Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(nos conocemos)
RIQINAKUSHUN
(nos conocemos)
YACHACHIKUQ
YACHAKUQKUNA
Profesor / profesora
Estudiantes
Uso de la grafía <u>
La grafía representa la vocal /u/. Por ejemplo, en las palabras upa y puru esta vocal se
pronuncia como tal; pero cuando aparece antes o después del fonema /q/ se pronuncia
aproximadamente como la [o] del castellano, por ejemplo, en las palabras [oqa],
[qori]. No obstante, estas palabras se escribirán como <uqa>,<quri>.
uma “cabeza”
Uqsha “paja”
Uchpa “ceniza”
pukllana “juguete”
pukutay “nube”
ñuqa “yo”
Aqu “arenilla”
anku “duro”
Uso de la grafía <aa>
uusha “oveja”
puukay “soplar”
yuura ‘árbol, yunza’
yura ‘mata (planta), tallo’
Ojo
Las vocales alargadas también se emplea para expresar la primera
persona actora y poseedora.
Mikuu “como”
Takii “canto”
Pukllaa “juego”
Aruu “ trabajo”
Yanukuu “cocino”
Punuu “duermo”
Waytaa “mi flor”
Alquu “mi perro”
Uushaa “mi carnero”
Mishii “mi gato”
Wallpaa “mi gallina”
Kakashnii “mi gallo”
Atuqnii (atog)“mi zorro”
Uso de la grafía consonántica <k>
1. Esta grafía se usa para representar gráficamente la
consonante /k/. Esta consonante se pronuncia de manera
uniforme en las diferentes variedades del quechua central.
kiru “diente”
kurpa “terrón”
kutu “mocho”
aku “vamos”
tikti “verruga”
machka “harina”
rachak “sapo”
pachak “cien”
chachak “fuerte”
2. El dominio del sonido “q” nuevamente se hace
presente para diferenciar de las palabras que suenan
como “k”.
Akray “escoger”
Aqra “flaco”
Kiru “diente”
Qiru “palo”
Kullu “tronco”
Qulluq “estéril”
Killa “luna”
Qilla “ocioso”
3. Reemplazar todo sonido “c” por “k”
Cancha - kancha
Chacra – chakra
Yuca – yuka
Uso de la grafía consonántica <q>
“g”
1.Se usará la grafía para representar la consonante /q/ y sus
variantes alofónicas.
qam “tú”
qura “hierba”
quntay “humo”
waqay “llorar”
tuqay “escupir”
ullqu “varón”
2. Cuando hay una vocal “i,u” adyacente “q” se
acomoda a “e,o”.
Uqa (oga) “oca”
Shunqu “corazón”
Atuq “zorro”
Qiru “palo”
Las diferentes maneras en las que se pronuncia esta
consonante dentro del quechua central “q”
hampi “remedio”
hucha (hutsa) “culpa”
hupay “espíritu”
mahay “insolar”
laaha “piedra delgada”
ahus “ajo”
Uso de la grafía consonántica <w>
La pronunciación de esta semiconsonante /w/ es uniforme en la
mayoría de las variedades del quechua central.
<ñaw.pa> <ñaupa>
<chawpi> <chaupi>
<wawqi> <huauqi>
dado que no es posible escribir con secuencias vocálicas y tampoco se
usa la secuencia en la ortografía del quechua, en su lugar, se usa la
grafía <w>.
Paita payta “a él”
Laqway laqwai “lamer”
Uso de las grafías consonánticas
Rikay, rimay,rinri Allqu,allinmi, atska
P Puka , punku TR R A
Pakiy,puka,puukay Anku,allapa, aqu
Chawpi,uchpa,china Waaka,wallpa,wiksa
CH L W
Chakra,china,chaki Waqay,watay,wirpa