Está en la página 1de 11

Centro de la Mujer, la Familia y

de Acompañamiento Espiritual

Lecturas Talmúdicas. El amor y el temor a Ds , y la eficacia en la plegaria.


Selección de fuentes por el Rab Alejandro S. Bloch.

1-Levinas como lector del Talmud.


Reading Levinas-Reading the Talmud. Ira Stone. JPS .1998

Emanuel Levinas y la lectura de Talmud

Shoshani
Uno no tiene que construir ni especular en forma abstracta, sino por medio de la
imaginación.

1-Leer el Talmud requiere sensibilidad, a las imágenes, ideas, reacciones, pensamientos


libres, aún a las distracciones que ocurren durante el proceso de lectura.
2.Leer el Talmud requiere hacer preguntas. Permitidas o no.
3- Leer el Talmud requiere hacerlo en vos alta para recuperar la tradición oral.
4- Leer el Talmud requiere ser tomado como un todo.
5-El Talmud es parte del relato que cuenta el encuentro con aquel Otro Innombrable.
6-Aunque la información científica, los datos históricos son importantes , estos no deben
reemplazar a la experiencia espontanea de la lectura.
7-Cuando se habla de Israel, Levinas dice que debemos Leer una persona.

Primera lectura
Solo leer para tratar de comprender que dice.
Cuales son las problemáticas planteadas
Quienes son los que hablan.
Como está compuesta la suguia.
Cuales son las afirmaciones y objeciones.
Tratar de reconstruir los argumentos.

Segunda lectura
Formular preguntas
Encontrar las palabras técnicas del Talmud, su textura.
Conocer mas del contextos y de los sabios que hablan.
Tratar de comprender cuales son las preguntas que se formularon dentro de la Suguia
Formular otras fuera de la misma.
‫‪Centro de la Mujer, la Familia y‬‬
‫‪de Acompañamiento Espiritual‬‬

‫‪Tercera lectura.‬‬
‫‪A partir de la primera y segunda lectura tratar de descubrir un mensaje‬‬
‫‪Utilizar la imaginación, las ideas espontaneas etc.‬‬

‫‪2-Brajot 33 b‬‬

‫מֹודים״ — ְמ ַש ְת ִקין אֹותֹו‪ .‬יז גְ מ׳‬ ‫מֹודים‪ִ ,‬‬ ‫טז ַמ ְתנִ י ׳ הָ אֹומֵ ר‪ :‬״עַ ל ַקן צִ יּפֹור יַגִ יעו ַרחֲ מֶ יָך״‪ ,‬וְ״עַ ל טֹוב יִזָ כֵר ְשמֶ ָך״‪ ,‬״ ִ‬
‫יחזֵי כִ ְש ֵתי ָרשויֹות‪ .‬וְ״עַ ל טֹוב יִזָ כֵר ְש ֶמָך״ נ ֵָמי‪ַ ,‬מ ְש ַמע עַ ל‬ ‫מֹודים״ ְמ ַש ְת ִקין אֹותֹו — ִמּׁשום ְדמֶ ְ‬ ‫״מֹודים‪ִ ,‬‬ ‫ִ‬ ‫ִב ְשלָ מָ א‪,‬‬
‫ותנַן‪ :‬חַ טָיב אָ ָדם ְלבָ ֵרְך עַ ל הָ ָרעָ ה כְ ֵשם ֶש ְםבָ ֵרְך עַ ל הַ חֹובָ ה‪ .‬אֶ לָ א ״עַ ל ַקן צִ ּפֹור יַגִ יעו‬ ‫הַ חֹובָ ה וְל ֹא עַ ל הָ ָרעָ ה‪ְ ,‬‬
‫ידא‪ :‬חַ ד אָ ַמר‪ִ :‬מ ְּפנֵי‬ ‫מֹוראֵ י ְבמַ ְע ְרבָ א‪ַ ,‬ר ִבי יֹוסֵ י בַ ר אָ ִבין ו ְַר ִבי יֹוסֵ י בַ ר זְ ִב ָ‬ ‫יחּפ ִליגִ י בַ ה ְת ֵרי אָ ָ‬
‫ַרחֲ מֶ יָך״ מַ אי טַ ְעמָ א? ְ‬
‫דֹותיו ֶשל הַ ָקדֹוש בָ רוְך הוא ַרחֲ ִמים‪ ,‬וְאֵ ינָן אֶ לָ א גְ זֵרֹות‪.‬‬ ‫עֹושה ִמ ָ‬ ‫אשית‪ .‬וְחַ ד אָ מַ ר‪ִ :‬מ ְּפנֵי ֶש ֶ‬ ‫ֲשה ְב ֵר ִ‬ ‫ֶשםֵ ִטיל ִק נְ אָ ה ְבמַ ע ֵ‬
‫יטהַ הוא ִדנְ חֵ ית ַקםֵ יה ְד ַרבָ ה וַאֲ מַ ר‪ :‬אַ ָתה חַ ְס ָת עַ ל ַקן צִ ּפֹור‪ ,‬אַ ָתה חוס ו ְַרחֵ ם עָ לֵ ינו‪ .‬אֲ ַמר ַרבָ ה‪ :‬כ ַָםה י ַָדע הַ אי‬
‫כאההוא‬ ‫ַ‬ ‫צורבָ א מֵ ַרבָ נָן ְל ַרּצֹויֵי ְלמָ ֵריה! אֲ מַ ר לֵ יה אַ בָ יֵי‪ :‬וְהָ א ְמ ַש ְת ִקין אֹותֹו ְתנַן! כו ְַרבָ ה נ ֵָמי‪ְ ,‬לחַ דֹו ֵדי אַ בָ יֵי הוא ְדבָ עֵ י‪.‬‬ ‫ְ‬
‫מֹורא וְהָ אַ ִדיר וְהָ ִעזוז וְהַ טָראוי‪ ,‬הֶ חָ זָק וְהָ אַ ִםיץ וְהַ ו ַַדאי‬ ‫ִדנְ חֵ ית ַקםֵ יה ְד ַר ִבי חֲ נִ ינָא‪ ,‬אֲ מַ ר ״הָ אֵ ל הַ גָדֹול הַ גִ בֹור וְהַ ָ‬
‫כולהו ִש ְבחֵ י ְד ָמ ָרְך?! ְל ָמה ִלי כולֵ י הַ אי? אֲ נַן‪,‬‬ ‫ֵימ ִתינְ הו ְל ְ‬ ‫כבה ְמ ִתין לֹו עַ ד ְדסַ טֵים‪ .‬כִ י סַ טֵים אֲ מַ ר לֵ יה‪ :‬סַ ט ְ‬‫ִ‬ ‫וְהַ מִ כְ בָ ד״‪.‬‬
‫ְיתא‪ ,‬וַאֲ תֹו אַ נְ ֵשי כְ נֶסֶ ת הַ גְ דֹולָ ה ו ְַת ְקנִ ינְ הו ִב ְת ִפלָ ה — לָ א‬ ‫אֹורי ָ‬
‫ֹשה ַרבֵ נו ְב ָ‬ ‫הָ נֵי ְתלָ ת ְדאָ ְמ ִרינַן ִאי לָ או ְדאַ ְמ ִרינְ הו מ ֶ‬
‫ְכֹולין ְל ֵמימַ ר ְלהו‪ ,‬וְאַ ְת אָ ְמ ַר ְת כולֵ י הַ אי וְאָ זְ לַ ְת! ָמ ָשל ְלמֶ לֶ ְך בָ ָשר ו ָָדם ֶש ָהיו לֹו אֶ לֶ ף אֲ לָ ִפים ִדינְ ֵרי זָהָ ב‪ ,‬וְהָ יו‬ ‫הֲ וֵינַן י ִ‬
‫ידי ָש ַמיִם‪ ,‬חוץ ִמטִ ְראַ ת ָש ַמיִם‪ֶ .‬שמֶאֱ ַמר‪:‬‬ ‫ְמ ַק ְל ִסין אֹותֹו ְב ֶשל כֶסֶ ף‪ .‬וַהֲ ל ֹא גְ נַאי הוא לֹו! כגוְאָ מַ ר ַר ִבי חֲ נִ ינָא‪ :‬הַ כֹל ִב ֵ‬
‫״וְעַ ָתה י ְִש ָראֵ ל מָ ה ה׳ אֱ ֹלהֶ יָך שֹואֵ ל מֵ ִעםָ ְך כִ י ִאם ְלי ְִראָ ה״‪ .‬כדאַ חו י ְִראַ ת ָש ַמיִם ִמ ְיל ָתא זוטַ ְר ָתא ִהיא? וְהָ אָ ַמר ַר ִבי‬
‫חֲ נִינָא ִמּׁשום ַר ִבי ִש ְמעֹון בֶ ן יֹוחַ י‪ :‬אֵ ין לֹו ְלהַ ָקדֹוש בָ רוְך הוא ְבבֵ ית גְ ָנזָיו אֶ לָ א אֹוצָ ר ֶשל י ְִראַ ת ָש ַמיִם‪ֶ ,‬שמֶאֱ ַמר ״י ְִראַ ת‬
‫ֹשה ִמ ְיל ָתא זוטַ ְר ָתא ִהיא‪ְ .‬דאָ מַ ר ַר ִבי חֲ נִ ינָא‪ָ :‬מ ָשל ְלאָ ָדם ֶש ְמבַ ְק ִשים ִמ ֶםמו כְ ִלי גָדֹול‪,‬‬ ‫כהאין‪ְ ,‬לגַבֵ י מ ֶ‬‫ִ‬ ‫ה׳ ִהיא אֹוצָ רֹו״‪.‬‬
‫מֹודים״ ְמ ַש ְת ִקין אֹותֹו‪ .‬כזאָ ַמר‬ ‫ְויֵש לֹו — דֹומֶ ה עָ לָ יו כִ כְ ִלי ָקטָ ן‪ָ .‬קטָ ן‪ ,‬וְאֵ ין לֹו — דֹומֶ ה עָ לָ יו כִ כְ ִלי גָדֹול‪ .‬כו״מ ִֹודים ִ‬
‫ְכֹופלָ ה — הֲ ֵרי‬ ‫קֹורא אֶ ת ְש ַמע ו ְ‬ ‫יבי‪ :‬הַ ֵ‬ ‫ית ִ‬
‫כחמ ִ‬‫ֵ‬ ‫מֹודים״ ָדמֵ י‪.‬‬ ‫״מֹודים ִ‬ ‫ִ‬ ‫״שמַ ע ְשמַ ע״ — כְ אֹומֵ ר‬ ‫ֵירא‪ :‬כׇּל הָ אֹומֵ ר ְ‬ ‫ַר ִבי ז ָ‬
‫ְתנֵי לַ ה‪ .‬ו ְָהא‪,‬‬‫תֹוקי לָ א ְמ ַש ְת ִקינַן לֵ יה ! כטלָ א ַק ְשיָא‪ :‬הָ א‪ְ ,‬דאָ ַמר ִמ ְיל ָתא ִמ ְיל ָתא ו ָ‬ ‫זֶה ְמגומֶה‪ְ .‬מגומֶה הוא ְדהָ וֵי‪ַ ,‬ש ֵ‬
‫ולבַ ןֹוף ַכוֵון ַד ְע ֵתיה?‬ ‫יק ָרא לָ א ַכוֵון ַד ְע ֵתיה‪ְ ,‬‬ ‫סוקא ו ְָתנֵי לֵ יה‪ .‬לאֲ מַ ר לֵ יה ַרב ּפָ ּפָ א ְלאַ בָ יֵי‪ :‬ו ְִד ְילמָ א ֵמ ִע ָ‬ ‫סוקא ְּפ ָ‬ ‫ְדאָ מַ ר ְּפ ָ‬
‫‪:‬לאאֲ מַ ר לֵ יה‬
‫ל״ד א‬
‫יק ָרא — מָ חֵ ינַן לֵ יה ְב ַמ ְרז ְַפ ָתא ְדנַּפָ חָ א עַ ד ִד ְמ ַכוֵין ַד ְע ֵתיה‬ ‫רותא כְ לַ ּפֵ י ְשמַ טָא ִמי ִאיכָא?! ִאי לָ א ַכוֵון ַד ְע ֵתיה מֵ ִע ָ‬ ‫א חַ ְב ָ‬
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

Brajot 33b
Mishná
A quien dice "Tu misericordia se extiende hasta el nido de pájaro» O, "Que tu Nombre sea
recordado por el bien (que tú realizas)" o a quien repite: "Nosotros (te) damos las gracias" se
le hace callar.

Guemará
Se entiende que a quien repite dos veces: "Nosotros damos gracias" , se lo silencie, porque
pareciera rendir culto a dos deidades. Se entiende también que se acalle a quien dice:
"Que tu Nombre sea recordado por tu bondad", pues esto significa que se lo alaba por lo
bueno mas no por lo malo, y fue enseñado que una persona está obligada a bendecir por lo
malo tanto como por lo bueno. Pero, ¿por qué hacer callar a quien dice: Tu misericordia se
extiende hasta el nido del pájaro"? Dos doctores (amoraim) discuten al respecto en Occidente:
"Rav losi bar Avin y Rav losi bar Zevida. Uno dice: "Lo acallamos porque
provoca recelo en las obras de la Creación", y el otro dice: "Lo silenciamos porque convierte
los preceptos del Santo, Bendito sea, por actos de misericordia, mientras que no son sino
decretos, disposiciones de Su voluntad".
Un día, delante de Raba alguien rezaba [en estos términos]:
"Tú has mostrado misericordia hacia el nido del pájaro, ten compasión y misericordia de
nosotros". Al escucharlo Raba dice: "Cómo sabe este estudioso de la Torá agradar a Dios!.
Abaie le dijo a Raba: ";No habíamos aprendido que debíamos hacerlo callar?". En realidad
Raba sólo había querido poner a prueba la agudeza del espíritu de Abaie.

Un día, alguien rezaba delante de Rav Janina [en los siguientes términos]: "Dios grande,
valiente, temible, noble, vehemente, temible, fuerte, poderoso, seguro y honrado". Rav Janina
esperó a que terminara. Cuando terminó de rezar le dijo: "¿Has agotado todos los elogios [que
glorifican] a tu Señor? ¿Para qué todas esas alabanzas? Nosotros, ni siquiera hubiéramos
podido pronunciar las tres alabanzas que tenemos costumbre de recitar [en la plegaria], si
Moisés, nuestro maestro, no las hubiera dicho delante de la Torá y si los hombres de la Gran
Sinagoga no las hubieran instituido [en el ritual]. ¡Y tú dices eso
y mucho más! Esto se compara a un rey de carne y sangre que poseía mil veces mil dinares de
oro y al que se alababa (por poseer dinares] de plata. ¿No es esa acaso una manera de
deshonrarlo?". Y Rav Janina dijo; "Todo está en las manos del Cielo salvo el temor al
Cielo, pues ha sido dicho (Deuteronomio X. 12): Y ahora Israel, lo que el Eterno, tu Dios,
te pide, es, únicamente, temer a El Eterno, tu Dios'. ¿Acaso el temor al Cielo constituye un
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

asunto menor?". ¿Acaso Rav Janina no ha dicho en nombre de Rabí Shimón ben lojai: "El
Eterno sólo tiene en su tesorería el tesoro del temor al Cielo, pues ha sido dicho
(Isaías XXXIII, 6): El temor a Dios, he aquí su riqueza'?".
Ciertamente para Moisés era poca cosa, pues Rav Janina dijo: "Similar al caso en que se pide a
un hombre un objeto importante y que él posee, es como [si se le pidiera] un objeto sin
importancia; si se le pide un objeto sin importancia y que él no posee, es como si se le pidiera
un objeto importante".
A propósito de "Quien dice dos veces: Nosotros te rendimos gracia, lo haremos callar",
Rav Zeira dice: "Quienquiera diga dos veces Shemá se parece a quien dice dos veces 'Nosotros
te rendimos gracia*. Por eso la objeción a partir de una baraita: quien recita el Shemá
repitiéndolo es ignominioso. Se lo acusa de ignominioso pero no se hace callar a quien lo
dice. ;
Ningúna dificultad aquí! La baraita se refiere a cuando se repite palabra por palabra
antes de continuar con la siguiente; mientras que el caso en el que silenciamos es aquel en el
que alguien recita versículo por versículo y los repite, como si aceptara la existencia de otros
dioses.
Se enseña aún: Rav Papa le dijo a Abaie: "Quizá recitó la primera vez sin concentrarse
suficientemente en el texto y la segunda vez para fijar el texto en su mente".
Abaie le respondió: "¿Acaso existe un espíritu amistoso con el Cielo?¡Si no se concentra desde
el comienzo, se lo golpea con un martillo de herrero hasta que se concentre!"

3-¿Que se dice y que no se puede decir?


Shir Hakavod.Ieyiuda Hejadid 1100.1200 ec.

EL HIMNO DE LA GLORIA
Entono melodías y compongo poesías
Porque mi alma, Dios mío, Te anhela.
Mi alma añora la protección de Tu poder,
Desea develar la profundidad de Tus misterios.
Cuando mi boca canta Tu gloria
Mi corazón gime por Tu amor.
Por eso proclamo Tus loores
Y consagraré, a Tu gloria, cantos de amor.
Relato Tu magnificencia, aunque no Te he visto,
Te imagino y Te invoco, aunque desconozco Tu esencia,
Por medio de Tus profetas, Tus nobles servidores,
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

Nos revelaste el esplendor de Tu majestad


Tu grandeza y poder descubrieron
Por la magnitud de Tu creación.
Te imaginaron, sin conocer Tu esencia,
Te describieron en consonancia con Tus obras.
Te concibieron en múltiples visiones,
Más eres Único en todas Tus manifestaciones.
Te imaginaron como anciano y como joven,
Describieron Tu juventud y Tu vejez.
Te concibieron cual anciano, en el día del juicio,
Y como joven en el campo de batalla.
Cual guerrero poderoso e invencible
Portando el casco de la salvación en su cabeza
Cuando Tu diestra traía la victoria.
Te imaginaron envuelto en rocío radiante
Con bucles impregnados del rocío nocturno.
Me eleva prodigándome Su amor,
Siendo para mi, cual corona de belleza.
Diviso Su cabeza resplandeciente cual oro,
Con Su sagrado nombre grabado en la frente.
Su pueblo Le confiere una corona de gloria.
Testimonio a Su majestad y gracia.
Jerusalem, sede de la justicia,
Es Su regocijo y suprema felicidad.
Su pueblo predilecto
Será Su corona,
Cual diadema real y ornamento de gloria.
Elevó a Su pueblo y lo revistió con corona,
Con Su gran amor, lo ha honrado.
Yo proclamo Su unidad, El declara mi gloria
Él me asiste cuando Lo invoco.
Como el fuego rojo aparecerá entre los pueblos
En el día del juicio, entonces los purificará.
Simbolos de Su esencia, reveló a Moisés, humilde servidor,
Cuando la visión Divina, El presenció.
Ama a Su pueblo, por su humildad.
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

El, que es alabado, se glorifica con Su grey.


La esencia de Tu verbo es la verdad.
Prevees el fin de las cosas desde el principio.
Busca a Tu pueblo, que Te invoca a través de los siglos.
Lleguen hacia Ti mis numerosos cantos,
Acepta mi oración que a Ti dirijo.
Recibe mis loores cual corona para Tu cabeza,
Acepta mis plegarias como aromático incienso.
Plázcate recibir mi humilde cántico
Cual canto de los Levitas en Tu Templo.
Lleguen hasta Tu trono mis oraciones,
Augusto Soberano, Creador de todo.
Sean agradables ante Ti, mis meditaciones
Pues mi alma, oh Dios, Te anhela.
Tuyos son, oh Dios, la grandeza y el puder, la gloria, la victoria
y el resplandor: pues todo lo que hay en los cielos y en la tierTa
es Tuyo. Tuyo es el reino y Tu eres exaltado y supremo sobre todos,
¿Podrá el hombre contar la magnitud de Dios o expresar todos SUs
loores?

‫שיר הכבוד‬
‫א׳‬
‫תעֲרֹוג‬
ַ ‫ְשי‬
ִ ‫ כִי ֵאלֶֽי ָך נַפ‬,‫ְשירִים ֶא ֱארֹוג‬
ִ ‫ְמירֹות ו‬
ִ ‫ַאנְעִים ז‬.
‫ ָלדַֽעַת כָל רָז סֹודֶֽ ָך‬,ָ‫ְשי ָח ְמדָה ְבצֵל יָדֶֽך‬
ִ ‫נַפ‬.
‫הֹומה ִל ִבי ֶאל דֹודֶֽי ָך‬
ֶ ,ָ‫מדֵי ַד ְברִי ִבכְבֹודֶֽך‬.
ִ
‫ְשירֵי יְדִידֹות‬
ִ ‫ְש ְמ ָך ֲא ַכבֵד ב‬
ִ ‫ ו‬,‫עַל כֵן ֲא ַד ֵבר ְב ָך נִ ְכבָדֹות‬.
‫ְתֽי ָך‬
ִ ‫ַם ָך ֲא ַכמְ ָך וְלֹא יְ ַדע‬
ְ ‫ ֲאד‬,ָ‫יתֽיך‬
ִ ‫ְא‬
ִ ‫א ַס ְפרָה כְבֹו ְד ָך וְלֹא ר‬.
ֲ
‫ֽית ֲהדַר כְבֹוד הֹודֶֽ ָך‬
ָ ‫ִם‬ִ ‫ ד‬,ָ‫יאֽי ָך בְסֹוד ֲע ָבדֶֽיך‬
ֶ ‫ ְביַד נְ ִב‬.
‫ָתֽ ָך‬
ֶ ‫ֽקף ְפ ֺעל‬
ֶ ֹ‫ כִמו לְת‬.ָ‫ָתֽך‬
ֶ ‫ָת ָך וגְבור‬
ְ ‫ ְג ֺדל‬.
‫ֲשֽי ָך‬
ֶ ‫ְשוֽו ָך ְל ִפי ַמע‬
ַ ‫ וַי‬,ָ‫ֶשך‬
ְ ‫אֹות ָך וְלֹא ְכ ִפי י‬
ְ ‫דִםו‬.
‫ִמיֹונֹות‬
ְ ‫ ִהמְ ָך ֶא ָחד ְבכָל ד‬,‫שילֽו ָך ְברֹוב ֶחזְיֹונֹות‬
ִ ‫ ִה ְמ‬.
‫ְש ֲחרות‬
ַ ‫ְשיבָה ו‬
ֵ ‫רֹאש ָך ב‬
ְ ‫ושעַר‬
ְ ,‫ַחרות‬
ֲ ‫ִקנָה וב‬
ְ ‫ֶחזו ְב ָך ז‬
ֱ ‫וַט‬.
‫‪Centro de la Mujer, la Familia y‬‬
‫‪de Acompañamiento Espiritual‬‬

‫ְחמֹות יָדָיו לֹו רָב‬


‫ְאיש ִמל ָ‬
‫ַחרות ְביֹום ְקרָב‪ ,‬כ ִ‬
‫ִקנָה ְביֹום דִין וב ֲ‬
‫‪.‬ז ְ‬
‫ְמינֹו וזְרֹֽו ַע ָקדְשֹו‬
‫הֹושֽיעָה לֹו י ִ‬
‫‪ָ .‬ח ַבש כֹֽו ַבע יְשועָה ְברֹאשֹו‪ִ ,‬‬
‫ֽיסי לָֽיְלָה‬
‫ְס ֵ‬‫ֺּצֹותיו ר ִ‬
‫ִמלָא‪ְ ,‬קו ָ‬
‫‪.‬ט ְללֵי אֹורֹות רֹאשֹו נ ְ‬
‫ַ‬
‫ֲטֽרֶת ְצ ִבי‬
‫ִהיֶה לִי ַלע ֶ‬
‫ִת ָפ ֵאר ִבי כִי ָחפֵץ ִבי‪ ,‬וְהוא י ְ‬
‫‪.‬י ְ‬
‫שם ָקדְשֹו‬
‫ְחק עַל ֵמֽצַח כְבֹוד ֵ‬
‫ֶֽתם ָטהֹור ָפז דְמות רֹאשֹו‪ ,‬ו ַ‬
‫‪.‬כ ֶ‬
‫ֲטרָה‬
‫ִחרָה ע ָ‬
‫ת ְפָארָה‪ֺ ,‬א ָםתֹו לֹו ע ְ‬
‫ְחן ו ְלכָבֹוד ְצ ִבי ִ‬
‫‪.‬ל ֵ‬
‫שחֹורֹות‬
‫ְתלִים ְ‬
‫תל ַ‬
‫ֺּצֹותיו ַ‬
‫ְחרֹות‪ְ ,‬קו ָ‬
‫ימי ב ֺ‬
‫‪.‬מ ְחלְפֹות רֹאשֹו ְכ ִב ֵ‬
‫ַ‬
‫ש ְמ ָחתֹו‬
‫ת ְפַארְתֹו‪ ,‬יַ ֲעלֶה מָא עַל רֹאש ִ‬
‫‪.‬נְוֵה ַהּצֶֽדֶק ְצ ִבי ִ‬
‫ת ְפ ֶאֽרֶת‬
‫ֲטֽרֶת‪ .‬ו ְצנִיף ְמלוכָה ְצ ִבי ִ‬
‫ת ִהי נָא ְביָדֹו ע ֶ‬
‫‪.‬סֺגלָתֹו ְ‬
‫ְ‬
‫ָקרו ְבעֵינָיו ִכ ְבדָם‬
‫שר י ְ‬
‫ֲטֽרֶת ִעמְדָם‪ֵ ,‬מ ֲא ֶ‬
‫ְשָאם ע ֶ‬
‫מוסים נ ָ‬
‫‪ֲ .‬ע ִ‬
‫ְאי ֵאלָיו‬
‫ְקר ִ‬
‫ְקרֹוב ֵאלַי ב ָ‬
‫‪ְ .‬פ ֵארֹו ָעלַי ו ְפ ֵארִי ָעלָיו‪ ,‬ו ָ‬
‫‪.‬צַח וְָאדֹום ִללְבושֹו ָאדֹום‪ ,‬פורָה ְב ָדרְכֹו בְבֹואֹו ֵמ ֱאדֹום‬
‫תמונַת יְיָ ְלנֶֽגֶד עֵינָיו‬
‫ת ִפלִין ֶהרְָאה ֶל ָענָו‪ְ ,‬‬
‫ֽשר ְ‬
‫‪ֶ .‬ק ֶ‬
‫ת ָפ ֵאר‬
‫ְה ְ‬
‫ת ִהלֹות ָבם ל ִ‬
‫יֹושב ְ‬
‫ָאר‪ֵ ,‬‬
‫‪.‬רֹוצֶה ְבעַםֹו ֲענָוִים יְפ ֵ‬
‫ֶש ָך דְרֹוש‬
‫‪.‬רֹאש ְד ָב ְר ָך ֱא ֶמת קֹורֵא ֵמרֹאש‪ ,‬דֹור וָדֹור עַם דֹור ְ‬
‫ת ְקרַב ֵאלֶֽי ָך‬
‫ָתי ִ‬
‫שירַי נָא ָעלֶֽיךָ‪ ,‬וְ ִרמ ִ‬
‫‪.‬שית ֲהמֹון ִ‬
‫ִ‬
‫תכֹון ְקטֹֽרֶת‬
‫ָתי ִ‬
‫ות ִפל ִ‬
‫ֲטֽרֶת‪ְ ,‬‬
‫ת ִהי לְרֹאש ָך ע ֶ‬
‫ָתי ְ‬
‫ת ִהל ִ‬
‫‪ְ.‬‬
‫יושר עַל ָק ְר ָבנֶֽי ָך‬
‫ַשיר ַ‬
‫שירַת רָש ְבעֵינֶֽיךָ‪ ,‬כ ִ‬
‫יקר ִ‬
‫‪.‬ת ַ‬
‫ִ‬
‫ש ִביר‪ְ ,‬מחֹולֵל ומֹולִיד ַצדִיק ַכ ִביר‬
‫ת ֲעלֶה לְרֹאש ַמ ְ‬
‫ָתי ַ‬
‫‪ִ .‬ב ְרכ ִ‬
‫ְש ִמים רֹאש‬
‫ְאֹותה ַקח ְל ָך ִכב ָ‬
‫תנַ ֲענַע לִי רֹאש‪ ,‬ו ָ‬
‫ָתי ְ‬
‫‪.‬ו ְב ִב ְרכ ִ‬
‫תעֲרֹוג ֵאלֶֽי ָך‬
‫ְשי ַ‬
‫יחי ָעלֶֽיךָ‪ .‬כִי נַפ ִ‬
‫ש ִ‬‫‪.‬יֶ ֱערַב נָא ִ‬
‫ְההֹוד‬
‫ְהמֵֽצַח ו ַ‬
‫ת ְפ ֶאֽרֶת ו ַ‬
‫ְה ִ‬
‫ְהגְבורָה ו ַ‬
‫‪ְ ,‬ל ָך יְיָ ַהְג ֺדלָה ו ַ‬
‫ַש ַמֽיִם ו ָב ָֽארֶץ‬
‫‪,‬כִי כֹל ב ָ‬
‫ַשא לְכֹל לְרֹאש‬
‫תנ ֵ‬
‫ְה ִם ְ‬
‫‪ְ .‬ל ָך יְיָ ַה ַם ְמ ָלכָה‪ ,‬ו ַ‬
‫ת ִהלָתֹו‬
‫ַש ִמֽי ַע כָל ְ‬
‫ְמלֵל גְבורֹות יְיָ‪ ,‬י ְ‬
‫‪ִ .‬מי י ַ‬
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

4-¿Qué pasa cuándo nuestra plegaria no asciende? Rabi Najman de Braztlav-1772


1810.

Likutei Moharan 112.

‫תפִלֹות‬
ְ ‫ְה‬
ַ ‫ ָלכֵן כָל ַהדִבורִים ו‬,‫ְחטות ָכרָאוי‬
ִ ‫ְחימו ו‬
ִ ‫ְחילו ור‬
ִ ‫לֹקים ִבד‬
ִ ‫ְשר לֹו לְהֹוצִיא דִבור ִל ְפנֵי ֱא‬
ָ ‫ש ִאי ֶאפ‬
ֶ ‫ומ ֲח ַמת‬
ֵ
.‫ת ַחת ַה ָם ַסכִים‬
ַ ‫ְמ ָחה‬
ַ ‫שָארִים ל‬
ְ ִ‫ וְנ‬,‫ְמ ְעלָה‬
ַ ‫ְה ְם ָסכִים ַה ַם ְבדִילִים ַלעֲלֹות ל‬
ַ ‫שהוא ְמ ַד ֵבר לֹא יוכְלו ִלבְקֹ ַע ַה ְם ִחּצֹות ו‬
ֶ
‫תעֹורְרות‬
ְ ‫ִבא ְב ִה‬
ָ ‫ֺמ ָקא ְדל‬
ְ ‫ְחימו ֵמע‬
ִ ‫ְחילו ור‬
ִ ‫ת ַקבֵל ִבד‬
ְ ‫ְה‬
ִ ‫ וִי ַד ֵבר דִבורִים ָהרְאויִין ל‬,‫שר יִזְכֶה וְיָשוב ֶב ֱא ֶמת‬
ֶ ‫עַד ֲא‬
‫ָחים‬
ִ ‫ש ָהיו ֺממ‬
ֶ ‫ וְיַעֲלו עִםֹו כָל ַהדִבורִים‬,‫ְה ָם ַסכִים ַה ַם ְבדִילִים‬
ַ ‫ַק ַע ַהדִבור ַה ֵם ִאיר ֶאת כָל ַה ְם ִחּצֹות ו‬
ֵ ‫ ֲאזַי ְמב‬,‫גָדֹול‬
‫ְמ ָחה עַד ֵהמָה‬
ַ ‫ל‬.

Solo cuando logre volver con verdad al Santo, bendito sea genuinamente, con honestidad y
sinceridad, podrá ser capaz entonces de expresarse a sí misma de manera aceptable, con
palabras de reverencia y amor que surjan del fondo de un corazón verdaderamente encendido.
Entonces sus radiantes palabras quebrarán todas las barreras y atravesarán todos los
ocultamientos. Y con ellas se elevarán también todas las palabras y plegarias anteriores, las
que hasta ahora habían sido retenidas abajo.

,‫ָמיו‬
ָ ‫ת ַפלֵל כָל י‬
ְ ‫ְה‬
ִ ‫שכִיל ַה ֵם ִבין יֵש לֹו ל‬
ְ ‫ְה ַם‬
ַ ‫ ו‬.‫ ָברור וְצָלול ְבלִי שום דֹ ִפי‬,‫ִהיֶה ָה ֱא ֶמת ֱא ֶמת גָמור‬
ְ ‫שט‬
ֶ ‫ַא ְך ָצרִי ְך‬
‫שזֹוכֶה‬
ֶ ‫ומי‬
ִ ,‫ַםה ַמ ְדרֵגֹות‬
ָ ‫ וְיֵש ָבזֶה כ‬.‫ֱמת ִל ְפנֵי ה' ָכרָאוי‬
ֶ ‫של א‬
ֶ ‫ ְל ַד ֵבר דִבור ֶא ָחד‬,‫ְמי ַחטָיו‬
ֵ ‫שטִזְכֶה ַפעַם ֶא ָחד כָל י‬
ֶ
‫ַבש בֹו אֹור ה‬
ֵ ‫ִתל‬
ְ ‫ כִי נ‬,‫ וַ ֲאזַי הוא ֵמ ִאיר ְב ַעצְמֹו‬,‫ ֲאזַי ה' אֹור לֹו‬,‫תי‬
ִ ‫ְחינֹות ֱא ֶמת ָה ֲא ִמ‬
ִ ‫' ִלב‬.

Todo aquél que tenga sentido y comprensión deberá orar todos los días de su vida para ser
capaz de decir una palabra de verdad frente al Santo, bendito sea, de la manera en que debe
ser, aunque más no sea una vez en su vida.
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

5-¿Cuándo una logra su objetivo? Taanit 25b

‫ֲשה ְב ַר ִבי אֱ ִליעֶ זֶר ֶש ָגזַר ְשֹלש עֶ ְש ֵרה ַתעֲנִ טֹות עַ ל הַ ּצִ בור וְל ֹא י ְָרדו גְ ָש ִמים בָ אַ חֲ רֹונָה ִה ְת ִחילו הַ ּצִ בור‬ ֶ ‫ָתנו ַרבָ נַן מַ ע‬
‫ֲשה ְב ַר ִבי אֱ ִליעֶ זֶר ֶשט ַָרד‬ ֶ ‫לָ צֵ את אָ מַ ר לָ הֶ ם ִת ַקנְ ֶתם ְקבָ ִרים ְלעַ צְ ְמכֶם גָעו כׇּל הָ עָ ם ִב ְבכִ טָה ְוי ְָרדו גְ ָש ִמים השוב ַמע‬
‫ִל ְפנֵי הַ ֵתיבָ ה וְאָ מַ ר עֶ ְש ִרים וְאַ ְרבַ ע ְב ָרכֹות וְל ֹא ַנ ֲענָה י ַָרד ַר ִבי ע ֲִקיבָ א אַ חֲ ָריו וְאָ ַמר אָ ִבינו ַמ ְלכֵנו אֵ ין לָ נו ֶמלֶ ְך אֶ לָ א‬
‫אָ ָתה אָ ִבינו מַ ְלכֵנו ְלמַ עַ נְ ָך ַרחֵ ם עָ לֵ ינו ְוי ְָרדו גְ ָש ִמים הֲ וֹו ְמ ַרמְ נִ י ַרבָ נַן יָצְ ָתה בַ ת קֹול וְאָ ְמ ָרה ל ֹא ִמ ְּפנֵי ֶשזֶ ה גָדֹול ִמזֶ ה‬
‫דֹותיו‬
ָ ‫ידֹותיו ְוזֶה אֵ ינֹו מַ ע ֲִביר עַ ל ִמ‬ ָ ‫אֶ לָ א ֶשזֶ ה מַ ע ֲִביר עַ ל ִמ‬

Enseñaron los Sabios en una Baraita sucedió una vez R.Eliezer,hijo de Horkenos que, a raíz de
la sequía que había, decretó trece ayunos para el público, según el orden correspondiente pero
no llovió. Al final del último ayuno, cuando terminaron de rezar sin que haya llovido, el
público empezó a salir del Bet Knéset. R. Eliezer se dirigió a ellos y les dijo: "¿Habéis
preparado vuestras propias tumbas?, pues parece que no hay ninguna solución para salvarse
de esta sequía". ? En ese momento, todo el pueblo prorrumpió en llantos, y llovió».

Sucedió otra vez con R. Eliezer que bajó ante la tevá para dirigir el oficio en un día de ayuno
decretado a raíz de la sequía que había, y dijo las veinticuatro bendiciones instituidas para los
días de ayunos,pero no se le concedió su petición.
Bajó R. Akiva ante la tevá, después de él, y dijo: "Avinu Malkenu ,Nuestro Padre, nuestro Rey,
no tenemos otro rey más que Tú. Avinu Malkenu ,Nuestro Padre, nuestro Rey, por Ti,
apiádate de nosotros", !entonces llovió.
Los Sabios comenzaron a murmurar sobre R. Eliezer, pues pensaron que el hecho de que a R.
Akiva se le concediera tan pronto su petición constituía un prueba de la superioridad de éste
sobre su maestro
R. Eliezer, quien no había recibido ninguna respuesta.
Entonces, salió un Eco Celestial diciendo lo siguiente:
No porque él , R. Akiva, fuera más grande que él , R. Eliezer, es que escuché su rezo, sino
porque éste, R. Akiva se comporta con benevolencia con quien lo agrede, y éste -R. Eliezer- no
se comporta con benevolencia con quien lo agrede.

Maimonides ,Mishne Tora Hiljot Iesodei Hatora 4:12

Cuando el ser humano reflexiona sobre todos estos conceptos, y conoce todos los entes
creados, desde el ángel, las esferas concéntricas, el hombre, etc., y contempla la Sabiduría de
El Eterno en cada una de sus criaturas, agrega amor a Dios, se incrementa en su alma el amor
a Dios y Lo desea con todas sus fuerzas. El ser humano comprende, temeroso, su bajeza, su
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

insignificancia, su pobreza, y su fragilidad, y en especial cuando se compara con alguno de los


magnos seres metafísicos, y cuánto más, cuando se compara con alguna de las formas puras
separadas de las esferas concéntricas, en las cuales no se haya compuesto material alguno.
Frente a todo esto, el ser humano se encuentra a sí mismo como un recipiente lleno

‫רואים ִמםַ ְלאָ ְך ְוג ְַלגַל וְאָ ָדם כַטֹוצֵ א בֹו ְוי ְִראֶ ה חָ כְ ָמתֹו ֶשל‬ ִ ‫ִבזְ מַ ן ֶשאָ ָדם ִמ ְתבֹונֵן בַ ְדבָ ִרים הָ אֵ לו ומַ כִ יר כָל הַ ְב‬
‫מֹוסיף אַ הֲ בָ ה לַ םָ קֹום ו ְִתצְ ָמא נ ְַפשֹו ְויִכְ ַמה ְב ָשרֹו לֶ אֱ הֹ ב‬
ִ .‫רואים‬ ִ ‫ְצורים ְוכָל הַ ְב‬ ִ ‫הַ ָקדֹוש בָ רוְך הוא ְבכָל הַ י‬
‫דֹושים‬ִ ‫ִירא ְוי ְִפחַ ד ִמ ִּׁש ְפלותֹו ו ְַדלותֹו ו ְַקלותֹו כְ ֶש ַטע ֲִריְך עַ צְ מֹו ְלאֶ חָ ד ֵמהַ גופֹות הַ ְק‬
ָ ‫ ְוי‬.‫הַ םָ קֹום בָ רוְך הוא‬
‫ ְוי ְִמצָ א עַ צְ מֹו‬.‫ ְוכָל ֶשכֵן ְלאַ חַ ת מֵ הַ ּצורֹות הַ ְחהֹורֹות הַ מִ ְפ ָרדֹות ִמן הַ גְ לָ ִמים ֶשל ֹא נִ ְתחַ ְברו בַ גלֶ ם כְ לָ ל‬.‫דֹולים‬ ִ ְ‫הַ ג‬
‫בושה וכְ ִלםָ ה ֵריק וְחָ סֵ ר‬ ָ ‫ ֶשהוא כִ כְ ִלי מָ לֵ א‬:

Hiljor Teshuva 10:6

‫ָדבָ ר יָדועַ ובָ רור ֶשאֵ ין אַ הֲ בַ ת הַ ָקדֹוש בָ רוְך הוא נִ ְק ֶש ֶרת ְב ִלבֹו ֶשל אָ ָדם עַ ד ֶשטִ ְשגֶה בָ ה ָת ִמיד כ ָָראוי ְו ַי ֲעזֹב כָל ַמה‬
.‫ אֵ ינֹו אֹוהֵ ב הַ ָקדֹוש בָ רוְך הוא אֶ לָ א ְב ַדעַ ת ֶשטְ ָדעֵ הו‬.‫ובכָל נ ְַפ ְשָך‬ ְ ‫ כְ מֹו ֶשּצִ וָה וְאָ מַ ר ְבכָל ְלבָ ְבָך‬.‫ֶּׁשבָ עֹולָ ם חוץ ִמםֶ מָה‬
‫ ְל ִפיכְָך צָ ִריְך הָ אָ ָדם ְליַחֵ ד עַ צְ מֹו ְלהָ ִבין ו ְלהַ ְשכִ יל‬.‫וְעַ ל ִּפי הַ ֵדעָ ה ִת ְהיֶה הָ אַ הֲ בָ ה ִאם ְמעַ ט ְמעַ ט ו ְִאם הַ ְרבֵ ה הַ ְרבֵ ה‬
‫תֹורה‬
ָ ַ‫ְסֹודי ה‬ֵ ‫ולהַ ִשיג כְ מֹו ֶשבֵ אַ ְרנו ְב ִה ְלכֹות י‬ ְ ‫יעים לֹו אֶ ת קֹונֹו כְ ִפי כֹחַ ֶשטֵש בָ אָ ָדם ְלהָ ִבין‬ ִ ‫םֹוד‬
ִ ַ‫ותבונֹות ה‬ ְ ‫ ְבחָ כְ מֹות‬:

Algo conocido y claro es que el amor a Dios no se introduce en el corazón humano hasta que
la persona lo medita constantemente como es debido, y deja todo lo que hay en el mundo
fuera de
esto, como se ha encomendado al decir: "con todo tu corazón y con toda tu alma.. ."
(Deuteronomio 6:5). Se logra amar a Dios según la medida del conocimiento que tengamos de
Él, y según el conocimiento será el amor: si es poco será poco, si es mucho será mucho. Por lo
tanto, la persona debe dedicarse a entender y a comprender los caminos de la sabiduría y del
razonamiento que son los que le informarán acerca del Creador, todo de acuerdo con la
energía que tenga la persona para entender y conceptuar, como ya explicamos en "Sobre los
fundamentos de la Tora" (cf.4:12).
Centro de la Mujer, la Familia y
de Acompañamiento Espiritual

También podría gustarte