100% encontró este documento útil (2 votos)
3K vistas21 páginas

Plan de Fatiga

Este documento establece los requisitos mínimos para la gestión de riesgos derivados de la fatiga y la somnolencia en el Proyecto Quellaveco de Anglo American. Define términos como bio-nómina, ritmo circadiano y ambiente de pernocte. Requiere la implementación de un programa de gestión de fatiga-somnolencia que incluya evaluación de riesgos, entrenamiento, medidas de control y monitoreo. Asigna responsabilidades a la gerencia del proyecto, seguridad y salud ocupacional, superintendente médico,

Cargado por

VICTOR
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (2 votos)
3K vistas21 páginas

Plan de Fatiga

Este documento establece los requisitos mínimos para la gestión de riesgos derivados de la fatiga y la somnolencia en el Proyecto Quellaveco de Anglo American. Define términos como bio-nómina, ritmo circadiano y ambiente de pernocte. Requiere la implementación de un programa de gestión de fatiga-somnolencia que incluya evaluación de riesgos, entrenamiento, medidas de control y monitoreo. Asigna responsabilidades a la gerencia del proyecto, seguridad y salud ocupacional, superintendente médico,

Cargado por

VICTOR
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente

Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04


N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 1 de 11

GESTION DE FATIGA / SOMNOLENCIA

1. PROPÓSITO
Este procedimiento define los requerimientos mínimos para la Gestión de los riesgos derivados de la
Fatiga y Somnolencia en el Proyecto Quellaveco. El objetivo es asegurar un programa de gestión de
fatiga-somnolencia eficaz para prevenir incidentes causados por somnolencia excesiva y/o fatiga en
el trabajador.

2. ALCANCE
El alcance de este procedimiento es mitigar el riesgo derivado de fatiga y somnolencia en los
empleados expuestos a largas jornadas laborales en su lugar de trabajo.

3. APLICACIÓN
Este procedimiento es obligatorio para las todas las empresas Contratistas, Sub-Contratistas y
cualquier persona asociada al proyecto.

4. DEFINICIONES
Bio-Nómina: Una nómina biológicamente compatible que tenga en cuenta los efectos de los ritmos
circadianos, los ciclos de sueño y el efecto aditivo de la fatiga y somnolencia durante la semana de
trabajo. Considera la acumulación de somnolencia durante los días de trabajo nocturno.
Ritmo Circadiano: El ciclo interno de alrededor de 24 horas que regula las actividades fisiológicas y
de comportamiento de todos los organismos vivos, también conocidos como "el reloj del cuerpo".
Ambiente Personal: Factores fuera del lugar de trabajo como forma de vida, el alojamiento, la
familia, dieta, ejercicio, condición física y la salud personal.
Ambiente Laboral: El ambiente de trabajo consiste de las políticas y prácticas de la compañía, la
tarea (carga de trabajo, la repetición, el horario, etc.) que se lleva a cabo, el medio ambiente en el
que se lleva a cabo la tarea (ruido, polvo, temperatura, humedad, iluminación, vibraciones, etc.) y las
instalaciones y servicios que se ponen a disposición del trabajador (tales como salas de descanso,
descansos en sí, la disponibilidad de líquidos y comidas)."
Ambiente de Pernocte (sueño): El ambiente para el pernocte se refiere a un ambiente con
condiciones adecuadas de silencio, oscuridad, temperatura y confort necesarios para una adecuada
conciliación y mantención del sueño. Los ambientes para pernocte durante el día deberán garantizar
condiciones de silencio y oscuridad similares a los existentes durante la noche a fin de proteger la
calidad del sueño del personal que labora en turno nocturno.
Higiene del sueño: Conjunto de medidas que permiten un sueño adecuado y reparador.
Comprende la administración (control) de todos los aspectos que pueden influir en la calidad y
cantidad de sueño que obtiene la persona.
Calendario de Trabajo: Las horas de trabajo para cada día, turno, semana, mes o año, según lo
previsto por el empleador.

5. REQUERIMIENTOS
El Programa de Gestión de Somnolencia y Fatiga deberá incluir los siguientes elementos:
a) Evaluación de Riesgo: Identificación de los peligros y evaluaciones de riesgos de eventos no
deseados por fatiga y somnolencia durante las actividades (considerar siempre las actividades de
transporte de personal).
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 2 de 11

b) Entrenamiento y Capacitación de los empleados.


c) Las medidas de control para prevenir eventos no deseados por fatiga o somnolencia y mitigar el
impacto derivado de su presencia
d) Monitoreo revisión de la eficacia de los controles.

6. RESPONSABILIDADES
Gerencia de Proyecto:
Asegurar que los líderes de área adopten sistemas y procedimientos adecuados para lograr la
efectividad del programa de gestión de riesgos de fatiga y somnolencia.
Asegurar la disponibilidad de recursos materiales y humanos necesarios para cumplir y mantener
una adecuada gestión de los riesgos de fatiga y somnolencia
Asegurar que los requerimientos de este programa de gestión de fatiga/somnolencia y sus
programas relacionados sean revisados anualmente.
Asegurar que las diferentes áreas implementen los procedimientos y procesos requeridos para
cumplir con las recomendaciones y requerimientos de este procedimiento.
Gerencia de Seguridad y Salud Ocupacional / HSE.
Asegurar la continuidad del programa de gestión de riesgos de fatiga y somnolencia a través de
iniciativas de revisión periódica y actualización cuando sea requerido.
Facilitar la comunicación efectiva de los requerimientos del programa de gestión de fatiga e
implementar sus procedimientos en todas las áreas relevantes
Asegurar que los temas de gestión de fatiga/somnolencia estén integrados en el programa de
charlas de seguridad/foros para asegurar que su comprensión sea exitosa y promover la
retroalimentación y contribución de los empleados
Comunicarse con todas las gerencias de área y el comité de seguridad para asegurar que se
mantengan la vigilancia y controles en forma efectiva
Promover la retroalimentación y las contribuciones de los empleados al presente programa
Asegurar que los reportes de riesgos de fatiga / somnolencia y otras notificaciones relacionadas
sean distribuidas a los interesados adecuadamente.
Asegurar que la operación tenga los recursos suficientes y cuente con miembros calificados en el
equipo para implementar con éxito el Programa de Gestión de Fatiga/Somnolencia
Identificar, establecer y realizar el seguimiento de los controles que eliminen riesgos
relacionados a fatiga/somnolencia.
Superintendente Médico:
Coordinar las evaluaciones médicas para determinar las causas de incidentes relacionados con
la fatiga/somnolencia.
Gestionar los casos médicos de trastornos de sueño que pueden afectar la aptitud para el trabajo
al incorporar a un empleado, luego de su evaluación periódica o de reincorporación después de
un periodo vacacional o descanso médico.
Gerentes de área:
Generar estrategias para la prevención y control de la somnolencia/fatiga en sus áreas.
Desarrollar los procedimientos/instructivos requeridos para la aplicación del presente
procedimiento dentro de su área de responsabilidad.
Asegurar que su personal tenga las competencias y capacitaciones requeridas para realizar sus
actividades en cumplimiento de este procedimiento.
Implementar controles críticos específicos para mitigar riesgos relacionados a
fatiga/somnolencia, analizando tendencias y optimizando acciones en función de resultados.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 3 de 11

De los Supervisores:
Propiciar un ambiente de confianza para mantener una comunicación efectiva con los
trabajadores en temas referentes a somnolencia y fatiga.
Detener trabajos cuando encuentre condiciones inseguras debido a somnolencia o fatiga
excesiva entre sus supervisados.
Implementar los procedimientos, evaluaciones de riesgo, etc requeridos para la aplicación y el
cumplimiento del presente procedimiento dentro de su área.
Capacitar y asegurar la competencia del personal en la realización de tareas para el
cumplimiento del presente procedimiento.
Garantizar el cumplimiento de este procedimiento.
De los empleados:
Participar de las capacitaciones sobre riesgos derivados de la fatiga / somnolencia.
Conocer los factores de riesgo y las consecuencias que causan la fatiga/somnolencia en su
trabajo.
Presentarse al puesto de trabajo en condiciones adecuadas de descanso y sueño. Sin
encontrarse bajo la influencia de sustancias que pueden afectar el estado de alerta y
comprometer su seguridad. (como el alcohol, drogas ilícitas o medicación que produzca
somnolencia)
Notificar al supervisor si se cree que están sufriendo de fatiga/somnolencia que pueda poner en
riesgo su labor o si observa algún compañero afectado por somnolencia/fatiga.
Reportar cualquier incidente asociado a somnolencia.
Utilizar su tiempo libre de manera responsable para lograr un sueño adecuado en calidad y
cantidad.
Cada uno tiene el derecho y la responsabilidad de detener el trabajo si su seguridad se ve
comprometida debido a que está con excesiva somnolencia / fatiga.
7. EVALUACIÓN DE RIESGO
Se deberá llevar a cabo una evaluación de riesgo basado en las actividades específicas a realizar
para:
Identificar los factores potenciales los ambientes laborales y de los empleados que puedan
conducir a un evento de fatiga o somnolencia, y evaluar los riesgos de seguridad y salud que
puedan surgir de la fatiga y somnolencia.
Se deberá utilizar la información de la evaluación de riesgo para determinar los factores de
riesgo que necesitan ser controlados y priorizar acciones. El proceso se resume en la Figura 1:
Diagrama de Flujo del Proceso de Mitigación de Riesgo en la Gestión de la Fatiga.
La fatiga y somnolencia se ven influenciadas por una combinación de factores relacionados con
el medio ambiente de trabajo, nómina de turno y factores personales. El objetivo de la evaluación
de riesgo deberá identificar los factores en cada área, evaluar los riesgos e identificar la mejor
estrategia de control.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 4 de 11

La evaluación del riesgo deberá incluir una evaluación del efecto de las políticas y prácticas, la carga
física y mental, la estructura del trabajo y el efecto que otros factores como los riesgos disergonómicos y
los servicios en el lugar de trabajo tienen en el aumento o la reducción de la fatiga/somnolencia.
7.1 Nómina de Turno (Programación de guardias de trabajo)
La nómina de turno deberá ser evaluada para controlar el riesgo derivado de la fatiga y somnolencia
basado en el concepto de Bio-nómina, que tiene en cuenta las necesidades de producción y el riesgo
de fatiga y somnolencia. Aspectos importantes a considerar durante el proceso de programación de
turnos que influyen sobre los niveles de fatiga/somnolencia son los siguientes:
- Número de turnos continuos de trabajo, especialmente el turno de noche
- La duración de los turnos (incluyendo cualquier tiempo de traslado)
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 5 de 11

- La rotación de turnos, es decir adelantarlo (turno de día al turno de noche) o atrasarlo (turno de
noche al turno de día). Las rotaciones de turno deberán tender a avanzar, es decir tener que rotar de
turno día hacia turno noche.
- Periodos de descanso entre los ciclos de los turnos. Al menos 8 horas libres cada día de trabajo (o
noche de trabajo) para permitir dormir las horas necesarias.
- El cambio de turno de día a turno de noche sin día de descanso. (se recomienda que existan 24
horas entre la rotación de turno día a turno noche)
7.2 Factores Personales
Factores en el ambiente personal que pueden afectar la calidad y cantidad de sueño y que
contribuyen a la generación de fatiga y somnolencia (como el estilo de vida, alojamiento, situación
familiar, horas de desplazamiento durante días libres, la dieta y la salud) son aspectos importantes a
considerar en la gestión los riesgos de eventos por fatiga o somnolencia. La evaluación del riesgo
deberá tener en cuenta estos factores
7.3 Educación y Capacitación
Una educación adecuada y un programa de capacitación deberán ser puestos en marcha para crear
conciencia y educar a todos los empleados y sus familias sobre el impacto de la fatiga y somnolencia
en el lugar de trabajo, su papel en la gestión de los riesgos y los controles en el lugar de trabajo.

El programa deberá proporcionar educación y capacitación en:


- Higiene del sueño: Como mantener un medioambiente que permita una buena calidad de sueño
- Los factores que causan somnolencia y fatiga.
- Los signos y síntomas de somnolencia y fatiga.
- Los riesgos derivados de la somnolencia y fatiga en la realización diaria de las tareas.
- La acción que los trabajadores pueden tomar cuando sientan los efectos de la somnolencia
excesiva o fatiga durante su turno.
- El impacto del turno de trabajo, la importancia de la higiene del sueño para asegurar la calidad
del mismo, considerando diversos factores, entre ellos la buena nutrición para prevenir la
acumulación de somnolencia y fatiga durante el trabajo.
Las nóminas de turno simples y fáciles de entender deben proporcionarse a los trabajadores para
dejarlas en casa y que sirvan de referencia para sus familias
7.4 Controles
Se pondrán en marcha los mecanismos de control para la gestión de los factores (identificados a
través del proceso de evaluación de riesgos y Check list de riesgos de Fatiga / Somnolencia Anexo
1) que contribuyen a la ocurrencia de eventos no deseados derivados de fatiga y somnolencia,
reduciendo los efectos de estas variables en los empleados.
Los controles deberán abordar las fuentes de somnolencia y fatiga en el lugar de trabajo y tener en
cuenta los factores identificados en el ámbito personal. Estos se dividen en tres categorías
principales: la prevención, la mitigación y la defensa y deberán tener en cuenta lo siguiente:
a) La revisión y modificación de políticas y procedimientos que se identifican por tener un efecto
sobre la somnolencia/fatiga de los empleados.
b) El ajuste de la nómina de turnos a lo más óptimo, utilizando el concepto de Bio-nómina. La
programación de turnos (nómina de turno) debe tener en cuenta la necesidad de la persona
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 6 de 11

de pasar tiempo con la familia y participar en los asuntos de la familia y la comunidad. Los
sistemas de turnos ideados contarán con el apoyo de los empleados.
c) La eliminación de rutinas innecesarias en el horario de trabajo.
d) El control del ambiente de trabajo para reducir los factores que promueven la fatiga y la
somnolencia (por ejemplo, la carga de trabajo físico, el ruido, las vibraciones, la temperatura,
la iluminación, etc.)
e) La iluminación adecuada (escasa) y ausencia de ruidos u olores molestos en área de
pernocte (habitaciones) para promover un sueño adecuado y favorecer el estado de alerta
durante el horario de trabajo, ayudando con el ajuste del ritmo circadiano.

f) Sistemas adecuados para identificar a cualquier trabajador fatigado o somnoliento al inicio


del turno y, cuando sea necesario utilizar la tecnología apropiada para detectar a los
empleados a medida que se presentan a trabajar.
- Tecnología FITBIT: Los trabajadores que formen parte del programa de monitoreo de la
calidad de sueño, serán seleccionados de acuerdo a sus riesgos, por los líderes de HSE del
proyecto. Cada trabajador que acceda al programa, previamente deberá de firmar un
consentimiento informado sobre las mediciones que se harán durante su trabajo en el
proyecto. El trabajador recibirá capacitación a cargo del área de HSE sobre la importancia
del programa, la metodología de funcionamiento del sistema de monitoreo, así como las
funciones básicas de los equipos entregados. Un supervisor capacitador del turno entrante
recibirá un reporte vía correo, antes de inicio de jornada, con un consolidado sobre la calidad
de sueño y horas que durmió cada trabajador integrante del programa. El supervisor, luego
de analizar los datos como se detalla a continuación, tomará las medidas correspondientes:
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 7 de 11

g) Sistemas adecuados capaces de monitorear el desempeño de los trabajadores en puestos


críticos para la seguridad (por ejemplo, los conductores y operadores) en el transcurso del
turno y, en su caso, la tecnología adecuada para monitorear el desempeño durante el turno.
h) Exámenes médicos periódicos y una certificación de la aptitud de los empleados y
contratistas en los puestos críticos de seguridad. El seguimiento a intervalos adecuados a
los empleados con enfermedades crónicas que pueden contribuir a la fatiga o somnolencia a
través del programa de vigilancia médica. La provisión de educación e información sobre
cómo manejar mejor la condición de estos trabajadores por un médico especialista
i) La disponibilidad de una fuente para beber agua potable apropiada y accesible para todos
los empleados.
j) El diseño de las comidas que se proporcionan en turnos de noche para no interferir con la
calidad del sueño y reducir la somnolencia y los efectos adversos para la salud asociados
con el consumo excesivo de alimentos en ese momento del día.
7.5 Monitoreo y Revisión
Sistemas efectivos se pondrán en marcha para monitorear la eficacia de los controles del Estándar
del Programa de Gestión de fatiga y somnolencia. Estos sistemas deberán incluir la investigación de
todos los incidentes para determinar si se puede establecer una conexión con la falla de un control.
Los controles se dividen en las siguientes categorías:
Políticas y Prácticas
Educación y Capacitación
Estado físico para el trabajo
Tareas y Diseño de la nómina de turnos
Sistemas para identificar a los trabajadores con fatiga o somnolencia o a aquellos afectados al
comienzo del turno
Sistemas para monitorear e identificar a los trabajadores con fatiga o somnolencia afectados
durante el turno
Monitoreo, presentación e investigación de los incidentes.

7.6 Aprendiendo de los Incidentes


Los incidentes deberán ser investigados para determinar si la fatiga/somnolencia o la falla en el
control de gestión de fatiga es un factor causante posible.
Si la fatiga o somnolencia son identificadas como un factor causal, se revisará la aplicación del
Programa de Gestión de fatiga / somnolencia con respecto a ese factor. Si es necesario, deberá
repetirse la educación y la capacitación y el desempeño de controles revisados.

8. REGISTROS
Se mantendrán registros de todas las evaluaciones de riesgos. Las zonas de riesgo y las tareas
evaluadas se deberán incluir, junto con los nombres de los empleados expuestos
Se deberá guardar un registro de toda la educación y capacitación que se lleve a cabo y todos los
empleados deberán firmar el registro de capacitación, para mantenerlo en papel.
Se mantendrán registros de todos los incidentes relacionados con la fatiga / somnolencia, las
investigaciones que se llevan a cabo y los elementos de acción posteriores.
Los registros deberán guardarse con un mínimo de 7 años o más si la legislación lo exige.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 8 de 11

9. PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN DE SOMNOLENCIA EN INCIDENTES VEHICULARES

9.1 Objetivos
Identificar, a través de una metodología, los incidentes vehiculares relacionados a somnolencia
excesiva
Brindar una adecuada asesoría y/o tratamiento a los trabajadores involucrados en incidentes
vehiculares de acuerdo a sus características de hábitos de sueño y/o la sospecha de presencia
de algún trastorno del sueño.
Analizar profundamente las causas de incidentes por somnolencia para instalar medidas
correctivas y preventivas aplicables al resto de la población de trabajadores para evitar
repeticiones.

9.2 Alcance y Aplicación

El siguiente procedimiento es de aplicación obligatoria en las investigaciones de incidentes


vehiculares en todas las operaciones de AngloAmerican Quellaveco S.A incluyendo aquellos
ocurridos en empresas contratistas y sub contratistas.

9.3 Documentos de Referencia

Ley N° 26842: Ley General de Salud.


Ley N° 29783: Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
DS 005-2012/TR: Reglamento de la Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
DS 006-2014-TR Modifican El Reglamento De La Ley 29783 Ley De Seguridad y Salud En El
Trabajo
DS 024-2016-EM: Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
DS 023-2017-EM: Modificatoria del DS 024-2016-EM
RM 312-2011/MINSA: Protocolos de Exámenes Medico Ocupacionales y Guías de Diagnóstico
de los Exámenes Médicos Obligatorios por Actividad.
RM 004-2014/MINSA: Documento técnico de exámenes médico ocupacionales y guías de
diagnóstico de los exámenes médicos por actividad.
RM N° 571-2014/MINSA: Modifican DT de la RM N°312-2011- MINSA
Drowsy Driving and Automovile Crashes. National Center for Sleep Disorders Research, National
Highway Traffic Safety Administration NCSDR/NHTSA Expert Panel. Washington DC: National
Highway Safety Association 1998 (Dot HS 808 707).
Hartenbaum N. Sleep apnea and commercial motor vehicle operators: statement from the joint
Task Force of the American College of Chest Physicians, American College of Occupational and
Environmental Medicine, and the National Sleep Foundation. J Occup Environ Med - 01-SEP-
2006; 48
Talmage JB. Consensus criteria for screening commercial drivers for obstructive sleep apnea:
evidence of efficacy. J Occup Environ Med - 01-MAR-2008; 50(3): 324-9

9.4 Definiciones
Somnolencia: Urgencia o deseo imperativo por dormir. Implica una reducción del estado de
alerta y compromete el tiempo y tipo de reacción ante un evento.
Fatiga: Tipifica al cansancio sentido producto de un esfuerzo físico (fatiga física) o de una
actividad mental extenuante (fatiga mental) que en ninguno de los casos implica un deseo
imperativo de dormir.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 9 de 11

Ápnea del sueño: condición médica en que la respiración se detiene durante el sueño,
condicionando un inadecuado sueño con incremento del riesgo de ocurrencia de accidentes
vehiculares de hasta 7 veces más respecto a un individuo sano. Puede deberse a la obstrucción
del paso del aire o a problemas del sistema de comando central de la respiración.

9.5 Responsabilidades

9.1. AREA DE SEGURIDAD Y SALUD.


9.1.1. Gerente de Seguridad y Salud del Proyecto.
Cumplir y garantizar el cumplimiento del procedimiento.
Garantizar el cumplimiento de las restricciones e indicaciones médicas formuladas a
los conductores.
Vigilar el adecuado cumplimiento y la calidad de las investigaciones de los incidentes
vehiculares de los conductores del proyecto, que serán registradas por el personal
por él designado en el anexo 1 del presente procedimiento.
Convocar al Superintendente Médico para participar de la investigación de los
incidentes vehiculares según considere necesario.

9.1.2. Supervisor/Especialista de Seguridad y Salud Ocupacional encargado de


investigación del incidente vehicular.
Realizar una investigación en la escena del incidente, consignando la información
señalada en el anexo 1 del presente procedimiento.
Profundizar la investigación hasta contar con todas las variables necesarias para la
evaluación de la participación de la somnolencia como factor causal de un incidente
(según anexo 1)
Comunicar al Superintendente Médico la ocurrencia de un incidente vehicular para
su participación en el proceso de análisis.
Registrar la información obtenida en la base de datos de incidentes vehiculares y
remitir la información obtenida al Superintendente Médico y Servicio Médico del
Proyecto.

9.1.3. Superintendente Médico AAQ / Gerente Médico SMI


Integrar el equipo de investigación de incidentes vehiculares en los que sea
convocado.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 10 de 11

Analizar la base de datos remitida por el área de Seguridad y Salud, elaborando un


reporte de las causas de los eventos vehiculares ocurridos brindando asesoría a la
Gerencia de Seguridad y Salud sugiriendo medidas preventivas o correctivas.

9.1.4. Servicio Médico del Proyecto.


Realizar una entrevista dirigida al conductor de la (s) unidad (es) involucradas en un
incidente vehicular (anexos 2 y 3), con el fin de confirmar la participación de la
somnolencia como factor contribuyente del incidente, además de tipificar el tipo de
problema que podría estar afectando al conductor.
Referir al conductor a la (s) prueba (s) complementarias necesarias para la
evaluación de la salud del conductor y para la indicación de tratamiento por la
especialidad correspondiente en caso necesario.
Consolidar toda la información médica obtenida a partir de las entrevistas con los
conductores involucrados en una base de datos, analizando los factores
identificados entre los conductores proponiendo medidas preventivas y correctivas a
los problemas identificados.

9.2. AREA OPERATIVA/CONTRATISTA INVOLUCRADA:


9.2.1. Gerente del área / de la empresa contratista.
Velar por el cumplimiento del presente procedimiento en su área.

9.2.2. Conductor involucrado en el incidente.


Presentarse al Servicio Médico luego de ocurrido el incidente.
Brindar la información solicitada durante la entrevista médica en forma honesta y
oportuna.
Informar al médico respecto a cualquier medicación que se encuentre recibiendo al
momento de la evaluación o a causa de una enfermedad crónica.
Cumplir las indicaciones o restricciones que sean establecidas por el Servicio
Médico.

9.6 Descripción del Proceso

Una vez tomado conocimiento de la ocurrencia de cualquier incidente vehicular y que esté
garantizada la seguridad de la vida del conductor y ocupantes, se procederá regularmente con la
investigación del incidente.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 11 de 11

El Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional designará al miembro de su equipo a cargo de la


investigación del incidente y convocará al Superintendente Médico en caso requiera que se incorpore
a dicho equipo de trabajo.

El miembro del equipo de Seguridad y Salud Ocupacional procederá a realizar la investigación del
incidente desde el lugar de los hechos, consignando la información completa solicitada por el anexo
1 del presente procedimiento. Dicha información será registrada en una base de datos y luego
remitida junto con el anexo 1 al Superintendente Médico.

El médico del servicio médico, procederá a entrevistarse con el conductor de la (s) unidad (es)
aplicando los instrumentos anexos 2 y 3, para la identificación de la existencia o no de algún tipo de
problema médico que estuviera ocasionando somnolencia en el conductor.
El conductor, deberá facilitar el proceso de la investigación, proporcionando información veraz a los
investigadores.

Al finalizar el proceso, el Superintendente Médico o quien este designe de su equipo, realizará un


informe producto de la información obtenida en los anexos 1, 2 y 3 del presente procedimiento,
sugiriendo evaluaciones complementarias y medidas correctivas además de preventivas para el
mejor control del riesgo que fuera identificado a partir del incidente investigado.

10. ANEXOS

5.04 Anexo 01: Check list de identificación de riesgos de fatiga y somnolencia

5.04 Anexo 02: Ficha para clasificación de incidentes vehiculares.

5.04 Anexo 03: Ficha médica de investigación de incidentes vehiculares

5.04 Anexo 04: Ficha de detección de S.A.S. post Incidente vehicular


CHECK LIST DE IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS DE FATIGA Y SOMNOLENCIA QUELLAVECO Versión 1.0 Fecha

Plan de acciones preventivas Nº de Revisión

Aspecto, tarea o labor (puesto)


Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

Cuenta con un PROGRAMA DE GESTION DE SOMNOLENCIA


Cuenta con un programa para gestionar los riesgos de Somnolencia en sus operaciones.
Debe contar con los siguientes ítems.
o Alcance y Objetivos
o Marco Legal aplicable
o Responsabilidades y roles.
o Evaluación de riesgos en sus operaciones
o Controles a aplicar : cantidad de personal, diseño de jornada y turnos, control de horas de
1 sobretiempo, condiciones de trabajo, Ambiente de Laboral, Monitoreo de la Somnolencia,
investigación de accidentes verificando causalidad por somnolencia.
o Vigilancia medica de enfermedades del sueño
o Capacitación a todo su personal.
o Mantención de registros.
o Desempeño y Métricas
o Mejora continua
o Revisión y Auditoría

Identificar el marco legal aplicable para la jornada y tipo de trabajo a realizar. El número
2 total de horas efectivas laboradas diaria y semanalmente debe sujetarse al marco legal
peruano

Asignación de roles y responsabilidades: a nivel gerencial deben proporcionarse los


recursos necesarios y marco regulador para el control de riesgos de somnolencia y
fatiga, a nivel de supervisión deberá vigilarse las horas de sobretiempo, detener labores
cuando se identifique personal con signos de somnolencia o fatiga excesivos, brindar
pausas a los trabajadores afectados de excesiva somnolencia. Los trabajadores tienen
3 la obligación de presentarse en óptimas condiciones al puesto de trabajo, libres de
sustancias que puedan afectar su nivel de alerta. En los casos que ello no se lograra,
deberán reportar a su supervisor inmediato y solicitar asistencia. Tienen la obligación de
detener un trabajo inseguro debido a somnolencia excesiva. Servicio médico de la
empresa: identificar y tratar a los trabajadores afectos de patología del sueño u otras
que pueden poner en riesgo el nivel de alerta de su empleado

Evaluación de riesgo de incidentes por Somnolencia o fatiga: identificar riesgo de


eventos no deseados por somnolencia en actividades a realizar. De manera mínima
deben evaluarse los riesgos durante la operación de equipos móviles, transporte de
4
personal, realización de trabajos con riesgo fatal, realización de trabajos de manera
aislada y/o en condiciones de extremas temperaturas, identificando adecuadamente las
medidas de control requeridas.

DOCUMENTACIÓN DE DOTACIÓN DE PERSONAL: revisar periodicamente la dotación


de personal asegurando cuente con personal para:
o Optimizar horas extras de sobretiempo que pueden generar situaciones de
somnolencia;
o Sistema y Horario de Trabajo permitido en la norma legal y considerando también los
5 riesgos de somnolencia-fatiga.
o Gestionar la cobertura de ausencias programadas y no programadas, la capacitación y
las tareas especiales;
o Mantener una regularidad en los horarios establecidos.
o Cumplimiento de los Sistemas y Horarios de Trabajo autorizados de conformidad con
el régimen laboral del trabajo
Aspecto, tarea o labor (puesto)
Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

DISEÑO DE HORARIOS:
o Todos los trabajadores deben ser provistos de un horario de trabajo que les permita un
6
mínimo de 8 horas libres cada día para que tengan la oportunidad de dormir
adecuadamente (considerar desplazamiento)
DISEÑO DE HORARIOS:
o Se cuenta con esquemas de trabajo que no inician con turno nocturno al llegar
7
después de días libres, previniendo que un trabajador que no ha dormido lo suficiente
ingrese a un turno de trabajo nocturno.

DISEÑO DE HORARIOS:
8 o Al terminar una guardia completa, se tiene al menos un día libre antes de incorporarse
a la siguiente guardia de trabajo.

En condiciones excepcionales de trabajo por emergencias:


9 Ninguna persona que haya laborado 14 horas deberá conducir algún tipo de equipo
móvil (liviano o pesado).

En casos de emergencias, donde la jornada de trabajo se extienda significativamente, la


empresa proporcionará transporte a los empleados con un conductor que haya dormido
10
lo suficiente y no esté somnoliento-fatigado. No se emplearán conductores que hayan
laborado 14 o más horas.

AMBIENTE DE TRABAJO:
Se tienen identificados los puestos de trabajo con trabajo aislado, con exposición a
11
temperaturas extremas, que realizan operación de equipos y se toman las medidas de
control respectivas para evitar incidentes debido a somnolencia-fatiga

AMBIENTES PARA DORMIR (proporcionados por empleador)


Se realiza una verificación de las condiciones de las habitaciones de los empleados
12
verificando cuenten con niveles adecuados de silencio, escasa iluminación, temperatura
y confort adecuados para favorecer un sueño reparador.

MONITOREO DE SOMNOLENCIA EN CAMPO


La empresa cuenta con un procedimiento o instructivo que permite que el empleado que
13
no puede realizar su trabajo con seguridad debido a somnolencia excesiva pueda
solicitar una pausa

MONITOREO DE SOMNOLENCIA EN CAMPO


La línea de supervisión identifica al personal afecto de somnolencia en su operación y
14
toma medidas de control al respecto para mitigar el riesgo de ocasionar un accidente por
dormirse.
INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES:
15 Analizar sistemáticamente la causalidad de accidentes por sueño en su operación y
mantener una estadística al respecto.

ACCIONES CORRECTIVAS
La organización mantiene una bitácora de los controles que ha implementado luego de
16
eventos ocurridos por somnolencia y realiza una actualización periódica de dichas
actividades
REVISION DEL DESEMPEÑO POR GERENCIA (anual o en contratos más cortos a fin
de contrato):
a) Estadística de horas de sobretiempo realizadas.
b) Estadística de rotación de personal (salida de la organización)
17
c) Estadística de solicitudes de pausas por somnolencia o fatiga.
d) Estadística de ausentismo laboral.
e) Estadística de accidentes por somnolencia o alta probabilidad de causalidad por
somnolencia.
Aspecto, tarea o labor (puesto)
Plan de Acción
Nº Descripción de Punto a Gestionar identificada que no cumple con el ¿Qué podría ocurrir? Responsable Fecha Inicio Fecha Final Acciones tomadas Cumplimiento
¿Qué hacer para evitarlo?
requerimiento del estándar.

REVISIÓN Y AUDITORÍA
18 Cada empresa contratista deberá presentar este formato de actualización de Gestión de
Fatiga - Somnolencia cada 3 meses.

EVALUACIÓN MÉDICA OCUPACIONAL-VIGILANCIA MEDICA


- Para las personas que operen equipos móviles pesados, las evaluaciones médicas pre
19 -empleo y periódicas deben tener un proceso de detección de los trastornos del sueño.
Las personas afectas de trastornos del sueño deberán recibir y cumplir un tratamiento
antes de considerar el operar equipos.

CAPACITACIÓN Y GESTIÓN DEL SUEÑO


Todos los colaboradores (incluida la supervisión) reciben una capacitación durante la
inducción y un refuerzo anual que incluye los siguientes temas referidos a Somnolencia:
o El Sueño y los ritmos circadianos
o Los trastornos del sueño y otros factores de riesgo
20 o El ambiente de trabajo y los efectos del trabajo por turnos
o El Reconocimiento de los signos y síntomas de la somnolencia
o Higiene del Sueño
o Descripción de la gestión de riesgos de Fatiga - Somnolencia que realiza la empresa
contratista.

CAPACITACIÓN Y GESTIÓN DEL SUEÑO


La supervisión realiza adicionalmente un entrenamiento para:
o El Reconocimiento de los eventos relacionados con la somnolencia y las
21 responsabilidades individuales para la gestión de la somnolencia
o Los Roles y las responsabilidades del Plan de la Gestión de Riesgo de somnolencia
en su empresa.

Realizan distribución de material educativo impreso a su fuerza laboral incluyendo


22
(cuando sea factible) a las familias.
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 1 de 1

Anexo 2: FICHA PARA CLASIFICACION DE INCIDENTES VEHICULARES


1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI Edad: Sexo (M) (F)
Puesto de trabajo: Tipo Licencia:
Empresa
Trabaja de noche Si ( ) No ( ) # días trabajo: # días descanso

_______ años ________ meses


Tiempo que trabaja en dicho horario de trabajo
2. DETALLE DEL INCIDENTE VEHICULAR.
SI NO
Incidente ocurrió de retroceso
Incidente ocurrió mientras el vehículo avanzaba
Incidente ocurrió por caída de material u objeto sobre el vehículo
Relato del incidente.

Evalúe la escena del accidente y complete este formulario marcando con una X en la casilla
correspondiente a cada pregunta. Es necesario que obtenga toda la evidencia pertinente SI NO
(fotografías, declaraciones, etc) para completar la siguiente información.
Criterio 1 incidente (choque)
Criterio 2 (2 o más categorías en SI sugieren causalidad por somnolencia)
Accidente ocurrido entre las 0 horas y las 7 de la mañana o entre las 13 y 15 horas (tarde)
El terreno NO MUESTRA evidencia de frenado o maniobra evasiva del conductor. SIN CON
evasión evasión
El vehículo chocó frontalmente contra otro objeto o vehículo
Vehículo que invadió el otro carril o se desvió sin causa aparente
La unidad cayó a un barranco, a un río o chocó contra un poste, puente, edificio u otra
estructura estática sin motivo aparente
Chofer viajaba solo en el vehículo
Chofer no tenía copiloto y cumplía o acababa de terminar una jornada larga de trabajo (más
de 8 horas)
Clasificación del incidente vehicular
SI NO
(marque solo una categoría)
Accidente confirmado por Somnolencia (Criterio 1 positivo)
Accidente con alta sospecha de somnolencia (Criterio 2 positivo)
Accidente con escasa evidencia/ sospecha por somnolencia (solo 1 ítem de Criterio 2)
No se dispone de datos suficientes para clasificar el (los) incidentes
Accidente no debido a somnolencia (información suficiente que descarta la somnolencia)
Observaciones / Comentarios del evaluador:

Fecha Nombre y firma del Supervisor/Especialista


de Seguridad y Salud Ocupacional
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 1 de 3

ANEXO 3: FICHA MÉDICA DE INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES VEHICULARES.


(Entrevista dirigida que registra el médico en el formato)
1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI Edad: Sexo M( ) F( )
Área de trabajo:
Puesto en que trabaja Estado civil
Años de experiencia ______ Años /
Años Tiempo en actual empresa ______meses.

Empresa
Trabaja de noche Si ( ) No ( ) # días trabajo: # días descanso

_______ años ________ meses


Tiempo que trabaja en dicho horario de trabajo
2. DETALLE DEL INCIDENTE VEHICULAR OCURRIDO.
Hora exacta del incidente: (de 0 a 24 horas)
3. ANTECEDENTES
SI NO
Hipertiroidismo/Hipotiroidismo Especificar: ____________
Hipertensión arterial reciente, no controlada o controlada con 2 o más drogas
Desviación septal
Obesidad con IMC > 30 Kg/m2
Antecedente de enfermedad psiquiátrica (depresión, ansiedad, bipolar, etc.)
Detalle:

Consumo actual o reciente de alguna medicación (últimas 48 horas)


Detalle:

Circunferencia de cuello anormal (> a 45 cm en varones o > de 38 cm en mujeres).


Registre el Diámetro en cm: ________
Riesgo Alto de ápnea del sueño (Ficha SAS) o diagnóstico de Apnea del sueño

Enfermedad reumatológica u otra que produzca intenso dolor en los últimos 7 días
Consumo de cafeína (café, te, gaseosas con cafeína)
Número de tasas al día: ________

Consumo de alcohol (tipo: ____________ Número de veces por semana: ______)


4. HIGIENE DEL SUEÑO

Preguntas 1 a 10 Raras Algunas Muchas


Nunca Siempre
(marque con una X en el recuadro la respuesta) Veces Veces Veces

1. ¿Tiene dificultad para mantenerse despierto durante


sus actividades habituales?
2. ¿Se siente cansado luego de dormir normalmente en
su casa?
3. ¿Estando en la cama de tu hogar, tiene dificultad para
empezar a dormir?
4. ¿Cabecea o pestañea cuando maneja?
5. ¿Cabecea o pestañea mientras conversa?
6. ¿Ha tenido un accidente o ha estado a punto de
accidentarte por tener sueño?
7. ¿Estando en la cama en su casa tiene dificultades
para empezar a dormir?
8. ¿El ruido de la calle perturba su sueño?
9. ¿Se despierta con mucha facilidad?

10. ¿Ronca cuando duerme? (Recuerde si su señora o


pareja le han dicho que RONCA)
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 2 de 3

Preguntas 11 a 20 Raras Algunas Muchas


Nunca Siempre
(marque con una X en el recuadro la respuesta) Veces Veces Veces
11. ¿Su respiración se detiene durante el sueño COMO
SI DEJARA DE RESPIRAR? (Recuerda si tu señora o
pareja te han dicho)
12. ¿Su compañera (o) de cama se siente perturbada (o)
por su ronquido?
13. ¿Le han dicho que “patea” mientras duerme?
(Recuerde si su señora o pareja le han dicho eso)
14. ¿Siente dolor cuando duerme?
15. ¿El dolor le mantiene despierto o interrumpe su
sueño, o le impide volver a dormir?
16. ¿Usa pastillas para dormir?

¿Qué pastilla toma usted para dormir?

17. ¿Qué sugeriría para mejorar su sueño?

APLICAR EN CASO DE TENER ALOJAMIENTO A CARGO DEL EMPLEADOR


De lo contrario pasar a pregunta 21
Raras Algunas Muchas
Nunca Siempre
Veces Veces Veces
18. ¿Se siente cansado luego de dormir normalmente en
la habitación que le proporcionan?
19. ¿Estando en la habitación que le brindan (cama),
tiene dificultad para empezar a dormir?
20. ¿Estando dicha habitación (cama) tienes dificultades
para dormir sin interrupciones (que le despierten)?
5. DETALLE DURANTE LA ÚLTIMA JORNADA LABORAL (incidente):
SI NO
21. ¿Viajó usted en los últimos 2 días antes del incidente? Pase a
pregunta
26
De haber respondido afirmativamente la anterior pregunta:

22. ¿Cuál fue su ciudad de destino?


23. ¿Qué medio de transporte empleó? Avión ( ) Ómnibus ( ) Camioneta ( )
Otros ( ) Detallar otros: _________________________________________
24. ¿Cuántas horas duró el viaje de ida y de regreso?
Ida: ______ Horas Retorno: _______ horas.

25. ¿Cuántos días permaneció en dicha ciudad?


26. El día del incidente, era su (Primer, segundo, tercero, cuarto, etc.) __________________ día de trabajo. (por
favor detalle)
27. ¿A qué hora se acostó (para dormir) el día del incidente?
28. ¿A qué hora despertó el día del incidente?
29. ¿En dónde durmió la noche (o día) del incidente?
(marque en una de las siguientes alternativas)
En mi cama, en mi vivienda ( ) En el asiento de un ómnibus ( )
En mi dormitorio dentro del proyecto ( ) En el asiento de una camioneta/auto ( )
En otro lugar ( ) Detalle:

30. ¿Se encontraba realizando turnos nocturnos al momento del incidente? SI NO


Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 3 de 3

31. Durante sus días de descanso (días libres) usted: (marque con una X)
Descansa y visita a su familia ( ) Trabaja para otra empresa/persona ( )
Estudia para superarse ( ) Trabaja en su propio negocio ( )
Realiza otra actividad ( ) Detalle

6. CARACTERÍSTICAS PERCIBIDAS DEL SUEÑO


Raras Algunas Muchas
Nunca Siempre
Veces Veces Veces
32. ¿Sufre usted de pérdida brusca de la fuerza, ataques
de debilidad muscular o ataques de sueño?
33. Cuando se va quedando dormido normalmente,
¿Siente que se queda paralizado por algunos
momentos?
34. ¿Tiene sueños extraños o que le producen miedo?
35. ¿Despierta con los dientes apretados o la mandíbula
adolorida o le han dicho que sus dientes “chirrian”
mientras duerme?
7. SÍNTOMAS ASOCIADOS:
SI NO
36. ¿Se encuentra usted más malhumorado o irritable que lo habitual?
37. ¿Siente que su memoria o capacidad de concentración se han deteriorado recientemente?
38. ¿Su deseo sexual o interés en el sexo es menor a lo que era antes?
8. ESCALA DE SOMNOLENCIA DE EPWORTH 1
¿Qué tan probable es que cabecee mientras esta?
(marque con una X)
Baja Moderada Alta
Nunca
(2 ptos) (3 ptos) (4 ptos)
(1 pto)
Situación probabilidad probabilidad probabilidad
me
de de de
cabecearía
cabecearme cabecearme cabecearme
Sentado leyendo
Viendo televisión
Sentado (por ejemplo en el teatro, en una reunión, en el
cine, en una conferencia, escuchando misa o el culto)
Como pasajero en un automóvil, ómnibus, micro o
combi durante una hora o menos de recorrido.
Recostado en la tarde si las circunstancias lo permiten
Sentado conversando con alguien
Sentado luego del almuerzo y sin haber bebido alcohol
Conduciendo el automóvil cuando se detiene algunos
minutos por razones de tráfico.
PUNTAJE TOTAL:

Firma, nombre y apellidos del médico

Nº de Colegiatura

El conductor declara que sus respuestas son


ciertas según saber y entender. Los resultados
de esta entrevista pueden ser revelados, al
Firma del trabajador Índice Derecho
Departamento de Médico del Proyecto/Compañía.

DNI: ______________________
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 1 de 2

Anexo 4: FICHA DE DETECCIÓN DE S.A.S. post Incidente vehicular


(Aplicar solo al conductor del vehículo(s) implicados)
1. FILIACIÓN
Apellidos y Nombres Fecha:
DNI F. Nacimiento: Sexo M( ) F( )
2. ANTECEDENTES PERSONALES
Ápnea del sueño Si ( ) No ( ) Último
control:
HTA: Si ( ) No ( ) Medicación: (riesgo >2)

Polisomnografía (PSG) realizada alguna vez: Si Fecha de última


( ) No ( ) PSG:
Antecedente de choque En mina: Si ( ) No ( ) Fuera de mina: Si ( ) No ( )
de vehículo: (si es NO, pase a sección 4) (si es NO, pase a sección 4)
3. ANTEC. FAMILIAR DE ÁPNEA DEL SUEÑO: Si ( ) No ( )
Detalle qué familiar: _________________________________

4. ENTREVISTA AL PACIENTE:

SI NO
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que ronca al dormir
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que hacer ruidos al respirar mientras
duerme (como casi ahogándose)
En los últimos 5 años, su pareja o esposa le ha comentado que deja de respirar cuando duerme
(pausa respiratoria)
Comparado con sus compañeros, usted siente que tiene más sueño o cansancio que ellos
mientras trabaja
Ha tenido algún accidente o incidente vehicular porque se cabeceó
Ha tenido algún accidente o incidente vehicular
Recibe tratamiento para Ápnea del sueño con CPAP u otro tratamiento
Se le ha realizado una polisomnografía durante el sueño para descartarle un trastorno del sueño
5. PUNTUACIÓN DE LA ESCALA DE EPWORTH 1
(Anote aquí el resultado de la sección 8 del anexo 2) __________________ Puntos
6. EXÁMEN FÍSICO:
Peso (kg): _________ Talla (mts): _________ IMC (Kg/m2): _________
(> 35 es de alto riesgo)
Valor circunferencia de cuello: Varón (menor de 45 cm, es normal) Mujer (menor de 38 cm, es normal)
___________(cm) Normal: Si ( ) No ( ) Normal: Si ( ) No ( )
P. Sistólica: _______ mm Hg P. Diastólica: ______ mm Hg HTA nueva Si ( ) No ( )

Evaluación de vía aérea superior MALLAMPATI (marque con una X)


Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Procedimiento HSE 5.04
N° Proyecto: Q1CO Octubre 2019
Página 2 de 2

7. CONCLUSIÓN DE LA EVALUACIÓN

*Ampliación diagnóstica: Puede comprender oximetría, polisomnografía, actigrafía, seguimiento


SI NO
tratamiento o una interconsulta
RIESGO ALTO: Requiere ampliación antes de certificar aptitud conducción. (un criterio
positivo)
Criterio A: Excesiva somnolencia (Epworth > 15 o cabeceo presenciado durante
espera), incidente por somnolencia o con alta sospecha

Criterio B: Antecedente de SAS sin control reciente o sin cumplimiento de tratamiento


(con CPAP o cirugía)
RIESGO MEDIO: Tiene 3 meses para completar ampliación diagnóstica y tratamiento de ser
necesario. (un criterio positivo)
Criterio C: Historia de higiene de sueño sugiere SAS (ronquidos + pausas respiratorias
+ Epworth >10)

Criterio D: Cumple con 2 o más de los siguientes:


IMC mayor o igual a 30
Hipertensión Arterial (controlada con más de una medicación)
Circunferencia del cuello anormal
Puntuación de Epworth mayor de 10 y menor de 16
Antecedente de trastorno del sueño (diagnosticado) sin seguimiento
Índice de ápnea-hipopnea (AHI) mayor de 5 y menor de 30

Criterio E: IMC >=30 + Evaluación de vía aérea superior patológico*(Mallampati III o IV)

RIESGO BAJO: Apto para conducir vehículos (ningún criterio positivo)

Nombre y Apellidos del Médico Nº de Colegiatura

Observaciones/recomendaciones:
Cliente: Anglo American Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco Estándar HSE 5.05
Proyecto No.: Q1CO Octubre 2019
Página 1 de 5

PROTECCIÓN RADIOLÓGICA

1. OBJETIVO
Este Procedimiento establece el Programa de Protección Radiológica para el Proyecto y fija las
responsabilidades de las Empresas Contratistas en cuanto al Uso, Transporte, y Almacenamiento
Temporal de las Fuentes Radiactivas Móviles que se usen en el Proyecto, ya sea para densimetría
de suelos, gammagrafías para inspección de soldadura y/o toma de placas radiográficas.

2. ALCANCE
La protección del personal ante fuentes radioactivas se aplicará en todas las áreas del Proyecto en
cumplimiento de las normativas aplicables.
En las instalaciones de fuentes radioactivas fijas de la planta, se usarán las medidas de seguridad
según el fabricante y las indicaciones de la Hoja de Datos de Seguridad. Todo personal que
transporte, almacene o instale o pueda tener contacto con una fuente radioactiva, deberá ser
entrenado en las medidas de protección radiológica para resguardar su salud y seguridad. Se
requiere personal licenciado o certificado según reglamentos locales

3. APLICACIÓN
Este procedimiento es obligatorio para todas las empresas Contratistas, Sub-Contratistas,
Proveedores de Servicios Generales, Vendedores y Representantes de Vendedores, y cualquier
persona asociada al proyecto dentro las áreas y caminos de acceso del proyecto.

4. DEFINICIONES
- Contaminación. Presencia de sustancias radiactivas dentro de una materia o en su superficie, o
en el cuerpo humano o en otro lugar donde no son deseables o pudieran ser nocivas.
- Dosis: Medida de la radiación que recibe o absorbe un medio y que se utiliza indistintamente
para expresar dosis absorbida, dosis en órganos, etc.
- Equipo Radioactivo: Conjunto de elementos que además de la fuente radioactiva tiene otros
dispositivos.
- Fuente Radioactiva: Sustancia capaz de emitir radiaciones ionizantes.
- Nivel de radiación: Tasa de dosis expresada en milisieverts por hora.
- Personal Autorizado: Son aquellos trabajadores que ejecutan tareas transporte y uso de equipos
radioactivos y cuentan con la respectiva autorización expedida por el Instituto Peruano de
Energía Nuclear (IPEN).
- Radiación Ionizante: Radiación de energía suficientemente alta para producir pares de iones en
una materia o en materias biológicas. Entre los principales tipo de radiación ionizante tenemos la
alfa, beta y gamma.
- Sievert (Sv): Unidad de medida de la dosis de radiación absorbida por la materia viva.

5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- Ley Nº 30222, Reglamento de la Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- DS-024-2016-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional y otras medidas
complementarias en minería.
- DS-005-2012-TR Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- Ley 28028, Ley de Regulación del Uso de Fuentes de Radiación Ionizante (2003).

Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:
Cliente: Anglo American
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Proyecto: Quellaveco 
 
Estándar HSE 5.04
N° Proyecto:

También podría gustarte