Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
• Cuando se utilice el formato de video, será especialmente de ayuda que el alumno-a pueda ver
la cara de la persona que habla para poder apoyarse de la labio lectura.
• Las películas y los audios con subtitulación son una herramienta de accesibilidad básica a los
medios para las personas con discapacidad auditiva. Entre otras ventajas, pueden ayudarles a
comprender la palabra o el contexto más fácilmente.
• Hemos de tener en cuenta las dificultades de comprensión lectora que suele presentar el
alumnado con discapacidad auditiva. El hecho de que haya subtitulado no garantiza la
comprensión del mensaje. Hay múltiples factores (conocimientos sobre el tema, bagaje léxico,
nivel morfosintáctico, estrategias utilizadas en la lectoescritura, etc.) relacionados con los
procesos de comprensión lectora que la comprometen. Aun así, para que se produzca la
comprensión de los textos, la información de los mismos debe ser accesible y adaptada.
− Evitar ruidos de fondo, el eco y la luz directa en la cara de la persona que se dirige en el video
al alumno.
− Importancia de la colocación del profesor cuando habla, hablarle de frente. Hay que facilitarle
al alumno una adecuada visualización de la cara.
− No obstaculizar el labio lectura. No bloquear la visión de la boca con las manos, con un
bolígrafo...
− Contar con la presencia del profesor o profesora ALE o PT o intérprete de lengua de signos, si
es usuario de los mismos, con el fin de que pueda mediar en la comunicación.
• Con el uso de mascarillas convencionales se impide la lectura labio facial (labio lectura), siendo
ésta una de las formas de acceso importantes tanto para el alumnado con DA cuya lengua
vehicular es la lengua oral-hablada como para quien lo es la lengua de signos. Por ello, debe
contemplarse la utilización de mascarillas específicas o protectores faciales.
2.Metodologías activas. Metodologías en las que los alumnos son los protagonistas, por ejemplo,
el trabajo por proyectos o el aprendizaje servicio. Mención especial merece el ‘Flipped
Learning’, que permite a los alumnos trabajar en casa con material audiovisual subtitulado,
pudiendo repetirlo o pausarlo, sin ruido de fondo, con tranquilidad y sin estrés.
6.Aproximación a la lengua de signos. Es una lengua más que podrá ampliar las posibilidades
laborales de todos nuestros alumnos.
9.Comunicación adecuada. Los menores deben estar alejados de las fuentes de ruido. Les
hablaremos con naturalidad, vocalizando y sin movernos demasiado. No les daremos la espalda y
evitaremos interrumpirles. Repetiremos las intervenciones de otros compañeros y resumiremos
los puntos importantes en el encerado.