Está en la página 1de 9

SISTEMA DE GESTION

Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 1 de 9
Primario

TABLA DE CONTENIDOS

1. Objetivo.

2. Alcance.

3. Responsabilidades.

4. Definiciones

5. Descripción.

6. Registros

7. Referencias

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Capataz de Mantención Jefe de Mantención Superintendente de


Planta de Sólidos Mecánica Hidrometalurgia Mantenimiento

FECHA: FECHA: FECHA:

FIRMA: FIRMA: FIRMA:


SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 2 de 9
Primario

1. Objetivo

El objetivo del presente procedimiento es establecer las acciones necesarias para


realizar una adecuado Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador Primario, de tal
manera de controlar los riesgos inherentes y asociados a la operación de mantención
de chancadores.

En resumen los objetivos son:

 Proporcionar una guía de trabajo al personal que ejecuta esta tarea.


 Conocer los riesgos inherentes de cada actividad de mantenimiento.
 Garantizar un normal funcionamiento y eficiencia del equipo de trabajo.
 Controlar los riesgos de operación, minimizando la posibilidad de accidente que
puedan dañar a las personas y/o a las instalaciones.
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 3 de 9
Primario

2. Alcance

Este procedimiento es aplicable tanto a personal de Codelco como a Colaboradores


que participan en las etapas de Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Primario de la Planta de Sólidos.

3. Responsabilidades

CARGO Mantención
Jefe Unidad Líder CASSO Coord. CASSO Superintendente
ACTIVIDAD Mecánica.

Necesidad de Modificar y/o Elaborar


Documento x x x

Análisis de Solicitud x x
Nombramiento de Persona y/o Equipo para
Elaboración x
Elaboración de Documentos x

Revisión de Documentos
x x x
Ingreso de Documentos a Sistema Informático
x
Aprobación de Documento x
Custodia de Documentos x x
Retiro de Copias y/o Originales Obsoletos x
Identificación y Custodia de Originales
Obsoletos x
Distribución de Documentos x x
Capacitación del Instructivo x x

3.1 Obligaciones:

De la Supervisión Suptcia. Mantenimiento

 Conocer y dar a conocer este procedimiento a todo el personal involucrado.


 Exigir el cumplimiento íntegro de este procedimiento
 Cumplir y hacer cumplir las disposiciones contenidas en el presente procedimiento.
 Evaluar en forma periódica los conocimientos del personal en lo relativo el presente
procedimiento.
 Revisar y modificar las disposiciones que fueran necesarias.

Del Personal
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 4 de 9
Primario

 Es obligación de todo el personal que se desempeñe en el Area de Mantenimiento,


sea de Codelco o colaboradores, respetar y cumplir el presente procedimiento,
informando en forma oportuna a la supervisión, cualquier anomalía observada.
 Debe exigir que se le aclare cualquier duda, respecto del procedimiento.
 Usar todos los equipos de protección personal requeridos.

4. Definiciones

Tarjeta de Peligro: Tarjeta de identificación de uso personal e intransferible, que sirve


para bloquear sistemas al control, interruptores o switch principales, en trabajos de
revisión, mantención o reparación de maquinarias y/o equipos.

Candado de Seguridad: Elemento identificado, de uso personal e intransferible, que


sirve para bloquear sistemas al control, interruptores o switch principales, en trabajos de
revisión, mantención o reparación de maquinarias y/o equipos

5. Descripción

5.1 Secuencia de pasos en Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador Primario

 Planificación de fecha y hora a realizar la actividad.

 Todo el personal debe usar su equipo de protección personal conforme al


reglamento interno.

 Solicitar a eléctricos desenergizar equipo y poner tarjetas o candados de seguridad


conforme a la norma.

 Revisar y verificar que las herramientas, elementos y equipos estén en perfectas


condiciones.

 Transportar equipos, herramientas y materiales necesarios para el trabajo


planificado.

Actividad:

Retirar acoplamiento hidráulico.

 Soltar pernos de amarre y retirar protecciones de correas de transmisión.

 Con dado de 1-7/8” soltar pernos de amarre de la base soporte del sistema de
transmisión
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 5 de 9
Primario

 Con dado de 2-3/8” y llave neumática soltar pernos tensores de la base hasta que
las correas se encuentren totalmente flojas.

 Con dado y llave P/C de 30 mm. soltar y retirar pernos de amarre de los descansos
de rodamientos de la polea de transmisión.

 Con dado 19 mm. soltar y retirar los pernos de amarre del tazón de alojamiento de
los prismas, separar el tazón del acoplamiento para liberar el acoplamiento
hidráulico del motor eléctrico

 Estrobar el acoplamiento hidráulico con la polea incluida y retirar este conjunto con
ayuda del tecle eléctrico instalado en ese sector. Trasladar el conjunto hacia garaje
para desmontar el acoplamiento hidráulico.

Cambio de acoplamiento hidráulico

 Limpiar y lubricar hilos extractores de acoplamiento hidráulico, montar el perno


extractor y girar perno utilizando llave neumática. Mantener suspendida la polea con
tecle mientras se retira el acoplamiento para evitar que se golpee la polea al separar
ambas piezas.

 Limpiar eje y alojamiento de nuevo acoplamiento, lubricar eje con pasta antigripante
y montar acoplamiento hidráulico en el eje, utilizar para el montaje un perno
esparrago de 15” de largo para montar totalmente el acoplamiento sobre el eje.
Montar y apretar peno seguro.

 Revisar nivel aceite antes de montar en terreno

Montaje acoplamiento hidráúlico

 Montar el conjunto sobre los soportes e instalar pernos de amarre de los soportes de
rodamientos dejando los pernos sueltos hasta que se instalen los demás
componentes.

 Instalar el tazón de alojamiento de los prismas con los prismas fuera de la posición.
Instalar y apretar pernos de amarre del tazón.

 Alinear el acoplamiento hidráulico con el motor eléctrico introduciendo un filler entre


el machón del motor eléctrico y el tazón del acoplamiento, la medida debe ser igual
en cuatro puntos opuestos, de no ser así se deben mover los pernos de
alineamiento montados en cada soporte de rodamientos hasta que el alineamiento
horizontal este conforme. Para el alineamiento verticales se deben instalar o retirar
lainas de debajo de los descansos de rodamientos. Estando el alineamiento
conforme se deben montar los prismas y la golilla de sujeción de los prismas.
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 6 de 9
Primario

 Apretar uniformemente los pernos de amarre de los descansos.

 Tensar correas utilizando pernos tensores hasta que las correas se encuentren
tensas, luego apretar todos los pernos de amarre de la base principal

 Instalar protecciones con todos sus pernos de amarre.

Entregar:

 Retirar del área todos los elementos usados en la actividad.

 Retirar tarjeta (s) y/o candado (s) de seguridad.

 Pedir al operador energizar equipo intervenido.

 Probar.

 Entregar equipo a sala de control.

5.2 Variable de Seguridad y Salud Ocupacional

PELIGRO MEDIDA DE CONTROL

Golpeado por herramientas u otros Asegure o afiance la herramienta a la instalación.


objetos Inspección de la herramienta.

Contacto por proyección de partículas Uso del E.P.P. adecuado.


Golpeado contra equipos, Poner en vigor prácticas de orden y limpieza.
instalaciones (espacios reducidos) En lo posible quitar equipos que ya no son
necesarios.
Mejorar distribución de área de trabajo
Usar dispositivos de advertencia.

Contacto con equipo energizado Intervenir equipos sólo cuando esté calificado y
autorizado.
Desconectar equipo y trabajar con equipo
desenergizado.
Aislar los puntos energizados cuando sea
necesario.
Caída a desnivel de bandejas Inspección periódica antes de subirse al equipo.
portaconductoras Utilizar arnés de seguridad.
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 7 de 9
Primario

Amarrar al cable de vida


Caída a nivel por resbalar o tropezar Inspección regular de pasillos y otras áreas de
debido a las condiciones del entorno. transito o trabajo.
Rápida limpieza en caso de derrames.
Mantener limpieza durante y después del trabajo.

Sobreesfuerzo Utilizar las herramientas adecuadas.


Utilizar puente grúa, tecles, etc.
Exposición a polvo, ruido, material Uso de E.P.P
tóxico (reactivos)

5.3 Requerimientos Operativos

5.3.1 Del personal

- Realizar una reunión al inicio de todas las actividades, de tal manera que cada
persona que participe en la operación tenga clara su función.
- Hacer hoja de planificación de tarea.
- Ante cualquier desviación de lo planificado, DETENGASE Y VERIFIQUE lo
programado

5.3.2 Equipo de protección personal

 Casco de seguridad.
 Lentes de seguridad.
 Trompa con filtros de polvo.
 Zapatos de seguridad.
 Tenida antiácida.
 Guantes de seguridad.
 Cinturón de seguridad

5.3.3 Materiales y/o herramientas principales

 Estrobos 1” x 3 mts 4.
 Estrobos 3/8” x 1 mt.
 Eslinga cuatro ganchos.
 Maquina soldadora.
 Barretillas.
 Equipo oxicorte..
 Cartuchera de cargo personal.

5.3.4 Equipos de apoyo


SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 8 de 9
Primario

 Puente grúa

5.4 Variable Ambiental

5.4.1 Identificación de Aspectos Ambientales

Se encuentran en la matriz de “Identificación y Evaluación de Aspectos Ambientales


F-PDIV-001-01, correspondiente a Gerencia Operaciones Minas Plantas, documento
ubicado en el servidor del sistema informático, el cual es actualizado, modificado y
custodiado por el coordinador CASSO de Gerencia Operaciones Minas Plantas.

A continuación se enumeran los principales aspectos ambientales involucrados en este


proceso.

 Residuos Sólidos

- Generación de chatarras.
- Corazas de chutes.
- Pernos.

 Derrame de Sustancias Peligrosas

- Derrame de reactivos.

5.4.2 Control Ambiental de los Aspectos Ambientales Identificados

Residuos Sólidos

Esta variable es controlada a través de la aplicación del Estándar Divisional de Manejo


de Residuos Sólidos a través del P-DIV-017, aplicando principalmente la etapa Nº 1 la
cual corresponde a la clasificación en puntos de acumulación primaria:

Puntos de Acumulación primaria: contempla la segregación, recolección y transporte,


desde la fuente generadora hasta dicho punto, los cuales están identificados en el
formulario F-PDIV017-01.

Derrame de Sustancias peligrosas

Este aspecto es controlado a través del P-DIV-015 “Procedimiento de Derrames


Menores”, en caso de algún derrame de lubricantes, los trabajadores deben actuar de
la siguiente manera:
SISTEMA DE GESTION
Código : P-GOMP-401
División Salvador
Versión : 0
Cambio Acoplamiento Hidráulico Chancador
Página : 9 de 9
Primario

- Antes de intervenir cualquier tipo de derrame, utilizar siempre el E.P.P adecuado,


así como de las herramientas adecuadas como baldes y tambores con arena,
palas, neutralizantes, bolsas plásticas, etc.

- Consultar la hoja de datos de seguridad que se encuentra publicada en el lugar


de almacenamiento.

- Una vez producido el derrame se deberá proceder a controlar, cerrando,


sellando y conteniendo la sustancia derramada para neutralizar, contener
trasvasijar y disponer según corresponda.

- Contener derrame con arena y/o tierra y neutralizarlo con neutralizante


apropiado.

- Disponer el neutralizante y/o tierra contaminada resultante del derrame en


contenedores de color rojo (P.N.C).

- Los residuos generados serán tratados como peligrosos no comercializables y


seguirán el tratamiento de manejo de residuos sólidos.

6. Registros

 Hoja de planificación de tarea

7. Referencias

 Registro electrónico del procedimiento de “Identificación y Evaluación de Aspectos


Ambientales” F-PDIV001-01, correspondiente a la Gerencia Operaciones Minas
Plantas

 Procedimiento “Manejo de Residuos Sólidos” P-DIV-017

 Procedimiento “Manejo y Control de Derrames Menores de Sustancias Peligrosas u


Otras Sustancias” PDIV-015.

 Instructivo “Uso de harnes de seguridad y trabajos en altura”

También podría gustarte