Está en la página 1de 5

EMPLEADOR: TEMPORAL S.A.S.

NIT: 860030811-5
REPRESENTADO POR: JUAN PABLO CHAUSTRE GARCIA
DOMICILIO: Avenida cra 72 # 49-29 piso 5 Bogotá
NOMBRE DEL EMPLEADO: NOLIS ARROYO PORTELA
CC No. 45769308 de PINILLOS
FECHA DE NACIMIENTO: 16 de Marzo de 1999 LUGAR DE NACIMIENTO: Bogotá D.C.
DIRECCIÓN: Calle 185 n° 15-16 bervenal Bogotá D.C.
TELEFONOS: 3232970723 - E-MAIL: NARROY18@GMAIL.COM
SUELDO MENSUAL: 908.526 PERIODO DE PAGO: Quincenal (15)
CARGO: AUXILIAR SERVICIOS GENERALES
FECHA DE INICIO CARGO: 11 de Junio de 2021
CATEGORIA DEL EMPLEADO: Empleado en misión
MISIÓN: Desempeñar el cargo de acuerdo a la orden de compra de servicio No. 45769308-01
CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS No: CT-1367210301 FECHA: 01 de Marzo de 2021
ORDEN DE COMPRA No: 45769308-01
POR DURACIÓN DE OBRA O LABOR DETERMINADA
EMPRESA USUARIA Y LUGAR EN DONDE SE LLEVARA A CABO LA LABOR: SODEXO S.A., Bogotá D.C.

Obra o labor contratada: Como trabajador en misión desarrollará las actividades establecidas en el contrato comercial vigente entre la empresa usuaria y la empresa de servicios
temporales y que el trabajador manifiesta conocer.

Duración del contrato: el requerido para la realización de la obra o labor contratada a juicio de la empresa usuaria, para desarrollar labores ocasionales, accidentales o transitorias,
cuando se precise reemplazar personal en vacaciones, en uso de licencia o incapacidad o atender los incrementos de producción que requieran un apoyo en sus actividades, pero que
en todo caso no podrá exceder el límite señalado en el numeral 3 del Art. 77 de la Ley 50 de 1990, siempre y cuando el contrato comercial suscrito entre ésta y la empresa de servicios
temporales se encuentre vigente.

Entre el Empleador y el Empleado arriba descritos, se ha celebrado el contrato individual de trabajo, contenido en las siguientes cláusulas y en lo previsto por ellas en la ley laboral
vigente:

PRIMERA. OBJETO.

El trabajador en misión a partir de la fecha de iniciación de sus labores se obliga para con el empleador a ejecutar responsablemente las actividades contratadas con carácter temporal
por el usuario aclarando que como trabajador en misión debe acatar y cumplir con el reglamento interno de trabajo de la empresa de servicio temporal y de la empresa usuaria.

SEGUNDA. DECLARACIONES Y GARANTIAS.

El EMPLEADO declara y garantiza que hasta la fecha de suscripción de este contrato: (i) No ha incurrido en ninguna de las conductas previstas en el artículo 8 numeral primero literales
a), b), c), d), e), f), i) y k) de la Ley 80 de 1993; (ii) No ha incurrido en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1474 de 2011; (iii) No ha incurrido en la conducta prevista en el artículo 2
de la Ley 1778 de 2016; (iv) No ha sido declarado responsable judicialmente por la comisión de ningún delito contra la administración pública, ni ningún delito relacionado con la
pertenencia, promoción o financiación de grupos ilegales, ni ningún delito de lesa humanidad, narcotráfico en Colombia o en el exterior, ni soborno transnacional; (v) No ha incurrido ni
participado, ni incurrirá ni participará, a ningún título y en ninguna calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la
financiación del terrorismo, soborno transnacional o corrupción pública o privada; (vi) Ha tomado y tomará en todo momento durante la vigencia del contrato, todas las medidas
necesarias para evitar incurrir en cualquiera de dichas conductas; (vii) No ha sido, ni está siendo investigado, condenado y/o sancionado por ninguna autoridad nacional o extranjera, por
haber incurrido o participado a algún título y en alguna calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la financiación del
terrorismo, soborno transnacional o corrupción pública o privada; (viii) No han sido señalado por la prensa nacional o extranjera o por ningún medio de comunicación nacional o
extranjero, masivo o no, de haber incurrido o participado a cualquier título y en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el
lavado de activos, la financiación del terrorismo, soborno transnacional o corrupción pública o privada; (ix) No ha sido ni está incluido en ninguna lista nacional o extranjera, por haber
incurrido o participado a cualquier título o en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la financiación del
terrorismo, o corrupción pública o privada.”

TERCERA. OBLIGACIONES ESPECIALES.

Además de las obligaciones determinadas en la ley y en los reglamentos, EL EMPLEADO se compromete a cumplir con las siguientes obligaciones especiales:

1. A poner al servicio del empleador toda su capacidad normal de trabajo en forma exclusiva en el desempeño de las funciones propias del oficio mencionado y en las labores anexas y
complementarias del mismo, de conformidad con las órdenes e instrucciones que le imparta el EMPLEADOR o sus representantes. 2. A no prestar directa ni indirectamente servicios
laborales a otros empleadores, ni a trabajar por cuenta propia en el mismo oficio, durante la vigencia de este contrato. 3. Guardar estricta reserva de todo cuando llegue a su
conocimiento por razón de su oficio y cuya comunicación a otras personas pueda causar perjuicio al EMPLEADOR. 4. Prestar el servicio antes dicho personalmente, en el lugar del
territorio de la República de Colombia que indicare el empleador y excepcionalmente fuera de dicho territorio cuando las necesidades del servicio así lo exigieren. 5. A realizar
personalmente la labor a que se refiere el presente contrato en los turnos y jornadas dispuestos por LA COMPAÑÍA y dentro del horario que señale esta última, 6. A aceptar todo traslado
de lugar de trabajo dentro del territorio nacional que decida LA COMPAÑÍA, a conveniencia de esta última y a laborar al servicio de terceros, cuando así lo exija previamente y por escrito
LA COMPAÑÍA, 7. A aceptar las condiciones laborales de LA COMPAÑÍA, 8. A informar a LA COMPAÑÍA oportunamente sobre cualquier evento o causa justificada que le impida asistir al
trabajo. Se tendrá como injustificada la ausencia cuando EL TRABAJADOR no cumpla lo anterior. 9. A laborar en días domingos o feriados, cuando LA COMPAÑÍA así lo exija. 10. A
informar de inmediato al EMPLEADOR en caso de que esté o haya sido o haya estado: (i) Incurso en alguna de las conductas previstas en el artículo 8 numeral primero literales a), b), c),
d), e), f), i) y k) de la Ley 80 de 1993; (ii) Incurso en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1474 de 2011; (iii) Incurso en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1778 de 2016;
(iv) Declarado responsable judicialmente por la comisión de algún delito contra la administración pública, o delito relacionado con la pertenencia, promoción o financiación de grupos
ilegales, delitos de lesa humanidad, narcotráfico en Colombia o en el exterior, o soborno transnacional; (v) Investigado, condenado y/o sancionado por alguna autoridad nacional o
extranjera, por haber incurrido o participado a algún título y en alguna calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la
financiación del terrorismo, soborno transnacional o corrupción pública o privada; (vi) Señalado por la prensa nacional o extranjera o por algún medio de comunicación nacional o
extranjero, masivo o no, de haber incurrido o participado a cualquier título y en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el
lavado de activos, la financiación del terrorismo, soborno transnacional o corrupción pública o privada; (vii) Incluido en alguna lista nacional o extranjera, por haber incurrido o participado
a cualquier título o en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la financiación del terrorismo, soborno
transnacional o corrupción pública o privada. 11. No incurrir en las conductas previstas en el artículo 8, numeral 1), literales a), e), i) y k) de la Ley 80 de 1993. 12. No incurrir en la
conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1474 de 2011. 13. No incurrir en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1778 de 2016. 14. No cometer ningún delito contra la
administración pública, ni ningún delito relacionado con la pertenencia, promoción o financiación de grupos ilegales, ni ningún delito de lesa humanidad, narcotráfico en Colombia o en
el exterior, ni soborno transnacional. 15. No incurrir ni participar durante la vigencia del contrato, a ningún título y en ninguna calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos
relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la financiación del terrorismo, o la corrupción pública o privada.
PARÁGRAFO. Además de las prohibiciones de orden legal y reglamentario, las partes estipulan las siguientes prohibiciones especiales al EMPLEADO: a) Solicitar préstamos
especiales o ayuda económica a los clientes del EMPLEADOR aprovechándose de su cargo u oficio o aceptarles donaciones de cualquier clase sin la previa autorización escrita del
EMPLEADOR; b) Autorizar o ejecutar sin ser de su competencia, operaciones que afecten los intereses del EMPLEADOR o negociar bienes y/o mercancías del EMPLEADOR en provecho
propio; c) Retener dinero o hacer efectivos cheques recibidos para el EMPLEADOR; d) Presentar cuentas de gastos ficticias o reportar como cumplidas visitas o tareas no efectuadas; e)
Cualquier actitud en desarrollo del contrato de trabajo, relaciones sociales y/o personales, que puedan afectar la reputación del EMPLEADOR. f) Retirar de las instalaciones donde
funcione la empresa elementos, máquinas y útiles de propiedad del EMPLEADOR sin autorización escrita.

CUARTA. CONFIDENCIALIDAD Y RESERVA.

El empleado en misión, durante la vigencia del presente contrato o con posterioridad a su terminación por cualquier causa se obliga a mantener en reserva y confidencialidad y a no
revelar ni utilizar, suministrar, vender, arrendar, publicar, copiar, reproducir, remover, disponer, transferir y en general utilizar directa o indirectamente en favor propio o de otras personas
en forma total o parcial, cualquiera que sea su finalidad, información confidencial o privilegiada de la empresa USUARIA o de las sociedades filiales, subsidiarias, matrices,
subordinadas, relacionadas o empresas, personas naturales, accionistas, clientes o terceros relacionados con este, a la cual tenga acceso o de la cual tenga conocimiento en
desarrollo de su cargo o con ocasión de éste sin que medie autorización previa, expresa y escrita de la empresa USUARIA para el efecto. El EM PLEADO, a la terminación de su contrato de
trabajo por cualquier causa devolverá inmediatamente a la EM PRESA USUARIA cualquier documento, información o elemento que le haya sido entregado para el cumplimiento de sus funciones. Para fines
diversos al contrato de trabajo, la información que llegue a su conocimiento por la labor que realiza en la ejecución del contrato de trabajo, la cual es de propiedad de la EMPRESA
USUARIA. En virtud de la presente obligación el empleado tiene pleno conocimiento de que todos los asuntos que conozca directa o indirectamente por razón de su cargo o por estar en
misión con la USUARIA, son de carácter confidencial. Tiene especial carácter de reservado todo lo que tenga que ver con asuntos financieros de la empresa usuaria, su producción,
procesos, operaciones comerciales, financieras, bancarias, administrativas, técnicas, base de datos de toda clase, la nómina de los altos directivos, operaciones, transacciones o
negocios, o el valor de los mismos, fórmulas y procedimientos industriales técnicos y comerciales. Las obligaciones de confidencialidad y reserva permanecerán vigentes durante la
vigencia del contrato de trabajo y aún luego de terminado el vínculo laboral. En el evento en que el empleado revele la información a que se hace referencia en el presente contrato, su
conducta será considerada como falta grave y por lo tanto constitutiva de justa causa para dar por terminado el contrato de trabajo unilateralmente por parte del empleador, sin perjuicio
de que el empleado deba resarcir al empleador o a terceras personas los perjuicios que les cauce por la violación de la presente cláusula de confidencialidad.

Con la suscripción del presente contrato, ambas partes quedarán obligadas a mantener bajo reserva información confidencial, sin revelación a terceras personas y evitando en la
medida de lo posible en que se haga de dominio público. Ambas partes se comprometen a proteger dicha información confidencial con el fin de que no sea revelada y conocida por
terceros, custodiándola con la diligencia y cuidado apropiados a las circunstancias.

No obstante lo anterior, podrán revelarla a las autoridades competentes para los fines y en los casos previstos expresamente en la ley, cuando ello sea necesario en cumplimiento de
obligaciones y deberes legales, pero en tal caso, la parte informará el hecho previamente a la otra, indicando la autoridad a la cual será revelada la información confidencial, así como
los motivos que justifican su proceder. La expresión “información confidencial” incluye también la que por cualquier medio una de las partes revele a la otra para los fines anotados,
siempre que tal información no sea del dominio público. La obligación de confidencialidad se prolongará más allá de la vigencia de cualquier relación contractual que entre las partes
exista o llegue a existir.

LAS PARTES se comprometen a no compartir con terceras personas o compañeros de trabajo la información considerada como secreta, valorada, privilegiada, confidencial o de
cualquier otra índole relacionada con el funcionamiento comercial y productivo de la EMPRESA USUARIA a la que en razón de su labor tenga acceso, durante todo el tiempo de duración
del presente contrato y dentro del año siguiente a la terminación de la relación de trabajo. Lo anterior sin perjuicio de lo contemplado en el artículo 25 de la Constitución Política de
Colombia, los artículos 8 y 11 del título preliminar y el artículo 44 del Capítulo IV del código sustantivo del trabajo.

PARÁGRAFO PRIMERO. Para los efectos de la presente cláusula de confidencialidad, se entiende como divulgación de información las siguientes modalidades y cualquier otra similar o
conexa con base en su naturaleza:

1. Secreta: Aquella información de funcionamiento comercial de la EMPRESA USUARIA relativa a los métodos de producción, colocación, marketing, mercadeo y demás conexas que no
sea generalmente conocida ni fácilmente accesible por quienes se encuentran en los círculos que normalmente manejan la información respectiva.

2. Valorada: Todo tipo de información que tenga un valor comercial por ser de invención o utilización propia de la EMPRESA USUARIA.

3. Privada: Todo tipo de información que esté de acuerdo con la naturaleza, características o finalidades de los productos, a los métodos o procesos de producción, o a los medios o
formas de distribución o comercialización de productos de la EMPRESA USUARIA.

PARÁGRAFO SEGUNDO. La parte que viole alguna de las disposiciones antes mencionadas en relación con lo que se considera objeto de la Confidencialidad, ocasionará el pago de
una multa equivalente a los perjuicios generados en razón de su conducta a favor de la parte cumplida, lo anterior sin perjuicio de las demás acciones contempladas en las demás
leyes laborales complementarias reguladoras de la materia, las acciones comerciales inherentes a la competencia desleal, civiles y penales a que haya lugar para la reclamación de
indemnización de perjuicios ocasionados con la violación a la confidencialidad aquí suscrita.

QUINTA: PROPIEDAD INTELECTUAL.

1. Teniendo en cuenta el objeto del contrato de trabajo suscrito entre las partes, el EMPLEADOR y el EMPLEADO acuerdan que todas las invenciones y trabajos originales de autor (incluyendo descubrimientos,
ideas, mejoras, software, hardware o diseños de sistemas, ya sean patentables/ registrables o no), concebidos o hechos por el EMPLEADO durante la ejecución del presente anexo y que de alguna manera se
relacionen con el objeto del mismo pertenecen a la EMPRES A US UARIA. En consecuencia de lo anterior, el EMPLEADO se obliga a informar al EMPLEADOR inmediatamente sobre la existencia de dichas
invenciones y/o trabajos originales. El EMPLEADO accederá a facilitar el cumplimiento oportuno de las correspondientes formalidades y dará su firma o extenderá los poderes y documentos necesarios para
transferir los derechos de autor a la EMPRES A US UARIA cuando así se lo solicite el EMPLEADOR, sin que éste quede obligado al pago de compensación alguna. 2. Igualmente convienen las partes que todo lo
que cree, invente, descubra, desarrolle o mejore EL EMPLEADO, con ocasión del presente anexo, pertenece a la EMPRES A US UARIA., sin necesidad de autorización alguna, de conformidad con lo dispuesto en
el artículo 539 del Código de Comercio en concordancia con el primer inciso de los artículos 22, 88, 114 de la Decision 486 de 2000 de la Comision de la Comunidad Andina de Naciones. En consecuencia EL
EMPLEADOR tendrá el derecho de hacer patentar a su nombre o a nombre de terceros esos inventos, mejoras, diseños o esquemas, respetandose el derecho del EMPLEADO de ser mencionado como inventor o
descubridor sia así lo desea EL EMPLEADO accederá a facilitar el cumplimiento oportuno de las correspondientes formalidades y dará su firma o extenderá los poderes y documentos necesarios para tal fin según
y cuando se lo solicite el patrono, sin que este quede obligado al pago de compensación alguna.

Teniendo en cuenta lo dispuesto en la Ley 23 de 1982 y en la Desición 486 de 2000 de la Comunidad Andina de Naciones y así mismo lo dispuesto en el numeral 1 del artículo 132 del Codigo Sustantivo del
Trabajo, las partes acuerdan que la remuneración salarial reconocida por EL EMPLEADOR, como contraprestacion por los servicios prestados por el EMPLEADO, incluye y contiene la remuneración por la
transferencia de los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual mencionadas en las cláusulas anteriores, toda vez que los objetos sobre las cuales recaen los derechos de propiedad industrial son
desarrollados por el EMPLEADO en virtud de su contrato de trabajo, razón por la cual en virtud de la transferencia de los derechos antes mencionados no se causa compensación adicional alguna a favor del
EMPLEADO. A su vez el EMPLEADO declara que conoce y entiende las normas legales sobre propiedad intelectual y competencia desleal comprometiéndose por tanto a cumplirlas con propiedad a la
terminación de su contrato de trabajo.

SEXTA: DOMICILIO Y REMISIÓN DE CORRESPONDENCIA Y COMUNICACIONES ELECTRONICAS.

Para los efectos del parágrafo 1 del artículo 29 de la ley 789 de 2002, se entiende que el domicilio del EMPLEADO es el último registrado en la hoja de vida del EMPLEADO, teniendo EL
EMPLEADO la obligación de comunicar al EMPLEADOR cualquier modificación o variación de la dirección de su residencia. A su vez el trabajador en misión acepta que las
comunicaciones electrónicas enviadas por correo electrónico o cualquier otro medio, tendrán plena validez jurídica de conformidad con el Art. 2, literal c y Art. 7 ley 527 de 1999, por tanto
comunicaciones como cambio de salario, terminaciones de contrato o cualquier otro tipo de información, podrán ser enviadas por correo electrónico, teniendo la misma validez de los
documentos físicos.
SEPTIMA: REMUNERACIÓN.

Por ser una empresa de servicios temporales facultada por la ley, el salario correspondiente como contraprestación a sus servicios será el estipulado en la parte de arriba del presente
texto el cual se pagará en forma proporcional a lo efectivamente laborado por el trabajador en misión el cual estará sometido a la equivalencia de los salarios pagados por el usuario a
sus trabajadores. El trabajador se obliga a laborar con el salario pactado en el presente contrato hasta la jornada ordinaria de 8 horas en los turnos y horas señaladas por el empleador
y/o usuarios, pudiendo hacer estos ajustes o cambios de horarios cuando así lo estimen convenientes.

PARAGRAFO PRIMERO. Dentro de este pago se encuentra incluida la remuneración de los descansos dominicales y festivos de que tratan los capítulos I, II y III del título VII del C.S.T. Las
partes aclaran y convienen que en los casos en que el TRABAJADOR devengue comisiones o cualquier otra modalidad de salario variable, el 82.5% de dichos ingresos constituyen
remuneración de la labor realizada y el 17.5% restante está destinado a remunerar el descanso en los días dominicales y festivos de que tratan los capítulos I y II del título VII del C.S.T.

PARAGRAFO SEGUNDO. Las partes convienen que el EMPLEADOR pagará al TRABAJADOR el salario aquí pactado, las prestaciones, vacaciones, indemnizaciones y en general todo
pago que se cause a su favor, a través de consignación que se le efectuará a dicho TRABAJADOR en la cuenta (corriente, de ahorros, etc.), de su titularidad que le indique al
EMPLEADOR, por lo cual el TRABAJADOR reconoce expresamente que los pagos que se realicen en la cuenta por él indicada se imputen al pago de los salarios, prestaciones y demás
acreencias de carácter laboral en el orden sucesivo en que se causan de acuerdo con lo dispuesto en la ley.

En caso de no contar con una cuenta bancaria de su propiedad, EL TRABAJADOR queda obligado, dentro de los siguientes a la firma del presente contrato de trabajo, a suscribir los
formularios, entregar los documentos y llenar los trámites respectivos para la apertura de la cuenta en el Banco.

OCTAVA: PAGOS QUE NO CONSTITUYEN SALARIO.

Las partes de común acuerdo voluntaria y expresamente manifiestan que cualquier suma que extralegalmente reciba el EMPLEADO, diferente al salario y las comisiones, estipuladas
en las cláusulas de éste contrato, a los recargos legales, por trabajo extra diurno o nocturno, al recargo por trabajo ordinario nocturno o a la remuneración por trabajo en días de
descanso obligatorios, como retribución directa o indirecta de sus servicios, se considera extralegal, la recibe por mera liberalidad del EMPLEADOR y en consecuencia no se tendrá en
cuenta como salario, ni como factor salarial para ningún efecto legal o prestacional. Dentro de ésta estipulación se encuentran incluidas las primas extralegales, bonificaciones,
premios otorgados en dinero o especie, y otros beneficios periódicos o no periódicos que bajo cualquier denominación se otorguen en forma adicional al salario y a las comisiones
establecidas, o que se establezcan en la empresa, que se reconozcan al EMPLEADO en forma adicional a las prestaciones de ley. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 14,
15 y 16 de la ley 50 de 1990.

NOVENA: VIATICOS ACCIDENTALES.

Durante el desarrollo del contrato el EMPLEADO, ocasionalmente podrá recibir de la empresa USUARIA viáticos que están constituidos por los siguientes elementos:

Manutención: es la alimentación que debe consumir el trabajador en horario de trabajo;

Alojamiento: son todos los gastos correspondientes a pernotar en sitio distinto a su hogar como un hotel;

Medios de Transporte: puede ser tanto el dinero, como la gasolina que utiliza el trabajador para desplazarse hasta donde los clientes o distintos talleres o sitios de operación, valor que
no debe confundirse con el Auxilio de Transporte para los que obligatoriamente tienen derecho;

Gastos de Representación: Definidos como atenciones a terceros para entablar y/o reforzar relaciones comerciales.

Dichos valores entregados en dinero o en especie no constituyen salario, en primera instancia porque no son entregados directamente por su EMPLEADOR, y en segundo lugar, son
entregados NO para enriquecer el patrimonio del EMPLEADO , ni mucho menos puede utilizarlos a su arbitrio, toda vez que tienen un fin específico, como es el facilitar el cumplimento de
su misión , desplazamiento del trabajador por motivos laborales a otras ciudades o para visitar y/o atender clientes y con ello mejorar la venta o el servicio que presta la EMPRESA
USUARIA.

PARAGRAFO PRIMERO. Los viáticos entregados por la USUARIA al EMPLEADO deberán ser legalizados dentro de los términos establecidos, por ésta , con la presentación de facturas
que debe reunir los requisitos legales, la no presentación , falsificación o adulteración de dichos documentos constituye falta grave y por ende justa causa para dar por terminado el
contrato de trabajo.

PARAGRAFO SEGUNDO. Los anticipos de viáticos no legalizados por el EMPLEADOR, dará lugar a un proceso disciplinario, con el objeto que este autorice su descuento del valor
correspondiente de su salario y prestaciones sociales.

PARAGRAFO TERCERO. La entrega de viáticos por parte de la empresa USUARIA directamente al EMPLEADO, en ningún momento genera vínculo laboral alguno del empleado para con
la USUARIA, lo anterior de acuerdo con lo previsto en el numeral 3 del Artículo 17 de la Ley 50 de 1990 (Articulo 130 del C.S.T.).

DECIMA: VIGENCIA Y PERIODO DE PRUEBA.

El requerido para la realización de la obra contratada a juicio de la empresa usuaria o en su defecto hasta por el término de duración del contrato comercial suscrito entre la USUARIA y
el EMPLEADOR. Los primeros dos meses del presente contrato se consideran como período de prueba y por consiguiente, cualquiera de las partes podrá terminar el contrato
unilateralmente, en cualquier momento durante dicho período, sin que por este hecho se cause el pago de indemnización alguna.

UNDECIMA: TRABAJO NOCTURNO, SUPLEMENTARIO, DOMINICAL Y/O FESTIVO.

Todo trabajo suplementario o en horas extras nocturnas o en días domingos o festivos en los que legalmente se debe conceder descanso, se remunerara conforme lo dispone
expresamente la ley, salvo acuerdo en contrario contenido de convención, pacto colectivo o laudo arbitral. Para el reconocimiento y pago del trabajo suplementario, nocturno, dominical o
fes tivo, EL EMPLEADOR o sus representantes deberán haberlo autorizado previamente y por escrito. Cuando la necesidad de este trabajo se presente de manera imprevista o
inaplazable, deberá ejecutarse y reportarse por escrito a la mayor brevedad al EMPLEADOR, o sus representantes para su aprobación. EL EMPLEADOR, en consecuencia, no reconocerá
ningún trabajo suplementario, o trabajo nocturno o en días de descanso legalmente obligatorio que no haya sido autorizado previamente, o que habiendo sido avisado inmediatamente,
no haya sido aprobado.

DUODECIMA: JORNADA DE TRABAJO.

La jornada laboral será definida por la empresa usuaria ya que esta cuenta con la expresa delegación de la subordinación administrativa la cual consiste particularmente en impartir
instrucciones y órdenes en cuanto a calidad, cantidad, modo y tiempo de trabajo exceptuando de estas el régimen disciplinario y sancionatorio que le corresponde por derecho propio a
la empresa de servicios temporales, quien es el único y verdadero empleador de esta relación laboral.

DECIMO TERCERA: MODIFICACIONES DE LAS CONDICIONES LABORALES.

Las partes podrán convenir que el trabajo se preste en lugar distinto del inicialmente contratado, siempre que tales traslados no desmejoren las condiciones laborales o de
remuneración del EMPLEADO. El EMPLEADO se obliga a aceptar los cambios de oficio que decida el EMPLEADOR dentro de su poder subordinante, siempre que se respeten las
condiciones laborales del EMPLEADO, todo ello sin que se afecte el honor, la dignidad y los derechos mínimos del EMPLEADO, de conformidad con el artículo 23 del C.S.T., modificado
por el artículo 1 de la Ley 50/90.
DÉCIMA CUARTA: AUTORIZACION DE DESCUENTOS.

Teniendo en cuenta el giro de las actividades de la EMPRESA USUARIA y el cargo del EMPLEADO que por razón de sus funciones maneja elementos de la misma, se conviene de
común acuerdo que dichos elementos quedan a su cuenta personal. Por consiguiente, el EMPLEADO autoriza expresamente al EMPLEADOR a descontar de los salarios, prestaciones
sociales y cualquier suma por concepto laboral le deba al empleador, los faltantes en dichos elementos y su equivalencia en dinero, así como el faltante que se llegare a presentar en
dinero en efectivo o por concepto de tarjetas de crédito, cheque o cualquier tipo de pago que reciba el EMPLEADO a nombre de la empresa, así como cualquier suma a su cargo por
concepto de elementos tomados y/o consumidos de la cafetería, casino, y/o almacén de la empresa. Lo anterior con base en lo dispuesto en los artículos 59 y 149 (modificado por el
artículo 18 de la ley 1429 de 2010) del Código Sustantivo del Trabajo.

DÉCIMA QUINTA: AJUSTES POR PAGOS ERRÓNEOS.

EL EMPLEADO de manera libre y espontánea manifiesta que autoriza al EMPLEADOR para que en los eventos en que éste realice pagos superiores a los que realmente le
corresponden de acuerdo con las condiciones contenidas en el anexo de remuneración que hace parte integrante del presente documento, se descuenten las sumas pagadas en
exceso de la totalidad de las acreencias que se le reconozcan al EMPLEADO en el mes siguiente, autorización que EL EMPLEADO concede de manera previa y específica para los casos
antes mencionados.

DÉCIMA SEXTA: FALTAS GRAVES:

Son justas causas para dar por terminado este contrato además de las consagradas en el artículo 7 del decreto 2351 de 1965 y demás disposiciones concordantes, las siguientes, que
para tal efecto se calificarán como graves; a) No asistir injustificadamente a una sesión completa de uno o varios turnos de trabajo. b) El incumplimiento de las instrucciones e
indicaciones que le imparta el EMPLEADOR o sus representantes para la ejecución de las labores ejecutadas al servicio de este. c) Todo acto de violencia, injuria o malos tratos dentro
o fuera del servicio prestado contra sus compañeros de trabajo. d) Negociar la información de la empresa para beneficio personal o de terceros, o bienes materiales de propiedad del
EMPLEADOR. e) Autorizar o ejecutar sin ser de su competencia, actividades que afecten los intereses del EMPLEADOR. f) Valerse del nombre del EMPLEADOR o de las labores
encomendadas por este para emprender, respaldar o acreditar negocios particulares o actividades comerciales personales. g) Presentar cuentas de gastos ficticios o reportar como
cumplidas tareas no efectuadas. h) El uso indebido de papelería, documentos o similares en las labores que desempeñe y que sean suministrados por el EMPLEADOR. i) La violación
a las especiales obligaciones y prohibiciones contempladas en el presente contrato. j) El no aceptar las asignaciones de trabajo de manera injustificada k) Incurrir en cualquier
negligencia que ponga en peligro su seguridad y la de las demás personas, máquinas, materias primas y todos los objetos relacionados con la labor que se compromete a ejecutar el
EMPLEADO. l) Revelar secretos, fórmulas, sistemas, procedimientos y demás datos reservados del EMPLEADOR, aún por la primera vez. m) No utilizar el equipo de seguridad y
elementos de protección de trabajos asignados o suministrados por el EMPLEADOR n) La falta de trabajo por dos o más días laborables sin permiso o sin justa causa comprobada a
juicio de la empresa. o) Estar bajo el efecto, ingerir o poseer bebidas embriagantes o cualquier otro tipo de sustancias psicoactivas, estimulantes o tóxicas en el sitio de trabajo. p)
Utilizar el teléfono celular personal durante la jornada de trabajo.

PARÁGRAFO PRIMERO. Además de las causales previstas en esta cláusula constituye justa causa parta dar por terminado el contrato de trabajo por parte del EMPLEADOR la deslealtad
comprobada del TRABAJADOR quien deberá abstenerse de hacer comentarios para con terceros(clientes y/o afiliados) y de hacer públicas situaciones, o datos propios inherentes a la
actividad empresarial del EMPLEADOR que por su connotación merecen en forma legítima un respeto a su reserva, esto en ejercicio de los de los deberes de Buena fe y fidelidad que le
asiste las partes contemplados en los artículos 55 y 56 del C.S.T.

PARÁGRAFO SEGUNDO. Terminado el contrato por cualquiera de los motivos expuestos en la cláusula anterior, es responsabilidad del EMPLEADO hacer entrega de su cargo a través
de un ACTA DE FINALIZACIÓN, en la cual se detallen los asuntos pendientes y se sugieran las acciones que se deban ejecutar para el normal desarrollo de la responsabilidad del
cargo. Adicionalmente deberá devolver los bienes, valores, productos y documentos de propiedad de la empresa que le hayan sido confiados, lo mismo que el carné que lo acredita
como empleado autorizando expresamente al EMPLEADOR para que descuente del valor de cualquier acreencia laboral cualquiera de los elementos que no devuelva al momento de su
retiro.

DÉCIMA SEPTIMA: TERMINACIÓN UNILATERAL.

Son justas causas para dar por terminado este contrato por cualquiera de las partes: 1. Las enumeradas en el artículo 7 del Decreto 2351 de 1965. 2. El incumplimiento por parte del
EMPLEADO de cualquiera de las obligaciones y prohibiciones previstas en la ley, en los reglamentos determinados por el EMPLEADOR o la USUARIA y en el presente contrato,
particularmente las contenidas en la cláusula de obligaciones especiales del presente documento. 2. Cualquiera de las declaraciones o garantías a las que se refiere LA CLÁUSULA
SEGUNDA DECLARACIONES Y GARANTIAS dejan de ser ciertas. 3. Si el EMPLEADO: (i) Incurre en alguna de las conductas previstas en el artículo 8, numeral 1, literales a), b), c), d), e),
f), i) o k) de la Ley 80 de 1993; (ii) Incurre en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1474 de 2011; (iii) Incurre en la conducta prevista en el artículo 2 de la Ley 1778 de 2016; (iv) Es
declarado responsable judicialmente por la comisión de ningún delito contra la administración pública, o algún delito relacionado con la pertenencia, promoción o financiación de
grupos ilegales, delito de lesa humanidad, narcotráfico en Colombia o en el exterior, o soborno transnacional; (v) Es o está siendo investigado, condenado y/o sancionado por alguna
autoridad nacional o extranjera, por haber incurrido o participado a algún título y en alguna calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el
lavado de activos, la financiación del terrorismo, o corrupción pública o privada; (vi) Es señalado o está siendo señalado por la prensa nacional o extranjera o por algún medio de
comunicación nacional o extranjero, masivo o no, de haber incurrido o participado a cualquier título y en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o
indirectamente con el lavado de activos, la financiación del terrorismo, o corrupción pública o privada, (vii) Es o está incluido en alguna lista nacional o extranjera, por haber incurrido o
participado a cualquier título o en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o indirectamente con el lavado de activos, la financiación del terrorismo,
o corrupción pública o privada, (viii) Ha incurrido o participado o incurre o participa, a cualquier título y en cualquier calidad, en prácticas, actos, omisiones o delitos relacionados directa o
indirectamente con el lavado de activos, la financiación del terrorismo, o corrupción pública o privada; o (ix) No toma en todo momento durante la vigencia del contrato, todas las medidas
necesarias para evitar incurrir en cualquiera de dichas conductas.

DÉCIMA OCTAVA. DE TECNOLOGÍA E INFORMÁTICA.

1. Los equipos de cómputo y el software, propiedad de la empresa de servicios temporales y usuaria, están destinados para propósitos propios de la organización. 2. Bajo ninguna
circunstancia se permite que los empleados instalen software aplicativo personal en equipos de la empresa. 3. Se prohíbe estrictamente el uso de los equipos y software instalados en
él, propiedad de la empresa para crear, bajar de Internet o distribuir material sexual, ofensivo o inapropiado. 4. El empleado debe manejar con el debido cuidado los equipos, por lo tanto
está prohibido comer o beber en los sitios de trabajo y tener productos similares cerca de ellos. 5. El EMPLEADO no está facultado para enviar correos electrónicos en forma
discriminada a todo el personal de la empresa, clientes o amigos sin autorización de la Gerencia General. 6. El EMPLEADO es responsable de daños del equipo por uso inapropiado,
por lo tanto se deben tomar las precauciones necesarias y evitar que otras personas utilicen el equipo asignado sin autorización ya que podrían instalar, borrar, dañar o copiar software
o archivos no permitidos.

DÉCIMA NOVENA. USO DE HERRAMIENTAS DE TRABAJO ELECTRÓNICO.

Las partes de común acuerdo expresa y voluntariamente declaran y establecen que las herramientas de trabajo electrónicas que ha recibido EL EMPLEADO, para el desempeño de su
labor, son de propiedad DEL EMPLEADOR Y/O USUARIA, en consecuencia y de acuerdo con lo previsto en el numeral 8 del artículo 60 del C.S.T, el empleado declara que conoce y
acepta que el usar los útiles o herramientas suministradas por el empleador en objetos distintos de la labor contratada constituye una violación grave de las prohibiciones que tiene
como empleado de la empresa y por ende en una justa causa para dar por terminado el contrato de trabajo.

PARAGRAFO PRIMERO. En consecuencia EL EMPLEADO, expresamente acepta que por razones de seguridad empresarial, el correo corporativo y la terminal de equipo de cómputo que
le han sido suministrados por EL EMPLEADOR, para el desempeño de su labor puedan ser revisados y auditados en cualquier momento durante el desarrollo del contrato por EL
EMPLEADOR Y/O USUARIA, en virtud de subordinación delegada, por la persona que este designe y que tal circunstancia no se configura como una violación a la intimidad, ni se
constituye en una conducta de acoso laboral de acuerdo con lo previsto en los literales b y f del artículo 8 de la ley 1010 de 2006.

PARAGRAFO SEGUNDO De igual forma EL EMPLEADOR Y/O USUARIA se comprometen a que la información recaudada con base en las eventuales revisiones o auditorías al equipo de
cómputo asignado al EMPLEADO, solo será conocida por este o la persona que el designe y no podrá ser difundida, y solo será utilizada con los fines previstos en los literales b y f del
artículo 8 de la ley 1010 de 2006.

VIGÉSIMA. ELEMENTOS DE SEGURIDAD INDUSTRIAL.

De conformidad a lo establecido en el artículo 11 del Decreto 1530 de 1996, el trabajador en misión tendrá derecho a que se le cobije bajo las condiciones de seguridad e higiene
industrial y medicina del trabajo que contiene el programa de salud ocupacional de la empresa usuaria, así mismo, esta deberá entregar los elementos de protección personal que
requiera el trabajador en el puesto de trabajo, sin que esto constituya vínculo laboral alguno.

VIGÉSIMA PRIMERA. ALMACENAMIENTO DE DATOS.

Por razones de eficiencia, seguridad y de estar a la vanguardia en tecnología, los servidores del EMPLEADOR en donde está alojado nuestro sistema y base de datos se encuentran
fuera de Colombia. Por lo anterior, el TRABAJADOR autoriza a EL EMPLEADOR previa, expresa, informada e inequívocamente para que en caso de que sea necesario o pertinente
enviemos sus datos personales a los servidores de EL EMPLEADOR en los Estados Unidos de Norteamérica, Canadá, a países latinoamericanos y europeos y cualquier otro país que
consideremos convenientes para los fines del tratamiento autorizado o para propósitos de almacenamiento y/o eventuales servicios de hosting o cloud computing (computación en la
nube) que nosotros contratemos o requiramos.

VIGESIMA SEGUNDA. LEY DE PROTECCION DE DATOS

(habeas data). De conformidad con lo dispuesto en la Ley 1581 de 2012 y el Decreto 1377 de 2013, autorizo a Temporal SAS y Talento Humano y Gestión SAS, para recolectar,
almacenar, usar, y en general proceder con el tratamiento de los siguientes datos: Nombres y apellidos, cédula de ciudadanía, información bancaria, EPS, teléfono fijo, celular, dirección
domicilio, correo electrónico, fecha y lugar de nacimiento, profesión, genero, ciudad de residencia, libreta militar, estado civil, información núcleo familiar, factor RH, nivel educativo, último
empleo, datos de mi vehículo, así como los datos que se obtengan a través de mi hoja de vida y que se generen a través del proceso de vinculación en caso de presentarse, en los
términos previstos a continuación y en las Políticas de Tratamiento de la Información de Staffing de Colombia.

Doy mi autorización expresa para que Temporal SAS y Talento Humano y Gestión SAS recolecten y de cualquier otra manera traten mis datos personales de forma directa o a través de
sus empleados, asesores y/o terceros encargados del tratamiento para las siguientes finalidades

Realizar todos los trámites necesarios para la contratación de personal.


Realizar reportes de accidentes de trabajo y diligenciamiento del Furel.
Formación de Personal
Gestión de nómina
Gestión de personal
Prevención de riesgos laborales
Promoción y selección de personal
Promoción y gestión de empleo
Desarrollar actividades para brindar beneficios a los hijos del personal vinculado a la Compañía, así como la afiliación a seguridad social, caja de compensación familiar y
demás obligaciones legales.
Dar cumplimiento a las obligaciones legales y contractuales que tienen las Empresas de Servicios Temporales.
Dar cumplimiento a las obligaciones legales y contractuales derivadas de los contratos de trabajo o de relaciones contractuales de los responsables con terceros.
Consulta de novedades de nómina que tengan los trabajadores en misión con el fin de realizar el pago de salarios, comisiones o prestaciones sociales.
Consulta de las condiciones laborales.
Desarrollo de exámenes médicos y de seguridad.
Tratamiento por parte de las empresas usuarias para la cual el colaborador se encuentra trabajando en misión.
Transmisión y transferencia nacional o internacional de datos tanto por quien tenga la función de responsable como por quien sea encargado.
Envío de mensajes de texto con información respecto del proceso de selección o con información de los Responsables.
Tratamiento de los datos a nivel nacional e internacional, por el responsable y/o por el encargado.
Tratamiento de datos a través del uso del biométrico, para registro de ingreso y novedades de nómina.
Administrar y entregar beneficios otorgados por la compañía.

Con la firma o aceptación de este documento autorizo a que mis datos personales sean tratados de conformidad con las Políticas de Tratamiento de la Información de Staffing de
Colombia, la cual estará disponible en www.staffing.com.co/protecciondedatos/politicadatospersonales.pdf.

En relación con los Datos Personales recolectados y tratados, y de acuerdo con la Ley 1581 de 2012 y el Decreto 1377 de 2013, he sido informado que tengo los siguientes derechos: (i)
Conocer, actualizar y rectificar mis Datos Personales. (ii) Solicitar prueba de la autorización para la recolección y el tratamiento de mis datos personales. (iii) Ser informado por los
responsables del uso que se le han dado a mis datos personales. (iv) Presentar quejas ante la Superintendencia de Industria y Comercio en el caso en que haya una violación por parte
de los responsables de las disposiciones de la Ley 1581 de 2012, el Decreto 1377 de 2013 y otras normas que los modifiquen. (v) Revocar la autorización otorgada para el tratamiento
de mis datos personales. (vi) Solicitar ser eliminado de la base de datos siempre y cuando no exista un deber legal o contractual de permanecer en las mismas y (vii) Tener acceso a
mis Datos Personales que los responsables hayan recolectado y tratado.

Declaro y acepto que en mi calidad de titular de la información, actuando libre y voluntariamente, autorizo de manera expresa e irrevocable a EL EMPLEADOR, a quien éste designe o a
quien represente sus derechos, para que verifique mis datos personales, incluyendo nombre y documento de identidad, en listas y bases de datos de carácter público o privado, tanto
nacionales como internacionales, relacionadas directa o indirectamente con (i) antecedentes judiciales, penales, fiscales, disciplinarios, de responsabilidad por daños al patrimonio
estatal, (ii) inhabilidades e incompatibilidades, (iii) lavado de activos, (iv) financiación del terrorismo, (v) corrupción, (vi) soborno transnacional, (vii) buscados por la justicia, y en las
demás bases de datos que informen sobre la vinculación de personas con actividades ilícitas de cualquier tipo. En virtud de la presente autorización, EL EMPLEADOR podrá pedir a la
Fiscalía General de la Nación información sobre el suscrito vinculadas a cualquier investigación que esté llevando a cabo dicha entidad y sobre antecedentes penales. En el marco de
esta autorización, declara que soy plenamente consciente de los efectos de la anterior autorización.

Declaro y acepto que he sido informado que sobre las respuestas para la recolección de los datos sensibles y de los niños niñas y adolescentes son de carácter facultativo de acuerdo
a la Ley, y que puedo ejercer los derechos que me asisten como titular de la información de conformidad con los procedimientos establecidos en las Políticas de Tratamiento de la
Información de Staffing de Colombia mediante comunicación dirigida al Oficial de Protección de Datos al correo electrónico datospersonales@staffing.com.co.

Conozco que los responsables de los datos recolectados y sus datos de contacto son: Talento Humano y Gestión SAS identificada con Nit: 900360278-9, Temporal SA identificada con
Nit: 860.030.811-5 y ubicadas en la Carrera 72 # 49 - 29 de la ciudad de Bogotá, con teléfono 7425605.

VIGÉSIMA TERCERA. AUTORIZACIONES ESPECIALES.

El EMPLEADO, en su calidad de titular de la información, actuando libre y voluntariamente, autoriza de manera expresa e irrevocable al EMPLEADOR, a quien éste designe o a quien
represente sus derechos, para que verifique sus datos personales, incluyendo nombre y documento de identidad, en listas y bases de datos de carácter público o privado, tanto
nacionales como internacionales, relacionadas directa o indirectamente con (i) antecedentes judiciales, penales, fiscales, disciplinarios, de responsabilidad por daños al patrimonio
estatal, (ii) inhabilidades e incompatibilidades, (iii) lavado de activos, (iv) financiación del terrorismo, (v) corrupción, (vi) soborno transnacional, (vii) buscados por la justicia, (viii)
financiación de la proliferación de armas de destrucción masiva y en las demás bases de datos que informen sobre la vinculación de personas con actividades ilícitas de cualquier tipo.
En virtud de la presente autorización, el EMPLEADOR podrá pedir a la Fiscalía General de la Nación información sobre el EMPLEADO vinculadas a cualquier investigación que esté
llevando a cabo dicha entidad y sobre antecedentes penales. En el marco de esta autorización, el EMPLEADO declara que es plenamente consciente de los efectos de la anterior
autorización.

También podría gustarte