“La participación en diversas situaciones de escucha y producción oral
(conversaciones, debates, exposiciones y narraciones) (…)” “El incremento y la estructuración del vocabulario a partir de las situaciones de comprensión y producción de textos orales y escritos.” Elegí estas citas pues creo que el vínculo entre ellas y la propuesta de este libro es, en palabras de Iturrioz, La actitud normativa deja de ser abstracta, cobra importancia la idea de situación comunicativa y la noción de “incorrecto” es suplantada por la de “inadecuado”, que implica comprender la lengua ligada a las situaciones de interacción social (…)” Estas citas demuestran el objetivo de las actividades, encontrarse en diversas situaciones orales posibles, analizarlas y a veces, criticarlas o diferenciarlas uno de otra. Tomo palabra 8 “El reconocimiento y la valoración de las lenguas y variedades lingüísticas presentes en la comunidad, en los textos escritos y en los medios de comunicación audiovisuales para, con la orientación del docente, comprender las nociones de dialecto (geográfico y social) y registro y reflexionar sobre algunos usos locales, indagando las razones del prestigio o desprestigio de los dialectos y las lenguas.” “Contrastar usos lingüísticos (orales y escritos) propios de distintos registros y dialectos (geográficos y sociales) para, con orientación del docente, sistematizar las nociones de dialecto y registro e indagar las razones del prestigio o desprestigio de los dialectos y las lenguas” Para este caso, donde los sociolectos, en esta caso la escolarización y los dialectos están puestos en tela de análisis. Me parece relevante lo que dice Iturrioz sobre ello: “La categoría “lengua estándar” se utiliza por primera vez en los análisis discursivos que se propone a los alumnos y, respecto de las variantes sociolectales, cobra importancia la designación de Nicolás Bratosevich de “lengua escolarizada”.” Aquí vemos que las actividades quieren que los alumnos reflexionen sobre su dialecto y el de otros, buscando definiciones e incluso la identificación de la lengua estándar. Por último se habla de cronolecto, lo cual indica que el análisis debe ser geográfico o contextual sino también temporal. Tomo palabra 9 “El interés por saber más acerca de la lengua y de la literatura para conocer y comprender mejor el mundo y a sí mismos e imaginar mundos posibles” “La reflexión sistemática, con ayuda del docente, sobre distintas unidades y relaciones gramaticales y textuales distintivas de los textos trabajados en el año, así como en situaciones específicas que permitan resolver problemas, explorar, formular hipótesis y discutirlas, analizar, generalizar, formular ejemplos y contraejemplos, comparar, clasificar, aplicar pruebas, usando un metalenguaje compartido (…) Para esta actividad, donde la reflexión y análisis está en el origen del castellano, o su proceso histórico para llega a Buenos Aires, para dejar ver las diferenciaciones entre “mundos”. Pero que a pesar de que haya algunas diferencias ya sean conceptuales o gramaticales, se pueden entender unos a los otros (o no), si dichas palabras son puestas en contexto especifico. Iturrioz dice al respecto: “La relevancia puesta en la idea de saberes supone la consideración de las historias personales, las apropiaciones y producciones que cada uno hace desde su experiencia social sobre el mundo que lo rodea” No se puede tomar este sistema como algo asilado, se debe analizar desde la comunidad.