Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TABLA DE CONTENIDO
Esta sección tiene la finalidad de dar una guía general a los operadores al
momento del arranque inicial de la Unidad de Tratamiento de Aguas
Residuales. Los operadores deben seguir el plan de puesta en servicio general,
tanto como le sea posible.
Es importante que todos los equipos, líneas, bombas, etc., sean adecuadamente
limpiados con vapor, soplados con aire, lavados con agua y/o gasoil durante las
etapas de arranque y/o parada. El operador mantendrá una copia maestra de
EFD indicando el estado de cada procedimiento a medida de que este vaya
avanzando. Cada línea será identificada mediante un color (ej. resaltada en
amarillo) sobre el EFD, mediante el cual el operador puede controlar el
procedimiento.
Una vez que los pasos iniciales para el arranque se han llevado a cabo, el
procedimiento se puede modificar, para que sea más apropiado, para arranques
subsiguientes. Tales modificaciones pueden incluir la eliminación de algunos
pasos del arranque inicial y la incorporación de algunos cambios, que según la
experiencia puedan mejorar el procedimiento.
1
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 2 de 41
Las siguientes secciones cubren los detalles de las diversas actividades a ser
realizadas durante la preparación y el arranque inicial. Cuando la construcción
está en la fase final, es posible empezar a revisar los sistemas para la operación.
Las actividades siguientes se deben completar continuando con la puesta en
servicio y el arranque.
Revisión de Instrumentos
Revisión Eléctrica
2
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 3 de 41
Revisión Mecánica
Todos los equipos tendrán normalmente una lista de verificación y una o más
hojas de prueba. Éstas se tienen que completar durante las fases de pre-
acondicionamiento y durante la puesta en servicio. Estas actividades se
mencionan en detalle en este documento.
Primero, verificación por parte del Grupo de Puesta en Servicio de todas las
revisiones aplicables y de que, toda la documentación de la fase de pre-
acondicionamiento de todos los elementos, cables, etc., esté completadas y
firmadas.
3
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 4 de 41
A continuación se muestra una lista típica de los puntos que se deben verificar,
sistemáticamente, durante la inspección de la Unidad:
Asegurar que las válvulas han sido instaladas con la flecha (etiquetada o
estampada sobre el cuerpo de la válvula) en la dirección de flujo correcta.
Revisar que las empacaduras están correctamente instaladas y que las válvulas
abren y cierran suavemente.
Toma muestras
4
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 5 de 41
Bridas Espaciadoras
Revisar que los drenajes y venteos sean instalados y estén provistos de tapón,
de acuerdo con lo señalado en el EFD.
Soportes de tuberías
Trampas de vapor
Válvulas de seguridad
Aislamiento
5
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 6 de 41
Puesta a Tierra
En algunos casos las bridas de las tuberías son acopladas con un cable de puesta
a tierra, se debe revisar el buen estado del cable y de las conexiones.
Empacaduras y Juntas
Discos Ciegos
El líder del sistema también iniciará acciones para esos elementos que no estén
completamente relacionados con la conformidad de la construcción: solicitudes
de modificación, estudios específicos, etc. Se requerirán luego algunas
inspecciones de seguimiento, para garantizar que se han corregido todas las
deficiencias.
6
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 7 de 41
Accesibilidad
Seguridad
Revisar todos los aspectos de seguridad relacionados con tuberías, tales como
los ejes sobresalientes de las válvulas.
Operabilidad
Revisar todos los aspectos referentes a la operabilidad, tales como: que los
manómetros sean instalados a la descarga de las bombas y sean legibles
mientras se manipula la válvula de descarga, o que, los medidores de nivel sean
visibles desde las ubicaciones de las válvulas de drenaje, etc..
Documentación
7
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 8 de 41
Diagramas marcados con líneas de color rojo, una vez concluida la etapa de
pre-acondicionamiento.
Procedimientos específicos
Lista de modificaciones
Pruebas de fugas
8
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 9 de 41
Lista de modificaciones
Diagramas marcados con líneas de color rojo una vez concluida la etapa de
pre-acondicionamiento
Revisión mecánica
Las siguientes revisiones deben realizarse para asegurar que todas las piezas del
equipo, en la Unidad de Tratamiento de Aguas Residuales, están preparadas
para el arranque. Tomar como referencias las diversas revisiones de puesta en
servicio y previas a ellas, según las definiciones y los requerimientos de Sincor.
Bombas
La tubería no debe ejercer ninguna carga sobre las boquillas de las bombas y
debe soportarse adecuadamente. El sello del aceite lubricante y los sistemas de
enfriamiento deben corresponder a los planos de construcción.
Tanques
Antes de sellar las bocas de visita, se debe inspeccionar los internos de los
tanques para constatar que estén limpios y correctamente instalados. Además
deben revisarse la posición y longitud de los termopozos, rangos de
instrumentos de nivel y tabulación de cualquier tubería interna.
9
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 10 de 41
Los medidores de nivel, tipo radar, serán instalados en la parte superior del
tanque, por el grupo de construcción.
Intercambiadores de calor
Tuberías
Válvulas
Instrumentación
10
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 11 de 41
Las válvulas de seguridad deben ser inspeccionadas para verificar que están
correctamente ajustadas, antes de ser instaladas.
Pruebas de Hidrostáticas
a. Isométricos y EFD marcados con color. Los siguientes colores deberán ser
usados:
11
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 12 de 41
Forma T-MX-03.
Conjunto de isométricos a color.
Tabla original de registros.
- Todos los reportes de las pruebas para un sub-sistema serán cubiertos por la
forma T-MX-21, recopilando todo el trabajo del sistema de tubería e
indicando para cada línea el número de prueba y la fecha. Siempre que una
prueba cubra tuberías ubicadas en sub-sistemas diferentes, el conjunto
citado de documentos se archivará en el sub-sistema que este primero listo
para la puesta en servicio. En el otro sub-sistema, en la forma T-MX-03 las
listas líneas serán archivadas y tendrá los siguientes comentarios:
12
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 13 de 41
Líneas de Proceso
Las líneas que se tienen que limpiar serán mostradas en el EFD utilizando el
siguiente código de colores:
13
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 14 de 41
Las líneas de proceso serán normalmente lavadas con agua, usando donde sea
necesario, aire para eliminar el agua remanente.
La necesidad de que las líneas estén inertes, después del lavado, para impedir la
corrosión en la tubería será decidido en la planta. Se deberán preparar, con
anticipación, los carretes de reposición y las conexiones de manguera.
Líneas de Servicio
i. Las líneas de vapor serán sopladas con vapor, una vez que las líneas en
los límites de batería hayan sido sopladas y estén listas para la
operación.
ii. Las líneas de distribución de neblina de aceite serán sopladas con aire.
iv. Los cabezales de aire de instrumento serán soplados con aire utilizando
la técnica de despresurizacion. Las tomas individuales de los
instrumentos serán sopladas cuando sean conectados a cualquier
instrumento o válvula de control.
14
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 15 de 41
Después de lavar las líneas, se debe que añadir suficiente agua a los recipientes
para que las bombas puedan operar por un periodo determinado. Garantizar
que las bombas no pierdan succión y mantener una revisión minuciosa en caso
de cualquier dificultad. Permitir drenar lo suficiente las bombas para prevenir
un recalentamiento del cojinete. Se tiene que procurar estrangular la capacidad
de bomba, cuando sea requerido, para evitar sobrecargar el motor eléctrico,
pero en lo posible la presión de descarga debería ser igual a las condiciones
normales de operación.
Los filtros temporales en la succión se tienen que remover, una vez que finalice
el arranque de las bombas.
Prueba de Impermeabilidad
15
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 16 de 41
Sistema de Drenaje
El sistema de drenaje debe ser puesto en servicio lo antes posible, para evitar
problemas en caso de lluvia y para proporcionar el manejo del agua, requerida
durante las pruebas y la limpieza.
Pruebas Hidrostáticas
Todas las tuberías asociadas a los tanques, bombas y otros equipos son
probadas hidrostáticamente de acuerdo a las especificaciones
individuales. Estas pruebas son realizadas una vez se haya completado
la construcción de cada sección y antes de que se instale el aislamiento.
16
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 17 de 41
Después de lavar las líneas, se debe que añadir suficiente agua a los
recipientes para que las bombas puedan operar por un periodo
determinado. Garantizar que las bombas no pierdan succión y mantener
una revisión minuciosa en caso de cualquier dificultad. Permitir drenar
lo suficiente las bombas para prevenir un recalentamiento del cojinete.
Se tiene que procurar estrangular la capacidad de la bomba, cuando sea
requerido, para evitar sobrecargar el motor eléctrico, pero en lo posible
la presión de descarga debería ser igual a las condiciones normales de
operación.
Los filtros temporales en la succión se tienen que eliminar, una vez que
finalice el arranque de las bombas.
17
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 18 de 41
Prueba de Impermeabilidad
18
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 19 de 41
19
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 20 de 41
20
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 21 de 41
21
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 22 de 41
1. En el Separador del API, revisar que las válvulas en las tolvas de lodo
hacia a la Bomba de Lodo del Separador API y los drenajes o puntos de
toma muestra están cerrados.
Las válvulas hacia el Separador API se deberían abrir.
22
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 23 de 41
23
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 24 de 41
Además, el Separador API tiene una cubierta fija para reducir emisiones de
compuestos orgánicos volátiles. Nitrógeno, bajo control de presión, es utilizado
para purgar el Separador API, esta purga se ventea a la atmósfera a través de un
arresta llama, el cual está ubicado en la línea de venteo del Separador API para
proteger el equipo de un incendio.
La sección incluye:
24
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 25 de 41
1. Asegurar que la salida de lodo de 4" y las válvulas de drenaje del tanque
están cerradas. Si la unidad WWTP se está probando, incluyendo el
Tanque de Igualación del DAF, el drenaje al sistema de drenaje de agua
aceitosas podría abrirse para reciclar el agua de arranque a la Laguna de
Agua de Lluvia (04-A-10-08).
25
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 26 de 41
La sección del Paquete Separador del DAF incluye el Tanque del DAF,
desnatadora de aceite, bomba de reciclo de efluente y un tanque de disolución
de aire (utilizando aire de planta).
Una vez que las unidades del DAF están en operación, desnatar la superficie del
agua en la Fosa de Aceite del DAF (04-A-10-25). Revisar el instrumento de
nivel (LSHL-513), con un nivel de líquido alto en la fosa, la Bomba de Aceite
del DAF (04-P-10-29A/S) arranca y esta se debería detener cuando se alcance
un nivel bajo de líquido.
26
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 27 de 41
Abrir cada válvula de drenaje de lodo del DAF y revisar que haya flujo hacia el
tanque 04-T-10-11, observando el cambio de nivel en el mismo. Comprobar que
el Mezclador del Tanque de Transfiera (04-M-10-06) opera correctamente. El
control de nivel en el tanque 04-T-10-11, debería ser observado, debido a que
este dará una señal de arranque de la Bomba de Transferencia de Lodo (04-P-
10-04) al alcanzar un nivel de líquido alto, y cuando el nivel de líquido sea bajo
debería parar la bomba. El agua de arranque se puede bombear al drenaje de
aguas aceitosas.
2.3.4 Igualación
27
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 28 de 41
la cual será en gran parte agua industrial drenada del sistema. De una manera
alterna, el arranque podría hacerse con agua residual, tal como se muestra en las
secciones 2.31. al 2.3.3. Esto debe ser una continuación de la operación de los
paquetes del DAF, los cuales suministran el agua para llenar el Tanque de
Igualación (04-T-10-07). El procedimiento de arranque de la sección de
Igualación es el siguiente:
28
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 29 de 41
El agua residual fluye por gravedad desde el tanque 04-T-10-07, para llenar el
tanque 04 T-10-08 A/B. Observar el nivel en cada tanque, para comprobar la
distribución del flujo a través del 04-A-10-05. Luego, continuar con la
operación de un Tanque de Aireación a la vez. Cuando el tanque se llene
parcialmente con el agua residual, sembrar la materia biológica. El comienzo
del MLVSS (con el tanque lleno) debería ser, al menos con 2,000 mg/litro,
siempre y cuando el material de sembrado es suficiente y está disponible.
Cuando se llene el primer Tanque de Aireación y este operando establemente, y
se haya alcanzado el MLVSS, comenzar con el llenado del segundo tanque y
repetir la operación. Cuando el nivel de BOD en el tanque sea reducido a la
especificación deseada para ser descargado, se debería alimentar nuevamente al
tanque, y permitir que el lodo se rebose hacia el clarificador. Los clarificadores
se llenarán, aproximadamente, en dos-tercios de un día. Al principio del llenado
del Tanque de Aireación, el aire industrial debería ser alimentado al Difusor de
Tanque de Aireación (04-A-10 04A/B). Revisar la distribución del aire y
revisar que no haya fuga en los ramales, luego, arrancar dos Sopladores de
Tratamiento Biológico, (04-K-10-01A/B/C/D/S), para que suministren
suficiente aire para una buena mezcla y mantener el oxígeno disuelto, revisar
que exista un buen patrón de mezcla en cada tanque. En este momento, el
tratamiento biológico se inicia. El medidor de oxígeno disuelto se debería
revisar, debido a que es un parámetro crítico. Para el tratamiento biológico, el
nivel de oxígeno disuelto normalmente es de 2.0 mg/l.
29
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 30 de 41
- Nitrógeno Total
- Fósforo Total
- Fenoles Total
El arranque inicial de esta sección con agua residual puede ser discontinuo, (si
no hay suficiente disponibilidad de material de sembrado), el modo de
operación discontinua, el cual puede durar de dos a cuatro semanas, depende de
las condiciones locales y de las características de la alimentación, y de la
cantidad inicial de los microorganismos de sembrado. Es preferible al arrancar
la unidad utilizar lodo, si se dispone, de un clarificador de otra refinería.
Idealmente, suficiente lodo debería ser suministrado (típicamente, con un MLSS
de 10,000 mg/l) al Tanque de Aireación, cuando se llene de agua residual, el
MLVSS será de aproximadamente 3,200 mg/l. En caso tal, de que no se
disponga de lodo, se puede añadir un cultivo biológico, en forma de una semilla
bacteriana comercial. Durante el arranque, el tiempo de residencia en los
Tanques de Aireación será insuficiente para reducir el BOD y COD a los niveles
requeridos. Por consiguiente, el efluente del clarificador, que fluye al 04-A-10-
06, puede requerir ser reciclado al inicio de la unidad WWTP (Laguna de
Amortiguación de Agua de Lluvia) para su reproceso. El flujo de reciclo será
bajo, si el flujo de agua residual procesado es bajo, lo cual es lo esperado
30
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 31 de 41
durante el arranque del Complejo. Lo mejor sería obtener una exoneración, por
parte de las autoridades legales, para descargar el efluente durante el periodo de
arranque. Esto es a menudo aceptado.
1. Determinar los niveles de BOD5, COD, pH, Nitrógeno Total y Fósforo (P)
en el agua de alimentación, esto se debería hacer antes del llenado de los
Tanques de Aireación con agua residual. Se deberían tomar muestras en el
tanque 04-T-10-07 y analizarse.
31
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 32 de 41
32
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 33 de 41
33
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 34 de 41
34
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 35 de 41
Dos tipos de lodos son generados en la unidad WWTP, el lodo biológico que
descarga el filtro de banda y los lodos aceitosos almacenados en el Tanque de
Transferencia de Lodo. El lodo aceitoso es normalmente enviado a la Unidad de
Coquificación Retardada (DCU), pero si la unidad DCU no puede recibir el lodo,
este es transferido a la Terraza de Cultivo de Lodos Aceitosos.
35
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 36 de 41
36
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 37 de 41
3. Bombear suficiente agua a cada Terraza de Cultivo para que el agua drene
a la Fosa de la Terraza de Cultivo de Lodo Biológico y la Fosa de la
Terraza de Cultivo de Lodo Aceitoso.
Inspección Diaria
37
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 38 de 41
pH Diario
Temperatura Diario
Humedad Diario
Nitrógeno Total Semanal
Fósforo Semanal
Conteo de Bacteria Mensual
Aceite y Grasa Mensual (Únicamente Terraza de Cultivo
de Lodos Aceitosos)
PAH Mensual (Únicamente Terraza de Cultivo
de Lodos Aceitosos)
2.3.8 Misceláneos
Se debe purgar todas las secciones del Sistema de Desechos Fuera de Planta con
vapor para eliminar la presencia de aire, ya que se podría formar mezclas
38
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 39 de 41
Todas las secciones del sistema deben ser probadas con vapor para detectar
fugas. Después de que el condensado es drenado, aumentar lentamente la presión
aproximadamente a 1.0 barg con los drenajes y venteos cerrados. Si se
encuentran fugas, despresurizar el sistema y reparar las fugas. Repetir la prueba
hasta que no se pueda encontrar ninguna fuga. Al completar la prueba de vapor,
el sistema está preparado para el arranque con gas combustible y aceite de
lavado.
39
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 40 de 41
Introducción de la Alimentación
Una vez que el agua y el detrito (óxido, incrustaciones, etc.) son eliminados y
los enclavamientos (interlocks) de nivel bajos / altos han sido probados, el
40
PROYECTO DOWNSTREAM - SINCOR Agosto : 2000
MANUAL DE OPERACION Rev. : 1
UNIDAD 4100 – UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES Sec. : 2
5731 E Pag. : 41 de 41
41