Limpiar y dar grasa multifuncional en el casquilio exterior del rodamiento de soporte (S) y su alojamiento en el soporte motor inferior derecho.

l.lenar y comprobar el nivel de la caja de cambios.

PEUGEOT 307 1105

Identificaci6n.

1.- Mecanismo de direcci6n asistida con ci-

lindro hidraulico integrado.

2.- PiMn de valvula distribuidora. 3.- Deposito.

4.- Bomba de asistencia de direccion. 5.- Manguito flexible de alta presion. 6.- Manguito flexible de baja presion.

7.- Radiador de aceite de clrsccion montado en el frontal delantero (montado unicamente en las versiones auto-escuela).

Mecanismo de direcci6n.

EI mecanisme de dlrscclon esta fljado en la cuna; dos esparraqos enroscados en el mecanismo reciben dos tuercas para asegurar su sujeci6n en la cuna soporte.

NOTA.- AI montar los esparraqos, se debe respetar el par de apriete (0,75 daN.m), so pen a de destruccion de la caja de direccion.

Las direcciones asistidas son del tipo de cilindro hidraulico integrado.

A

X.- Pre-reglaje.

Las valvulae son de tecnologia de ranuras (marca ZF).

La fijacion de los manguitos de Ilegada del aceite de la bomba y retorno al deposito se realiza por media de una brida solidaria del rnanguito de Ilegada de aceite.

EI reglaje del empujador esta asegurado por un tapon roscado (A).

Grupo electrobomba direcci6n asistida.

EI deposito de aceite (1) esta montado en un grupo electro-bomba can caudal pilotado par calculador.

Junta de atravesamiento del salpicaderoo

Una junta (1) lado habitaculo asegura la estanqueidad tonica. la suiecion de las moquetas y del insonorizante.

Una segunda junta (2), lado motor, fijada en el mecanismo de direccion, (en el sitio de la valvula de diraccion asistida] perrnlte obtener la estanqueidad al agua y al polvo.

Columna de direcci6n.

La columna de direccion es regulable en altura y en profundidad en 40 mm; esta equipad a can un manguito desembragable: incluye los elementos siguientes:

- Un cuerpo corte can el fin de sacar un maximo de sitio par encima del sistema pedales.

- Un sistema de seguridad en la parte superior que permite absorber la energia en 50 mm en caso de cheque.

Las fijaciones superiores (1) y las fijaciones inferiores (2) de la columna de direccion estan aseguradas par tuercas (los esparraqos

PEUGEOT 307 1107

DIRECCION

son solidarios can el soporte de la columna de direcciOn).

La parte inferior (3) csta equipaua con un," corredera que lacilita el rnonrap-, supnn Ie <'I reglaje y permite la retrace.on ell t.~1S0 08 choque (recorrido 95 [lim).

",iervelilr con esmer o con 81 lUI de evitar la entrada de las parttculas contarninantes. Ut.hzar cc,-eite nuevo para los uenaoos y ana(Mas aei circuito.

FI vaciaco del circuito hidraulico se debe realiLar COil el motor parade.

Ouitar i'-' tapa-estilo.

Precauciones generales con la direccion asistida con cilindro hidraulico u.' tegrado.

La fiabilidad del mecanismo estara IrgdOc. ~ la calidad de su intervencion. Consecuencias de la presencia de 1I11J-iUbzas en el clrcuito:

- Gripado del mecanismo.

- Bloqueo del rnecarusrno.

- Fugas de llquido.

- Perdida de asistencta de dueccion.

Precauciones generales:

- Utilizar aceite nuevo para los llenaoos y anadidos del circuito.

Utilizar tapones (disponlbtes en piezas de reeambio) para obturar los onncics de 1& valvula y los manguitos.

Seguir las indieaciones de las aiterentes gamas de mtervencion

. Intervenir en un lugar que este muy hrnpio. - Utilizar trapos sin pelusa.

- No utdizar pistola de aire cornprirrudo.

Aonr el taoon de lIenado (1).

Con una patanca, separar la brica (1) de I" valvula.

NOTA.- 1.0 daN.m ~ 1,02 kg.m.

NOTA.- Manipular con cuidado con un util limpio, can el fin de no deteriorar la valvula.

Dirigir los manguitos hacia un deposito. Maniobrar, lentamente, la direccion de un extremo al otro en los dos senlldos.

Esperar a que escurra todo el aceite.

NOTA.- Intervenir con esmero con el fin de evitar la entrada de las particulas contarrunantes.

fietlrar los tornillos (1), (11,0 daN.m). Motores DW10TD y DW10ATED.

Desacoptar los suentblocs de escape en union can la cuna.

Todoslos motores.

Porter:

- La brida (2).

- EI tornillo (1) (2,0 daN.m).

NOTA.- Utilizar acerte nuevo para los llena dos y anaoidos del circuito.

Ounar 18. panralta termlca (1).

Proeeder en orden inverso a las operacio nes de extraccion.

1081 PEUGEOT 307

DIRECCION

cio del sistema centralJzado coiines inflables.

Verificar el funcionamiento electnco.

Presionar en el centro del contactor giratorio (1) y girarlo en un sentido hasta lIegar a Sll tope.

Siguiendo presionando, qirarlo hacia el otro sentido, hasta su tope, y contar el numero de vueltas (5 vueltas aproximadamente). Despues glrar el contactor para ponerlo ell posicion central (2 vueltas 1/2 aproxhnada mente).

NOTA.- Poner las ruedas en posicion carretera recta.

Oesmontar el cojn inflable conductor. Desconectar el conector que queda en la parte inferior en el volante.

NOTA.- EI haz de cables cojtn inflable debe estar arriba.

NOTA.- Verificar el reglaje del contactor gi· ratorio en el COM 2000 antes de rnontarlo: poner las ruedas en posicion carretera ree ta

NOTA.- Atlojar el tornillo de fijaci6n del volante en 2 vueltas; despegar el volante del cono de la columna de direccion.

Llenar el deposito de asistencia de direcci6n basta la marca maxi (2) del tap6n (1).

Motor parado, maruobr ar lentamente ta direcci6n, de un extrema al otro, en los dos sentidos: 10 veces (aproximadamente). Al\adir hasta la maroa maxi (2) del tap6n (1). Para la purga del circuito dejar el motor en marcha al ralenti durante 3 minutos, sin accionar el volante.

Ir anadiendo aceite a medida que baja el nivel.

Purgar el circuito maniobrando la direcci6n varias veces en cada sentido.

Ir anadiendo aceite a medida que baja el nivel.

Ouitar:

- EI tornillo de fijacion del volante.

. EI volante, despues de haber hecho pasar alternativamente los conectores a traves de las caladuras del volante.

Las Iundas de la columna de direcci6n.

Para la reposlcion del COM 2000 proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Verificar el funcionamiento electrico.

W~ •• '.!II~i~:'''''_;'iWj-·jj .• -·

Quitar:

- Los tornillos de fijaci6n ba]o tapas de la columna de dlreccion.

- La funda inferior.

NOTA.- Utilizar aceite nuevo para los Ilenados y afiadidos del eircuito.

Liquido de direcci6n asistida.

Utilizar unicarnente el liquido hidraulico TOTAL FLUIDE LOS H50126 en lugar del IIquido PENTOSIN CHF11 S.

Desconectar los conectores,

Aflojar el tornillo (1) de la abrazadera de apriete

Sacar el conjunto conrnutadores COM 2000 quitando las dos patillas de bloqueo (2). Desmontar 01 conjunto conmutadores COM 2000

NOTA.- Los liquidos hidraulicos TOTAL FLUIDE LOS H50126 6 PENTOSIN CHF11 S son miscibles entre si: el Jiquido hidraulico DEXRON 2 no es miscible con ninguno de los IIquidos hldrautcos anteriores.

Reglaje del contactor giratorio.

Levantar la tapa superior. Soltar la tapa superior en (A). Ouitar la tapa superior.

Para la reposicion procecer en orden inverso a las operaciones de extracci6n.

EI contactor giratorio de un COM 2000 nuevo no liene necesidad de regularse.

NOTA.- EI conlactor giratorio forma parte integrante del conjunto COM 2000.

COM 2000 de marca EATON.

Aplicar el procedirniento de puesta tuera de servicio del Sistema centralizado cojines inflables.

Desmontar ta tapa estilo bateria. Desconectar la bateria.

Proteger el asiento delantero.

Reeular los asientos delanteros en posicion maxima.

Presionar en el centro del contactor giratorio (1) y nacsr girar hasta la alineaci6n de los 3 trtanqulos de marcado (2), (3) y (4).

COM 2000 de marca SYLEA.

Meter un destornillador por los tatadros laterales del volante (A) y empujar para soltar el cojin inflable hacia (8).

Desconectar los conectores del cojn inflable y desmontarlo.

Para la reposiclon conectar los conectores. Montar el COlin inflable y ernpujar par arriba para fijarlo.

Aplicar el procedimiento de puesta en servi-

NOTA.- Poner tuera de servicio el Sistema centralizado cojines inflables y cinturones: respetar las consignas de seguridad.

Ouitar el clip de seguridad, el tornillo (1) yel cojin inflable conductor.

Bloquear el antirrobo.

PEUGEOT 307 /109

DIRECCI6N

Af\ojar a\gunas vue\tas el tornillo de fijacton del volante.

Golpeando con las manos en la periferia del volante, desbloquearlo de sus estnas,

Poner las ruedas delanteras en posicion Carretera Recta.

Desmontar el tornillo de fijacion del volante. Hacer una marca en (A) para garantizar, en el montaje, la posicion del volante.

Quitar:

- EI volante, despues de haber hecho pasar alternativamente los conectores a traves de las caladuras del volante.

- Los tornlltos de fiiacion de las tapas de la columna de direccion.

- La funda inferior de columna.

Quitar:

- Los tornillos de fijacion (1).

- La columna de dirscclon.

Para la reposiclon respetar las rnarcas realizacas al desmontaje.

Proceder en orden inverse a las operaciones de extraccion. Montar el cojin inflable.

NOTA.- Poner en servicio el sistema centralizado cojin(es) inflable(s) y cinturones: respetar las consignas de seguridad.

Controlar el buen funcionamiento de los accesorios electricos y realizar una -Inlclaclon de los diversos calculadores.

Desmontar la tapa (1) de la eaja de fusibles y el guarnecido (2) oslo la columna de direcClan, soltandolas por debajo.

Quitar la tapa inferior de la columna de direccion. l.evantar la tapa superior.

Sacar el haz de cables antirrobo (1).

Con un punzon, marcar la cabeza del tornillo (2).

Con una broca de diametro 3 mm, taladrar el tornillo a una profundidad de 7 -8 mm. Sacar el tornillo (2).

Quitar el antirrobo de direccion (1). Desacoplar el vastaqo de valvula de la cremallera.

11 0 I PEUGEOT 307

Levantar las 2 patillas (1) Y sacar la antena del transpondedor (2).

Meter la lIave en la cerradura y girar la Ilave hasta la primera POSicion.

Con un destornillador. empujar en el eje (3). Sacar el antirrobo de la columna de direccion.

Soltar:

- EI conector (1).

- Los soportes de haces de cables (2) y (3).

Sacar el haz de cables del antirrobo (cortar las correillas de sujecion, si fuese necesario).

Desconectar los conectores (1) Y (4).

Ouitar el antirrobo de ctrecclon y su haz de cables.

Para la reposicion proceder en orden inverso a las operaciones de quitar.

Venficar el funcionamiento elcctricc y rnecanico,

Montar la funda inferior de la columna de di-

~_.(:_Jm~!d:lmI,1~illW

Poner el vehfculo sobre puente elevador de dos columnas,

Ouitar las ruedas delanteras,

NOT A.- EI dispositivo anti-giro cremallera 0721-8 evita deteriorar el mecanismo de direccion durante el afloje-apnete de la biela de conexion,

NOTA.- EI otspositivo anti-giro cremallera 0721-8 debe estar entre el dentado de la cremallera, a la izquierda, para conduccion a izquierdas, a la derecha para conduccion a derechas,

Lado pinon valvula distnbuidora:

- Desbloquear la tuerca de reglaje del paralelismo.

- Quitar la tuerca de r6tula de direccion,

- Desacoplar la rotula de direccion con el

extractor de rotula 0709.

- Desmontar la rotula de direcclon.

Desencajar el manguito (1) del guardapolvos de estanqueidad (2).

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->